Merge pull request #56 from ltworf/italian
Italian translation (incomplete)
This commit is contained in:
commit
164a05712b
66
locale/vehicles.it.tr
Normal file
66
locale/vehicles.it.tr
Normal file
@ -0,0 +1,66 @@
|
|||||||
|
# textdomain: vehicles
|
||||||
|
# Author: Salvo 'LtWorf' Tomaselli <tiposchi@tiscali.it>
|
||||||
|
|
||||||
|
Ambulance = Ambulanza
|
||||||
|
Armor plating = Corazza
|
||||||
|
Aston Maaton (white) = Aston Maaton (bianca)
|
||||||
|
Building glass = Vetro da costruzione
|
||||||
|
Bullet = Proiettile
|
||||||
|
Car Body = Carrozzeria
|
||||||
|
Car sign =
|
||||||
|
Checkered sign = Cartello a scacchi
|
||||||
|
Checkered surface = Superficie a scacchi
|
||||||
|
Concrete = Calcestruzzo
|
||||||
|
Engine = Motore
|
||||||
|
Fewawi (blue) = Fewawi (blu)
|
||||||
|
Fewawi (red) = Fewawi (rossa)
|
||||||
|
Fire truck = Camion dei pompieri
|
||||||
|
Flag = Bandiera
|
||||||
|
Geep = Giip
|
||||||
|
Gun turret = Torretta
|
||||||
|
Hazard stipes = Striscie di pericolo
|
||||||
|
Jet = Aereo a reazione
|
||||||
|
Jet Engine = Motore a reazione
|
||||||
|
Lambogoni (grey) = Lambogoni (grigia)
|
||||||
|
Lambogoni (yellow) = Lambogoni (gialla)
|
||||||
|
Masda (orange) = Masda (arancione)
|
||||||
|
Masda (pink) = Masda (rosa)
|
||||||
|
Missile = Missile
|
||||||
|
Musting (purple) = Musting (viola)
|
||||||
|
Musting (white) = Musting (bianca)
|
||||||
|
Nizzan (brown) = Nizzan (marrone)
|
||||||
|
Nizzan (green) = Nizzan (verde)
|
||||||
|
Nyancat sign = Cartello di Nyancat
|
||||||
|
Parachute = Paracadute
|
||||||
|
Plane = Aereo
|
||||||
|
Police Car (US) = Macchina della polizia (US)
|
||||||
|
Pooshe (red) = Pooshe (rossa)
|
||||||
|
Pooshe (yellow) = Pooshe (gialla)
|
||||||
|
Propeller = Elica
|
||||||
|
Rc (use with missiles) = Rc (usare con i missili)
|
||||||
|
Road Surface Slab = Mattonella di superficie stradale
|
||||||
|
Road Surface Stair = Scala di superficie stradale
|
||||||
|
Road surface = Superficie stradale
|
||||||
|
Road surface (double stripe) = Superficie stradale (doppia striscia)
|
||||||
|
Road surface (stripe) = Superficie stradale (striscia)
|
||||||
|
Road surface (white stripes) = Superficie stradale (striscie bianche)
|
||||||
|
Road surface (yellow stripes) = Superficie stradale (striscie gialle)
|
||||||
|
Speedboat = Motoscafo
|
||||||
|
Tank = Carro armato
|
||||||
|
Tunnel Lights = Luci da galleria
|
||||||
|
Turning Arrows(left) =
|
||||||
|
Turning Arrows(right) =
|
||||||
|
Ute (clean) =
|
||||||
|
Ute (dirty) =
|
||||||
|
Vehicle Gun = Cannone da veicolo
|
||||||
|
Wheel = Ruota
|
||||||
|
Wings = Ali
|
||||||
|
arrows(left) = Freccie (sinistra)
|
||||||
|
arrows(right) = Freccie (destra)
|
||||||
|
mt sign =
|
||||||
|
neon arrows (left) = Freccie di neon (sinistra)
|
||||||
|
neon arrows (right) = Freccie di neon (destra)
|
||||||
|
pacman sign = Cartello di pacman
|
||||||
|
scifi_nodes sign =
|
||||||
|
tyre stack = Pila di copertoni
|
||||||
|
whee sign =
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user