parent
1c567038fc
commit
b9c8e7b094
44
po/zh_CN.po
44
po/zh_CN.po
@ -4,21 +4,21 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the geany package.
|
||||
#
|
||||
# Dormouse Young <dormouse.young@gmail.com>, 2006-2009.
|
||||
# Dongyuan Liu <liu.dongyuan@gmail.com>, 2009-2018.
|
||||
# Dongyuan Liu <liu.dongyuan@gmail.com>, 2009-2019.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Geany 1.34\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Geany 1.35\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-15 17:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-09 17:43+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-21 02:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-22 10:13+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Dongyuan Liu <liu.dongyuan@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: ../geany.desktop.in.h:1 ../data/geany.glade.h:343
|
||||
@ -2151,68 +2151,70 @@ msgid ""
|
||||
"Copyright (c) 2005\n"
|
||||
"The Geany contributors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"版权所有 (c) 2005\n"
|
||||
"Geany 贡献者"
|
||||
|
||||
#: ../src/about.c:169
|
||||
#: ../src/about.c:170
|
||||
msgid "About Geany"
|
||||
msgstr "关于 Geany"
|
||||
|
||||
#: ../src/about.c:213
|
||||
#: ../src/about.c:214
|
||||
msgid "A fast and lightweight IDE"
|
||||
msgstr "轻快的 IDE"
|
||||
|
||||
#: ../src/about.c:235
|
||||
#: ../src/about.c:236
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(built on or after %s)"
|
||||
msgstr "(%s 或之后生成)"
|
||||
|
||||
#. gtk_container_add(GTK_CONTAINER(info_box), cop_label);
|
||||
#: ../src/about.c:267
|
||||
#: ../src/about.c:268
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "信息"
|
||||
|
||||
#: ../src/about.c:283
|
||||
#: ../src/about.c:284
|
||||
msgid "Developers"
|
||||
msgstr "开发人员"
|
||||
|
||||
#: ../src/about.c:290
|
||||
#: ../src/about.c:291
|
||||
msgid "maintainer"
|
||||
msgstr "主管"
|
||||
|
||||
#: ../src/about.c:298 ../src/about.c:306 ../src/about.c:314
|
||||
#: ../src/about.c:299 ../src/about.c:307 ../src/about.c:315
|
||||
msgid "developer"
|
||||
msgstr "开发"
|
||||
|
||||
#: ../src/about.c:322
|
||||
#: ../src/about.c:323
|
||||
msgid "translation maintainer"
|
||||
msgstr "翻译"
|
||||
|
||||
#: ../src/about.c:331
|
||||
#: ../src/about.c:332
|
||||
msgid "Translators"
|
||||
msgstr "翻译者"
|
||||
|
||||
#: ../src/about.c:351
|
||||
#: ../src/about.c:352
|
||||
msgid "Previous Translators"
|
||||
msgstr "原翻译者"
|
||||
|
||||
#: ../src/about.c:372
|
||||
#: ../src/about.c:373
|
||||
msgid "Contributors"
|
||||
msgstr "贡献者"
|
||||
|
||||
#: ../src/about.c:382
|
||||
#: ../src/about.c:383
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some of the many contributors (for a more detailed list, see the file %s):"
|
||||
msgstr "一部分贡献者 (详细清单参见文件 %s)"
|
||||
|
||||
#: ../src/about.c:408
|
||||
#: ../src/about.c:409
|
||||
msgid "Credits"
|
||||
msgstr "荣誉"
|
||||
|
||||
#: ../src/about.c:425
|
||||
#: ../src/about.c:426
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "许可条款"
|
||||
|
||||
#: ../src/about.c:434
|
||||
#: ../src/about.c:435
|
||||
msgid ""
|
||||
"License text could not be found, please visit http://www.gnu.org/licenses/"
|
||||
"gpl-2.0.txt to view it online."
|
||||
@ -3806,7 +3808,7 @@ msgstr "无法创建配置文件目录 (%s)。"
|
||||
|
||||
#: ../src/libmain.c:1184
|
||||
msgid "IPC socket could not be created, see Help->Debug Messages for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "无法创建 IPC socket,在 帮助→调试信息 中查看更多信息。"
|
||||
|
||||
#: ../src/libmain.c:1413
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user