Update of Portugese translation
This commit is contained in:
parent
b1d10d55bf
commit
ada85ab331
19
po/pt.po
19
po/pt.po
@ -1,23 +1,23 @@
|
|||||||
# Portuguese translation for geany
|
# Portuguese translation for geany
|
||||||
# Copyright (C) 2006 The Geany contributors.
|
# Copyright (C) 2006-2019 The Geany contributors.
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the geany package.
|
# This file is distributed under the same license as the geany package.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# André Glória <gloria_dot_andre_at_gmail_dot_com> 2009 - 2014
|
# André Glória <gloria_dot_andre_at_gmail_dot_com> 2009 - 2014
|
||||||
# Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>, 2015 - 2017, 2018.
|
# Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>, 2015 - 2019.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Geany 1.34\n"
|
"Project-Id-Version: Geany 1.35\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-15 17:13+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-04-16 02:36+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-05 07:26+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-04-16 10:20+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Português <palbuquerque73@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: Português <palbuquerque73@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: pt\n"
|
"Language: pt\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-08 13:33+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-08 13:33+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
|
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2263,6 +2263,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Copyright (c) 2005\n"
|
"Copyright (c) 2005\n"
|
||||||
"The Geany contributors"
|
"The Geany contributors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Copyright (c) 2005\n"
|
||||||
|
"Os colaboradores do Geany"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/about.c:169
|
#: ../src/about.c:169
|
||||||
msgid "About Geany"
|
msgid "About Geany"
|
||||||
@ -3957,11 +3959,10 @@ msgid "Configuration directory could not be created (%s)."
|
|||||||
msgstr "A pasta de configurações não pôde ser criada (%s)."
|
msgstr "A pasta de configurações não pôde ser criada (%s)."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/libmain.c:1184
|
#: ../src/libmain.c:1184
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "IPC socket could not be created, see Help->Debug Messages for details."
|
msgid "IPC socket could not be created, see Help->Debug Messages for details."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Procura falhou (consulte Ajuda->Mensagens de depuração (debug) para "
|
"Impossível criar o socket IPC, veja Ajuda->Mensagens de depuração para "
|
||||||
"detalhes)."
|
"detalhes."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/libmain.c:1413
|
#: ../src/libmain.c:1413
|
||||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user