128 lines
6.2 KiB
Plaintext
128 lines
6.2 KiB
Plaintext
# textdomain: areas
|
|
|
|
### chatcommands.lua ###
|
|
|
|
<AreaName>=<AreaNimi>
|
|
<NewOwner>=<NewOwner>
|
|
<ParentID>=<ParentID>
|
|
<PlayerName>=<MängijaNimi>
|
|
<newName>=<newName>
|
|
@1 has given you control over the area "@2" (ID @3).=@1 on andnud teile kontrolli ala "@2" (ID @3) üle.
|
|
@1 spanning up to @2x@3x@4.=@1, mis ulatub kuni @2x@3x@4.
|
|
A regular expression is required.=Vajalik on regulaaravaldis.
|
|
Area @1 does not exist or is not owned by you.=Ala @1 ei ole olemas või ei kuulu teile.
|
|
Area closed for faction members.=Fraktsiooni liikmetele suletud ala.
|
|
Area closed.=Piirkond suletud.
|
|
Area does not exist.=Ala ei ole olemas.
|
|
Area opened for faction members.=Fraktsiooni liikmetele avatud ala.
|
|
Area opened.=Ala avatud.
|
|
Area protected. ID: @1=Kaitstud ala. ID: @1
|
|
Area renamed.=Ala ümbernimetatud.
|
|
Area successfully moved.=Edukalt liigutatud ala.
|
|
Change the owner of an area using its ID=Ala omaniku muutmine selle ID abil
|
|
Find areas using a Lua regular expression=Alade leidmine Lua regulaaravaldise abil
|
|
Get information about area configuration and usage.=Saate teavet piirkonna konfiguratsiooni ja kasutamise kohta.
|
|
|
|
Give a player access to a sub-area between two positions that have already been protected, Use set_owner if you don't want the parent to be set.=Anda mängijale ligipääs kahe juba kaitstud positsiooni vahelisele alale, Kasuta set_owner, kui sa ei taha, et vanem oleks määratud.
|
|
|
|
Invalid regular expression.=Lubamatu regulaaravaldis.
|
|
Limit: @1 areas=Piirang: @1 ala
|
|
Limit: no area count limit=Piirang: pindalalimiit puudub
|
|
List your areas=Loetlege oma valdkonnad
|
|
Move (or resize) an area to the current positions.=Liigutage (või muutke suuruse järgi) ala praegustele positsioonidele.
|
|
No matches found.=Vasteid ei leitud.
|
|
No visible areas.=Ei ole nähtavad alad.
|
|
Too many areas to list all!=Liiga palju valdkondi, et neid kõiki loetleda!
|
|
Owner changed.=Omanik muutunud.
|
|
Players with the "@1" privilege can protect up to @2 areas="@1" privileegiga mängijad võivad kaitsta kuni @2 ala.
|
|
|
|
Protect an area between two positions and give a player access to it without setting the parent of the area to any existing area=Kaitse ala kahe positsiooni vahel ja anna mängijale juurdepääs sellele, ilma et selle ala vanema määraks mis tahes olemasolevale alale.
|
|
|
|
Protect your own area=Kaitske oma ala
|
|
Recursively remove areas using an ID=Piirkondade rekursiivne eemaldamine ID abil
|
|
Remove an area using an ID=Piirkonna eemaldamine ID abil
|
|
Removed area @1=Eemaldatud ala @1
|
|
Removed area @1 and it's sub areas.=Eemaldatud ala @1 ja selle alampiirkonnad.
|
|
Removes all ownerless areas=Eemaldab kõik omanikuta alad
|
|
Rename an area that you own=Oma ala ümbernimetamine
|
|
Self protection is disabled.=Enesekaitse on välja lülitatud.
|
|
Self protection is enabled.=Enesekaitse on lubatud.
|
|
That area doesn't exist.=Seda ala ei ole olemas.
|
|
The player "@1" does not exist.=Mängijat "@1" ei ole olemas.
|
|
Toggle an area open (anyone can interact) or closed=Lülita ala avatuks (igaüks saab suhelda) või suletuks.
|
|
Toggle an area open/closed for members in your faction.=Lülita ala oma fraktsiooni liikmete jaoks avatuks/suletuks.
|
|
You are an area administrator ("areas" privilege).=Te olete piirkonna administraator ("piirkondade" privileeg).
|
|
You can protect areas=Saate kaitsta alasid
|
|
You can't protect that area.=Te ei saa seda ala kaitsta.
|
|
You can't protect that area: @1=Te ei saa seda ala kaitsta: @1
|
|
You don't have the necessary privilege ("@1").=Teil ei ole vajalikke õigusi ("@1").
|
|
You don't own that area.=See ala ei kuulu teile.
|
|
You have @1 areas.=Teil on @1 valdkond.
|
|
|
|
You have been granted control over area #@1. Type /list_areas to show your areas.=Teile on antud kontroll piirkonna #@1 üle. Kirjutage /list_areas, et näidata oma piirkondi.
|
|
|
|
You have extended area protection limits ("areas_high_limit" privilege).=Teil on laiendatud ala kaitsepiirangud ("areas_high_limit" privileeg).
|
|
|
|
You have the necessary privilege ("@1").=Teil on vajalikud õigused ("@1").
|
|
You need to select an area first.=Kõigepealt tuleb valida piirkond.
|
|
|
|
You cannot enable PvP, there are other players in the area: @1.=Sa ei saa lubada PvP-d, piirkonnas on teisi mängijaid: @1.
|
|
PvP is @1 in area @2.=PvP on @1 piirkonnas @2.
|
|
enabled=lubatud
|
|
disabled=puudega
|
|
|
|
### chatcommands.lua ###
|
|
### pos.lua ###
|
|
|
|
<ID>=<ID>
|
|
Invalid usage, see /help @1.=Vale kasutusviis, vt /help @1.
|
|
|
|
### hud.lua ###
|
|
|
|
Areas:=Valdkonnad:
|
|
Open=Avatud
|
|
PvP enabled=PvP lubatud
|
|
|
|
### interact.lua ###
|
|
|
|
@1 is protected by @2.=@1 on kaitstud @2 poolt.
|
|
Wow, wow, take it easy!=Wow, wow, võta rahulikult!
|
|
PvP is not allowed in this area!=PvP ei ole selles piirkonnas lubatud!
|
|
|
|
### internal.lua ###
|
|
|
|
Area is too big.=Piirkond on liiga suur.
|
|
|
|
Self protection is disabled or you do not have the necessary privilege.=Enesekaitse on välja lülitatud või teil ei ole vajalikke õigusi.
|
|
|
|
The area intersects with @1 [@2] (@3).=Piirkond lõikub punktiga @1 [@2] (@3).
|
|
|
|
You have reached the maximum amount of areas that you are allowed to protect.=Te olete jõudnud maksimaalse arvu alasid, mida teil on lubatud kaitsta.
|
|
|
|
### pos.lua ###
|
|
|
|
<not set>=<ei ole määratud>
|
|
Area @1 selected.=Valitud ala @1.
|
|
Area position @1 set to @2=Ala positsioon @1, mis on määratud @2-ks
|
|
Position @1 set to @2=Positsioon @1 seatud @2-le
|
|
Position @1:=Positsioon @1:
|
|
Select an area by ID.=Valige ala ID järgi.
|
|
Select position @1 by punching a node.=Valige positsioon @1, vajutades sõlme.
|
|
Select positions by punching two nodes.=Valige positsioonid kahe sõlme löömisega.
|
|
|
|
Set area protection region position @1 to your location or the one specified=Määrake piirkonna kaitsepiirkonna positsioon @1 oma või määratud asukohale.
|
|
|
|
Set area protection region, position 1, or position 2 by punching nodes, or display the region=Määrake piirkonna kaitsepiirkond, positsioon 1 või positsioon 2 sõlmede löömise abil või kuvage piirkonda
|
|
|
|
The area @1 does not exist.=Ala @1 ei ole olemas.
|
|
Unable to get position.=Ei ole võimalik positsiooni saada.
|
|
Unknown subcommand: @1=Tundmatu alamkäsk: @1
|
|
|
|
### protector.lua ###
|
|
|
|
Protector Block=Protector Block
|
|
You are not allowed to protect that area: @1=Teil ei ole lubatud seda ala kaitsta: @1
|
|
You have already protected this area.=Te olete seda ala juba kaitsnud.
|
|
The area from @1 to @2 has been protected as ID @3=Piirkond @1 kuni @2 on kaitstud ID @3 all.
|
|
Protected area @1, Owned by @2=Kaitstud ala @1, omanik @2
|