Hungarian translation update by mtomi78.

Closes #4110.
master
cybersphinx 2013-11-16 03:56:28 +01:00
parent 75ede1da1d
commit 3106ec26ba
1 changed files with 21 additions and 13 deletions

View File

@ -6,10 +6,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Warzone 2100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone2100-project@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-13 17:18+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-16 03:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-14 20:18+0100\n"
"Last-Translator: Kálmán „KAMI” Szalai <kami911@gmail.com>\n"
"Language-Team: Magyar (Hungary) <meszaros.tomi@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Magyar (Hungary) <tamasm78@invitel.hu>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -11891,7 +11891,7 @@ msgstr "OpenGL 2.0-t nem támogatja a te rendszered. Néhány dolgot rossznak l
#: lib/ivis_opengl/screen.cpp:193
msgid "OpenGL 1.2 + VBO + TEC is not supported by your system. The game requires this. Please upgrade your graphics drivers/hardware, if possible."
msgstr "OpenGL 1.4 nem támogatja a rendszerd. A játéknak szüksége van rá. Kérlek frissítsd fel a drivert vagy hardware videokártyád, ha ez lehetséges."
msgstr "OpenGL 1.4 nem támogatja a rendszered. A játéknak szüksége van rá. Kérlek frissítsd fel a drivert vagy hardware videokártyád, ha ez lehetséges."
#: lib/netplay/netplay.cpp:218
#: lib/netplay/netplay.cpp:1118
@ -11903,23 +11903,29 @@ msgid ""
"Your router doesn't support UPnP, you must manually configure your router & firewall to\n"
"open port 2100 before you can host a game."
msgstr ""
"A routered nem támogatja az UPnP-t, és kézzel kell konfigurálni a routered & tűzfalad \n"
"nyisd a 2100 portot mielőtt csatalkozol távoli játékhoz."
#: lib/netplay/netplay.cpp:998
msgid ""
"No UPnP device was found. You must manually configure your router & firewall to\n"
"open port 2100 before you can host a game."
msgstr ""
"UPnP eszköz nem található, és kézzel kell konfigurálni a routered & tűzfalad \n"
"nyisd a 2100 portot mielőtt csatalkozol távoli játékhoz."
#: lib/netplay/netplay.cpp:1026
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open require port (%s) on (%s)"
msgstr "Nem lehet feloldani a masterserver nevét (%s)!"
msgstr "Nem lehet feloldani a mester szerver nevét (%s)!"
#: lib/netplay/netplay.cpp:1030
msgid ""
"You must manually configure your router & firewall to\n"
" open port 2100 before you can host a game."
msgstr ""
"Kézzel konfigurálhatod a routered & tűzfalad \n"
"nyisd a 2100 portot mielőtt csatalkozol távoli játékhoz."
#: lib/netplay/netplay.cpp:1040
#, c-format
@ -11927,11 +11933,13 @@ msgid ""
"Game configured port (%s) correctly on (%s)\n"
"Your external IP is %s"
msgstr ""
"Játék konfigurált port (%s) korrigálva (%s)\n"
"Külső IP elérhetőséged %s"
#: lib/netplay/netplay.cpp:2175
#, c-format
msgid "Could not resolve masterserver name (%s)!"
msgstr "Nem lehet feloldani a masterserver nevét (%s)!"
msgstr "Nem lehet feloldani a mester szerver nevét (%s)!"
#: lib/netplay/netplay.cpp:2197
#, c-format
@ -12568,7 +12576,7 @@ msgstr "Játék folytatás"
#: src/frontend.cpp:400
msgid "TCP port 2100 must be opened in your firewall or router to host games!"
msgstr ""
msgstr "TCP 2100 port megnyitotta a tűzfalad vagy routered a távoli játékokhoz!"
#: src/frontend.cpp:464
#: src/multiint.cpp:1482
@ -14077,7 +14085,7 @@ msgstr "Mentett játék betöltése"
msgid "GAME SAVED :"
msgstr "JÁTÉK MENTVE:"
#: src/move.cpp:2284
#: src/move.cpp:2290
#, c-format
msgid "You found %u power in an oil drum."
msgstr "%u energiát találtál egy olajkúton."
@ -14194,7 +14202,7 @@ msgstr "Kiszolgáló %s —%s által"
#: src/multiint.cpp:1028
msgid "Can't find any games for your version."
msgstr ""
msgstr "Nem talál játékokat a verziódhoz."
#: src/multiint.cpp:1043
msgid "No games are available"
@ -14501,11 +14509,11 @@ msgstr "A játékmester elindította a játékot"
#: src/multiint.cpp:3922
msgid "UPnP has been enabled."
msgstr ""
msgstr "UPnP be lett kapcsolva"
#: src/multiint.cpp:3928
msgid "UPnP detection faled. You must manually configure router yourself."
msgstr ""
msgstr "UPnP detektálás hibás. Kézzel kell a routert konfigurálnod."
#: src/multiint.cpp:3932
#, fuzzy
@ -14514,11 +14522,11 @@ msgstr "Dekódolás folyamatban....."
#: src/multiint.cpp:3939
msgid "UPnP detection disabled by user. Autoconfig of port 2100 will not happen."
msgstr ""
msgstr "UPnP vizsgálatot kikapcsolta a felhasználó. Automatikus beállítás a 2100 portra nem történt meg."
#: src/multiint.cpp:3943
msgid "Press the start hosting button to begin hosting a game."
msgstr ""
msgstr "Nyomd meg a távoli start gombot a távoli játék indításához "
#: src/multiint.cpp:3984
msgid "Can't connect to lobby server!"