Make some internal component names untranslatable.
Closes #2064. git-svn-id: https://warzone2100.svn.sourceforge.net/svnroot/warzone2100/trunk@11402 4a71c877-e1ca-e34f-864e-861f7616d084master
parent
4eb49a39d1
commit
5a21521678
|
@ -294,24 +294,24 @@ CybNXRail1Jmp "*CybNXRail1Jmp*"
|
|||
//NX-Cyb-Rail1-JUMP "*NX-Cyb-J*"
|
||||
|
||||
/* BRAIN */
|
||||
ZNULLBRAIN _("Z NULL BRAIN")
|
||||
ZNULLBRAIN "Z NULL BRAIN"
|
||||
StandardBrain "*TEST - Standard Brain*"
|
||||
ConstructionBrain "*TEST - ConstructionBrain*"
|
||||
CommandBrain01 _("Command Turret")
|
||||
|
||||
/* PROGRAM */
|
||||
ZNULLPROGRAM _("Z NULL PROGRAM")
|
||||
ZNULLPROGRAM "Z NULL PROGRAM"
|
||||
program1 "*TEST - program #1*"
|
||||
Construct "*TEST - Construct*"
|
||||
RadarProgram "*TEST - Radar Program*"
|
||||
Demolish _("Demolish")
|
||||
|
||||
/* CONSTRUCTION */
|
||||
ZNULLCONSTRUCT _("Z NULL CONSTRUCT")
|
||||
ZNULLCONSTRUCT "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
Spade1Mk1 _("Truck")
|
||||
|
||||
/* PROPULSION */
|
||||
ZNULLPROP _("Z NULL PROP")
|
||||
ZNULLPROP "Z NULL PROP"
|
||||
wheeled01 _("Wheels")
|
||||
wheeled02 _("Wheels II")
|
||||
wheeled03 _("Wheels III")
|
||||
|
@ -334,19 +334,19 @@ CyborgLegs03 _("Cyborg Propulsion III")
|
|||
Naval _("Naval")
|
||||
|
||||
/*BABARIAN PROPULSIONS*/
|
||||
BaBaProp _("BaBaProp")
|
||||
BaBaLegs _("BaBaLegs")
|
||||
BaBaProp "BaBaProp"
|
||||
BaBaLegs "BaBaLegs"
|
||||
|
||||
/*CYBORG PROPULSIONS*/
|
||||
CyborgLegs _("Cyborg Propulsion")
|
||||
//CyborgJets _("Cyborg Jump Pack")
|
||||
|
||||
/* VEHICLE AUTO-REPAIR */
|
||||
ZNULLREPAIR _("Z NULL REPAIR")
|
||||
ZNULLREPAIR "Z NULL REPAIR"
|
||||
LightRepair1 _("Repair Turret")
|
||||
|
||||
/* ECM */
|
||||
ZNULLECM _("Z NULL ECM")
|
||||
ZNULLECM "Z NULL ECM"
|
||||
//ECM1PylonMk1 _("Jammer Tower")
|
||||
//ECM1TurretMk1 _("Jammer Turret")
|
||||
//ECM1DefaultMk1 "*TEST - ECM1 Default Mk1*"
|
||||
|
@ -359,7 +359,7 @@ ECM1Default "*TEST - Baba ECM Default*"
|
|||
//ECM3DefaultMk1 "*ECM3DefaultMk1*"
|
||||
|
||||
/* SENSORS */
|
||||
ZNULLSENSOR _("Z NULL SENSOR")
|
||||
ZNULLSENSOR "Z NULL SENSOR"
|
||||
BaBaSensor "*BaBa Default Sensor*"
|
||||
CCSensor "*CC Sensor*"
|
||||
DefaultSensor1Mk1 "*Default Sensor1 Mk1*"
|
||||
|
@ -555,7 +555,7 @@ NX-CyborgMiss "*NX-CyborgMiss*"
|
|||
NX-CyborgChaingun "*NX-CyborgChaingun*"
|
||||
NX-CyborgPulseLas "*NX-CyborgPulseLas*"
|
||||
|
||||
LasSat _("LasSat")
|
||||
LasSat "LasSat"
|
||||
|
||||
Cannon1-VTOL _("VTOL Cannon")
|
||||
Cannon4AUTO-VTOL _("VTOL Hyper Velocity Cannon")
|
||||
|
|
|
@ -297,24 +297,24 @@ CybNXRail1Jmp "*CybNXRail1Jmp*"
|
|||
//NX-Cyb-Rail1-JUMP "*NX-Cyb-J*"
|
||||
|
||||
/* BRAIN */
|
||||
ZNULLBRAIN _("Z NULL BRAIN")
|
||||
ZNULLBRAIN "Z NULL BRAIN"
|
||||
StandardBrain "*TEST - Standard Brain*"
|
||||
ConstructionBrain "*TEST - ConstructionBrain*"
|
||||
CommandBrain01 _("Command Turret")
|
||||
|
||||
/* PROGRAM */
|
||||
ZNULLPROGRAM _("Z NULL PROGRAM")
|
||||
ZNULLPROGRAM "Z NULL PROGRAM"
|
||||
program1 "*TEST - program #1*"
|
||||
Construct "*TEST - Construct*"
|
||||
RadarProgram "*TEST - Radar Program*"
|
||||
Demolish _("Demolish")
|
||||
|
||||
/* CONSTRUCTION */
|
||||
ZNULLCONSTRUCT _("Z NULL CONSTRUCT")
|
||||
ZNULLCONSTRUCT "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
Spade1Mk1 _("Truck")
|
||||
|
||||
/* PROPULSION */
|
||||
ZNULLPROP _("Z NULL PROP")
|
||||
ZNULLPROP "Z NULL PROP"
|
||||
wheeled01 _("Wheels")
|
||||
wheeled02 _("Wheels II")
|
||||
wheeled03 _("Wheels III")
|
||||
|
@ -337,19 +337,19 @@ CyborgLegs03 _("Cyborg Propulsion III")
|
|||
Naval _("Naval")
|
||||
|
||||
/*BABARIAN PROPULSIONS*/
|
||||
BaBaProp _("BaBaProp")
|
||||
BaBaLegs _("BaBaLegs")
|
||||
BaBaProp "BaBaProp"
|
||||
BaBaLegs "BaBaLegs"
|
||||
|
||||
/*CYBORG PROPULSIONS*/
|
||||
CyborgLegs _("Cyborg Propulsion")
|
||||
//CyborgJets _("Cyborg Jump Pack")
|
||||
|
||||
/* VEHICLE AUTO-REPAIR */
|
||||
ZNULLREPAIR _("Z NULL REPAIR")
|
||||
ZNULLREPAIR "Z NULL REPAIR"
|
||||
LightRepair1 _("Repair Turret")
|
||||
|
||||
/* ECM */
|
||||
ZNULLECM _("Z NULL ECM")
|
||||
ZNULLECM "Z NULL ECM"
|
||||
//ECM1PylonMk1 _("Jammer Tower")
|
||||
//ECM1TurretMk1 _("Jammer Turret")
|
||||
//ECM1DefaultMk1 "*TEST - ECM1 Default Mk1*"
|
||||
|
@ -362,7 +362,7 @@ ECM1Default "*TEST - Baba ECM Default*"
|
|||
//ECM3DefaultMk1 "*ECM3DefaultMk1*"
|
||||
|
||||
/* SENSORS */
|
||||
ZNULLSENSOR _("Z NULL SENSOR")
|
||||
ZNULLSENSOR "Z NULL SENSOR"
|
||||
BaBaSensor "*BaBa Default Sensor*"
|
||||
CCSensor "*CC Sensor*"
|
||||
DefaultSensor1Mk1 "*Default Sensor*"
|
||||
|
|
203
po/cs.po
203
po/cs.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: warzone2100\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 17:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-05-09 16:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lubos <alvinx12@centrum.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||||
|
@ -6128,11 +6128,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Transport Body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:297
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:300
|
||||
msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:300
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:542
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:648
|
||||
|
@ -6142,11 +6137,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Command Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:303
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:306
|
||||
msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:307
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:392
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:310
|
||||
|
@ -6154,16 +6144,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Demolish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:310
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:313
|
||||
msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:314
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:317
|
||||
msgid "Z NULL PROP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:315
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:318
|
||||
msgid "Wheels"
|
||||
|
@ -6258,16 +6238,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Naval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:337
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:340
|
||||
msgid "BaBaProp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:338
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:341
|
||||
msgid "BaBaLegs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:341
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:692
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:344
|
||||
|
@ -6275,27 +6245,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cyborg Propulsion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:345
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:348
|
||||
msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:346
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Repair Turret"
|
||||
msgstr "Věž vozidla"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:352
|
||||
msgid "Z NULL ECM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:362
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:365
|
||||
msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:367
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:423
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:888
|
||||
|
@ -7012,10 +6967,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hurricane AA Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:558
|
||||
msgid "LasSat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:560
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:568
|
||||
msgid "VTOL Cannon"
|
||||
|
@ -9312,13 +9263,13 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/base/script/text/cam1-2.slo:382
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-4a.slo:590
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:506
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:999
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:997
|
||||
msgid "Return to LZ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:913
|
||||
#: data/base/script/text/cam2cx.slo:270
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:854
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:852
|
||||
msgid "Enemy Escaping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -12312,22 +12263,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plasmite Retribution VTOL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:88
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:145
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:89
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:147
|
||||
msgid "System locale"
|
||||
msgstr "Systémové místo"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:207
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1035
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:206
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1058
|
||||
msgid "Enter password here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2025
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2060
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not resolve masterserver name (%s)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2038
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2073
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not communicate with lobby server! Is TCP port %u open for outgoing traffic?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -12342,7 +12293,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/intorder.c:782
|
||||
#: src/loadsave.c:256
|
||||
#: src/multimenu.c:479
|
||||
#: src/multimenu.c:1367
|
||||
#: src/multimenu.c:1357
|
||||
#: src/transporter.c:286
|
||||
#: src/transporter.c:375
|
||||
#: src/transporter.c:840
|
||||
|
@ -12491,7 +12442,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/configuration.c:442
|
||||
#: src/configuration.c:443
|
||||
#: src/multistat.c:120
|
||||
#: src/multistat.c:130
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Hráč"
|
||||
|
||||
|
@ -13128,7 +13079,7 @@ msgid "GAME OPTIONS"
|
|||
msgstr "HERNÍ NASTAVENÍ"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.c:1340
|
||||
#: src/multiint.c:2117
|
||||
#: src/multiint.c:2115
|
||||
msgid "Mod: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -13189,7 +13140,7 @@ msgstr "Stavba (F3)"
|
|||
|
||||
#: src/hci.c:3878
|
||||
#: src/multiint.c:1252
|
||||
#: src/multimenu.c:773
|
||||
#: src/multimenu.c:763
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr "Energie"
|
||||
|
||||
|
@ -14361,7 +14312,7 @@ msgid "Distance Fog"
|
|||
msgstr "vzdálená mlha"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1219
|
||||
#: src/multimenu.c:766
|
||||
#: src/multimenu.c:756
|
||||
msgid "Alliances"
|
||||
msgstr "Spojenectví"
|
||||
|
||||
|
@ -14445,76 +14396,76 @@ msgstr "2 hráči"
|
|||
msgid "Player number"
|
||||
msgstr "Hráč"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1804
|
||||
#: src/multiint.c:1802
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1837
|
||||
#: src/multiint.c:1835
|
||||
msgid "Waiting for other players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1843
|
||||
#: src/multiint.c:1841
|
||||
msgid "Click when ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1847
|
||||
#: src/multiint.c:1845
|
||||
msgid "READY?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1884
|
||||
#: src/multiint.c:1882
|
||||
msgid "PLAYERS"
|
||||
msgstr "HRÁČI"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2088
|
||||
#: src/multiint.c:2086
|
||||
msgid "CHAT"
|
||||
msgstr "CHAT"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2122
|
||||
#: src/multiint.c:2120
|
||||
msgid "All players need to have the same mods to join your game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2282
|
||||
#: src/multiint.c:2280
|
||||
msgid "*** password is now required! ***"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2289
|
||||
#: src/multiint.c:2287
|
||||
msgid "*** password is NOT required! ***"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2532
|
||||
#: src/multiint.c:2530
|
||||
msgid "Sorry! Failed to host the game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2617
|
||||
#: src/multiint.c:2615
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'Locked Teams' mode enabled"
|
||||
msgstr "Pevné Týmy"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2656
|
||||
#: src/multiint.c:2706
|
||||
#: src/multiint.c:2654
|
||||
#: src/multiint.c:2704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The host has kicked %s from the game!"
|
||||
msgstr "Hostitel vyhodil %s ze hry!"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2781
|
||||
#: src/multiint.c:2779
|
||||
msgid "Host is Starting Game"
|
||||
msgstr "Host začíná hru"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3346
|
||||
#: src/multiint.c:3349
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Hráči"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3464
|
||||
#: src/multiint.c:3467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending Map: %d%% "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3472
|
||||
#: src/multiint.c:3475
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Map: %d%% downloaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3498
|
||||
#: src/multiint.c:3501
|
||||
msgid "HOST"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14557,74 +14508,74 @@ msgstr "Zpět na Předchozí Obrazovku"
|
|||
msgid "Limits reset to default values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:619
|
||||
#: src/multimenu.c:609
|
||||
msgid "Technology level 1"
|
||||
msgstr "Technologická úroveň 1"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:627
|
||||
#: src/multimenu.c:617
|
||||
msgid "Technology level 2"
|
||||
msgstr "Technologická úroveň 2"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:633
|
||||
#: src/multimenu.c:623
|
||||
msgid "Technology level 3"
|
||||
msgstr "Technologická úroveň 3"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:639
|
||||
#: src/multimenu.c:629
|
||||
msgid "Any number of players"
|
||||
msgstr "Libovolný počet hráčů"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:646
|
||||
#: src/multimenu.c:636
|
||||
msgid "2 players"
|
||||
msgstr "2 hráči"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:652
|
||||
#: src/multimenu.c:642
|
||||
msgid "4 players"
|
||||
msgstr "4 hráči"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:658
|
||||
#: src/multimenu.c:648
|
||||
msgid "8 players"
|
||||
msgstr "8 hráčů"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#: src/multimenu.c:757
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:768
|
||||
#: src/multimenu.c:758
|
||||
msgid "Kills"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
#: src/multimenu.c:777
|
||||
#: src/multimenu.c:762
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Units"
|
||||
msgstr "Jednotka"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:782
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:786
|
||||
#: src/multimenu.c:776
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Structs"
|
||||
msgstr "Stavba"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1150
|
||||
#: src/multimenu.c:1140
|
||||
msgid "Toggle Alliance State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1169
|
||||
#: src/multimenu.c:1159
|
||||
msgid "Give Visibility Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1175
|
||||
#: src/multimenu.c:1165
|
||||
msgid "Leak Technology Documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1182
|
||||
#: src/multimenu.c:1172
|
||||
msgid "Hand Over Selected Units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1188
|
||||
#: src/multimenu.c:1178
|
||||
msgid "Give Power To Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14633,48 +14584,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Kicking player %s, because they tried to bypass data integrity check!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1090
|
||||
#: src/multiplay.c:1088
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(allies"
|
||||
msgstr "Spojenectví"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1098
|
||||
#: src/multiplay.c:1096
|
||||
msgid "(private to "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1111
|
||||
#: src/multiplay.c:1109
|
||||
msgid "[invalid]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
#: src/multiplay.c:1968
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Zelená"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
#: src/multiplay.c:1969
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "Oranžová"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
msgstr "Šedá"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Černá"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Červená"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Modrá"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1976
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
msgid "Pink"
|
||||
msgstr "Růžová"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1977
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr "Azurová"
|
||||
|
||||
|
@ -14856,58 +14807,58 @@ msgstr "Nemohu nalézt žádného velitele!"
|
|||
msgid "Command Control Limit Reached - Production Halted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6024
|
||||
#: src/structure.c:6049
|
||||
#: src/structure.c:6021
|
||||
#: src/structure.c:6046
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s - %u Unit assigned"
|
||||
msgid_plural "%s - %u Units assigned"
|
||||
msgstr[0] "Jednotka přiřazena"
|
||||
msgstr[1] "Jednotky přiřazeny"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6054
|
||||
#: src/structure.c:6122
|
||||
#: src/structure.c:6138
|
||||
#: src/structure.c:6152
|
||||
#: src/structure.c:6051
|
||||
#: src/structure.c:6119
|
||||
#: src/structure.c:6135
|
||||
#: src/structure.c:6149
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s - Damage %3.0f%%"
|
||||
msgstr "%s - Poškození %3.0f%%"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6104
|
||||
#: src/structure.c:6101
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s - Connected %u of %u"
|
||||
msgstr "%s - Připojeno %u z %u"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6268
|
||||
#: src/structure.c:6313
|
||||
#: src/structure.c:6265
|
||||
#: src/structure.c:6310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Electronically Damaged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6549
|
||||
#: src/structure.c:6546
|
||||
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6589
|
||||
#: src/structure.c:6586
|
||||
msgid "Factory Reward - Propulsion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6613
|
||||
#: src/structure.c:6610
|
||||
msgid "Factory Reward - Body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6637
|
||||
#: src/structure.c:6634
|
||||
msgid "Factory Reward - Weapon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6646
|
||||
#: src/structure.c:6643
|
||||
msgid "Factory Reward - Nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6674
|
||||
#: src/structure.c:6671
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6681
|
||||
#: src/structure.c:6678
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
203
po/da.po
203
po/da.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: warzone2100\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 17:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-05-09 16:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: carson <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Dansk <da@li.org>\n"
|
||||
|
@ -6203,11 +6203,6 @@ msgstr "Afstandståge"
|
|||
msgid "Transport Body"
|
||||
msgstr "Transportskib"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:297
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:300
|
||||
msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:300
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:542
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:648
|
||||
|
@ -6218,11 +6213,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Command Turret"
|
||||
msgstr "Kommandotårn"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:303
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:306
|
||||
msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:307
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:392
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:310
|
||||
|
@ -6230,16 +6220,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Demolish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:310
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:313
|
||||
msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:314
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:317
|
||||
msgid "Z NULL PROP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:315
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:318
|
||||
msgid "Wheels"
|
||||
|
@ -6337,16 +6317,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Naval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:337
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:340
|
||||
msgid "BaBaProp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:338
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:341
|
||||
msgid "BaBaLegs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:341
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:692
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:344
|
||||
|
@ -6355,27 +6325,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cyborg Propulsion"
|
||||
msgstr "Fremdrift"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:345
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:348
|
||||
msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:346
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Repair Turret"
|
||||
msgstr "Kommandotårn"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:352
|
||||
msgid "Z NULL ECM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:362
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:365
|
||||
msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# This is always 1000 ingame... any reason to have this at all? is it ever used?
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:367
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:423
|
||||
|
@ -7120,10 +7075,6 @@ msgstr "Tårn"
|
|||
msgid "Hurricane AA Turret"
|
||||
msgstr "Tårn"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:558
|
||||
msgid "LasSat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:560
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:568
|
||||
msgid "VTOL Cannon"
|
||||
|
@ -9465,14 +9416,14 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/base/script/text/cam1-2.slo:382
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-4a.slo:590
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:506
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:999
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Return to LZ"
|
||||
msgstr "Tilbagetrækning til HQ"
|
||||
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:913
|
||||
#: data/base/script/text/cam2cx.slo:270
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:854
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:852
|
||||
msgid "Enemy Escaping"
|
||||
msgstr "Fjenden flygte"
|
||||
|
||||
|
@ -12599,23 +12550,23 @@ msgstr "Kommandører"
|
|||
msgid "Plasmite Retribution VTOL"
|
||||
msgstr "Score"
|
||||
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:88
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:145
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:89
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "System locale"
|
||||
msgstr "Elektronik"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:207
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1035
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:206
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1058
|
||||
msgid "Enter password here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2025
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2060
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not resolve masterserver name (%s)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2038
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2073
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not communicate with lobby server! Is TCP port %u open for outgoing traffic?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -12630,7 +12581,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/intorder.c:782
|
||||
#: src/loadsave.c:256
|
||||
#: src/multimenu.c:479
|
||||
#: src/multimenu.c:1367
|
||||
#: src/multimenu.c:1357
|
||||
#: src/transporter.c:286
|
||||
#: src/transporter.c:375
|
||||
#: src/transporter.c:840
|
||||
|
@ -12777,7 +12728,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/configuration.c:442
|
||||
#: src/configuration.c:443
|
||||
#: src/multistat.c:120
|
||||
#: src/multistat.c:130
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Spiller"
|
||||
|
||||
|
@ -13411,7 +13362,7 @@ msgid "GAME OPTIONS"
|
|||
msgstr "SPIL INDSTILLINGER"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.c:1340
|
||||
#: src/multiint.c:2117
|
||||
#: src/multiint.c:2115
|
||||
msgid "Mod: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -13474,7 +13425,7 @@ msgstr "Konstruktion (F3)"
|
|||
|
||||
#: src/hci.c:3878
|
||||
#: src/multiint.c:1252
|
||||
#: src/multimenu.c:773
|
||||
#: src/multimenu.c:763
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr "Kraft"
|
||||
|
||||
|
@ -14638,7 +14589,7 @@ msgid "Distance Fog"
|
|||
msgstr "Afstandståge"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1219
|
||||
#: src/multimenu.c:766
|
||||
#: src/multimenu.c:756
|
||||
msgid "Alliances"
|
||||
msgstr "Aliancer"
|
||||
|
||||
|
@ -14720,77 +14671,77 @@ msgstr "2 spillere"
|
|||
msgid "Player number"
|
||||
msgstr "Spiller"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1804
|
||||
#: src/multiint.c:1802
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr "Hurtgigt spil"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1837
|
||||
#: src/multiint.c:1835
|
||||
msgid "Waiting for other players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1843
|
||||
#: src/multiint.c:1841
|
||||
msgid "Click when ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1847
|
||||
#: src/multiint.c:1845
|
||||
msgid "READY?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1884
|
||||
#: src/multiint.c:1882
|
||||
msgid "PLAYERS"
|
||||
msgstr "SPILLERE"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2088
|
||||
#: src/multiint.c:2086
|
||||
msgid "CHAT"
|
||||
msgstr "BESKEDER"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2122
|
||||
#: src/multiint.c:2120
|
||||
msgid "All players need to have the same mods to join your game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2282
|
||||
#: src/multiint.c:2280
|
||||
msgid "*** password is now required! ***"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2289
|
||||
#: src/multiint.c:2287
|
||||
msgid "*** password is NOT required! ***"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2532
|
||||
#: src/multiint.c:2530
|
||||
msgid "Sorry! Failed to host the game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2617
|
||||
#: src/multiint.c:2615
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'Locked Teams' mode enabled"
|
||||
msgstr "Låste hold"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2656
|
||||
#: src/multiint.c:2706
|
||||
#: src/multiint.c:2654
|
||||
#: src/multiint.c:2704
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "The host has kicked %s from the game!"
|
||||
msgstr "%s har forladt spillet"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2781
|
||||
#: src/multiint.c:2779
|
||||
msgid "Host is Starting Game"
|
||||
msgstr "Værten starter spillet"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3346
|
||||
#: src/multiint.c:3349
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Spillere"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3464
|
||||
#: src/multiint.c:3467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending Map: %d%% "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3472
|
||||
#: src/multiint.c:3475
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Map: %d%% downloaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3498
|
||||
#: src/multiint.c:3501
|
||||
msgid "HOST"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14833,74 +14784,74 @@ msgstr "Tilbage"
|
|||
msgid "Limits reset to default values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:619
|
||||
#: src/multimenu.c:609
|
||||
msgid "Technology level 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:627
|
||||
#: src/multimenu.c:617
|
||||
msgid "Technology level 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:633
|
||||
#: src/multimenu.c:623
|
||||
msgid "Technology level 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:639
|
||||
#: src/multimenu.c:629
|
||||
msgid "Any number of players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:646
|
||||
#: src/multimenu.c:636
|
||||
msgid "2 players"
|
||||
msgstr "2 spillere"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:652
|
||||
#: src/multimenu.c:642
|
||||
msgid "4 players"
|
||||
msgstr "4 spillere"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:658
|
||||
#: src/multimenu.c:648
|
||||
msgid "8 players"
|
||||
msgstr "8 spillere"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#: src/multimenu.c:757
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr "Score"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:768
|
||||
#: src/multimenu.c:758
|
||||
msgid "Kills"
|
||||
msgstr "Drabte"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
#: src/multimenu.c:777
|
||||
#: src/multimenu.c:762
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Units"
|
||||
msgstr "Enhed"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:782
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Ping"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:786
|
||||
#: src/multimenu.c:776
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Structs"
|
||||
msgstr "Tabte bygninger"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1150
|
||||
#: src/multimenu.c:1140
|
||||
msgid "Toggle Alliance State"
|
||||
msgstr "Slå aliance status til/fra"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1169
|
||||
#: src/multimenu.c:1159
|
||||
msgid "Give Visibility Report"
|
||||
msgstr "Send rekonniseringsrapport"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1175
|
||||
#: src/multimenu.c:1165
|
||||
msgid "Leak Technology Documents"
|
||||
msgstr "Send forskningsresultater"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1182
|
||||
#: src/multimenu.c:1172
|
||||
msgid "Hand Over Selected Units"
|
||||
msgstr "Forær enheder"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1188
|
||||
#: src/multimenu.c:1178
|
||||
msgid "Give Power To Player"
|
||||
msgstr "Forær energi"
|
||||
|
||||
|
@ -14909,48 +14860,48 @@ msgstr "Forær energi"
|
|||
msgid "Kicking player %s, because they tried to bypass data integrity check!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1090
|
||||
#: src/multiplay.c:1088
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(allies"
|
||||
msgstr "Aliancer"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1098
|
||||
#: src/multiplay.c:1096
|
||||
msgid "(private to "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1111
|
||||
#: src/multiplay.c:1109
|
||||
msgid "[invalid]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
#: src/multiplay.c:1968
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Grøn"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
#: src/multiplay.c:1969
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "Orange"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
msgstr "Grå"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Sort"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Rød"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Blå"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1976
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
msgid "Pink"
|
||||
msgstr "Lyserød"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1977
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr "Turkis"
|
||||
|
||||
|
@ -15131,58 +15082,58 @@ msgstr "Kan ikke finde nogle kommandører!"
|
|||
msgid "Command Control Limit Reached - Production Halted"
|
||||
msgstr "Kommandobegrænsning nået - indstiller produktion"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6024
|
||||
#: src/structure.c:6049
|
||||
#: src/structure.c:6021
|
||||
#: src/structure.c:6046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - %u Unit assigned"
|
||||
msgid_plural "%s - %u Units assigned"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6054
|
||||
#: src/structure.c:6122
|
||||
#: src/structure.c:6138
|
||||
#: src/structure.c:6152
|
||||
#: src/structure.c:6051
|
||||
#: src/structure.c:6119
|
||||
#: src/structure.c:6135
|
||||
#: src/structure.c:6149
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Damage %3.0f%%"
|
||||
msgstr "%s - Skade %3.0f%%"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6104
|
||||
#: src/structure.c:6101
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Connected %u of %u"
|
||||
msgstr "%s - Forbundet %u af %u"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6268
|
||||
#: src/structure.c:6313
|
||||
#: src/structure.c:6265
|
||||
#: src/structure.c:6310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Electronically Damaged"
|
||||
msgstr "%s - Elektronisk beskadiget"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6549
|
||||
#: src/structure.c:6546
|
||||
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
|
||||
msgstr "Elektronisk gevinst - Rekonniseringsrapport"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6589
|
||||
#: src/structure.c:6586
|
||||
msgid "Factory Reward - Propulsion"
|
||||
msgstr "Fabriksgevinst - Fremdrift"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6613
|
||||
#: src/structure.c:6610
|
||||
msgid "Factory Reward - Body"
|
||||
msgstr "Fabriksgevinst - Skrog"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6637
|
||||
#: src/structure.c:6634
|
||||
msgid "Factory Reward - Weapon"
|
||||
msgstr "Frabriskgevinst - Våben"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6646
|
||||
#: src/structure.c:6643
|
||||
msgid "Factory Reward - Nothing"
|
||||
msgstr "Fabriksgevinst - Ingen"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6674
|
||||
#: src/structure.c:6671
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Repair"
|
||||
msgstr "Reperationsgevinst - Reperation"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6681
|
||||
#: src/structure.c:6678
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
|
||||
msgstr "Reperationsgevinst - Ingen"
|
||||
|
||||
|
|
233
po/de.po
233
po/de.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: warzone2100\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 17:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-05 07:09+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Steven 'Kreuvf' Koenig <translations@kreuvf.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Deutsch <warzone-dev@gna.org>\n"
|
||||
|
@ -6137,11 +6137,6 @@ msgstr "Mantis"
|
|||
msgid "Transport Body"
|
||||
msgstr "Transporterrumpf"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:297
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:300
|
||||
msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
msgstr "Z NULL BRAIN"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:300
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:542
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:648
|
||||
|
@ -6151,11 +6146,6 @@ msgstr "Z NULL BRAIN"
|
|||
msgid "Command Turret"
|
||||
msgstr "Commanderturm"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:303
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:306
|
||||
msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
msgstr "Z NULL PROGRAM"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:307
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:392
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:310
|
||||
|
@ -6163,16 +6153,6 @@ msgstr "Z NULL PROGRAM"
|
|||
msgid "Demolish"
|
||||
msgstr "Abreißen"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:310
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:313
|
||||
msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
msgstr "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:314
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:317
|
||||
msgid "Z NULL PROP"
|
||||
msgstr "Z NULL PROP"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:315
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:318
|
||||
msgid "Wheels"
|
||||
|
@ -6267,16 +6247,6 @@ msgstr "Cyborg-Antrieb III"
|
|||
msgid "Naval"
|
||||
msgstr "Marine"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:337
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:340
|
||||
msgid "BaBaProp"
|
||||
msgstr "BaBaAntrieb"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:338
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:341
|
||||
msgid "BaBaLegs"
|
||||
msgstr "BaBaBeine"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:341
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:692
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:344
|
||||
|
@ -6284,26 +6254,11 @@ msgstr "BaBaBeine"
|
|||
msgid "Cyborg Propulsion"
|
||||
msgstr "Cyborg-Antrieb"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:345
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:348
|
||||
msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
msgstr "Z NULL REPAIR"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:346
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:349
|
||||
msgid "Repair Turret"
|
||||
msgstr "Reparaturarm"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:352
|
||||
msgid "Z NULL ECM"
|
||||
msgstr "Z NULL ECM"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:362
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:365
|
||||
msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
msgstr "Z NULL SENSOR"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:367
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:423
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:888
|
||||
|
@ -7023,10 +6978,6 @@ msgstr "Whirlwind-Turm"
|
|||
msgid "Hurricane AA Turret"
|
||||
msgstr "Hurricane-FLAK-Turm"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:558
|
||||
msgid "LasSat"
|
||||
msgstr "Lasersatellit"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:560
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:568
|
||||
msgid "VTOL Cannon"
|
||||
|
@ -9332,13 +9283,13 @@ msgstr "Erhöht Feuerrate von Miniraketen"
|
|||
#: data/base/script/text/cam1-2.slo:382
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-4a.slo:590
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:506
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:999
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:997
|
||||
msgid "Return to LZ"
|
||||
msgstr "Rückkehr zur Landezone"
|
||||
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:913
|
||||
#: data/base/script/text/cam2cx.slo:270
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:854
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:852
|
||||
msgid "Enemy Escaping"
|
||||
msgstr "Feind entkommt"
|
||||
|
||||
|
@ -12292,22 +12243,22 @@ msgstr "Hochgeschwindigkeitsgeschütz Python Hover"
|
|||
msgid "Plasmite Retribution VTOL"
|
||||
msgstr "VTOL-Plasmitbomben-Abwurfschacht"
|
||||
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:88
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:145
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:89
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:147
|
||||
msgid "System locale"
|
||||
msgstr "Systemsprache"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:207
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1035
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:206
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1058
|
||||
msgid "Enter password here"
|
||||
msgstr "Passwort hier eingeben"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2025
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2060
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not resolve masterserver name (%s)!"
|
||||
msgstr "Konnte Lobbyserver-Namen nicht auflösen (%s)!"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2038
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2073
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not communicate with lobby server! Is TCP port %u open for outgoing traffic?"
|
||||
msgstr "Konnte nicht mit Lobbyserver kommunizieren! Ist der TCP-Port %u für ausgehenden Verkehr geöffnet?"
|
||||
|
@ -12322,7 +12273,7 @@ msgstr "Konnte nicht mit Lobbyserver kommunizieren! Ist der TCP-Port %u für aus
|
|||
#: src/intorder.c:782
|
||||
#: src/loadsave.c:256
|
||||
#: src/multimenu.c:479
|
||||
#: src/multimenu.c:1367
|
||||
#: src/multimenu.c:1357
|
||||
#: src/transporter.c:286
|
||||
#: src/transporter.c:375
|
||||
#: src/transporter.c:840
|
||||
|
@ -12470,7 +12421,7 @@ msgstr "Direkt zum Spielleiterschirm"
|
|||
|
||||
#: src/configuration.c:442
|
||||
#: src/configuration.c:443
|
||||
#: src/multistat.c:120
|
||||
#: src/multistat.c:130
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Spieler"
|
||||
|
||||
|
@ -13084,7 +13035,7 @@ msgid "GAME OPTIONS"
|
|||
msgstr "SPIELOPTIONEN"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.c:1340
|
||||
#: src/multiint.c:2117
|
||||
#: src/multiint.c:2115
|
||||
msgid "Mod: "
|
||||
msgstr "Mod: "
|
||||
|
||||
|
@ -13144,7 +13095,7 @@ msgstr "Konstruktionsmenü"
|
|||
|
||||
#: src/hci.c:3878
|
||||
#: src/multiint.c:1252
|
||||
#: src/multimenu.c:773
|
||||
#: src/multimenu.c:763
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr "Energie"
|
||||
|
||||
|
@ -14287,7 +14238,7 @@ msgid "Distance Fog"
|
|||
msgstr "Entfernungsnebel"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1219
|
||||
#: src/multimenu.c:766
|
||||
#: src/multimenu.c:756
|
||||
msgid "Alliances"
|
||||
msgstr "Bündnisse"
|
||||
|
||||
|
@ -14364,76 +14315,76 @@ msgstr "Spieler rauswerfen"
|
|||
msgid "Player number"
|
||||
msgstr "Spielernummer"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1804
|
||||
#: src/multiint.c:1802
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr "Gruppe"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1837
|
||||
#: src/multiint.c:1835
|
||||
msgid "Waiting for other players"
|
||||
msgstr "Warte auf andere Spieler"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1843
|
||||
#: src/multiint.c:1841
|
||||
msgid "Click when ready"
|
||||
msgstr "Klicken, wenn bereit"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1847
|
||||
#: src/multiint.c:1845
|
||||
msgid "READY?"
|
||||
msgstr "BEREIT?"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1884
|
||||
#: src/multiint.c:1882
|
||||
msgid "PLAYERS"
|
||||
msgstr "SPIELER"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2088
|
||||
#: src/multiint.c:2086
|
||||
msgid "CHAT"
|
||||
msgstr "CHAT"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2122
|
||||
#: src/multiint.c:2120
|
||||
msgid "All players need to have the same mods to join your game."
|
||||
msgstr "Alle Spieler benötigen dieselben Mods, um Ihrem Spiel beitreten zu können."
