Update of Portugese translation

This commit is contained in:
Frank Lanitz 2019-04-16 17:18:39 +02:00
parent b1d10d55bf
commit ada85ab331

View File

@ -1,23 +1,23 @@
# Portuguese translation for geany # Portuguese translation for geany
# Copyright (C) 2006 The Geany contributors. # Copyright (C) 2006-2019 The Geany contributors.
# This file is distributed under the same license as the geany package. # This file is distributed under the same license as the geany package.
# #
# André Glória <gloria_dot_andre_at_gmail_dot_com> 2009 - 2014 # André Glória <gloria_dot_andre_at_gmail_dot_com> 2009 - 2014
# Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>, 2015 - 2017, 2018. # Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>, 2015 - 2019.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Geany 1.34\n" "Project-Id-Version: Geany 1.35\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-15 17:13+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-16 02:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-05 07:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-16 10:20+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>\n"
"Language-Team: Português <palbuquerque73@gmail.com>\n" "Language-Team: Português <palbuquerque73@gmail.com>\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-08 13:33+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-08 13:33+0000\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
@ -2263,6 +2263,8 @@ msgid ""
"Copyright (c) 2005\n" "Copyright (c) 2005\n"
"The Geany contributors" "The Geany contributors"
msgstr "" msgstr ""
"Copyright (c) 2005\n"
"Os colaboradores do Geany"
#: ../src/about.c:169 #: ../src/about.c:169
msgid "About Geany" msgid "About Geany"
@ -3957,11 +3959,10 @@ msgid "Configuration directory could not be created (%s)."
msgstr "A pasta de configurações não pôde ser criada (%s)." msgstr "A pasta de configurações não pôde ser criada (%s)."
#: ../src/libmain.c:1184 #: ../src/libmain.c:1184
#, fuzzy
msgid "IPC socket could not be created, see Help->Debug Messages for details." msgid "IPC socket could not be created, see Help->Debug Messages for details."
msgstr "" msgstr ""
"Procura falhou (consulte Ajuda->Mensagens de depuração (debug) para " "Impossível criar o socket IPC, veja Ajuda->Mensagens de depuração para "
"detalhes)." "detalhes."
#: ../src/libmain.c:1413 #: ../src/libmain.c:1413
msgid "Do you really want to quit?" msgid "Do you really want to quit?"