128 lines
6.5 KiB
Plaintext
128 lines
6.5 KiB
Plaintext
# textdomain: areas
|
|
|
|
### chatcommands.lua ###
|
|
|
|
<AreaName>=<Název oblasti>
|
|
<NewOwner>=<NewOwner>
|
|
<ParentID>=<ParentID>
|
|
<PlayerName>=<Jméno hráče>
|
|
<newName>=<nové jméno>
|
|
@1 has given you control over the area "@2" (ID @3).=@1 vám předal kontrolu nad oblastí "@2" (ID @3).
|
|
@1 spanning up to @2x@3x@4.=@1 s rozpětím až @2x@3x@4.
|
|
A regular expression is required.=Je vyžadován regulární výraz.
|
|
Area @1 does not exist or is not owned by you.=Oblast @1 neexistuje nebo není vaším vlastnictvím.
|
|
Area closed for faction members.=Oblast je pro členy frakce uzavřena.
|
|
Area closed.=Uzavřená oblast.
|
|
Area does not exist.=Oblast neexistuje.
|
|
Area opened for faction members.=Oblast otevřena pro členy frakce.
|
|
Area opened.=Otevřená oblast.
|
|
Area protected. ID: @1=Chráněná oblast. ID: @1
|
|
Area renamed.=Přejmenování oblasti.
|
|
Area successfully moved.=Úspěšně přesunutá oblast.
|
|
Change the owner of an area using its ID=Změna vlastníka oblasti pomocí jejího ID
|
|
Find areas using a Lua regular expression=Vyhledání oblastí pomocí regulárního výrazu jazyka Lua
|
|
Get information about area configuration and usage.=Získejte informace o konfiguraci a použití oblasti.
|
|
|
|
Give a player access to a sub-area between two positions that have already been protected, Use set_owner if you don't want the parent to be set.=Umožnit hráči přístup k podoblasti mezi dvěma pozicemi, které již byly chráněny, Použijte set_owner, pokud nechcete, aby byl nastaven rodič.
|
|
|
|
Invalid regular expression.=Neplatný regulární výraz.
|
|
Limit: @1 areas=Limit: @1 oblast
|
|
Limit: no area count limit=Omezení: bez omezení počtu ploch
|
|
List your areas=Uveďte své oblasti
|
|
Move (or resize) an area to the current positions.=Přesunutí (nebo změna velikosti) oblasti na aktuální pozice.
|
|
No matches found.=Nebyly nalezeny žádné shody.
|
|
No visible areas.=Žádné viditelné oblasti.
|
|
Too many areas to list all!=Příliš mnoho oblastí na to, abychom je všechny vyjmenovali!
|
|
Owner changed.=Změnil se majitel.
|
|
Players with the "@1" privilege can protect up to @2 areas=Hráči s oprávněním "@1" mohou chránit až @2 oblasti.
|
|
|
|
Protect an area between two positions and give a player access to it without setting the parent of the area to any existing area=Chránit oblast mezi dvěma pozicemi a umožnit hráči přístup k ní, aniž by byl rodič oblasti nastaven na jakoukoli existující oblast.
|
|
|
|
Protect your own area=Chraňte svůj vlastní prostor
|
|
Recursively remove areas using an ID=Rekurzivní odstranění oblastí pomocí ID
|
|
Remove an area using an ID=Odstranění oblasti pomocí ID
|
|
Removed area @1=Odstraněná oblast @1
|
|
Removed area @1 and it's sub areas.=Odstraněna oblast @1 a její podoblasti.
|
|
Removes all ownerless areas=Odstraní všechny oblasti bez vlastníka
|
|
Rename an area that you own=Přejmenování oblasti, kterou vlastníte
|
|
Self protection is disabled.=Vlastní ochrana je vypnutá.
|
|
Self protection is enabled.=Vlastní ochrana je povolena.
|
|
That area doesn't exist.=Tato oblast neexistuje.
|
|
The player "@1" does not exist.=Hráč "@1" neexistuje.
|
|
Toggle an area open (anyone can interact) or closed=Přepnout oblast na otevřenou (kdokoli může komunikovat) nebo uzavřenou.
|
|
Toggle an area open/closed for members in your faction.=Přepínání otevřené/uzavřené oblasti pro členy vaší frakce.