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2282
|
||||
#: src/multiint.c:2280
|
||||
msgid "*** password is now required! ***"
|
||||
msgstr "*** Jetzt wird ein Passwort benötigt! ***"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2289
|
||||
#: src/multiint.c:2287
|
||||
msgid "*** password is NOT required! ***"
|
||||
msgstr "*** Passwort wird nicht benötigt! ***"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2532
|
||||
#: src/multiint.c:2530
|
||||
msgid "Sorry! Failed to host the game."
|
||||
msgstr "Tut mir leid! Spieleröffnung fehlgeschlagen."
|
||||
|
||||
# festgelegt ungleich fest -Kreuvf
|
||||
#: src/multiint.c:2617
|
||||
#: src/multiint.c:2615
|
||||
msgid "'Locked Teams' mode enabled"
|
||||
msgstr "\"Feste Teams\"-Modus aktiviert"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2656
|
||||
#: src/multiint.c:2706
|
||||
#: src/multiint.c:2654
|
||||
#: src/multiint.c:2704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The host has kicked %s from the game!"
|
||||
msgstr "Der Spielleiter hat %s aus dem Spiel geworfen!"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2781
|
||||
#: src/multiint.c:2779
|
||||
msgid "Host is Starting Game"
|
||||
msgstr "Der Spielleiter startet das Spiel"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3346
|
||||
#: src/multiint.c:3349
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Spieler"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3464
|
||||
#: src/multiint.c:3467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending Map: %d%% "
|
||||
msgstr "Sende Karte: %d%%"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3472
|
||||
#: src/multiint.c:3475
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Map: %d%% downloaded"
|
||||
msgstr "Karte: %d%% heruntergeladen"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3498
|
||||
#: src/multiint.c:3501
|
||||
msgid "HOST"
|
||||
msgstr "SPIELLEITER"
|
||||
|
||||
|
@ -14474,72 +14425,72 @@ msgstr "Standardwerte nehmen und zum vorherigen Bildschirm zurückkehren"
|
|||
msgid "Limits reset to default values"
|
||||
msgstr "Begrenzungen auf Standardwerte zurückgesetzt"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:619
|
||||
#: src/multimenu.c:609
|
||||
msgid "Technology level 1"
|
||||
msgstr "Technologiestufe 1"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:627
|
||||
#: src/multimenu.c:617
|
||||
msgid "Technology level 2"
|
||||
msgstr "Technologiestufe 2"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:633
|
||||
#: src/multimenu.c:623
|
||||
msgid "Technology level 3"
|
||||
msgstr "Technologiestufe 3"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:639
|
||||
#: src/multimenu.c:629
|
||||
msgid "Any number of players"
|
||||
msgstr "Beliebige Spielerzahl"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:646
|
||||
#: src/multimenu.c:636
|
||||
msgid "2 players"
|
||||
msgstr "2 Spieler"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:652
|
||||
#: src/multimenu.c:642
|
||||
msgid "4 players"
|
||||
msgstr "4 Spieler"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:658
|
||||
#: src/multimenu.c:648
|
||||
msgid "8 players"
|
||||
msgstr "8 Spieler"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#: src/multimenu.c:757
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr "Punktestand"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:768
|
||||
#: src/multimenu.c:758
|
||||
msgid "Kills"
|
||||
msgstr "Abschüsse"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
#: src/multimenu.c:777
|
||||
#: src/multimenu.c:762
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
msgid "Units"
|
||||
msgstr "Einheiten"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:782
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Ping"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:786
|
||||
#: src/multimenu.c:776
|
||||
msgid "Structs"
|
||||
msgstr "Gebäude"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1150
|
||||
#: src/multimenu.c:1140
|
||||
msgid "Toggle Alliance State"
|
||||
msgstr "Bündnisstatus umschalten"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1169
|
||||
#: src/multimenu.c:1159
|
||||
msgid "Give Visibility Report"
|
||||
msgstr "Sensordaten übertragen"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1175
|
||||
#: src/multimenu.c:1165
|
||||
msgid "Leak Technology Documents"
|
||||
msgstr "Technologie übertragen"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1182
|
||||
#: src/multimenu.c:1172
|
||||
msgid "Hand Over Selected Units"
|
||||
msgstr "Übergebe ausgewählte Einheiten"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1188
|
||||
#: src/multimenu.c:1178
|
||||
msgid "Give Power To Player"
|
||||
msgstr "Energie übertragen"
|
||||
|
||||
|
@ -14548,47 +14499,47 @@ msgstr "Energie übertragen"
|
|||
msgid "Kicking player %s, because they tried to bypass data integrity check!"
|
||||
msgstr "Werfe Spieler %s hinaus wegen des Versuchs die Datenintegritätsprüfung zu umgehen!"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1090
|
||||
#: src/multiplay.c:1088
|
||||
msgid "(allies"
|
||||
msgstr "(Verbündete"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1098
|
||||
#: src/multiplay.c:1096
|
||||
msgid "(private to "
|
||||
msgstr "(direkt an "
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1111
|
||||
#: src/multiplay.c:1109
|
||||
msgid "[invalid]"
|
||||
msgstr "[ungültig]"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
#: src/multiplay.c:1968
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Grün"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
#: src/multiplay.c:1969
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "Orange"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
msgstr "Grau"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Schwarz"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Rot"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Blau"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1976
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
msgid "Pink"
|
||||
msgstr "Pink"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1977
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr "Cyan"
|
||||
|
||||
|
@ -14770,59 +14721,59 @@ msgid "Command Control Limit Reached - Production Halted"
|
|||
msgstr "Commandereinheit hat Kontrollgrenze erreicht - Produktion angehalten"
|
||||
|
||||
# nix Gruppe! -Kreuvf
|
||||
#: src/structure.c:6024
|
||||
#: src/structure.c:6049
|
||||
#: src/structure.c:6021
|
||||
#: src/structure.c:6046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - %u Unit assigned"
|
||||
msgid_plural "%s - %u Units assigned"
|
||||
msgstr[0] "%s - %u Einheit hinzugefügt"
|
||||
msgstr[1] "%s - %u Einheiten hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6054
|
||||
#: src/structure.c:6122
|
||||
#: src/structure.c:6138
|
||||
#: src/structure.c:6152
|
||||
#: src/structure.c:6051
|
||||
#: src/structure.c:6119
|
||||
#: src/structure.c:6135
|
||||
#: src/structure.c:6149
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Damage %3.0f%%"
|
||||
msgstr "%s - Schaden %3.0f%%"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6104
|
||||
#: src/structure.c:6101
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Connected %u of %u"
|
||||
msgstr "%s - %u von %u verbunden"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6268
|
||||
#: src/structure.c:6313
|
||||
#: src/structure.c:6265
|
||||
#: src/structure.c:6310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Electronically Damaged"
|
||||
msgstr "%s - Elektronisch beschädigt"
|
||||
|
||||
# Reward ist zwar nicht Beute, aber im Krieg erbeutet man eben Dinge -Kreuvf
|
||||
#: src/structure.c:6549
|
||||
#: src/structure.c:6546
|
||||
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
|
||||
msgstr "Elektronische Beute - Sichtbarkeitsbericht"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6589
|
||||
#: src/structure.c:6586
|
||||
msgid "Factory Reward - Propulsion"
|
||||
msgstr "Fabrikbeute - Antrieb"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6613
|
||||
#: src/structure.c:6610
|
||||
msgid "Factory Reward - Body"
|
||||
msgstr "Fabrikbeute - Rumpf"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6637
|
||||
#: src/structure.c:6634
|
||||
msgid "Factory Reward - Weapon"
|
||||
msgstr "Fabrikbeute - Waffe"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6646
|
||||
#: src/structure.c:6643
|
||||
msgid "Factory Reward - Nothing"
|
||||
msgstr "Fabrikbeute - Nichts"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6674
|
||||
#: src/structure.c:6671
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Repair"
|
||||
msgstr "Beute aus Reparatureinrichtung - Reparatur"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6681
|
||||
#: src/structure.c:6678
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
|
||||
msgstr "Beute aus Reparatureinrichtung - Nichts"
|
||||
|
||||
|
@ -14863,6 +14814,36 @@ msgstr " - %s gebaut"
|
|||
msgid "Version %s%s%s%s"
|
||||
msgstr "Version %s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL BRAIN"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL PROGRAM"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL PROP"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL PROP"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BaBaProp"
|
||||
#~ msgstr "BaBaAntrieb"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BaBaLegs"
|
||||
#~ msgstr "BaBaBeine"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL REPAIR"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL ECM"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL ECM"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL SENSOR"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LasSat"
|
||||
#~ msgstr "Lasersatellit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Czech"
|
||||
#~ msgstr "Tschechisch"
|
||||
|
||||
|
|
233
po/en_GB.po
233
po/en_GB.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: warzone2100\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 17:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-05-05 12:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jen Ockwell <jenfraggleubuntu@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
|
||||
|
@ -6154,11 +6154,6 @@ msgstr "Mantis"
|
|||
msgid "Transport Body"
|
||||
msgstr "Transport Body"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:297
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:300
|
||||
msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
msgstr "Z NULL BRAIN"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:300
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:542
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:648
|
||||
|
@ -6168,11 +6163,6 @@ msgstr "Z NULL BRAIN"
|
|||
msgid "Command Turret"
|
||||
msgstr "Command Turret"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:303
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:306
|
||||
msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
msgstr "Z NULL PROGRAM"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:307
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:392
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:310
|
||||
|
@ -6180,16 +6170,6 @@ msgstr "Z NULL PROGRAM"
|
|||
msgid "Demolish"
|
||||
msgstr "Demolish"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:310
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:313
|
||||
msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
msgstr "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:314
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:317
|
||||
msgid "Z NULL PROP"
|
||||
msgstr "Z NULL PROP"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:315
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:318
|
||||
msgid "Wheels"
|
||||
|
@ -6284,16 +6264,6 @@ msgstr "Cyborg Propulsion III"
|
|||
msgid "Naval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:337
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:340
|
||||
msgid "BaBaProp"
|
||||
msgstr "BaBaProp"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:338
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:341
|
||||
msgid "BaBaLegs"
|
||||
msgstr "BaBaLegs"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:341
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:692
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:344
|
||||
|
@ -6301,27 +6271,12 @@ msgstr "BaBaLegs"
|
|||
msgid "Cyborg Propulsion"
|
||||
msgstr "Cyborg Propulsion"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:345
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:348
|
||||
msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
msgstr "Z NULL REPAIR"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:346
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Repair Turret"
|
||||
msgstr "Heavy Repair Turret"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:352
|
||||
msgid "Z NULL ECM"
|
||||
msgstr "Z NULL ECM"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:362
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:365
|
||||
msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
msgstr "Z NULL SENSOR"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:367
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:423
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:888
|
||||
|
@ -7043,10 +6998,6 @@ msgstr "Whirlwind AA Turret"
|
|||
msgid "Hurricane AA Turret"
|
||||
msgstr "Hurricane AA Turret"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:558
|
||||
msgid "LasSat"
|
||||
msgstr "LasSat"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:560
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:568
|
||||
msgid "VTOL Cannon"
|
||||
|
@ -9354,13 +9305,13 @@ msgstr "Increases Mini-Rocket ROF"
|
|||
#: data/base/script/text/cam1-2.slo:382
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-4a.slo:590
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:506
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:999
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:997
|
||||
msgid "Return to LZ"
|
||||
msgstr "Return to LZ"
|
||||
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:913
|
||||
#: data/base/script/text/cam2cx.slo:270
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:854
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:852
|
||||
msgid "Enemy Escaping"
|
||||
msgstr "Enemy Escaping"
|
||||
|
||||
|
@ -12588,22 +12539,22 @@ msgstr "HPV Cannon Python Tracks"
|
|||
msgid "Plasmite Retribution VTOL"
|
||||
msgstr "Medium Body - Retribution"
|
||||
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:88
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:145
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:89
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:147
|
||||
msgid "System locale"
|
||||
msgstr "System locale"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:207
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1035
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:206
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1058
|
||||
msgid "Enter password here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2025
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2060
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not resolve masterserver name (%s)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2038
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2073
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not communicate with lobby server! Is TCP port %u open for outgoing traffic?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -12618,7 +12569,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/intorder.c:782
|
||||
#: src/loadsave.c:256
|
||||
#: src/multimenu.c:479
|
||||
#: src/multimenu.c:1367
|
||||
#: src/multimenu.c:1357
|
||||
#: src/transporter.c:286
|
||||
#: src/transporter.c:375
|
||||
#: src/transporter.c:840
|
||||
|
@ -12766,7 +12717,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/configuration.c:442
|
||||
#: src/configuration.c:443
|
||||
#: src/multistat.c:120
|
||||
#: src/multistat.c:130
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Player"
|
||||
|
||||
|
@ -13396,7 +13347,7 @@ msgid "GAME OPTIONS"
|
|||
msgstr "GAME OPTIONS"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.c:1340
|
||||
#: src/multiint.c:2117
|
||||
#: src/multiint.c:2115
|
||||
msgid "Mod: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -13457,7 +13408,7 @@ msgstr "Build (F3)"
|
|||
|
||||
#: src/hci.c:3878
|
||||
#: src/multiint.c:1252
|
||||
#: src/multimenu.c:773
|
||||
#: src/multimenu.c:763
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr "Power"
|
||||
|
||||
|
@ -14617,7 +14568,7 @@ msgid "Distance Fog"
|
|||
msgstr "Distance Fog"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1219
|
||||
#: src/multimenu.c:766
|
||||
#: src/multimenu.c:756
|
||||
msgid "Alliances"
|
||||
msgstr "Alliances"
|
||||
|
||||
|
@ -14697,76 +14648,76 @@ msgstr "2 players"
|
|||
msgid "Player number"
|
||||
msgstr "Player"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1804
|
||||
#: src/multiint.c:1802
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1837
|
||||
#: src/multiint.c:1835
|
||||
msgid "Waiting for other players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1843
|
||||
#: src/multiint.c:1841
|
||||
msgid "Click when ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1847
|
||||
#: src/multiint.c:1845
|
||||
msgid "READY?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1884
|
||||
#: src/multiint.c:1882
|
||||
msgid "PLAYERS"
|
||||
msgstr "PLAYERS"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2088
|
||||
#: src/multiint.c:2086
|
||||
msgid "CHAT"
|
||||
msgstr "CHAT"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2122
|
||||
#: src/multiint.c:2120
|
||||
msgid "All players need to have the same mods to join your game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2282
|
||||
#: src/multiint.c:2280
|
||||
msgid "*** password is now required! ***"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2289
|
||||
#: src/multiint.c:2287
|
||||
msgid "*** password is NOT required! ***"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2532
|
||||
#: src/multiint.c:2530
|
||||
msgid "Sorry! Failed to host the game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2617
|
||||
#: src/multiint.c:2615
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'Locked Teams' mode enabled"
|
||||
msgstr "Locked Teams"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2656
|
||||
#: src/multiint.c:2706
|
||||
#: src/multiint.c:2654
|
||||
#: src/multiint.c:2704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The host has kicked %s from the game!"
|
||||
msgstr "The host has kicked %s from the game!"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2781
|
||||
#: src/multiint.c:2779
|
||||
msgid "Host is Starting Game"
|
||||
msgstr "Host is Starting Game"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3346
|
||||
#: src/multiint.c:3349
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Players"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3464
|
||||
#: src/multiint.c:3467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending Map: %d%% "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3472
|
||||
#: src/multiint.c:3475
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Map: %d%% downloaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3498
|
||||
#: src/multiint.c:3501
|
||||
msgid "HOST"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14809,74 +14760,74 @@ msgstr "Return To Previous Screen"
|
|||
msgid "Limits reset to default values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:619
|
||||
#: src/multimenu.c:609
|
||||
msgid "Technology level 1"
|
||||
msgstr "Technology level 1"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:627
|
||||
#: src/multimenu.c:617
|
||||
msgid "Technology level 2"
|
||||
msgstr "Technology level 2"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:633
|
||||
#: src/multimenu.c:623
|
||||
msgid "Technology level 3"
|
||||
msgstr "Technology level 3"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:639
|
||||
#: src/multimenu.c:629
|
||||
msgid "Any number of players"
|
||||
msgstr "Any number of players"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:646
|
||||
#: src/multimenu.c:636
|
||||
msgid "2 players"
|
||||
msgstr "2 players"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:652
|
||||
#: src/multimenu.c:642
|
||||
msgid "4 players"
|
||||
msgstr "4 players"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:658
|
||||
#: src/multimenu.c:648
|
||||
msgid "8 players"
|
||||
msgstr "8 players"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#: src/multimenu.c:757
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr "Score"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:768
|
||||
#: src/multimenu.c:758
|
||||
msgid "Kills"
|
||||
msgstr "Kills"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
#: src/multimenu.c:777
|
||||
#: src/multimenu.c:762
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Units"
|
||||
msgstr "Unit"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:782
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Ping"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:786
|
||||
#: src/multimenu.c:776
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Structs"
|
||||
msgstr "Struct"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1150
|
||||
#: src/multimenu.c:1140
|
||||
msgid "Toggle Alliance State"
|
||||
msgstr "Toggle Alliance State"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1169
|
||||
#: src/multimenu.c:1159
|
||||
msgid "Give Visibility Report"
|
||||
msgstr "Give Visibility Report"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1175
|
||||
#: src/multimenu.c:1165
|
||||
msgid "Leak Technology Documents"
|
||||
msgstr "Leak Technology Documents"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1182
|
||||
#: src/multimenu.c:1172
|
||||
msgid "Hand Over Selected Units"
|
||||
msgstr "Hand Over Selected Units"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1188
|
||||
#: src/multimenu.c:1178
|
||||
msgid "Give Power To Player"
|
||||
msgstr "Give Power To Player"
|
||||
|
||||
|
@ -14885,48 +14836,48 @@ msgstr "Give Power To Player"
|
|||
msgid "Kicking player %s, because they tried to bypass data integrity check!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1090
|
||||
#: src/multiplay.c:1088
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(allies"
|
||||
msgstr "Alliances"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1098
|
||||
#: src/multiplay.c:1096
|
||||
msgid "(private to "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1111
|
||||
#: src/multiplay.c:1109
|
||||
msgid "[invalid]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
#: src/multiplay.c:1968
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Green"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
#: src/multiplay.c:1969
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "Orange"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
msgstr "Grey"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Black"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Red"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Blue"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1976
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
msgid "Pink"
|
||||
msgstr "Pink"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1977
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr "Cyan"
|
||||
|
||||
|
@ -15108,58 +15059,58 @@ msgstr "Unable to locate any Commanders!"
|
|||
msgid "Command Control Limit Reached - Production Halted"
|
||||
msgstr "Command Control Limit Reached - Production Halted"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6024
|
||||
#: src/structure.c:6049
|
||||
#: src/structure.c:6021
|
||||
#: src/structure.c:6046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - %u Unit assigned"
|
||||
msgid_plural "%s - %u Units assigned"
|
||||
msgstr[0] "%s - %u Unit assigned"
|
||||
msgstr[1] "%s - %u Units assigned"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6054
|
||||
#: src/structure.c:6122
|
||||
#: src/structure.c:6138
|
||||
#: src/structure.c:6152
|
||||
#: src/structure.c:6051
|
||||
#: src/structure.c:6119
|
||||
#: src/structure.c:6135
|
||||
#: src/structure.c:6149
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s - Damage %3.0f%%"
|
||||
msgstr "%s - Damage %3.0f%%"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6104
|
||||
#: src/structure.c:6101
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Connected %u of %u"
|
||||
msgstr "%s - Connected %u of %u"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6268
|
||||
#: src/structure.c:6313
|
||||
#: src/structure.c:6265
|
||||
#: src/structure.c:6310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Electronically Damaged"
|
||||
msgstr "%s - Electronically Damaged"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6549
|
||||
#: src/structure.c:6546
|
||||
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
|
||||
msgstr "Electronic Reward - Visibility Report"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6589
|
||||
#: src/structure.c:6586
|
||||
msgid "Factory Reward - Propulsion"
|
||||
msgstr "Factory Reward - Propulsion"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6613
|
||||
#: src/structure.c:6610
|
||||
msgid "Factory Reward - Body"
|
||||
msgstr "Factory Reward - Body"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6637
|
||||
#: src/structure.c:6634
|
||||
msgid "Factory Reward - Weapon"
|
||||
msgstr "Factory Reward - Weapon"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6646
|
||||
#: src/structure.c:6643
|
||||
msgid "Factory Reward - Nothing"
|
||||
msgstr "Factory Reward - Nothing"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6674
|
||||
#: src/structure.c:6671
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Repair"
|
||||
msgstr "Repair Facility Award - Repair"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6681
|
||||
#: src/structure.c:6678
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
|
||||
msgstr "Repair Facility Award - Nothing"
|
||||
|
||||
|
@ -15200,6 +15151,36 @@ msgstr " - Built %s"
|
|||
msgid "Version %s%s%s%s"
|
||||
msgstr "Version %s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL BRAIN"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL PROGRAM"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL PROP"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL PROP"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BaBaProp"
|
||||
#~ msgstr "BaBaProp"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BaBaLegs"
|
||||
#~ msgstr "BaBaLegs"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL REPAIR"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL ECM"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL ECM"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL SENSOR"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LasSat"
|
||||
#~ msgstr "LasSat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Danish"
|
||||
#~ msgstr "Danish"
|
||||
|
||||
|
|
233
po/es.po
233
po/es.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: warzone2100\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 17:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-29 17:24+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Vijande <nsa_server@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <warzone-dev@gna.org>\n"
|
||||
|
@ -6126,11 +6126,6 @@ msgstr "Mantis"
|
|||
msgid "Transport Body"
|
||||
msgstr "Cuerpo de Transporte"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:297
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:300
|
||||
msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
msgstr "Z NULL BRAIN"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:300
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:542
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:648
|
||||
|
@ -6140,11 +6135,6 @@ msgstr "Z NULL BRAIN"
|
|||
msgid "Command Turret"
|
||||
msgstr "Torreta de Comandante"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:303
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:306
|
||||
msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
msgstr "Z NULL PROGRAM"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:307
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:392
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:310
|
||||
|
@ -6152,16 +6142,6 @@ msgstr "Z NULL PROGRAM"
|
|||
msgid "Demolish"
|
||||
msgstr "Demoler"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:310
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:313
|
||||
msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
msgstr "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:314
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:317
|
||||
msgid "Z NULL PROP"
|
||||
msgstr "Z NULL PROP"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:315
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:318
|
||||
msgid "Wheels"
|
||||
|
@ -6256,16 +6236,6 @@ msgstr "Propulsión Cyborg III"
|
|||
msgid "Naval"
|
||||
msgstr "Naval"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:337
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:340
|
||||
msgid "BaBaProp"
|
||||
msgstr "BaBaProp"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:338
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:341
|
||||
msgid "BaBaLegs"
|
||||
msgstr "BaBaLegs"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:341
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:692
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:344
|
||||
|
@ -6273,26 +6243,11 @@ msgstr "BaBaLegs"
|
|||
msgid "Cyborg Propulsion"
|
||||
msgstr "Propulsión Cyborg"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:345
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:348
|
||||
msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
msgstr "Z NULL REPAIR"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:346
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:349
|
||||
msgid "Repair Turret"
|
||||
msgstr "Torreta de Reparación"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:352
|
||||
msgid "Z NULL ECM"
|
||||
msgstr "Z NULL ECM"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:362
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:365
|
||||
msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
msgstr "Z NULL SENSOR"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:367
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:423
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:888
|
||||
|
@ -7009,10 +6964,6 @@ msgstr "Torreta Antiaérea Torbellino"
|
|||
msgid "Hurricane AA Turret"
|
||||
msgstr "Torreta Antiaérea Huracán"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:558
|
||||
msgid "LasSat"
|
||||
msgstr "LasSat"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:560
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:568
|
||||
msgid "VTOL Cannon"
|
||||
|
@ -9308,13 +9259,13 @@ msgstr "Mejora CDT de Mini-Cohete"
|
|||
#: data/base/script/text/cam1-2.slo:382
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-4a.slo:590
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:506
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:999
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:997
|
||||
msgid "Return to LZ"
|
||||
msgstr "Vuelve a la ZA"
|
||||
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:913
|
||||
#: data/base/script/text/cam2cx.slo:270
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:854
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:852
|
||||
msgid "Enemy Escaping"
|
||||
msgstr "Enemigo Escapando"
|
||||
|
||||
|
@ -12269,22 +12220,22 @@ msgstr "Cañón HPV Pitón Oruga"
|
|||
msgid "Plasmite Retribution VTOL"
|
||||
msgstr "Bahía de Bombas Múltiples Merecido ADV"
|
||||
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:88
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:145
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:89
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:147
|
||||
msgid "System locale"
|
||||
msgstr "Idioma del sistema"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:207
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1035
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:206
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1058
|
||||
msgid "Enter password here"
|
||||
msgstr "Introducir contraseña aquí"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2025
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2060
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not resolve masterserver name (%s)!"
|
||||
msgstr "¡No se pudo resolver el nombre del servidor maestro (%s)!"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2038
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2073
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not communicate with lobby server! Is TCP port %u open for outgoing traffic?"
|
||||
msgstr "¡No se pudo comunicar con el servidor! ¿Está el puerto TCP %u abierto para tráfico saliente?"
|
||||
|
@ -12299,7 +12250,7 @@ msgstr "¡No se pudo comunicar con el servidor! ¿Está el puerto TCP %u abierto
|
|||
#: src/intorder.c:782
|
||||
#: src/loadsave.c:256
|
||||
#: src/multimenu.c:479
|
||||
#: src/multimenu.c:1367
|
||||
#: src/multimenu.c:1357
|
||||
#: src/transporter.c:286
|
||||
#: src/transporter.c:375
|
||||
#: src/transporter.c:840
|
||||
|
@ -12446,7 +12397,7 @@ msgstr "Ir directamente a pantalla de dominio"
|
|||
|
||||
#: src/configuration.c:442
|
||||
#: src/configuration.c:443
|
||||
#: src/multistat.c:120
|
||||
#: src/multistat.c:130
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Jugador"
|
||||
|
||||
|
@ -13061,7 +13012,7 @@ msgid "GAME OPTIONS"
|
|||
msgstr "OPCIONES DE JUEGO"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.c:1340
|
||||
#: src/multiint.c:2117
|
||||
#: src/multiint.c:2115
|
||||
msgid "Mod: "
|
||||
msgstr "Mod:"
|
||||
|
||||
|
@ -13121,7 +13072,7 @@ msgstr "Construcción (F3)"
|
|||
|
||||
#: src/hci.c:3878
|
||||
#: src/multiint.c:1252
|
||||
#: src/multimenu.c:773
|
||||
#: src/multimenu.c:763
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr "Energía"
|
||||
|
||||
|
@ -14260,7 +14211,7 @@ msgid "Distance Fog"
|
|||
msgstr "Niebla de Distancia"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1219
|
||||
#: src/multimenu.c:766
|
||||
#: src/multimenu.c:756
|
||||
msgid "Alliances"
|
||||
msgstr "Alianzas"
|
||||
|
||||
|
@ -14336,75 +14287,75 @@ msgstr "Expulsar jugador"
|
|||
msgid "Player number"
|
||||
msgstr "Numero de jugadores"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1804
|
||||
#: src/multiint.c:1802
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr "Equipo"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1837
|
||||
#: src/multiint.c:1835
|
||||
msgid "Waiting for other players"
|
||||
msgstr "Esperando a otros jugadores"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1843
|
||||
#: src/multiint.c:1841
|
||||
msgid "Click when ready"
|
||||
msgstr "Click cuando esté listo"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1847
|
||||
#: src/multiint.c:1845
|
||||
msgid "READY?"
|
||||
msgstr "¿LISTO?"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1884
|
||||
#: src/multiint.c:1882
|
||||
msgid "PLAYERS"
|
||||
msgstr "JUGADORES"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2088
|
||||
#: src/multiint.c:2086
|
||||
msgid "CHAT"
|
||||
msgstr "CHAT"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2122
|
||||
#: src/multiint.c:2120
|
||||
msgid "All players need to have the same mods to join your game."
|
||||
msgstr "Todos los jugadores necesitan tener los mismos mods para unirse"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2282
|
||||
#: src/multiint.c:2280
|
||||
msgid "*** password is now required! ***"
|
||||
msgstr "*** ¡contraseña requerida! ***"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2289
|
||||
#: src/multiint.c:2287
|
||||
msgid "*** password is NOT required! ***"
|
||||
msgstr "*** ¡contraseña no requerida! ***"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2532
|
||||
#: src/multiint.c:2530
|
||||
msgid "Sorry! Failed to host the game."
|
||||
msgstr "¡Lo sentimos! No se pudo hospedar la partida"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2617
|
||||
#: src/multiint.c:2615
|
||||
msgid "'Locked Teams' mode enabled"
|
||||
msgstr "Modo de Equipos Fijos Activado"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2656
|
||||
#: src/multiint.c:2706
|
||||
#: src/multiint.c:2654
|
||||
#: src/multiint.c:2704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The host has kicked %s from the game!"
|
||||
msgstr "¡El anfitrión ha expulsado a %s de la partida!"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2781
|
||||
#: src/multiint.c:2779
|
||||
msgid "Host is Starting Game"
|
||||
msgstr "Anfitrión Comenzando Partida"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3346
|
||||
#: src/multiint.c:3349
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Jugadores"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3464
|
||||
#: src/multiint.c:3467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending Map: %d%% "
|
||||
msgstr "Enviando Mapa: %d%%"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3472
|
||||
#: src/multiint.c:3475
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Map: %d%% downloaded"
|
||||
msgstr "Mapa: %d%% descargado"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3498
|
||||
#: src/multiint.c:3501
|
||||
msgid "HOST"
|
||||
msgstr "ANFITRIÓN"
|
||||
|
||||
|
@ -14445,72 +14396,72 @@ msgstr "Restablecer Valores por defecto y Volver a la Pantalla Anterior"
|
|||
msgid "Limits reset to default values"
|
||||
msgstr "Límites reiniciados a valores por defecto"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:619
|
||||
#: src/multimenu.c:609
|
||||
msgid "Technology level 1"
|
||||
msgstr "Nivel Tecnológico 1"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:627
|
||||
#: src/multimenu.c:617
|
||||
msgid "Technology level 2"
|
||||
msgstr "Nivel Tecnológico 2"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:633
|
||||
#: src/multimenu.c:623
|
||||
msgid "Technology level 3"
|
||||
msgstr "Nivel Tecnológico 3"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:639
|
||||
#: src/multimenu.c:629
|
||||
msgid "Any number of players"
|
||||
msgstr "Cualquier número de jugadores"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:646
|
||||
#: src/multimenu.c:636
|
||||
msgid "2 players"
|
||||
msgstr "2 jugadores"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:652
|
||||
#: src/multimenu.c:642
|
||||
msgid "4 players"
|
||||
msgstr "4 jugadores"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:658
|
||||
#: src/multimenu.c:648
|
||||
msgid "8 players"
|
||||
msgstr "8 jugadores"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#: src/multimenu.c:757
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr "Puntuación"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:768
|
||||
#: src/multimenu.c:758
|
||||
msgid "Kills"
|
||||
msgstr "Muertes"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
#: src/multimenu.c:777
|
||||
#: src/multimenu.c:762
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
msgid "Units"
|
||||
msgstr "Unidades"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:782
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Ping"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:786
|
||||
#: src/multimenu.c:776
|
||||
msgid "Structs"
|
||||
msgstr "Estructuras"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1150
|
||||
#: src/multimenu.c:1140
|
||||
msgid "Toggle Alliance State"
|
||||
msgstr "Alternar Estado de la Alianza"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1169
|
||||
#: src/multimenu.c:1159
|
||||
msgid "Give Visibility Report"
|
||||
msgstr "Dar Informe de Visibilidad"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1175
|
||||
#: src/multimenu.c:1165
|
||||
msgid "Leak Technology Documents"
|
||||
msgstr "Fuga de Documentos Tecnológicos"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1182
|
||||
#: src/multimenu.c:1172
|
||||
msgid "Hand Over Selected Units"
|
||||
msgstr "Transferir las unidades seleccionadas"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1188
|
||||
#: src/multimenu.c:1178
|
||||
msgid "Give Power To Player"
|
||||
msgstr "Dar Energía al Jugador"
|
||||
|
||||
|
@ -14519,47 +14470,47 @@ msgstr "Dar Energía al Jugador"
|
|||
msgid "Kicking player %s, because they tried to bypass data integrity check!"
|
||||
msgstr "¡Expulsado el jugador %s, porque intentó saltar la seguridad de integridad de datos!"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1090
|
||||
#: src/multiplay.c:1088
|
||||
msgid "(allies"
|
||||
msgstr "( a aliados"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1098
|
||||
#: src/multiplay.c:1096
|
||||
msgid "(private to "
|
||||
msgstr "(privado a "
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1111
|
||||
#: src/multiplay.c:1109
|
||||
msgid "[invalid]"
|
||||
msgstr "[inválido]"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
#: src/multiplay.c:1968
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Verde"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
#: src/multiplay.c:1969
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "Naranja"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
msgstr "Gris"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Negro"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Rojo"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Azul"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1976
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
msgid "Pink"
|
||||
msgstr "Rosa"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1977
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr "Cian"
|
||||
|
||||
|
@ -14741,58 +14692,58 @@ msgstr "¡Imposible localizar ningún Comandante!"
|
|||
msgid "Command Control Limit Reached - Production Halted"
|
||||
msgstr "Alcanzado Límite de Control de Unidades - Producción Detenida"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6024
|
||||
#: src/structure.c:6049
|
||||
#: src/structure.c:6021
|
||||
#: src/structure.c:6046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - %u Unit assigned"
|
||||
msgid_plural "%s - %u Units assigned"
|
||||
msgstr[0] "%s - %u Unidad asignada"
|
||||
msgstr[1] "%s - %u Unidades asignadas"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6054
|
||||
#: src/structure.c:6122
|
||||
#: src/structure.c:6138
|
||||
#: src/structure.c:6152
|
||||
#: src/structure.c:6051
|
||||
#: src/structure.c:6119
|
||||
#: src/structure.c:6135
|
||||
#: src/structure.c:6149
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Damage %3.0f%%"
|
||||
msgstr "%s - Daño %3.0f%%"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6104
|
||||
#: src/structure.c:6101
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Connected %u of %u"
|
||||
msgstr "%s - Conectado %u de %u"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6268
|
||||
#: src/structure.c:6313
|
||||
#: src/structure.c:6265
|
||||
#: src/structure.c:6310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Electronically Damaged"
|
||||
msgstr "%s - Dañado Electrónicamente"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6549
|
||||
#: src/structure.c:6546
|
||||
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
|
||||
msgstr "Recompensa de Electrónica - Informe de Visibilidad"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6589
|
||||
#: src/structure.c:6586
|
||||
msgid "Factory Reward - Propulsion"
|
||||
msgstr "Recompensa de Fábrica - Propulsión"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6613
|
||||
#: src/structure.c:6610
|
||||
msgid "Factory Reward - Body"
|
||||
msgstr "Recompensa de Fábrica - Carrocería"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6637
|
||||
#: src/structure.c:6634
|
||||
msgid "Factory Reward - Weapon"
|
||||
msgstr "Recompensa de Fábrica - Arma"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6646
|
||||
#: src/structure.c:6643
|
||||
msgid "Factory Reward - Nothing"
|
||||
msgstr "Recompensa de Fábrica - Nada"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6674
|
||||
#: src/structure.c:6671
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Repair"
|
||||
msgstr "Premio de Instalación de Reparación - Reparación"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6681
|
||||
#: src/structure.c:6678
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
|
||||
msgstr "Premio de Instalación de Reparación - Nada"
|
||||
|
||||
|
@ -14833,6 +14784,36 @@ msgstr " - Construido %s"
|
|||
msgid "Version %s%s%s%s"
|
||||
msgstr "Versión: %s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL BRAIN"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL PROGRAM"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL PROP"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL PROP"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BaBaProp"
|
||||
#~ msgstr "BaBaProp"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BaBaLegs"
|
||||
#~ msgstr "BaBaLegs"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL REPAIR"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL ECM"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL ECM"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL SENSOR"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LasSat"
|
||||
#~ msgstr "LasSat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Czech"
|
||||
#~ msgstr "Checo"
|
||||
|
||||
|
|
233
po/et_EE.po
233
po/et_EE.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: warzone2100\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 17:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-10 16:59+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: erlando <erlando112@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <ee@li.org>\n"
|
||||
|
@ -6122,11 +6122,6 @@ msgstr "Mantis"
|
|||
msgid "Transport Body"
|
||||
msgstr "Transpordi Kere"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:297
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:300
|
||||
msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
msgstr "Z NULL BRAIN"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:300
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:542
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:648
|
||||
|
@ -6136,11 +6131,6 @@ msgstr "Z NULL BRAIN"
|
|||
msgid "Command Turret"
|
||||
msgstr "Komandör"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:303
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:306
|
||||
msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
msgstr "Z NULL PROGRAM"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:307
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:392
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:310
|
||||
|
@ -6148,16 +6138,6 @@ msgstr "Z NULL PROGRAM"
|
|||
msgid "Demolish"
|
||||
msgstr "Lammuta"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:310
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:313
|
||||
msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
msgstr "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:314
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:317
|
||||
msgid "Z NULL PROP"
|
||||
msgstr "Z NULL PROP"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:315
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:318
|
||||
msgid "Wheels"
|
||||
|
@ -6252,16 +6232,6 @@ msgstr "Küborgi Liikumissüsteem III"
|
|||
msgid "Naval"
|
||||
msgstr "Laevastik"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:337
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:340
|
||||
msgid "BaBaProp"
|
||||
msgstr "BaBaProp"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:338
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:341
|
||||
msgid "BaBaLegs"
|
||||
msgstr "BaBaLegs"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:341
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:692
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:344
|
||||
|
@ -6269,26 +6239,11 @@ msgstr "BaBaLegs"
|
|||
msgid "Cyborg Propulsion"
|
||||
msgstr "Küborgi Liikumissüsteem"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:345
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:348
|
||||
msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
msgstr "Z NULL REPAIR"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:346
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:349
|
||||
msgid "Repair Turret"
|
||||
msgstr "Remonditorn"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:352
|
||||
msgid "Z NULL ECM"
|
||||
msgstr "Z NULL ECM"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:362
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:365
|
||||
msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
msgstr "Z NULL SENSOR"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:367
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:423
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:888
|
||||
|
@ -7005,10 +6960,6 @@ msgstr "Tuulispasa AA Torn"
|
|||
msgid "Hurricane AA Turret"
|
||||
msgstr "Orkaani AA Torn"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:558
|
||||
msgid "LasSat"
|
||||
msgstr "LasSat"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:560
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:568
|
||||
msgid "VTOL Cannon"
|
||||
|
@ -9304,13 +9255,13 @@ msgstr "Suurendab Mini-Rakettide Laskekiirust"
|
|||
#: data/base/script/text/cam1-2.slo:382
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-4a.slo:590
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:506
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:999
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:997
|
||||
msgid "Return to LZ"
|
||||
msgstr "Naase Maandumis Tsooni"
|
||||
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:913
|
||||
#: data/base/script/text/cam2cx.slo:270
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:854
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:852
|
||||
msgid "Enemy Escaping"
|
||||
msgstr "Vaenlane Põgeneb"
|
||||
|
||||
|
@ -12265,22 +12216,22 @@ msgstr "Hõljukiga Python Hüperkiire Kahur"
|
|||
msgid "Plasmite Retribution VTOL"
|
||||
msgstr "VTOL Retribution Täispommitus"
|
||||
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:88
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:145
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:89
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:147
|
||||
msgid "System locale"
|
||||
msgstr "Süsteemi Asukoht"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:207
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1035
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:206
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1058
|
||||
msgid "Enter password here"
|
||||
msgstr "Sisesta salasõna siia"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2025
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2060
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not resolve masterserver name (%s)!"
|
||||
msgstr "Ei suuda peaserveri nime lahendada (%s)!"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2038
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2073
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not communicate with lobby server! Is TCP port %u open for outgoing traffic?"
|
||||
msgstr "Ei suuda lobby serveriga suhelda! Kas port %u on väljaminevale liiklusele avatud?"
|
||||
|
@ -12295,7 +12246,7 @@ msgstr "Ei suuda lobby serveriga suhelda! Kas port %u on väljaminevale liikluse
|
|||
#: src/intorder.c:782
|
||||
#: src/loadsave.c:256
|
||||
#: src/multimenu.c:479
|
||||
#: src/multimenu.c:1367
|
||||
#: src/multimenu.c:1357
|
||||
#: src/transporter.c:286
|
||||
#: src/transporter.c:375
|
||||
#: src/transporter.c:840
|
||||
|
@ -12442,7 +12393,7 @@ msgstr "mine otse võõrustaja aknasse"
|
|||
|
||||
#: src/configuration.c:442
|
||||
#: src/configuration.c:443
|
||||
#: src/multistat.c:120
|
||||
#: src/multistat.c:130
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Mägija"
|
||||
|
||||
|
@ -13057,7 +13008,7 @@ msgid "GAME OPTIONS"
|
|||
msgstr "MÄNGU SEADED"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.c:1340
|
||||
#: src/multiint.c:2117
|
||||
#: src/multiint.c:2115
|
||||
msgid "Mod: "
|
||||
msgstr "Mod:"
|
||||
|
||||
|
@ -13117,7 +13068,7 @@ msgstr "Ehitamine (F3)"
|
|||
|
||||
#: src/hci.c:3878
|
||||
#: src/multiint.c:1252
|
||||
#: src/multimenu.c:773
|
||||
#: src/multimenu.c:763
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr "Energia"
|
||||
|
||||
|
@ -14253,7 +14204,7 @@ msgid "Distance Fog"
|
|||
msgstr "Vahemaa Udu"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1219
|
||||
#: src/multimenu.c:766
|
||||
#: src/multimenu.c:756
|
||||
msgid "Alliances"
|
||||
msgstr "Liitlus"
|
||||
|
||||
|
@ -14329,75 +14280,75 @@ msgstr "Löö mängija välja"
|
|||
msgid "Player number"
|
||||
msgstr "Mängija number"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1804
|
||||
#: src/multiint.c:1802
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr "Tiim"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1837
|
||||
#: src/multiint.c:1835
|
||||
msgid "Waiting for other players"
|
||||
msgstr "Teiste mängijate ootamine"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1843
|
||||
#: src/multiint.c:1841
|
||||
msgid "Click when ready"
|
||||
msgstr "Vajuta kui valmis"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1847
|
||||
#: src/multiint.c:1845
|
||||
msgid "READY?"
|
||||
msgstr "VALMIS?"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1884
|
||||
#: src/multiint.c:1882
|
||||
msgid "PLAYERS"
|
||||
msgstr "MÄNGIJAD"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2088
|
||||
#: src/multiint.c:2086
|
||||
msgid "CHAT"
|
||||
msgstr "VESTLUS"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2122
|
||||
#: src/multiint.c:2120
|
||||
msgid "All players need to have the same mods to join your game."
|
||||
msgstr "Kõigil mängijatel peab olema sama mod, et sinu mänguga liituda"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2282
|
||||
#: src/multiint.c:2280
|
||||
msgid "*** password is now required! ***"
|
||||
msgstr "*** salasõna on vajalik! ***"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2289
|
||||
#: src/multiint.c:2287
|
||||
msgid "*** password is NOT required! ***"
|
||||
msgstr "*** salasõna pole vaja! ***"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2532
|
||||
#: src/multiint.c:2530
|
||||
msgid "Sorry! Failed to host the game."
|
||||
msgstr "Kahju! Ebaõnnestusid mängu võõrustamisel."
