Update of British English translation

git-svn-id: https://geany.svn.sourceforge.net/svnroot/geany/trunk@2459 ea778897-0a13-0410-b9d1-a72fbfd435f5
This commit is contained in:
Frank Lanitz 2008-04-08 21:36:49 +00:00
parent 2b1addad57
commit 4f726f64db
2 changed files with 134 additions and 174 deletions

View File

@ -1,3 +1,8 @@
2008-04-08 Frank Lanitz <frank(at)frank(dot)uvena(dot)de>
* en_GB.po: Update British English translation (Thanks to Jeff Bailes)
2008-04-07 Frank Lanitz <frank(at)frank(dot)uvena(dot)de> 2008-04-07 Frank Lanitz <frank(at)frank(dot)uvena(dot)de>
* hu.po: Update of Hungarian translation. Thanks to Gabor Kmetyko. * hu.po: Update of Hungarian translation. Thanks to Gabor Kmetyko.

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: geany 0.14svn\n" "Project-Id-Version: geany 0.14svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-05 11:38+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-04-08 22:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-27 21:08+1000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-08 14:57+1000\n"
"Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <geany-i18n@uvena.de>\n" "Language-Team: British English <geany-i18n@uvena.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -213,9 +213,8 @@ msgstr ""
#. DVI #. DVI
#: ../src/build.c:1160 #: ../src/build.c:1160
#, fuzzy
msgid "LaTeX -> _DVI" msgid "LaTeX -> _DVI"
msgstr "LaTeX -> DVI" msgstr "LaTeX -> _DVI"
#: ../src/build.c:1163 #: ../src/build.c:1163
msgid "Compiles the current file into a DVI file" msgid "Compiles the current file into a DVI file"
@ -223,9 +222,8 @@ msgstr "Compiles the current file into a DVI file"
#. PDF #. PDF
#: ../src/build.c:1173 #: ../src/build.c:1173
#, fuzzy
msgid "LaTeX -> _PDF" msgid "LaTeX -> _PDF"
msgstr "LaTeX -> PDF" msgstr "LaTeX -> _PDF"
#: ../src/build.c:1176 #: ../src/build.c:1176
msgid "Compiles the current file into a PDF file" msgid "Compiles the current file into a PDF file"
@ -233,9 +231,8 @@ msgstr "Compiles the current file into a PDF file"
#. DVI view #. DVI view
#: ../src/build.c:1228 #: ../src/build.c:1228
#, fuzzy
msgid "_View DVI File" msgid "_View DVI File"
msgstr "View DVI File" msgstr "_View DVI File"
#: ../src/build.c:1233 ../src/build.c:1246 #: ../src/build.c:1233 ../src/build.c:1246
msgid "Compile and view the current file" msgid "Compile and view the current file"
@ -243,15 +240,13 @@ msgstr "Compile and view the current file"
#. PDF view #. PDF view
#: ../src/build.c:1242 #: ../src/build.c:1242
#, fuzzy
msgid "V_iew PDF File" msgid "V_iew PDF File"
msgstr "View PDF File" msgstr "V_iew PDF File"
#. arguments #. arguments
#: ../src/build.c:1261 #: ../src/build.c:1261
#, fuzzy
msgid "_Set Arguments" msgid "_Set Arguments"
msgstr "Set Arguments" msgstr "_Set Arguments"
#: ../src/build.c:1266 #: ../src/build.c:1266
msgid "Sets the program paths and arguments" msgid "Sets the program paths and arguments"
@ -630,17 +625,17 @@ msgstr "Other:"
msgid "File %s closed." msgid "File %s closed."
msgstr "File %s closed." msgstr "File %s closed."
#: ../src/document.c:645 #: ../src/document.c:655
#, c-format #, c-format
msgid "New file \"%s\" opened." msgid "New file \"%s\" opened."
msgstr "New file \"%s\" opened." msgstr "New file \"%s\" opened."
#: ../src/document.c:830 ../src/document.c:1229 #: ../src/document.c:840 ../src/document.c:1239
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open file %s (%s)" msgid "Could not open file %s (%s)"
msgstr "Could not open file %s (%s)" msgstr "Could not open file %s (%s)"
#: ../src/document.c:859 #: ../src/document.c:869
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The file \"%s\" could not be opened properly and has been truncated. This " "The file \"%s\" could not be opened properly and has been truncated. This "
@ -653,12 +648,12 @@ msgstr ""
"cause data loss.\n" "cause data loss.\n"
"The file was set to read-only." "The file was set to read-only."
#: ../src/document.c:883 #: ../src/document.c:893
#, c-format #, c-format
msgid "The file \"%s\" is not valid %s." msgid "The file \"%s\" is not valid %s."
msgstr "The file \"%s\" is not valid %s." msgstr "The file \"%s\" is not valid %s."
#: ../src/document.c:892 #: ../src/document.c:902
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The file \"%s\" does not look like a text file or the file encoding is not " "The file \"%s\" does not look like a text file or the file encoding is not "
@ -667,42 +662,42 @@ msgstr ""
"The file \"%s\" does not look like a text file or the file encoding is not " "The file \"%s\" does not look like a text file or the file encoding is not "
"supported." "supported."
