Updated Greek Translation

master
BraiNKilleRGR 2017-10-26 16:00:52 +03:00 committed by Vas Crabb
parent 09ab8059ab
commit 727535bec2
1 changed files with 35 additions and 141 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MAME\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-03 10:32+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-29 23:45+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-26 15:00+0300\n"
"Last-Translator: Mame.gr\n"
"Language-Team: MAME Language Team\n"
"Language: el\n"
@ -1263,93 +1263,95 @@ msgstr "Χρονισμός\tΑτελής\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:945
msgid "Mechanical Machine\tYes\n"
msgstr ""
msgstr "Μηχανική Συσκευή\tΝαι\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:945
msgid "Mechanical Machine\tNo\n"
msgstr ""
msgstr "Μηχανική Συσκευή\tΌχι\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:946
msgid "Requires Artwork\tYes\n"
msgstr ""
msgstr "Απαιτεί Artwork\tΝαι\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:946
msgid "Requires Artwork\tNo\n"
msgstr ""
msgstr "Απαιτεί Artwork\tΌχι\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:947
msgid "Requires Clickable Artwork\tYes\n"
msgstr ""
msgstr "Απαιτεί Artwork για επιλογή\tΝαι\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:947
msgid "Requires Clickable Artwork\tNo\n"
msgstr ""
msgstr "Απαιτεί Artwork για επιλογή\tΌχι\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:948
msgid "Support Cocktail\tYes\n"
msgstr ""
msgstr "Υποστήριξη Κοκτέιλ\tΝαι\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:948
msgid "Support Cocktail\tNo\n"
msgstr ""
msgstr "Υποστήριξη Κοκτέιλ\tΌχι\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:949
msgid "Driver is BIOS\tYes\n"
msgstr ""
msgstr "Ο οδηγός είναι BIOS\tΝαι\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:949
msgid "Driver is BIOS\tNo\n"
msgstr ""
msgstr "Ο οδηγός είναι BIOS\tΌχι\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:950
msgid "Support Save\tYes\n"
msgstr ""
msgstr "Υποστήριξη Αποθήκευσης\tΝαι\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:950
msgid "Support Save\tNo\n"
msgstr ""
msgstr "Υποστήριξη Αποθήκευσης\tΌχι\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:951
msgid "Screen Orientation\tVertical\n"
msgstr ""
msgstr "Προσανατολισμός Οθόνης\tΚάθετος\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:951
msgid "Screen Orientation\tHorizontal\n"
msgstr ""
msgstr "Προσανατολισμός Οθόνης\tΟριζόντιος\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:961
msgid "Requires CHD\tYes\n"
msgstr ""
msgstr "Απαιτεί CHD\tΝαι\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:961
msgid "Requires CHD\tNo\n"
msgstr ""
msgstr "Απαιτεί CHD\tΌχι\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:974
msgid "ROM Audit Result\tOK\n"
msgstr ""
msgstr "Έλεγχος ROMs\tOK\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:976
msgid "ROM Audit Result\tBAD\n"
msgstr ""
msgstr "Έλεγχος ROMs\tΛΑΘΟΣ\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:979
msgid "Samples Audit Result\tNone Needed\n"
msgstr ""
msgstr "Έλεγχος Δειγμάτων Ήχου\tΔεν απαιτείται\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:981
msgid "Samples Audit Result\tOK\n"
msgstr ""
msgstr "Έλεγχος Δειγμάτων Ήχου\tOK\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:983
msgid "Samples Audit Result\tBAD\n"
msgstr ""
msgstr "Έλεγχος Δειγμάτων Ήχου\tΛΑΘΟΣ\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:987
msgid ""
"ROM Audit Disabled\t\n"
"Samples Audit Disabled\t\n"
msgstr ""
"Έλεγχος ROMs Απενεργοποιημένος\t\n"
"Έλεγχος Δειγμάτων Ήχου Απενεργοποιημένος\t\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1171
#, c-format
@ -1820,7 +1822,7 @@ msgstr "Έναρξή Ελέγχου"
#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80
msgid "Software Usage"
msgstr "Χρήση λογισμικού"
msgstr "Χρήση Λογισμικού"
#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:362
msgid "Revision: "
@ -1861,7 +1863,7 @@ msgstr "Επιλογή BIOS:"
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:574
#, c-format
msgid "Software is clone of: %1$-.100s"
msgstr "Το Λογισμικό είναι κλώνος του: %1$-.100s"
msgstr "Το λογισμικό είναι κλώνος του: %1$-.100s"
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:576
msgid "Software is parent"
@ -2521,27 +2523,27 @@ msgstr "Ρύθμιση συντομεύσεων"
#: plugins/cheat/init.lua:668
#, lua-format
msgid "Activated: %s = %s"
msgstr ""
msgstr "Ενεργοποιήθηκε: %s = %s"
#: plugins/cheat/init.lua:671 plugins/cheat/init.lua:729
#, lua-format
msgid "Activated: %s"
msgstr ""
msgstr "Ενεργοποιήθηκε: %s"
#: plugins/cheat/init.lua:733
#, lua-format
msgid "Enabled: %s"
msgstr ""
msgstr "Ενεργοποιημένο: %s"
#: plugins/cheat/init.lua:738
#, lua-format
msgid "Disabled: %s"
msgstr ""
msgstr "Απενεργοποιημένο: %s"
#: plugins/cheat/init.lua:776
#, lua-format
msgid "%s added"
msgstr ""
msgstr "%s προστέθηκε"
#: plugins/data/data_command.lua:19
msgid "Command"
@ -2610,7 +2612,7 @@ msgstr "Όνομα Cheat"
#: plugins/cheatfind/init.lua:354
#, lua-format
msgid "Default name is %s"
msgstr ""
msgstr "Το προεπιλεγμένο όνομα είναι %s"
#: plugins/cheatfind/init.lua:362
msgid "Player"
@ -2627,7 +2629,7 @@ msgstr "Αποθήκευση"
#: plugins/cheatfind/init.lua:399
#, lua-format
msgid "Cheat written to %s and added to cheat.simple"
msgstr ""
msgstr "Το Cheat γράφτηκε στο %s και προστέθηκε στο cheat.simple"
#: plugins/cheatfind/init.lua:407
msgid "Cheat added to cheat.simple"
@ -2638,6 +2640,8 @@ msgid ""
"Unable to write file\n"
"Ensure that cheatpath folder exists"
msgstr ""
"Αδύνατη η εγγραφή του αρχείου\n"
"Ελέγξτε ότι υπάρχει ο φάκελος του cheatpath"
#: plugins/cheatfind/init.lua:421
msgid "Cancel"
@ -2793,113 +2797,3 @@ msgstr "Καθαρισμός Επιτηρήσεων"
#: plugins/cheatfind/init.lua:786
msgid "Cheat Finder"
msgstr "Εύρεση Cheat"
#~ msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n"
#~ msgstr "Μηχανική Συσκευή\t%1$s\n"
#~ msgid "Requires Artwork\t%1$s\n"
#~ msgstr "Απαιτεί Artwork\t%1$s\n"
#~ msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n"
#~ msgstr "Απαιτεί Artwork για κλικ\t%1$s\n"
#~ msgid "Support Cocktail\t%1$s\n"
#~ msgstr "Υποστήριξη Κοκτέιλ\t%1$s\n"
#~ msgid "Driver is BIOS\t%1$s\n"
#~ msgstr "Ο οδηγός είναι BIOS\t%1$s\n"
#~ msgid "Support Save\t%1$s\n"
#~ msgstr "Υποστήριξη Αποθήκευσης\t%1$s\n"
#~ msgid "Screen Orientation\t%1$s\n"
#~ msgstr "Προσανατολισμός Οθόνης\t%1$s\n"
#~ msgid "Vertical"
#~ msgstr "Κάθετος"
#~ msgid "Horizontal"
#~ msgstr "Οριζόντιος"
#~ msgid "Requires CHD\t%1$s\n"
#~ msgstr "Απαιτεί CHD\t%1$s\n"
#~ msgid "Roms Audit Pass\tOK\n"
#~ msgstr "Έλεγχος ROMs\tOK\n"
#~ msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n"
#~ msgstr "Έλεγχος ROMs\tΛΑΘΟΣ\n"
#~ msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n"
#~ msgstr "Έλεγχος Δειγμάτων Ήχου\tΔεν απαιτείται\n"
#~ msgid "Samples Audit Pass\tOK\n"
#~ msgstr "Έλεγχος Δειγμάτων Ήχου\tOK\n"
#~ msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n"
#~ msgstr "Έλεγχος Δειγμάτων Ήχου\tΛΑΘΟΣ\n"
#~ msgid ""
#~ "Roms Audit Pass\tDisabled\n"
#~ "Samples Audit Pass\tDisabled\n"
#~ msgstr ""
#~ "Έλεγχος ROMs\tΑπενεργοποιημένος\n"
#~ "Έλεγχος Δειγμάτων Ήχου\tΑπενεργοποιημένος\n"
#~ msgid "Unimplemented"
#~ msgstr "Δεν έχει υλοποιηθεί"
#~ msgid "Imperfect"
#~ msgstr "Ατελής"
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "OK"
#~ msgid "Gfx: %s, Sound: %s"
#~ msgstr "Gfx: %s, Ήχος: %s"
#~ msgid "Cheat Comment:\n"
#~ msgstr "Σχόλιο Cheat:\n"
#~ msgid "Activated"
#~ msgstr "Ενεργοποιήθηκε"
#~ msgid " added"
#~ msgstr " προστέθηκε"
#~ msgid "Cheat written to "
#~ msgstr "Το Cheat γράφτηκε στο "
#~ msgid " and added to cheat.simple"
#~ msgstr " και προστέθηκε στο cheat.simple"
#~ msgid ""
#~ "Unable to write file\n"
#~ "Check cheatpath dir exists"
#~ msgstr ""
#~ "Αδύνατη η εγγραφή του αρχείου\n"
#~ "Ελέγξτε ότι υπάρχει ο φάκελος του cheatpath"
#~ msgid "Audit in progress..."
#~ msgstr "Ελέγχος σε εξέλιξη..."
#~ msgid "Extra INIs"
#~ msgstr "Επιπλέον INIs"
#~ msgid " ^!File"
#~ msgstr " ^!Αρχείο"
#~ msgid "Main filter"
#~ msgstr "Κύριο φίλτρο"
#~ msgid "Other filter"
#~ msgstr "Άλλο φίλτρο"
#~ msgid "^!Region"
#~ msgstr "^!Περιοχή"
#~ msgid "^!Setup custom filter"
#~ msgstr "^!Ρύθμιση προσαρμοσμένου φίλτρου"
#~ msgid "Region: %1$s -"
#~ msgstr "Περιοχή: %1$s -"