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2617
|
||||
#: src/multiint.c:2615
|
||||
msgid "'Locked Teams' mode enabled"
|
||||
msgstr "Lukustatud Tiimid, mode lubatud"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2656
|
||||
#: src/multiint.c:2706
|
||||
#: src/multiint.c:2654
|
||||
#: src/multiint.c:2704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The host has kicked %s from the game!"
|
||||
msgstr "Võõrustaja lõi %s mängust välja!"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2781
|
||||
#: src/multiint.c:2779
|
||||
msgid "Host is Starting Game"
|
||||
msgstr "Võõrustaja Alustab Mängu"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3346
|
||||
#: src/multiint.c:3349
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Mängijad"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3464
|
||||
#: src/multiint.c:3467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending Map: %d%% "
|
||||
msgstr "Kaarti Saatmine: %d%%"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3472
|
||||
#: src/multiint.c:3475
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Map: %d%% downloaded"
|
||||
msgstr "Kaart: %d%% allalaaditud"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3498
|
||||
#: src/multiint.c:3501
|
||||
msgid "HOST"
|
||||
msgstr "VÕÕRUSTJA"
|
||||
|
||||
|
@ -14438,72 +14389,72 @@ msgstr "Kohandatakse Vaikimisi ja Naase Eelmisele Ekraanile"
|
|||
msgid "Limits reset to default values"
|
||||
msgstr "Limiidide muutmine algväärtusteks"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:619
|
||||
#: src/multimenu.c:609
|
||||
msgid "Technology level 1"
|
||||
msgstr "Tehnoloogia level 1"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:627
|
||||
#: src/multimenu.c:617
|
||||
msgid "Technology level 2"
|
||||
msgstr "Tehnoloogia level 2"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:633
|
||||
#: src/multimenu.c:623
|
||||
msgid "Technology level 3"
|
||||
msgstr "Tehnoloogia level 3"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:639
|
||||
#: src/multimenu.c:629
|
||||
msgid "Any number of players"
|
||||
msgstr "Mistahes arv mängijaid"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:646
|
||||
#: src/multimenu.c:636
|
||||
msgid "2 players"
|
||||
msgstr "2 mängijat"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:652
|
||||
#: src/multimenu.c:642
|
||||
msgid "4 players"
|
||||
msgstr "4 mängijat"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:658
|
||||
#: src/multimenu.c:648
|
||||
msgid "8 players"
|
||||
msgstr "8 mängijat"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#: src/multimenu.c:757
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr "Skoor"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:768
|
||||
#: src/multimenu.c:758
|
||||
msgid "Kills"
|
||||
msgstr "Tapmisi"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
#: src/multimenu.c:777
|
||||
#: src/multimenu.c:762
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
msgid "Units"
|
||||
msgstr "Üksusi"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:782
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Ping"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:786
|
||||
#: src/multimenu.c:776
|
||||
msgid "Structs"
|
||||
msgstr "Ehitisi"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1150
|
||||
#: src/multimenu.c:1140
|
||||
msgid "Toggle Alliance State"
|
||||
msgstr "Vaheta Liitluse Seisundit"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1169
|
||||
#: src/multimenu.c:1159
|
||||
msgid "Give Visibility Report"
|
||||
msgstr "Anna Nägemis Raport"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1175
|
||||
#: src/multimenu.c:1165
|
||||
msgid "Leak Technology Documents"
|
||||
msgstr "Lekkita Tehnoloogia Dokumente"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1182
|
||||
#: src/multimenu.c:1172
|
||||
msgid "Hand Over Selected Units"
|
||||
msgstr "Anna Valitud Üksused Üle"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1188
|
||||
#: src/multimenu.c:1178
|
||||
msgid "Give Power To Player"
|
||||
msgstr "Anna Mängijale Energiat"
|
||||
|
||||
|
@ -14512,47 +14463,47 @@ msgstr "Anna Mängijale Energiat"
|
|||
msgid "Kicking player %s, because they tried to bypass data integrity check!"
|
||||
msgstr "Mängija %s väljalöömine, sest ta proovis infokontrollist mõõda pääseda!"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1090
|
||||
#: src/multiplay.c:1088
|
||||
msgid "(allies"
|
||||
msgstr "(Liitlased"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1098
|
||||
#: src/multiplay.c:1096
|
||||
msgid "(private to "
|
||||
msgstr "(eraviisiline"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1111
|
||||
#: src/multiplay.c:1109
|
||||
msgid "[invalid]"
|
||||
msgstr "[kehtetu]"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
#: src/multiplay.c:1968
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Roheline"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
#: src/multiplay.c:1969
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "Oranð"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
msgstr "Hall"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Must"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Punane"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Sinine"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1976
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
msgid "Pink"
|
||||
msgstr "Roosa"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1977
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr "Helesinine"
|
||||
|
||||
|
@ -14734,58 +14685,58 @@ msgstr "Võimetu leidma Komandöre!"
|
|||
msgid "Command Control Limit Reached - Production Halted"
|
||||
msgstr "Kontroll Limiit Saavutatud - Tootmine Peatatud"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6024
|
||||
#: src/structure.c:6049
|
||||
#: src/structure.c:6021
|
||||
#: src/structure.c:6046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - %u Unit assigned"
|
||||
msgid_plural "%s - %u Units assigned"
|
||||
msgstr[0] "%s - %u Üksus määratud"
|
||||
msgstr[1] "%s - %u Üksused määratud"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6054
|
||||
#: src/structure.c:6122
|
||||
#: src/structure.c:6138
|
||||
#: src/structure.c:6152
|
||||
#: src/structure.c:6051
|
||||
#: src/structure.c:6119
|
||||
#: src/structure.c:6135
|
||||
#: src/structure.c:6149
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Damage %3.0f%%"
|
||||
msgstr "%s - Kahju %3.0f%%"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6104
|
||||
#: src/structure.c:6101
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Connected %u of %u"
|
||||
msgstr "%s - %u Ühendatud %u -st"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6268
|
||||
#: src/structure.c:6313
|
||||
#: src/structure.c:6265
|
||||
#: src/structure.c:6310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Electronically Damaged"
|
||||
msgstr "%s - Elektrooniliselt Kahjustatud"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6549
|
||||
#: src/structure.c:6546
|
||||
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
|
||||
msgstr "Elektrooniline Autasu - Nägemis Raport"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6589
|
||||
#: src/structure.c:6586
|
||||
msgid "Factory Reward - Propulsion"
|
||||
msgstr "Tehase Auhind - Liikumissüsteem"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6613
|
||||
#: src/structure.c:6610
|
||||
msgid "Factory Reward - Body"
|
||||
msgstr "Tehase Autasu - Kere"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6637
|
||||
#: src/structure.c:6634
|
||||
msgid "Factory Reward - Weapon"
|
||||
msgstr "Tehase Autasu - Relv"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6646
|
||||
#: src/structure.c:6643
|
||||
msgid "Factory Reward - Nothing"
|
||||
msgstr "Tehase Autasu - Midagi"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6674
|
||||
#: src/structure.c:6671
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Repair"
|
||||
msgstr "Remontimiskeskuse Autasu - Remont"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6681
|
||||
#: src/structure.c:6678
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
|
||||
msgstr "Remontimiskeskuse Autasu - Midagi"
|
||||
|
||||
|
@ -14826,6 +14777,36 @@ msgstr " - Built %s"
|
|||
msgid "Version %s%s%s%s"
|
||||
msgstr "Versioon %s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL BRAIN"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL PROGRAM"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL PROP"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL PROP"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BaBaProp"
|
||||
#~ msgstr "BaBaProp"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BaBaLegs"
|
||||
#~ msgstr "BaBaLegs"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL REPAIR"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL ECM"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL ECM"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL SENSOR"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LasSat"
|
||||
#~ msgstr "LasSat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Czech"
|
||||
#~ msgstr "Tðehhi Keel"
|
||||
|
||||
|
|
203
po/fi.po
203
po/fi.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: warzone2100\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 17:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-05-09 10:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lartza <lartza@wippies.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
||||
|
@ -6122,11 +6122,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Transport Body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:297
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:300
|
||||
msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:300
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:542
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:648
|
||||
|
@ -6136,11 +6131,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Command Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:303
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:306
|
||||
msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:307
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:392
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:310
|
||||
|
@ -6148,16 +6138,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Demolish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:310
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:313
|
||||
msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:314
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:317
|
||||
msgid "Z NULL PROP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:315
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:318
|
||||
msgid "Wheels"
|
||||
|
@ -6252,16 +6232,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Naval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:337
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:340
|
||||
msgid "BaBaProp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:338
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:341
|
||||
msgid "BaBaLegs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:341
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:692
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:344
|
||||
|
@ -6269,26 +6239,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cyborg Propulsion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:345
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:348
|
||||
msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:346
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:349
|
||||
msgid "Repair Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:352
|
||||
msgid "Z NULL ECM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:362
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:365
|
||||
msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:367
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:423
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:888
|
||||
|
@ -7005,10 +6960,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hurricane AA Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:558
|
||||
msgid "LasSat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:560
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:568
|
||||
msgid "VTOL Cannon"
|
||||
|
@ -9304,13 +9255,13 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/base/script/text/cam1-2.slo:382
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-4a.slo:590
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:506
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:999
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:997
|
||||
msgid "Return to LZ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:913
|
||||
#: data/base/script/text/cam2cx.slo:270
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:854
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:852
|
||||
msgid "Enemy Escaping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -12270,22 +12221,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plasmite Retribution VTOL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:88
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:145
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:89
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:147
|
||||
msgid "System locale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:207
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1035
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:206
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1058
|
||||
msgid "Enter password here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2025
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2060
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not resolve masterserver name (%s)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2038
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2073
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not communicate with lobby server! Is TCP port %u open for outgoing traffic?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -12300,7 +12251,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/intorder.c:782
|
||||
#: src/loadsave.c:256
|
||||
#: src/multimenu.c:479
|
||||
#: src/multimenu.c:1367
|
||||
#: src/multimenu.c:1357
|
||||
#: src/transporter.c:286
|
||||
#: src/transporter.c:375
|
||||
#: src/transporter.c:840
|
||||
|
@ -12447,7 +12398,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/configuration.c:442
|
||||
#: src/configuration.c:443
|
||||
#: src/multistat.c:120
|
||||
#: src/multistat.c:130
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Pelaaja"
|
||||
|
||||
|
@ -13076,7 +13027,7 @@ msgid "GAME OPTIONS"
|
|||
msgstr "PELIASETUKSET"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.c:1340
|
||||
#: src/multiint.c:2117
|
||||
#: src/multiint.c:2115
|
||||
msgid "Mod: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -13137,7 +13088,7 @@ msgstr "Rakenna (F3)"
|
|||
|
||||
#: src/hci.c:3878
|
||||
#: src/multiint.c:1252
|
||||
#: src/multimenu.c:773
|
||||
#: src/multimenu.c:763
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14279,7 +14230,7 @@ msgid "Distance Fog"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1219
|
||||
#: src/multimenu.c:766
|
||||
#: src/multimenu.c:756
|
||||
msgid "Alliances"
|
||||
msgstr "Liittoumat"
|
||||
|
||||
|
@ -14359,75 +14310,75 @@ msgstr "Moninpelikampanja"
|
|||
msgid "Player number"
|
||||
msgstr "Pelaaja"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1804
|
||||
#: src/multiint.c:1802
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1837
|
||||
#: src/multiint.c:1835
|
||||
msgid "Waiting for other players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1843
|
||||
#: src/multiint.c:1841
|
||||
msgid "Click when ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1847
|
||||
#: src/multiint.c:1845
|
||||
msgid "READY?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1884
|
||||
#: src/multiint.c:1882
|
||||
msgid "PLAYERS"
|
||||
msgstr "PELAAJAT"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2088
|
||||
#: src/multiint.c:2086
|
||||
msgid "CHAT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2122
|
||||
#: src/multiint.c:2120
|
||||
msgid "All players need to have the same mods to join your game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2282
|
||||
#: src/multiint.c:2280
|
||||
msgid "*** password is now required! ***"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2289
|
||||
#: src/multiint.c:2287
|
||||
msgid "*** password is NOT required! ***"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2532
|
||||
#: src/multiint.c:2530
|
||||
msgid "Sorry! Failed to host the game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2617
|
||||
#: src/multiint.c:2615
|
||||
msgid "'Locked Teams' mode enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2656
|
||||
#: src/multiint.c:2706
|
||||
#: src/multiint.c:2654
|
||||
#: src/multiint.c:2704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The host has kicked %s from the game!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2781
|
||||
#: src/multiint.c:2779
|
||||
msgid "Host is Starting Game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3346
|
||||
#: src/multiint.c:3349
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Pelaajat"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3464
|
||||
#: src/multiint.c:3467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending Map: %d%% "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3472
|
||||
#: src/multiint.c:3475
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Map: %d%% downloaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3498
|
||||
#: src/multiint.c:3501
|
||||
msgid "HOST"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14468,73 +14419,73 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Limits reset to default values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:619
|
||||
#: src/multimenu.c:609
|
||||
msgid "Technology level 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:627
|
||||
#: src/multimenu.c:617
|
||||
msgid "Technology level 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:633
|
||||
#: src/multimenu.c:623
|
||||
msgid "Technology level 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:639
|
||||
#: src/multimenu.c:629
|
||||
msgid "Any number of players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:646
|
||||
#: src/multimenu.c:636
|
||||
msgid "2 players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:652
|
||||
#: src/multimenu.c:642
|
||||
msgid "4 players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:658
|
||||
#: src/multimenu.c:648
|
||||
msgid "8 players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#: src/multimenu.c:757
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:768
|
||||
#: src/multimenu.c:758
|
||||
msgid "Kills"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
#: src/multimenu.c:777
|
||||
#: src/multimenu.c:762
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Units"
|
||||
msgstr "Yksikkö"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:782
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:786
|
||||
#: src/multimenu.c:776
|
||||
msgid "Structs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1150
|
||||
#: src/multimenu.c:1140
|
||||
msgid "Toggle Alliance State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1169
|
||||
#: src/multimenu.c:1159
|
||||
msgid "Give Visibility Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1175
|
||||
#: src/multimenu.c:1165
|
||||
msgid "Leak Technology Documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1182
|
||||
#: src/multimenu.c:1172
|
||||
msgid "Hand Over Selected Units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1188
|
||||
#: src/multimenu.c:1178
|
||||
msgid "Give Power To Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14543,48 +14494,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Kicking player %s, because they tried to bypass data integrity check!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1090
|
||||
#: src/multiplay.c:1088
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(allies"
|
||||
msgstr "Liittoumat"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1098
|
||||
#: src/multiplay.c:1096
|
||||
msgid "(private to "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1111
|
||||
#: src/multiplay.c:1109
|
||||
msgid "[invalid]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
#: src/multiplay.c:1968
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Vihreä"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
#: src/multiplay.c:1969
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "Oranssi"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
msgstr "Harmaa"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Musta"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Punainen"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Sininen"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1976
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
msgid "Pink"
|
||||
msgstr "Pinkki"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1977
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr "Syaani"
|
||||
|
||||
|
@ -14765,58 +14716,58 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Command Control Limit Reached - Production Halted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6024
|
||||
#: src/structure.c:6049
|
||||
#: src/structure.c:6021
|
||||
#: src/structure.c:6046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - %u Unit assigned"
|
||||
msgid_plural "%s - %u Units assigned"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6054
|
||||
#: src/structure.c:6122
|
||||
#: src/structure.c:6138
|
||||
#: src/structure.c:6152
|
||||
#: src/structure.c:6051
|
||||
#: src/structure.c:6119
|
||||
#: src/structure.c:6135
|
||||
#: src/structure.c:6149
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Damage %3.0f%%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6104
|
||||
#: src/structure.c:6101
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Connected %u of %u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6268
|
||||
#: src/structure.c:6313
|
||||
#: src/structure.c:6265
|
||||
#: src/structure.c:6310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Electronically Damaged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6549
|
||||
#: src/structure.c:6546
|
||||
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6589
|
||||
#: src/structure.c:6586
|
||||
msgid "Factory Reward - Propulsion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6613
|
||||
#: src/structure.c:6610
|
||||
msgid "Factory Reward - Body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6637
|
||||
#: src/structure.c:6634
|
||||
msgid "Factory Reward - Weapon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6646
|
||||
#: src/structure.c:6643
|
||||
msgid "Factory Reward - Nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6674
|
||||
#: src/structure.c:6671
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6681
|
||||
#: src/structure.c:6678
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
233
po/fr.po
233
po/fr.po
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: warzone2100\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 17:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-21 08:32-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Gilles J. Séguin <segg2@videotron.ca>\n"
|
||||
"Language-Team: French <warzone-dev@gna.org>\n"
|
||||
|
@ -6137,11 +6137,6 @@ msgstr "Mante Religieuse"
|
|||
msgid "Transport Body"
|
||||
msgstr "Châssis de Transporteur"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:297
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:300
|
||||
msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
msgstr "Z NUL CERVEAU"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:300
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:542
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:648
|
||||
|
@ -6151,11 +6146,6 @@ msgstr "Z NUL CERVEAU"
|
|||
msgid "Command Turret"
|
||||
msgstr "Tourelle de Commandement"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:303
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:306
|
||||
msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
msgstr "Z NUL PROGRAMME"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:307
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:392
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:310
|
||||
|
@ -6163,16 +6153,6 @@ msgstr "Z NUL PROGRAMME"
|
|||
msgid "Demolish"
|
||||
msgstr "Démolir"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:310
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:313
|
||||
msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
msgstr "Z NUL CONSTRUCT"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:314
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:317
|
||||
msgid "Z NULL PROP"
|
||||
msgstr "Z NUL PROP"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:315
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:318
|
||||
msgid "Wheels"
|
||||
|
@ -6267,16 +6247,6 @@ msgstr "Propulsion Bipédique III"
|
|||
msgid "Naval"
|
||||
msgstr "Navale"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:337
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:340
|
||||
msgid "BaBaProp"
|
||||
msgstr "BaBaProp"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:338
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:341
|
||||
msgid "BaBaLegs"
|
||||
msgstr "BaBaJambes"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:341
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:692
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:344
|
||||
|
@ -6284,26 +6254,11 @@ msgstr "BaBaJambes"
|
|||
msgid "Cyborg Propulsion"
|
||||
msgstr "Propulsion Bipédique"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:345
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:348
|
||||
msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
msgstr "Z NUL RÉPARATION"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:346
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:349
|
||||
msgid "Repair Turret"
|
||||
msgstr "Tourelle de Réparation"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:352
|
||||
msgid "Z NULL ECM"
|
||||
msgstr "Z NUL ECM"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:362
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:365
|
||||
msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
msgstr "Z NUL SENSEUR"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:367
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:423
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:888
|
||||
|
@ -7022,10 +6977,6 @@ msgstr "Tourelle de DCA Tourbillon"
|
|||
msgid "Hurricane AA Turret"
|
||||
msgstr "Tourelle de DCA Ouragan"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:558
|
||||
msgid "LasSat"
|
||||
msgstr "Satellite Laser"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:560
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:568
|
||||
msgid "VTOL Cannon"
|
||||
|
@ -9323,13 +9274,13 @@ msgstr "Augmente la cadence de tir des Mini-Roquettes"
|
|||
#: data/base/script/text/cam1-2.slo:382
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-4a.slo:590
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:506
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:999
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:997
|
||||
msgid "Return to LZ"
|
||||
msgstr "Revenez à la ZA"
|
||||
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:913
|
||||
#: data/base/script/text/cam2cx.slo:270
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:854
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:852
|
||||
msgid "Enemy Escaping"
|
||||
msgstr "Un ennemi s'échappe"
|
||||
|
||||
|
@ -12370,23 +12321,23 @@ msgstr "Canon lourd Python aéro-glisseur"
|
|||
msgid "Plasmite Retribution VTOL"
|
||||
msgstr "Châssis Moyen - Châtiment"
|
||||
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:88
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:145
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:89
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:147
|
||||
msgid "System locale"
|
||||
msgstr "Langage du système"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:207
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1035
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:206
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1058
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enter password here"
|
||||
msgstr "Entrez le mot de passe "
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2025
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2060
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not resolve masterserver name (%s)!"
|
||||
msgstr "Impossible de résourdre le DNS du serveur maître (%s) !"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2038
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2073
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not communicate with lobby server! Is TCP port %u open for outgoing traffic?"
|
||||
msgstr "Impossible de communiquer avec le serveur maître ! Le port TCP %u est-il ouvert en sortie ?"
|
||||
|
@ -12401,7 +12352,7 @@ msgstr "Impossible de communiquer avec le serveur maître ! Le port TCP %u est-
|
|||
#: src/intorder.c:782
|
||||
#: src/loadsave.c:256
|
||||
#: src/multimenu.c:479
|
||||
#: src/multimenu.c:1367
|
||||
#: src/multimenu.c:1357
|
||||
#: src/transporter.c:286
|
||||
#: src/transporter.c:375
|
||||
#: src/transporter.c:840
|
||||
|
@ -12548,7 +12499,7 @@ msgstr "aller directement à l'écran de l'hôte"
|
|||
|
||||
#: src/configuration.c:442
|
||||
#: src/configuration.c:443
|
||||
#: src/multistat.c:120
|
||||
#: src/multistat.c:130
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Joueur"
|
||||
|
||||
|
@ -13166,7 +13117,7 @@ msgid "GAME OPTIONS"
|
|||
msgstr "OPTIONS"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.c:1340
|
||||
#: src/multiint.c:2117
|
||||
#: src/multiint.c:2115
|
||||
msgid "Mod: "
|
||||
msgstr "Mod: "
|
||||
|
||||
|
@ -13226,7 +13177,7 @@ msgstr "Construction (F3)"
|
|||
|
||||
#: src/hci.c:3878
|
||||
#: src/multiint.c:1252
|
||||
#: src/multimenu.c:773
|
||||
#: src/multimenu.c:763
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr "Énergie"
|
||||
|
||||
|
@ -14375,7 +14326,7 @@ msgid "Distance Fog"
|
|||
msgstr "Brouillard de distance"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1219
|
||||
#: src/multimenu.c:766
|
||||
#: src/multimenu.c:756
|
||||
msgid "Alliances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14452,75 +14403,75 @@ msgstr "chasser le joueur"
|
|||
msgid "Player number"
|
||||
msgstr "numéro du Joueur"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1804
|
||||
#: src/multiint.c:1802
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr "Équipe"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1837
|
||||
#: src/multiint.c:1835
|
||||
msgid "Waiting for other players"
|
||||
msgstr "Attente des autres joueurs"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1843
|
||||
#: src/multiint.c:1841
|
||||
msgid "Click when ready"
|
||||
msgstr "Cliquer une fois prêt"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1847
|
||||
#: src/multiint.c:1845
|
||||
msgid "READY?"
|
||||
msgstr "PRÊT?"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1884
|
||||
#: src/multiint.c:1882
|
||||
msgid "PLAYERS"
|
||||
msgstr "JOUEURS"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2088
|
||||
#: src/multiint.c:2086
|
||||
msgid "CHAT"
|
||||
msgstr "Clavardage"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2122
|
||||
#: src/multiint.c:2120
|
||||
msgid "All players need to have the same mods to join your game."
|
||||
msgstr "Tout les joueurs doivent avoir les mêmes mods pour jouer une partie."
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2282
|
||||
#: src/multiint.c:2280
|
||||
msgid "*** password is now required! ***"
|
||||
msgstr "*** un mot de passe est désormais requis ***"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2289
|
||||
#: src/multiint.c:2287
|
||||
msgid "*** password is NOT required! ***"
|
||||
msgstr "*** mot de passe non requis ***"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2532
|
||||
#: src/multiint.c:2530
|
||||
msgid "Sorry! Failed to host the game."
|
||||
msgstr "Désolé ! Impossible d'héberger la partie."
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2617
|
||||
#: src/multiint.c:2615
|
||||
msgid "'Locked Teams' mode enabled"
|
||||
msgstr "Verrouiller les équipes"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2656
|
||||
#: src/multiint.c:2706
|
||||
#: src/multiint.c:2654
|
||||
#: src/multiint.c:2704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The host has kicked %s from the game!"
|
||||
msgstr "L'hôte a banni %s de la partie"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2781
|
||||
#: src/multiint.c:2779
|
||||
msgid "Host is Starting Game"
|
||||
msgstr "L'hôte démarre la partie"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3346
|
||||
#: src/multiint.c:3349
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Joueurs"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3464
|
||||
#: src/multiint.c:3467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending Map: %d%% "
|
||||
msgstr "Carte envoyé: %d%% "
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3472
|
||||
#: src/multiint.c:3475
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Map: %d%% downloaded"
|
||||
msgstr "Carte: %d%% téléchargé"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3498
|
||||
#: src/multiint.c:3501
|
||||
msgid "HOST"
|
||||
msgstr "HOTE"
|
||||
|
||||
|
@ -14561,72 +14512,72 @@ msgstr "Appliquer les défaults et Revenir à l'écran précédent"
|
|||
msgid "Limits reset to default values"
|
||||
msgstr "Les limites ont été rinitialisées aux valeurs par défault"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:619
|
||||
#: src/multimenu.c:609
|
||||
msgid "Technology level 1"
|
||||
msgstr "Niveau technologique 1"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:627
|
||||
#: src/multimenu.c:617
|
||||
msgid "Technology level 2"
|
||||
msgstr "Niveau technologique 2"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:633
|
||||
#: src/multimenu.c:623
|
||||
msgid "Technology level 3"
|
||||
msgstr "Niveau technologique 3"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:639
|
||||
#: src/multimenu.c:629
|
||||
msgid "Any number of players"
|
||||
msgstr "Tout nombre de joueurs"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:646
|
||||
#: src/multimenu.c:636
|
||||
msgid "2 players"
|
||||
msgstr "2 joueurs"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:652
|
||||
#: src/multimenu.c:642
|
||||
msgid "4 players"
|
||||
msgstr "4 joueurs"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:658
|
||||
#: src/multimenu.c:648
|
||||
msgid "8 players"
|
||||
msgstr "8 joueurs"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#: src/multimenu.c:757
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr "Pointage"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:768
|
||||
#: src/multimenu.c:758
|
||||
msgid "Kills"
|
||||
msgstr "Tués"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
#: src/multimenu.c:777
|
||||
#: src/multimenu.c:762
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
msgid "Units"
|
||||
msgstr "Unités"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:782
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Ping"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:786
|
||||
#: src/multimenu.c:776
|
||||
msgid "Structs"
|
||||
msgstr "Structure"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1150
|
||||
#: src/multimenu.c:1140
|
||||
msgid "Toggle Alliance State"
|
||||
msgstr "Activer/Désactiver l'état des Alliances"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1169
|
||||
#: src/multimenu.c:1159
|
||||
msgid "Give Visibility Report"
|
||||
msgstr "Envoyer un Rapport de Visibilité"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1175
|
||||
#: src/multimenu.c:1165
|
||||
msgid "Leak Technology Documents"
|
||||
msgstr "Transmettre des technologies"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1182
|
||||
#: src/multimenu.c:1172
|
||||
msgid "Hand Over Selected Units"
|
||||
msgstr "Céder les Unités Sélectionnées"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1188
|
||||
#: src/multimenu.c:1178
|
||||
msgid "Give Power To Player"
|
||||
msgstr "Donner de l'énergie au Joueur"
|
||||
|
||||
|
@ -14635,47 +14586,47 @@ msgstr "Donner de l'énergie au Joueur"
|
|||
msgid "Kicking player %s, because they tried to bypass data integrity check!"
|
||||
msgstr "Le joueur %s à été kické car il a essayé de contourner le contrôle d'intégrité des données !"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1090
|
||||
#: src/multiplay.c:1088
|
||||
msgid "(allies"
|
||||
msgstr "( Alliés"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1098
|
||||
#: src/multiplay.c:1096
|
||||
msgid "(private to "
|
||||
msgstr "(privé à "
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1111
|
||||
#: src/multiplay.c:1109
|
||||
msgid "[invalid]"
|
||||
msgstr "[invalide]"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
#: src/multiplay.c:1968
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Vert"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
#: src/multiplay.c:1969
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "Orange"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
msgstr "Gris"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Noir"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Rouge"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Bleu"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1976
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
msgid "Pink"
|
||||
msgstr "Rose"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1977
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr "Cyan"
|
||||
|
||||
|
@ -14857,58 +14808,58 @@ msgstr "Impossible de localiser le moindre Commandant !"
|
|||
msgid "Command Control Limit Reached - Production Halted"
|
||||
msgstr "Limite du Control Atteinte - Arrêt de la Production"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6024
|
||||
#: src/structure.c:6049
|
||||
#: src/structure.c:6021
|
||||
#: src/structure.c:6046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - %u Unit assigned"
|
||||
msgid_plural "%s - %u Units assigned"
|
||||
msgstr[0] "%s - %u Unité assignée"
|
||||
msgstr[1] "%s - %u Unités assignées"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6054
|
||||
#: src/structure.c:6122
|
||||
#: src/structure.c:6138
|
||||
#: src/structure.c:6152
|
||||
#: src/structure.c:6051
|
||||
#: src/structure.c:6119
|
||||
#: src/structure.c:6135
|
||||
#: src/structure.c:6149
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Damage %3.0f%%"
|
||||
msgstr "%s - Endommagé à %3.0f%%"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6104
|
||||
#: src/structure.c:6101
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Connected %u of %u"
|
||||
msgstr "%s - %u connexions établies sur %u"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6268
|
||||
#: src/structure.c:6313
|
||||
#: src/structure.c:6265
|
||||
#: src/structure.c:6310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Electronically Damaged"
|
||||
msgstr "%s - Électroniquement endommagé"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6549
|
||||
#: src/structure.c:6546
|
||||
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
|
||||
msgstr "Récompense électronique - Rapport de visibilité"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6589
|
||||
#: src/structure.c:6586
|
||||
msgid "Factory Reward - Propulsion"
|
||||
msgstr "Récompense d'usine - Propulsion"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6613
|
||||
#: src/structure.c:6610
|
||||
msgid "Factory Reward - Body"
|
||||
msgstr "Récompense d'usine - Corps"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6637
|
||||
#: src/structure.c:6634
|
||||
msgid "Factory Reward - Weapon"
|
||||
msgstr "Récompense d'usine - Armes"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6646
|
||||
#: src/structure.c:6643
|
||||
msgid "Factory Reward - Nothing"
|
||||
msgstr "Récompense d'usine - Rien"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6674
|
||||
#: src/structure.c:6671
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Repair"
|
||||
msgstr "Récompense Atelier de réparation - Réparation"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6681
|
||||
#: src/structure.c:6678
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
|
||||
msgstr "Récompense Atelier de réparation - Rien"
|
||||
|
||||
|
@ -14949,6 +14900,36 @@ msgstr " - Compilation %s"
|
|||
msgid "Version %s%s%s%s"
|
||||
msgstr "Version %s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
#~ msgstr "Z NUL CERVEAU"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
#~ msgstr "Z NUL PROGRAMME"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
#~ msgstr "Z NUL CONSTRUCT"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL PROP"
|
||||
#~ msgstr "Z NUL PROP"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BaBaProp"
|
||||
#~ msgstr "BaBaProp"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BaBaLegs"
|
||||
#~ msgstr "BaBaJambes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
#~ msgstr "Z NUL RÉPARATION"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL ECM"
|
||||
#~ msgstr "Z NUL ECM"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
#~ msgstr "Z NUL SENSEUR"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LasSat"
|
||||
#~ msgstr "Satellite Laser"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Czech"
|
||||
#~ msgstr "Tchèque"
|
||||
|
||||
|
|
203
po/fy.po
203
po/fy.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: warzone2100\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 17:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-04-21 08:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wander Nauta <wnauta@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Frisian <fy@li.org>\n"
|
||||
|
@ -6122,11 +6122,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Transport Body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:297
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:300
|
||||
msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:300
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:542
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:648
|
||||
|
@ -6136,11 +6131,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Command Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:303
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:306
|
||||
msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:307
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:392
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:310
|
||||
|
@ -6148,16 +6138,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Demolish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:310
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:313
|
||||
msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:314
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:317
|
||||
msgid "Z NULL PROP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:315
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:318
|
||||
msgid "Wheels"
|
||||
|
@ -6252,16 +6232,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Naval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:337
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:340
|
||||
msgid "BaBaProp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:338
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:341
|
||||
msgid "BaBaLegs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:341
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:692
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:344
|
||||
|
@ -6269,26 +6239,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cyborg Propulsion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:345
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:348
|
||||
msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:346
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:349
|
||||
msgid "Repair Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:352
|
||||
msgid "Z NULL ECM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:362
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:365
|
||||
msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:367
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:423
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:888
|
||||
|
@ -7005,10 +6960,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hurricane AA Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:558
|
||||
msgid "LasSat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:560
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:568
|
||||
msgid "VTOL Cannon"
|
||||
|
@ -9304,13 +9255,13 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/base/script/text/cam1-2.slo:382
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-4a.slo:590
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:506
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:999
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:997
|
||||
msgid "Return to LZ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:913
|
||||
#: data/base/script/text/cam2cx.slo:270
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:854
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:852
|
||||
msgid "Enemy Escaping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -12266,22 +12217,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plasmite Retribution VTOL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:88
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:145
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:89
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:147
|
||||
msgid "System locale"
|
||||
msgstr "Systeemlocale"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:207
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1035
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:206
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1058
|
||||
msgid "Enter password here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2025
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2060
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not resolve masterserver name (%s)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2038
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2073
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not communicate with lobby server! Is TCP port %u open for outgoing traffic?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -12296,7 +12247,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/intorder.c:782
|
||||
#: src/loadsave.c:256
|
||||
#: src/multimenu.c:479
|
||||
#: src/multimenu.c:1367
|
||||
#: src/multimenu.c:1357
|
||||
#: src/transporter.c:286
|
||||
#: src/transporter.c:375
|
||||
#: src/transporter.c:840
|
||||
|
@ -12443,7 +12394,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/configuration.c:442
|
||||
#: src/configuration.c:443
|
||||
#: src/multistat.c:120
|
||||
#: src/multistat.c:130
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Spiler"
|
||||
|
||||
|
@ -13066,7 +13017,7 @@ msgid "GAME OPTIONS"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontend.c:1340
|
||||
#: src/multiint.c:2117
|
||||
#: src/multiint.c:2115
|
||||
msgid "Mod: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -13127,7 +13078,7 @@ msgstr "Bouwe (F3)"
|
|||
|
||||
#: src/hci.c:3878
|
||||
#: src/multiint.c:1252
|
||||
#: src/multimenu.c:773
|
||||
#: src/multimenu.c:763
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr "Krêft"
|
||||
|
||||
|
@ -14275,7 +14226,7 @@ msgid "Distance Fog"
|
|||
msgstr "Ôfstansdize"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1219
|
||||
#: src/multimenu.c:766
|
||||
#: src/multimenu.c:756
|
||||
msgid "Alliances"
|
||||
msgstr "Freonskippen"
|
||||
|
||||
|
@ -14355,76 +14306,76 @@ msgstr "Spiler"
|
|||
msgid "Player number"
|
||||
msgstr "Spiler"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1804
|
||||
#: src/multiint.c:1802
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1837
|
||||
#: src/multiint.c:1835
|
||||
msgid "Waiting for other players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1843
|
||||
#: src/multiint.c:1841
|
||||
msgid "Click when ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1847
|
||||
#: src/multiint.c:1845
|
||||
msgid "READY?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1884
|
||||
#: src/multiint.c:1882
|
||||
msgid "PLAYERS"
|
||||
msgstr "SPILERS"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2088
|
||||
#: src/multiint.c:2086
|
||||
msgid "CHAT"
|
||||
msgstr "CHAT"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2122
|
||||
#: src/multiint.c:2120
|
||||
msgid "All players need to have the same mods to join your game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2282
|
||||
#: src/multiint.c:2280
|
||||
msgid "*** password is now required! ***"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2289
|
||||
#: src/multiint.c:2287
|
||||
msgid "*** password is NOT required! ***"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2532
|
||||
#: src/multiint.c:2530
|
||||
msgid "Sorry! Failed to host the game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2617
|
||||
#: src/multiint.c:2615
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'Locked Teams' mode enabled"
|
||||
msgstr "Teams fêststelle"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2656
|
||||
#: src/multiint.c:2706
|
||||
#: src/multiint.c:2654
|
||||
#: src/multiint.c:2704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The host has kicked %s from the game!"
|
||||
msgstr "De tsjinner hat %s fan it spul skopt!"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2781
|
||||
#: src/multiint.c:2779
|
||||
msgid "Host is Starting Game"
|
||||
msgstr "Tsjinner is spul oan it starten"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3346
|
||||
#: src/multiint.c:3349
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Spilers"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3464
|
||||
#: src/multiint.c:3467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending Map: %d%% "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3472
|
||||
#: src/multiint.c:3475
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Map: %d%% downloaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3498
|
||||
#: src/multiint.c:3501
|
||||
msgid "HOST"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14467,74 +14418,74 @@ msgstr "Werom Nei Foarige Skerm"
|
|||
msgid "Limits reset to default values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:619
|
||||
#: src/multimenu.c:609
|
||||
msgid "Technology level 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:627
|
||||
#: src/multimenu.c:617
|
||||
msgid "Technology level 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:633
|
||||
#: src/multimenu.c:623
|
||||
msgid "Technology level 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:639
|
||||
#: src/multimenu.c:629
|
||||
msgid "Any number of players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:646
|
||||
#: src/multimenu.c:636
|
||||
msgid "2 players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:652
|
||||
#: src/multimenu.c:642
|
||||
msgid "4 players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:658
|
||||
#: src/multimenu.c:648
|
||||
msgid "8 players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#: src/multimenu.c:757
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:768
|
||||
#: src/multimenu.c:758
|
||||
msgid "Kills"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
#: src/multimenu.c:777
|
||||
#: src/multimenu.c:762
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Units"
|
||||
msgstr "Ienheid"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:782
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:786
|
||||
#: src/multimenu.c:776
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Structs"
|
||||
msgstr "Strukt"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1150
|
||||
#: src/multimenu.c:1140
|
||||
msgid "Toggle Alliance State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1169
|
||||
#: src/multimenu.c:1159
|
||||
msgid "Give Visibility Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1175
|
||||
#: src/multimenu.c:1165
|
||||
msgid "Leak Technology Documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1182
|
||||
#: src/multimenu.c:1172
|
||||
msgid "Hand Over Selected Units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1188
|
||||
#: src/multimenu.c:1178
|
||||
msgid "Give Power To Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14543,48 +14494,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Kicking player %s, because they tried to bypass data integrity check!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1090
|
||||
#: src/multiplay.c:1088
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(allies"
|
||||
msgstr "Freonskippen"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1098
|
||||
#: src/multiplay.c:1096
|
||||
msgid "(private to "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1111
|
||||
#: src/multiplay.c:1109
|
||||
msgid "[invalid]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
#: src/multiplay.c:1968
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Grien"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
#: src/multiplay.c:1969
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "Oranje"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
msgstr "Griis"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Swart"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Read"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Blau"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1976
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
msgid "Pink"
|
||||
msgstr "Roze"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1977
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr "Lochtblau"
|
||||
|
||||
|
@ -14765,58 +14716,58 @@ msgstr "Koe gjin Kommandanten fine!"