#: ../src/document.c:1001 #: ../src/document.c:1011
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "Invalid filename" msgstr "Invalid filename"
#: ../src/document.c:1066 #: ../src/document.c:1076
#, c-format #, c-format
msgid "Setting %s indentation mode." msgid "Setting %s indentation mode."
msgstr "Setting %s indentation mode." msgstr "Setting %s indentation mode."
#: ../src/document.c:1067 #: ../src/document.c:1077
msgid "Tabs" msgid "Tabs"
msgstr "Tabs" msgstr "Tabs"
#: ../src/document.c:1067 #: ../src/document.c:1077
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Spaces" msgstr "Spaces"
#: ../src/document.c:1116 #: ../src/document.c:1126
#, c-format #, c-format
msgid "File %s reloaded." msgid "File %s reloaded."
msgstr "File %s reloaded." msgstr "File %s reloaded."
#: ../src/document.c:1118 #: ../src/document.c:1128
#, c-format #, c-format
msgid "File %s opened(%d%s)." msgid "File %s opened(%d%s)."
msgstr "File %s opened(%d%s)." msgstr "File %s opened(%d%s)."
#: ../src/document.c:1120 #: ../src/document.c:1130
msgid ", read-only" msgid ", read-only"
msgstr ", read-only" msgstr ", read-only"
#: ../src/document.c:1328 ../src/document.c:1440 #: ../src/document.c:1338 ../src/document.c:1450
msgid "Error saving file." msgid "Error saving file."
msgstr "Error saving file." msgstr "Error saving file."
#: ../src/document.c:1374 #: ../src/document.c:1384
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"An error occurred while converting the file from UTF-8 in \"%s\". The file " "An error occurred while converting the file from UTF-8 in \"%s\". The file "
@ -711,7 +706,7 @@ msgstr ""
"An error occurred while converting the file from UTF-8 in \"%s\". The file " "An error occurred while converting the file from UTF-8 in \"%s\". The file "
"remains unsaved." "remains unsaved."
#: ../src/document.c:1395 #: ../src/document.c:1405
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error message: %s\n" "Error message: %s\n"
@ -720,50 +715,50 @@ msgstr ""
"Error message: %s\n" "Error message: %s\n"
"The error occurred at \"%s\" (line: %d, column: %d)." "The error occurred at \"%s\" (line: %d, column: %d)."
#: ../src/document.c:1400 #: ../src/document.c:1410
#, c-format #, c-format
msgid "Error message: %s." msgid "Error message: %s."
msgstr "Error message: %s." msgstr "Error message: %s."
#: ../src/document.c:1428 #: ../src/document.c:1438
#, c-format #, c-format
msgid "Error saving file (%s)." msgid "Error saving file (%s)."
msgstr "Error saving file (%s)." msgstr "Error saving file (%s)."
#: ../src/document.c:1468 #: ../src/document.c:1478
#, c-format #, c-format
msgid "File %s saved." msgid "File %s saved."
msgstr "File %s saved." msgstr "File %s saved."
#: ../src/document.c:1536 ../src/document.c:1590 ../src/document.c:1598 #: ../src/document.c:1546 ../src/document.c:1600 ../src/document.c:1608
#, c-format #, c-format
msgid "\"%s\" was not found." msgid "\"%s\" was not found."
msgstr "\"%s\" was not found." msgstr "\"%s\" was not found."
#: ../src/document.c:1598 #: ../src/document.c:1608
msgid "Wrap search and find again?" msgid "Wrap search and find again?"
msgstr "Wrap search and find again?" msgstr "Wrap search and find again?"
#: ../src/document.c:1673 ../src/search.c:903 ../src/search.c:1407 #: ../src/document.c:1683 ../src/search.c:903 ../src/search.c:1407
#: ../src/search.c:1408 #: ../src/search.c:1408
#, c-format #, c-format
msgid "No matches found for \"%s\"." msgid "No matches found for \"%s\"."
msgstr "No matches found for \"%s\"." msgstr "No matches found for \"%s\"."
#: ../src/document.c:1683 ../src/document.c:1690 #: ../src/document.c:1693 ../src/document.c:1700
#, c-format #, c-format
msgid "%s: replaced %d occurrence(s) of \"%s\" with \"%s\"." msgid "%s: replaced %d occurrence(s) of \"%s\" with \"%s\"."
msgstr "%s: replaced %d occurrence(s) of \"%s\" with \"%s\"." msgstr "%s: replaced %d occurrence(s) of \"%s\" with \"%s\"."
