2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2006-01-27 16:01+0100\n"
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/main.c:319
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid " - A fast and lightweight IDE"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/main.c:328
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "(built on %s with GTK %d.%d.%d, GLib %d.%d.%d)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/main.c:369
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "This is %s %s by Enrico Troeger."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/main.c:371
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Configuration directory could not be created (%s)."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:201 src/interface.c:1116
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Geany"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:211
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "_File"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:222
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "New (with template)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:233 src/interface.c:307 src/interface.c:372
|
|
|
|
#: src/interface.c:604 src/interface.c:1659
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "invisible"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:258 src/interface.c:694
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Save all"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:261
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Saves all open files"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:283
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Close all"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:286
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Closes all open files"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:300
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Recent files"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:318 src/interface.c:773
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "Quit Geany"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/interface.c:320
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "_Edit"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:361 src/interface.c:1648
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Insert \"include <...>\""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:375 src/interface.c:1662
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Insert Comments"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:386 src/interface.c:1673
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Insert ChangeLog entry"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:389
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Inserts a typical ChangeLog entry in the current file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:391 src/interface.c:1678
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Insert file header"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:394 src/interface.c:1681
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Inserts a few information at the beginning of the file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:396 src/interface.c:1683
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Insert function description"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:399 src/interface.c:1686
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Inserts a description before the current function"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:401 src/interface.c:1688
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Insert multiline comment"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:404 src/interface.c:1691
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Inserts a multiline comment"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:406 src/interface.c:1693
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Insert GPL notice"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:409 src/interface.c:1696
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Inserts a GPL notice (should be done at the beginning of the file)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:416 src/interface.c:1703
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Change Selection"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:423 src/interface.c:1710
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "To lower-case"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:427 src/interface.c:1714
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "To upper-case"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:431
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "_Count words"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:434
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Counts the words and characters in the current selection or the whole "
|
|
|
|
"document"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:445
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Find _next"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:456
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "_Replace"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:473
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "_View"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:480
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Change Font"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:483
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Change the default font"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:489
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Show Color Chooser"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:492 src/interface.c:723
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Open a color chooser dialog, to interactively pick colors from a palette."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:503
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Fullscreen"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:510
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Show messages window"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:513
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Toggle the window with status and compiler messages on and off"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:516
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Show Toolbar"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:519
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Toggle the toolbar on and off"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:522
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Show Markers Margin"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/interface.c:544
|
|
|
|
msgid "_Document"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:551
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Show indention guides"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:555
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Show white space"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:559
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Show line endings"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:562
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Show the line ending character"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:564
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Line breaking"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:567
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Break the line at the window border and continue it on the next line"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:570
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Use auto indention"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:575
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "XML tag auto completion"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:578
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Automatic completion of open XML tags(includes HTML tags)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:581
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Construct auto completion"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:584
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Automatic completion of often used constructs like if and for"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:592
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Set file read_only"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:595
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Treat this file as read-only. No changes can be made."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:597
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Set filetype"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:607
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Line endings"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:614
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Convert and set to CR/LF (Win)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:618
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Convert and set to LF (Unix)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:622
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Convert and set to CR (Mac)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:631
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Replace tabs by space"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:634
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Replaces all tabs in document by spaces."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. build the code
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:636 src/dialogs.c:496
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Build"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:640
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "_Help"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:651
|
|
|
|
msgid "_Keyboard shortcuts"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/interface.c:654
|
|
|
|
msgid "Shows a list of all keyboard shortcuts for Geany."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/interface.c:656
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "_Website"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:687
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Open an existing file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:692
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Save the current file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:697
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Save all open files"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:702
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Reload the current file from disk"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:707
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Close the current file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:716 src/dialogs.c:487
|
|
|
|
msgid "Compiles the current file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/interface.c:720
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "Color"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:732
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Zoom in the text"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:737
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Zoom out the text"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:750 src/interface.c:755
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Find the entered text in the current file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:800 src/treeviews.c:40
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Symbols"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:813 src/treeviews.c:136
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Open files"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:848
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Status"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:862
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Compiler"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:876
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Messages"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:889
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Scribble"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. initialize the dialog
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:1293 src/callbacks.c:2273
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Open File"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:1353
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Save File"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:1406
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Choose font"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:1469
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Images and text"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:1475
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Images only"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:1481
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Text only"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:1492
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Large icons"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:1496
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Small icons"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:1505
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Hide toolbar"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:1676
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Inserts a typical ChangeLog entry in the current "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:1723
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Find usage"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:1731
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Go to tag declaration"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:1735
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Go to tag definition"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:1744 src/dialogs.c:705
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Go to line"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:1747
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Goto to the entered line"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2007
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Preferences"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2043
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "MRU list length"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2051
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Specifies the number of files which are stored in the Recent files list."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2055
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Load files from the last session"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2059
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Opens at startup the files from the last session"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2062
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Save window position and geometry"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2066
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Saves the window position and geometry and restores it at the start"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2069
|
|
|
|
msgid "Beep on errors or when compilation has finished"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/interface.c:2072
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Whether to beep if an error occured or when the compilation process has "
|
|
|
|
"finished."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/interface.c:2075
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "Switch to status message list at new message"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2078
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Switch to the status message tab(in the notebook window at the bottom) if a "
|
|
|
|
"new status message arrive."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2081
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Confirm exit"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2085
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "Shows a confirmation dialog on exit."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2088 src/interface.c:2362
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "<b>Miscellaneous</b>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2112
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Show search field"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2116
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Display the search field and button in the toolbar"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2119
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "<b>Toolbar</b>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2143
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Show symbol list"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2146 src/interface.c:2152
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "Toggle the symbol list on and off"
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2149
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "Show open files list"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2155
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "<b>Left window</b>"
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2181
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Symbol list font"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2188
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Message window font"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2200
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Sets the font for the message window"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2208
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Sets the font for symbol list window"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2211
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "<b>Fonts</b>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2216
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "General"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2244
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Tab Width"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2257
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "The width in chars, which one tab character will take"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2262
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "<b>New files</b>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2281
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Strip trailing spaces"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2285
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Removes trailing spaces and tabs and the end of lines"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2288
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Ensure new line at file end"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2292
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Ensures that at the end of the file is a new line"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2295
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "<b>Saving files</b>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2316
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Editor font"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2328
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Sets the font for the editors windows"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2330
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Long line marker"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2337
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Long line marker color"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2349
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Sets the color of the long line marker"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2350 src/interface.c:2734 src/interface.c:2743
|
|
|
|
#: src/dialogs.c:459
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Color Chooser"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2358
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The long line marker is a thin vertical line in the editor. It helps to mark "
|
|
|
|
"long lines, or as a hint to break the line. To disable set the value to 0, "
|
|
|
|
"or greater than 0 to specify the column where it should appear."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2367
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Editor"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2375
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Enter here the paths to the make tool and the compiler\n"
|
|
|
|
"(tools you do not need can be let blank)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2391
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Path and options for the C compiler"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2393
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "C Compiler"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2400
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "C++ Compiler"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2407
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Java Compiler"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2419
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Path and options for the Java compiler"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2426
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Path and options for the C++ compiler"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2428 src/interface.c:2796 src/vte.c:148
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Terminal"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2440
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"A terminal emulator like xterm, gnome-terminal or konsole (should accept the "
|
|
|
|
"-e argument)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2442
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Make"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2449
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Pascal Compiler"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2461
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Path and options for the make tool"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2468
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Path and options for the Pascal compiler"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2470
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Java executable"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2482
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Path and options for the java executable, to run java bytecode files"
|
|
|
|
"(compiled java source files)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2484
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Browser"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2496
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Path (and possibly additional arguments) to your favorite browser"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2578
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Tools"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2586
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Specify here information you want to use in templates.\n"
|
|
|
|
"See documentation if you don't know, how templates work."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2602
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "email address of the developer"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2609
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Initials of the developer name"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2611
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Initial Version"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2623
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Version number, which a new file initially has"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2630
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Company name"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2632
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Developer"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2639
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Company"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2646
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Mail address"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2653
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Initials"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2665
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "The name of the developer"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2667
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Notice: For all changes you make here,\n"
|
|
|
|
"you need to restart Geany to take effect."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2671
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Templates"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2679
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"These are settings for the virtual terminal emulator widget (VTE). They only "
|
|
|
|
"apply, if the VTE library could be loaded."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2698
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "Terminal font"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2711
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "Sets the font for the terminal widget."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2713
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "Foreground color"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2720
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "Background color"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2733
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "Sets the foreground color of the text in the terminal widget."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2742
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "Sets the background color of the text in the terminal widget."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2745
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "Scrollback lines"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2759
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Specifies the history in lines, which you can scroll back in the terminal "
|
|
|
|
"widget."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2763
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "Terminal emulation"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2776
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Controls how the terminal emulator should behave. xterm is a good start."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2778
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "Scroll on keystroke"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2784
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "Whether to scroll to the bottom if a key was pressed."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2787
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "Scroll on output"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/interface.c:2793
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "Whether to scroll to the bottom if an output was generated."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/callbacks.c:507 src/callbacks.c:1072
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Are you sure you want to reload '%s'?\n"
|
|
|
|
"Any unsaved changes will be lost."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/callbacks.c:1557
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Goto tag definition"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/callbacks.c:1576 src/callbacks.c:1585
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Declaration or definition of \"%s()\" not found"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/callbacks.c:1942
|
|
|
|
msgid "Failed to execute the DVI view program"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/callbacks.c:1950
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Failed to execute the terminal program"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/callbacks.c:2333 src/utils.c:103 src/utils.c:1086
|
|
|
|
msgid "unknown"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#: src/support.c:90 src/support.c:114
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:131
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "There is a limit of %d concurrent open tabs."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:132
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "error: too many open files"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:154
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "The match \"%s\" was not found. Wrap search around the document?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:157 src/dialogs.c:358 src/dialogs.c:384
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Question"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:186
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Information"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:211 src/dialogs.c:243 src/dialogs.c:1104 src/win32.c:215
|
|
|
|
#: src/win32.c:378
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Error"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:235
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The file '%s' is not saved.\n"
|
|
|
|
"Do you want to save it before closing?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:240
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The file is not saved.\n"
|
|
|
|
"Do you want to save it before closing?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:257
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Don't save"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:336
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "A fast and lightweight IDE"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:338
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Maintainer"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:342
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Translator (%s)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:381
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Do you really want to quit?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:416
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Word Count"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:425
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "selection"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:433
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "whole document"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:435
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Range:\t\t%s\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"Lines:\t\t%d\n"
|
|
|
|
"Words:\t\t%d\n"
|
|
|
|
"Characters:\t%d\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. compile the code
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:484
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Compile"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:500
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Builds the current file (generate an executable file)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. build the code with make all
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:507 src/dialogs.c:590
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Build with \"make\""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:510 src/dialogs.c:593
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Builds the current file with the make tool and the default target"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. build the code with make
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#. gtk_widget_add_accelerator(item, "activate", accel_group, GDK_F9,
|
|
|
|
#. (GdkModifierType) GDK_SHIFT_MASK, GTK_ACCEL_VISIBLE);
|
|
|
|
#.
|
|
|
|
#. build the code with make
|
|
|
|
#: src/dialogs.c:517 src/dialogs.c:600
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Build with make (custom target)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:520 src/dialogs.c:603
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Builds the current file with the make tool and the specified target"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:529
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Execute the current file if it was already compiled"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. arguments
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:542 src/dialogs.c:981
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Set Includes and Arguments"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:546
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Sets the includes and library paths for the compiler and the program "
|
|
|
|
"arguments for execution"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#. DVI
|
|
|
|
#: src/dialogs.c:568
|
|
|
|
msgid "LaTeX -> DVI"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/dialogs.c:571
|
|
|
|
msgid "Compiles the current file into a DVI file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. PDF
|
|
|
|
#: src/dialogs.c:579
|
|
|
|
msgid "LaTeX -> PDF"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/dialogs.c:582
|
|
|
|
msgid "Compiles the current file into a PDF file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. DVI view
|
|
|
|
#: src/dialogs.c:608
|
|
|
|
msgid "View DVI file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. gtk_widget_add_accelerator(item, "activate", accel_group, GDK_F5, (GdkModifierType) 0, GTK_ACCEL_VISIBLE);
|
|
|
|
#. gtk_widget_add_accelerator(item, "activate", accel_group, GDK_F5,
|
|
|
|
#. (GdkModifierType) GDK_SHIFT_MASK, GTK_ACCEL_VISIBLE);
|
|
|
|
#.
|
|
|
|
#: src/dialogs.c:612 src/dialogs.c:624
|
|
|
|
msgid "Compiles and view the current file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. PDF view
|
|
|
|
#: src/dialogs.c:619
|
|
|
|
msgid "View PDF file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. arguments
|
|
|
|
#: src/dialogs.c:637 src/dialogs.c:895
|
|
|
|
msgid "Set Arguments"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/dialogs.c:641
|
|
|
|
msgid "Sets the program paths and arguments"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/dialogs.c:676
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Enter custom options for the make tool"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:681
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Enter custom options here, all entered text is passed to the make command."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:710
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Enter the line you want to go to"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:733
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Find"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:738 src/dialogs.c:816
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Enter the search text here"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:756 src/dialogs.c:846
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "_Case sensitive"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:761 src/dialogs.c:851
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Match only a _whole word"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:766 src/dialogs.c:856
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "_Use regular expressions"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:771 src/dialogs.c:861
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"For detailed information about using regular expressions, please read the "
|
|
|
|
"documentation."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:773 src/dialogs.c:863
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "_Search backwards"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:778 src/dialogs.c:868
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Match only word _start"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:809 src/dialogs.c:812
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Replace"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:813
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Replace All"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:814
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Replace in selection"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:820
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Enter the replace text here"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:900
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Set programs and options for compilation and viewing (La)TeX files.\n"
|
|
|
|
"The filename is appended automatically at the end.\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. LaTeX -> DVI args
|
|
|
|
#: src/dialogs.c:906
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Enter here the (La)TeX command (for DVI creation) and some useful options."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. LaTeX -> PDF args
|
|
|
|
#: src/dialogs.c:920
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Enter here the (La)TeX command (for PDF creation) and some useful options."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. View LaTeX -> DVI args
|
|
|
|
#: src/dialogs.c:934
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Enter here the (La)TeX command (for DVI preview) and some useful options."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. View LaTeX -> PDF args
|
|
|
|
#: src/dialogs.c:948
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Enter here the (La)TeX command (for PDF preview) and some useful options."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/dialogs.c:986
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Sets the includes and library paths for the compiler and the program "
|
|
|
|
"arguments for execution\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#. include-args
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:992
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Enter here arguments to your compiler."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. lib-args
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:1007
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Enter here arguments to your linker."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. program-args
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:1022
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Enter here arguments to your program."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:1066
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Open file read-only"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:1070
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Opens the file in read-only mode. If you choose more than one file to open, "
|
|
|
|
"all files will opened read-only."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:1073
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Show hidden files"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/dialogs.c:1100
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Configuration directory could not be created (%s).\n"
|
|
|
|
"There could be some problems using %s without a configuration directory.\n"
|
|
|
|
"Start %s anyway?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/document.c:299
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "File %s closed."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/document.c:349
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "New file opened."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/document.c:409
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Could not stat file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/document.c:415 src/document.c:420 src/document.c:427
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Could not open file %s (%s)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/document.c:446
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The file does not look like a text file or the file encoding is not "
|
|
|
|
"supported."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/document.c:481
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "File %s reloaded."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/document.c:493
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "File %s opened(%d%s)."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/document.c:495
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid ", read-only"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/document.c:536 src/document.c:575
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Error saving file."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/document.c:556
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Error saving file (%s)."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/document.c:596
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "File %s saved."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/document.c:827
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "tag list updating failed"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/document.c:903
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Win (CRLF)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/document.c:904
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Max (CR)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/document.c:906
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Unix (LF)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/utils.c:115
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"%c line: % 4d column: % 3d selection: % 4d %s mode: %s cur. "
|
|
|
|
"function: %s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/utils.c:119
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "OVR"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/utils.c:119
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "INS"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/utils.c:340
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Font updated (%s)."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/utils.c:354 src/geany.h:66
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "untitled"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/utils.c:355
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "(Unsaved)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/utils.c:673
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "No tags found"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/utils.c:1019
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The file '%s' on the disk is more recent than\n"
|
|
|
|
"the current buffer.\n"
|
|
|
|
"Do you want to reload it?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/utils.c:1347
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Compile the current file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/utils.c:1401
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "View the current file in a browser"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/filetypes.c:46
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "C source file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/filetypes.c:59
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "C++ source file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/filetypes.c:78
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Java source file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/filetypes.c:90
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Perl source file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/filetypes.c:103
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "PHP / HTML source file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/filetypes.c:118
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "XML source file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/filetypes.c:130
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Docbook source file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/filetypes.c:141
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Python source file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/filetypes.c:153
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "LaTex source file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/filetypes.c:166
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Pascal source file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/filetypes.c:178
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Shell script file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/filetypes.c:192
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Makefile"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/filetypes.c:204
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Cascading StyleSheet"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/filetypes.c:215
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "Config file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/filetypes.c:229
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "Assembler source file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/filetypes.c:240
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "All files"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/filetypes.c:245
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/win32.c:143
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Executables"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/keyfile.c:58
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s configuration file, edit as you need"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/keyfile.c:98
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
" VTE settings: FONT;FOREGROUND;BACKGROUND;scrollback;type;scroll on "
|
|
|
|
"keystroke;scroll on output"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/keyfile.c:227
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Type here what you want, use it as a notice/scratch board"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
#: src/msgwindow.c:44
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Status messages"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/build.c:78
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
msgid "Failed to view %s (make sure it is already compiled)"
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/build.c:92 src/build.c:323 src/build.c:406
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Process failed (%s)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/build.c:316
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s (in directory: %s)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/build.c:367
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Failed to execute %s (make sure it is already built)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/build.c:380
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Failed to change the working directory to %s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/build.c:389
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Failed to execute %s (start-script could not be created)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/build.c:513
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "compilation finished unsuccessful"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/build.c:517
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "compilation finished successful"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/about.c:368
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Visit homepage"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/about.c:380
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Info"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/about.c:396
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "Credits"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/about.c:409
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
msgid "License"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. set window title
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/about.c:475
|
2005-11-22 12:26:26 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "About %s..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/treeviews.c:63
|
|
|
|
msgid "Chapter"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/treeviews.c:65 src/treeviews.c:87
|
|
|
|
msgid "Section"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/treeviews.c:67
|
|
|
|
msgid "Sect1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/treeviews.c:69
|
|
|
|
msgid "Sect2"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/treeviews.c:71
|
|
|
|
msgid "Sect3"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/treeviews.c:73
|
|
|
|
msgid "Appendix"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/treeviews.c:75 src/treeviews.c:97 src/treeviews.c:117
|
|
|
|
msgid "Other"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/treeviews.c:83
|
|
|
|
msgid "Command"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/treeviews.c:85
|
|
|
|
msgid "Environment"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/treeviews.c:89
|
|
|
|
msgid "Subsection"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/treeviews.c:91
|
|
|
|
msgid "Subsubsection"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/treeviews.c:93
|
|
|
|
msgid "Label"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/treeviews.c:95
|
|
|
|
msgid "Begin"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/treeviews.c:103
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "Function"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/treeviews.c:105
|
|
|
|
msgid "Class"
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/treeviews.c:107
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "Members"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/treeviews.c:109
|
|
|
|
msgid "Macro"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/treeviews.c:111
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "Variables"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/treeviews.c:113
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "Namespace"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/treeviews.c:115
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "Struct / Typedef"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/treeviews.c:181 src/treeviews.c:233
|
|
|
|
msgid "Hide"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/treeviews.c:189 src/treeviews.c:241
|
|
|
|
msgid "Hide sidebar"
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2006-01-27 19:11:30 +00:00
|
|
|
#: src/treeviews.c:221
|
2005-12-21 19:42:55 +00:00
|
|
|
msgid "Reload"
|
|
|
|
msgstr ""
|