parent
ffd2ad7adb
commit
55632ba308
387
po/de.po
387
po/de.po
|
@ -7,12 +7,13 @@
|
|||
# Martin Koller <koller@etm.at>, 2007.
|
||||
# Martin Koller <m.koller@surfeu.at>, 2007.
|
||||
# Steven \"Kreuvf\" Koenig <kreuvf@wz2100.net>, 2008-2011.
|
||||
# raymond, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: warzone2100\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 20:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-05 20:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 00:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-02 17:21+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Steven 'Kreuvf' Koenig <translations@kreuvf.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Deutsch <warzone-dev@gna.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -12046,18 +12047,17 @@ msgstr "Systemsprache"
|
|||
|
||||
#: lib/netplay/netlobby.cpp:102
|
||||
msgid "Received invalid addGame data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ungültige addGame-Daten erhalten."
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netlobby.cpp:140
|
||||
#: lib/netplay/netlobby.cpp:163
|
||||
#: lib/netplay/netlobby.cpp:183
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create a game first!"
|
||||
msgstr "Spielobjekt verfolgen"
|
||||
msgstr "Erstellen Sie zuerst ein Spiel!"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netlobby.cpp:426
|
||||
msgid "Received invalid login data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ungültige Logindaten erhalten."
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netlobby.cpp:518
|
||||
#: lib/netplay/netlobby.cpp:531
|
||||
|
@ -12066,12 +12066,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: lib/netplay/netlobby.cpp:569
|
||||
#: lib/netplay/netlobby.cpp:578
|
||||
msgid "Failed to communicate with the lobby."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kommunikation mit Lobby fehlgeschlagen."
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netlobby.cpp:589
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Got server error: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serverfehler erhalten: %s"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.cpp:184
|
||||
#: lib/netplay/netplay.cpp:744
|
||||
|
@ -12080,53 +12080,50 @@ msgstr "Passwort hier eingeben"
|
|||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.cpp:2061
|
||||
msgid "Game not in the lobby, please login first!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spiel ist nicht in der Lobby, bitte zuerst einloggen!"
|
||||
|
||||
#: lib/netplay/netplay.cpp:2066
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error connecting to the lobby server: %s. Make sure port %d can receive incoming connections. If you're using a router configure it to use UPnP, or to forward the port to your system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler beim Verbinden zum Lobby-Server: %s. Stellen Sie sicher, dass Port %d eingehende Verbindungen empfangen kann. Wenn Sie einen Router benutzen, konfigurieren Sie diesen zur Nutzung von UPnP oder leiten Sie den Port zu Ihrem System weiter."
|
||||
|
||||
#: po/custom/mac-infoplist.txt:1
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copyright © 1999-2004 Eidos Interactive.\n"
|
||||
"Copyright © 2005-2010 The Warzone 2100 Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Copyright © 1999-2004 Eidos Interactive.\n"
|
||||
"Copyright © 2005-2010 The Warzone 2100 Project"
|
||||
|
||||
#: po/custom/mac-infoplist.txt:2
|
||||
#: po/custom/warzone2100.desktop.txt:2
|
||||
msgid "Warzone 2100"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Warzone 2100"
|
||||
|
||||
#: po/custom/mac-infoplist.txt:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Warzone 2100 Map / Mod File"
|
||||
msgstr "Morgendämmerung, 4. Juli, 2100"
|
||||
msgstr "Warzone-2100-Karten/Mod-Datei"
|
||||
|
||||
