Supybot-plugins/LinkRelay/locales/fr.po

212 lines
8.2 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Supybot-fr\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-22 14:07+CEST\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Valentin Lorentz <progval@gmail.com>\n"
"Language-Team: ProgVal <ProgVal>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Français\n"
"X-Poedit-Country: France\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: config.py:49
msgid "Value must be a valid color number (01, 02, 03, 04, ..., 16)"
msgstr "La valeur doit être un code de couleur valide (01, 02, 03, 04, ..., 16)"
#: config.py:61
msgid ""
"Determines whether the bot will color Relayed\n"
" PRIVMSGs so as to make the messages easier to read."
msgstr "Détermine si le bot colorera les PRIVMSG relayés, de façon à rendre leur lecture plus aisée."
#: config.py:64
msgid ""
"Determines whether the bot will synchronize\n"
" topics between networks in the channels it Relays."
msgstr "Détermine si le bot synchronisera les topics entre les différents canaux qu'il relaye."
#: config.py:67
msgid ""
"Determines whether the bot will Relay the\n"
" hostmask of the person joining or parting the channel when he or she joins\n"
" or parts."
msgstr "Détermine si le bot relayera les noms d'hôte des personnes joignant le canal ou en partant."
#: config.py:71
msgid ""
"Determines whether the bot will include the\n"
" network in Relayed PRIVMSGs; if you're only Relaying between two networks,\n"
" it's somewhat redundant, and you may wish to save the space."
msgstr "Détermine si le bot incluera le nom du réseau dans les PRIVMSG relayés ; si vous relayez uniquement entre deux réseaux, ce sera quelque chose de redondant et d'inutile, qu'il vaut mieux supprimer pour garder de la place."
#: config.py:78
#, fuzzy
msgid ""
"Determines whether the\n"
" bot will use PRIVMSGs (privmsg), NOTICEs (notice), for non-PRIVMSG Relay\n"
" messages (i.e., joins, parts, nicks, quits, modes, etc.), or whether it\n"
" won't relay such messages (nothing)"
msgstr "Détermine si le bot utilisera des NOTICEs plutôt que des PRIVMSGs pour relayer les messages qui ne sont pas des PRIVMSG (c'est à dire : arrivées, départs, changement de nicks, quits, modes, etc.)"
#: config.py:84
msgid ""
"You shouldn't edit this configuration variable\n"
" yourself unless you know what you do. Use @LinkRelay {add|remove} instead."
msgstr "Vous ne devriez pas éditer cette variable de configuration à moins de savoir ce que vous faites. Utilisez plutôt @LinkRelay {add|remove}."
#: config.py:88
msgid ""
"You shouldn't edit this configuration variable\n"
" yourself unless you know what you do. Use @LinkRelay (no)substitute instead."
msgstr "Vous ne devriez pas éditer cette variable de configuration à moins de savoir ce que vous faites. Utilisez plutôt @LinkRelay (nosubstitute)"
#: config.py:101
msgid "Color used for relaying %s."
msgstr "Couleur utilidée pour relayer les %s."
#: plugin.py:154
msgid ""
"takes no arguments\n"
"\n"
" Returns all the defined relay links"
msgstr ""
"ne prend pas d'argument\n"
"\n"
"Retourne tous les relais définis."
#: plugin.py:190
msgid "truncated"
msgstr "tronqué"
#: plugin.py:214
msgid "*/* %(nick)s changed mode on %(channel)s%(network)s to %(mode)s"
msgstr "*/* %(nick)s a défini les modes de %(channel)s%(network)s : %(mode)s"
#: plugin.py:223
msgid "--> %(nick)s has joined %(channel)s%(network)s"
msgstr "--> %(nick)s a rejoint %(channel)s%(network)s"
#: plugin.py:231
msgid "<-- %(nick)s has left %(channel)s%(network)s"
msgstr "<-- %(nick)s est parti de %(channel)s%(network)s"
#: plugin.py:241
msgid "<-- %(kicked)s has been kicked from %(channel)s%(network)s by %(kicker)s (%(message)s)"
msgstr "<-- %(kicked)s a été kické de %(channel)s%(network)s par %(kicker)s (%(message)s)"
#: plugin.py:251
msgid "*/* %(oldnick)s (%(network)s) changed his nickname to %(newnick)s"
msgstr "*/* %(oldnick)s (%(network)s) a changé de nom pour %(newnick)s"
#: plugin.py:262
msgid "<-- %(nick)s has quit on %(network)s (%(message)s)"
msgstr "%(nick)s a quitté %(network)s (%(message)s)"
#: plugin.py:324
msgid ""
"[<channel>]\n"
"\n"
" Returns the nicks of the people in the linked channels.\n"
" <channel> is only necessary if the message\n"
" isn't sent on the channel itself."
msgstr ""
"[<canal>]\n"
"\n"
"Retourne les nicks des personnes dans les canaux linkés. <canal> n'est nécessaire que si le message n'est pas envoyé sur le canal lui-même."
#: plugin.py:333
msgid "I haven't scraped the IRC object for %s yet. Try again in a minute or two."
msgstr "Je n'ai pas encore récupéré l'objet IRC pour %s. Réessayez dans une ou deux minute(s)."
#: plugin.py:373
msgid "%d users in %s on %s: %s"
msgstr "%d utilisateurs sur %s sur %s : %s"
#: plugin.py:412
msgid "You must give at least --from or --to."
msgstr "Vous devez donner au moins --from ou --to."
#: plugin.py:424
msgid "--from should be like \"--from #channel@network\""
msgstr "--from doit être de la forme \"--from #canal@reseau\""
#: plugin.py:427
msgid "--to should be like \"--to #channel@network\""
msgstr "--to doit être de la forme \"--to #canal@reseau\""
#: plugin.py:433
msgid ""
"[--from <channel>@<network>] [--to <channel>@<network>] [--regexp <regexp>] [--reciprocal]\n"
"\n"
" Adds a relay to the list. You must give at least --from or --to; if\n"
" one of them is not given, it defaults to the current channel@network.\n"
" Only messages matching <regexp> will be relayed; if <regexp> is not\n"
" given, everything is relayed.\n"
" If --reciprocal is given, another relay will be added automatically,\n"
" in the opposite direction."
msgstr ""
"[--from <canal>@<reseau>] [--to <canal>@<reseau>] [--regexp <regexp>] [--reciprocal]\n"
"\n"
"Ajoute un relay à la liste. Vous devez donner au moins --from ou --to ; si l'un des deux n'est pas donné, il correspondra par défaut au canal@reseau courant. Seuls les messages correspondant à la <regexp> seront relayés ; si la <regexp> n'est pas donnée, tout est relayé. Si --reciprocal est donné, un autre relai sera ajouté automatiquement, dans le sens inverse."
#: plugin.py:458
msgid "One (or more) relay(s) already exists and has not been added."
msgstr "Un (ou plusieurs) relai(s) existe déjà et n'a pas été ajouté."
#: plugin.py:468
msgid ""
"[--from <channel>@<network>] [--to <channel>@<network>] [--regexp <regexp>] [--reciprocal]\n"
"\n"
" Remove a relay from the list. You must give at least --from or --to; if\n"
" one of them is not given, it defaults to the current channel@network.\n"
" Only messages matching <regexp> will be relayed; if <regexp> is not\n"
" given, everything is relayed.\n"
" If --reciprocal is given, another relay will be removed automatically,\n"
" in the opposite direction."
msgstr ""
"[--from <canal>@<reseau>] [--to <canal>@<reseau>] [--regexp <regexp>] [--reciprocal]\n"
"\n"
"Supprime un relay à la liste. Vous devez donner au moins --from ou --to ; si l'un des deux n'est pas donné, il correspondra par défaut au canal@reseau courant. Seuls les messages correspondant à la <regexp> seront relayés ; si la <regexp> n'est pas donnée, tout est relayé. Si --reciprocal est donné, un autre relai sera supprime automatiquement, dans le sens inverse."
#: plugin.py:493
msgid "One (or more) relay(s) did not exist and has not been removed."
msgstr "Un (ou plusieurs) relai(s) n'existe pas et n'a pas été supprimé."
#: plugin.py:526
msgid ""
"<regexp> <replacement>\n"
"\n"
" Replaces all nicks that matches the <regexp> by the <replacement>\n"
" string."
msgstr ""
"<regexp> <remplacement>\n"
"\n"
"Remplace tous les nicks correspondant à la <regexp> par la chaîne de <remplacement>."
#: plugin.py:543
msgid ""
"<regexp>\n"
"\n"
" Undo a substitution."
msgstr ""
"<regexp>\n"
"\n"
"Défait une substitution."
#: plugin.py:548
msgid "This regexp was not in the nick substitutions database"
msgstr "Cette regexp n'est pas dans la base de données des substitutions de nicks."
#~ msgid "%s has joined on %s"
#~ msgstr "%s est arrivé sur %s"
#~ msgid "%s has left on %s"
#~ msgstr "%s est parti de %s"
#~ msgid "%s has been kicked on %s by %s (%s)"
#~ msgstr "%s a été kické de %s par %s (%s)"