Small update of the French translation
This commit is contained in:
parent
7ccd37bd04
commit
119f05e5e2
2
NEWS
2
NEWS
@ -20,7 +20,7 @@ Geany 1.30 (March 05, 2017)
|
|||||||
* Add Arduino custom filetype (Issue#1339).
|
* Add Arduino custom filetype (Issue#1339).
|
||||||
|
|
||||||
Internationalization
|
Internationalization
|
||||||
* Updated translations: de, es, it, lt, pt
|
* Updated translations: de, es, fr, it, lt, pt
|
||||||
|
|
||||||
API
|
API
|
||||||
* Remove unprefixed Scintilla structure aliases. Plugins must use
|
* Remove unprefixed Scintilla structure aliases. Plugins must use
|
||||||
|
5
po/fr.po
5
po/fr.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: Geany 1.30\n"
|
"Project-Id-Version: Geany 1.30\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-19 19:13+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-02-19 19:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-27 10:27+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-03-05 14:10+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Colomban Wendling <ban@herbesfolles.org>\n"
|
"Last-Translator: Colomban Wendling <ban@herbesfolles.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <geany-i18n@uvena.de>\n"
|
"Language-Team: French <geany-i18n@uvena.de>\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
@ -1258,7 +1258,6 @@ msgid "Strip trailing spaces and tabs"
|
|||||||
msgstr "Enlever les espaces et tabulations de fin"
|
msgstr "Enlever les espaces et tabulations de fin"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/geany.glade.h:250
|
#: ../data/geany.glade.h:250
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Removes trailing spaces and tabs at the end of lines"
|
msgid "Removes trailing spaces and tabs at the end of lines"
|
||||||
msgstr "Enlève les espaces et tabulations restants à la fin des lignes"
|
msgstr "Enlève les espaces et tabulations restants à la fin des lignes"
|
||||||
|
|
||||||
@ -4099,6 +4098,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Proxy plugin '%s' extension '%s' starts with a dot. Please fix your proxy "
|
"Proxy plugin '%s' extension '%s' starts with a dot. Please fix your proxy "
|
||||||
"plugin."
|
"plugin."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"L'extension « %2$s » du plugin proxy « %1$s » commence par un point. "
|
||||||
|
"Veuillez corriger votre plugin proxy."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pluginutils.c:411
|
#: ../src/pluginutils.c:411
|
||||||
msgid "Configure Plugins"
|
msgid "Configure Plugins"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user