|
|||
msgid "Command Control Limit Reached - Production Halted"
|
||||
msgstr "Kommandolimyt helle - Produksje stopt"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6024
|
||||
#: src/structure.c:6049
|
||||
#: src/structure.c:6021
|
||||
#: src/structure.c:6046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - %u Unit assigned"
|
||||
msgid_plural "%s - %u Units assigned"
|
||||
msgstr[0] "%s - %u Ienheid tawezen"
|
||||
msgstr[1] "%s - %u Ienheden tawezen"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6054
|
||||
#: src/structure.c:6122
|
||||
#: src/structure.c:6138
|
||||
#: src/structure.c:6152
|
||||
#: src/structure.c:6051
|
||||
#: src/structure.c:6119
|
||||
#: src/structure.c:6135
|
||||
#: src/structure.c:6149
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s - Damage %3.0f%%"
|
||||
msgstr "%s - Skea %3.0f%%"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6104
|
||||
#: src/structure.c:6101
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Connected %u of %u"
|
||||
msgstr "%s - %u fan %u ferbûn"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6268
|
||||
#: src/structure.c:6313
|
||||
#: src/structure.c:6265
|
||||
#: src/structure.c:6310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Electronically Damaged"
|
||||
msgstr "%s - Elektronysk skea tabrocht"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6549
|
||||
#: src/structure.c:6546
|
||||
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
|
||||
msgstr "Elektronyske priis - Sichtberhydsrapport"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6589
|
||||
#: src/structure.c:6586
|
||||
msgid "Factory Reward - Propulsion"
|
||||
msgstr "Fabrykspriis - Oandriuwing"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6613
|
||||
#: src/structure.c:6610
|
||||
msgid "Factory Reward - Body"
|
||||
msgstr "Fabrykspriis - Lichem"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6637
|
||||
#: src/structure.c:6634
|
||||
msgid "Factory Reward - Weapon"
|
||||
msgstr "Fabrykspriis - Wapen"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6646
|
||||
#: src/structure.c:6643
|
||||
msgid "Factory Reward - Nothing"
|
||||
msgstr "Fabrykspriis - Niks"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6674
|
||||
#: src/structure.c:6671
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Repair"
|
||||
msgstr "Reparaasjefasiliteit Priis - Reparaasje"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6681
|
||||
#: src/structure.c:6678
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
|
||||
msgstr "Reparaasjefasiliteit Priis - Niks"
|
||||
|
||||
|
|
203
po/ga.po
203
po/ga.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: warzone2100\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 17:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-05-08 17:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Seanan <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
|
||||
|
@ -6122,11 +6122,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Transport Body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:297
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:300
|
||||
msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:300
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:542
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:648
|
||||
|
@ -6136,11 +6131,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Command Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:303
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:306
|
||||
msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:307
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:392
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:310
|
||||
|
@ -6148,16 +6138,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Demolish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:310
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:313
|
||||
msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:314
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:317
|
||||
msgid "Z NULL PROP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:315
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:318
|
||||
msgid "Wheels"
|
||||
|
@ -6252,16 +6232,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Naval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:337
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:340
|
||||
msgid "BaBaProp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:338
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:341
|
||||
msgid "BaBaLegs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:341
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:692
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:344
|
||||
|
@ -6269,26 +6239,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cyborg Propulsion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:345
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:348
|
||||
msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:346
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:349
|
||||
msgid "Repair Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:352
|
||||
msgid "Z NULL ECM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:362
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:365
|
||||
msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:367
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:423
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:888
|
||||
|
@ -7005,10 +6960,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hurricane AA Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:558
|
||||
msgid "LasSat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:560
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:568
|
||||
msgid "VTOL Cannon"
|
||||
|
@ -9304,13 +9255,13 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/base/script/text/cam1-2.slo:382
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-4a.slo:590
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:506
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:999
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:997
|
||||
msgid "Return to LZ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:913
|
||||
#: data/base/script/text/cam2cx.slo:270
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:854
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:852
|
||||
msgid "Enemy Escaping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -12266,22 +12217,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plasmite Retribution VTOL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:88
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:145
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:89
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:147
|
||||
msgid "System locale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:207
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1035
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:206
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1058
|
||||
msgid "Enter password here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2025
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2060
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not resolve masterserver name (%s)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2038
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2073
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not communicate with lobby server! Is TCP port %u open for outgoing traffic?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -12296,7 +12247,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/intorder.c:782
|
||||
#: src/loadsave.c:256
|
||||
#: src/multimenu.c:479
|
||||
#: src/multimenu.c:1367
|
||||
#: src/multimenu.c:1357
|
||||
#: src/transporter.c:286
|
||||
#: src/transporter.c:375
|
||||
#: src/transporter.c:840
|
||||
|
@ -12443,7 +12394,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/configuration.c:442
|
||||
#: src/configuration.c:443
|
||||
#: src/multistat.c:120
|
||||
#: src/multistat.c:130
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Imreoir"
|
||||
|
||||
|
@ -13065,7 +13016,7 @@ msgid "GAME OPTIONS"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontend.c:1340
|
||||
#: src/multiint.c:2117
|
||||
#: src/multiint.c:2115
|
||||
msgid "Mod: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -13124,7 +13075,7 @@ msgstr "Tógáil (F3)"
|
|||
|
||||
#: src/hci.c:3878
|
||||
#: src/multiint.c:1252
|
||||
#: src/multimenu.c:773
|
||||
#: src/multimenu.c:763
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr "Cumhacht"
|
||||
|
||||
|
@ -14263,7 +14214,7 @@ msgid "Distance Fog"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1219
|
||||
#: src/multimenu.c:766
|
||||
#: src/multimenu.c:756
|
||||
msgid "Alliances"
|
||||
msgstr "Comhbhánna"
|
||||
|
||||
|
@ -14342,75 +14293,75 @@ msgstr "Imreoir"
|
|||
msgid "Player number"
|
||||
msgstr "Imreoir"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1804
|
||||
#: src/multiint.c:1802
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1837
|
||||
#: src/multiint.c:1835
|
||||
msgid "Waiting for other players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1843
|
||||
#: src/multiint.c:1841
|
||||
msgid "Click when ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1847
|
||||
#: src/multiint.c:1845
|
||||
msgid "READY?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1884
|
||||
#: src/multiint.c:1882
|
||||
msgid "PLAYERS"
|
||||
msgstr "IMREOIRÍ"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2088
|
||||
#: src/multiint.c:2086
|
||||
msgid "CHAT"
|
||||
msgstr "DÉAN COMHRÁ"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2122
|
||||
#: src/multiint.c:2120
|
||||
msgid "All players need to have the same mods to join your game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2282
|
||||
#: src/multiint.c:2280
|
||||
msgid "*** password is now required! ***"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2289
|
||||
#: src/multiint.c:2287
|
||||
msgid "*** password is NOT required! ***"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2532
|
||||
#: src/multiint.c:2530
|
||||
msgid "Sorry! Failed to host the game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2617
|
||||
#: src/multiint.c:2615
|
||||
msgid "'Locked Teams' mode enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2656
|
||||
#: src/multiint.c:2706
|
||||
#: src/multiint.c:2654
|
||||
#: src/multiint.c:2704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The host has kicked %s from the game!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2781
|
||||
#: src/multiint.c:2779
|
||||
msgid "Host is Starting Game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3346
|
||||
#: src/multiint.c:3349
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Imreoirí"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3464
|
||||
#: src/multiint.c:3467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending Map: %d%% "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3472
|
||||
#: src/multiint.c:3475
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Map: %d%% downloaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3498
|
||||
#: src/multiint.c:3501
|
||||
msgid "HOST"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14452,73 +14403,73 @@ msgstr "Fill Chuig An Scáileán Roimhe"
|
|||
msgid "Limits reset to default values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:619
|
||||
#: src/multimenu.c:609
|
||||
msgid "Technology level 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:627
|
||||
#: src/multimenu.c:617
|
||||
msgid "Technology level 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:633
|
||||
#: src/multimenu.c:623
|
||||
msgid "Technology level 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:639
|
||||
#: src/multimenu.c:629
|
||||
msgid "Any number of players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:646
|
||||
#: src/multimenu.c:636
|
||||
msgid "2 players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:652
|
||||
#: src/multimenu.c:642
|
||||
msgid "4 players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:658
|
||||
#: src/multimenu.c:648
|
||||
msgid "8 players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#: src/multimenu.c:757
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:768
|
||||
#: src/multimenu.c:758
|
||||
msgid "Kills"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
#: src/multimenu.c:777
|
||||
#: src/multimenu.c:762
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Units"
|
||||
msgstr "Aonad"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:782
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:786
|
||||
#: src/multimenu.c:776
|
||||
msgid "Structs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1150
|
||||
#: src/multimenu.c:1140
|
||||
msgid "Toggle Alliance State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1169
|
||||
#: src/multimenu.c:1159
|
||||
msgid "Give Visibility Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1175
|
||||
#: src/multimenu.c:1165
|
||||
msgid "Leak Technology Documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1182
|
||||
#: src/multimenu.c:1172
|
||||
msgid "Hand Over Selected Units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1188
|
||||
#: src/multimenu.c:1178
|
||||
msgid "Give Power To Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14527,48 +14478,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Kicking player %s, because they tried to bypass data integrity check!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1090
|
||||
#: src/multiplay.c:1088
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(allies"
|
||||
msgstr "Comhbhánna"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1098
|
||||
#: src/multiplay.c:1096
|
||||
msgid "(private to "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1111
|
||||
#: src/multiplay.c:1109
|
||||
msgid "[invalid]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
#: src/multiplay.c:1968
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Uaine"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
#: src/multiplay.c:1969
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "Flannbhuí"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
msgstr "Liath"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Dubh"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Dearg"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Gorm"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1976
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
msgid "Pink"
|
||||
msgstr "Bándearg"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1977
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr "Cian"
|
||||
|
||||
|
@ -14749,58 +14700,58 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Command Control Limit Reached - Production Halted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6024
|
||||
#: src/structure.c:6049
|
||||
#: src/structure.c:6021
|
||||
#: src/structure.c:6046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - %u Unit assigned"
|
||||
msgid_plural "%s - %u Units assigned"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6054
|
||||
#: src/structure.c:6122
|
||||
#: src/structure.c:6138
|
||||
#: src/structure.c:6152
|
||||
#: src/structure.c:6051
|
||||
#: src/structure.c:6119
|
||||
#: src/structure.c:6135
|
||||
#: src/structure.c:6149
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Damage %3.0f%%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6104
|
||||
#: src/structure.c:6101
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Connected %u of %u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6268
|
||||
#: src/structure.c:6313
|
||||
#: src/structure.c:6265
|
||||
#: src/structure.c:6310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Electronically Damaged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6549
|
||||
#: src/structure.c:6546
|
||||
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6589
|
||||
#: src/structure.c:6586
|
||||
msgid "Factory Reward - Propulsion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6613
|
||||
#: src/structure.c:6610
|
||||
msgid "Factory Reward - Body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6637
|
||||
#: src/structure.c:6634
|
||||
msgid "Factory Reward - Weapon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6646
|
||||
#: src/structure.c:6643
|
||||
msgid "Factory Reward - Nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6674
|
||||
#: src/structure.c:6671
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6681
|
||||
#: src/structure.c:6678
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
209
po/hr.po
209
po/hr.po
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WZ2100\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 17:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: metalwarrior95 <metalwarrioroften@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -6114,11 +6114,6 @@ msgstr "Bogomoljka"
|
|||
msgid "Transport Body"
|
||||
msgstr "Transport"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:297
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:300
|
||||
msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:300
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:542
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:648
|
||||
|
@ -6128,11 +6123,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Command Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:303
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:306
|
||||
msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:307
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:392
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:310
|
||||
|
@ -6140,16 +6130,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Demolish"
|
||||
msgstr "Sruši"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:310
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:313
|
||||
msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:314
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:317
|
||||
msgid "Z NULL PROP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:315
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:318
|
||||
msgid "Wheels"
|
||||
|
@ -6244,16 +6224,6 @@ msgstr "Robotske noge 3"
|
|||
msgid "Naval"
|
||||
msgstr "Brod"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:337
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:340
|
||||
msgid "BaBaProp"
|
||||
msgstr "Kotačići"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:338
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:341
|
||||
msgid "BaBaLegs"
|
||||
msgstr "Noge"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:341
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:692
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:344
|
||||
|
@ -6261,26 +6231,11 @@ msgstr "Noge"
|
|||
msgid "Cyborg Propulsion"
|
||||
msgstr "Robotske noge"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:345
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:348
|
||||
msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:346
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:349
|
||||
msgid "Repair Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:352
|
||||
msgid "Z NULL ECM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:362
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:365
|
||||
msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:367
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:423
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:888
|
||||
|
@ -6997,10 +6952,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hurricane AA Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:558
|
||||
msgid "LasSat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:560
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:568
|
||||
msgid "VTOL Cannon"
|
||||
|
@ -9296,13 +9247,13 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/base/script/text/cam1-2.slo:382
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-4a.slo:590
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:506
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:999
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:997
|
||||
msgid "Return to LZ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:913
|
||||
#: data/base/script/text/cam2cx.slo:270
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:854
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:852
|
||||
msgid "Enemy Escaping"
|
||||
msgstr "Neprijatelj Bježi"
|
||||
|
||||
|
@ -12276,22 +12227,22 @@ msgstr "AI unit"
|
|||
msgid "Plasmite Retribution VTOL"
|
||||
msgstr "AI unit"
|
||||
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:88
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:145
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:89
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:147
|
||||
msgid "System locale"
|
||||
msgstr "Lokalni"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:207
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1035
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:206
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1058
|
||||
msgid "Enter password here"
|
||||
msgstr "Upišite sišfru ovdje"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2025
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2060
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not resolve masterserver name (%s)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2038
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2073
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not communicate with lobby server! Is TCP port %u open for outgoing traffic?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -12306,7 +12257,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/intorder.c:782
|
||||
#: src/loadsave.c:256
|
||||
#: src/multimenu.c:479
|
||||
#: src/multimenu.c:1367
|
||||
#: src/multimenu.c:1357
|
||||
#: src/transporter.c:286
|
||||
#: src/transporter.c:375
|
||||
#: src/transporter.c:840
|
||||
|
@ -12453,7 +12404,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/configuration.c:442
|
||||
#: src/configuration.c:443
|
||||
#: src/multistat.c:120
|
||||
#: src/multistat.c:130
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Igrač"
|
||||
|
||||
|
@ -13068,7 +13019,7 @@ msgid "GAME OPTIONS"
|
|||
msgstr "OPCIJE IGRE"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.c:1340
|
||||
#: src/multiint.c:2117
|
||||
#: src/multiint.c:2115
|
||||
msgid "Mod: "
|
||||
msgstr "Modifikacija:"
|
||||
|
||||
|
@ -13128,7 +13079,7 @@ msgstr "Gradi (F3)"
|
|||
|
||||
#: src/hci.c:3878
|
||||
#: src/multiint.c:1252
|
||||
#: src/multimenu.c:773
|
||||
#: src/multimenu.c:763
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr "Resursi"
|
||||
|
||||
|
@ -14263,7 +14214,7 @@ msgid "Distance Fog"
|
|||
msgstr "Magla udaljenosti"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1219
|
||||
#: src/multimenu.c:766
|
||||
#: src/multimenu.c:756
|
||||
msgid "Alliances"
|
||||
msgstr "Savezi"
|
||||
|
||||
|
@ -14339,75 +14290,75 @@ msgstr "Izbaci igrača"
|
|||
msgid "Player number"
|
||||
msgstr "Broj igrača"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1804
|
||||
#: src/multiint.c:1802
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr "Savez"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1837
|
||||
#: src/multiint.c:1835
|
||||
msgid "Waiting for other players"
|
||||
msgstr "Čekanje na ostale igrače"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1843
|
||||
#: src/multiint.c:1841
|
||||
msgid "Click when ready"
|
||||
msgstr "Označi kada si spreman"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1847
|
||||
#: src/multiint.c:1845
|
||||
msgid "READY?"
|
||||
msgstr "SPREMAN?"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1884
|
||||
#: src/multiint.c:1882
|
||||
msgid "PLAYERS"
|
||||
msgstr "Igrači"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2088
|
||||
#: src/multiint.c:2086
|
||||
msgid "CHAT"
|
||||
msgstr "Čavrljanje"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2122
|
||||
#: src/multiint.c:2120
|
||||
msgid "All players need to have the same mods to join your game."
|
||||
msgstr "Svi igrači moraju imati iste modove."
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2282
|
||||
#: src/multiint.c:2280
|
||||
msgid "*** password is now required! ***"
|
||||
msgstr "Lozinka je potrebna."
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2289
|
||||
#: src/multiint.c:2287
|
||||
msgid "*** password is NOT required! ***"
|
||||
msgstr "Lozinka nije potrebna."
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2532
|
||||
#: src/multiint.c:2530
|
||||
msgid "Sorry! Failed to host the game."
|
||||
msgstr "Ne možeš hostati igru."
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2617
|
||||
#: src/multiint.c:2615
|
||||
msgid "'Locked Teams' mode enabled"
|
||||
msgstr "Model saveza: Timovi"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2656
|
||||
#: src/multiint.c:2706
|
||||
#: src/multiint.c:2654
|
||||
#: src/multiint.c:2704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The host has kicked %s from the game!"
|
||||
msgstr "Host je izbacio %s iz igre."
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2781
|
||||
#: src/multiint.c:2779
|
||||
msgid "Host is Starting Game"
|
||||
msgstr "Host započinje igru"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3346
|
||||
#: src/multiint.c:3349
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Igrači"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3464
|
||||
#: src/multiint.c:3467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending Map: %d%% "
|
||||
msgstr "Slanje karte: %d%%"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3472
|
||||
#: src/multiint.c:3475
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Map: %d%% downloaded"
|
||||
msgstr "Karta: %d%% downloadana"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3498
|
||||
#: src/multiint.c:3501
|
||||
msgid "HOST"
|
||||
msgstr "HOST"
|
||||
|
||||
|
@ -14448,72 +14399,72 @@ msgstr "Postavi zadane postavke"
|
|||
msgid "Limits reset to default values"
|
||||
msgstr "Limiti resetirani na zadane postavke"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:619
|
||||
#: src/multimenu.c:609
|
||||
msgid "Technology level 1"
|
||||
msgstr "Tehnološki razvoj razina 1"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:627
|
||||
#: src/multimenu.c:617
|
||||
msgid "Technology level 2"
|
||||
msgstr "Tehnološki razvoj razina 2"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:633
|
||||
#: src/multimenu.c:623
|
||||
msgid "Technology level 3"
|
||||
msgstr "Tehnološki razvoj razina 3"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:639
|
||||
#: src/multimenu.c:629
|
||||
msgid "Any number of players"
|
||||
msgstr "Bilo koji broj igrača"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:646
|
||||
#: src/multimenu.c:636
|
||||
msgid "2 players"
|
||||
msgstr "2 igrača"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:652
|
||||
#: src/multimenu.c:642
|
||||
msgid "4 players"
|
||||
msgstr "4 igrača"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:658
|
||||
#: src/multimenu.c:648
|
||||
msgid "8 players"
|
||||
msgstr "8 igrača"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#: src/multimenu.c:757
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr "Bodovi"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:768
|
||||
#: src/multimenu.c:758
|
||||
msgid "Kills"
|
||||
msgstr "Uništenja"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
#: src/multimenu.c:777
|
||||
#: src/multimenu.c:762
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
msgid "Units"
|
||||
msgstr "Jedinica"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:782
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Ping"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:786
|
||||
#: src/multimenu.c:776
|
||||
msgid "Structs"
|
||||
msgstr "Strukture"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1150
|
||||
#: src/multimenu.c:1140
|
||||
msgid "Toggle Alliance State"
|
||||
msgstr "Promjeni stanje(prijatelj/neprijatelj)"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1169
|
||||
#: src/multimenu.c:1159
|
||||
msgid "Give Visibility Report"
|
||||
msgstr "Šalji radarski izvještaj"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1175
|
||||
#: src/multimenu.c:1165
|
||||
msgid "Leak Technology Documents"
|
||||
msgstr "Šalji tehnološke podatke"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1182
|
||||
#: src/multimenu.c:1172
|
||||
msgid "Hand Over Selected Units"
|
||||
msgstr "Predaj jedinice"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1188
|
||||
#: src/multimenu.c:1178
|
||||
msgid "Give Power To Player"
|
||||
msgstr "Pošalji resurse igraču"
|
||||
|
||||
|
@ -14522,47 +14473,47 @@ msgstr "Pošalji resurse igraču"
|
|||
msgid "Kicking player %s, because they tried to bypass data integrity check!"
|
||||
msgstr "Izbacivanje igrača %s jer se podaci ne podudaraju"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1090
|
||||
#: src/multiplay.c:1088
|
||||
msgid "(allies"
|
||||
msgstr "(saveznika"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1098
|
||||
#: src/multiplay.c:1096
|
||||
msgid "(private to "
|
||||
msgstr "(samo za"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1111
|
||||
#: src/multiplay.c:1109
|
||||
msgid "[invalid]"
|
||||
msgstr "[nedostupno]"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
#: src/multiplay.c:1968
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Zeleni"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
#: src/multiplay.c:1969
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "Narančasti"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
msgstr "Sivi"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Crni"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Crveni"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Plavi"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1976
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
msgid "Pink"
|
||||
msgstr "Ljubičasta"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1977
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr "Cijan"
|
||||
|
||||
|
@ -14744,58 +14695,58 @@ msgstr "Nemaš ni jednog kapetana."
|
|||
msgid "Command Control Limit Reached - Production Halted"
|
||||
msgstr "Limit prijeđen - Proizvodnja prekinuta"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6024
|
||||
#: src/structure.c:6049
|
||||
#: src/structure.c:6021
|
||||
#: src/structure.c:6046
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s - %u Unit assigned"
|
||||
msgid_plural "%s - %u Units assigned"
|
||||
msgstr[0] "%s - %u jedinica dodjeljena"
|
||||
msgstr[1] "%s - %u jedinica dodjeljena"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6054
|
||||
#: src/structure.c:6122
|
||||
#: src/structure.c:6138
|
||||
#: src/structure.c:6152
|
||||
#: src/structure.c:6051
|
||||
#: src/structure.c:6119
|
||||
#: src/structure.c:6135
|
||||
#: src/structure.c:6149
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Damage %3.0f%%"
|
||||
msgstr "%s - Oštečen %3.0f%%"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6104
|
||||
#: src/structure.c:6101
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Connected %u of %u"
|
||||
msgstr "%s - Povezan s %u od %u"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6268
|
||||
#: src/structure.c:6313
|
||||
#: src/structure.c:6265
|
||||
#: src/structure.c:6310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Electronically Damaged"
|
||||
msgstr "%s - Hakirano"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6549
|
||||
#: src/structure.c:6546
|
||||
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
|
||||
msgstr "Nagrada hakirane građevine - Vizualno izvješče"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6589
|
||||
#: src/structure.c:6586
|
||||
msgid "Factory Reward - Propulsion"
|
||||
msgstr "Nagrada hakirane Tvornice - Vozni sustav"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6613
|
||||
#: src/structure.c:6610
|
||||
msgid "Factory Reward - Body"
|
||||
msgstr "Nagrada hakirane Tvornice - Trup"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6637
|
||||
#: src/structure.c:6634
|
||||
msgid "Factory Reward - Weapon"
|
||||
msgstr "Nagrada hakirane Tvornice - Oružje"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6646
|
||||
#: src/structure.c:6643
|
||||
msgid "Factory Reward - Nothing"
|
||||
msgstr "Nagrada hakirane Tvornice - Ništa"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6674
|
||||
#: src/structure.c:6671
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Repair"
|
||||
msgstr "Nagrada hakiranog Servisa - Poravak"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6681
|
||||
#: src/structure.c:6678
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
|
||||
msgstr "Nagrada hakiranog Servisa - Ništa"
|
||||
|
||||
|
@ -14836,6 +14787,12 @@ msgstr " - Kompajlirano %s"
|
|||
msgid "Version %s%s%s%s"
|
||||
msgstr "Verzija %s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BaBaProp"
|
||||
#~ msgstr "Kotačići"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BaBaLegs"
|
||||
#~ msgstr "Noge"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Czech"
|
||||
#~ msgstr "Češki"
|
||||
|
||||
|
|
233
po/it.po
233
po/it.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: warzone2100\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 17:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-05 12:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Cristian Odorico <generalchris@hotmail.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <warzone-dev@gna.org>\n"
|
||||
|
@ -6128,11 +6128,6 @@ msgstr "Mantis"
|
|||
msgid "Transport Body"
|
||||
msgstr "Corpo del Trasporto"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:297
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:300
|
||||
msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
msgstr "Z NULL BRAIN"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:300
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:542
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:648
|
||||
|
@ -6142,11 +6137,6 @@ msgstr "Z NULL BRAIN"
|
|||
msgid "Command Turret"
|
||||
msgstr "Torretta di Comando"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:303
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:306
|
||||
msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
msgstr "Z NULL PROGRAM"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:307
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:392
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:310
|
||||
|
@ -6154,16 +6144,6 @@ msgstr "Z NULL PROGRAM"
|
|||
msgid "Demolish"
|
||||
msgstr "Demolisci"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:310
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:313
|
||||
msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
msgstr "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:314
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:317
|
||||
msgid "Z NULL PROP"
|
||||
msgstr "Z NULL PROP"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:315
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:318
|
||||
msgid "Wheels"
|
||||
|
@ -6258,16 +6238,6 @@ msgstr "Propulsione Cyborg III"
|
|||
msgid "Naval"
|
||||
msgstr "Navale"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:337
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:340
|
||||
msgid "BaBaProp"
|
||||
msgstr "BaBaProp"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:338
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:341
|
||||
msgid "BaBaLegs"
|
||||
msgstr "BaBaLegs"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:341
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:692
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:344
|
||||
|
@ -6275,26 +6245,11 @@ msgstr "BaBaLegs"
|
|||
msgid "Cyborg Propulsion"
|
||||
msgstr "Propulsione Cyborg"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:345
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:348
|
||||
msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
msgstr "Z NULL REPAIR"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:346
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:349
|
||||
msgid "Repair Turret"
|
||||
msgstr "Torretta Riparatrice"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:352
|
||||
msgid "Z NULL ECM"
|
||||
msgstr "Z NULL ECM"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:362
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:365
|
||||
msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
msgstr "Z NULL SENSOR"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:367
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:423
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:888
|
||||
|
@ -7011,10 +6966,6 @@ msgstr "Torretta contraerea Whirlwind"
|
|||
msgid "Hurricane AA Turret"
|
||||
msgstr "Torretta contraerea Hurricane"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:558
|
||||
msgid "LasSat"
|
||||
msgstr "Laser Satellitare"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:560
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:568
|
||||
msgid "VTOL Cannon"
|
||||
|
@ -9310,13 +9261,13 @@ msgstr "Aumenta il rateo di fuoco dell'artiglieria a Minirazzi"
|
|||
#: data/base/script/text/cam1-2.slo:382
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-4a.slo:590
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:506
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:999
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:997
|
||||
msgid "Return to LZ"
|
||||
msgstr "Ritorna alla Zona di Atterraggio"
|
||||
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:913
|
||||
#: data/base/script/text/cam2cx.slo:270
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:854
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:852
|
||||
msgid "Enemy Escaping"
|
||||
msgstr "Nemico in Fuga"
|
||||
|
||||
|
@ -12269,22 +12220,22 @@ msgstr "Cannone ad ipervelocità Python Hover"
|
|||
msgid "Plasmite Retribution VTOL"
|
||||
msgstr "Bombe HEAP Retribution VTOL"
|
||||
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:88
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:145
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:89
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:147
|
||||
msgid "System locale"
|
||||
msgstr "System locale"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:207
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1035
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:206
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1058
|
||||
msgid "Enter password here"
|
||||
msgstr "Inserisci qua la password"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2025
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2060
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not resolve masterserver name (%s)!"
|
||||
msgstr "Non posso decidere il nome del server master (%s)!"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2038
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2073
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not communicate with lobby server! Is TCP port %u open for outgoing traffic?"
|
||||
msgstr "Non posso comunicare con il server della Lobby! La porta TCP %u è aperta?"
|
||||
|
@ -12299,7 +12250,7 @@ msgstr "Non posso comunicare con il server della Lobby! La porta TCP %u è apert
|
|||
#: src/intorder.c:782
|
||||
#: src/loadsave.c:256
|
||||
#: src/multimenu.c:479
|
||||
#: src/multimenu.c:1367
|
||||
#: src/multimenu.c:1357
|
||||
#: src/transporter.c:286
|
||||
#: src/transporter.c:375
|
||||
#: src/transporter.c:840
|
||||
|
@ -12446,7 +12397,7 @@ msgstr "Vai direttamente alla schermata host"
|
|||
|
||||
#: src/configuration.c:442
|
||||
#: src/configuration.c:443
|
||||
#: src/multistat.c:120
|
||||
#: src/multistat.c:130
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Giocatore"
|
||||
|
||||
|
@ -13060,7 +13011,7 @@ msgid "GAME OPTIONS"
|
|||
msgstr "OPZIONI DI GIOCO"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.c:1340
|
||||
#: src/multiint.c:2117
|
||||
#: src/multiint.c:2115
|
||||
msgid "Mod: "
|
||||
msgstr "Mod:"
|
||||
|
||||
|
@ -13119,7 +13070,7 @@ msgstr "Costruzione (F3)"
|
|||
|
||||
#: src/hci.c:3878
|
||||
#: src/multiint.c:1252
|
||||
#: src/multimenu.c:773
|
||||
#: src/multimenu.c:763
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr "Energia"
|
||||
|
||||
|
@ -14256,7 +14207,7 @@ msgid "Distance Fog"
|
|||
msgstr "Nebbia sulla Distanza"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1219
|
||||
#: src/multimenu.c:766
|
||||
#: src/multimenu.c:756
|
||||
msgid "Alliances"
|
||||
msgstr "Alleanze"
|
||||
|
||||
|
@ -14332,75 +14283,75 @@ msgstr "Espelli giocatore"
|
|||
msgid "Player number"
|
||||
msgstr "Numero giocatore"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1804
|
||||
#: src/multiint.c:1802
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr "Squadra"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1837
|
||||
#: src/multiint.c:1835
|
||||
msgid "Waiting for other players"
|
||||
msgstr "In attesa degli altri giocatori"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1843
|
||||
#: src/multiint.c:1841
|
||||
msgid "Click when ready"
|
||||
msgstr "Clicca quando sei pronto"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1847
|
||||
#: src/multiint.c:1845
|
||||
msgid "READY?"
|
||||
msgstr "PRONTO?"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1884
|
||||
#: src/multiint.c:1882
|
||||
msgid "PLAYERS"
|
||||
msgstr "GIOCATORI"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2088
|
||||
#: src/multiint.c:2086
|
||||
msgid "CHAT"
|
||||
msgstr "CHAT"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2122
|
||||
#: src/multiint.c:2120
|
||||
msgid "All players need to have the same mods to join your game."
|
||||
msgstr "Tutti i giocatori devono avere gli stessi mod per entrare nella tua partita."
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2282
|
||||
#: src/multiint.c:2280
|
||||
msgid "*** password is now required! ***"
|
||||
msgstr "***La password ora è richiesta! ***"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2289
|
||||
#: src/multiint.c:2287
|
||||
msgid "*** password is NOT required! ***"
|
||||
msgstr "*** La password non è richiesta! ***"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2532
|
||||
#: src/multiint.c:2530
|
||||
msgid "Sorry! Failed to host the game."
|
||||
msgstr "Spiacente! Host della partita fallito."
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2617
|
||||
#: src/multiint.c:2615
|
||||
msgid "'Locked Teams' mode enabled"
|
||||
msgstr "Squadre Bloccate"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2656
|
||||
#: src/multiint.c:2706
|
||||
#: src/multiint.c:2654
|
||||
#: src/multiint.c:2704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The host has kicked %s from the game!"
|
||||
msgstr "L'host ha espulso %s dalla partita!"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2781
|
||||
#: src/multiint.c:2779
|
||||
msgid "Host is Starting Game"
|
||||
msgstr "L'host sta avviando la partita"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3346
|
||||
#: src/multiint.c:3349
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Giocatori"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3464
|
||||
#: src/multiint.c:3467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending Map: %d%% "
|
||||
msgstr "Invio mappa: %d%%"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3472
|
||||
#: src/multiint.c:3475
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Map: %d%% downloaded"
|
||||
msgstr "Mappa: %d%% scaricata"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3498
|
||||
#: src/multiint.c:3501
|
||||
msgid "HOST"
|
||||
msgstr "HOST"
|
||||
|
||||
|
@ -14441,72 +14392,72 @@ msgstr "Applica i predefiniti e ritorna alla schermata precedente"
|
|||
msgid "Limits reset to default values"
|
||||
msgstr "Limiti resettati ai valori di default"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:619
|
||||
#: src/multimenu.c:609
|
||||
msgid "Technology level 1"
|
||||
msgstr "Livello di tecnologia 1"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:627
|
||||
#: src/multimenu.c:617
|
||||
msgid "Technology level 2"
|
||||
msgstr "Livello di tecnologia 2"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:633
|
||||
#: src/multimenu.c:623
|
||||
msgid "Technology level 3"
|
||||
msgstr "Livello di tecnologia 3"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:639
|
||||
#: src/multimenu.c:629
|
||||
msgid "Any number of players"
|
||||
msgstr "Qualsiasi numero di giocatori"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:646
|
||||
#: src/multimenu.c:636
|
||||
msgid "2 players"
|
||||
msgstr "2 giocatori"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:652
|
||||
#: src/multimenu.c:642
|
||||
msgid "4 players"
|
||||
msgstr "4 giocatori"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:658
|
||||
#: src/multimenu.c:648
|
||||
msgid "8 players"
|
||||
msgstr "8 giocatori"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#: src/multimenu.c:757
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr "Punteggio"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:768
|
||||
#: src/multimenu.c:758
|
||||
msgid "Kills"
|
||||
msgstr "Uccisioni"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
#: src/multimenu.c:777
|
||||
#: src/multimenu.c:762
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
msgid "Units"
|
||||
msgstr "Unità"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:782
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Ping"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:786
|
||||
#: src/multimenu.c:776
|
||||
msgid "Structs"
|
||||
msgstr "Strutture"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1150
|
||||
#: src/multimenu.c:1140
|
||||
msgid "Toggle Alliance State"
|
||||
msgstr "Cambia lo stato dell'Alleanza"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1169
|
||||
#: src/multimenu.c:1159
|
||||
msgid "Give Visibility Report"
|
||||
msgstr "Invia un Rapporto di Visibilità"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1175
|
||||
#: src/multimenu.c:1165
|
||||
msgid "Leak Technology Documents"
|
||||
msgstr "Invia Documenti delle Tecnologie"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1182
|
||||
#: src/multimenu.c:1172
|
||||
msgid "Hand Over Selected Units"
|
||||
msgstr "Consegna le Unità Selezionate"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1188
|
||||
#: src/multimenu.c:1178
|
||||
msgid "Give Power To Player"
|
||||
msgstr "Invia Energia al Giocatore"
|
||||
|
||||
|
@ -14515,47 +14466,47 @@ msgstr "Invia Energia al Giocatore"
|
|||
msgid "Kicking player %s, because they tried to bypass data integrity check!"
|
||||
msgstr "Il giocatore %s sarà kickato perchè hanno cercato di bypassare il controllo dell'integrità dei dati!"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1090
|
||||
#: src/multiplay.c:1088
|
||||
msgid "(allies"
|
||||
msgstr "(alleati"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1098
|
||||
#: src/multiplay.c:1096
|
||||
msgid "(private to "
|
||||
msgstr "(privato a"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1111
|
||||
#: src/multiplay.c:1109
|
||||
msgid "[invalid]"
|
||||
msgstr "[invalido]"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
#: src/multiplay.c:1968
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Verde"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
#: src/multiplay.c:1969
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "Arancione"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
msgstr "Grigio"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Nero"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Rosso"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Blu"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1976
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
msgid "Pink"
|
||||
msgstr "Rosa"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1977
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr "Azzurro"
|
||||
|
||||
|
@ -14737,58 +14688,58 @@ msgstr "Impossibile localizzare alcun Comandante!"
