Moved list of available translations to new file po/LINGUAS.
Added readme file for translation information. Added little shell script intl_stats.sh to display some basic translation statistics. git-svn-id: https://geany.svn.sourceforge.net/svnroot/geany/trunk@1330 ea778897-0a13-0410-b9d1-a72fbfd435f5
This commit is contained in:
parent
806dd5be1d
commit
5d330ac185
6
AUTHORS
6
AUTHORS
@ -1,3 +1,3 @@
|
|||||||
Enrico Troeger <enrico.troeger@uvena.de>
|
Enrico Troeger <enrico(dot)troeger(at)uvena(dot)de>
|
||||||
Nick Treleaven <nick.treleaven@btinternet.com>
|
Nick Treleaven <nick(dot)treleaven(at)btinternet(dot)com>
|
||||||
Frank Lanitz <frank@frank.uvena.de>
|
Frank Lanitz <frank(at)frank(dot)uvena(dot)de>
|
||||||
|
@ -1,3 +1,12 @@
|
|||||||
|
2007-02-24 Enrico Troeger <enrico.troeger@uvena.de>
|
||||||
|
|
||||||
|
* configure.in, Makefile.am, README.I18N, po/intl_stats.sh, po/LINGUAS:
|
||||||
|
Moved list of available translations to new file po/LINGUAS.
|
||||||
|
Added readme file for translation information.
|
||||||
|
Added little shell script intl_stats.sh to display some basic
|
||||||
|
translation statistics.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
2007-02-24 Nick Treleaven <nick.treleaven@btinternet.com>
|
2007-02-24 Nick Treleaven <nick.treleaven@btinternet.com>
|
||||||
|
|
||||||
* src/*.c:
|
* src/*.c:
|
||||||
|
@ -25,6 +25,9 @@ EXTRA_DIST = \
|
|||||||
geany.spec \
|
geany.spec \
|
||||||
geany.glade \
|
geany.glade \
|
||||||
geany.gladep \
|
geany.gladep \
|
||||||
|
HACKING \
|
||||||
|
README.I18N \
|
||||||
|
po/intl_stats.sh \
|
||||||
$(SYS_DATA_FILES) \
|
$(SYS_DATA_FILES) \
|
||||||
$(WIN32_BUILD_FILES)
|
$(WIN32_BUILD_FILES)
|
||||||
|
|
||||||
|
45
README.I18N
Normal file
45
README.I18N
Normal file
@ -0,0 +1,45 @@
|
|||||||
|
Quick Guide for new translations
|
||||||
|
--------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
|
If you want to translate Geany into another language, please go to the language statistics page
|
||||||
|
(see below) to see whether your desired language already exists. If it already exists, please
|
||||||
|
read the next section. Otherwise, get the SVN version of Geany, change to the po directory and
|
||||||
|
start the new translation with:
|
||||||
|
msginit -l ll_CC -o ll.po -i geany.pot
|
||||||
|
|
||||||
|
Fill in ll with the language code and CC with the country code. For example, to translate Geany
|
||||||
|
into Italian you would type:
|
||||||
|
msginit -l it_IT -o it.po -i geany.pot
|
||||||
|
|
||||||
|
This will create a file it.po. This file can be opened with a text editor (like Geany ;-)) or
|
||||||
|
you can also use a graphical interface. I can suggest PoEdit, but there are several other GUIs.
|
||||||
|
|
||||||
|
When you have finished editing the file, check the file with:
|
||||||
|
msgfmt -c --check-accelerators=_ it.po
|
||||||
|
|
||||||
|
Please take care of menu accelerators(strings containing a "_").
|
||||||
|
The "_" character should also be in your translation. Additionally, it would be nice if these
|
||||||
|
accelerators are not twice for two strings inside on dialog or sub menu.
|
||||||
|
|
||||||
|
Then send the file to Frank Lanitz and he will add the translation.
|
||||||
|
|
||||||
|
It is a good idea to write to Frank before you start or while translating, because he can give
|
||||||
|
you some hints on translating and ensure that the translation is not already in progress.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Notes for updating translations
|
||||||
|
-------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
|
If you want to update an existing translation, please contact Frank Lanitz.