|
|
You are an area administrator ("areas" privilege).=Jste správce oblasti (oprávnění "areas").
|
|
You can protect areas=Oblasti můžete chránit
|
|
You can't protect that area.=Tuto oblast nemůžete chránit.
|
|
You can't protect that area: @1=Tuto oblast nemůžete chránit: @1
|
|
You don't have the necessary privilege ("@1").=Nemáte potřebné oprávnění ("@1").
|
|
You don't own that area.=Tato oblast vám nepatří.
|
|
You have @1 areas.=Máte @1 oblast.
|
|
|
|
You have been granted control over area #@1. Type /list_areas to show your areas.=Byla vám udělena kontrola nad oblastí #@1. Zadáním příkazu /list_areas zobrazíte své oblasti.
|
|
|
|
You have extended area protection limits ("areas_high_limit" privilege).=Máte rozšířené limity ochrany oblasti (oprávnění "areas_high_limit").
|
|
|
|
You have the necessary privilege ("@1").=Máte potřebné oprávnění ("@1").
|
|
You need to select an area first.=Nejprve je třeba vybrat oblast.
|
|
|
|
You cannot enable PvP, there are other players in the area: @1.=Nemůžete povolit PvP, v oblasti jsou další hráči: @1.
|
|
PvP is @1 in area @2.=PvP je @1 v oblasti @2.
|
|
enabled=povoleno
|
|
disabled=zakázané
|
|
|
|
### chatcommands.lua ###
|
|
### pos.lua ###
|
|
|
|
<ID>=<ID>
|
|
Invalid usage, see /help @1.=Nesprávné použití, viz /help @1.
|
|
|
|
### hud.lua ###
|
|
|
|
Areas:=Oblasti:
|
|
Open=Otevřít
|
|
PvP enabled=PvP povoleno
|
|
|
|
### interact.lua ###
|
|
|
|
@1 is protected by @2.=@1 je chráněn @2.
|
|
Wow, wow, take it easy!=Páni, páni, uklidněte se!
|
|
PvP is not allowed in this area!=PvP není v této oblasti povoleno!
|
|
|
|
### internal.lua ###
|
|
|
|
Area is too big.=Plocha je příliš velká.
|
|
|
|
Self protection is disabled or you do not have the necessary privilege.=Vlastní ochrana je zakázána nebo nemáte potřebné oprávnění.
|
|
|
|
The area intersects with @1 [@2] (@3).=Oblast se protíná s @1 [@2] (@3).
|
|
|
|
You have reached the maximum amount of areas that you are allowed to protect.=Dosáhli jste maximálního počtu oblastí, které můžete chránit.
|
|
|
|
### pos.lua ###
|
|
|
|
<not set>=<není nastaveno>
|
|
Area @1 selected.=Vybraná oblast @1.
|
|
Area position @1 set to @2=Poloha oblasti @1 nastavena na @2
|
|
Position @1 set to @2=Pozice @1 nastavena na @2
|
|
Position @1:=Pozice @1:
|
|
Select an area by ID.=Vyberte oblast podle ID.
|
|
Select position @1 by punching a node.=Vyberte pozici @1 vyražením uzlu.
|
|
Select positions by punching two nodes.=Vyberte pozice vyražením dvou uzlů.
|
|
|
|
Set area protection region position @1 to your location or the one specified=Nastavení pozice oblasti ochrany oblasti @1 na vaši polohu nebo na zadanou polohu
|
|
|
|
Set area protection region, position 1, or position 2 by punching nodes, or display the region=Nastavte oblast ochrany oblasti, pozici 1 nebo pozici 2 pomocí uzlů nebo zobrazte oblast.
|
|
|
|
The area @1 does not exist.=Oblast @1 neexistuje.
|
|
Unable to get position.=Nelze získat pozici.
|
|
Unknown subcommand: @1=Neznámý dílčí příkaz: @1
|
|
|
|
### protector.lua ###
|
|
|
|
Protector Block=Ochranný blok
|
|
You are not allowed to protect that area: @1=Tuto oblast nesmíte chránit: @1
|
|
You have already protected this area.=Tuto oblast jste již chránili.
|
|
The area from @1 to @2 has been protected as ID @3=Oblast od @1 do @2 byla chráněna jako ID @3
|
|
Protected area @1, Owned by @2=Chráněné území @1, Ve vlastnictví @2
|