Update of Russian translation.

git-svn-id: https://geany.svn.sourceforge.net/svnroot/geany/trunk@2613 ea778897-0a13-0410-b9d1-a72fbfd435f5
This commit is contained in:
Frank Lanitz 2008-05-25 19:40:56 +00:00
parent 8c1c59eecf
commit dee810735e
3 changed files with 29 additions and 21 deletions

1
THANKS
View File

@ -73,6 +73,7 @@ Adrovane Marques Kade <adrovane(at)gmail(dot)com> - pt_BR
Alex Eftimie <alex(at)rosedu(dot)org> - ro Alex Eftimie <alex(at)rosedu(dot)org> - ro
brahmann_ <brahmann(at)pisem(dot)net> - ru_RU brahmann_ <brahmann(at)pisem(dot)net> - ru_RU
Nikita E. Shalaev <nshalaev(at)eu(dot)spb(dot)ru> - ru_RU Nikita E. Shalaev <nshalaev(at)eu(dot)spb(dot)ru> - ru_RU
stat.c <Static-Const(at)yandex(dot)ru> - ru_RU
Tony Mattsson <superxorn(at)gmail(dot)com> - sv Tony Mattsson <superxorn(at)gmail(dot)com> - sv
Boris Dibrov <dibrov(dot)bor(at)gmail(dot)com> - uk Boris Dibrov <dibrov(dot)bor(at)gmail(dot)com> - uk
Clytie Siddall <clytie(at)riverland(dot)net(dot)au> - vi_VN Clytie Siddall <clytie(at)riverland(dot)net(dot)au> - vi_VN

View File

@ -1,3 +1,8 @@
2008-05-24 Frank Lanitz <frank@frank.uvena.de>
* ru.po: Update of Russian translation. Thanks to stat.c for input.
2008-05-04 Enrico Tröger <enrico(dot)troeger(at)uvena(dot)de> 2008-05-04 Enrico Tröger <enrico(dot)troeger(at)uvena(dot)de>
* zh_CN.po: * zh_CN.po:

View File

@ -3,6 +3,8 @@
# This file is distributed under the same license as the geany package. # This file is distributed under the same license as the geany package.
# brahmann <brahmann@lifec0re.org.ru>, 2006,2007. # brahmann <brahmann@lifec0re.org.ru>, 2006,2007.
# Sm@cker <smacker@mail.ru>, 2008. # Sm@cker <smacker@mail.ru>, 2008.
# stat.c <Static-Const@yandex.ru>, 2008
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: geany 0.14\n" "Project-Id-Version: geany 0.14\n"
@ -149,7 +151,7 @@ msgstr "Сборка прошла успешно."
#. compile the code #. compile the code
#: ../src/build.c:1043 #: ../src/build.c:1043
msgid "_Compile" msgid "_Compile"
msgstr "_Собрать" msgstr "_Скомпилировать"
#: ../src/build.c:1046 #: ../src/build.c:1046
msgid "Compiles the current file" msgid "Compiles the current file"
@ -176,7 +178,7 @@ msgstr "Сборка данного файлы используя make и объ
#. build the code with make custom #. build the code with make custom
#: ../src/build.c:1080 ../src/build.c:1201 #: ../src/build.c:1080 ../src/build.c:1201
msgid "Make Custom _Target" msgid "Make Custom _Target"
msgstr "Построить свою цель" msgstr "Сборка свою цель"
#: ../src/build.c:1084 ../src/build.c:1205 #: ../src/build.c:1084 ../src/build.c:1205
msgid "Builds the current file with the make tool and the specified target" msgid "Builds the current file with the make tool and the specified target"
@ -185,7 +187,7 @@ msgstr "Строит текущий файл используя make и указ
#. build the code with make object #. build the code with make object
#: ../src/build.c:1091 #: ../src/build.c:1091
msgid "Make _Object" msgid "Make _Object"
msgstr "Построить объект" msgstr "Сборка объект"
#: ../src/build.c:1095 #: ../src/build.c:1095
msgid "Compiles the current file using the make tool" msgid "Compiles the current file using the make tool"
@ -203,7 +205,7 @@ msgstr "Запустить или посмотреть текущий файл"
#. arguments #. arguments
#: ../src/build.c:1132 #: ../src/build.c:1132
msgid "_Set Includes and Arguments" msgid "_Set Includes and Arguments"
msgstr "Установить Включения и Аргументы" msgstr "Команды сборки Включения и Аргументы"
#: ../src/build.c:1137 #: ../src/build.c:1137
msgid "" msgid ""
@ -308,11 +310,11 @@ msgstr "%s команд"
#: ../src/build.c:1539 #: ../src/build.c:1539
msgid "Compile:" msgid "Compile:"
msgstr "Собрать:" msgstr "Скомпилировать:"
#: ../src/build.c:1560 #: ../src/build.c:1560
msgid "Build:" msgid "Build:"
msgstr "Построить:" msgstr "Сборка:"
#: ../src/build.c:1581 ../src/dialogs.c:1179 #: ../src/build.c:1581 ../src/dialogs.c:1179
msgid "Execute:" msgid "Execute:"
@ -320,7 +322,7 @@ msgstr "Выполнить:"
#: ../src/build.c:1894 #: ../src/build.c:1894
msgid "Make Custom Target" msgid "Make Custom Target"
msgstr "Построить свою цель" msgstr "Сборка свою цель"
#: ../src/build.c:1895 #: ../src/build.c:1895
msgid "" msgid ""
@ -1035,7 +1037,7 @@ msgstr "Выйти из Geany"
#: ../src/interface.c:429 #: ../src/interface.c:429
msgid "_Edit" msgid "_Edit"
msgstr "_Редактировать" msgstr "_Правка"
#: ../src/interface.c:470 ../src/interface.c:2120 #: ../src/interface.c:470 ../src/interface.c:2120
msgid "Select _All" msgid "Select _All"
@ -1468,11 +1470,11 @@ msgstr "Перейти на шаг вперёд"
#: ../src/interface.c:1097 ../src/keybindings.c:420 #: ../src/interface.c:1097 ../src/keybindings.c:420
msgid "Compile" msgid "Compile"
msgstr "Собрать" msgstr "Скомпилировать"
#: ../src/interface.c:1100 #: ../src/interface.c:1100
msgid "Compile the current file" msgid "Compile the current file"
msgstr "Собрать текущий файл" msgstr "Скомпилировать текущий файл"
#: ../src/interface.c:1113 #: ../src/interface.c:1113
msgid "Color" msgid "Color"
@ -1917,7 +1919,7 @@ msgstr ""
#: ../src/interface.c:3341 #: ../src/interface.c:3341
msgid "Show Compile and Run buttons" msgid "Show Compile and Run buttons"
msgstr "Показывать кнопки \"Собрать\" и \"Запустить\"" msgstr "Показывать кнопки \"Скомпилировать\" и \"Запустить\""
#: ../src/interface.c:3345 #: ../src/interface.c:3345
msgid "Display the Compile and Run buttons in the toolbar" msgid "Display the Compile and Run buttons in the toolbar"
@ -2935,19 +2937,19 @@ msgstr "Перечитать список тегов"
#: ../src/keybindings.c:417 ../src/keybindings.c:422 #: ../src/keybindings.c:417 ../src/keybindings.c:422
msgid "Build" msgid "Build"
msgstr "Построить" msgstr "Сборка"
#: ../src/keybindings.c:424 #: ../src/keybindings.c:424
msgid "Make all" msgid "Make all"
msgstr "Построить все" msgstr "Сборка все"
#: ../src/keybindings.c:427 #: ../src/keybindings.c:427
msgid "Make custom target" msgid "Make custom target"
msgstr "Построить свою цель" msgstr "Сборка свою цель"
#: ../src/keybindings.c:429 #: ../src/keybindings.c:429
msgid "Make object" msgid "Make object"
msgstr "Построить объект" msgstr "Сборка объект"
#: ../src/keybindings.c:431 #: ../src/keybindings.c:431
msgid "Next error" msgid "Next error"
@ -3338,7 +3340,7 @@ msgstr "Описание:"
#: ../src/project.c:442 #: ../src/project.c:442
msgid "Make in base path" msgid "Make in base path"
msgstr "Собрать в каталоге проекта" msgstr "Скомпилировать в каталоге проекта"
#: ../src/project.c:447 #: ../src/project.c:447
msgid "Run command:" msgid "Run command:"
@ -4649,7 +4651,7 @@ msgstr "Сохранить тольк текущий открытый файл"
#~ msgstr "Меню \"Документ\"" #~ msgstr "Меню \"Документ\""
#~ msgid "Build menu" #~ msgid "Build menu"
#~ msgstr "Меню \"Собрать\"" #~ msgstr "Меню \"Скомпилировать\""
#~ msgid "Tools menu" #~ msgid "Tools menu"
#~ msgstr "Меню \"Инструменты\"" #~ msgstr "Меню \"Инструменты\""
@ -4959,10 +4961,10 @@ msgstr "Сохранить тольк текущий открытый файл"
#~ "Символов:\t%d\n" #~ "Символов:\t%d\n"
#~ msgid "Build with \"make\"" #~ msgid "Build with \"make\""
#~ msgstr "Построить используя \"make\"" #~ msgstr "Сборка используя \"make\""
#~ msgid "Build with make (custom target)" #~ msgid "Build with make (custom target)"
#~ msgstr "Построить используя make (другая цель)" #~ msgstr "Сборка используя make (другая цель)"
#~ msgid "Enter custom options for the make tool" #~ msgid "Enter custom options for the make tool"
#~ msgstr "Введите свои опции для make" #~ msgstr "Введите свои опции для make"
@ -5036,10 +5038,10 @@ msgstr "Сохранить тольк текущий открытый файл"
#~ msgstr "Начало" #~ msgstr "Начало"
#~ msgid "Build with \"_make\" (custom _target)" #~ msgid "Build with \"_make\" (custom _target)"
#~ msgstr "Собрать с \"_make\" (своя цель)" #~ msgstr "Скомпилировать с \"_make\" (своя цель)"
#~ msgid "Error while converting file (%s)." #~ msgid "Error while converting file (%s)."
#~ msgstr "Ошибка при конвертации файла (%s)." #~ msgstr "Ошибка при конвертации файла (%s)."
#~ msgid "Build with \"make\" (custom target)" #~ msgid "Build with \"make\" (custom target)"
#~ msgstr "Построить с \"make\" (своя цель)" #~ msgstr "Сборка с \"make\" (своя цель)"