|
||||||
|
He is supervising all translation issues and will contact the maintainer of the translation you
|
||||||
|
want to update to avoid any conflicts.
|
||||||
|
|
||||||
|
Some translation statistics can be found at: http://geany.uvena.de/i18n/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
I18n mailing list
|
||||||
|
-----------------
|
||||||
|
|
||||||
|
There is also a mailing list dedicated to translation issues. Please go to Mailing lists for more information.
|
||||||
|
|
||||||
|
Contact: Frank Lanitz <frank(at)frank(dot)uvena(dot)de>
|
@ -124,8 +124,7 @@ GETTEXT_PACKAGE=geany
|
|||||||
AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE)
|
AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE)
|
||||||
AC_DEFINE_UNQUOTED(GETTEXT_PACKAGE,"$GETTEXT_PACKAGE", [Gettext package.])
|
AC_DEFINE_UNQUOTED(GETTEXT_PACKAGE,"$GETTEXT_PACKAGE", [Gettext package.])
|
||||||
|
|
||||||
# Add the languages which your application supports here.
|
ALL_LINGUAS="`sed -e '/^#/d' po/LINGUAS`" # take all languages found in file po/LINGUAS
|
||||||
ALL_LINGUAS="be ca cs de es fi fr hu it nl pl pt_BR ru vi zh_CN zh_TW"
|
|
||||||
|
|
||||||
AM_GLIB_GNU_GETTEXT
|
AM_GLIB_GNU_GETTEXT
|
||||||
|
|
||||||
|
2
po/LINGUAS
Normal file
2
po/LINGUAS
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
|||||||
|
# set of available languages (in alphabetic order)
|
||||||
|
be ca cs de es fi fr hu it nl pl pt_BR ru vi zh_CN zh_TW
|
79
po/intl_stats.sh
Executable file
79
po/intl_stats.sh
Executable file
@ -0,0 +1,79 @@
|
|||||||
|
#!/bin/sh
|
||||||
|
|
||||||
|
# Little shell script to display some basic statistics about Geany's translation
|
||||||
|
# files. It also checks the menu accelerators.
|
||||||
|
|
||||||
|
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||||
|
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||||
|
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||||||
|
# (at your option) any later version.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||||
|
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||||
|
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||||
|
# GNU General Public License for more details.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||||
|
# along with this program; if not, write to the Free Software
|
||||||
|
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
check_accelerators=""
|
||||||
|
linguas=""
|
||||||
|
me=`basename $0`
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
usage()
|
||||||
|
{
|
||||||
|
echo "usage: $me [OPTION] [languages...]"
|
||||||
|
echo
|
||||||
|
echo "OPTIONs are:"
|
||||||
|
echo "-h --help this help screen"
|
||||||
|
echo "-a --accelerators check also for menu accelerators"
|
||||||
|
echo "languages list of language codes which should be tested"
|
||||||
|
echo
|
||||||
|
echo "example: $me -a de fr hu"
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
# parse cmd line arguments
|
||||||
|
while [ $# -gt 0 ]
|
||||||
|
do
|
||||||
|
case $1 in
|
||||||
|
--accelerators)
|
||||||
|
check_accelerators="--check-accelerators=_"
|
||||||
|
;;
|
||||||
|
-a)
|
||||||
|
check_accelerators="--check-accelerators=_"
|
||||||
|
;;
|
||||||
|
--help)
|
||||||
|
usage;
|
||||||
|
exit 1;
|
||||||
|
;;
|
||||||
|
-h)
|
||||||
|
usage;
|
||||||
|
exit 1;
|
||||||
|
;;
|
||||||
|
*)
|
||||||
|
linguas="$linguas "$1
|
||||||
|
;;
|
||||||
|
esac
|
||||||
|
shift
|
||||||
|
done
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
# if no languages where specified on the command line, take all mentioned languages in LINGUAS
|
||||||
|
if [ -z "$linguas" ]
|
||||||
|
then
|
||||||
|
linguas=`sed -e '/^#/d' LINGUAS`
|
||||||
|
fi
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
# do the work
|
||||||
|
for lang in $linguas
|
||||||
|
do
|
||||||
|
msgfmt --check --statistics $check_accelerators $lang.po;
|
||||||
|
done
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user