#: ../src/document.c:2102 #: ../src/document.c:2112
msgid "Win (CRLF)" msgid "Win (CRLF)"
msgstr "Win (CRLF)" msgstr "Win (CRLF)"
#: ../src/document.c:2103 #: ../src/document.c:2113
msgid "Mac (CR)" msgid "Mac (CR)"
msgstr "Mac (CR)" msgstr "Mac (CR)"
#: ../src/document.c:2105 #: ../src/document.c:2115
msgid "Unix (LF)" msgid "Unix (LF)"
msgstr "Unix (LF)" msgstr "Unix (LF)"
@ -942,7 +937,7 @@ msgstr "Config file"
msgid "reStructuredText file" msgid "reStructuredText file"
msgstr "reStructuredText file" msgstr "reStructuredText file"
#: ../src/filetypes.c:482 ../src/project.c:277 #: ../src/filetypes.c:482 ../src/project.c:274
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "All files" msgstr "All files"
@ -1010,9 +1005,8 @@ msgid "R_eload As"
msgstr "R_eload As" msgstr "R_eload As"
#: ../src/interface.c:392 #: ../src/interface.c:392
#, fuzzy
msgid "Page Set_up" msgid "Page Set_up"
msgstr "Page set_up" msgstr "Page Set_up"
#: ../src/interface.c:399 #: ../src/interface.c:399
msgid "Prints the current file" msgid "Prints the current file"
@ -1083,54 +1077,48 @@ msgid "I_nsert Comments"
msgstr "I_nsert Comments" msgstr "I_nsert Comments"
#: ../src/interface.c:564 ../src/interface.c:2222 #: ../src/interface.c:564 ../src/interface.c:2222
#, fuzzy
msgid "Insert _ChangeLog Entry" msgid "Insert _ChangeLog Entry"
msgstr "Insert ChangeLog Entry" msgstr "Insert _ChangeLog Entry"
#: ../src/interface.c:567 ../src/interface.c:2225 #: ../src/interface.c:567 ../src/interface.c:2225
msgid "Inserts a typical ChangeLog entry in the current file" msgid "Inserts a typical ChangeLog entry in the current file"
msgstr "Inserts a typical ChangeLog entry in the current file" msgstr "Inserts a typical ChangeLog entry in the current file"
#: ../src/interface.c:569 ../src/interface.c:2227 #: ../src/interface.c:569 ../src/interface.c:2227
#, fuzzy
msgid "Insert File _Header" msgid "Insert File _Header"
msgstr "Insert File Header" msgstr "Insert File _Header"
#: ../src/interface.c:572 ../src/interface.c:2230 #: ../src/interface.c:572 ../src/interface.c:2230
msgid "Inserts a file header at the beginning of the file" msgid "Inserts a file header at the beginning of the file"
msgstr "Inserts a file header at the beginning of the file" msgstr "Inserts a file header at the beginning of the file"
#: ../src/interface.c:574 ../src/interface.c:2232 #: ../src/interface.c:574 ../src/interface.c:2232
#, fuzzy
msgid "Insert _Function Description" msgid "Insert _Function Description"
msgstr "Insert Function Description" msgstr "Insert _Function Description"
#: ../src/interface.c:577 ../src/interface.c:2235 #: ../src/interface.c:577 ../src/interface.c:2235
msgid "Inserts a description before the current function" msgid "Inserts a description before the current function"
msgstr "Inserts a description before the current function" msgstr "Inserts a description before the current function"
#: ../src/interface.c:579 ../src/interface.c:2237 #: ../src/interface.c:579 ../src/interface.c:2237
#, fuzzy
msgid "Insert _Multiline Comment" msgid "Insert _Multiline Comment"
msgstr "Insert Multiline Comment" msgstr "Insert _Multiline Comment"
#: ../src/interface.c:582 ../src/interface.c:2240 #: ../src/interface.c:582 ../src/interface.c:2240
msgid "Inserts a multiline comment" msgid "Inserts a multiline comment"
msgstr "Inserts a multiline comment" msgstr "Inserts a multiline comment"
#: ../src/interface.c:584 ../src/interface.c:2242 #: ../src/interface.c:584 ../src/interface.c:2242
#, fuzzy
msgid "Insert _GPL Notice" msgid "Insert _GPL Notice"
msgstr "Insert GPL Notice" msgstr "Insert _GPL Notice"
#: ../src/interface.c:587 ../src/interface.c:2245 #: ../src/interface.c:587 ../src/interface.c:2245
msgid "Inserts a GPL notice (should be done at the beginning of the file)" msgid "Inserts a GPL notice (should be done at the beginning of the file)"
msgstr "Inserts a GPL notice (should be done at the beginning of the file)" msgstr "Inserts a GPL notice (should be done at the beginning of the file)"
#: ../src/interface.c:589 ../src/interface.c:2247 #: ../src/interface.c:589 ../src/interface.c:2247
#, fuzzy
msgid "Insert _BSD License Notice" msgid "Insert _BSD License Notice"
msgstr "Insert BSD Licence Notice" msgstr "Insert _BSD License Notice"
#: ../src/interface.c:592 ../src/interface.c:2250 #: ../src/interface.c:592 ../src/interface.c:2250
msgid "" msgid ""
@ -1191,9 +1179,8 @@ msgid "Change the default font"
msgstr "Change the default font" msgstr "Change the default font"
#: ../src/interface.c:718 #: ../src/interface.c:718
#, fuzzy
msgid "To_ggle All Additional Widgets" msgid "To_ggle All Additional Widgets"
msgstr "Toggle All Additional Widgets" msgstr "To_ggle All Additional Widgets"
#: ../src/interface.c:722 #: ../src/interface.c:722
msgid "Full_screen" msgid "Full_screen"
@ -1266,14 +1253,12 @@ msgid "In_dent Type"
msgstr "In_dent Type" msgstr "In_dent Type"
#: ../src/interface.c:797 ../src/interface.c:3673 #: ../src/interface.c:797 ../src/interface.c:3673
#, fuzzy
msgid "_Tabs" msgid "_Tabs"
msgstr "Tabs" msgstr "_Tabs"
#: ../src/interface.c:803 ../src/interface.c:3680 #: ../src/interface.c:803 ../src/interface.c:3680
#, fuzzy
msgid "_Spaces" msgid "_Spaces"
msgstr "Spaces" msgstr "_Spaces"
#: ../src/interface.c:814 #: ../src/interface.c:814
msgid "Read _Only" msgid "Read _Only"
@ -1526,54 +1511,44 @@ msgid "Scribble"
msgstr "Scribble" msgstr "Scribble"
#: ../src/interface.c:1937 ../src/interface.c:3425 #: ../src/interface.c:1937 ../src/interface.c:3425
#, fuzzy
msgid "Images _and Text" msgid "Images _and Text"
msgstr "Images and text" msgstr "Images _and Text"
#: ../src/interface.c:1943 ../src/interface.c:3457 #: ../src/interface.c:1943 ../src/interface.c:3457
#, fuzzy
msgid "_Images Only" msgid "_Images Only"
msgstr "Images only" msgstr "_Images Only"
#: ../src/interface.c:1949 ../src/interface.c:3449 #: ../src/interface.c:1949 ../src/interface.c:3449
#, fuzzy
msgid "_Text Only" msgid "_Text Only"
msgstr "Text only" msgstr "_Text Only"
#: ../src/interface.c:1960 ../src/interface.c:3441 #: ../src/interface.c:1960 ../src/interface.c:3441
#, fuzzy
msgid "_Large Icons" msgid "_Large Icons"
msgstr "Large icons" msgstr "_Large Icons"
#: ../src/interface.c:1965 ../src/interface.c:3433 #: ../src/interface.c:1965 ../src/interface.c:3433
#, fuzzy
msgid "_Small Icons" msgid "_Small Icons"
msgstr "Small icons" msgstr "_Small Icons"
#: ../src/interface.c:1975 #: ../src/interface.c:1975
#, fuzzy
msgid "_Hide toolbar" msgid "_Hide toolbar"
msgstr "Hide toolbar" msgstr "_Hide toolbar"
#: ../src/interface.c:2285 #: ../src/interface.c:2285
#, fuzzy
msgid "Find _Usage" msgid "Find _Usage"
msgstr "Find Usage" msgstr "Find _Usage"
#: ../src/interface.c:2293 #: ../src/interface.c:2293
#, fuzzy
msgid "Go to _Tag Definition" msgid "Go to _Tag Definition"
msgstr "Go to Tag Definition" msgstr "Go to _Tag Definition"
#: ../src/interface.c:2297 #: ../src/interface.c:2297
#, fuzzy
msgid "Go to T_ag Declaration" msgid "Go to T_ag Declaration"
msgstr "Go to Tag Declaration" msgstr "Go to T_ag Declaration"
#: ../src/interface.c:2301 #: ../src/interface.c:2301
#, fuzzy
msgid "Conte_xt Action" msgid "Conte_xt Action"
msgstr "Context Action" msgstr "Conte_xt Action"
#: ../src/interface.c:2313 #: ../src/interface.c:2313
msgid "Go to the entered line" msgid "Go to the entered line"
@ -1711,13 +1686,15 @@ msgstr ""
#: ../src/interface.c:2935 #: ../src/interface.c:2935
msgid "Use the current word under the cursor for Find dialogs" msgid "Use the current word under the cursor for Find dialogs"
msgstr "" msgstr "Use the current word under the cursor for Find dialogues"
#: ../src/interface.c:2939 #: ../src/interface.c:2939
msgid "" msgid ""
"Use current word under the cursor when opening the Find, Find in Files or " "Use current word under the cursor when opening the Find, Find in Files or "
"Replace dialog and there is no selection." "Replace dialog and there is no selection."
msgstr "" msgstr ""
"Use current word under the cursor when opening the Find, Find in Files or "
"Replace dialogue and there is no selection."
#: ../src/interface.c:2942 ../src/interface.c:3272 ../src/interface.c:3991 #: ../src/interface.c:2942 ../src/interface.c:3272 ../src/interface.c:3991
msgid "<b>Miscellaneous</b>" msgid "<b>Miscellaneous</b>"
@ -2567,9 +2544,8 @@ msgid "Reload file"
msgstr "Reload file" msgstr "Reload file"
#: ../src/keybindings.c:205 #: ../src/keybindings.c:205
#, fuzzy
msgid "Project" msgid "Project"
msgstr "_Project" msgstr "Project"
#: ../src/keybindings.c:208 #: ../src/keybindings.c:208
msgid "Project properties" msgid "Project properties"
@ -2634,7 +2610,7 @@ msgstr "Show macro list"
#: ../src/keybindings.c:242 #: ../src/keybindings.c:242
msgid "Clipboard" msgid "Clipboard"
msgstr "" msgstr "Clipboard"
#: ../src/keybindings.c:245 #: ../src/keybindings.c:245
msgid "Cut" msgid "Cut"
@ -2657,9 +2633,8 @@ msgid "Cut current line(s)"
msgstr "Cut current line(s)" msgstr "Cut current line(s)"
#: ../src/keybindings.c:255 #: ../src/keybindings.c:255
#, fuzzy
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Select All" msgstr "Select"
#: ../src/keybindings.c:258 #: ../src/keybindings.c:258
msgid "Select All" msgid "Select All"
@ -2678,9 +2653,8 @@ msgid "Select current paragraph"
msgstr "Select current paragraph" msgstr "Select current paragraph"
#: ../src/keybindings.c:266 #: ../src/keybindings.c:266
#, fuzzy
msgid "Format" msgid "Format"
msgstr "_Format" msgstr "Format"
#: ../src/keybindings.c:270 #: ../src/keybindings.c:270
msgid "Toggle Case of Selection" msgid "Toggle Case of Selection"
@ -2731,9 +2705,8 @@ msgid "Send to Custom Command 3"
msgstr "Send to Custom Command 3" msgstr "Send to Custom Command 3"
#: ../src/keybindings.c:297 #: ../src/keybindings.c:297
#, fuzzy
msgid "Insert" msgid "Insert"
msgstr "_Insert" msgstr "Insert"
#: ../src/keybindings.c:300 #: ../src/keybindings.c:300
msgid "Insert date" msgid "Insert date"
@ -2744,14 +2717,12 @@ msgid "Insert alternative whitespace"
msgstr "Insert alternative whitespace" msgstr "Insert alternative whitespace"
#: ../src/keybindings.c:305 #: ../src/keybindings.c:305
#, fuzzy
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Sections" msgstr "Settings"
#: ../src/keybindings.c:311 #: ../src/keybindings.c:311
#, fuzzy
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "_Search" msgstr "Search"
#: ../src/keybindings.c:314 ../src/search.c:303 #: ../src/keybindings.c:314 ../src/search.c:303
msgid "Find" msgid "Find"
@ -2790,9 +2761,8 @@ msgid "Find Usage"
msgstr "Find Usage" msgstr "Find Usage"
#: ../src/keybindings.c:334 #: ../src/keybindings.c:334
#, fuzzy
msgid "Go to" msgid "Go to"
msgstr "Go to Line" msgstr "Go to"
#: ../src/keybindings.c:344 #: ../src/keybindings.c:344
msgid "Go to matching brace" msgid "Go to matching brace"
@ -2819,9 +2789,8 @@ msgid "Go to Tag Declaration"
msgstr "Go to Tag Declaration" msgstr "Go to Tag Declaration"
#: ../src/keybindings.c:359 #: ../src/keybindings.c:359
#, fuzzy
msgid "View" msgid "View"
msgstr "_View" msgstr "View"
#: ../src/keybindings.c:362 #: ../src/keybindings.c:362
msgid "Toggle All Additional Widgets" msgid "Toggle All Additional Widgets"
@ -2848,9 +2817,8 @@ msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom Out" msgstr "Zoom Out"
#: ../src/keybindings.c:376 #: ../src/keybindings.c:376
#, fuzzy
msgid "Focus" msgid "Focus"
msgstr "_Document" msgstr "Focus"
#: ../src/keybindings.c:379 #: ../src/keybindings.c:379
msgid "Switch to Editor" msgid "Switch to Editor"
@ -2869,14 +2837,12 @@ msgid "Switch to Search Bar"
msgstr "Switch to Search Bar" msgstr "Switch to Search Bar"
#: ../src/keybindings.c:387 #: ../src/keybindings.c:387
#, fuzzy
msgid "Switch to Sidebar" msgid "Switch to Sidebar"
msgstr "Switch to Search Bar" msgstr "Switch to Sidebar"
#: ../src/keybindings.c:389 #: ../src/keybindings.c:389
#, fuzzy
msgid "Notebook tab" msgid "Notebook tab"
msgstr "Notebook tab commands" msgstr "Notebook tab"
#: ../src/keybindings.c:392 #: ../src/keybindings.c:392
msgid "Switch to left document" msgid "Switch to left document"
@ -2907,9 +2873,8 @@ msgid "Move document last"
msgstr "Move document last" msgstr "Move document last"
#: ../src/keybindings.c:406 #: ../src/keybindings.c:406
#, fuzzy
msgid "Document" msgid "Document"
msgstr "_Document" msgstr "Document"
#: ../src/keybindings.c:411 #: ../src/keybindings.c:411
msgid "Fold all" msgid "Fold all"
@ -3092,11 +3057,12 @@ msgid ""
"The plugin \"%s\" is not binary compatible with this release of Geany - " "The plugin \"%s\" is not binary compatible with this release of Geany - "
"please recompile it." "please recompile it."
msgstr "" msgstr ""
"The plugin \"%s\" is not binary compatible with this release of Geany - "
"please recompile it."
#: ../src/plugins.c:679 #: ../src/plugins.c:679
#, fuzzy
msgid "_Plugin Manager" msgid "_Plugin Manager"
msgstr "Plugin Manager" msgstr "_Plugin Manager"
#: ../src/plugins.c:804 #: ../src/plugins.c:804
#, c-format #, c-format
@ -3268,19 +3234,19 @@ msgstr "New Project"
msgid "C_reate" msgid "C_reate"
msgstr "C_reate" msgstr "C_reate"
#: ../src/project.c:132 ../src/project.c:384 #: ../src/project.c:132 ../src/project.c:380
msgid "Name:" msgid "Name:"
msgstr "Name:" msgstr "Name:"
#: ../src/project.c:140 ../src/project.c:396 #: ../src/project.c:140 ../src/project.c:392
msgid "Filename:" msgid "Filename:"
msgstr "Filename:" msgstr "Filename:"
#: ../src/project.c:156 ../src/project.c:425 #: ../src/project.c:156 ../src/project.c:421
msgid "Base path:" msgid "Base path:"
msgstr "Base path:" msgstr "Base path:"
#: ../src/project.c:161 ../src/project.c:433 #: ../src/project.c:161 ../src/project.c:429
msgid "" msgid ""
"Base directory of all files that make up the project. This can be a new " "Base directory of all files that make up the project. This can be a new "
"path, or an existing directory tree. You can use paths relative to the " "path, or an existing directory tree. You can use paths relative to the "
@ -3290,45 +3256,45 @@ msgstr ""
"path, or an existing directory tree. You can use paths relative to the " "path, or an existing directory tree. You can use paths relative to the "
"project filename." "project filename."
#: ../src/project.c:164 ../src/project.c:436 #: ../src/project.c:164 ../src/project.c:432
msgid "Choose Project Base Path" msgid "Choose Project Base Path"
msgstr "Choose Project Base Path" msgstr "Choose Project Base Path"
#: ../src/project.c:209 ../src/project.c:248 ../src/project.c:881 #: ../src/project.c:209 ../src/project.c:246 ../src/project.c:877
#, c-format #, c-format
msgid "Project file \"%s\" could not be loaded." msgid "Project file \"%s\" could not be loaded."
msgstr "Project file \"%s\" could not be loaded." msgstr "Project file \"%s\" could not be loaded."
#: ../src/project.c:242 ../src/project.c:261 #: ../src/project.c:240 ../src/project.c:258
msgid "Open Project" msgid "Open Project"
msgstr "Open Project" msgstr "Open Project"
#: ../src/project.c:281 #: ../src/project.c:278
msgid "Project files" msgid "Project files"
msgstr "Project files" msgstr "Project files"
#: ../src/project.c:315 #: ../src/project.c:312
#, c-format #, c-format
msgid "Project \"%s\" closed." msgid "Project \"%s\" closed."
msgstr "Project \"%s\" closed." msgstr "Project \"%s\" closed."
#: ../src/project.c:372 #: ../src/project.c:368
msgid "Project Properties" msgid "Project Properties"
msgstr "Project Properties" msgstr "Project Properties"
#: ../src/project.c:408 #: ../src/project.c:404
msgid "Description:" msgid "Description:"
msgstr "Description:" msgstr "Description:"
#: ../src/project.c:442 #: ../src/project.c:438
msgid "Make in base path" msgid "Make in base path"
msgstr "Make in base path" msgstr "Make in base path"
#: ../src/project.c:447 #: ../src/project.c:443
msgid "Run command:" msgid "Run command:"
msgstr "Run command:" msgstr "Run command:"
#: ../src/project.c:455 #: ../src/project.c:451
msgid "" msgid ""
"Command-line to run in the project base directory. Options can be appended " "Command-line to run in the project base directory. Options can be appended "
"to the command. Leave blank to use the default run command." "to the command. Leave blank to use the default run command."
@ -3336,67 +3302,67 @@ msgstr ""
"Command-line to run in the project base directory. Options can be appended " "Command-line to run in the project base directory. Options can be appended "
"to the command. Leave blank to use the default run command." "to the command. Leave blank to use the default run command."
#: ../src/project.c:471 #: ../src/project.c:467
msgid "File patterns:" msgid "File patterns:"
msgstr "File patterns:" msgstr "File patterns:"
#: ../src/project.c:567 #: ../src/project.c:563
msgid "Do you want to close it before proceeding?" msgid "Do you want to close it before proceeding?"
msgstr "Do you want to close it before proceeding?" msgstr "Do you want to close it before proceeding?"
#: ../src/project.c:568 #: ../src/project.c:564
#, c-format #, c-format
msgid "The '%s' project is already open." msgid "The '%s' project is already open."
msgstr "The '%s' project is already open." msgstr "The '%s' project is already open."
#: ../src/project.c:598 #: ../src/project.c:594
msgid "The specified project name is too short." msgid "The specified project name is too short."
msgstr "The specified project name is too short." msgstr "The specified project name is too short."
#: ../src/project.c:604 #: ../src/project.c:600
#, c-format #, c-format
msgid "The specified project name is too long (max. %d characters)." msgid "The specified project name is too long (max. %d characters)."
msgstr "The specified project name is too long (max. %d characters)." msgstr "The specified project name is too long (max. %d characters)."
#: ../src/project.c:612 #: ../src/project.c:608
msgid "You have specified an invalid project filename." msgid "You have specified an invalid project filename."
msgstr "You have specified an invalid project filename." msgstr "You have specified an invalid project filename."
#: ../src/project.c:621 #: ../src/project.c:617
#, c-format #, c-format
msgid "Project file could not be written (%s)." msgid "Project file could not be written (%s)."
msgstr "Project file could not be written (%s)." msgstr "Project file could not be written (%s)."
#: ../src/project.c:641 #: ../src/project.c:637
msgid "Create the project's base path directory?" msgid "Create the project's base path directory?"
msgstr "Create the project's base path directory?" msgstr "Create the project's base path directory?"
#: ../src/project.c:642 #: ../src/project.c:638
#, c-format #, c-format
msgid "The path \"%s\" does not exist." msgid "The path \"%s\" does not exist."
msgstr "The path \"%s\" does not exist." msgstr "The path \"%s\" does not exist."
#: ../src/project.c:705 #: ../src/project.c:701
#, c-format #, c-format
msgid "Project \"%s\" created." msgid "Project \"%s\" created."
msgstr "Project \"%s\" created." msgstr "Project \"%s\" created."
#: ../src/project.c:707 #: ../src/project.c:703
#, c-format #, c-format
msgid "Project \"%s\" saved." msgid "Project \"%s\" saved."
msgstr "Project \"%s\" saved." msgstr "Project \"%s\" saved."
#. initialise the dialog #. initialise the dialog
#: ../src/project.c:771 ../src/project.c:782 #: ../src/project.c:767 ../src/project.c:778
msgid "Choose Project Filename" msgid "Choose Project Filename"
msgstr "Choose Project Filename" msgstr "Choose Project Filename"
#. initialise the dialog #. initialise the dialog
#: ../src/project.c:800 ../src/project.c:811 #: ../src/project.c:796 ../src/project.c:807
msgid "Choose Project Run Command" msgid "Choose Project Run Command"
msgstr "Choose Project Run Command" msgstr "Choose Project Run Command"
#: ../src/project.c:874 #: ../src/project.c:870
#, c-format #, c-format
msgid "Project \"%s\" opened." msgid "Project \"%s\" opened."
msgstr "Project \"%s\" opened." msgstr "Project \"%s\" opened."
@ -3714,25 +3680,24 @@ msgid "Variables"
msgstr "Variables" msgstr "Variables"
#: ../src/symbols.c:648 #: ../src/symbols.c:648
#, fuzzy
msgid "JavaScript functions" msgid "JavaScript functions"
msgstr "Javascript source file" msgstr "JavaScript functions"
#: ../src/symbols.c:649 #: ../src/symbols.c:649
msgid "Anchor" msgid "Anchor"
msgstr "" msgstr "Anchor"
#: ../src/symbols.c:650 #: ../src/symbols.c:650
msgid "Heading (H1)" msgid "Heading (H1)"
msgstr "" msgstr "Heading (H1)"
#: ../src/symbols.c:651 #: ../src/symbols.c:651
msgid "Heading (H2)" msgid "Heading (H2)"
msgstr "" msgstr "Heading (H2)"
#: ../src/symbols.c:652 #: ../src/symbols.c:652
msgid "Heading (H3)" msgid "Heading (H3)"
msgstr "" msgstr "Heading (H3)"
#: ../src/symbols.c:669 #: ../src/symbols.c:669
msgid "Modules" msgid "Modules"
@ -3757,24 +3722,23 @@ msgstr "Labels"
#: ../src/symbols.c:752 #: ../src/symbols.c:752
msgid "Subroutines" msgid "Subroutines"
msgstr "" msgstr "Subroutines"
#: ../src/symbols.c:755 #: ../src/symbols.c:755
msgid "Blocks" msgid "Blocks"
msgstr "" msgstr "Blocks"
#: ../src/symbols.c:764 ../src/symbols.c:773 ../src/symbols.c:796 #: ../src/symbols.c:764 ../src/symbols.c:773 ../src/symbols.c:796
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Macros" msgstr "Macros"
#: ../src/symbols.c:765 #: ../src/symbols.c:765
#, fuzzy
msgid "Defines" msgid "Defines"
msgstr "Lines:" msgstr "Defines"
#: ../src/symbols.c:772 #: ../src/symbols.c:772
msgid "Targets" msgid "Targets"
msgstr "" msgstr "Targets"
#: ../src/symbols.c:784 #: ../src/symbols.c:784
msgid "Namespaces" msgid "Namespaces"
@ -3848,10 +3812,12 @@ msgid ""
"The executed custom command returned an error. Your selection was not " "The executed custom command returned an error. Your selection was not "
"changed. Error message: %s" "changed. Error message: %s"
msgstr "" msgstr ""
"The executed custom command returned an error. Your selection was not "
"changed. Error message: %s"
#: ../src/tools.c:217 #: ../src/tools.c:217
msgid "The executed custom command exited with an unsuccessful exit code." msgid "The executed custom command exited with an unsuccessful exit code."
msgstr "" msgstr "The executed custom command exited with an unsuccessful exit code."
#: ../src/tools.c:244 #: ../src/tools.c:244
#, c-format #, c-format
@ -3859,9 +3825,9 @@ msgid "Passing data and executing custom command: %s"
msgstr "Passing data and executing custom command: %s" msgstr "Passing data and executing custom command: %s"
#: ../src/tools.c:288 #: ../src/tools.c:288
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Custom command failed: %s" msgid "Custom command failed: %s"
msgstr "No custom commands defined." msgstr "Custom command failed: %s"
#: ../src/tools.c:302 ../src/tools.c:535 #: ../src/tools.c:302 ../src/tools.c:535
msgid "Set Custom Commands" msgid "Set Custom Commands"
@ -4022,14 +3988,12 @@ msgid "Terminal"
msgstr "Terminal" msgstr "Terminal"
#: ../src/vte.c:483 #: ../src/vte.c:483
#, fuzzy
msgid "_Set Path From Document" msgid "_Set Path From Document"
msgstr "Set Path From Document" msgstr "_Set Path From Document"
#: ../src/vte.c:488 #: ../src/vte.c:488
#, fuzzy
msgid "_Restart Terminal" msgid "_Restart Terminal"
msgstr "Restart Terminal" msgstr "_Restart Terminal"
#: ../src/vte.c:499 #: ../src/vte.c:499
msgid "_Input Methods" msgid "_Input Methods"
@ -4282,14 +4246,12 @@ msgid "Create Cla_ss"
msgstr "Create Cla_ss" msgstr "Create Cla_ss"
#: ../plugins/classbuilder.c:787 #: ../plugins/classbuilder.c:787
#, fuzzy
msgid "_C++ Class" msgid "_C++ Class"
msgstr "C++ Class" msgstr "_C++ Class"
#: ../plugins/classbuilder.c:790 #: ../plugins/classbuilder.c:790
#, fuzzy
msgid "_GTK+ Class" msgid "_GTK+ Class"
msgstr "GTK+ Class" msgstr "_GTK+ Class"
#: ../plugins/htmlchars.c:41 #: ../plugins/htmlchars.c:41
msgid "HTML Characters" msgid "HTML Characters"
@ -4406,20 +4368,17 @@ msgstr "_Export"
#. HTML #. HTML
#: ../plugins/export.c:719 #: ../plugins/export.c:719
#, fuzzy
msgid "As _HTML" msgid "As _HTML"
msgstr "As HTML" msgstr "As _HTML"
#. LaTeX #. LaTeX
#: ../plugins/export.c:726 #: ../plugins/export.c:726
#, fuzzy
msgid "As _LaTeX" msgid "As _LaTeX"
msgstr "As LaTeX" msgstr "As _LaTeX"
#: ../plugins/vcdiff.c:46 #: ../plugins/vcdiff.c:46
#, fuzzy
msgid "Version Diff" msgid "Version Diff"
msgstr "VC Diff" msgstr "Version Diff"
#: ../plugins/vcdiff.c:46 #: ../plugins/vcdiff.c:46
msgid "Creates a patch of a file against version control." msgid "Creates a patch of a file against version control."
@ -4446,17 +4405,16 @@ msgstr "No changes were made."
#: ../plugins/vcdiff.c:377 #: ../plugins/vcdiff.c:377
#, c-format #, c-format
msgid "unknown error while trying to spawn a process for %s" msgid "unknown error while trying to spawn a process for %s"
msgstr "" msgstr "unknown error while trying to spawn a process for %s"
#: ../plugins/vcdiff.c:380 #: ../plugins/vcdiff.c:380
#, c-format #, c-format
msgid "An error occurred (%s)." msgid "An error occurred (%s)."
msgstr "" msgstr "An error occurred (%s)."
#: ../plugins/vcdiff.c:509 #: ../plugins/vcdiff.c:509
#, fuzzy
msgid "_Version Diff" msgid "_Version Diff"
msgstr "VC Diff" msgstr "_Version Diff"
#. Single file #. Single file
#: ../plugins/vcdiff.c:519 #: ../plugins/vcdiff.c:519
@ -4532,16 +4490,15 @@ msgstr "Set path from document"
#: ../plugins/filebrowser.c:869 #: ../plugins/filebrowser.c:869
msgid "Focus File List" msgid "Focus File List"
msgstr "" msgstr "Focus File List"
#: ../plugins/filebrowser.c:871 #: ../plugins/filebrowser.c:871
msgid "Focus Path Entry" msgid "Focus Path Entry"
msgstr "" msgstr "Focus Path Entry"
#: ../plugins/filebrowser.c:887 #: ../plugins/filebrowser.c:887
#, fuzzy
msgid "External open command:" msgid "External open command:"
msgstr "Context Action command:" msgstr "External open command:"
#: ../plugins/filebrowser.c:896 #: ../plugins/filebrowser.c:896
#, c-format #, c-format
@ -4593,15 +4550,13 @@ msgstr "Autosave: Saved %d files automatically."
#: ../plugins/autosave.c:125 #: ../plugins/autosave.c:125
msgid "Auto save interval:" msgid "Auto save interval:"
msgstr "" msgstr "Auto save interval:"
#: ../plugins/autosave.c:132 #: ../plugins/autosave.c:132
#, fuzzy
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "%s commands" msgstr "seconds"
#: ../plugins/autosave.c:141 #: ../plugins/autosave.c:141
#, fuzzy
msgid "Print status message if files have been automatically saved" msgid "Print status message if files have been automatically saved"
msgstr "Print status message if files have been automatically saved" msgstr "Print status message if files have been automatically saved"