#: po/custom/mac-infoplist.txt:4
|
||||
msgid "Warzone 2100 Campaign Mod File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Warzone-2100-Feldzug-Mod-Datei"
|
||||
|
||||
# Das hat(te) Warzone damals schon, kA, ob noch nutzbar -Kreuvf
|
||||
#: po/custom/mac-infoplist.txt:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Warzone 2100 Multiplayer Mod File"
|
||||
msgstr "Starte Mehrspieler-Voice-Chat"
|
||||
msgstr "Warzone-2100-Mehrspieler-Mod-Datei"
|
||||
|
||||
#: po/custom/mac-infoplist.txt:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Warzone 2100 Global Mod File"
|
||||
msgstr "Morgendämmerung, 4. Juli, 2100"
|
||||
msgstr "Warzone-2100-Global-Mod-Datei"
|
||||
|
||||
#: po/custom/mac-infoplist.txt:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Warzone"
|
||||
msgstr "Morgendämmerung, 4. Juli, 2100"
|
||||
msgstr "Warzone"
|
||||
|
||||
#: po/custom/mac-infoplist.txt:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Warzone 2100 Music Mod File"
|
||||
msgstr "Morgendämmerung, 4. Juli, 2100"
|
||||
msgstr "Warzone-2100-Musik-Mod-Datei"
|
||||
|
||||
#: po/custom/warzone2100.desktop.txt:1
|
||||
msgid "Postnuclear realtime strategy"
|
||||
|
@ -12134,7 +12131,7 @@ msgstr "Postnukleare Echtzeitstrategie"
|
|||
|
||||
#: po/custom/warzone2100.desktop.txt:3
|
||||
msgid "Strategy Game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Strategiespiel"
|
||||
|
||||
#: src/challenge.cpp:219
|
||||
#: src/hci.cpp:913
|
||||
|
@ -12462,9 +12459,9 @@ msgstr "Bau nicht möglich. Ölquelle brennt."
|
|||
|
||||
#: src/display.cpp:1837
|
||||
#: src/display.cpp:2424
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Damage %d%% - Experience %.1f, %s"
|
||||
msgstr "%s - Schaden %d%% - Erfahrung %d, %s"
|
||||
msgstr "%s - Schaden %d%% - Erfahrung %.1f, %s"
|
||||
|
||||
#: src/display.cpp:1853
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -12563,7 +12560,7 @@ msgid "Multi Player"
|
|||
msgstr "Mehrspieler"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:109
|
||||
#: src/frontend.cpp:185
|
||||
#: src/frontend.cpp:186
|
||||
msgid "Tutorial"
|
||||
msgstr "Tutorial"
|
||||
|
||||
|
@ -12586,340 +12583,338 @@ msgstr "HAUPTMENÜ"
|
|||
|
||||
#: src/frontend.cpp:116
|
||||
msgid "Visit our official site: http://wz2100.net"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Besuchen Sie unsere offizielle Webseite: http://wz2100.net"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:186
|
||||
#: src/frontend.cpp:187
|
||||
msgid "Fast Play"
|
||||
msgstr "Schnelles Spiel"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:187
|
||||
#: src/frontend.cpp:188
|
||||
msgid "TUTORIALS"
|
||||
msgstr "TUTORIALS"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "Return", in this context, means "return to previous screen/menu"
|
||||
#: src/frontend.cpp:189
|
||||
#: src/frontend.cpp:248
|
||||
#: src/frontend.cpp:395
|
||||
#: src/frontend.cpp:545
|
||||
#: src/frontend.cpp:701
|
||||
#: src/frontend.cpp:836
|
||||
#: src/frontend.cpp:1064
|
||||
#: src/frontend.cpp:1211
|
||||
#: src/frontend.cpp:190
|
||||
#: src/frontend.cpp:249
|
||||
#: src/frontend.cpp:396
|
||||
#: src/frontend.cpp:546
|
||||
#: src/frontend.cpp:702
|
||||
#: src/frontend.cpp:837
|
||||
#: src/frontend.cpp:1072
|
||||
#: src/frontend.cpp:1219
|
||||
msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Zurück"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:242
|
||||
#: src/frontend.cpp:243
|
||||
msgid "New Campaign"
|
||||
msgstr "Neue Kampagne"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:243
|
||||
#: src/frontend.cpp:244
|
||||
msgid "Start Skirmish Game"
|
||||
msgstr "Geplänkel eröffnen"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:244
|
||||
#: src/frontend.cpp:245
|
||||
msgid "Challenges"
|
||||
msgstr "Herausforderungen"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:245
|
||||
#: src/frontend.cpp:246
|
||||
#: src/ingameop.cpp:273
|
||||
msgid "Load Game"
|
||||
msgstr "Spielstand laden"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:247
|
||||
#: src/frontend.cpp:248
|
||||
msgid "SINGLE PLAYER"
|
||||
msgstr "Einzelspieler"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:333
|
||||
#: src/frontend.cpp:334
|
||||
#: src/ingameop.cpp:494
|
||||
#: src/mission.cpp:2528
|
||||
#: src/mission.cpp:2629
|
||||
msgid "Load Saved Game"
|
||||
msgstr "Spielstand laden"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:388
|
||||
#: src/frontend.cpp:389
|
||||
#: src/multiint.cpp:1492
|
||||
msgid "OPTIONS"
|
||||
msgstr "OPTIONEN"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:389
|
||||
#: src/frontend.cpp:390
|
||||
msgid "Game Options"
|
||||
msgstr "Spieloptionen"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:390
|
||||
#: src/frontend.cpp:391
|
||||
msgid "Graphics Options"
|
||||
msgstr "Grafikeinstellungen"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:391
|
||||
#: src/frontend.cpp:392
|
||||
msgid "Video Options"
|
||||
msgstr "Videoeinstellungen"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:392
|
||||
#: src/frontend.cpp:393
|
||||
#: src/ingameop.cpp:268
|
||||
msgid "Audio Options"
|
||||
msgstr "Audioeinstellungen"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:393
|
||||
#: src/frontend.cpp:394
|
||||
msgid "Mouse Options"
|
||||
msgstr "Mausoptionen"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:394
|
||||
#: src/frontend.cpp:395
|
||||
msgid "Key Mappings"
|
||||
msgstr "Tastenzuordnung"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:455
|
||||
#: src/frontend.cpp:456
|
||||
msgid "Video Playback"
|
||||
msgstr "Videowiedergabe"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:459
|
||||
#: src/frontend.cpp:635
|
||||
#: src/frontend.cpp:460
|
||||
#: src/frontend.cpp:636
|
||||
msgid "1X"
|
||||
msgstr "1X"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:463
|
||||
#: src/frontend.cpp:625
|
||||
#: src/frontend.cpp:464
|
||||
#: src/frontend.cpp:626
|
||||
msgid "2X"
|
||||
msgstr "2X"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:467
|
||||
#: src/frontend.cpp:630
|
||||
#: src/frontend.cpp:776
|
||||
#: src/frontend.cpp:859
|
||||
#: src/frontend.cpp:468
|
||||
#: src/frontend.cpp:631
|
||||
#: src/frontend.cpp:777
|
||||
#: src/frontend.cpp:860
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Vollbild"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:476
|
||||
#: src/frontend.cpp:477
|
||||
msgid "Scanlines"
|
||||
msgstr "Abtastlinien"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:480
|
||||
#: src/frontend.cpp:501
|
||||
#: src/frontend.cpp:521
|
||||
#: src/frontend.cpp:537
|
||||
#: src/frontend.cpp:563
|
||||
#: src/frontend.cpp:597
|
||||
#: src/frontend.cpp:615
|
||||
#: src/frontend.cpp:660
|
||||
#: src/frontend.cpp:801
|
||||
#: src/frontend.cpp:811
|
||||
#: src/frontend.cpp:883
|
||||
#: src/frontend.cpp:937
|
||||
#: src/frontend.cpp:980
|
||||
#: src/frontend.cpp:1021
|
||||
#: src/frontend.cpp:1033
|
||||
#: src/frontend.cpp:1045
|
||||
#: src/frontend.cpp:1081
|
||||
#: src/frontend.cpp:1094
|
||||
#: src/frontend.cpp:1108
|
||||
#: src/frontend.cpp:481
|
||||
#: src/frontend.cpp:502
|
||||
#: src/frontend.cpp:522
|
||||
#: src/frontend.cpp:538
|
||||
#: src/frontend.cpp:564
|
||||
#: src/frontend.cpp:598
|
||||
#: src/frontend.cpp:616
|
||||
#: src/frontend.cpp:661
|
||||
#: src/frontend.cpp:802
|
||||
#: src/frontend.cpp:812
|
||||
#: src/frontend.cpp:884
|
||||
#: src/frontend.cpp:945
|
||||
#: src/frontend.cpp:988
|
||||
#: src/frontend.cpp:1029
|
||||
#: src/frontend.cpp:1041
|
||||
#: src/frontend.cpp:1053
|
||||
#: src/frontend.cpp:1089
|
||||
#: src/frontend.cpp:1102
|
||||
#: src/frontend.cpp:1116
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Aus"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:484
|
||||
#: src/frontend.cpp:650
|
||||
#: src/frontend.cpp:485
|
||||
#: src/frontend.cpp:651
|
||||
msgid "50%"
|
||||
msgstr "50%"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:488
|
||||
#: src/frontend.cpp:655
|
||||
#: src/frontend.cpp:489
|
||||
#: src/frontend.cpp:656
|
||||
#: src/multiplay.cpp:1944
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Schwarz"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:494
|
||||
#: src/frontend.cpp:495
|
||||
msgid "Screen Shake"
|
||||
msgstr "Kameraerschütterungen"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:497
|
||||
#: src/frontend.cpp:525
|
||||
#: src/frontend.cpp:533
|
||||
#: src/frontend.cpp:568
|
||||
#: src/frontend.cpp:602
|
||||
#: src/frontend.cpp:611
|
||||
#: src/frontend.cpp:797
|
||||
#: src/frontend.cpp:942
|
||||
#: src/frontend.cpp:976
|
||||
#: src/frontend.cpp:1017
|
||||
#: src/frontend.cpp:1029
|
||||
#: src/frontend.cpp:1041
|
||||
#: src/frontend.cpp:1086
|
||||
#: src/frontend.cpp:1099
|
||||
#: src/frontend.cpp:1113
|
||||
#: src/frontend.cpp:498
|
||||
#: src/frontend.cpp:526
|
||||
#: src/frontend.cpp:534
|
||||
#: src/frontend.cpp:569
|
||||
#: src/frontend.cpp:603
|
||||
#: src/frontend.cpp:612
|
||||
#: src/frontend.cpp:798
|
||||
#: src/frontend.cpp:950
|
||||
#: src/frontend.cpp:984
|
||||
#: src/frontend.cpp:1025
|
||||
#: src/frontend.cpp:1037
|
||||
#: src/frontend.cpp:1049
|
||||
#: src/frontend.cpp:1094
|
||||
#: src/frontend.cpp:1107
|
||||
#: src/frontend.cpp:1121
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "An"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:506
|
||||
#: src/frontend.cpp:507
|
||||
#: src/multiint.cpp:1573
|
||||
msgid "Fog"
|
||||
msgstr "Nebel"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:509
|
||||
#: src/frontend.cpp:584
|
||||
#: src/frontend.cpp:510
|
||||
#: src/frontend.cpp:585
|
||||
msgid "Mist"
|
||||
msgstr "Dunst"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:513
|
||||
#: src/frontend.cpp:578
|
||||
#: src/frontend.cpp:514
|
||||
#: src/frontend.cpp:579
|
||||
#: src/multiint.cpp:1575
|
||||
msgid "Fog Of War"
|
||||
msgstr "Nebel des Krieges"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:518
|
||||
#: src/frontend.cpp:519
|
||||
msgid "Subtitles"
|
||||
msgstr "Untertitel"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:530
|
||||
#: src/frontend.cpp:531
|
||||
msgid "Shadows"
|
||||
msgstr "Schatten"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:541
|
||||
#: src/frontend.cpp:542
|
||||
msgid "GRAPHICS OPTIONS"
|
||||
msgstr "GRAFIKOPTIONEN"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:689
|
||||
#: src/frontend.cpp:690
|
||||
#: src/ingameop.cpp:168
|
||||
msgid "Voice Volume"
|
||||
msgstr "Sprachlautstärke"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:693
|
||||
#: src/frontend.cpp:694
|
||||
#: src/ingameop.cpp:173
|
||||
msgid "FX Volume"
|
||||
msgstr "Effektlautstärke"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:697
|
||||
#: src/frontend.cpp:698
|
||||
#: src/ingameop.cpp:178
|
||||
msgid "Music Volume"
|
||||
msgstr "Musiklautstärke"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:704
|
||||
#: src/frontend.cpp:705
|
||||
msgid "AUDIO OPTIONS"
|
||||
msgstr "AUDIOOPTIONEN"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:769
|
||||
#: src/frontend.cpp:770
|
||||
msgid "* Takes effect on game restart"
|
||||
msgstr "* Wirkt sich bei Spielneustart aus"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:772
|
||||
#: src/frontend.cpp:773
|
||||
msgid "Graphics Mode*"
|
||||
msgstr "Grafikmodus*"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:780
|
||||
#: src/frontend.cpp:854
|
||||
#: src/frontend.cpp:781
|
||||
#: src/frontend.cpp:855
|
||||
msgid "Windowed"
|
||||
msgstr "Fenster"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:784
|
||||
#: src/frontend.cpp:785
|
||||
msgid "Resolution*"
|
||||
msgstr "Auflösung*"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:789
|
||||
#: src/frontend.cpp:790
|
||||
msgid "Texture size"
|
||||
msgstr "Texturgröße"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:793
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/frontend.cpp:794
|
||||
msgid "Vertical sync"
|
||||
msgstr "Vertikale Synchronisation"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:828
|
||||
#: src/frontend.cpp:889
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/frontend.cpp:829
|
||||
#: src/frontend.cpp:890
|
||||
msgid "Unsupported"
|
||||
msgstr "Transporter"
|
||||
msgstr "Nicht unterstützt"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:833
|
||||
#: src/frontend.cpp:834
|
||||
msgid "VIDEO OPTIONS"
|
||||
msgstr "VIDEOOPTIONEN"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:1014
|
||||
#: src/frontend.cpp:1022
|
||||
msgid "Reverse Rotation"
|
||||
msgstr "Drehrichtung umkehren"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:1025
|
||||
#: src/frontend.cpp:1033
|
||||
msgid "Trap Cursor"
|
||||
msgstr "Mauszeiger einfangen"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:1038
|
||||
#: src/frontend.cpp:1046
|
||||
msgid "Switch Mouse Buttons"
|
||||
msgstr "Maustasten vertauschen"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:1050
|
||||
#: src/frontend.cpp:1058
|
||||
msgid "Rotate Screen"
|
||||
msgstr "Bildschirm drehen"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:1053
|
||||
#: src/frontend.cpp:1127
|
||||
#: src/frontend.cpp:1061
|
||||
#: src/frontend.cpp:1135
|
||||
msgid "Middle Mouse"
|
||||
msgstr "Mittlere Maustaste"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:1057
|
||||
#: src/frontend.cpp:1122
|
||||
#: src/frontend.cpp:1065
|
||||
#: src/frontend.cpp:1130
|
||||
msgid "Right Mouse"
|
||||
msgstr "Rechte Maustaste"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:1061
|
||||
#: src/frontend.cpp:1069
|
||||
msgid "MOUSE OPTIONS"
|
||||
msgstr "MAUSOPTIONEN"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:1162
|
||||
#: src/frontend.cpp:1232
|
||||
#: src/frontend.cpp:1170
|
||||
#: src/frontend.cpp:1240
|
||||
msgid "Difficulty"
|
||||
msgstr "Schwierigkeitsgrad"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:1166
|
||||
#: src/frontend.cpp:1240
|
||||
#: src/frontend.cpp:1277
|
||||
#: src/frontend.cpp:1174
|
||||
#: src/frontend.cpp:1248
|
||||
#: src/frontend.cpp:1285
|
||||
#: src/multiint.cpp:219
|
||||
msgid "Easy"
|
||||
msgstr "Einfach"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:1169
|
||||
#: src/frontend.cpp:1243
|
||||
#: src/frontend.cpp:1269
|
||||
#: src/frontend.cpp:1177
|
||||
#: src/frontend.cpp:1251
|
||||
#: src/frontend.cpp:1277
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:1173
|
||||
#: src/frontend.cpp:1246
|
||||
#: src/frontend.cpp:1273
|
||||
#: src/frontend.cpp:1181
|
||||
#: src/frontend.cpp:1254
|
||||
#: src/frontend.cpp:1281
|
||||
#: src/multiint.cpp:219
|
||||
msgid "Hard"
|
||||
msgstr "Schwer"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:1178
|
||||
#: src/frontend.cpp:1233
|
||||
#: src/frontend.cpp:1186
|
||||
#: src/frontend.cpp:1241
|
||||
msgid "Scroll Speed"
|
||||
msgstr "Scrollgeschwindigkeit"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:1192
|
||||
#: src/frontend.cpp:1230
|
||||
#: src/frontend.cpp:1200
|
||||
#: src/frontend.cpp:1238
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Sprache"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:1204
|
||||
#: src/frontend.cpp:1231
|
||||
#: src/frontend.cpp:1212
|
||||
#: src/frontend.cpp:1239
|
||||
msgid "Unit Colour"
|
||||
msgstr "Einheitenfarbe"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:1207
|
||||
#: src/frontend.cpp:1215
|
||||
msgid "Radar"
|
||||
msgstr "Radar"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:1208
|
||||
#: src/frontend.cpp:1257
|
||||
#: src/frontend.cpp:1216
|
||||
#: src/frontend.cpp:1265
|
||||
msgid "Rotating"
|
||||
msgstr "Drehend"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:1208
|
||||
#: src/frontend.cpp:1257
|
||||
#: src/frontend.cpp:1216
|
||||
#: src/frontend.cpp:1265
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr "Fest"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:1214
|
||||
#: src/frontend.cpp:1234
|
||||
#: src/frontend.cpp:1222
|
||||
#: src/frontend.cpp:1242
|
||||
msgid "GAME OPTIONS"
|
||||
msgstr "SPIELOPTIONEN"
|
||||
|
||||
#: src/frontend.cpp:1366
|
||||
#: src/frontend.cpp:1374
|
||||
#: src/multiint.cpp:2613
|
||||
msgid "Mod: "
|
||||
msgstr "Mod: "
|
||||
|
@ -13371,9 +13366,9 @@ msgid "FPS display is disabled."
|
|||
msgstr "FPS-Anzeige ist deaktiviert."
|
||||
|
||||
#: src/keybind.cpp:548
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "FPS %d; PIEs %d; polys %d; Terr. polys %d; States %d"
|
||||
msgstr "FPS %d; FPS-Grenze: %d; PIEs %d; Polys %d; Terr. polys %d; States %d"
|
||||
msgstr "FPS %d; PIEs %d; polys %d; Terr. polys %d; States %d"
|
||||
|
||||
#: src/keybind.cpp:579
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -14104,7 +14099,7 @@ msgstr "Spiel fortsetzen"
|
|||
msgid "GAME SAVED :"
|
||||
msgstr "SPIEL GESPEICHERT :"
|
||||
|
||||
#: src/move.cpp:2264
|
||||
#: src/move.cpp:2265
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You found %u power in an oil drum."
|
||||
msgstr "Sie haben %u Energie in einem Ölfass gefunden."
|
||||
|
@ -14160,13 +14155,12 @@ msgid "You Discover Blueprints For %s"
|
|||
msgstr "Sie haben Entwürfe für %s entdeckt"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.cpp:219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Geschwindigkeit: mittel"
|
||||
msgstr "Mittel"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.cpp:219
|
||||
msgid "Insane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verrückt"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.cpp:609
|
||||
#: src/multilimit.cpp:190
|
||||
|
@ -14189,11 +14183,11 @@ msgstr "Es sind keine Spiele verfügbar"
|
|||
|
||||
#: src/multiint.cpp:832
|
||||
msgid "Authentication failed or not Authenticated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen oder nicht authentifiziert"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.cpp:835
|
||||
msgid "The lobby rejected you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die Lobby lehnte Sie ab!"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.cpp:838
|
||||
msgid "Game is full"
|
||||
|
@ -14236,17 +14230,16 @@ msgid "Host Game"
|
|||
msgstr "Spiel eröffnen"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.cpp:1143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connect IP"
|
||||
msgstr "Verbindungsfehler"
|
||||
msgstr "Über IP verbinden"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.cpp:1146
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Login"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.cpp:1147
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Logout"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.cpp:1151
|
||||
msgid "Refresh Games List"
|
||||
|
@ -14263,20 +14256,19 @@ msgstr "OK"
|
|||
|
||||
#: src/multiint.cpp:1243
|
||||
msgid "LOBBY LOGIN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LOBBY-LOGIN"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.cpp:1253
|
||||
msgid "Username:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benutzername:"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.cpp:1276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Passwort eingeben:"
|
||||
msgstr "Passwort:"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.cpp:1299
|
||||
msgid "Use your wz2100.net credentials here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benutzen Sie hier Ihre wz2100.net-Anmeldeinformationen."
|
||||
|
||||
#: src/multiint.cpp:1448
|
||||
msgid "Tanks disabled!!"
|
||||
|
@ -14464,7 +14456,7 @@ msgstr "Klicken, um Spielerposition zu ändern"
|
|||
|
||||
#: src/multiint.cpp:2520
|
||||
msgid "Click to change AI"
|
||||
msgstr "Klicken , um KI zu ändern"
|
||||
msgstr "Klicken, um KI zu ändern"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.cpp:2524
|
||||
msgid "You cannot change AI in a challenge"
|
||||
|
@ -14505,41 +14497,40 @@ msgstr "Der Spielleiter hat %s aus dem Spiel geworfen!"
|
|||
msgid "Host is Starting Game"
|
||||
msgstr "Der Spielleiter startet das Spiel"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.cpp:3838
|
||||
#: src/multiint.cpp:3839
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Spieler"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.cpp:3900
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#: src/multiint.cpp:3901
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Click to take player slot %d"
|
||||
msgstr "Klicken, um Spielerfarbe zu ändern"
|
||||
msgstr "Klicken, um Spielerplatz %d zu nehmen"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.cpp:3909
|
||||
#: src/multiint.cpp:4102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiint.cpp:3909
|
||||
#: src/multiint.cpp:3910
|
||||
#: src/multiint.cpp:4103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Offen"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.cpp:3960
|
||||
#: src/multiint.cpp:3910
|
||||
#: src/multiint.cpp:4104
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Geschlossen"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.cpp:3961
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending Map: %d%% "
|
||||
msgstr "Sende Karte: %d%%"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.cpp:3968
|
||||
#: src/multiint.cpp:3969
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Map: %d%% downloaded"
|
||||
msgstr "Karte: %d%% heruntergeladen"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.cpp:3994
|
||||
#: src/multiint.cpp:3995
|
||||
msgid "HOST"
|
||||
msgstr "SPIELLEITER"
|
||||
|
||||
#: src/multiint.cpp:4001
|
||||
#: src/multiint.cpp:4002
|
||||
#: src/multimenu.cpp:774
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Ping"
|
||||
|
@ -14961,11 +14952,11 @@ msgstr "Commandereinheit hat Kontrollgrenze erreicht - Produktion angehalten"
|
|||
# nix Gruppe! -Kreuvf
|
||||
#: src/structure.cpp:5830
|
||||
#: src/structure.cpp:5855
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - %u Unit assigned - Damage %3.0f%%"
|
||||
msgid_plural "%s - %u Units assigned - Damage %3.0f%%"
|
||||
msgstr[0] "%s - %u Einheit hinzugefügt"
|
||||
msgstr[1] "%s - %u Einheiten hinzugefügt"
|
||||
msgstr[0] "%s - %u Einheit hinzugefügt - Schaden %3.0f%%"
|
||||
msgstr[1] "%s - %u Einheiten hinzugefügt - Schaden %3.0f%%"
|
||||
|
||||
#: src/structure.cpp:5860
|
||||
#: src/structure.cpp:5928
|
||||
|
@ -14976,9 +14967,9 @@ msgid "%s - Damage %3.0f%%"
|
|||
msgstr "%s - Schaden %3.0f%%"
|
||||
|
||||
#: src/structure.cpp:5910
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Connected %u of %u - Damage %3.0f%%"
|
||||
msgstr "%s - %u von %u verbunden"
|
||||
msgstr "%s - %u von %u verbunden - Schaden %3.0f%%"
|
||||
|
||||
#: src/structure.cpp:6074
|
||||
#: src/structure.cpp:6119
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue