Merge pull request #344 from marcelocamargobr/master
Changed wrong translation of identation
This commit is contained in:
commit
8298501717
34
po/pt_BR.po
34
po/pt_BR.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-03-30 20:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-05 10:14-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Adrovane Marques Kade <adrovane@gmail.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcelo Camargo <marcelocamargo@linuxmail.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <geany-i18n@uvena.de>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -715,11 +715,11 @@ msgstr "Largura:"
|
||||
|
||||
#: ../data/geany.glade.h:143
|
||||
msgid "The width in chars of a single indent"
|
||||
msgstr "Largura em caracteres de uma única endentação"
|
||||
msgstr "Largura em caracteres de uma única indentação"
|
||||
|
||||
#: ../data/geany.glade.h:144
|
||||
msgid "Auto-indent mode:"
|
||||
msgstr "Modo de endentação automática:"
|
||||
msgstr "Modo de indentação automática:"
|
||||
|
||||
#: ../data/geany.glade.h:145
|
||||
msgid "Detect type from file"
|
||||
@ -730,7 +730,7 @@ msgid ""
|
||||
"Whether to detect the indentation type from file contents when a file is "
|
||||
"opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Detectar ou não o tipo de endentação a partir do conteúdo de um arquivo "
|
||||
"Detectar ou não o tipo de indentação a partir do conteúdo de um arquivo "
|
||||
"quando ele for aberto"
|
||||
|
||||
#: ../data/geany.glade.h:147
|
||||
@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "T_abs e espaços"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use spaces if the total indent is less than the tab width, otherwise use both"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Usar espaços se a endentação total for menor do que a largura da tabulação, "
|
||||
"Usar espaços se a indentação total for menor do que a largura da tabulação, "
|
||||
"senão usa ambos"
|
||||
|
||||
#: ../data/geany.glade.h:149
|
||||
@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "E_spaços"
|
||||
|
||||
#: ../data/geany.glade.h:150
|
||||
msgid "Use spaces when inserting indentation"
|
||||
msgstr "Usar espaços quando inserir endentação"
|
||||
msgstr "Usar espaços quando inserir indentação"
|
||||
|
||||
#: ../data/geany.glade.h:151
|
||||
msgid "_Tabs"
|
||||
@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "_Tabs"
|
||||
|
||||
#: ../data/geany.glade.h:152
|
||||
msgid "Use one tab per indent"
|
||||
msgstr "Usar um tab por endentação"
|
||||
msgstr "Usar um tab por indentação"
|
||||
|
||||
#: ../data/geany.glade.h:153
|
||||
msgid "Detect width from file"
|
||||
@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Endentações da tecla Tab"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pressing tab/shift-tab indents/unindents instead of inserting a tab character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pressionar tab/shift-tab insere/remove endentação em vez de inserir um "
|
||||
"Pressionar tab/shift-tab insere/remove indentação em vez de inserir um "
|
||||
"caracter de tabulação"
|
||||
|
||||
#: ../data/geany.glade.h:158
|
||||
@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "Exibir guias de indentação"
|
||||
#: ../data/geany.glade.h:194
|
||||
msgid "Shows small dotted lines to help you to use the right indentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Exibir pequenas linhas pontilhadas para ajudar no uso da endentação correta"
|
||||
"Exibir pequenas linhas pontilhadas para ajudar no uso da indentação correta"
|
||||
|
||||
#: ../data/geany.glade.h:195
|
||||
msgid "Show white space"
|
||||
@ -2160,11 +2160,11 @@ msgstr "_Fechar"
|
||||
|
||||
#: ../data/geany.glade.h:463
|
||||
msgid "Apply the default indentation settings to all documents"
|
||||
msgstr "Aplicar configuração de endentação padrão a todos os documentos"
|
||||
msgstr "Aplicar configuração de indentação padrão a todos os documentos"
|
||||
|
||||
#: ../data/geany.glade.h:464
|
||||
msgid "_Apply Default Indentation"
|
||||
msgstr "_Aplicar endentação padrão"
|
||||
msgstr "_Aplicar indentação padrão"
|
||||
|
||||
#. build the code
|
||||
#: ../data/geany.glade.h:465 ../src/build.c:2566 ../src/build.c:2843
|
||||
@ -2862,12 +2862,12 @@ msgstr "Tabs e Espaços"
|
||||
#: ../src/document.c:1057
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting %s indentation mode for %s."
|
||||
msgstr "Definindo %s modo de endentação para %s."
|
||||
msgstr "Definindo %s modo de indentação para %s."
|
||||
|
||||
#: ../src/document.c:1068
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting indentation width to %d for %s."
|
||||
msgstr "Definindo largura de endentação para %d para %s."
|
||||
msgstr "Definindo largura de indentação para %d para %s."
|
||||
|
||||
#: ../src/document.c:1222
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -3470,11 +3470,11 @@ msgstr "Diminuir indentação"
|
||||
|
||||
#: ../src/keybindings.c:389
|
||||
msgid "Increase indent by one space"
|
||||
msgstr "Aumentar endentação em um espaço"
|
||||
msgstr "Aumentar indentação em um espaço"
|
||||
|
||||
#: ../src/keybindings.c:391
|
||||
msgid "Decrease indent by one space"
|
||||
msgstr "Diminuir endentação em um espaço"
|
||||
msgstr "Diminuir indentação em um espaço"
|
||||
|
||||
#: ../src/keybindings.c:395
|
||||
msgid "Send to Custom Command 1"
|
||||
@ -4975,11 +4975,11 @@ msgstr "Diminui o zoom do texto"
|
||||
|
||||
#: ../src/toolbar.c:73
|
||||
msgid "Decrease indentation"
|
||||
msgstr "Diminuir endentação"
|
||||
msgstr "Diminuir indentação"
|
||||
|
||||
#: ../src/toolbar.c:74
|
||||
msgid "Increase indentation"
|
||||
msgstr "Aumentar endentação"
|
||||
msgstr "Aumentar indentação"
|
||||
|
||||
#: ../src/toolbar.c:75 ../src/toolbar.c:380
|
||||
msgid "Find the entered text in the current file"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user