|
|||
msgid "Command Control Limit Reached - Production Halted"
|
||||
msgstr "Limite di Controllo Raggiunto - Produzione Arrestata"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6024
|
||||
#: src/structure.c:6049
|
||||
#: src/structure.c:6021
|
||||
#: src/structure.c:6046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - %u Unit assigned"
|
||||
msgid_plural "%s - %u Units assigned"
|
||||
msgstr[0] "%s - %u Unità Assegnata"
|
||||
msgstr[1] "%s - %u Unità Assegnate"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6054
|
||||
#: src/structure.c:6122
|
||||
#: src/structure.c:6138
|
||||
#: src/structure.c:6152
|
||||
#: src/structure.c:6051
|
||||
#: src/structure.c:6119
|
||||
#: src/structure.c:6135
|
||||
#: src/structure.c:6149
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Damage %3.0f%%"
|
||||
msgstr "%s - Danno %3.0f%%"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6104
|
||||
#: src/structure.c:6101
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Connected %u of %u"
|
||||
msgstr "%s - Collegati %u di %u"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6268
|
||||
#: src/structure.c:6313
|
||||
#: src/structure.c:6265
|
||||
#: src/structure.c:6310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Electronically Damaged"
|
||||
msgstr "%s - Danneggiato Elettronicamente"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6549
|
||||
#: src/structure.c:6546
|
||||
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
|
||||
msgstr "Premio Elettronico - Rapporto di Visibilità"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6589
|
||||
#: src/structure.c:6586
|
||||
msgid "Factory Reward - Propulsion"
|
||||
msgstr "Premio della Fabbrica - Propulsione"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6613
|
||||
#: src/structure.c:6610
|
||||
msgid "Factory Reward - Body"
|
||||
msgstr "Premio della Fabbrica - Corpo"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6637
|
||||
#: src/structure.c:6634
|
||||
msgid "Factory Reward - Weapon"
|
||||
msgstr "Premio della Fabbrica - Arma"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6646
|
||||
#: src/structure.c:6643
|
||||
msgid "Factory Reward - Nothing"
|
||||
msgstr "Premio della Fabbrica - Niente"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6674
|
||||
#: src/structure.c:6671
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Repair"
|
||||
msgstr "Premio della Struttura di Riparazione - Ripara"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6681
|
||||
#: src/structure.c:6678
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
|
||||
msgstr "Premio della Struttura di Riparazione - Niente"
|
||||
|
||||
|
@ -14829,6 +14780,36 @@ msgstr " - Costruito %s"
|
|||
msgid "Version %s%s%s%s"
|
||||
msgstr "Versione %s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL BRAIN"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL PROGRAM"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL PROP"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL PROP"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BaBaProp"
|
||||
#~ msgstr "BaBaProp"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BaBaLegs"
|
||||
#~ msgstr "BaBaLegs"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL REPAIR"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL ECM"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL ECM"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL SENSOR"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LasSat"
|
||||
#~ msgstr "Laser Satellitare"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Czech"
|
||||
#~ msgstr "Ceco"
|
||||
|
||||
|
|
203
po/la.po
203
po/la.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: warzone2100\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 17:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-05-09 16:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Giel van Schijndel <me@mortis.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Latin\n"
|
||||
|
@ -6125,11 +6125,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Transport Body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:297
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:300
|
||||
msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:300
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:542
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:648
|
||||
|
@ -6139,11 +6134,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Command Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:303
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:306
|
||||
msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:307
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:392
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:310
|
||||
|
@ -6151,16 +6141,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Demolish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:310
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:313
|
||||
msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:314
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:317
|
||||
msgid "Z NULL PROP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:315
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:318
|
||||
msgid "Wheels"
|
||||
|
@ -6256,16 +6236,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Naval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:337
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:340
|
||||
msgid "BaBaProp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:338
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:341
|
||||
msgid "BaBaLegs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:341
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:692
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:344
|
||||
|
@ -6273,26 +6243,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cyborg Propulsion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:345
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:348
|
||||
msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:346
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:349
|
||||
msgid "Repair Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:352
|
||||
msgid "Z NULL ECM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:362
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:365
|
||||
msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:367
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:423
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:888
|
||||
|
@ -7016,10 +6971,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hurricane AA Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:558
|
||||
msgid "LasSat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:560
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:568
|
||||
msgid "VTOL Cannon"
|
||||
|
@ -9315,13 +9266,13 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/base/script/text/cam1-2.slo:382
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-4a.slo:590
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:506
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:999
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:997
|
||||
msgid "Return to LZ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:913
|
||||
#: data/base/script/text/cam2cx.slo:270
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:854
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:852
|
||||
msgid "Enemy Escaping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -12295,22 +12246,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plasmite Retribution VTOL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:88
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:145
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:89
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:147
|
||||
msgid "System locale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:207
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1035
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:206
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1058
|
||||
msgid "Enter password here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2025
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2060
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not resolve masterserver name (%s)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2038
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2073
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not communicate with lobby server! Is TCP port %u open for outgoing traffic?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -12325,7 +12276,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/intorder.c:782
|
||||
#: src/loadsave.c:256
|
||||
#: src/multimenu.c:479
|
||||
#: src/multimenu.c:1367
|
||||
#: src/multimenu.c:1357
|
||||
#: src/transporter.c:286
|
||||
#: src/transporter.c:375
|
||||
#: src/transporter.c:840
|
||||
|
@ -12472,7 +12423,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/configuration.c:442
|
||||
#: src/configuration.c:443
|
||||
#: src/multistat.c:120
|
||||
#: src/multistat.c:130
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -13087,7 +13038,7 @@ msgid "GAME OPTIONS"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontend.c:1340
|
||||
#: src/multiint.c:2117
|
||||
#: src/multiint.c:2115
|
||||
msgid "Mod: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -13148,7 +13099,7 @@ msgstr "Construo"
|
|||
|
||||
#: src/hci.c:3878
|
||||
#: src/multiint.c:1252
|
||||
#: src/multimenu.c:773
|
||||
#: src/multimenu.c:763
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr "Vigor"
|
||||
|
@ -14289,7 +14240,7 @@ msgid "Distance Fog"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1219
|
||||
#: src/multimenu.c:766
|
||||
#: src/multimenu.c:756
|
||||
msgid "Alliances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14365,75 +14316,75 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Player number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1804
|
||||
#: src/multiint.c:1802
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1837
|
||||
#: src/multiint.c:1835
|
||||
msgid "Waiting for other players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1843
|
||||
#: src/multiint.c:1841
|
||||
msgid "Click when ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1847
|
||||
#: src/multiint.c:1845
|
||||
msgid "READY?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1884
|
||||
#: src/multiint.c:1882
|
||||
msgid "PLAYERS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2088
|
||||
#: src/multiint.c:2086
|
||||
msgid "CHAT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2122
|
||||
#: src/multiint.c:2120
|
||||
msgid "All players need to have the same mods to join your game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2282
|
||||
#: src/multiint.c:2280
|
||||
msgid "*** password is now required! ***"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2289
|
||||
#: src/multiint.c:2287
|
||||
msgid "*** password is NOT required! ***"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2532
|
||||
#: src/multiint.c:2530
|
||||
msgid "Sorry! Failed to host the game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2617
|
||||
#: src/multiint.c:2615
|
||||
msgid "'Locked Teams' mode enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2656
|
||||
#: src/multiint.c:2706
|
||||
#: src/multiint.c:2654
|
||||
#: src/multiint.c:2704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The host has kicked %s from the game!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2781
|
||||
#: src/multiint.c:2779
|
||||
msgid "Host is Starting Game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3346
|
||||
#: src/multiint.c:3349
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3464
|
||||
#: src/multiint.c:3467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending Map: %d%% "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3472
|
||||
#: src/multiint.c:3475
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Map: %d%% downloaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3498
|
||||
#: src/multiint.c:3501
|
||||
msgid "HOST"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14474,72 +14425,72 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Limits reset to default values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:619
|
||||
#: src/multimenu.c:609
|
||||
msgid "Technology level 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:627
|
||||
#: src/multimenu.c:617
|
||||
msgid "Technology level 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:633
|
||||
#: src/multimenu.c:623
|
||||
msgid "Technology level 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:639
|
||||
#: src/multimenu.c:629
|
||||
msgid "Any number of players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:646
|
||||
#: src/multimenu.c:636
|
||||
msgid "2 players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:652
|
||||
#: src/multimenu.c:642
|
||||
msgid "4 players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:658
|
||||
#: src/multimenu.c:648
|
||||
msgid "8 players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#: src/multimenu.c:757
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:768
|
||||
#: src/multimenu.c:758
|
||||
msgid "Kills"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
#: src/multimenu.c:777
|
||||
#: src/multimenu.c:762
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
msgid "Units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:782
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:786
|
||||
#: src/multimenu.c:776
|
||||
msgid "Structs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1150
|
||||
#: src/multimenu.c:1140
|
||||
msgid "Toggle Alliance State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1169
|
||||
#: src/multimenu.c:1159
|
||||
msgid "Give Visibility Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1175
|
||||
#: src/multimenu.c:1165
|
||||
msgid "Leak Technology Documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1182
|
||||
#: src/multimenu.c:1172
|
||||
msgid "Hand Over Selected Units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1188
|
||||
#: src/multimenu.c:1178
|
||||
msgid "Give Power To Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14548,49 +14499,49 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Kicking player %s, because they tried to bypass data integrity check!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1090
|
||||
#: src/multiplay.c:1088
|
||||
msgid "(allies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1098
|
||||
#: src/multiplay.c:1096
|
||||
msgid "(private to "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1111
|
||||
#: src/multiplay.c:1109
|
||||
msgid "[invalid]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
#: src/multiplay.c:1968
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Viridum"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
#: src/multiplay.c:1969
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
msgstr "Canum"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Nĭgrum"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Rubrum"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1976
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
msgid "Pink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1977
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14771,58 +14722,58 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Command Control Limit Reached - Production Halted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6024
|
||||
#: src/structure.c:6049
|
||||
#: src/structure.c:6021
|
||||
#: src/structure.c:6046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - %u Unit assigned"
|
||||
msgid_plural "%s - %u Units assigned"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6054
|
||||
#: src/structure.c:6122
|
||||
#: src/structure.c:6138
|
||||
#: src/structure.c:6152
|
||||
#: src/structure.c:6051
|
||||
#: src/structure.c:6119
|
||||
#: src/structure.c:6135
|
||||
#: src/structure.c:6149
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Damage %3.0f%%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6104
|
||||
#: src/structure.c:6101
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Connected %u of %u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6268
|
||||
#: src/structure.c:6313
|
||||
#: src/structure.c:6265
|
||||
#: src/structure.c:6310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Electronically Damaged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6549
|
||||
#: src/structure.c:6546
|
||||
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6589
|
||||
#: src/structure.c:6586
|
||||
msgid "Factory Reward - Propulsion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6613
|
||||
#: src/structure.c:6610
|
||||
msgid "Factory Reward - Body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6637
|
||||
#: src/structure.c:6634
|
||||
msgid "Factory Reward - Weapon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6646
|
||||
#: src/structure.c:6643
|
||||
msgid "Factory Reward - Nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6674
|
||||
#: src/structure.c:6671
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6681
|
||||
#: src/structure.c:6678
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
203
po/lt.po
203
po/lt.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: warzone2100\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 17:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-05-09 16:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roman <rms200x@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
|
||||
|
@ -6122,11 +6122,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Transport Body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:297
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:300
|
||||
msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:300
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:542
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:648
|
||||
|
@ -6136,11 +6131,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Command Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:303
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:306
|
||||
msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:307
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:392
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:310
|
||||
|
@ -6148,16 +6138,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Demolish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:310
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:313
|
||||
msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:314
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:317
|
||||
msgid "Z NULL PROP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:315
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:318
|
||||
msgid "Wheels"
|
||||
|
@ -6252,16 +6232,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Naval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:337
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:340
|
||||
msgid "BaBaProp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:338
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:341
|
||||
msgid "BaBaLegs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:341
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:692
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:344
|
||||
|
@ -6269,26 +6239,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cyborg Propulsion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:345
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:348
|
||||
msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:346
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:349
|
||||
msgid "Repair Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:352
|
||||
msgid "Z NULL ECM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:362
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:365
|
||||
msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:367
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:423
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:888
|
||||
|
@ -7005,10 +6960,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hurricane AA Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:558
|
||||
msgid "LasSat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:560
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:568
|
||||
msgid "VTOL Cannon"
|
||||
|
@ -9304,13 +9255,13 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/base/script/text/cam1-2.slo:382
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-4a.slo:590
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:506
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:999
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:997
|
||||
msgid "Return to LZ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:913
|
||||
#: data/base/script/text/cam2cx.slo:270
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:854
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:852
|
||||
msgid "Enemy Escaping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -12265,22 +12216,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plasmite Retribution VTOL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:88
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:145
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:89
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:147
|
||||
msgid "System locale"
|
||||
msgstr "Vietinė sistema"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:207
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1035
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:206
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1058
|
||||
msgid "Enter password here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2025
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2060
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not resolve masterserver name (%s)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2038
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2073
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not communicate with lobby server! Is TCP port %u open for outgoing traffic?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -12295,7 +12246,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/intorder.c:782
|
||||
#: src/loadsave.c:256
|
||||
#: src/multimenu.c:479
|
||||
#: src/multimenu.c:1367
|
||||
#: src/multimenu.c:1357
|
||||
#: src/transporter.c:286
|
||||
#: src/transporter.c:375
|
||||
#: src/transporter.c:840
|
||||
|
@ -12442,7 +12393,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/configuration.c:442
|
||||
#: src/configuration.c:443
|
||||
#: src/multistat.c:120
|
||||
#: src/multistat.c:130
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Žaidėjas"
|
||||
|
||||
|
@ -13062,7 +13013,7 @@ msgid "GAME OPTIONS"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontend.c:1340
|
||||
#: src/multiint.c:2117
|
||||
#: src/multiint.c:2115
|
||||
msgid "Mod: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -13123,7 +13074,7 @@ msgstr "Pastatyti (F3)"
|
|||
|
||||
#: src/hci.c:3878
|
||||
#: src/multiint.c:1252
|
||||
#: src/multimenu.c:773
|
||||
#: src/multimenu.c:763
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr "Energija"
|
||||
|
||||
|
@ -14265,7 +14216,7 @@ msgid "Distance Fog"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1219
|
||||
#: src/multimenu.c:766
|
||||
#: src/multimenu.c:756
|
||||
msgid "Alliances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14344,75 +14295,75 @@ msgstr "Žaidėjas"
|
|||
msgid "Player number"
|
||||
msgstr "Žaidėjas"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1804
|
||||
#: src/multiint.c:1802
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1837
|
||||
#: src/multiint.c:1835
|
||||
msgid "Waiting for other players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1843
|
||||
#: src/multiint.c:1841
|
||||
msgid "Click when ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1847
|
||||
#: src/multiint.c:1845
|
||||
msgid "READY?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1884
|
||||
#: src/multiint.c:1882
|
||||
msgid "PLAYERS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2088
|
||||
#: src/multiint.c:2086
|
||||
msgid "CHAT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2122
|
||||
#: src/multiint.c:2120
|
||||
msgid "All players need to have the same mods to join your game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2282
|
||||
#: src/multiint.c:2280
|
||||
msgid "*** password is now required! ***"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2289
|
||||
#: src/multiint.c:2287
|
||||
msgid "*** password is NOT required! ***"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2532
|
||||
#: src/multiint.c:2530
|
||||
msgid "Sorry! Failed to host the game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2617
|
||||
#: src/multiint.c:2615
|
||||
msgid "'Locked Teams' mode enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2656
|
||||
#: src/multiint.c:2706
|
||||
#: src/multiint.c:2654
|
||||
#: src/multiint.c:2704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The host has kicked %s from the game!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2781
|
||||
#: src/multiint.c:2779
|
||||
msgid "Host is Starting Game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3346
|
||||
#: src/multiint.c:3349
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3464
|
||||
#: src/multiint.c:3467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending Map: %d%% "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3472
|
||||
#: src/multiint.c:3475
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Map: %d%% downloaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3498
|
||||
#: src/multiint.c:3501
|
||||
msgid "HOST"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14454,74 +14405,74 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Limits reset to default values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:619
|
||||
#: src/multimenu.c:609
|
||||
msgid "Technology level 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:627
|
||||
#: src/multimenu.c:617
|
||||
msgid "Technology level 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:633
|
||||
#: src/multimenu.c:623
|
||||
msgid "Technology level 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:639
|
||||
#: src/multimenu.c:629
|
||||
msgid "Any number of players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:646
|
||||
#: src/multimenu.c:636
|
||||
msgid "2 players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:652
|
||||
#: src/multimenu.c:642
|
||||
msgid "4 players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:658
|
||||
#: src/multimenu.c:648
|
||||
msgid "8 players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#: src/multimenu.c:757
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:768
|
||||
#: src/multimenu.c:758
|
||||
msgid "Kills"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
#: src/multimenu.c:777
|
||||
#: src/multimenu.c:762
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Units"
|
||||
msgstr "Karinis vienetas"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:782
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:786
|
||||
#: src/multimenu.c:776
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Structs"
|
||||
msgstr "Statyti"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1150
|
||||
#: src/multimenu.c:1140
|
||||
msgid "Toggle Alliance State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1169
|
||||
#: src/multimenu.c:1159
|
||||
msgid "Give Visibility Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1175
|
||||
#: src/multimenu.c:1165
|
||||
msgid "Leak Technology Documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1182
|
||||
#: src/multimenu.c:1172
|
||||
msgid "Hand Over Selected Units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1188
|
||||
#: src/multimenu.c:1178
|
||||
msgid "Give Power To Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14530,47 +14481,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Kicking player %s, because they tried to bypass data integrity check!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1090
|
||||
#: src/multiplay.c:1088
|
||||
msgid "(allies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1098
|
||||
#: src/multiplay.c:1096
|
||||
msgid "(private to "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1111
|
||||
#: src/multiplay.c:1109
|
||||
msgid "[invalid]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
#: src/multiplay.c:1968
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Žalia"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
#: src/multiplay.c:1969
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "Oranžinė"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
msgstr "Pilka"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Juoda"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Raudona"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Mėlyna"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1976
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
msgid "Pink"
|
||||
msgstr "Rožinė"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1977
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr "Žydra"
|
||||
|
||||
|
@ -14751,58 +14702,58 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Command Control Limit Reached - Production Halted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6024
|
||||
#: src/structure.c:6049
|
||||
#: src/structure.c:6021
|
||||
#: src/structure.c:6046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - %u Unit assigned"
|
||||
msgid_plural "%s - %u Units assigned"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6054
|
||||
#: src/structure.c:6122
|
||||
#: src/structure.c:6138
|
||||
#: src/structure.c:6152
|
||||
#: src/structure.c:6051
|
||||
#: src/structure.c:6119
|
||||
#: src/structure.c:6135
|
||||
#: src/structure.c:6149
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Damage %3.0f%%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6104
|
||||
#: src/structure.c:6101
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Connected %u of %u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6268
|
||||
#: src/structure.c:6313
|
||||
#: src/structure.c:6265
|
||||
#: src/structure.c:6310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Electronically Damaged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6549
|
||||
#: src/structure.c:6546
|
||||
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6589
|
||||
#: src/structure.c:6586
|
||||
msgid "Factory Reward - Propulsion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6613
|
||||
#: src/structure.c:6610
|
||||
msgid "Factory Reward - Body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6637
|
||||
#: src/structure.c:6634
|
||||
msgid "Factory Reward - Weapon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6646
|
||||
#: src/structure.c:6643
|
||||
msgid "Factory Reward - Nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6674
|
||||
#: src/structure.c:6671
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6681
|
||||
#: src/structure.c:6678
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
203
po/nb.po
203
po/nb.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: warzone2100\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 17:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-05-09 16:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Olav Andreas Lindekleiv <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -6138,11 +6138,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Transport Body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:297
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:300
|
||||
msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:300
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:542
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:648
|
||||
|
@ -6152,11 +6147,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Command Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:303
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:306
|
||||
msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:307
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:392
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:310
|
||||
|
@ -6164,16 +6154,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Demolish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:310
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:313
|
||||
msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:314
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:317
|
||||
msgid "Z NULL PROP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:315
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:318
|
||||
msgid "Wheels"
|
||||
|
@ -6268,16 +6248,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Naval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:337
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:340
|
||||
msgid "BaBaProp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:338
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:341
|
||||
msgid "BaBaLegs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:341
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:692
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:344
|
||||
|
@ -6285,26 +6255,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cyborg Propulsion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:345
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:348
|
||||
msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:346
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:349
|
||||
msgid "Repair Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:352
|
||||
msgid "Z NULL ECM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:362
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:365
|
||||
msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:367
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:423
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:888
|
||||
|
@ -7023,10 +6978,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hurricane AA Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:558
|
||||
msgid "LasSat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:560
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:568
|
||||
msgid "VTOL Cannon"
|
||||
|
@ -9325,13 +9276,13 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/base/script/text/cam1-2.slo:382
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-4a.slo:590
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:506
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:999
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:997
|
||||
msgid "Return to LZ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:913
|
||||
#: data/base/script/text/cam2cx.slo:270
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:854
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:852
|
||||
msgid "Enemy Escaping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -12297,22 +12248,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plasmite Retribution VTOL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:88
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:145
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:89
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:147
|
||||
msgid "System locale"
|
||||
msgstr "Systemspråk"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:207
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1035
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:206
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1058
|
||||
msgid "Enter password here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2025
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2060
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not resolve masterserver name (%s)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2038
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2073
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not communicate with lobby server! Is TCP port %u open for outgoing traffic?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -12327,7 +12278,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/intorder.c:782
|
||||
#: src/loadsave.c:256
|
||||
#: src/multimenu.c:479
|
||||
#: src/multimenu.c:1367
|
||||
#: src/multimenu.c:1357
|
||||
#: src/transporter.c:286
|
||||
#: src/transporter.c:375
|
||||
#: src/transporter.c:840
|
||||
|
@ -12477,7 +12428,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/configuration.c:442
|
||||
#: src/configuration.c:443
|
||||
#: src/multistat.c:120
|
||||
#: src/multistat.c:130
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Spiller"
|
||||
|
||||
|
@ -13103,7 +13054,7 @@ msgid "GAME OPTIONS"
|
|||
msgstr "SPILLALTERNATIVER"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.c:1340
|
||||
#: src/multiint.c:2117
|
||||
#: src/multiint.c:2115
|
||||
msgid "Mod: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -13167,7 +13118,7 @@ msgstr "Bygg (F3)"
|
|||
|
||||
#: src/hci.c:3878
|
||||
#: src/multiint.c:1252
|
||||
#: src/multimenu.c:773
|
||||
#: src/multimenu.c:763
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr "Energi"
|
||||
|
||||
|
@ -14322,7 +14273,7 @@ msgid "Distance Fog"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1219
|
||||
#: src/multimenu.c:766
|
||||
#: src/multimenu.c:756
|
||||
msgid "Alliances"
|
||||
msgstr "Allianser"
|
||||
|
||||
|
@ -14402,76 +14353,76 @@ msgstr "Samspill"
|
|||
msgid "Player number"
|
||||
msgstr "Spiller"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1804
|
||||
#: src/multiint.c:1802
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1837
|
||||
#: src/multiint.c:1835
|
||||
msgid "Waiting for other players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1843
|
||||
#: src/multiint.c:1841
|
||||
msgid "Click when ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1847
|
||||
#: src/multiint.c:1845
|
||||
msgid "READY?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1884
|
||||
#: src/multiint.c:1882
|
||||
msgid "PLAYERS"
|
||||
msgstr "SPILLERE"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2088
|
||||
#: src/multiint.c:2086
|
||||
msgid "CHAT"
|
||||
msgstr "PRAT"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2122
|
||||
#: src/multiint.c:2120
|
||||
msgid "All players need to have the same mods to join your game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2282
|
||||
#: src/multiint.c:2280
|
||||
msgid "*** password is now required! ***"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2289
|
||||
#: src/multiint.c:2287
|
||||
msgid "*** password is NOT required! ***"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2532
|
||||
#: src/multiint.c:2530
|
||||
msgid "Sorry! Failed to host the game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2617
|
||||
#: src/multiint.c:2615
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'Locked Teams' mode enabled"
|
||||
msgstr "Låste lag"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2656
|
||||
#: src/multiint.c:2706
|
||||
#: src/multiint.c:2654
|
||||
#: src/multiint.c:2704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The host has kicked %s from the game!"
|
||||
msgstr "Verten har kastet ut %s fra spillet!"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2781
|
||||
#: src/multiint.c:2779
|
||||
msgid "Host is Starting Game"
|
||||
msgstr "Vert starter spill"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3346
|
||||
#: src/multiint.c:3349
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Spillere"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3464
|
||||
#: src/multiint.c:3467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending Map: %d%% "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3472
|
||||
#: src/multiint.c:3475
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Map: %d%% downloaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3498
|
||||
#: src/multiint.c:3501
|
||||
msgid "HOST"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14513,73 +14464,73 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Limits reset to default values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:619
|
||||
#: src/multimenu.c:609
|
||||
msgid "Technology level 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:627
|
||||
#: src/multimenu.c:617
|
||||
msgid "Technology level 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:633
|
||||
#: src/multimenu.c:623
|
||||
msgid "Technology level 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:639
|
||||
#: src/multimenu.c:629
|
||||
msgid "Any number of players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:646
|
||||
#: src/multimenu.c:636
|
||||
msgid "2 players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:652
|
||||
#: src/multimenu.c:642
|
||||
msgid "4 players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:658
|
||||
#: src/multimenu.c:648
|
||||
msgid "8 players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#: src/multimenu.c:757
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:768
|
||||
#: src/multimenu.c:758
|
||||
msgid "Kills"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
#: src/multimenu.c:777
|
||||
#: src/multimenu.c:762
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Units"
|
||||
msgstr "Enhet"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:782
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:786
|
||||
#: src/multimenu.c:776
|
||||
msgid "Structs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1150
|
||||
#: src/multimenu.c:1140
|
||||
msgid "Toggle Alliance State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1169
|
||||
#: src/multimenu.c:1159
|
||||
msgid "Give Visibility Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1175
|
||||
#: src/multimenu.c:1165
|
||||
msgid "Leak Technology Documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1182
|
||||
#: src/multimenu.c:1172
|
||||
msgid "Hand Over Selected Units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1188
|
||||
#: src/multimenu.c:1178
|
||||
msgid "Give Power To Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14588,48 +14539,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Kicking player %s, because they tried to bypass data integrity check!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1090
|
||||
#: src/multiplay.c:1088
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(allies"
|
||||
msgstr "Allianser"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1098
|
||||
#: src/multiplay.c:1096
|
||||
msgid "(private to "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1111
|
||||
#: src/multiplay.c:1109
|
||||
msgid "[invalid]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
#: src/multiplay.c:1968
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Grønn"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
#: src/multiplay.c:1969
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "Oransje"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
msgstr "Grå"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Svart"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Rød"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Blå"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1976
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
msgid "Pink"
|
||||
msgstr "Rosa"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1977
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr "Cyanblå"
|
||||
|
||||
|
@ -14810,58 +14761,58 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Command Control Limit Reached - Production Halted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6024
|
||||
#: src/structure.c:6049
|
||||
#: src/structure.c:6021
|
||||
#: src/structure.c:6046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - %u Unit assigned"
|
||||
msgid_plural "%s - %u Units assigned"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6054
|
||||
#: src/structure.c:6122
|
||||
#: src/structure.c:6138
|
||||
#: src/structure.c:6152
|
||||
#: src/structure.c:6051
|
||||
#: src/structure.c:6119
|
||||
#: src/structure.c:6135
|
||||
#: src/structure.c:6149
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s - Damage %3.0f%%"
|
||||
msgstr "%s - Skade %3.0f%%"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6104
|
||||
#: src/structure.c:6101
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Connected %u of %u"
|
||||
msgstr "%s - Forbundet med %u av %u mulige"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6268
|
||||
#: src/structure.c:6313
|
||||
#: src/structure.c:6265
|
||||
#: src/structure.c:6310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Electronically Damaged"
|
||||
msgstr "%s - Elektrisk skadet"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6549
|
||||
#: src/structure.c:6546
|
||||
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6589
|
||||
#: src/structure.c:6586
|
||||
msgid "Factory Reward - Propulsion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6613
|
||||
#: src/structure.c:6610
|
||||
msgid "Factory Reward - Body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6637
|
||||
#: src/structure.c:6634
|
||||
msgid "Factory Reward - Weapon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6646
|
||||
#: src/structure.c:6643
|
||||
msgid "Factory Reward - Nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6674
|
||||
#: src/structure.c:6671
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6681
|
||||
#: src/structure.c:6678
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
206
po/nl.po
206
po/nl.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: warzone2100\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 17:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-31 12:10+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
|
||||
|
@ -6141,11 +6141,6 @@ msgstr "Bidsprinkhaan"
|
|||
msgid "Transport Body"
|
||||
msgstr "Vervoerscarrosserie"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:297
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:300
|
||||
msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:300
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:542
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:648
|
||||
|
@ -6155,11 +6150,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Command Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:303
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:306
|
||||
msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:307
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:392
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:310
|
||||
|
@ -6167,16 +6157,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Demolish"
|
||||
msgstr "Slopen"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:310
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:313
|
||||
msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:314
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:317
|
||||
msgid "Z NULL PROP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:315
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:318
|
||||
msgid "Wheels"
|
||||
|
@ -6271,16 +6251,6 @@ msgstr "Cyborgaandrijving III"
|
|||
msgid "Naval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:337
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:340
|
||||
msgid "BaBaProp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:338
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:341
|
||||
msgid "BaBaLegs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:341
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:692
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:344
|
||||
|
@ -6288,27 +6258,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cyborg Propulsion"
|
||||
msgstr "Cyborg-aandrijving"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:345
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:348
|
||||
msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:346
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Repair Turret"
|
||||
msgstr "Mobiele reparatiekoepel"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:352
|
||||
msgid "Z NULL ECM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:362
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:365
|
||||
msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
msgstr "Z NULSENSOR"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:367
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:423
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:888
|
||||
|
@ -7030,10 +6985,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hurricane AA Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:558
|
||||
msgid "LasSat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:560
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:568
|
||||
msgid "VTOL Cannon"
|
||||
|
@ -9339,13 +9290,13 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/base/script/text/cam1-2.slo:382
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-4a.slo:590
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:506
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:999
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:997
|
||||
msgid "Return to LZ"
|
||||
msgstr "Keer terug naar LZ"
|
||||
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:913
|
||||
#: data/base/script/text/cam2cx.slo:270
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:854
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:852
|
||||
msgid "Enemy Escaping"
|
||||
msgstr "Vijand ontsnapt"
|
||||
|
||||
|
@ -12472,23 +12423,23 @@ msgstr "Zwaar kanon"
|
|||
msgid "Plasmite Retribution VTOL"
|
||||
msgstr "Gemiddelde carrosserie - Vergelding"
|
||||
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:88
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:145
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:89
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:147
|
||||
msgid "System locale"
|
||||
msgstr "Systeemtaal"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:207
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1035
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:206
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1058
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enter password here"
|
||||
msgstr "Vul eerst het wachtwoord in"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2025
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2060
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not resolve masterserver name (%s)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2038
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2073
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not communicate with lobby server! Is TCP port %u open for outgoing traffic?"
|
||||
msgstr "Kan niet communiceren met de lobby server! is TCP port 9990 open?"
|
||||
|
@ -12503,7 +12454,7 @@ msgstr "Kan niet communiceren met de lobby server! is TCP port 9990 open?"
|
|||
#: src/intorder.c:782
|
||||
#: src/loadsave.c:256
|
||||
#: src/multimenu.c:479
|
||||
#: src/multimenu.c:1367
|
||||
#: src/multimenu.c:1357
|
||||
#: src/transporter.c:286
|
||||
#: src/transporter.c:375
|
||||
#: src/transporter.c:840
|
||||
|
@ -12651,7 +12602,7 @@ msgstr "Ga direct naar het gastheer scherm"
|
|||
|
||||
#: src/configuration.c:442
|
||||
#: src/configuration.c:443
|
||||
#: src/multistat.c:120
|
||||
#: src/multistat.c:130
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Speler"
|
||||
|
||||
|
@ -13272,7 +13223,7 @@ msgid "GAME OPTIONS"
|
|||
msgstr "SPELINSTELLINGEN"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.c:1340
|
||||
#: src/multiint.c:2117
|
||||
#: src/multiint.c:2115
|
||||
msgid "Mod: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -13332,7 +13283,7 @@ msgstr "Bouw (F3)"
|
|||
|
||||
#: src/hci.c:3878
|
||||
#: src/multiint.c:1252
|
||||
#: src/multimenu.c:773
|
||||
#: src/multimenu.c:763
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr "Energie"
|
||||
|
||||
|
@ -14482,7 +14433,7 @@ msgid "Distance Fog"
|
|||
msgstr "Afstandsmist"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1219
|
||||
#: src/multimenu.c:766
|
||||
#: src/multimenu.c:756
|
||||
msgid "Alliances"
|
||||
msgstr "Bondgenootschappen toestaan"
|
||||
|
||||
|
@ -14562,75 +14513,75 @@ msgstr "2 spelers"
|
|||
msgid "Player number"
|
||||
msgstr "Speler verliet het spel"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1804
|
||||
#: src/multiint.c:1802
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr "Ploeg"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1837
|
||||
#: src/multiint.c:1835
|
||||
msgid "Waiting for other players"
|
||||
msgstr "Op andere spelers wachten"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1843
|
||||
#: src/multiint.c:1841
|
||||
msgid "Click when ready"
|
||||
msgstr "Klik zodra klaar"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1847
|
||||
#: src/multiint.c:1845
|
||||
msgid "READY?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1884
|
||||
#: src/multiint.c:1882
|
||||
msgid "PLAYERS"
|
||||
msgstr "SPELERS"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2088
|
||||
#: src/multiint.c:2086
|
||||
msgid "CHAT"
|
||||
msgstr "BABBEL"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2122
|
||||
#: src/multiint.c:2120
|
||||
msgid "All players need to have the same mods to join your game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2282
|
||||
#: src/multiint.c:2280
|
||||
msgid "*** password is now required! ***"
|
||||
msgstr "*** wachtwoord is NU nodig! ***"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2289
|
||||
#: src/multiint.c:2287
|
||||
msgid "*** password is NOT required! ***"
|
||||
msgstr "*** Er is GEEN wachtwoord nodig! ***"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2532
|
||||
#: src/multiint.c:2530
|
||||
msgid "Sorry! Failed to host the game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2617
|
||||
#: src/multiint.c:2615
|
||||
msgid "'Locked Teams' mode enabled"
|
||||
msgstr "Vergrendelde ploegen"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2656
|
||||
#: src/multiint.c:2706
|
||||
#: src/multiint.c:2654
|
||||
#: src/multiint.c:2704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The host has kicked %s from the game!"
|
||||
msgstr "De gastheer heeft %s uit het spel verwijderd!"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2781
|
||||
#: src/multiint.c:2779
|
||||
msgid "Host is Starting Game"
|
||||
msgstr "Gastheer start spel"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3346
|
||||
#: src/multiint.c:3349
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Spelers"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3464
|
||||
#: src/multiint.c:3467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending Map: %d%% "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3472
|
||||
#: src/multiint.c:3475
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Map: %d%% downloaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3498
|
||||
#: src/multiint.c:3501
|
||||
msgid "HOST"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14672,72 +14623,72 @@ msgstr "Terug naar vorig scherm"
|
|||
msgid "Limits reset to default values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:619
|
||||
#: src/multimenu.c:609
|
||||
msgid "Technology level 1"
|
||||
msgstr "Technologyniveau 1"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:627
|
||||
#: src/multimenu.c:617
|
||||
msgid "Technology level 2"
|
||||
msgstr "Technologyniveau 2"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:633
|
||||
#: src/multimenu.c:623
|
||||
msgid "Technology level 3"
|
||||
msgstr "Technologyniveau 3"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:639
|
||||
#: src/multimenu.c:629
|
||||
msgid "Any number of players"
|
||||
msgstr "Elk aantal spelers"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:646
|
||||
#: src/multimenu.c:636
|
||||
msgid "2 players"
|
||||
msgstr "2 spelers"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:652
|
||||
#: src/multimenu.c:642
|
||||
msgid "4 players"
|
||||
msgstr "4 spelers"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:658
|
||||
#: src/multimenu.c:648
|
||||
msgid "8 players"
|
||||
msgstr "8 spelers"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#: src/multimenu.c:757
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr "Score"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:768
|
||||
#: src/multimenu.c:758
|
||||
msgid "Kills"
|
||||
msgstr "Doden"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
#: src/multimenu.c:777
|
||||
#: src/multimenu.c:762
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
msgid "Units"
|
||||
msgstr "Eenheden"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:782
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Ping"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:786
|
||||
#: src/multimenu.c:776
|
||||
msgid "Structs"
|
||||
msgstr "Gebouwen"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1150
|
||||
#: src/multimenu.c:1140
|
||||
msgid "Toggle Alliance State"
|
||||
msgstr "Bondgenootschap veranderen"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1169
|
||||
#: src/multimenu.c:1159
|
||||
msgid "Give Visibility Report"
|
||||
msgstr "Zichtbaarheidsrapport geven"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1175
|
||||
#: src/multimenu.c:1165
|
||||
msgid "Leak Technology Documents"
|
||||
msgstr "Onderzoeksdocumenten laten uitlekken"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1182
|
||||
#: src/multimenu.c:1172
|
||||
msgid "Hand Over Selected Units"
|
||||
msgstr "Geselecteerde eenheden overdragen"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1188
|
||||
#: src/multimenu.c:1178
|
||||
msgid "Give Power To Player"
|
||||
msgstr "Geef energie aan speler"
|
||||
|
||||
|
@ -14746,48 +14697,48 @@ msgstr "Geef energie aan speler"
|
|||
msgid "Kicking player %s, because they tried to bypass data integrity check!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1090
|
||||
#: src/multiplay.c:1088
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(allies"
|
||||
msgstr "Bondgenootschappen toestaan"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1098
|
||||
#: src/multiplay.c:1096
|
||||
msgid "(private to "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1111
|
||||
#: src/multiplay.c:1109
|
||||
msgid "[invalid]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
#: src/multiplay.c:1968
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Groen"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
#: src/multiplay.c:1969
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "Oranje"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
msgstr "Grijs"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Zwart"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Rood"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Blauw"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1976
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
msgid "Pink"
|
||||
msgstr "Roze"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1977
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr "Cyaan"
|
||||
|
||||
|
@ -14969,58 +14920,58 @@ msgstr "Kon geen commandanten vinden!"
|
|||
msgid "Command Control Limit Reached - Production Halted"
|
||||
msgstr "Commando controlelimiet bereikt - Productie gestopt"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6024
|
||||
#: src/structure.c:6049
|
||||
#: src/structure.c:6021
|
||||
#: src/structure.c:6046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - %u Unit assigned"
|
||||
msgid_plural "%s - %u Units assigned"
|
||||
msgstr[0] "%s - %u Eenheid toegewezen"
|
||||
msgstr[1] "%s - %u Eenheden toegewezen"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6054
|
||||
#: src/structure.c:6122
|
||||
#: src/structure.c:6138
|
||||
#: src/structure.c:6152
|
||||
#: src/structure.c:6051
|
||||
#: src/structure.c:6119
|
||||
#: src/structure.c:6135
|
||||
#: src/structure.c:6149
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Damage %3.0f%%"
|
||||
msgstr "%s - Schade %3.0f%%"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6104
|
||||
#: src/structure.c:6101
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Connected %u of %u"
|
||||
msgstr "%s - Verbonden met %u van %u"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6268
|
||||
#: src/structure.c:6313
|
||||
#: src/structure.c:6265
|
||||
#: src/structure.c:6310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Electronically Damaged"
|
||||
msgstr "%s - Elektronisch beschadigd"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6549
|
||||
#: src/structure.c:6546
|
||||
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
|
||||
msgstr "Elektronische onderscheiding - Zichtbaarheidsverslag"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6589
|
||||
#: src/structure.c:6586
|
||||
msgid "Factory Reward - Propulsion"
|
||||
msgstr "Fabrieksonderscheiding - Aandrijving"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6613
|
||||
#: src/structure.c:6610
|
||||
msgid "Factory Reward - Body"
|
||||
msgstr "Fabrieksonderscheiding - Carrosserie"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6637
|
||||
#: src/structure.c:6634
|
||||
msgid "Factory Reward - Weapon"
|
||||
msgstr "Fabrieksonderscheiding - Wapen"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6646
|
||||
#: src/structure.c:6643
|
||||
msgid "Factory Reward - Nothing"
|
||||
msgstr "Fabrieksonderscheiding - Niets"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6674
|
||||
#: src/structure.c:6671
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Repair"
|
||||
msgstr "Reparatie-onderscheiding - Reparatie"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6681
|
||||
#: src/structure.c:6678
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
|
||||
msgstr "Reparatie-onderscheiding - Niets"
|
||||
|
||||
|
@ -15061,6 +15012,9 @@ msgstr " - Gebouwd %s"
|
|||
msgid "Version %s%s%s%s"
|
||||
msgstr "Versie %s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
#~ msgstr "Z NULSENSOR"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Czech"
|
||||
#~ msgstr "Tsjechisch"
|
||||
|
||||
|
|
231
po/pl.po
231
po/pl.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Warzone2100\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-01 14:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-26 09:40+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Michał D. aka Emdek <emdeck@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -6124,11 +6124,6 @@ msgstr "Modliszka"
|
|||
msgid "Transport Body"
|
||||
msgstr "Kadłub transportowca"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:297
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:300
|
||||
msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
msgstr "Z NULL BRAIN"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:300
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:542
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:648
|
||||
|
@ -6138,11 +6133,6 @@ msgstr "Z NULL BRAIN"
|
|||
msgid "Command Turret"
|
||||
msgstr "Wieżyczka dowodząca"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:303
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:306
|
||||
msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
msgstr "Z NULL PROGRAM"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:307
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:392
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:310
|
||||
|
@ -6150,16 +6140,6 @@ msgstr "Z NULL PROGRAM"
|
|||
msgid "Demolish"
|
||||
msgstr "Wyburz"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:310
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:313
|
||||
msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
msgstr "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:314
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:317
|
||||
msgid "Z NULL PROP"
|
||||
msgstr "Z NULL PROP"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:315
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:318
|
||||
msgid "Wheels"
|
||||
|
@ -6254,16 +6234,6 @@ msgstr "Napęd cyborgów III"
|
|||
msgid "Naval"
|
||||
msgstr "Naval"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:337
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:340
|
||||
msgid "BaBaProp"
|
||||
msgstr "BaBaProp"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:338
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:341
|
||||
msgid "BaBaLegs"
|
||||
msgstr "BaBaLegs"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:341
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:692
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:344
|
||||
|
@ -6271,26 +6241,11 @@ msgstr "BaBaLegs"
|
|||
msgid "Cyborg Propulsion"
|
||||
msgstr "Napęd cyborgów"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:345
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:348
|
||||
msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
msgstr "Z NULL REPAIR"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:346
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:349
|
||||
msgid "Repair Turret"
|
||||
msgstr "Wieżyczka naprawiająca"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:352
|
||||
msgid "Z NULL ECM"
|
||||
msgstr "Z NULL ECM"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:362
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:365
|
||||
msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
msgstr "Z NULL SENSOR"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:367
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:423
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:888
|
||||
|
@ -7007,10 +6962,6 @@ msgstr "Działko AA Whirlwind"
|
|||
msgid "Hurricane AA Turret"
|
||||
msgstr "Działko AA Hurricane"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:558
|
||||
msgid "LasSat"
|
||||
msgstr "LasSat"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:560
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:568
|
||||
msgid "VTOL Cannon"
|
||||
|
@ -9316,13 +9267,13 @@ msgstr "Zwiększa szybkostrzelność minirakiet"
|
|||
#: data/base/script/text/cam1-2.slo:382
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-4a.slo:590
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:506
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:999
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:997
|
||||
msgid "Return to LZ"
|
||||
msgstr "Wróć do SL"
|
||||
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:913
|
||||
#: data/base/script/text/cam2cx.slo:270
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:854
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:852
|
||||
msgid "Enemy Escaping"
|
||||
msgstr "Wróg ucieka"
|
||||
|
||||
|
@ -12279,22 +12230,22 @@ msgstr "Pyton poduszkowiec z działem HPV"
|
|||
msgid "Plasmite Retribution VTOL"
|
||||
msgstr "Odwet luk bomb HEAP VTOL"
|
||||
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:88
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:145
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:89
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:147
|
||||
msgid "System locale"
|
||||
msgstr "Język systemu"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:207
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1035
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:206
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1058
|
||||
msgid "Enter password here"
|
||||
msgstr "Wpisz hasło tutaj"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2025
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2060
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not resolve masterserver name (%s)!"
|
||||
msgstr "Nie można rozwinąć nazwy głównego serwera (%s)!"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2038
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2073
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not communicate with lobby server! Is TCP port %u open for outgoing traffic?"
|
||||
msgstr "Nie można skomunikować się z serwerem lobby! Czy port %u TCP jest otwarty dla ruchu wychodzącego?"
|
||||
|
@ -12309,7 +12260,7 @@ msgstr "Nie można skomunikować się z serwerem lobby! Czy port %u TCP jest otw
|
|||
#: src/intorder.c:782
|
||||
#: src/loadsave.c:256
|
||||
#: src/multimenu.c:479
|
||||
#: src/multimenu.c:1367
|
||||
#: src/multimenu.c:1357
|
||||
#: src/transporter.c:286
|
||||
#: src/transporter.c:375
|
||||
#: src/transporter.c:840
|
||||
|
@ -13077,7 +13028,7 @@ msgid "GAME OPTIONS"
|
|||
msgstr "USTAWIENIA GRY"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.c:1340
|
||||
#: src/multiint.c:2117
|
||||
#: src/multiint.c:2115
|
||||
msgid "Mod: "
|
||||
msgstr "Mod: "
|
||||
|
||||
|
@ -13137,7 +13088,7 @@ msgstr "Buduj (F3)"
|
|||
|
||||
#: src/hci.c:3878
|
||||
#: src/multiint.c:1252
|
||||
#: src/multimenu.c:773
|
||||
#: src/multimenu.c:763
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr "Energia"
|
||||
|
||||
|
@ -14276,7 +14227,7 @@ msgid "Distance Fog"
|
|||
msgstr "Mgła dystansowa"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1219
|
||||
#: src/multimenu.c:766
|
||||
#: src/multimenu.c:756
|
||||
msgid "Alliances"
|
||||
msgstr "Sojusze"
|
||||
|
||||
|
@ -14352,75 +14303,75 @@ msgstr "Wyrzuć gracza"
|
|||
msgid "Player number"
|
||||
msgstr "Numer gracza"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1804
|
||||
#: src/multiint.c:1802
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr "Drużyna"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1837
|
||||
#: src/multiint.c:1835
|
||||
msgid "Waiting for other players"
|
||||
msgstr "Oczekiwanie na graczy"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1843
|
||||
#: src/multiint.c:1841
|
||||
msgid "Click when ready"
|
||||
msgstr "Kliknij kiedy jesteś gotowy"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1847
|
||||
#: src/multiint.c:1845
|
||||
msgid "READY?"
|
||||
msgstr "GOTOWY?"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1884
|
||||
#: src/multiint.c:1882
|
||||
msgid "PLAYERS"
|
||||
msgstr "GRACZE"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2088
|
||||
#: src/multiint.c:2086
|
||||
msgid "CHAT"
|
||||
msgstr "CHAT"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2122
|
||||
#: src/multiint.c:2120
|
||||
msgid "All players need to have the same mods to join your game."
|
||||
msgstr "Wszyscy gracze muszą mieć takie same mody aby przyłączyć się do twojej gry."
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2282
|
||||
#: src/multiint.c:2280
|
||||
msgid "*** password is now required! ***"
|
||||
msgstr "*** hasło jest teraz wymagane! ***"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2289
|
||||
#: src/multiint.c:2287
|
||||
msgid "*** password is NOT required! ***"
|
||||
msgstr "*** hasło jest teraz niewymagane! ***"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2532
|
||||
#: src/multiint.c:2530
|
||||
msgid "Sorry! Failed to host the game."
|
||||
msgstr "Przepraszamy! Nie udało się utworzyć serwera gry."
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2617
|
||||
#: src/multiint.c:2615
|
||||
msgid "'Locked Teams' mode enabled"
|
||||
msgstr "Włączono 'zablokowane drużyny'"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2656
|
||||
#: src/multiint.c:2706
|
||||
#: src/multiint.c:2654
|
||||
#: src/multiint.c:2704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The host has kicked %s from the game!"
|
||||
msgstr "Host wyrzucił %s z gry!"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2781
|
||||
#: src/multiint.c:2779
|
||||
msgid "Host is Starting Game"
|
||||
msgstr "Host rozpoczyna grę"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3346
|
||||
#: src/multiint.c:3349
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Gracze"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3464
|
||||
#: src/multiint.c:3467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending Map: %d%% "
|
||||
msgstr "Przesyłanie mapy: %d%%"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3472
|
||||
#: src/multiint.c:3475
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Map: %d%% downloaded"
|
||||
msgstr "Mapa: %d%% pobrane"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3498
|
||||
#: src/multiint.c:3501
|
||||
msgid "HOST"
|
||||
msgstr "HOST"
|
||||
|
||||
|
@ -14461,72 +14412,72 @@ msgstr "Zastosuj wartości domyślne i powróć do poprzedniego ekranu"
|
|||
msgid "Limits reset to default values"
|
||||
msgstr "Limity zresetowane do wartości domyślnych"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:619
|
||||
#: src/multimenu.c:609
|
||||
msgid "Technology level 1"
|
||||
msgstr "Poziom technologii 1"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:627
|
||||
#: src/multimenu.c:617
|
||||
msgid "Technology level 2"
|
||||
msgstr "Poziom technologii 2"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:633
|
||||
#: src/multimenu.c:623
|
||||
msgid "Technology level 3"
|
||||
msgstr "Poziom technologii 3"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:639
|
||||
#: src/multimenu.c:629
|
||||
msgid "Any number of players"
|
||||
msgstr "Dowolna liczba graczy"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:646
|
||||
#: src/multimenu.c:636
|
||||
msgid "2 players"
|
||||
msgstr "2 graczy"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:652
|
||||
#: src/multimenu.c:642
|
||||
msgid "4 players"
|
||||
msgstr "4 graczy"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:658
|
||||
#: src/multimenu.c:648
|
||||
msgid "8 players"
|
||||
msgstr "8 graczy"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#: src/multimenu.c:757
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr "Wynik"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:768
|
||||
#: src/multimenu.c:758
|
||||
msgid "Kills"
|
||||
msgstr "Zabójstwa"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
#: src/multimenu.c:777
|
||||
#: src/multimenu.c:762
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
msgid "Units"
|
||||
msgstr "Jednostki"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:782
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Ping"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:786
|
||||
#: src/multimenu.c:776
|
||||
msgid "Structs"
|
||||
msgstr "Konstrukcje"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1150
|
||||
#: src/multimenu.c:1140
|
||||
msgid "Toggle Alliance State"
|
||||
msgstr "Przełącz stan sojuszu"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1169
|
||||
#: src/multimenu.c:1159
|
||||
msgid "Give Visibility Report"
|
||||
msgstr "Przesyła raport widoczności"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1175
|
||||
#: src/multimenu.c:1165
|
||||
msgid "Leak Technology Documents"
|
||||
msgstr "Niekompletne dokumenty technologii"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1182
|
||||
#: src/multimenu.c:1172
|
||||
msgid "Hand Over Selected Units"
|
||||
msgstr "Przesuń nad zaznaczonymi jednostkami"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1188
|
||||
#: src/multimenu.c:1178
|
||||
msgid "Give Power To Player"
|
||||
msgstr "Przesyła energię graczowi"
|
||||
|
||||
|
@ -14535,47 +14486,47 @@ msgstr "Przesyła energię graczowi"
|
|||
msgid "Kicking player %s, because they tried to bypass data integrity check!"
|
||||
msgstr "Gracz %s wyrzucony z powodu próby pominięcia sprawdzenia integralności danych!"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1090
|
||||
#: src/multiplay.c:1088
|
||||
msgid "(allies"
|
||||
msgstr "(sojusznicy"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1098
|
||||
#: src/multiplay.c:1096
|
||||
msgid "(private to "
|
||||
msgstr "(prywatny dla"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1111
|
||||
#: src/multiplay.c:1109
|
||||
msgid "[invalid]"
|
||||
msgstr "[nieprawidłowy]"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
#: src/multiplay.c:1968
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Zielony"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
#: src/multiplay.c:1969
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "Pomarańczowy"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
msgstr "Szary"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Czarny"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Czerwony"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Niebieski"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1976
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
msgid "Pink"
|
||||
msgstr "Różowy"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1977
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr "Turkusowy"
|
||||
|
||||
|
@ -14758,8 +14709,8 @@ msgstr "Niemożna odnaleźć dowódców!"
|
|||
msgid "Command Control Limit Reached - Production Halted"
|
||||
msgstr "Limit kontrolny osiągnięty - produkcja wstrzymana"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6024
|
||||
#: src/structure.c:6049
|
||||
#: src/structure.c:6021
|
||||
#: src/structure.c:6046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - %u Unit assigned"
|
||||
msgid_plural "%s - %u Units assigned"
|
||||
|
@ -14767,51 +14718,51 @@ msgstr[0] "%s - %u Jednostka przydzielona"
|
|||
msgstr[1] "%s - %u Jednostki przydzielone"
|
||||
msgstr[2] "%s - %u Jednostek przydzielonych"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6054
|
||||
#: src/structure.c:6122
|
||||
#: src/structure.c:6138
|
||||
#: src/structure.c:6152
|
||||
#: src/structure.c:6051
|
||||
#: src/structure.c:6119
|
||||
#: src/structure.c:6135
|
||||
#: src/structure.c:6149
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Damage %3.0f%%"
|
||||
msgstr "%s - Uszkodzenia %3.0f%%"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6104
|
||||
#: src/structure.c:6101
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Connected %u of %u"
|
||||
msgstr "%s - Połączony %u z %u"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6268
|
||||
#: src/structure.c:6313
|
||||
#: src/structure.c:6265
|
||||
#: src/structure.c:6310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Electronically Damaged"
|
||||
msgstr "%s - Uszkodzony elektronicznie"
|
||||
|
||||
# This maybe sound weird, but I translated this as 'stolen technology'
|
||||
#: src/structure.c:6549
|
||||
#: src/structure.c:6546
|
||||
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
|
||||
msgstr "Technologia skradziona - raport widoczności"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6589
|
||||
#: src/structure.c:6586
|
||||
msgid "Factory Reward - Propulsion"
|
||||
msgstr "Technologia skradziona - Napęd"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6613
|
||||
#: src/structure.c:6610
|
||||
msgid "Factory Reward - Body"
|
||||
msgstr "Technologia skradziona - Kadłub"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6637
|
||||
#: src/structure.c:6634
|
||||
msgid "Factory Reward - Weapon"
|
||||
msgstr "Technologia skradziona - Broń"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6646
|
||||
#: src/structure.c:6643
|
||||
msgid "Factory Reward - Nothing"
|
||||
msgstr "Technologia skradziona - Brak"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6674
|
||||
#: src/structure.c:6671
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Repair"
|
||||
msgstr "Technologia skradziona - Naprawa"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6681
|
||||
#: src/structure.c:6678
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
|
||||
msgstr "Technologia skradziona - Brak"
|
||||
|
||||
|
@ -14852,6 +14803,36 @@ msgstr " - Zbudowana %s"
|
|||
msgid "Version %s%s%s%s"
|
||||
msgstr "Wersja %s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL BRAIN"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL PROGRAM"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL PROP"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL PROP"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BaBaProp"
|
||||
#~ msgstr "BaBaProp"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BaBaLegs"
|
||||
#~ msgstr "BaBaLegs"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL REPAIR"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL ECM"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL ECM"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL SENSOR"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LasSat"
|
||||
#~ msgstr "LasSat"
|
||||
|
||||
#~ msgid ": Unknown cheat code."
|
||||
#~ msgstr ": Nieznany kod oszustwa."
|
||||
|
||||
|
|
233
po/pt.po
233
po/pt.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: warzone2100\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 17:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-08-04 22:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro Miguel Martins da Silva Caetano <pedro.m.caetano@netcabo.pt>\n"
|
||||
"Language-Team: Portugese <warzone-dev@gna.org>\n"
|
||||
|
@ -6131,11 +6131,6 @@ msgstr "Mantis"
|
|||
msgid "Transport Body"
|
||||
msgstr "Chassis de Transporte"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:297
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:300
|
||||
msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
msgstr "Z NULL BRAIN"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:300
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:542
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:648
|
||||
|
@ -6145,11 +6140,6 @@ msgstr "Z NULL BRAIN"
|
|||
msgid "Command Turret"
|
||||
msgstr "Torre de Comando"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:303
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:306
|
||||
msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
msgstr "Z NULL PROGRAM"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:307
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:392
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:310
|
||||
|
@ -6157,16 +6147,6 @@ msgstr "Z NULL PROGRAM"
|
|||
msgid "Demolish"
|
||||
msgstr "Demolir"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:310
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:313
|
||||
msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
msgstr "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:314
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:317
|
||||
msgid "Z NULL PROP"
|
||||
msgstr "Z NULL PROP"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:315
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:318
|
||||
msgid "Wheels"
|
||||
|
@ -6261,16 +6241,6 @@ msgstr "Propulsão Cyborg III"
|
|||
msgid "Naval"
|
||||
msgstr "Naval"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:337
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:340
|
||||
msgid "BaBaProp"
|
||||
msgstr "BaBaProp"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:338
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:341
|
||||
msgid "BaBaLegs"
|
||||
msgstr "BaBaLegs"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:341
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:692
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:344
|
||||
|
@ -6278,26 +6248,11 @@ msgstr "BaBaLegs"
|
|||
msgid "Cyborg Propulsion"
|
||||
msgstr "Propulsão Cyborg"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:345
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:348
|
||||
msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
msgstr "Z NULL REPAIR"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:346
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:349
|
||||
msgid "Repair Turret"
|
||||
msgstr "Torreão de Reparação"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:352
|
||||
msgid "Z NULL ECM"
|
||||
msgstr "Z NULL ECM"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:362
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:365
|
||||
msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
msgstr "Z NULL SENSOR"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:367
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:423
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:888
|
||||
|
@ -7014,10 +6969,6 @@ msgstr "Whirlwind AA"
|
|||
msgid "Hurricane AA Turret"
|
||||
msgstr "Hurricane AA"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:558
|
||||
msgid "LasSat"
|
||||
msgstr "Satélite Laser"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:560
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:568
|
||||
msgid "VTOL Cannon"
|
||||
|
@ -9313,13 +9264,13 @@ msgstr "Aumenta razão de disparo de Mini-Foguetes"
|
|||
#: data/base/script/text/cam1-2.slo:382
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-4a.slo:590
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:506
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:999
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:997
|
||||
msgid "Return to LZ"
|
||||
msgstr "Regresse à ZA"
|
||||
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:913
|
||||
#: data/base/script/text/cam2cx.slo:270
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:854
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:852
|
||||
msgid "Enemy Escaping"
|
||||
msgstr "Inimigo a Escapar"
|
||||
|
||||
|
@ -12413,23 +12364,23 @@ msgstr "Canhão Pesado Python Hovercraft"
|
|||
msgid "Plasmite Retribution VTOL"
|
||||
msgstr "Chassis Médio - Retribution"
|
||||
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:88
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:145
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:89
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:147
|
||||
msgid "System locale"
|
||||
msgstr "Linguagem do sistema"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:207
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1035
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:206
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1058
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enter password here"
|
||||
msgstr "Insere Primeiro a Palavra-passe"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2025
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2060
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not resolve masterserver name (%s)!"
|
||||
msgstr "Não pode ser obtido o nome do masterserver (%s)!"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2038
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2073
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not communicate with lobby server! Is TCP port %u open for outgoing traffic?"
|
||||
msgstr "Não foi possível comunicar com o servidor de lobby! A porta TCP %u está aberta para tráfego outgoing?"
|
||||
|
@ -12444,7 +12395,7 @@ msgstr "Não foi possível comunicar com o servidor de lobby! A porta TCP %u est
|
|||
#: src/intorder.c:782
|
||||
#: src/loadsave.c:256
|
||||
#: src/multimenu.c:479
|
||||
#: src/multimenu.c:1367
|
||||
#: src/multimenu.c:1357
|
||||
#: src/transporter.c:286
|
||||
#: src/transporter.c:375
|
||||
#: src/transporter.c:840
|
||||
|
@ -12592,7 +12543,7 @@ msgstr "ir directamente para o ecrã de anfitrião"
|
|||
|
||||
#: src/configuration.c:442
|
||||
#: src/configuration.c:443
|
||||
#: src/multistat.c:120
|
||||
#: src/multistat.c:130
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Jogador"
|
||||
|
||||
|
@ -13214,7 +13165,7 @@ msgid "GAME OPTIONS"
|
|||
msgstr "OPÇÕES DE JOGO"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.c:1340
|
||||
#: src/multiint.c:2117
|
||||
#: src/multiint.c:2115
|
||||
msgid "Mod: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -13273,7 +13224,7 @@ msgstr "Construir (F3)"
|
|||
|
||||
#: src/hci.c:3878
|
||||
#: src/multiint.c:1252
|
||||
#: src/multimenu.c:773
|
||||
#: src/multimenu.c:763
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr "Energia"
|
||||
|
||||
|
@ -14418,7 +14369,7 @@ msgid "Distance Fog"
|
|||
msgstr "Nevoeiro de distância"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1219
|
||||
#: src/multimenu.c:766
|
||||
#: src/multimenu.c:756
|
||||
msgid "Alliances"
|
||||
msgstr "Alianças"
|
||||
|
||||
|
@ -14498,75 +14449,75 @@ msgstr "2 jogadores"
|
|||
msgid "Player number"
|
||||
msgstr "Jogador Saiu"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1804
|
||||
#: src/multiint.c:1802
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr "Equipa"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1837
|
||||
#: src/multiint.c:1835
|
||||
msgid "Waiting for other players"
|
||||
msgstr "À espera dos outros jogadores"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1843
|
||||
#: src/multiint.c:1841
|
||||
msgid "Click when ready"
|
||||
msgstr "Clica quando estiveres pronto"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1847
|
||||
#: src/multiint.c:1845
|
||||
msgid "READY?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1884
|
||||
#: src/multiint.c:1882
|
||||
msgid "PLAYERS"
|
||||
msgstr "JOGADORES"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2088
|
||||
#: src/multiint.c:2086
|
||||
msgid "CHAT"
|
||||
msgstr "CHAT"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2122
|
||||
#: src/multiint.c:2120
|
||||
msgid "All players need to have the same mods to join your game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2282
|
||||
#: src/multiint.c:2280
|
||||
msgid "*** password is now required! ***"
|
||||
msgstr "*** É agora necessária uma Palavra-passe! ***"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2289
|
||||
#: src/multiint.c:2287
|
||||
msgid "*** password is NOT required! ***"
|
||||
msgstr "*** NÃO é necessária Palavra-passe ***"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2532
|
||||
#: src/multiint.c:2530
|
||||
msgid "Sorry! Failed to host the game."
|
||||
msgstr "Desculpa! Não foi possível criar o jogo."
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2617
|
||||
#: src/multiint.c:2615
|
||||
msgid "'Locked Teams' mode enabled"
|
||||
msgstr "Modo \"Equipas Fixas\" activado"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2656
|
||||
#: src/multiint.c:2706
|
||||
#: src/multiint.c:2654
|
||||
#: src/multiint.c:2704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The host has kicked %s from the game!"
|
||||
msgstr "O servidor kickou %s do jogo!"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2781
|
||||
#: src/multiint.c:2779
|
||||
msgid "Host is Starting Game"
|
||||
msgstr "O servidor está a começar o jogo"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3346
|
||||
#: src/multiint.c:3349
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Jogadores"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3464
|
||||
#: src/multiint.c:3467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending Map: %d%% "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3472
|
||||
#: src/multiint.c:3475
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Map: %d%% downloaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3498
|
||||
#: src/multiint.c:3501
|
||||
msgid "HOST"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14608,73 +14559,73 @@ msgstr "Voltar ao ecrâ anterior"
|
|||
msgid "Limits reset to default values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:619
|
||||
#: src/multimenu.c:609
|
||||
msgid "Technology level 1"
|
||||
msgstr "Nível Tecnológico 1"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:627
|
||||
#: src/multimenu.c:617
|
||||
msgid "Technology level 2"
|
||||
msgstr "Nível Tecnológico 2"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:633
|
||||
#: src/multimenu.c:623
|
||||
msgid "Technology level 3"
|
||||
msgstr "Nível Tecnológico 3"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:639
|
||||
#: src/multimenu.c:629
|
||||
msgid "Any number of players"
|
||||
msgstr "Qualquer número de jogadores"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:646
|
||||
#: src/multimenu.c:636
|
||||
msgid "2 players"
|
||||
msgstr "2 jogadores"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:652
|
||||
#: src/multimenu.c:642
|
||||
msgid "4 players"
|
||||
msgstr "4 jogadores"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:658
|
||||
#: src/multimenu.c:648
|
||||
msgid "8 players"
|
||||
msgstr "8 jogadores"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#: src/multimenu.c:757
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr "Pontuação"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:768
|
||||
#: src/multimenu.c:758
|
||||
msgid "Kills"
|
||||
msgstr "Mortes"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
#: src/multimenu.c:777
|
||||
#: src/multimenu.c:762
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
msgid "Units"
|
||||
msgstr "Unidades"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:782
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Ping"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:786
|
||||
#: src/multimenu.c:776
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Structs"
|
||||
msgstr "Estrutura"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1150
|
||||
#: src/multimenu.c:1140
|
||||
msgid "Toggle Alliance State"
|
||||
msgstr "Mudar Estado de Aliança"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1169
|
||||
#: src/multimenu.c:1159
|
||||
msgid "Give Visibility Report"
|
||||
msgstr "Dar Relatório de visibilidade"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1175
|
||||
#: src/multimenu.c:1165
|
||||
msgid "Leak Technology Documents"
|
||||
msgstr "Dar Documentos de Tecnonlogia"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1182
|
||||
#: src/multimenu.c:1172
|
||||
msgid "Hand Over Selected Units"
|
||||
msgstr "Passar Controlo das Unidades Seleccionadas"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1188
|
||||
#: src/multimenu.c:1178
|
||||
msgid "Give Power To Player"
|
||||
msgstr "Dar Energia ao Jogador"
|
||||
|
||||
|
@ -14683,48 +14634,48 @@ msgstr "Dar Energia ao Jogador"
|
|||
msgid "Kicking player %s, because they tried to bypass data integrity check!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1090
|
||||
#: src/multiplay.c:1088
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(allies"
|
||||
msgstr "Alianças"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1098
|
||||
#: src/multiplay.c:1096
|
||||
msgid "(private to "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1111
|
||||
#: src/multiplay.c:1109
|
||||
msgid "[invalid]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
#: src/multiplay.c:1968
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Verde"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
#: src/multiplay.c:1969
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "Laranja"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
msgstr "Cinzento"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Preto"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Vermelho"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Azul"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1976
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
msgid "Pink"
|
||||
msgstr "Rosa"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1977
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr "Ciano"
|
||||
|
||||
|
@ -14905,58 +14856,58 @@ msgstr "Incapaz de localizar qualquer Comandante!"
|
|||
msgid "Command Control Limit Reached - Production Halted"
|
||||
msgstr "Limite de Controlo de Comando Alcançado - Produção Parada"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6024
|
||||
#: src/structure.c:6049
|
||||
#: src/structure.c:6021
|
||||
#: src/structure.c:6046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - %u Unit assigned"
|
||||
msgid_plural "%s - %u Units assigned"
|
||||
msgstr[0] "%s - %u unidade atribuída"
|
||||
msgstr[1] "%s - %u unidades atribuídas"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6054
|
||||
#: src/structure.c:6122
|
||||
#: src/structure.c:6138
|
||||
#: src/structure.c:6152
|
||||
#: src/structure.c:6051
|
||||
#: src/structure.c:6119
|
||||
#: src/structure.c:6135
|
||||
#: src/structure.c:6149
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Damage %3.0f%%"
|
||||
msgstr "%s - Dano %3.0f%%"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6104
|
||||
#: src/structure.c:6101
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Connected %u of %u"
|
||||
msgstr "%s - Ligado a %u de %u"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6268
|
||||
#: src/structure.c:6313
|
||||
#: src/structure.c:6265
|
||||
#: src/structure.c:6310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Electronically Damaged"
|
||||
msgstr "%s - Danificado Electronicamente"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6549
|
||||
#: src/structure.c:6546
|
||||
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
|
||||
msgstr "Recompensa Electrónica - Relatório de Visibilidade"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6589
|
||||
#: src/structure.c:6586
|
||||
msgid "Factory Reward - Propulsion"
|
||||
msgstr "Recompensa de Fábrica - Propulsão"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6613
|
||||
#: src/structure.c:6610
|
||||
msgid "Factory Reward - Body"
|
||||
msgstr "Recompensa de Fábrica - Corpo"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6637
|
||||
#: src/structure.c:6634
|
||||
msgid "Factory Reward - Weapon"
|
||||
msgstr "Recompensa de Fábrica - Arma"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6646
|
||||
#: src/structure.c:6643
|
||||
msgid "Factory Reward - Nothing"
|
||||
msgstr "Recompensa de Fábrica - Nada"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6674
|
||||
#: src/structure.c:6671
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Repair"
|
||||
msgstr "Recompensa de Posto de Reparação - Reparações"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6681
|
||||
#: src/structure.c:6678
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
|
||||
msgstr "Recompensa de Posto de Reparação - Nada"
|
||||
|
||||
|
@ -14997,6 +14948,36 @@ msgstr " - Construído %s"
|
|||
msgid "Version %s%s%s%s"
|
||||
msgstr "Versão %s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL BRAIN"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL PROGRAM"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL PROP"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL PROP"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BaBaProp"
|
||||
#~ msgstr "BaBaProp"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BaBaLegs"
|
||||
#~ msgstr "BaBaLegs"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL REPAIR"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL ECM"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL ECM"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL SENSOR"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LasSat"
|
||||
#~ msgstr "Satélite Laser"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Czech"
|
||||
#~ msgstr "Checo"
|
||||
|
||||
|
|
231
po/pt_BR.po
231
po/pt_BR.po
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: warzone2100\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-02 22:26+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-01 23:54-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Artur Filipe <tucalipe@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portugese <warzone-dev@gna.org>\n"
|
||||
|
@ -6119,11 +6119,6 @@ msgstr "Mantis"
|
|||
msgid "Transport Body"
|
||||
msgstr "Corpo de Transporte"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:297
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:300
|
||||
msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
msgstr "Z NULO CÉREBRO"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:300
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:542
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:648
|
||||
|
@ -6133,11 +6128,6 @@ msgstr "Z NULO CÉREBRO"
|
|||
msgid "Command Turret"
|
||||
msgstr "Torrete de Comando"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:303
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:306
|
||||
msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
msgstr "Z NULO PROGRAMA"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:307
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:392
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:310
|
||||
|
@ -6145,16 +6135,6 @@ msgstr "Z NULO PROGRAMA"
|
|||
msgid "Demolish"
|
||||
msgstr "Demolir"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:310
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:313
|
||||
msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
msgstr "Z NULO CONSTRUIR"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:314
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:317
|
||||
msgid "Z NULL PROP"
|
||||
msgstr "Z NULO PROP"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:315
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:318
|
||||
msgid "Wheels"
|
||||
|
@ -6249,16 +6229,6 @@ msgstr "Propulsão Ciborgue III"
|
|||
msgid "Naval"
|
||||
msgstr "Naval"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:337
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:340
|
||||
msgid "BaBaProp"
|
||||
msgstr "BaBaProp"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:338
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:341
|
||||
msgid "BaBaLegs"
|
||||
msgstr "BaBaPernas"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:341
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:692
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:344
|
||||
|
@ -6266,26 +6236,11 @@ msgstr "BaBaPernas"
|
|||
msgid "Cyborg Propulsion"
|
||||
msgstr "Propulsão Ciborgue"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:345
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:348
|
||||
msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
msgstr "Z NULO REPARAR"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:346
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:349
|
||||
msgid "Repair Turret"
|
||||
msgstr "Torrete de Reparos"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:352
|
||||
msgid "Z NULL ECM"
|
||||
msgstr "Z NULO INTERFERENCIA"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:362
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:365
|
||||
msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
msgstr "Z NULO SENSOR"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:367
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:423
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:888
|
||||
|
@ -7002,10 +6957,6 @@ msgstr "Torrete AA Whirlwind"
|
|||
msgid "Hurricane AA Turret"
|
||||
msgstr "Torrete AA Hurricane"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:558
|
||||
msgid "LasSat"
|
||||
msgstr "SatLas"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:560
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:568
|
||||
msgid "VTOL Cannon"
|
||||
|
@ -9301,13 +9252,13 @@ msgstr "Aumenta a TDT dos Mini-Foguetes"
|
|||
#: data/base/script/text/cam1-2.slo:382
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-4a.slo:590
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:506
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:999
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:997
|
||||
msgid "Return to LZ"
|
||||
msgstr "Retorne à AP"
|
||||
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:913
|
||||
#: data/base/script/text/cam2cx.slo:270
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:854
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:852
|
||||
msgid "Enemy Escaping"
|
||||
msgstr "Inimigo Escapando"
|
||||
|
||||
|
@ -12258,22 +12209,22 @@ msgstr "Hovercraft Canhão de Hiper Velocidade Píton"
|
|||
msgid "Plasmite Retribution VTOL"
|
||||
msgstr "VTOL Plasmite Retribuição"
|
||||
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:88
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:145
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:89
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:147
|
||||
msgid "System locale"
|
||||
msgstr "Localização do Sistema"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:207
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1035
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:206
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1058
|
||||
msgid "Enter password here"
|
||||
msgstr "Entre a senha aqui"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2025
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2060
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not resolve masterserver name (%s)!"
|
||||
msgstr "Não foi possível resolver o nome do servidor mestre (%s)!"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2038
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2073
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not communicate with lobby server! Is TCP port %u open for outgoing traffic?"
|
||||
msgstr "Não foi possível communicar com o servidor de lobby! A porta TCP %u está aberta para tráfego saindo?"
|
||||
|
@ -12288,7 +12239,7 @@ msgstr "Não foi possível communicar com o servidor de lobby! A porta TCP %u es
|
|||
#: src/intorder.c:782
|
||||
#: src/loadsave.c:256
|
||||
#: src/multimenu.c:479
|
||||
#: src/multimenu.c:1367
|
||||
#: src/multimenu.c:1357
|
||||
#: src/transporter.c:286
|
||||
#: src/transporter.c:375
|
||||
#: src/transporter.c:840
|
||||
|
@ -13047,7 +12998,7 @@ msgid "GAME OPTIONS"
|
|||
msgstr "OPÇÕES DE JOGO"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.c:1340
|
||||
#: src/multiint.c:2117
|
||||
#: src/multiint.c:2115
|
||||
msgid "Mod: "
|
||||
msgstr "Mod:"
|
||||
|
||||
|
@ -13106,7 +13057,7 @@ msgstr "Construir (F3)"
|
|||
|
||||
#: src/hci.c:3878
|
||||
#: src/multiint.c:1252
|
||||
#: src/multimenu.c:773
|
||||
#: src/multimenu.c:763
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr "Energia"
|
||||
|
||||
|
@ -14243,7 +14194,7 @@ msgid "Distance Fog"
|
|||
msgstr "Distância do Nevoeiro"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1219
|
||||
#: src/multimenu.c:766
|
||||
#: src/multimenu.c:756
|
||||
msgid "Alliances"
|
||||
msgstr "Alianças"
|
||||
|
||||
|
@ -14319,75 +14270,75 @@ msgstr "Expulsar jogador"
|
|||
msgid "Player number"
|
||||
msgstr "Número do jogador"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1804
|
||||
#: src/multiint.c:1802
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr "Time"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1837
|
||||
#: src/multiint.c:1835
|
||||
msgid "Waiting for other players"
|
||||
msgstr "Aguardando outros jogadores"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1843
|
||||
#: src/multiint.c:1841
|
||||
msgid "Click when ready"
|
||||
msgstr "Clique quando estiver pronto"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1847
|
||||
#: src/multiint.c:1845
|
||||
msgid "READY?"
|
||||
msgstr "PRONTO?"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1884
|
||||
#: src/multiint.c:1882
|
||||
msgid "PLAYERS"
|
||||
msgstr "JOGADORES"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2088
|
||||
#: src/multiint.c:2086
|
||||
msgid "CHAT"
|
||||
msgstr "BATE-PAPO"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2122
|
||||
#: src/multiint.c:2120
|
||||
msgid "All players need to have the same mods to join your game."
|
||||
msgstr "Todos os jogadores devem ter os mesmos mods para entrar no seu jogo."
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2282
|
||||
#: src/multiint.c:2280
|
||||
msgid "*** password is now required! ***"
|
||||
msgstr "*** a sessão está protegida por senha ***"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2289
|
||||
#: src/multiint.c:2287
|
||||
msgid "*** password is NOT required! ***"
|
||||
msgstr "*** a sessão NÃO está protegida por senha ***"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2532
|
||||
#: src/multiint.c:2530
|
||||
msgid "Sorry! Failed to host the game."
|
||||
msgstr "Desculpe! Falha ao hospedar uma sessão."
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2617
|
||||
#: src/multiint.c:2615
|
||||
msgid "'Locked Teams' mode enabled"
|
||||
msgstr "Modo 'Times Fixos' ativado"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2656
|
||||
#: src/multiint.c:2706
|
||||
#: src/multiint.c:2654
|
||||
#: src/multiint.c:2704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The host has kicked %s from the game!"
|
||||
msgstr "O Host chutou %s do jogo!"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2781
|
||||
#: src/multiint.c:2779
|
||||
msgid "Host is Starting Game"
|
||||
msgstr "O Host iniciou o Jogo"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3346
|
||||
#: src/multiint.c:3349
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Jogadores"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3464
|
||||
#: src/multiint.c:3467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending Map: %d%% "
|
||||
msgstr "Enviando mapa: %d%%"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3472
|
||||
#: src/multiint.c:3475
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Map: %d%% downloaded"
|
||||
msgstr "Mapa: %d%% baixado"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3498
|
||||
#: src/multiint.c:3501
|
||||
msgid "HOST"
|
||||
msgstr "HOSPEDEIRO"
|
||||
|
||||
|
@ -14428,72 +14379,72 @@ msgstr "Aplica Os Valores Padrão e Retorna À Tela Anterior"
|
|||
msgid "Limits reset to default values"
|
||||
msgstr "Limites retornaram aos valores padrão"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:619
|
||||
#: src/multimenu.c:609
|
||||
msgid "Technology level 1"
|
||||
msgstr "Nível Tecnológico 1"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:627
|
||||
#: src/multimenu.c:617
|
||||
msgid "Technology level 2"
|
||||
msgstr "Nível Tecnológico 2"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:633
|
||||
#: src/multimenu.c:623
|
||||
msgid "Technology level 3"
|
||||
msgstr "Nível Tecnológico 3"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:639
|
||||
#: src/multimenu.c:629
|
||||
msgid "Any number of players"
|
||||
msgstr "Sem limite de jogadores"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:646
|
||||
#: src/multimenu.c:636
|
||||
msgid "2 players"
|
||||
msgstr "2 jogadores"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:652
|
||||
#: src/multimenu.c:642
|
||||
msgid "4 players"
|
||||
msgstr "4 jogadores"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:658
|
||||
#: src/multimenu.c:648
|
||||
msgid "8 players"
|
||||
msgstr "8 jogadores"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#: src/multimenu.c:757
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr "Pontuação"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:768
|
||||
#: src/multimenu.c:758
|
||||
msgid "Kills"
|
||||
msgstr "Mortes"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
#: src/multimenu.c:777
|
||||
#: src/multimenu.c:762
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
msgid "Units"
|
||||
msgstr "Unidades"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:782
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Ping"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:786
|
||||
#: src/multimenu.c:776
|
||||
msgid "Structs"
|
||||
msgstr "Estruturas"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1150
|
||||
#: src/multimenu.c:1140
|
||||
msgid "Toggle Alliance State"
|
||||
msgstr "Liga/Desliga Status da Aliança"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1169
|
||||
#: src/multimenu.c:1159
|
||||
msgid "Give Visibility Report"
|
||||
msgstr "Fornecer Relatório de Visibilidade"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1175
|
||||
#: src/multimenu.c:1165
|
||||
msgid "Leak Technology Documents"
|
||||
msgstr "Fornecer Projetos Tecnológicos"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1182
|
||||
#: src/multimenu.c:1172
|
||||
msgid "Hand Over Selected Units"
|
||||
msgstr "Repassar Unidades Selecionadas"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1188
|
||||
#: src/multimenu.c:1178
|
||||
msgid "Give Power To Player"
|
||||
msgstr "Fornecer Energia"
|
||||
|
||||
|
@ -14502,47 +14453,47 @@ msgstr "Fornecer Energia"
|
|||
msgid "Kicking player %s, because they tried to bypass data integrity check!"
|
||||
msgstr "Expulsando jogador %s porque tentou evitar a checagem de integridade de dados!"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1090
|
||||
#: src/multiplay.c:1088
|
||||
msgid "(allies"
|
||||
msgstr "(alliados"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1098
|
||||
#: src/multiplay.c:1096
|
||||
msgid "(private to "
|
||||
msgstr "(pessoal para"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1111
|
||||
#: src/multiplay.c:1109
|
||||
msgid "[invalid]"
|
||||
msgstr "[inválido]"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
#: src/multiplay.c:1968
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Verde"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
#: src/multiplay.c:1969
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "Laranja"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
msgstr "Cinza"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Preto"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Vermelho"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Azul"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1976
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
msgid "Pink"
|
||||
msgstr "Rosa"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1977
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr "Ciano"
|
||||
|
||||
|
@ -14723,58 +14674,58 @@ msgstr "Impossível localizar Comandantes!"
|
|||
msgid "Command Control Limit Reached - Production Halted"
|
||||
msgstr "Limite de Unidade Alcançado - Produção Interrompida"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6024
|
||||
#: src/structure.c:6049
|
||||
#: src/structure.c:6021
|
||||
#: src/structure.c:6046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - %u Unit assigned"
|
||||
msgid_plural "%s - %u Units assigned"
|
||||
msgstr[0] "%s - %u Unidade designada"
|
||||
msgstr[1] "%s - %u Unidades designadas"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6054
|
||||
#: src/structure.c:6122
|
||||
#: src/structure.c:6138
|
||||
#: src/structure.c:6152
|
||||
#: src/structure.c:6051
|
||||
#: src/structure.c:6119
|
||||
#: src/structure.c:6135
|
||||
#: src/structure.c:6149
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Damage %3.0f%%"
|
||||
msgstr "%s - Dano %3.0f%%"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6104
|
||||
#: src/structure.c:6101
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Connected %u of %u"
|
||||
msgstr "%s - %u de %u conectados"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6268
|
||||
#: src/structure.c:6313
|
||||
#: src/structure.c:6265
|
||||
#: src/structure.c:6310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Electronically Damaged"
|
||||
msgstr "%s - Danificado Eletronicamente"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6549
|
||||
#: src/structure.c:6546
|
||||
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
|
||||
msgstr "Prêmio - Relatório de Visibilidade"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6589
|
||||
#: src/structure.c:6586
|
||||
msgid "Factory Reward - Propulsion"
|
||||
msgstr "Prêmio - Propulsão"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6613
|
||||
#: src/structure.c:6610
|
||||
msgid "Factory Reward - Body"
|
||||
msgstr "Prêmio - Chassis"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6637
|
||||
#: src/structure.c:6634
|
||||
msgid "Factory Reward - Weapon"
|
||||
msgstr "Prêmio - Arma"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6646
|
||||
#: src/structure.c:6643
|
||||
msgid "Factory Reward - Nothing"
|
||||
msgstr "Prêmio - Nada"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6674
|
||||
#: src/structure.c:6671
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Repair"
|
||||
msgstr "Prêmio - Centro de Reparos"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6681
|
||||
#: src/structure.c:6678
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
|
||||
msgstr "Prêmio - Nada"
|
||||
|
||||
|
@ -14815,6 +14766,36 @@ msgstr " - Finalizado em %s"
|
|||
msgid "Version %s%s%s%s"
|
||||
msgstr "Versão %s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
#~ msgstr "Z NULO CÉREBRO"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
#~ msgstr "Z NULO PROGRAMA"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
#~ msgstr "Z NULO CONSTRUIR"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL PROP"
|
||||
#~ msgstr "Z NULO PROP"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BaBaProp"
|
||||
#~ msgstr "BaBaProp"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BaBaLegs"
|
||||
#~ msgstr "BaBaPernas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
#~ msgstr "Z NULO REPARAR"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL ECM"
|
||||
#~ msgstr "Z NULO INTERFERENCIA"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
#~ msgstr "Z NULO SENSOR"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LasSat"
|
||||
#~ msgstr "SatLas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Czech"
|
||||
#~ msgstr "Tcheco"
|
||||
|
||||
|
|
203
po/ro.po
203
po/ro.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: warzone2100\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 17:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-04-30 20:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bogdan Ivanov <bogdan.i.ivanov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
|
||||
|
@ -6122,11 +6122,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Transport Body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:297
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:300
|
||||
msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:300
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:542
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:648
|
||||
|
@ -6136,11 +6131,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Command Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:303
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:306
|
||||
msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:307
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:392
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:310
|
||||
|
@ -6148,16 +6138,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Demolish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:310
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:313
|
||||
msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:314
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:317
|
||||
msgid "Z NULL PROP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:315
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:318
|
||||
msgid "Wheels"
|
||||
|
@ -6252,16 +6232,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Naval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:337
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:340
|
||||
msgid "BaBaProp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:338
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:341
|
||||
msgid "BaBaLegs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:341
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:692
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:344
|
||||
|
@ -6269,26 +6239,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cyborg Propulsion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:345
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:348
|
||||
msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:346
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:349
|
||||
msgid "Repair Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:352
|
||||
msgid "Z NULL ECM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:362
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:365
|
||||
msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:367
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:423
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:888
|
||||
|
@ -7005,10 +6960,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hurricane AA Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:558
|
||||
msgid "LasSat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:560
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:568
|
||||
msgid "VTOL Cannon"
|
||||
|
@ -9304,13 +9255,13 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/base/script/text/cam1-2.slo:382
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-4a.slo:590
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:506
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:999
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:997
|
||||
msgid "Return to LZ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:913
|
||||
#: data/base/script/text/cam2cx.slo:270
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:854
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:852
|
||||
msgid "Enemy Escaping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -12261,23 +12212,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plasmite Retribution VTOL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:88
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:145
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:89
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "System locale"
|
||||
msgstr "Localizarea sistemului"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:207
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1035
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:206
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1058
|
||||
msgid "Enter password here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2025
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2060
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not resolve masterserver name (%s)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2038
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2073
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not communicate with lobby server! Is TCP port %u open for outgoing traffic?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -12292,7 +12243,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/intorder.c:782
|
||||
#: src/loadsave.c:256
|
||||
#: src/multimenu.c:479
|
||||
#: src/multimenu.c:1367
|
||||
#: src/multimenu.c:1357
|
||||
#: src/transporter.c:286
|
||||
#: src/transporter.c:375
|
||||
#: src/transporter.c:840
|
||||
|
@ -12439,7 +12390,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/configuration.c:442
|
||||
#: src/configuration.c:443
|
||||
#: src/multistat.c:120
|
||||
#: src/multistat.c:130
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Jucător"
|
||||
|
||||
|
@ -13057,7 +13008,7 @@ msgid "GAME OPTIONS"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontend.c:1340
|
||||
#: src/multiint.c:2117
|
||||
#: src/multiint.c:2115
|
||||
msgid "Mod: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -13116,7 +13067,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/hci.c:3878
|
||||
#: src/multiint.c:1252
|
||||
#: src/multimenu.c:773
|
||||
#: src/multimenu.c:763
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14253,7 +14204,7 @@ msgid "Distance Fog"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1219
|
||||
#: src/multimenu.c:766
|
||||
#: src/multimenu.c:756
|
||||
msgid "Alliances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14332,75 +14283,75 @@ msgstr "Jucător"
|
|||
msgid "Player number"
|
||||
msgstr "Jucător"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1804
|
||||
#: src/multiint.c:1802
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1837
|
||||
#: src/multiint.c:1835
|
||||
msgid "Waiting for other players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1843
|
||||
#: src/multiint.c:1841
|
||||
msgid "Click when ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1847
|
||||
#: src/multiint.c:1845
|
||||
msgid "READY?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1884
|
||||
#: src/multiint.c:1882
|
||||
msgid "PLAYERS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2088
|
||||
#: src/multiint.c:2086
|
||||
msgid "CHAT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2122
|
||||
#: src/multiint.c:2120
|
||||
msgid "All players need to have the same mods to join your game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2282
|
||||
#: src/multiint.c:2280
|
||||
msgid "*** password is now required! ***"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2289
|
||||
#: src/multiint.c:2287
|
||||
msgid "*** password is NOT required! ***"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2532
|
||||
#: src/multiint.c:2530
|
||||
msgid "Sorry! Failed to host the game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2617
|
||||
#: src/multiint.c:2615
|
||||
msgid "'Locked Teams' mode enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2656
|
||||
#: src/multiint.c:2706
|
||||
#: src/multiint.c:2654
|
||||
#: src/multiint.c:2704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The host has kicked %s from the game!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2781
|
||||
#: src/multiint.c:2779
|
||||
msgid "Host is Starting Game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3346
|
||||
#: src/multiint.c:3349
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3464
|
||||
#: src/multiint.c:3467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending Map: %d%% "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3472
|
||||
#: src/multiint.c:3475
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Map: %d%% downloaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3498
|
||||
#: src/multiint.c:3501
|
||||
msgid "HOST"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14442,72 +14393,72 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Limits reset to default values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:619
|
||||
#: src/multimenu.c:609
|
||||
msgid "Technology level 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:627
|
||||
#: src/multimenu.c:617
|
||||
msgid "Technology level 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:633
|
||||
#: src/multimenu.c:623
|
||||
msgid "Technology level 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:639
|
||||
#: src/multimenu.c:629
|
||||
msgid "Any number of players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:646
|
||||
#: src/multimenu.c:636
|
||||
msgid "2 players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:652
|
||||
#: src/multimenu.c:642
|
||||
msgid "4 players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:658
|
||||
#: src/multimenu.c:648
|
||||
msgid "8 players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#: src/multimenu.c:757
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:768
|
||||
#: src/multimenu.c:758
|
||||
msgid "Kills"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
#: src/multimenu.c:777
|
||||
#: src/multimenu.c:762
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
msgid "Units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:782
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:786
|
||||
#: src/multimenu.c:776
|
||||
msgid "Structs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1150
|
||||
#: src/multimenu.c:1140
|
||||
msgid "Toggle Alliance State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1169
|
||||
#: src/multimenu.c:1159
|
||||
msgid "Give Visibility Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1175
|
||||
#: src/multimenu.c:1165
|
||||
msgid "Leak Technology Documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1182
|
||||
#: src/multimenu.c:1172
|
||||
msgid "Hand Over Selected Units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1188
|
||||
#: src/multimenu.c:1178
|
||||
msgid "Give Power To Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14516,47 +14467,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Kicking player %s, because they tried to bypass data integrity check!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1090
|
||||
#: src/multiplay.c:1088
|
||||
msgid "(allies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1098
|
||||
#: src/multiplay.c:1096
|
||||
msgid "(private to "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1111
|
||||
#: src/multiplay.c:1109
|
||||
msgid "[invalid]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
#: src/multiplay.c:1968
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Verde"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
#: src/multiplay.c:1969
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "Portocaliu"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
msgstr "Gri"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Negru"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Roşu"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Albastru"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1976
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
msgid "Pink"
|
||||
msgstr "Roz"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1977
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr "Azuriu"
|
||||
|
||||
|
@ -14737,58 +14688,58 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Command Control Limit Reached - Production Halted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6024
|
||||
#: src/structure.c:6049
|
||||
#: src/structure.c:6021
|
||||
#: src/structure.c:6046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - %u Unit assigned"
|
||||
msgid_plural "%s - %u Units assigned"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6054
|
||||
#: src/structure.c:6122
|
||||
#: src/structure.c:6138
|
||||
#: src/structure.c:6152
|
||||
#: src/structure.c:6051
|
||||
#: src/structure.c:6119
|
||||
#: src/structure.c:6135
|
||||
#: src/structure.c:6149
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Damage %3.0f%%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6104
|
||||
#: src/structure.c:6101
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Connected %u of %u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6268
|
||||
#: src/structure.c:6313
|
||||
#: src/structure.c:6265
|
||||
#: src/structure.c:6310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Electronically Damaged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6549
|
||||
#: src/structure.c:6546
|
||||
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6589
|
||||
#: src/structure.c:6586
|
||||
msgid "Factory Reward - Propulsion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6613
|
||||
#: src/structure.c:6610
|
||||
msgid "Factory Reward - Body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6637
|
||||
#: src/structure.c:6634
|
||||
msgid "Factory Reward - Weapon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6646
|
||||
#: src/structure.c:6643
|
||||
msgid "Factory Reward - Nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6674
|
||||
#: src/structure.c:6671
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6681
|
||||
#: src/structure.c:6678
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
233
po/ru.po
233
po/ru.po
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: warzone2100\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 17:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-10 02:04+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Filipp Chertiev <f@fzfx.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <>\n"
|
||||
|
@ -6127,11 +6127,6 @@ msgstr "Богомол"
|
|||
msgid "Transport Body"
|
||||
msgstr "Корпус транспорта"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:297
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:300
|
||||
msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
msgstr "Z ПУСТОЙ МОЗГ"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:300
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:542
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:648
|
||||
|
@ -6141,11 +6136,6 @@ msgstr "Z ПУСТОЙ МОЗГ"
|
|||
msgid "Command Turret"
|
||||
msgstr "Командная туррель"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:303
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:306
|
||||
msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
msgstr "Z ПУСТАЯ ПРОГРАММА"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:307
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:392
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:310
|
||||
|
@ -6153,16 +6143,6 @@ msgstr "Z ПУСТАЯ ПРОГРАММА"
|
|||
msgid "Demolish"
|
||||
msgstr "Снести"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:310
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:313
|
||||
msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
msgstr "Z ПУСТАЯ ПОСТРОЙКА"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:314
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:317
|
||||
msgid "Z NULL PROP"
|
||||
msgstr "Z ПУСТАЯ ОПОРА"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:315
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:318
|
||||
msgid "Wheels"
|
||||
|
@ -6257,16 +6237,6 @@ msgstr "Кибердвижитель III"
|
|||
msgid "Naval"
|
||||
msgstr "ВМС"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:337
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:340
|
||||
msgid "BaBaProp"
|
||||
msgstr "ББ Опора"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:338
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:341
|
||||
msgid "BaBaLegs"
|
||||
msgstr "ББ Плечи"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:341
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:692
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:344
|
||||
|
@ -6274,26 +6244,11 @@ msgstr "ББ Плечи"
|
|||
msgid "Cyborg Propulsion"
|
||||
msgstr "Кибердвижитель"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:345
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:348
|
||||
msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
msgstr "Z НУЛЕВОЙ РЕМОНТ"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:346
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:349
|
||||
msgid "Repair Turret"
|
||||
msgstr "Ремонтная башня"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:352
|
||||
msgid "Z NULL ECM"
|
||||
msgstr "Z НУЛЕВОЙ РИШ"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:362
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:365
|
||||
msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
msgstr "Z НУЛЕВОЙ ДАТЧИК"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:367
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:423
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:888
|
||||
|
@ -7010,10 +6965,6 @@ msgstr "Туррель Вихрь"
|
|||
msgid "Hurricane AA Turret"
|
||||
msgstr "Туррель Ураган"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:558
|
||||
msgid "LasSat"
|
||||
msgstr "Лазерный Спутник"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:560
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:568
|
||||
msgid "VTOL Cannon"
|
||||
|
@ -9309,13 +9260,13 @@ msgstr "Повышает скорострельность миниракет"
|
|||
#: data/base/script/text/cam1-2.slo:382
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-4a.slo:590
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:506
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:999
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:997
|
||||
msgid "Return to LZ"
|
||||
msgstr "Вернуться к зоне высадки"
|
||||
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:913
|
||||
#: data/base/script/text/cam2cx.slo:270
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:854
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:852
|
||||
msgid "Enemy Escaping"
|
||||
msgstr "Враг уходит"
|
||||
|
||||
|
@ -12274,22 +12225,22 @@ msgstr "ГС пушка питон ховер"
|
|||
msgid "Plasmite Retribution VTOL"
|
||||
msgstr "Бронебойные взрывчатые бомбы Кара ВВС"
|
||||
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:88
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:145
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:89
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:147
|
||||
msgid "System locale"
|
||||
msgstr "Системная локализация"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:207
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1035
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:206
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1058
|
||||
msgid "Enter password here"
|
||||
msgstr "Введите пароль"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2025
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2060
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not resolve masterserver name (%s)!"
|
||||
msgstr "Не могу получить имя основного сервера (%s)!"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2038
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2073
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not communicate with lobby server! Is TCP port %u open for outgoing traffic?"
|
||||
msgstr "Не удалось соединиться с лобби-сервером. проверьте, открыт-ли TCP-порт %u для исходящего траффика."
|
||||
|
@ -12304,7 +12255,7 @@ msgstr "Не удалось соединиться с лобби-серверо
|
|||
#: src/intorder.c:782
|
||||
#: src/loadsave.c:256
|
||||
#: src/multimenu.c:479
|
||||
#: src/multimenu.c:1367
|
||||
#: src/multimenu.c:1357
|
||||
#: src/transporter.c:286
|
||||
#: src/transporter.c:375
|
||||
#: src/transporter.c:840
|
||||
|
@ -12451,7 +12402,7 @@ msgstr "прямо на экран хоста"
|
|||
|
||||
#: src/configuration.c:442
|
||||
#: src/configuration.c:443
|
||||
#: src/multistat.c:120
|
||||
#: src/multistat.c:130
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Игрок"
|
||||
|
||||
|
@ -13070,7 +13021,7 @@ msgid "GAME OPTIONS"
|
|||
msgstr "НАСТРОЙКИ ИГРЫ"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.c:1340
|
||||
#: src/multiint.c:2117
|
||||
#: src/multiint.c:2115
|
||||
msgid "Mod: "
|
||||
msgstr "Мод:"
|
||||
|
||||
|
@ -13130,7 +13081,7 @@ msgstr "Строить (F3)"
|
|||
|
||||
#: src/hci.c:3878
|
||||
#: src/multiint.c:1252
|
||||
#: src/multimenu.c:773
|
||||
#: src/multimenu.c:763
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr "Энергия"
|
||||
|
||||
|
@ -14267,7 +14218,7 @@ msgid "Distance Fog"
|
|||
msgstr "Туман на растоянии"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1219
|
||||
#: src/multimenu.c:766
|
||||
#: src/multimenu.c:756
|
||||
msgid "Alliances"
|
||||
msgstr "Союзники"
|
||||
|
||||
|
@ -14343,75 +14294,75 @@ msgstr "Выкинуть игрока"
|
|||
msgid "Player number"
|
||||
msgstr "Номер игрока"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1804
|
||||
#: src/multiint.c:1802
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr "Команда"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1837
|
||||
#: src/multiint.c:1835
|
||||
msgid "Waiting for other players"
|
||||
msgstr "Ожидание других игроков"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1843
|
||||
#: src/multiint.c:1841
|
||||
msgid "Click when ready"
|
||||
msgstr "Щелкни когда будешь готов"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1847
|
||||
#: src/multiint.c:1845
|
||||
msgid "READY?"
|
||||
msgstr "ГОТОВ?"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1884
|
||||
#: src/multiint.c:1882
|
||||
msgid "PLAYERS"
|
||||
msgstr "ИГРОКИ"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2088
|
||||
#: src/multiint.c:2086
|
||||
msgid "CHAT"
|
||||
msgstr "ЧАТ"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2122
|
||||
#: src/multiint.c:2120
|
||||
msgid "All players need to have the same mods to join your game."
|
||||
msgstr "Всем игрокам нужен такой же мод, что и у вас."
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2282
|
||||
#: src/multiint.c:2280
|
||||
msgid "*** password is now required! ***"
|
||||
msgstr "*** требуется пароль! ***"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2289
|
||||
#: src/multiint.c:2287
|
||||
msgid "*** password is NOT required! ***"
|
||||
msgstr "*** пароль не требуется! ***"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2532
|
||||
#: src/multiint.c:2530
|
||||
msgid "Sorry! Failed to host the game."
|
||||
msgstr "Извините! Не удалось создать игру."
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2617
|
||||
#: src/multiint.c:2615
|
||||
msgid "'Locked Teams' mode enabled"
|
||||
msgstr "Закрытые Команды"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2656
|
||||
#: src/multiint.c:2706
|
||||
#: src/multiint.c:2654
|
||||
#: src/multiint.c:2704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The host has kicked %s from the game!"
|
||||
msgstr "Хост выкинул %s из игры!"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2781
|
||||
#: src/multiint.c:2779
|
||||
msgid "Host is Starting Game"
|
||||
msgstr "Хост стартует"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3346
|
||||
#: src/multiint.c:3349
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Игроки"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3464
|
||||
#: src/multiint.c:3467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending Map: %d%% "
|
||||
msgstr "Отправка карты: %d%%"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3472
|
||||
#: src/multiint.c:3475
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Map: %d%% downloaded"
|
||||
msgstr "карта: %d%% загружена"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3498
|
||||
#: src/multiint.c:3501
|
||||
msgid "HOST"
|
||||
msgstr "ХОСТ"
|
||||
|
||||
|
@ -14452,72 +14403,72 @@ msgstr "Применить настройки по умолчанию и вер
|
|||
msgid "Limits reset to default values"
|
||||
msgstr "Ограничения сброшены к настройкам по умолчанию"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:619
|
||||
#: src/multimenu.c:609
|
||||
msgid "Technology level 1"
|
||||
msgstr "Уровень технологий 1"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:627
|
||||
#: src/multimenu.c:617
|
||||
msgid "Technology level 2"
|
||||
msgstr "Уровень технологий 2"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:633
|
||||
#: src/multimenu.c:623
|
||||
msgid "Technology level 3"
|
||||
msgstr "Уровень технологий 3"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:639
|
||||
#: src/multimenu.c:629
|
||||
msgid "Any number of players"
|
||||
msgstr "Любое число игроков"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:646
|
||||
#: src/multimenu.c:636
|
||||
msgid "2 players"
|
||||
msgstr "2 игрока"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:652
|
||||
#: src/multimenu.c:642
|
||||
msgid "4 players"
|
||||
msgstr "4 игрока"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:658
|
||||
#: src/multimenu.c:648
|
||||
msgid "8 players"
|
||||
msgstr "8 игроков"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#: src/multimenu.c:757
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr "Счёт"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:768
|
||||
#: src/multimenu.c:758
|
||||
msgid "Kills"
|
||||
msgstr "Убил"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
#: src/multimenu.c:777
|
||||
#: src/multimenu.c:762
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
msgid "Units"
|
||||
msgstr "Юниты"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:782
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Пинг"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:786
|
||||
#: src/multimenu.c:776
|
||||
msgid "Structs"
|
||||
msgstr "Потери сооружений"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1150
|
||||
#: src/multimenu.c:1140
|
||||
msgid "Toggle Alliance State"
|
||||
msgstr "Предложить Союз"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1169
|
||||
#: src/multimenu.c:1159
|
||||
msgid "Give Visibility Report"
|
||||
msgstr "Передать Видимость"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1175
|
||||
#: src/multimenu.c:1165
|
||||
msgid "Leak Technology Documents"
|
||||
msgstr "Передать Технологии"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1182
|
||||
#: src/multimenu.c:1172
|
||||
msgid "Hand Over Selected Units"
|
||||
msgstr "Передать выбранных юнитов"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1188
|
||||
#: src/multimenu.c:1178
|
||||
msgid "Give Power To Player"
|
||||
msgstr "Передать энергию игроку"
|
||||
|
||||
|
@ -14526,47 +14477,47 @@ msgstr "Передать энергию игроку"
|
|||
msgid "Kicking player %s, because they tried to bypass data integrity check!"
|
||||
msgstr "Кик игрока %s за попытку обойти проверку внутренних данных"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1090
|
||||
#: src/multiplay.c:1088
|
||||
msgid "(allies"
|
||||
msgstr "(союзники"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1098
|
||||
#: src/multiplay.c:1096
|
||||
msgid "(private to "
|
||||
msgstr "(приват"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1111
|
||||
#: src/multiplay.c:1109
|
||||
msgid "[invalid]"
|
||||
msgstr "[неверно]"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
#: src/multiplay.c:1968
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Зелёный"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
#: src/multiplay.c:1969
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "Оранжевый"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
msgstr "Серый"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Чёрный"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Красный"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Синий"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1976
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
msgid "Pink"
|
||||
msgstr "Розовый"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1977
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr "Голубой"
|
||||
|
||||
|
@ -14749,8 +14700,8 @@ msgstr "Не найдено ни одного командира!"
|
|||
msgid "Command Control Limit Reached - Production Halted"
|
||||
msgstr "Достигнут Предел - Производство Остановлено"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6024
|
||||
#: src/structure.c:6049
|
||||
#: src/structure.c:6021
|
||||
#: src/structure.c:6046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - %u Unit assigned"
|
||||
msgid_plural "%s - %u Units assigned"
|
||||
|
@ -14758,50 +14709,50 @@ msgstr[0] "%s - %u Юнит назначен"
|
|||
msgstr[1] "%s - %u Юнитов назначено"
|
||||
msgstr[2] "%s - %u Юнита назначено"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6054
|
||||
#: src/structure.c:6122
|
||||
#: src/structure.c:6138
|
||||
#: src/structure.c:6152
|
||||
#: src/structure.c:6051
|
||||
#: src/structure.c:6119
|
||||
#: src/structure.c:6135
|
||||
#: src/structure.c:6149
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Damage %3.0f%%"
|
||||
msgstr "%s - повреждение %3.0f%%"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6104
|
||||
#: src/structure.c:6101
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Connected %u of %u"
|
||||
msgstr "%s - подключено %u из %u"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6268
|
||||
#: src/structure.c:6313
|
||||
#: src/structure.c:6265
|
||||
#: src/structure.c:6310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Electronically Damaged"
|
||||
msgstr "%s - Электронные повреждения"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6549
|
||||
#: src/structure.c:6546
|
||||
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
|
||||
msgstr "награда - доклад о местоположении"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6589
|
||||
#: src/structure.c:6586
|
||||
msgid "Factory Reward - Propulsion"
|
||||
msgstr "награда завода - движитель"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6613
|
||||
#: src/structure.c:6610
|
||||
msgid "Factory Reward - Body"
|
||||
msgstr "награда завода - рама"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6637
|
||||
#: src/structure.c:6634
|
||||
msgid "Factory Reward - Weapon"
|
||||
msgstr "награда завода - оружие"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6646
|
||||
#: src/structure.c:6643
|
||||
msgid "Factory Reward - Nothing"
|
||||
msgstr "награда завода - ничего"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6674
|
||||
#: src/structure.c:6671
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Repair"
|
||||
msgstr "награда мастерской - ремонт"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6681
|
||||
#: src/structure.c:6678
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
|
||||
msgstr "награда мастерской - ничего"
|
||||
|
||||
|
@ -14842,6 +14793,36 @@ msgstr " - сборка %s"
|
|||
msgid "Version %s%s%s%s"
|
||||
msgstr "Версия %s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
#~ msgstr "Z ПУСТОЙ МОЗГ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
#~ msgstr "Z ПУСТАЯ ПРОГРАММА"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
#~ msgstr "Z ПУСТАЯ ПОСТРОЙКА"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL PROP"
|
||||
#~ msgstr "Z ПУСТАЯ ОПОРА"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BaBaProp"
|
||||
#~ msgstr "ББ Опора"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BaBaLegs"
|
||||
#~ msgstr "ББ Плечи"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
#~ msgstr "Z НУЛЕВОЙ РЕМОНТ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL ECM"
|
||||
#~ msgstr "Z НУЛЕВОЙ РИШ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
#~ msgstr "Z НУЛЕВОЙ ДАТЧИК"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LasSat"
|
||||
#~ msgstr "Лазерный Спутник"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Czech"
|
||||
#~ msgstr "Чешский"
|
||||
|
||||
|
|
233
po/sl.po
233
po/sl.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: warzone2100\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 17:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-06-10 14:43+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomaž Povšin <tomaz.povsin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
|
||||
|
@ -6121,11 +6121,6 @@ msgstr "Bogomolka"
|
|||
msgid "Transport Body"
|
||||
msgstr "Prevozno telo"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:297
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:300
|
||||
msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
msgstr "Z NIČ MOŽGANI"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:300
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:542
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:648
|
||||
|
@ -6135,11 +6130,6 @@ msgstr "Z NIČ MOŽGANI"
|
|||
msgid "Command Turret"
|
||||
msgstr "Poveljniška kupola"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:303
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:306
|
||||
msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
msgstr "Z NIČ PROGRAM"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:307
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:392
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:310
|
||||
|
@ -6147,16 +6137,6 @@ msgstr "Z NIČ PROGRAM"
|
|||
msgid "Demolish"
|
||||
msgstr "Poruši"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:310
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:313
|
||||
msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
msgstr "Z NIČ ZGRADB"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:314
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:317
|
||||
msgid "Z NULL PROP"
|
||||
msgstr "Z NIČ PADEC"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:315
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:318
|
||||
msgid "Wheels"
|
||||
|
@ -6251,16 +6231,6 @@ msgstr "Pogon za kiborge III"
|
|||
msgid "Naval"
|
||||
msgstr "Pomorski"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:337
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:340
|
||||
msgid "BaBaProp"
|
||||
msgstr "BaBaPog"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:338
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:341
|
||||
msgid "BaBaLegs"
|
||||
msgstr "BaBaNoge"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:341
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:692
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:344
|
||||
|
@ -6268,26 +6238,11 @@ msgstr "BaBaNoge"
|
|||
msgid "Cyborg Propulsion"
|
||||
msgstr "Pogon za kiborge"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:345
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:348
|
||||
msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
msgstr "Z NIČ POPRAVILO"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:346
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:349
|
||||
msgid "Repair Turret"
|
||||
msgstr "Kupola za popravila"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:352
|
||||
msgid "Z NULL ECM"
|
||||
msgstr "Z NIČ ECM"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:362
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:365
|
||||
msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
msgstr "Z NIČ SENZOR"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:367
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:423
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:888
|
||||
|
@ -7004,10 +6959,6 @@ msgstr "PZ stolp z zračnim vrtincem"
|
|||
msgid "Hurricane AA Turret"
|
||||
msgstr "PZ kupola s hurikanom"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:558
|
||||
msgid "LasSat"
|
||||
msgstr "LasSat"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:560
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:568
|
||||
msgid "VTOL Cannon"
|
||||
|
@ -9303,13 +9254,13 @@ msgstr "Poveča HS mini-rakete"
|
|||
#: data/base/script/text/cam1-2.slo:382
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-4a.slo:590
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:506
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:999
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:997
|
||||
msgid "Return to LZ"
|
||||
msgstr "Vrnite se na PC"
|
||||
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:913
|
||||
#: data/base/script/text/cam2cx.slo:270
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:854
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:852
|
||||
msgid "Enemy Escaping"
|
||||
msgstr "Sovražnik beži"
|
||||
|
||||
|
@ -12401,23 +12352,23 @@ msgstr "Težki top Piton Zračna blazina"
|
|||
msgid "Plasmite Retribution VTOL"
|
||||
msgstr "Srednje težko telo - kazen"
|
||||
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:88
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:145
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:89
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:147
|
||||
msgid "System locale"
|
||||
msgstr "Lokalni sistem"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:207
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1035
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:206
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1058
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enter password here"
|
||||
msgstr "Najprej vnesite geslo"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2025
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2060
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not resolve masterserver name (%s)!"
|
||||
msgstr "Ni bilo mogoče razrešiti imena glavnega strežnika (%s)!"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2038
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2073
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not communicate with lobby server! Is TCP port %u open for outgoing traffic?"
|
||||
msgstr "Ni bilo mogoče komunicirati z vežnim strežnikom! Je TCP prehod %u odprt za izhodni promet?"
|
||||
|
@ -12432,7 +12383,7 @@ msgstr "Ni bilo mogoče komunicirati z vežnim strežnikom! Je TCP prehod %u odp
|
|||
#: src/intorder.c:782
|
||||
#: src/loadsave.c:256
|
||||
#: src/multimenu.c:479
|
||||
#: src/multimenu.c:1367
|
||||
#: src/multimenu.c:1357
|
||||
#: src/transporter.c:286
|
||||
#: src/transporter.c:375
|
||||
#: src/transporter.c:840
|
||||
|
@ -12579,7 +12530,7 @@ msgstr "pojdi naravnost na gostiteljev zaslon"
|
|||
|
||||
#: src/configuration.c:442
|
||||
#: src/configuration.c:443
|
||||
#: src/multistat.c:120
|
||||
#: src/multistat.c:130
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Igralec"
|
||||
|
||||
|
@ -13209,7 +13160,7 @@ msgid "GAME OPTIONS"
|
|||
msgstr "MOŽNOSTI IGRE"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.c:1340
|
||||
#: src/multiint.c:2117
|
||||
#: src/multiint.c:2115
|
||||
msgid "Mod: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -13269,7 +13220,7 @@ msgstr "Gradnja (F3)"
|
|||
|
||||
#: src/hci.c:3878
|
||||
#: src/multiint.c:1252
|
||||
#: src/multimenu.c:773
|
||||
#: src/multimenu.c:763
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr "Moč"
|
||||
|
||||
|
@ -14413,7 +14364,7 @@ msgid "Distance Fog"
|
|||
msgstr "Daljna megla"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1219
|
||||
#: src/multimenu.c:766
|
||||
#: src/multimenu.c:756
|
||||
msgid "Alliances"
|
||||
msgstr "Zavezništva"
|
||||
|
||||
|
@ -14493,75 +14444,75 @@ msgstr "2 igralca"
|
|||
msgid "Player number"
|
||||
msgstr "Igralec odšel"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1804
|
||||
#: src/multiint.c:1802
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr "Skupina"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1837
|
||||
#: src/multiint.c:1835
|
||||
msgid "Waiting for other players"
|
||||
msgstr "Čakanje ostalih igralcev"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1843
|
||||
#: src/multiint.c:1841
|
||||
msgid "Click when ready"
|
||||
msgstr "Kliknite, ko boste pripravljeni"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1847
|
||||
#: src/multiint.c:1845
|
||||
msgid "READY?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1884
|
||||
#: src/multiint.c:1882
|
||||
msgid "PLAYERS"
|
||||
msgstr "IGRALCI"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2088
|
||||
#: src/multiint.c:2086
|
||||
msgid "CHAT"
|
||||
msgstr "POGOVOR"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2122
|
||||
#: src/multiint.c:2120
|
||||
msgid "All players need to have the same mods to join your game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2282
|
||||
#: src/multiint.c:2280
|
||||
msgid "*** password is now required! ***"
|
||||
msgstr "*** geslo je sedaj potrebno! ***"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2289
|
||||
#: src/multiint.c:2287
|
||||
msgid "*** password is NOT required! ***"
|
||||
msgstr "*** geslo NI potrebno! ***"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2532
|
||||
#: src/multiint.c:2530
|
||||
msgid "Sorry! Failed to host the game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2617
|
||||
#: src/multiint.c:2615
|
||||
msgid "'Locked Teams' mode enabled"
|
||||
msgstr "Omogočen način 'zaklenjene skupine'"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2656
|
||||
#: src/multiint.c:2706
|
||||
#: src/multiint.c:2654
|
||||
#: src/multiint.c:2704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The host has kicked %s from the game!"
|
||||
msgstr "Gostitelj je brcnil %s iz igre!"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2781
|
||||
#: src/multiint.c:2779
|
||||
msgid "Host is Starting Game"
|
||||
msgstr "Gostitelj začenja igro"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3346
|
||||
#: src/multiint.c:3349
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Igralci"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3464
|
||||
#: src/multiint.c:3467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending Map: %d%% "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3472
|
||||
#: src/multiint.c:3475
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Map: %d%% downloaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3498
|
||||
#: src/multiint.c:3501
|
||||
msgid "HOST"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14603,72 +14554,72 @@ msgstr "Vrni se na prejšnji zaslon"
|
|||
msgid "Limits reset to default values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:619
|
||||
#: src/multimenu.c:609
|
||||
msgid "Technology level 1"
|
||||
msgstr "Tehnološka stopnja 1"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:627
|
||||
#: src/multimenu.c:617
|
||||
msgid "Technology level 2"
|
||||
msgstr "Tehnološka stopnja 2"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:633
|
||||
#: src/multimenu.c:623
|
||||
msgid "Technology level 3"
|
||||
msgstr "Tehnološka stopnja 3"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:639
|
||||
#: src/multimenu.c:629
|
||||
msgid "Any number of players"
|
||||
msgstr "Katerokoli število igralcev"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:646
|
||||
#: src/multimenu.c:636
|
||||
msgid "2 players"
|
||||
msgstr "2 igralca"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:652
|
||||
#: src/multimenu.c:642
|
||||
msgid "4 players"
|
||||
msgstr "4 igralci"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:658
|
||||
#: src/multimenu.c:648
|
||||
msgid "8 players"
|
||||
msgstr "8 igralcev"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#: src/multimenu.c:757
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr "Dosežene točke"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:768
|
||||
#: src/multimenu.c:758
|
||||
msgid "Kills"
|
||||
msgstr "Uničene enote"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
#: src/multimenu.c:777
|
||||
#: src/multimenu.c:762
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
msgid "Units"
|
||||
msgstr "Enote"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:782
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Ping"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:786
|
||||
#: src/multimenu.c:776
|
||||
msgid "Structs"
|
||||
msgstr "Zgradbe"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1150
|
||||
#: src/multimenu.c:1140
|
||||
msgid "Toggle Alliance State"
|
||||
msgstr "Nastavi zavezniško stanje"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1169
|
||||
#: src/multimenu.c:1159
|
||||
msgid "Give Visibility Report"
|
||||
msgstr "Daj poročilo o vidljivosti"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1175
|
||||
#: src/multimenu.c:1165
|
||||
msgid "Leak Technology Documents"
|
||||
msgstr "Prepusti tehnološke dokumente"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1182
|
||||
#: src/multimenu.c:1172
|
||||
msgid "Hand Over Selected Units"
|
||||
msgstr "Predaj izbrane enote"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1188
|
||||
#: src/multimenu.c:1178
|
||||
msgid "Give Power To Player"
|
||||
msgstr "Daj igralcu moč"
|
||||
|
||||
|
@ -14677,48 +14628,48 @@ msgstr "Daj igralcu moč"
|
|||
msgid "Kicking player %s, because they tried to bypass data integrity check!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1090
|
||||
#: src/multiplay.c:1088
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(allies"
|
||||
msgstr "Zavezništva"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1098
|
||||
#: src/multiplay.c:1096
|
||||
msgid "(private to "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1111
|
||||
#: src/multiplay.c:1109
|
||||
msgid "[invalid]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
#: src/multiplay.c:1968
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Zelena"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
#: src/multiplay.c:1969
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "Oranžna"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
msgstr "Siva"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Črna"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Rdeča"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Modra"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1976
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
msgid "Pink"
|
||||
msgstr "Roza"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1977
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr "Cijan"
|
||||
|
||||
|
@ -14901,8 +14852,8 @@ msgstr "Ni mogoče najti nobenih poveljnikov!"
|
|||
msgid "Command Control Limit Reached - Production Halted"
|
||||
msgstr "Meja poveljniškega nadzora dosežena - izdelava ustavljena"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6024
|
||||
#: src/structure.c:6049
|
||||
#: src/structure.c:6021
|
||||
#: src/structure.c:6046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - %u Unit assigned"
|
||||
msgid_plural "%s - %u Units assigned"
|
||||
|
@ -14911,50 +14862,50 @@ msgstr[1] "%s - %u enota dodeljena"
|
|||
msgstr[2] "%s - %u enoti dodeljeni"
|
||||
msgstr[3] "%s - %u enote dodeljene"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6054
|
||||
#: src/structure.c:6122
|
||||
#: src/structure.c:6138
|
||||
#: src/structure.c:6152
|
||||
#: src/structure.c:6051
|
||||
#: src/structure.c:6119
|
||||
#: src/structure.c:6135
|
||||
#: src/structure.c:6149
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Damage %3.0f%%"
|
||||
msgstr "%s - Poškodbe %3.0f%%"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6104
|
||||
#: src/structure.c:6101
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Connected %u of %u"
|
||||
msgstr "%s - povezane %u od %u"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6268
|
||||
#: src/structure.c:6313
|
||||
#: src/structure.c:6265
|
||||
#: src/structure.c:6310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Electronically Damaged"
|
||||
msgstr "%s - elektronsko poškodovan"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6549
|
||||
#: src/structure.c:6546
|
||||
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
|
||||
msgstr "Elektronska nagrada - poročilo o vidljivosti"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6589
|
||||
#: src/structure.c:6586
|
||||
msgid "Factory Reward - Propulsion"
|
||||
msgstr "Nagrada tovarne - pogon"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6613
|
||||
#: src/structure.c:6610
|
||||
msgid "Factory Reward - Body"
|
||||
msgstr "Nagrada tovarne - telo"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6637
|
||||
#: src/structure.c:6634
|
||||
msgid "Factory Reward - Weapon"
|
||||
msgstr "Nagrada tovarne - orožje"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6646
|
||||
#: src/structure.c:6643
|
||||
msgid "Factory Reward - Nothing"
|
||||
msgstr "Nagrada tovarne - nič"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6674
|
||||
#: src/structure.c:6671
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Repair"
|
||||
msgstr "Nagrada stavbe za popravila - popravilo"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6681
|
||||
#: src/structure.c:6678
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
|
||||
msgstr "Nagrada stavbe za popravila - nič"
|
||||
|
||||
|
@ -14995,6 +14946,36 @@ msgstr "- Zgrajen %s"
|
|||
msgid "Version %s%s%s%s"
|
||||
msgstr "Verzija %s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
#~ msgstr "Z NIČ MOŽGANI"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
#~ msgstr "Z NIČ PROGRAM"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
#~ msgstr "Z NIČ ZGRADB"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL PROP"
|
||||
#~ msgstr "Z NIČ PADEC"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BaBaProp"
|
||||
#~ msgstr "BaBaPog"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BaBaLegs"
|
||||
#~ msgstr "BaBaNoge"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
#~ msgstr "Z NIČ POPRAVILO"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL ECM"
|
||||
#~ msgstr "Z NIČ ECM"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
#~ msgstr "Z NIČ SENZOR"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LasSat"
|
||||
#~ msgstr "LasSat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Czech"
|
||||
#~ msgstr "Češki"
|
||||
|
||||
|
|
233
po/uk_UA.po
233
po/uk_UA.po
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Warzone 2100 version 2.2.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 17:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Меденцій Олександр <olexandr1986@i.ua>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -6116,11 +6116,6 @@ msgstr "Богомол"
|
|||
msgid "Transport Body"
|
||||
msgstr "Корпус Транспорта"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:297
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:300
|
||||
msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
msgstr "Z NULL BRAIN"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:300
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:542
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:648
|
||||
|
@ -6130,11 +6125,6 @@ msgstr "Z NULL BRAIN"
|
|||
msgid "Command Turret"
|
||||
msgstr "Командна Башта"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:303
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:306
|
||||
msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
msgstr "Z NULL PROGRAM"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:307
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:392
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:310
|
||||
|
@ -6142,16 +6132,6 @@ msgstr "Z NULL PROGRAM"
|
|||
msgid "Demolish"
|
||||
msgstr "Зруйнувати"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:310
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:313
|
||||
msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
msgstr "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:314
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:317
|
||||
msgid "Z NULL PROP"
|
||||
msgstr "Z NULL PROP"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:315
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:318
|
||||
msgid "Wheels"
|
||||
|
@ -6246,16 +6226,6 @@ msgstr "Руховий Механізм Кіборгів ІІІ"
|
|||
msgid "Naval"
|
||||
msgstr "Морський"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:337
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:340
|
||||
msgid "BaBaProp"
|
||||
msgstr "BaBaProp"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:338
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:341
|
||||
msgid "BaBaLegs"
|
||||
msgstr "BaBaLegs"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:341
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:692
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:344
|
||||
|
@ -6263,26 +6233,11 @@ msgstr "BaBaLegs"
|
|||
msgid "Cyborg Propulsion"
|
||||
msgstr "Руховий Механізм Кіборгів"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:345
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:348
|
||||
msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
msgstr "Z NULL REPAIR"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:346
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:349
|
||||
msgid "Repair Turret"
|
||||
msgstr "Ремонтна Башта"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:352
|
||||
msgid "Z NULL ECM"
|
||||
msgstr "Z NULL ECM"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:362
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:365
|
||||
msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
msgstr "Z NULL SENSOR"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:367
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:423
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:888
|
||||
|
@ -6999,10 +6954,6 @@ msgstr "Зенітна Башта 'Вихор'"
|
|||
msgid "Hurricane AA Turret"
|
||||
msgstr "Зенітна Башта 'Ураган'"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:558
|
||||
msgid "LasSat"
|
||||
msgstr "Супутниковий Лазер"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:560
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:568
|
||||
msgid "VTOL Cannon"
|
||||
|
@ -9298,13 +9249,13 @@ msgstr "Підвищується швидкострільність Міні-р
|
|||
#: data/base/script/text/cam1-2.slo:382
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-4a.slo:590
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:506
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:999
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:997
|
||||
msgid "Return to LZ"
|
||||
msgstr "Повертайтесь до Зони Висадки"
|
||||
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:913
|
||||
#: data/base/script/text/cam2cx.slo:270
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:854
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:852
|
||||
msgid "Enemy Escaping"
|
||||
msgstr "Ворог Тікає"
|
||||
|
||||
|
@ -12283,22 +12234,22 @@ msgstr "Гусеничний Пітон з ГШ Гарматою"
|
|||
msgid "Plasmite Retribution VTOL"
|
||||
msgstr "ВЗІП Кара з Бронебійними Бомбами"
|
||||
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:88
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:145
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:89
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:147
|
||||
msgid "System locale"
|
||||
msgstr "Мова локалізації системи"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:207
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1035
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:206
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1058
|
||||
msgid "Enter password here"
|
||||
msgstr "Визначте Пароль"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2025
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2060
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not resolve masterserver name (%s)!"
|
||||
msgstr "Неможливо отримати ім'я основного сервера (%s)!"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2038
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2073
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not communicate with lobby server! Is TCP port %u open for outgoing traffic?"
|
||||
msgstr "Неможливо зв'язатись з сервером лоббі! Чи відкритий TCP порт %u для вихідного трафіку?"
|
||||
|
@ -12313,7 +12264,7 @@ msgstr "Неможливо зв'язатись з сервером лоббі!
|
|||
#: src/intorder.c:782
|
||||
#: src/loadsave.c:256
|
||||
#: src/multimenu.c:479
|
||||
#: src/multimenu.c:1367
|
||||
#: src/multimenu.c:1357
|
||||
#: src/transporter.c:286
|
||||
#: src/transporter.c:375
|
||||
#: src/transporter.c:840
|
||||
|
@ -12460,7 +12411,7 @@ msgstr "перейти безпосередньо до екрану хосту"
|
|||
|
||||
#: src/configuration.c:442
|
||||
#: src/configuration.c:443
|
||||
#: src/multistat.c:120
|
||||
#: src/multistat.c:130
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Гравець"
|
||||
|
||||
|
@ -13075,7 +13026,7 @@ msgid "GAME OPTIONS"
|
|||
msgstr "ІГРОВІ ОПЦІЇ"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.c:1340
|
||||
#: src/multiint.c:2117
|
||||
#: src/multiint.c:2115
|
||||
msgid "Mod: "
|
||||
msgstr ", моди: "
|
||||
|
||||
|
@ -13134,7 +13085,7 @@ msgstr "Будівництво (F3)"
|
|||
|
||||
#: src/hci.c:3878
|
||||
#: src/multiint.c:1252
|
||||
#: src/multimenu.c:773
|
||||
#: src/multimenu.c:763
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr "Енергія"
|
||||
|
||||
|
@ -14275,7 +14226,7 @@ msgid "Distance Fog"
|
|||
msgstr "Дальній Туман"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1219
|
||||
#: src/multimenu.c:766
|
||||
#: src/multimenu.c:756
|
||||
msgid "Alliances"
|
||||
msgstr "Союзи"
|
||||
|
||||
|
@ -14351,75 +14302,75 @@ msgstr "Викинути гравця"
|
|||
msgid "Player number"
|
||||
msgstr "Номер гравця"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1804
|
||||
#: src/multiint.c:1802
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr "Команда"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1837
|
||||
#: src/multiint.c:1835
|
||||
msgid "Waiting for other players"
|
||||
msgstr "Чекаємо інших гравців"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1843
|
||||
#: src/multiint.c:1841
|
||||
msgid "Click when ready"
|
||||
msgstr "Натисни, коли готовий"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1847
|
||||
#: src/multiint.c:1845
|
||||
msgid "READY?"
|
||||
msgstr "ГОТОВІ?"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1884
|
||||
#: src/multiint.c:1882
|
||||
msgid "PLAYERS"
|
||||
msgstr "ГРАВЦІ"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2088
|
||||
#: src/multiint.c:2086
|
||||
msgid "CHAT"
|
||||
msgstr "ЧАТ"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2122
|
||||
#: src/multiint.c:2120
|
||||
msgid "All players need to have the same mods to join your game."
|
||||
msgstr "Всі гравці повинні мати однакові моди щоб приєднатись до гри."
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2282
|
||||
#: src/multiint.c:2280
|
||||
msgid "*** password is now required! ***"
|
||||
msgstr "*** зараз потрібен пароль! ***"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2289
|
||||
#: src/multiint.c:2287
|
||||
msgid "*** password is NOT required! ***"
|
||||
msgstr "*** пароль НЕ потрібен! ***"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2532
|
||||
#: src/multiint.c:2530
|
||||
msgid "Sorry! Failed to host the game."
|
||||
msgstr "Вибачте! Не далося створити гру."
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2617
|
||||
#: src/multiint.c:2615
|
||||
msgid "'Locked Teams' mode enabled"
|
||||
msgstr "'Закріплені Команди' режим активовано"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2656
|
||||
#: src/multiint.c:2706
|
||||
#: src/multiint.c:2654
|
||||
#: src/multiint.c:2704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The host has kicked %s from the game!"
|
||||
msgstr "Хост викинув %s з гри!"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2781
|
||||
#: src/multiint.c:2779
|
||||
msgid "Host is Starting Game"
|
||||
msgstr "Хост Починає Гру"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3346
|
||||
#: src/multiint.c:3349
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Гравці"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3464
|
||||
#: src/multiint.c:3467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending Map: %d%% "
|
||||
msgstr "Відправляється Карта: %d%% "
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3472
|
||||
#: src/multiint.c:3475
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Map: %d%% downloaded"
|
||||
msgstr "Мапа: %d%% завантажена"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3498
|
||||
#: src/multiint.c:3501
|
||||
msgid "HOST"
|
||||
msgstr "ХОСТ"
|
||||
|
||||
|
@ -14460,72 +14411,72 @@ msgstr "Прийняти Значення за Замовченням та По
|
|||
msgid "Limits reset to default values"
|
||||
msgstr "Обмеження повертаються до початкових значень"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:619
|
||||
#: src/multimenu.c:609
|
||||
msgid "Technology level 1"
|
||||
msgstr "Рівень технологій 1"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:627
|
||||
#: src/multimenu.c:617
|
||||
msgid "Technology level 2"
|
||||
msgstr "Рівень технологій 2"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:633
|
||||
#: src/multimenu.c:623
|
||||
msgid "Technology level 3"
|
||||
msgstr "Рівень технологій 3"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:639
|
||||
#: src/multimenu.c:629
|
||||
msgid "Any number of players"
|
||||
msgstr "Будь-яка кількість гравців"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:646
|
||||
#: src/multimenu.c:636
|
||||
msgid "2 players"
|
||||
msgstr "2 гравці"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:652
|
||||
#: src/multimenu.c:642
|
||||
msgid "4 players"
|
||||
msgstr "4 гравці"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:658
|
||||
#: src/multimenu.c:648
|
||||
msgid "8 players"
|
||||
msgstr "8 гравців"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#: src/multimenu.c:757
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr "Очки"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:768
|
||||
#: src/multimenu.c:758
|
||||
msgid "Kills"
|
||||
msgstr "Вбивства"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
#: src/multimenu.c:777
|
||||
#: src/multimenu.c:762
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
msgid "Units"
|
||||
msgstr "Підрозділи"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:782
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Пінг"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:786
|
||||
#: src/multimenu.c:776
|
||||
msgid "Structs"
|
||||
msgstr "Будівлі"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1150
|
||||
#: src/multimenu.c:1140
|
||||
msgid "Toggle Alliance State"
|
||||
msgstr "Змінити Статус Союзу"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1169
|
||||
#: src/multimenu.c:1159
|
||||
msgid "Give Visibility Report"
|
||||
msgstr "Надати Інформацію про Зону Видимості"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1175
|
||||
#: src/multimenu.c:1165
|
||||
msgid "Leak Technology Documents"
|
||||
msgstr "Надати Технологічну Документацію"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1182
|
||||
#: src/multimenu.c:1172
|
||||
msgid "Hand Over Selected Units"
|
||||
msgstr "Передати Вибрані Одиниці"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1188
|
||||
#: src/multimenu.c:1178
|
||||
msgid "Give Power To Player"
|
||||
msgstr "Надати Енергію Гравцю"
|
||||
|
||||
|
@ -14534,47 +14485,47 @@ msgstr "Надати Енергію Гравцю"
|
|||
msgid "Kicking player %s, because they tried to bypass data integrity check!"
|
||||
msgstr "Викидуємо гравця %s, тому що він намагався обійти перевірку цілісності даних!"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1090
|
||||
#: src/multiplay.c:1088
|
||||
msgid "(allies"
|
||||
msgstr "(союзники"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1098
|
||||
#: src/multiplay.c:1096
|
||||
msgid "(private to "
|
||||
msgstr "(приватно до"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1111
|
||||
#: src/multiplay.c:1109
|
||||
msgid "[invalid]"
|
||||
msgstr "[невірний]"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
#: src/multiplay.c:1968
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Зелений"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
#: src/multiplay.c:1969
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "Помаранчовий"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
msgstr "Сірий"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Чорний"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Червоний"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Синій"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1976
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
msgid "Pink"
|
||||
msgstr "Рожевий"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1977
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr "Блакитний"
|
||||
|
||||
|
@ -14756,58 +14707,58 @@ msgstr "Не можу знайти жодного Командира!"
|
|||
msgid "Command Control Limit Reached - Production Halted"
|
||||
msgstr "Досягнуто Межі Контролю - Виробництво Призупинене"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6024
|
||||
#: src/structure.c:6049
|
||||
#: src/structure.c:6021
|
||||
#: src/structure.c:6046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - %u Unit assigned"
|
||||
msgid_plural "%s - %u Units assigned"
|
||||
msgstr[0] "%s - %u Підрозділ закріплено"
|
||||
msgstr[1] "%s - %u Підрозділи закріплено"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6054
|
||||
#: src/structure.c:6122
|
||||
#: src/structure.c:6138
|
||||
#: src/structure.c:6152
|
||||
#: src/structure.c:6051
|
||||
#: src/structure.c:6119
|
||||
#: src/structure.c:6135
|
||||
#: src/structure.c:6149
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Damage %3.0f%%"
|
||||
msgstr "%s - Пошкоджено %3.0f%%"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6104
|
||||
#: src/structure.c:6101
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Connected %u of %u"
|
||||
msgstr "%s - Під'єднано %u з %u"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6268
|
||||
#: src/structure.c:6313
|
||||
#: src/structure.c:6265
|
||||
#: src/structure.c:6310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Electronically Damaged"
|
||||
msgstr "%s - Електронних Ушкоджень"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6549
|
||||
#: src/structure.c:6546
|
||||
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
|
||||
msgstr "Електронна Винагорода - Звіт про Зону Видимості"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6589
|
||||
#: src/structure.c:6586
|
||||
msgid "Factory Reward - Propulsion"
|
||||
msgstr "Винагорода Фабрики - Ходова"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6613
|
||||
#: src/structure.c:6610
|
||||
msgid "Factory Reward - Body"
|
||||
msgstr "Винагорода Фабрики - Корпус"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6637
|
||||
#: src/structure.c:6634
|
||||
msgid "Factory Reward - Weapon"
|
||||
msgstr "Винагорода Фабрики - Озброєння"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6646
|
||||
#: src/structure.c:6643
|
||||
msgid "Factory Reward - Nothing"
|
||||
msgstr "Винагорода Фабрики - Нічого"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6674
|
||||
#: src/structure.c:6671
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Repair"
|
||||
msgstr "Винагорода Ремонтної Майстерні - Ремонт"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6681
|
||||
#: src/structure.c:6678
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
|
||||
msgstr "Винагорода Ремонтної Майстерні - Нічого"
|
||||
|
||||
|
@ -14848,6 +14799,36 @@ msgstr " - Збудовано %s"
|
|||
msgid "Version %s%s%s%s"
|
||||
msgstr "Версія %s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL BRAIN"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL PROGRAM"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL PROP"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL PROP"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BaBaProp"
|
||||
#~ msgstr "BaBaProp"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BaBaLegs"
|
||||
#~ msgstr "BaBaLegs"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL REPAIR"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL ECM"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL ECM"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
#~ msgstr "Z NULL SENSOR"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LasSat"
|
||||
#~ msgstr "Супутниковий Лазер"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Czech"
|
||||
#~ msgstr "Чеська"
|
||||
|
||||
|
|
203
po/zh_CN.po
203
po/zh_CN.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: warzone2100\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 17:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-05-13 16:12+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Terra <wz2100cn@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Simplified Chinese <zh_CN@li.org>\n"
|
||||
|
@ -6150,11 +6150,6 @@ msgstr "螳螂坦克"
|
|||
msgid "Transport Body"
|
||||
msgstr "车体"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:297
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:300
|
||||
msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:300
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:542
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:648
|
||||
|
@ -6164,11 +6159,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Command Turret"
|
||||
msgstr "指挥炮塔"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:303
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:306
|
||||
msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:307
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:392
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:310
|
||||
|
@ -6176,16 +6166,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Demolish"
|
||||
msgstr "拆除"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:310
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:313
|
||||
msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:314
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:317
|
||||
msgid "Z NULL PROP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:315
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:318
|
||||
msgid "Wheels"
|
||||
|
@ -6280,16 +6260,6 @@ msgstr "生化步兵三型"
|
|||
msgid "Naval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:337
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:340
|
||||
msgid "BaBaProp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:338
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:341
|
||||
msgid "BaBaLegs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:341
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:692
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:344
|
||||
|
@ -6297,27 +6267,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cyborg Propulsion"
|
||||
msgstr "生化步兵"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:345
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:348
|
||||
msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:346
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Repair Turret"
|
||||
msgstr "维修中心"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:352
|
||||
msgid "Z NULL ECM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:362
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:365
|
||||
msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:367
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:423
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:888
|
||||
|
@ -7036,10 +6991,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hurricane AA Turret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:558
|
||||
msgid "LasSat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:560
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:568
|
||||
msgid "VTOL Cannon"
|
||||
|
@ -9340,13 +9291,13 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/base/script/text/cam1-2.slo:382
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-4a.slo:590
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:506
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:999
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:997
|
||||
msgid "Return to LZ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:913
|
||||
#: data/base/script/text/cam2cx.slo:270
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:854
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:852
|
||||
msgid "Enemy Escaping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -12401,22 +12352,22 @@ msgstr "重型加农炮"
|
|||
msgid "Plasmite Retribution VTOL"
|
||||
msgstr "中量级车体 - 惩罚者"
|
||||
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:88
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:145
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:89
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:147
|
||||
msgid "System locale"
|
||||
msgstr "系统语言"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:207
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1035
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:206
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1058
|
||||
msgid "Enter password here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2025
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2060
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not resolve masterserver name (%s)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2038
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2073
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not communicate with lobby server! Is TCP port %u open for outgoing traffic?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -12431,7 +12382,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/intorder.c:782
|
||||
#: src/loadsave.c:256
|
||||
#: src/multimenu.c:479
|
||||
#: src/multimenu.c:1367
|
||||
#: src/multimenu.c:1357
|
||||
#: src/transporter.c:286
|
||||
#: src/transporter.c:375
|
||||
#: src/transporter.c:840
|
||||
|
@ -12579,7 +12530,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/configuration.c:442
|
||||
#: src/configuration.c:443
|
||||
#: src/multistat.c:120
|
||||
#: src/multistat.c:130
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "玩家"
|
||||
|
||||
|
@ -13203,7 +13154,7 @@ msgid "GAME OPTIONS"
|
|||
msgstr "游戏选项"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.c:1340
|
||||
#: src/multiint.c:2117
|
||||
#: src/multiint.c:2115
|
||||
msgid "Mod: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -13264,7 +13215,7 @@ msgstr "建造建筑 (F3)"
|
|||
|
||||
#: src/hci.c:3878
|
||||
#: src/multiint.c:1252
|
||||
#: src/multimenu.c:773
|
||||
#: src/multimenu.c:763
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr "能源"
|
||||
|
||||
|
@ -14413,7 +14364,7 @@ msgid "Distance Fog"
|
|||
msgstr "薄雾(可以看见地形)"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1219
|
||||
#: src/multimenu.c:766
|
||||
#: src/multimenu.c:756
|
||||
msgid "Alliances"
|
||||
msgstr "同盟"
|
||||
|
||||
|
@ -14493,76 +14444,76 @@ msgstr "2个玩家"
|
|||
msgid "Player number"
|
||||
msgstr "玩家"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1804
|
||||
#: src/multiint.c:1802
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr "团队"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1837
|
||||
#: src/multiint.c:1835
|
||||
msgid "Waiting for other players"
|
||||
msgstr "等待其他玩家"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1843
|
||||
#: src/multiint.c:1841
|
||||
msgid "Click when ready"
|
||||
msgstr "点击准备开始游戏"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1847
|
||||
#: src/multiint.c:1845
|
||||
msgid "READY?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1884
|
||||
#: src/multiint.c:1882
|
||||
msgid "PLAYERS"
|
||||
msgstr "玩家"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2088
|
||||
#: src/multiint.c:2086
|
||||
msgid "CHAT"
|
||||
msgstr "聊天"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2122
|
||||
#: src/multiint.c:2120
|
||||
msgid "All players need to have the same mods to join your game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2282
|
||||
#: src/multiint.c:2280
|
||||
msgid "*** password is now required! ***"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2289
|
||||
#: src/multiint.c:2287
|
||||
msgid "*** password is NOT required! ***"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2532
|
||||
#: src/multiint.c:2530
|
||||
msgid "Sorry! Failed to host the game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2617
|
||||
#: src/multiint.c:2615
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'Locked Teams' mode enabled"
|
||||
msgstr "已锁定团队"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2656
|
||||
#: src/multiint.c:2706
|
||||
#: src/multiint.c:2654
|
||||
#: src/multiint.c:2704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The host has kicked %s from the game!"
|
||||
msgstr "主玩家将 %s 踢出游戏!"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2781
|
||||
#: src/multiint.c:2779
|
||||
msgid "Host is Starting Game"
|
||||
msgstr "主玩家正在开始游戏"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3346
|
||||
#: src/multiint.c:3349
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "玩家"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3464
|
||||
#: src/multiint.c:3467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending Map: %d%% "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3472
|
||||
#: src/multiint.c:3475
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Map: %d%% downloaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3498
|
||||
#: src/multiint.c:3501
|
||||
msgid "HOST"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14605,74 +14556,74 @@ msgstr "返回到前一个屏幕"
|
|||
msgid "Limits reset to default values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:619
|
||||
#: src/multimenu.c:609
|
||||
msgid "Technology level 1"
|
||||
msgstr "技术等级1"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:627
|
||||
#: src/multimenu.c:617
|
||||
msgid "Technology level 2"
|
||||
msgstr "技术等级2"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:633
|
||||
#: src/multimenu.c:623
|
||||
msgid "Technology level 3"
|
||||
msgstr "技术等级3"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:639
|
||||
#: src/multimenu.c:629
|
||||
msgid "Any number of players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:646
|
||||
#: src/multimenu.c:636
|
||||
msgid "2 players"
|
||||
msgstr "2个玩家"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:652
|
||||
#: src/multimenu.c:642
|
||||
msgid "4 players"
|
||||
msgstr "4个玩家"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:658
|
||||
#: src/multimenu.c:648
|
||||
msgid "8 players"
|
||||
msgstr "8个玩家"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#: src/multimenu.c:757
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr "分数"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:768
|
||||
#: src/multimenu.c:758
|
||||
msgid "Kills"
|
||||
msgstr "杀敌"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
#: src/multimenu.c:777
|
||||
#: src/multimenu.c:762
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Units"
|
||||
msgstr "单位"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:782
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:786
|
||||
#: src/multimenu.c:776
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Structs"
|
||||
msgstr "损失建筑物"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1150
|
||||
#: src/multimenu.c:1140
|
||||
msgid "Toggle Alliance State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1169
|
||||
#: src/multimenu.c:1159
|
||||
msgid "Give Visibility Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1175
|
||||
#: src/multimenu.c:1165
|
||||
msgid "Leak Technology Documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1182
|
||||
#: src/multimenu.c:1172
|
||||
msgid "Hand Over Selected Units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1188
|
||||
#: src/multimenu.c:1178
|
||||
msgid "Give Power To Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14681,48 +14632,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Kicking player %s, because they tried to bypass data integrity check!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1090
|
||||
#: src/multiplay.c:1088
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(allies"
|
||||
msgstr "同盟"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1098
|
||||
#: src/multiplay.c:1096
|
||||
msgid "(private to "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1111
|
||||
#: src/multiplay.c:1109
|
||||
msgid "[invalid]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
#: src/multiplay.c:1968
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "绿色"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
#: src/multiplay.c:1969
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "橙色"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
msgstr "灰色"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "黑色"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "红色"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "蓝色"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1976
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
msgid "Pink"
|
||||
msgstr "粉红色"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1977
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr "青绿色"
|
||||
|
||||
|
@ -14902,57 +14853,57 @@ msgstr "未能定位任何指挥官"
|
|||
msgid "Command Control Limit Reached - Production Halted"
|
||||
msgstr "已达到可控制单位总数上限 - 停止生产新单位"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6024
|
||||
#: src/structure.c:6049
|
||||
#: src/structure.c:6021
|
||||
#: src/structure.c:6046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - %u Unit assigned"
|
||||
msgid_plural "%s - %u Units assigned"
|
||||
msgstr[0] "%s - 已指派 %u 单位"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6054
|
||||
#: src/structure.c:6122
|
||||
#: src/structure.c:6138
|
||||
#: src/structure.c:6152
|
||||
#: src/structure.c:6051
|
||||
#: src/structure.c:6119
|
||||
#: src/structure.c:6135
|
||||
#: src/structure.c:6149
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Damage %3.0f%%"
|
||||
msgstr "%s - 损伤 %3.0f%%"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6104
|
||||
#: src/structure.c:6101
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Connected %u of %u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6268
|
||||
#: src/structure.c:6313
|
||||
#: src/structure.c:6265
|
||||
#: src/structure.c:6310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Electronically Damaged"
|
||||
msgstr "%s - 电子伤害"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6549
|
||||
#: src/structure.c:6546
|
||||
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6589
|
||||
#: src/structure.c:6586
|
||||
msgid "Factory Reward - Propulsion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6613
|
||||
#: src/structure.c:6610
|
||||
msgid "Factory Reward - Body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6637
|
||||
#: src/structure.c:6634
|
||||
msgid "Factory Reward - Weapon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6646
|
||||
#: src/structure.c:6643
|
||||
msgid "Factory Reward - Nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6674
|
||||
#: src/structure.c:6671
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6681
|
||||
#: src/structure.c:6678
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
212
po/zh_TW.po
212
po/zh_TW.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: warzone2100\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 17:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-05-11 00:21+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: zh_TW\n"
|
||||
|
@ -6131,11 +6131,6 @@ msgstr "螳螂"
|
|||
msgid "Transport Body"
|
||||
msgstr "運輸車身"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:297
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:300
|
||||
msgid "Z NULL BRAIN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:300
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:542
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:648
|
||||
|
@ -6145,11 +6140,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Command Turret"
|
||||
msgstr "指揮官"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:303
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:306
|
||||
msgid "Z NULL PROGRAM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:307
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:392
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:310
|
||||
|
@ -6157,16 +6147,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Demolish"
|
||||
msgstr "破壞"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:310
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:313
|
||||
msgid "Z NULL CONSTRUCT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:314
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:317
|
||||
msgid "Z NULL PROP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:315
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:318
|
||||
msgid "Wheels"
|
||||
|
@ -6261,16 +6241,6 @@ msgstr "生化人步兵三型"
|
|||
msgid "Naval"
|
||||
msgstr "海軍"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:337
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:340
|
||||
msgid "BaBaProp"
|
||||
msgstr "野蠻人推進動力"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:338
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:341
|
||||
msgid "BaBaLegs"
|
||||
msgstr "野蠻人步兵"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:341
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:692
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:344
|
||||
|
@ -6278,26 +6248,11 @@ msgstr "野蠻人步兵"
|
|||
msgid "Cyborg Propulsion"
|
||||
msgstr "生化人步兵"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:345
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:348
|
||||
msgid "Z NULL REPAIR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:346
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:349
|
||||
msgid "Repair Turret"
|
||||
msgstr "修理車"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:349
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:352
|
||||
msgid "Z NULL ECM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:362
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:365
|
||||
msgid "Z NULL SENSOR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:367
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:423
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:888
|
||||
|
@ -7017,10 +6972,6 @@ msgstr "旋風級高射砲"
|
|||
msgid "Hurricane AA Turret"
|
||||
msgstr "颶風級高射砲"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:558
|
||||
msgid "LasSat"
|
||||
msgstr "雷射衛星"
|
||||
|
||||
#: data/base/messages/strings/names.txt:560
|
||||
#: data/mp/messages/strings/names.txt:568
|
||||
msgid "VTOL Cannon"
|
||||
|
@ -9318,13 +9269,13 @@ msgstr "增加迷你火箭射速"
|
|||
#: data/base/script/text/cam1-2.slo:382
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-4a.slo:590
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:506
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:999
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:997
|
||||
msgid "Return to LZ"
|
||||
msgstr "回到降落點"
|
||||
|
||||
#: data/base/script/text/cam1-7.slo:913
|
||||
#: data/base/script/text/cam2cx.slo:270
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:854
|
||||
#: data/base/script/text/genexp.slo:852
|
||||
msgid "Enemy Escaping"
|
||||
msgstr "敵方逃逸"
|
||||
|
||||
|
@ -12454,22 +12405,22 @@ msgstr "蟒蛇氣墊船(重型加農砲)"
|
|||
msgid "Plasmite Retribution VTOL"
|
||||
msgstr "中量級車身:懲罰者"
|
||||
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:88
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:145
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:89
|
||||
#: lib/framework/i18n.c:147
|
||||
msgid "System locale"
|
||||
msgstr "系統語系"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:207
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1035
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:206
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:1058
|
||||
msgid "Enter password here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2025
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2060
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not resolve masterserver name (%s)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2038
|
||||
#: lib/netplay/netplay.c:2073
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not communicate with lobby server! Is TCP port %u open for outgoing traffic?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -12484,7 +12435,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/intorder.c:782
|
||||
#: src/loadsave.c:256
|
||||
#: src/multimenu.c:479
|
||||
#: src/multimenu.c:1367
|
||||
#: src/multimenu.c:1357
|
||||
#: src/transporter.c:286
|
||||
#: src/transporter.c:375
|
||||
#: src/transporter.c:840
|
||||
|
@ -12631,7 +12582,7 @@ msgstr "go directly to host screen"
|
|||
|
||||
#: src/configuration.c:442
|
||||
#: src/configuration.c:443
|
||||
#: src/multistat.c:120
|
||||
#: src/multistat.c:130
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "玩家"
|
||||
|
||||
|
@ -13251,7 +13202,7 @@ msgid "GAME OPTIONS"
|
|||
msgstr "遊戲選項"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.c:1340
|
||||
#: src/multiint.c:2117
|
||||
#: src/multiint.c:2115
|
||||
msgid "Mod: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -13312,7 +13263,7 @@ msgstr "建造新的建築物 (F3)"
|
|||
|
||||
#: src/hci.c:3878
|
||||
#: src/multiint.c:1252
|
||||
#: src/multimenu.c:773
|
||||
#: src/multimenu.c:763
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr "能源"
|
||||
|
||||
|
@ -14468,7 +14419,7 @@ msgid "Distance Fog"
|
|||
msgstr "迷霧(看得見地形)"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1219
|
||||
#: src/multimenu.c:766
|
||||
#: src/multimenu.c:756
|
||||
msgid "Alliances"
|
||||
msgstr "同盟"
|
||||
|
||||
|
@ -14548,75 +14499,75 @@ msgstr "2 玩家"
|
|||
msgid "Player number"
|
||||
msgstr "玩家"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1804
|
||||
#: src/multiint.c:1802
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr "隊伍"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1837
|
||||
#: src/multiint.c:1835
|
||||
msgid "Waiting for other players"
|
||||
msgstr "等待其他玩家"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1843
|
||||
#: src/multiint.c:1841
|
||||
msgid "Click when ready"
|
||||
msgstr "按一下開始"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1847
|
||||
#: src/multiint.c:1845
|
||||
msgid "READY?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:1884
|
||||
#: src/multiint.c:1882
|
||||
msgid "PLAYERS"
|
||||
msgstr "玩家"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2088
|
||||
#: src/multiint.c:2086
|
||||
msgid "CHAT"
|
||||
msgstr "聊天"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2122
|
||||
#: src/multiint.c:2120
|
||||
msgid "All players need to have the same mods to join your game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2282
|
||||
#: src/multiint.c:2280
|
||||
msgid "*** password is now required! ***"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2289
|
||||
#: src/multiint.c:2287
|
||||
msgid "*** password is NOT required! ***"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2532
|
||||
#: src/multiint.c:2530
|
||||
msgid "Sorry! Failed to host the game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2617
|
||||
#: src/multiint.c:2615
|
||||
msgid "'Locked Teams' mode enabled"
|
||||
msgstr "鎖定同盟模式"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2656
|
||||
#: src/multiint.c:2706
|
||||
#: src/multiint.c:2654
|
||||
#: src/multiint.c:2704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The host has kicked %s from the game!"
|
||||
msgstr "主玩家將 %s 踢出遊戲!"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:2781
|
||||
#: src/multiint.c:2779
|
||||
msgid "Host is Starting Game"
|
||||
msgstr "主玩家已開始遊戲"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3346
|
||||
#: src/multiint.c:3349
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "玩家"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3464
|
||||
#: src/multiint.c:3467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending Map: %d%% "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3472
|
||||
#: src/multiint.c:3475
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Map: %d%% downloaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.c:3498
|
||||
#: src/multiint.c:3501
|
||||
msgid "HOST"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14659,72 +14610,72 @@ msgstr "回到前一個畫面"
|
|||
msgid "Limits reset to default values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:619
|
||||
#: src/multimenu.c:609
|
||||
msgid "Technology level 1"
|
||||
msgstr "第一階科技"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:627
|
||||
#: src/multimenu.c:617
|
||||
msgid "Technology level 2"
|
||||
msgstr "第二階科技"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:633
|
||||
#: src/multimenu.c:623
|
||||
msgid "Technology level 3"
|
||||
msgstr "第三階科技"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:639
|
||||
#: src/multimenu.c:629
|
||||
msgid "Any number of players"
|
||||
msgstr "任何數量的玩家"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:646
|
||||
#: src/multimenu.c:636
|
||||
msgid "2 players"
|
||||
msgstr "2 玩家"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:652
|
||||
#: src/multimenu.c:642
|
||||
msgid "4 players"
|
||||
msgstr "4 玩家"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:658
|
||||
#: src/multimenu.c:648
|
||||
msgid "8 players"
|
||||
msgstr "8 玩家"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
#: src/multimenu.c:757
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr "分數"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:768
|
||||
#: src/multimenu.c:758
|
||||
msgid "Kills"
|
||||
msgstr "殺敵數"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
#: src/multimenu.c:777
|
||||
#: src/multimenu.c:762
|
||||
#: src/multimenu.c:767
|
||||
msgid "Units"
|
||||
msgstr "單位"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:782
|
||||
#: src/multimenu.c:772
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Ping"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:786
|
||||
#: src/multimenu.c:776
|
||||
msgid "Structs"
|
||||
msgstr "建築"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1150
|
||||
#: src/multimenu.c:1140
|
||||
msgid "Toggle Alliance State"
|
||||
msgstr "開啟或關閉同盟狀態"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1169
|
||||
#: src/multimenu.c:1159
|
||||
msgid "Give Visibility Report"
|
||||
msgstr "提供可檢視的報告"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1175
|
||||
#: src/multimenu.c:1165
|
||||
msgid "Leak Technology Documents"
|
||||
msgstr "洩漏科技技術文件"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1182
|
||||
#: src/multimenu.c:1172
|
||||
msgid "Hand Over Selected Units"
|
||||
msgstr "交出選擇的單位"
|
||||
|
||||
#: src/multimenu.c:1188
|
||||
#: src/multimenu.c:1178
|
||||
msgid "Give Power To Player"
|
||||
msgstr "提供玩家能源"
|
||||
|
||||
|
@ -14733,48 +14684,48 @@ msgstr "提供玩家能源"
|
|||
msgid "Kicking player %s, because they tried to bypass data integrity check!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1090
|
||||
#: src/multiplay.c:1088
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(allies"
|
||||
msgstr "同盟"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1098
|
||||
#: src/multiplay.c:1096
|
||||
msgid "(private to "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1111
|
||||
#: src/multiplay.c:1109
|
||||
msgid "[invalid]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
#: src/multiplay.c:1968
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "綠色"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
#: src/multiplay.c:1969
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr "橙色"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
#: src/multiplay.c:1970
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
msgstr "灰色"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
#: src/multiplay.c:1971
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "黑色"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
#: src/multiplay.c:1972
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "紅色"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
#: src/multiplay.c:1973
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "藍色"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1976
|
||||
#: src/multiplay.c:1974
|
||||
msgid "Pink"
|
||||
msgstr "粉紅色"
|
||||
|
||||
#: src/multiplay.c:1977
|
||||
#: src/multiplay.c:1975
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr "青綠色"
|
||||
|
||||
|
@ -14954,57 +14905,57 @@ msgstr "找不到任何指揮官車!"
|
|||
msgid "Command Control Limit Reached - Production Halted"
|
||||
msgstr "已達到可控制單位總數上限,停止生產新單位"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6024
|
||||
#: src/structure.c:6049
|
||||
#: src/structure.c:6021
|
||||
#: src/structure.c:6046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - %u Unit assigned"
|
||||
msgid_plural "%s - %u Units assigned"
|
||||
msgstr[0] "%s - 已指派 %u 單位"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6054
|
||||
#: src/structure.c:6122
|
||||
#: src/structure.c:6138
|
||||
#: src/structure.c:6152
|
||||
#: src/structure.c:6051
|
||||
#: src/structure.c:6119
|
||||
#: src/structure.c:6135
|
||||
#: src/structure.c:6149
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Damage %3.0f%%"
|
||||
msgstr "%s - 損傷 %3.0f%%"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6104
|
||||
#: src/structure.c:6101
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Connected %u of %u"
|
||||
msgstr "%s - 連接鑽油井數量 %u of %u"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6268
|
||||
#: src/structure.c:6313
|
||||
#: src/structure.c:6265
|
||||
#: src/structure.c:6310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Electronically Damaged"
|
||||
msgstr "%s -電子傷害"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6549
|
||||
#: src/structure.c:6546
|
||||
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
|
||||
msgstr "電子回饋—可檢視報告"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6589
|
||||
#: src/structure.c:6586
|
||||
msgid "Factory Reward - Propulsion"
|
||||
msgstr "工廠獎勵—推進動力"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6613
|
||||
#: src/structure.c:6610
|
||||
msgid "Factory Reward - Body"
|
||||
msgstr "工廠獎勵—車身"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6637
|
||||
#: src/structure.c:6634
|
||||
msgid "Factory Reward - Weapon"
|
||||
msgstr "工廠獎勵—武器"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6646
|
||||
#: src/structure.c:6643
|
||||
msgid "Factory Reward - Nothing"
|
||||
msgstr "工廠獎勵—無"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6674
|
||||
#: src/structure.c:6671
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Repair"
|
||||
msgstr "修理中心獎勵—修理"
|
||||
|
||||
#: src/structure.c:6681
|
||||
#: src/structure.c:6678
|
||||
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
|
||||
msgstr "修理工廠回饋—無"
|
||||
|
||||
|
@ -15045,6 +14996,15 @@ msgstr " - Built %s"
|
|||
msgid "Version %s%s%s%s"
|
||||
msgstr "版本 %s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BaBaProp"
|
||||
#~ msgstr "野蠻人推進動力"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BaBaLegs"
|
||||
#~ msgstr "野蠻人步兵"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LasSat"
|
||||
#~ msgstr "雷射衛星"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Czech"
|
||||
#~ msgstr "捷克語"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue