* make -C po update-po

git-svn-id: svn+ssh://svn.gna.org/svn/warzone/trunk@2399 4a71c877-e1ca-e34f-864e-861f7616d084
master
Giel van Schijndel 2007-08-17 10:11:19 +00:00
parent 882503686c
commit 0be2fe8351
5 changed files with 175 additions and 175 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 01:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 12:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-17 23:03+0200\n"
"Last-Translator: Christian Vest Hansen <karmazilla@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dansk <en@li.org>\n"
@ -16,35 +16,35 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: src/multiplay.c:1856
#: src/multiplay.c:1894
msgid "Green"
msgstr "Grøn"
#: src/multiplay.c:1857
#: src/multiplay.c:1895
msgid "Orange"
msgstr "Orange"
#: src/multiplay.c:1858
#: src/multiplay.c:1896
msgid "Grey"
msgstr "Grå"
#: src/multiplay.c:1859
#: src/multiplay.c:1897
msgid "Black"
msgstr "Sort"
#: src/multiplay.c:1860
#: src/multiplay.c:1898
msgid "Red"
msgstr "Rød"
#: src/multiplay.c:1861
#: src/multiplay.c:1899
msgid "Blue"
msgstr "Blå"
#: src/multiplay.c:1862
#: src/multiplay.c:1900
msgid "Pink"
msgstr "Pink"
#: src/multiplay.c:1863
#: src/multiplay.c:1901
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
@ -66,47 +66,47 @@ msgstr "Truck beordret til at bygge oliebrøn."
msgid "Player"
msgstr "Spillere"
#: src/multigifts.c:181
#: src/multigifts.c:172
#, c-format
msgid "%s Gives You A Visibility Report"
msgstr "%s Giver dig en rekonniseringsrapport"
#: src/multigifts.c:208
#: src/multigifts.c:199
#, c-format
msgid "%s Gives You Units"
msgstr "%s Giver dig enheder"
#: src/multigifts.c:307
#: src/multigifts.c:294
#, c-format
msgid "%s Gives You Technology Documents"
msgstr "%s Giver dig teknologi"
#: src/multigifts.c:348
#: src/multigifts.c:334
#, c-format
msgid "%s Gives You Power"
msgstr "%s Giver dig energi"
#: src/multigifts.c:369
#: src/multigifts.c:355
#, c-format
msgid "%s Requests An Alliance With You"
msgstr "%s Vil indgå en aliance med dig"
#: src/multigifts.c:377
#: src/multigifts.c:363
#, c-format
msgid "You Invite %s To Form An Alliance"
msgstr "Du inviterede %s til at danne en aliance"
#: src/multigifts.c:398
#: src/multigifts.c:382
#, c-format
msgid "%s Breaks The Alliance With %s"
msgstr "%s Bryder aliancen med %s"
#: src/multigifts.c:425
#: src/multigifts.c:407
#, c-format
msgid "%s Forms An Alliance With %s"
msgstr "%s Danner aliance med %s"
#: src/multigifts.c:762
#: src/multigifts.c:829
#, c-format
msgid "You Discover Blueprints For %s"
msgstr "Du opdager plantegninger for %s"
@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Oberst"
msgid "Hero"
msgstr "General"
#: src/multiint.c:355 src/multiint.c:1405 src/multilimit.c:174
#: src/multiint.c:355 src/multiint.c:1396 src/multilimit.c:174
msgid "Accept Settings"
msgstr "Acceptér Indstillinger"
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Uden alliancer"
msgid "Allow Alliances"
msgstr "Med alliancer"
#: src/multiint.c:800 src/multiint.c:2037
#: src/multiint.c:800 src/multiint.c:2028
msgid "Locked Teams"
msgstr "Låste hold"
@ -403,19 +403,19 @@ msgstr "Værten starter spillet"
msgid "Set Structure Limits"
msgstr "Tabte bygninger"
#: src/multiint.c:1290
#: src/multiint.c:1277
msgid "PLAYERS"
msgstr "SPILLERE"
#: src/multiint.c:1436
#: src/multiint.c:1427
msgid "CHAT"
msgstr "BESKEDER"
#: src/multiint.c:1978
#: src/multiint.c:1969
msgid "Host is Starting Game"
msgstr "Værten starter spillet"
#: src/multiint.c:2750
#: src/multiint.c:2736
msgid "Players"
msgstr "Spillere"
@ -507,36 +507,36 @@ msgstr "%d Enheder tildelt gruppe %d"
msgid "%s - Connected %d of %d"
msgstr "%s - Forbundet %d af %d"
#: src/structure.c:6296 src/structure.c:6347
#: src/structure.c:6297 src/structure.c:6348
#, c-format
msgid "%s - Electronically Damaged"
msgstr "%s - Elektronisk beskadiget"
#: src/structure.c:6576
#: src/structure.c:6573
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
msgstr "Elektronisk gevinst - Rekonniseringsrapport"
#: src/structure.c:6616
#: src/structure.c:6613
msgid "Factory Reward - Propulsion"
msgstr "Fabriksgevinst - Fremdrift"
#: src/structure.c:6640
#: src/structure.c:6637
msgid "Factory Reward - Body"
msgstr "Fabriksgevinst - Skrog"
#: src/structure.c:6664
#: src/structure.c:6661
msgid "Factory Reward - Weapon"
msgstr "Frabriskgevinst - Våben"
#: src/structure.c:6673
#: src/structure.c:6670
msgid "Factory Reward - Nothing"
msgstr "Fabriksgevinst - Ingen"
#: src/structure.c:6701
#: src/structure.c:6698
msgid "Repair Facility Award - Repair"
msgstr "Reperationsgevinst - Reperation"
#: src/structure.c:6708
#: src/structure.c:6705
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
msgstr "Reperationsgevinst - Ingen"
@ -1423,16 +1423,16 @@ msgstr "Find næste cyborg fabrik"
msgid "Toggle reopening the build menu"
msgstr "Slå genåbning af konstruktionsmenuen til/fra"
#: src/multijoin.c:100 src/multijoin.c:101
#: src/multijoin.c:121 src/multijoin.c:122
msgid "Players Still Joining"
msgstr "Spillere tilkobler stadig"
#: src/multijoin.c:221
#: src/multijoin.c:242
#, c-format
msgid "%s has Left the Game"
msgstr "%s har forladt spillet"
#: src/multijoin.c:333
#: src/multijoin.c:354
#, c-format
msgid "%s is Joining the Game"
msgstr "%s kom med i spillet"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 01:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 12:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-22 12:25+0100\n"
"Last-Translator: Ryo <RyoOhkli@gmx.de>\n"
"Language-Team: Deutsch\n"
@ -20,35 +20,35 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 458,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: src/multiplay.c:1856
#: src/multiplay.c:1894
msgid "Green"
msgstr "Gr<47>n"
#: src/multiplay.c:1857
#: src/multiplay.c:1895
msgid "Orange"
msgstr "Orange"
#: src/multiplay.c:1858
#: src/multiplay.c:1896
msgid "Grey"
msgstr "Grau"
#: src/multiplay.c:1859
#: src/multiplay.c:1897
msgid "Black"
msgstr "Schwarz"
#: src/multiplay.c:1860
#: src/multiplay.c:1898
msgid "Red"
msgstr "Rot"
#: src/multiplay.c:1861
#: src/multiplay.c:1899
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
#: src/multiplay.c:1862
#: src/multiplay.c:1900
msgid "Pink"
msgstr "Pink"
#: src/multiplay.c:1863
#: src/multiplay.c:1901
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
@ -69,47 +69,47 @@ msgstr "Baufahrzeug wurde beordert einen <20>lbohrturm zu bauen"
msgid "Player"
msgstr "Spieler"
#: src/multigifts.c:181
#: src/multigifts.c:172
#, c-format
msgid "%s Gives You A Visibility Report"
msgstr "%s <20>bertr<74>gt Radardaten"
#: src/multigifts.c:208
#: src/multigifts.c:199
#, c-format
msgid "%s Gives You Units"
msgstr "%s <20>bertr<74>gt Einheiten"
#: src/multigifts.c:307
#: src/multigifts.c:294
#, c-format
msgid "%s Gives You Technology Documents"
msgstr "%s <20>bertr<74>gt technologische Dokumente"
#: src/multigifts.c:348
#: src/multigifts.c:334
#, c-format
msgid "%s Gives You Power"
msgstr "%s <20>bertr<74>gt Energie"
#: src/multigifts.c:369
#: src/multigifts.c:355
#, c-format
msgid "%s Requests An Alliance With You"
msgstr "%s w<>nscht eine Allianz mit dir"
#: src/multigifts.c:377
#: src/multigifts.c:363
#, c-format
msgid "You Invite %s To Form An Alliance"
msgstr "Du hast %s eingeladen eine Allianz zu bilden"
#: src/multigifts.c:398
#: src/multigifts.c:382
#, c-format
msgid "%s Breaks The Alliance With %s"
msgstr "%s bricht die Allianz mit %s"
#: src/multigifts.c:425
#: src/multigifts.c:407
#, c-format
msgid "%s Forms An Alliance With %s"
msgstr "%s bildet eine Allianz mit %s"
#: src/multigifts.c:762
#: src/multigifts.c:829
#, c-format
msgid "You Discover Blueprints For %s"
msgstr "Du hast Entw<74>rfe f<>r %s entdeckt"
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Spezialist"
msgid "Hero"
msgstr "Held"
#: src/multiint.c:355 src/multiint.c:1405 src/multilimit.c:174
#: src/multiint.c:355 src/multiint.c:1396 src/multilimit.c:174
msgid "Accept Settings"
msgstr "Einstellungen akzeptieren"
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Keine Allianzen"
msgid "Allow Alliances"
msgstr "Allianzen erlauben"
#: src/multiint.c:800 src/multiint.c:2037
#: src/multiint.c:800 src/multiint.c:2028
msgid "Locked Teams"
msgstr "Festgelegte Teams"
@ -401,19 +401,19 @@ msgstr "Spiel beginnen"
msgid "Set Structure Limits"
msgstr "Geb<65>udelimits einstellen"
#: src/multiint.c:1290
#: src/multiint.c:1277
msgid "PLAYERS"
msgstr "SPIELER"
#: src/multiint.c:1436
#: src/multiint.c:1427
msgid "CHAT"
msgstr "CHAT"
#: src/multiint.c:1978
#: src/multiint.c:1969
msgid "Host is Starting Game"
msgstr "Host startet das Spiel"
#: src/multiint.c:2750
#: src/multiint.c:2736
msgid "Players"
msgstr "Spieler"
@ -505,36 +505,36 @@ msgstr "%d Einheiten zu Gruppe %d hinzugef<65>gt"
msgid "%s - Connected %d of %d"
msgstr "%s - %d von %d verbunden"
#: src/structure.c:6296 src/structure.c:6347
#: src/structure.c:6297 src/structure.c:6348
#, c-format
msgid "%s - Electronically Damaged"
msgstr "%s - Elektrisch besch<63>digt"
#: src/structure.c:6576
#: src/structure.c:6573
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
msgstr "Elektronik Belohnung - Sichtbarkeits Bericht"
#: src/structure.c:6616
#: src/structure.c:6613
msgid "Factory Reward - Propulsion"
msgstr "Belohnung f<>r Fabrik - Antrieb"
#: src/structure.c:6640
#: src/structure.c:6637
msgid "Factory Reward - Body"
msgstr "Belohnung f<>r Fabrik - Rumpf"
#: src/structure.c:6664
#: src/structure.c:6661
msgid "Factory Reward - Weapon"
msgstr "Belohnung f<>r Fabrik - Waffe"
#: src/structure.c:6673
#: src/structure.c:6670
msgid "Factory Reward - Nothing"
msgstr "Belohnung f<>r Fabrik - Nichts"
#: src/structure.c:6701
#: src/structure.c:6698
msgid "Repair Facility Award - Repair"
msgstr "Pr<50>mie f<>r Reparatureinheit - Reparatur"
#: src/structure.c:6708
#: src/structure.c:6705
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
msgstr "Pr<50>mie f<>r Reparatureinheit - Nichts"
@ -1413,16 +1413,16 @@ msgstr "N<>chste Cyborg Fabrik ausw<73>hlen"
msgid "Toggle reopening the build menu"
msgstr "Wieder<65>ffnen des Bau Men<65>s umschalten"
#: src/multijoin.c:100 src/multijoin.c:101
#: src/multijoin.c:121 src/multijoin.c:122
msgid "Players Still Joining"
msgstr "Es treten noch Spieler bei"
#: src/multijoin.c:221
#: src/multijoin.c:242
#, c-format
msgid "%s has Left the Game"
msgstr "%s hat das Spiel verlassen"
#: src/multijoin.c:333
#: src/multijoin.c:354
#, c-format
msgid "%s is Joining the Game"
msgstr "%s ist dem Spiel beigetreten"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Warzone 2100 TRUNK\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 01:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 12:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-13 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Giel van Schijndel <me@mortis.eu>\n"
"Language-Team: Latin\n"
@ -15,37 +15,37 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/multiplay.c:1856
#: src/multiplay.c:1894
#, fuzzy
msgid "Green"
msgstr "Viridum"
#: src/multiplay.c:1857
#: src/multiplay.c:1895
msgid "Orange"
msgstr ""
#: src/multiplay.c:1858
#: src/multiplay.c:1896
msgid "Grey"
msgstr "Canum"
#: src/multiplay.c:1859
#: src/multiplay.c:1897
msgid "Black"
msgstr "Nĭgrum"
#: src/multiplay.c:1860
#: src/multiplay.c:1898
#, fuzzy
msgid "Red"
msgstr "Rubrum"
#: src/multiplay.c:1861
#: src/multiplay.c:1899
msgid "Blue"
msgstr ""
#: src/multiplay.c:1862
#: src/multiplay.c:1900
msgid "Pink"
msgstr ""
#: src/multiplay.c:1863
#: src/multiplay.c:1901
msgid "Cyan"
msgstr ""
@ -66,47 +66,47 @@ msgstr ""
msgid "Player"
msgstr ""
#: src/multigifts.c:181
#: src/multigifts.c:172
#, c-format
msgid "%s Gives You A Visibility Report"
msgstr "%s tibi visibilitatem relatum dāt"
#: src/multigifts.c:208
#: src/multigifts.c:199
#, c-format
msgid "%s Gives You Units"
msgstr ""
#: src/multigifts.c:307
#: src/multigifts.c:294
#, c-format
msgid "%s Gives You Technology Documents"
msgstr ""
#: src/multigifts.c:348
#: src/multigifts.c:334
#, c-format
msgid "%s Gives You Power"
msgstr "%s dō "
#: src/multigifts.c:369
#: src/multigifts.c:355
#, c-format
msgid "%s Requests An Alliance With You"
msgstr ""
#: src/multigifts.c:377
#: src/multigifts.c:363
#, c-format
msgid "You Invite %s To Form An Alliance"
msgstr ""
#: src/multigifts.c:398
#: src/multigifts.c:382
#, c-format
msgid "%s Breaks The Alliance With %s"
msgstr ""
#: src/multigifts.c:425
#: src/multigifts.c:407
#, c-format
msgid "%s Forms An Alliance With %s"
msgstr ""
#: src/multigifts.c:762
#: src/multigifts.c:829
#, c-format
msgid "You Discover Blueprints For %s"
msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgstr ""
msgid "Hero"
msgstr "Heros"
#: src/multiint.c:355 src/multiint.c:1405 src/multilimit.c:174
#: src/multiint.c:355 src/multiint.c:1396 src/multilimit.c:174
msgid "Accept Settings"
msgstr ""
@ -364,7 +364,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow Alliances"
msgstr ""
#: src/multiint.c:800 src/multiint.c:2037
#: src/multiint.c:800 src/multiint.c:2028
msgid "Locked Teams"
msgstr ""
@ -404,19 +404,19 @@ msgstr ""
msgid "Set Structure Limits"
msgstr ""
#: src/multiint.c:1290
#: src/multiint.c:1277
msgid "PLAYERS"
msgstr ""
#: src/multiint.c:1436
#: src/multiint.c:1427
msgid "CHAT"
msgstr ""
#: src/multiint.c:1978
#: src/multiint.c:1969
msgid "Host is Starting Game"
msgstr ""
#: src/multiint.c:2750
#: src/multiint.c:2736
msgid "Players"
msgstr ""
@ -509,36 +509,36 @@ msgstr ""
msgid "%s - Connected %d of %d"
msgstr ""
#: src/structure.c:6296 src/structure.c:6347
#: src/structure.c:6297 src/structure.c:6348
#, c-format
msgid "%s - Electronically Damaged"
msgstr ""
#: src/structure.c:6576
#: src/structure.c:6573
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
msgstr ""
#: src/structure.c:6616
#: src/structure.c:6613
msgid "Factory Reward - Propulsion"
msgstr ""
#: src/structure.c:6640
#: src/structure.c:6637
msgid "Factory Reward - Body"
msgstr ""
#: src/structure.c:6664
#: src/structure.c:6661
msgid "Factory Reward - Weapon"
msgstr ""
#: src/structure.c:6673
#: src/structure.c:6670
msgid "Factory Reward - Nothing"
msgstr ""
#: src/structure.c:6701
#: src/structure.c:6698
msgid "Repair Facility Award - Repair"
msgstr ""
#: src/structure.c:6708
#: src/structure.c:6705
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
msgstr ""
@ -1417,16 +1417,16 @@ msgstr ""
msgid "Toggle reopening the build menu"
msgstr ""
#: src/multijoin.c:100 src/multijoin.c:101
#: src/multijoin.c:121 src/multijoin.c:122
msgid "Players Still Joining"
msgstr ""
#: src/multijoin.c:221
#: src/multijoin.c:242
#, c-format
msgid "%s has Left the Game"
msgstr ""
#: src/multijoin.c:333
#: src/multijoin.c:354
#, c-format
msgid "%s is Joining the Game"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Warzone 2100 TRUNK\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 01:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 12:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-24 17:49+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -16,35 +16,35 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/multiplay.c:1856
#: src/multiplay.c:1894
msgid "Green"
msgstr "Grønn"
#: src/multiplay.c:1857
#: src/multiplay.c:1895
msgid "Orange"
msgstr "Oransje"
#: src/multiplay.c:1858
#: src/multiplay.c:1896
msgid "Grey"
msgstr "Grå"
#: src/multiplay.c:1859
#: src/multiplay.c:1897
msgid "Black"
msgstr "Svart"
#: src/multiplay.c:1860
#: src/multiplay.c:1898
msgid "Red"
msgstr "Rød"
#: src/multiplay.c:1861
#: src/multiplay.c:1899
msgid "Blue"
msgstr "Blå"
#: src/multiplay.c:1862
#: src/multiplay.c:1900
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
#: src/multiplay.c:1863
#: src/multiplay.c:1901
msgid "Cyan"
msgstr ""
@ -65,47 +65,47 @@ msgstr ""
msgid "Player"
msgstr "Spiller"
#: src/multigifts.c:181
#: src/multigifts.c:172
#, c-format
msgid "%s Gives You A Visibility Report"
msgstr "%s gir deg oversiktskart"
#: src/multigifts.c:208
#: src/multigifts.c:199
#, c-format
msgid "%s Gives You Units"
msgstr "%s gir deg enheter"
#: src/multigifts.c:307
#: src/multigifts.c:294
#, c-format
msgid "%s Gives You Technology Documents"
msgstr "%s gir deg teknologidokumenter"
#: src/multigifts.c:348
#: src/multigifts.c:334
#, c-format
msgid "%s Gives You Power"
msgstr "%s gir deg energi"
#: src/multigifts.c:369
#: src/multigifts.c:355
#, c-format
msgid "%s Requests An Alliance With You"
msgstr "%s spør etter en allianse med deg"
#: src/multigifts.c:377
#: src/multigifts.c:363
#, c-format
msgid "You Invite %s To Form An Alliance"
msgstr "Du inviterer %s til å gå inn i en allianse"
#: src/multigifts.c:398
#: src/multigifts.c:382
#, c-format
msgid "%s Breaks The Alliance With %s"
msgstr "%s bryter allianse med %s"
#: src/multigifts.c:425
#: src/multigifts.c:407
#, c-format
msgid "%s Forms An Alliance With %s"
msgstr "%s går inn i alianse med %s"
#: src/multigifts.c:762
#: src/multigifts.c:829
#, c-format
msgid "You Discover Blueprints For %s"
msgstr ""
@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
msgid "Hero"
msgstr ""
#: src/multiint.c:355 src/multiint.c:1405 src/multilimit.c:174
#: src/multiint.c:355 src/multiint.c:1396 src/multilimit.c:174
msgid "Accept Settings"
msgstr ""
@ -358,7 +358,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow Alliances"
msgstr ""
#: src/multiint.c:800 src/multiint.c:2037
#: src/multiint.c:800 src/multiint.c:2028
msgid "Locked Teams"
msgstr ""
@ -398,19 +398,19 @@ msgstr ""
msgid "Set Structure Limits"
msgstr ""
#: src/multiint.c:1290
#: src/multiint.c:1277
msgid "PLAYERS"
msgstr ""
#: src/multiint.c:1436
#: src/multiint.c:1427
msgid "CHAT"
msgstr ""
#: src/multiint.c:1978
#: src/multiint.c:1969
msgid "Host is Starting Game"
msgstr ""
#: src/multiint.c:2750
#: src/multiint.c:2736
msgid "Players"
msgstr ""
@ -502,36 +502,36 @@ msgstr ""
msgid "%s - Connected %d of %d"
msgstr ""
#: src/structure.c:6296 src/structure.c:6347
#: src/structure.c:6297 src/structure.c:6348
#, c-format
msgid "%s - Electronically Damaged"
msgstr ""
#: src/structure.c:6576
#: src/structure.c:6573
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
msgstr ""
#: src/structure.c:6616
#: src/structure.c:6613
msgid "Factory Reward - Propulsion"
msgstr ""
#: src/structure.c:6640
#: src/structure.c:6637
msgid "Factory Reward - Body"
msgstr ""
#: src/structure.c:6664
#: src/structure.c:6661
msgid "Factory Reward - Weapon"
msgstr ""
#: src/structure.c:6673
#: src/structure.c:6670
msgid "Factory Reward - Nothing"
msgstr ""
#: src/structure.c:6701
#: src/structure.c:6698
msgid "Repair Facility Award - Repair"
msgstr ""
#: src/structure.c:6708
#: src/structure.c:6705
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
msgstr ""
@ -1412,16 +1412,16 @@ msgstr ""
msgid "Toggle reopening the build menu"
msgstr ""
#: src/multijoin.c:100 src/multijoin.c:101
#: src/multijoin.c:121 src/multijoin.c:122
msgid "Players Still Joining"
msgstr ""
#: src/multijoin.c:221
#: src/multijoin.c:242
#, c-format
msgid "%s has Left the Game"
msgstr ""
#: src/multijoin.c:333
#: src/multijoin.c:354
#, c-format
msgid "%s is Joining the Game"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Warzone 2100 TRUNK\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 01:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 12:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-05 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Giel van Schijndel <me@mortis.eu>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@ -16,35 +16,35 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/multiplay.c:1856
#: src/multiplay.c:1894
msgid "Green"
msgstr "Groen"
#: src/multiplay.c:1857
#: src/multiplay.c:1895
msgid "Orange"
msgstr "Oranje"
#: src/multiplay.c:1858
#: src/multiplay.c:1896
msgid "Grey"
msgstr "Grijs"
#: src/multiplay.c:1859
#: src/multiplay.c:1897
msgid "Black"
msgstr "Zwart"
#: src/multiplay.c:1860
#: src/multiplay.c:1898
msgid "Red"
msgstr "Rood"
#: src/multiplay.c:1861
#: src/multiplay.c:1899
msgid "Blue"
msgstr "Blauw"
#: src/multiplay.c:1862
#: src/multiplay.c:1900
msgid "Pink"
msgstr "Roze"
#: src/multiplay.c:1863
#: src/multiplay.c:1901
msgid "Cyan"
msgstr "Cyaan"
@ -66,47 +66,47 @@ msgstr ""
msgid "Player"
msgstr "Spelers"
#: src/multigifts.c:181
#: src/multigifts.c:172
#, c-format
msgid "%s Gives You A Visibility Report"
msgstr ""
#: src/multigifts.c:208
#: src/multigifts.c:199
#, c-format
msgid "%s Gives You Units"
msgstr ""
#: src/multigifts.c:307
#: src/multigifts.c:294
#, c-format
msgid "%s Gives You Technology Documents"
msgstr ""
#: src/multigifts.c:348
#: src/multigifts.c:334
#, c-format
msgid "%s Gives You Power"
msgstr ""
#: src/multigifts.c:369
#: src/multigifts.c:355
#, c-format
msgid "%s Requests An Alliance With You"
msgstr ""
#: src/multigifts.c:377
#: src/multigifts.c:363
#, c-format
msgid "You Invite %s To Form An Alliance"
msgstr ""
#: src/multigifts.c:398
#: src/multigifts.c:382
#, c-format
msgid "%s Breaks The Alliance With %s"
msgstr ""
#: src/multigifts.c:425
#: src/multigifts.c:407
#, c-format
msgid "%s Forms An Alliance With %s"
msgstr ""
#: src/multigifts.c:762
#: src/multigifts.c:829
#, c-format
msgid "You Discover Blueprints For %s"
msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Speciaal"
msgid "Hero"
msgstr "Held"
#: src/multiint.c:355 src/multiint.c:1405 src/multilimit.c:174
#: src/multiint.c:355 src/multiint.c:1396 src/multilimit.c:174
msgid "Accept Settings"
msgstr "Accepteer Instellingen"
@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "Geen Allianties Toestaan"
msgid "Allow Alliances"
msgstr "Allianties Toestaan"
#: src/multiint.c:800 src/multiint.c:2037
#: src/multiint.c:800 src/multiint.c:2028
msgid "Locked Teams"
msgstr "Vergrendelde Teams"
@ -406,19 +406,19 @@ msgstr ""
msgid "Set Structure Limits"
msgstr ""
#: src/multiint.c:1290
#: src/multiint.c:1277
msgid "PLAYERS"
msgstr "SPELERS"
#: src/multiint.c:1436
#: src/multiint.c:1427
msgid "CHAT"
msgstr "CHAT"
#: src/multiint.c:1978
#: src/multiint.c:1969
msgid "Host is Starting Game"
msgstr ""
#: src/multiint.c:2750
#: src/multiint.c:2736
msgid "Players"
msgstr "Spelers"
@ -510,36 +510,36 @@ msgstr ""
msgid "%s - Connected %d of %d"
msgstr ""
#: src/structure.c:6296 src/structure.c:6347
#: src/structure.c:6297 src/structure.c:6348
#, c-format
msgid "%s - Electronically Damaged"
msgstr ""
#: src/structure.c:6576
#: src/structure.c:6573
msgid "Electronic Reward - Visibility Report"
msgstr ""
#: src/structure.c:6616
#: src/structure.c:6613
msgid "Factory Reward - Propulsion"
msgstr ""
#: src/structure.c:6640
#: src/structure.c:6637
msgid "Factory Reward - Body"
msgstr ""
#: src/structure.c:6664
#: src/structure.c:6661
msgid "Factory Reward - Weapon"
msgstr ""
#: src/structure.c:6673
#: src/structure.c:6670
msgid "Factory Reward - Nothing"
msgstr ""
#: src/structure.c:6701
#: src/structure.c:6698
msgid "Repair Facility Award - Repair"
msgstr ""
#: src/structure.c:6708
#: src/structure.c:6705
msgid "Repair Facility Award - Nothing"
msgstr ""
@ -1422,16 +1422,16 @@ msgstr ""
msgid "Toggle reopening the build menu"
msgstr ""
#: src/multijoin.c:100 src/multijoin.c:101
#: src/multijoin.c:121 src/multijoin.c:122
msgid "Players Still Joining"
msgstr ""
#: src/multijoin.c:221
#: src/multijoin.c:242
#, c-format
msgid "%s has Left the Game"
msgstr "%s heeft het spel verlaten"
#: src/multijoin.c:333
#: src/multijoin.c:354
#, c-format
msgid "%s is Joining the Game"
msgstr ""