Glob2Chan: Add Python 3 compatibility and drop dependency on Django (does not work with Django 1.5).
parent
efd19667f1
commit
08b9443f6f
|
@ -30,8 +30,11 @@
|
|||
###
|
||||
|
||||
from __future__ import unicode_literals
|
||||
import sys
|
||||
|
||||
from django.contrib.gis.geoip import GeoIP
|
||||
GEOIP_PATH ='/usr/share/GeoIP/GeoIP.dat'
|
||||
from . import pygeoip
|
||||
from . import pycountry
|
||||
|
||||
import supybot.utils as utils
|
||||
import supybot.world as world
|
||||
|
@ -107,9 +110,11 @@ class Glob2Chan(callbacks.Plugin):
|
|||
version = 'Glob2 version %s' % realname.split('-')[1]
|
||||
except:
|
||||
version = 'unknown version'
|
||||
g = GeoIP()
|
||||
country = g.country(hostname)['country_name']
|
||||
if country == 'France':
|
||||
if not utils.net.isIP(hostname):
|
||||
hostname = utils.net.getAddressFromHostname(hostname)
|
||||
code = pygeoip.Database(GEOIP_PATH).lookup(hostname).country
|
||||
country = pycountry.countries.get(alpha2=code).name
|
||||
if code == 'FR':
|
||||
irc.queueMsg(ircmsgs.privmsg(nick, ('Bonjour %s, bienvenue dans le '
|
||||
'salon de jeu Globulation2 en ligne. Il y a actuellement %i '
|
||||
'personnes connectées via IRC, elles pourraient se réveiller et '
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,194 @@
|
|||
=========
|
||||
pycountry
|
||||
=========
|
||||
|
||||
pycountry provides the ISO databases for the standards:
|
||||
|
||||
639
|
||||
Languages
|
||||
|
||||
3166
|
||||
Countries
|
||||
|
||||
3166-2
|
||||
Subdivisions of countries
|
||||
|
||||
4217
|
||||
Currencies
|
||||
|
||||
15924
|
||||
Scripts
|
||||
|
||||
The package includes a copy from Debian's `pkg-isocodes` and makes the data
|
||||
accessible through a Python API.
|
||||
|
||||
Translation files for the various strings are included as well.
|
||||
|
||||
|
||||
Countries (ISO 3166)
|
||||
====================
|
||||
|
||||
Countries are accessible through a database object that is already configured
|
||||
upon import of pycountry and works as an iterable:
|
||||
|
||||
>>> import pycountry
|
||||
>>> len(pycountry.countries)
|
||||
249
|
||||
>>> list(pycountry.countries)[0]
|
||||
<pycountry.db.Country object at 0x...>
|
||||
|
||||
Specific countries can be looked up by their various codes and provide the
|
||||
information included in the standard as attributes:
|
||||
|
||||
>>> germany = pycountry.countries.get(alpha2='DE')
|
||||
>>> germany
|
||||
<pycountry.db.Country object at 0x...>
|
||||
>>> germany.alpha2
|
||||
u'DE'
|
||||
>>> germany.alpha3
|
||||
u'DEU'
|
||||
>>> germany.numeric
|
||||
u'276'
|
||||
>>> germany.name
|
||||
u'Germany'
|
||||
>>> germany.official_name
|
||||
u'Federal Republic of Germany'
|
||||
|
||||
Note that historic countries, defined by the ISO 3166-3 sub-standard are not
|
||||
included in this list.
|
||||
|
||||
Country subdivisions (ISO 3166-2)
|
||||
=================================
|
||||
|
||||
The country subdivisions are a little more complex than the countries itself
|
||||
because they provide a nested and typed structure.
|
||||
|
||||
All subdivisons can be accessed directly:
|
||||
|
||||
>>> len(pycountry.subdivisions)
|
||||
4847
|
||||
>>> list(pycountry.subdivisions)[0]
|
||||
<pycountry.db.Subdivision object at 0x...>
|
||||
|
||||
Subdivisions can be accessed using their unique code and provide at least
|
||||
their code, name and type:
|
||||
|
||||
>>> de_st= pycountry.subdivisions.get(code='DE-ST')
|
||||
>>> de_st.code
|
||||
u'DE-ST'
|
||||
>>> de_st.name
|
||||
u'Sachsen-Anhalt'
|
||||
>>> de_st.type
|
||||
u'State'
|
||||
>>> de_st.country
|
||||
<pycountry.db.Country object at 0x...>
|
||||
|
||||
Some subdivisions specify another subdivision as a parent:
|
||||
|
||||
>>> al_br = pycountry.subdivisions.get(code='AL-BU')
|
||||
>>> al_br.code
|
||||
u'AL-BU'
|
||||
>>> al_br.name
|
||||
u'Bulqiz\xeb'
|
||||
>>> al_br.type
|
||||
u'District'
|
||||
>>> al_br.parent_code
|
||||
u'AL-09'
|
||||
>>> al_br.parent
|
||||
<pycountry.db.Subdivision object at 0x...>
|
||||
>>> al_br.parent.name
|
||||
u'Dib\xebr'
|
||||
|
||||
The divisions of a single country can be queried using the country_code index:
|
||||
|
||||
>>> len(pycountry.subdivisions.get(country_code='DE'))
|
||||
16
|
||||
|
||||
>>> len(pycountry.subdivisions.get(country_code='US'))
|
||||
57
|
||||
|
||||
|
||||
Scripts (ISO 15924)
|
||||
===================
|
||||
|
||||
Scripts are available from a database similar to the countries:
|
||||
|
||||
>>> len(pycountry.scripts)
|
||||
163
|
||||
>>> list(pycountry.scripts)[0]
|
||||
<pycountry.db.Script object at 0x...>
|
||||
|
||||
>>> latin = pycountry.scripts.get(name='Latin')
|
||||
>>> latin
|
||||
<pycountry.db.Script object at 0x...>
|
||||
>>> latin.alpha4
|
||||
u'Latn'
|
||||
>>> latin.name
|
||||
u'Latin'
|
||||
>>> latin.numeric
|
||||
u'215'
|
||||
|
||||
|
||||
Currencies (ISO 4217)
|
||||
=====================
|
||||
|
||||
The currencies database is, again, similar to the ones before:
|
||||
|
||||
>>> len(pycountry.currencies)
|
||||
182
|
||||
>>> list(pycountry.currencies)[0]
|
||||
<pycountry.db.Currency object at 0x...>
|
||||
|
||||
>>> argentine_peso = pycountry.currencies.get(letter='ARS')
|
||||
>>> argentine_peso
|
||||
<pycountry.db.Currency object at 0x...>
|
||||
>>> argentine_peso.letter
|
||||
u'ARS'
|
||||
>>> argentine_peso.name
|
||||
u'Argentine Peso'
|
||||
>>> argentine_peso.numeric
|
||||
u'032'
|
||||
|
||||
|
||||
Languages (ISO 639)
|
||||
===================
|
||||
|
||||
The languages database is similar too:
|
||||
|
||||
>>> len(pycountry.languages)
|
||||
487
|
||||
>>> list(pycountry.languages)[0]
|
||||
<pycountry.db.Language object at 0x...>
|
||||
|
||||
>>> aragonese = pycountry.languages.get(alpha2='an')
|
||||
>>> aragonese.alpha2
|
||||
u'an'
|
||||
>>> aragonese.bibliographic
|
||||
u'arg'
|
||||
>>> aragonese.terminology
|
||||
u'arg'
|
||||
>>> aragonese.name
|
||||
u'Aragonese'
|
||||
|
||||
>>> bengali = pycountry.languages.get(alpha2='bn')
|
||||
>>> bengali.name
|
||||
u'Bengali'
|
||||
>>> bengali.common_name
|
||||
u'Bangla'
|
||||
|
||||
Locales
|
||||
=======
|
||||
|
||||
Locales are available in the `pycountry.LOCALES_DIR` subdirectory of this
|
||||
package. The translation domains are called `isoXXX` according to the standard
|
||||
they provide translations for. The directory is structured in a way compatible
|
||||
to Python's gettext module.
|
||||
|
||||
Here is an example translating language names:
|
||||
|
||||
>>> import gettext
|
||||
>>> german = gettext.translation('iso3166', pycountry.LOCALES_DIR,
|
||||
... languages=['de'])
|
||||
>>> german.install()
|
||||
>>> _('Germany')
|
||||
'Deutschland'
|
|
@ -0,0 +1,110 @@
|
|||
# vim:fileencoding=utf-8
|
||||
# Copyright (c) 2008-2011 gocept gmbh & co. kg
|
||||
# See also LICENSE.txt
|
||||
# $Id$
|
||||
"""pycountry"""
|
||||
|
||||
import os.path
|
||||
|
||||
from . import db
|
||||
|
||||
|
||||
LOCALES_DIR = os.path.join(os.path.dirname(__file__), 'locales')
|
||||
DATABASE_DIR = os.path.join(os.path.dirname(__file__), 'databases')
|
||||
|
||||
|
||||
class Countries(db.Database):
|
||||
"""Provides access to an ISO 3166 database (Countries)."""
|
||||
|
||||
field_map = dict(alpha_2_code='alpha2',
|
||||
alpha_3_code='alpha3',
|
||||
numeric_code='numeric',
|
||||
name='name',
|
||||
official_name='official_name',
|
||||
common_name='common_name')
|
||||
data_class_name = 'Country'
|
||||
xml_tag = 'iso_3166_entry'
|
||||
|
||||
|
||||
class Scripts(db.Database):
|
||||
"""Providess access to an ISO 15924 database (Scripts)."""
|
||||
|
||||
field_map = dict(alpha_4_code='alpha4',
|
||||
numeric_code='numeric',
|
||||
name='name')
|
||||
data_class_name = 'Script'
|
||||
xml_tag = 'iso_15924_entry'
|
||||
|
||||
|
||||
class Currencies(db.Database):
|
||||
"""Providess access to an ISO 4217 database (Currencies)."""
|
||||
|
||||
field_map = dict(letter_code='letter',
|
||||
numeric_code='numeric',
|
||||
currency_name='name')
|
||||
data_class_name = 'Currency'
|
||||
xml_tag = 'iso_4217_entry'
|
||||
|
||||
|
||||
class Languages(db.Database):
|
||||
"""Providess access to an ISO 639-1/2 database (Languages)."""
|
||||
|
||||
field_map = dict(iso_639_2B_code='bibliographic',
|
||||
iso_639_2T_code='terminology',
|
||||
iso_639_1_code='alpha2',
|
||||
common_name='common_name',
|
||||
name='name')
|
||||
data_class_name = 'Language'
|
||||
xml_tag = 'iso_639_entry'
|
||||
|
||||
|
||||
class Subdivision(db.Data):
|
||||
|
||||
parent_code = None
|
||||
|
||||
def __init__(self, element, **kw):
|
||||
super(Subdivision, self).__init__(element, **kw)
|
||||
self.type = element.parentNode.attributes.get('type').value
|
||||
self.country_code = self.code.split('-')[0]
|
||||
if self.parent_code is not None:
|
||||
self.parent_code = '%s-%s' % (self.country_code, self.parent_code)
|
||||
|
||||
@property
|
||||
def country(self):
|
||||
return countries.get(alpha2=self.country_code)
|
||||
|
||||
@property
|
||||
def parent(self):
|
||||
return subdivisions.get(code=self.parent_code)
|
||||
|
||||
|
||||
class Subdivisions(db.Database):
|
||||
|
||||
# Note: subdivisions can be hierarchical to other subdivisions. The
|
||||
# parent_code attribute is related to other subdivisons, *not*
|
||||
# the country!
|
||||
|
||||
xml_tag = 'iso_3166_2_entry'
|
||||
data_class_base = Subdivision
|
||||
data_class_name = 'Subdivision'
|
||||
field_map = dict(code='code',
|
||||
name='name',
|
||||
parent='parent_code')
|
||||
no_index = ['name', 'parent_code']
|
||||
|
||||
def __init__(self, *args, **kw):
|
||||
super(Subdivisions, self).__init__(*args, **kw)
|
||||
|
||||
# Add index for the country code.
|
||||
self.indices['country_code'] = {}
|
||||
for subdivision in self:
|
||||
divs = self.indices['country_code'].setdefault(
|
||||
subdivision.country_code, set())
|
||||
divs.add(subdivision)
|
||||
|
||||
|
||||
countries = Countries(os.path.join(DATABASE_DIR, 'iso3166.xml'))
|
||||
scripts = Scripts(os.path.join(DATABASE_DIR, 'iso15924.xml'))
|
||||
currencies = Currencies(os.path.join(DATABASE_DIR, 'iso4217.xml'))
|
||||
languages = Languages(os.path.join(DATABASE_DIR, 'iso639.xml'))
|
||||
subdivisions = Subdivisions(os.path.join(DATABASE_DIR, 'iso3166_2.xml'))
|
|
@ -0,0 +1,692 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
This file gives a list of all script names in the ISO 15924
|
||||
standard, and is used to provide translations via gettext
|
||||
|
||||
Copyright (C) 2007 Ivan Masar <helix84@centrum.sk>
|
||||
Copyright (C) 2007-2011 Christian Perrier <bubulle@debian.org>
|
||||
Copyright (C) 2007 Tobias Quathamer <toddy@debian.org>
|
||||
|
||||
This file is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
|
||||
This file is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
Lesser General Public License for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
License along with this file; if not, write to the Free Software
|
||||
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
||||
|
||||
Source: <http://unicode.org/iso15924/>
|
||||
Source for changes: <http://unicode.org/iso15924/codechanges.html>
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE iso_15924_entries [
|
||||
<!ELEMENT iso_15924_entries (iso_15924_entry+)>
|
||||
<!ELEMENT iso_15924_entry EMPTY>
|
||||
<!ATTLIST iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code CDATA #REQUIRED
|
||||
numeric_code CDATA #REQUIRED
|
||||
name CDATA #REQUIRED
|
||||
>
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<iso_15924_entries>
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Afak"
|
||||
numeric_code="439"
|
||||
name="Afaka" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Aghb"
|
||||
numeric_code="239"
|
||||
name="Caucasian Albanian" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Arab"
|
||||
numeric_code="160"
|
||||
name="Arabic" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Armi"
|
||||
numeric_code="124"
|
||||
name="Imperial Aramaic" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Armn"
|
||||
numeric_code="230"
|
||||
name="Armenian" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Avst"
|
||||
numeric_code="134"
|
||||
name="Avestan" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Bali"
|
||||
numeric_code="360"
|
||||
name="Balinese" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Bamu"
|
||||
numeric_code="435"
|
||||
name="Bamum" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Bass"
|
||||
numeric_code="259"
|
||||
name="Bassa Vah" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Batk"
|
||||
numeric_code="365"
|
||||
name="Batak" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Beng"
|
||||
numeric_code="325"
|
||||
name="Bengali" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Blis"
|
||||
numeric_code="550"
|
||||
name="Blissymbols" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Bopo"
|
||||
numeric_code="285"
|
||||
name="Bopomofo" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Brah"
|
||||
numeric_code="300"
|
||||
name="Brahmi" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Brai"
|
||||
numeric_code="570"
|
||||
name="Braille" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Bugi"
|
||||
numeric_code="367"
|
||||
name="Buginese" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Buhd"
|
||||
numeric_code="372"
|
||||
name="Buhid" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Cakm"
|
||||
numeric_code="349"
|
||||
name="Chakma" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Cans"
|
||||
numeric_code="440"
|
||||
name="Unified Canadian Aboriginal Syllabics" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Cari"
|
||||
numeric_code="201"
|
||||
name="Carian" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Cham"
|
||||
numeric_code="358"
|
||||
name="Cham" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Cher"
|
||||
numeric_code="445"
|
||||
name="Cherokee" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Cirt"
|
||||
numeric_code="291"
|
||||
name="Cirth" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Copt"
|
||||
numeric_code="204"
|
||||
name="Coptic" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Cprt"
|
||||
numeric_code="403"
|
||||
name="Cypriot" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Cyrl"
|
||||
numeric_code="220"
|
||||
name="Cyrillic" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Cyrs"
|
||||
numeric_code="221"
|
||||
name="Cyrillic (Old Church Slavonic variant)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Deva"
|
||||
numeric_code="315"
|
||||
name="Devanagari (Nagari)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Dsrt"
|
||||
numeric_code="250"
|
||||
name="Deseret (Mormon)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Dupl"
|
||||
numeric_code="755"
|
||||
name="Duployan shorthand, Duployan stenography" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Egyd"
|
||||
numeric_code="070"
|
||||
name="Egyptian demotic" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Egyh"
|
||||
numeric_code="060"
|
||||
name="Egyptian hieratic" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Egyp"
|
||||
numeric_code="050"
|
||||
name="Egyptian hieroglyphs" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Elba"
|
||||
numeric_code="226"
|
||||
name="Elbasan" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Ethi"
|
||||
numeric_code="430"
|
||||
name="Ethiopic (Geʻez)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Geor"
|
||||
numeric_code="240"
|
||||
name="Georgian (Mkhedruli)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Geok"
|
||||
numeric_code="241"
|
||||
name="Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Glag"
|
||||
numeric_code="225"
|
||||
name="Glagolitic" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Goth"
|
||||
numeric_code="206"
|
||||
name="Gothic" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Grek"
|
||||
numeric_code="200"
|
||||
name="Greek" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Gran"
|
||||
numeric_code="343"
|
||||
name="Grantha" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Gujr"
|
||||
numeric_code="320"
|
||||
name="Gujarati" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Guru"
|
||||
numeric_code="310"
|
||||
name="Gurmukhi" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Hang"
|
||||
numeric_code="286"
|
||||
name="Hangul (Hangŭl, Hangeul)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Hani"
|
||||
numeric_code="500"
|
||||
name="Han (Hanzi, Kanji, Hanja)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Hano"
|
||||
numeric_code="371"
|
||||
name="Hanunoo (Hanunóo)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Hans"
|
||||
numeric_code="501"
|
||||
name="Han (Simplified variant)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Hant"
|
||||
numeric_code="502"
|
||||
name="Han (Traditional variant)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Hebr"
|
||||
numeric_code="125"
|
||||
name="Hebrew" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Hira"
|
||||
numeric_code="410"
|
||||
name="Hiragana" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Hluw"
|
||||
numeric_code="080"
|
||||
name="Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Hmng"
|
||||
numeric_code="450"
|
||||
name="Pahawh Hmong" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Hrkt"
|
||||
numeric_code="412"
|
||||
name="Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Hung"
|
||||
numeric_code="176"
|
||||
name="Old Hungarian (Hungarian Runic)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Inds"
|
||||
numeric_code="610"
|
||||
name="Indus (Harappan)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Ital"
|
||||
numeric_code="210"
|
||||
name="Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Java"
|
||||
numeric_code="361"
|
||||
name="Javanese" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Jpan"
|
||||
numeric_code="413"
|
||||
name="Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Jurc"
|
||||
numeric_code="510"
|
||||
name="Jurchen" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Kali"
|
||||
numeric_code="357"
|
||||
name="Kayah Li" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Kana"
|
||||
numeric_code="411"
|
||||
name="Katakana" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Khar"
|
||||
numeric_code="305"
|
||||
name="Kharoshthi" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Khmr"
|
||||
numeric_code="355"
|
||||
name="Khmer" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Knda"
|
||||
numeric_code="345"
|
||||
name="Kannada" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Khoj"
|
||||
numeric_code="322"
|
||||
name="Khojki" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Kore"
|
||||
numeric_code="287"
|
||||
name="Korean (alias for Hangul + Han)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Kpel"
|
||||
numeric_code="436"
|
||||
name="Kpelle" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Kthi"
|
||||
numeric_code="317"
|
||||
name="Kaithi" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Lana"
|
||||
numeric_code="351"
|
||||
name="Tai Tham (Lanna)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Laoo"
|
||||
numeric_code="356"
|
||||
name="Lao" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Latf"
|
||||
numeric_code="217"
|
||||
name="Latin (Fraktur variant)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Latg"
|
||||
numeric_code="216"
|
||||
name="Latin (Gaelic variant)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Latn"
|
||||
numeric_code="215"
|
||||
name="Latin" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Lepc"
|
||||
numeric_code="335"
|
||||
name="Lepcha (Róng)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Limb"
|
||||
numeric_code="336"
|
||||
name="Limbu" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Lina"
|
||||
numeric_code="400"
|
||||
name="Linear A" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Linb"
|
||||
numeric_code="401"
|
||||
name="Linear B" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Lisu"
|
||||
numeric_code="399"
|
||||
name="Lisu (Fraser)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Loma"
|
||||
numeric_code="437"
|
||||
name="Loma" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Lyci"
|
||||
numeric_code="202"
|
||||
name="Lycian" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Lydi"
|
||||
numeric_code="116"
|
||||
name="Lydian" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Mahj"
|
||||
numeric_code="314"
|
||||
name="Mahajani" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Mand"
|
||||
numeric_code="140"
|
||||
name="Mandaic, Mandaean" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Mani"
|
||||
numeric_code="139"
|
||||
name="Manichaean" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Maya"
|
||||
numeric_code="090"
|
||||
name="Mayan hieroglyphs" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Mend"
|
||||
numeric_code="438"
|
||||
name="Mende" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Merc"
|
||||
numeric_code="101"
|
||||
name="Meroitic Cursive" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Mero"
|
||||
numeric_code="100"
|
||||
name="Meroitic Hieroglyphs" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Mlym"
|
||||
numeric_code="347"
|
||||
name="Malayalam" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Moon"
|
||||
numeric_code="218"
|
||||
name="Moon (Moon code, Moon script, Moon type)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Mong"
|
||||
numeric_code="145"
|
||||
name="Mongolian" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Mroo"
|
||||
numeric_code="199"
|
||||
name="Mro, Mru" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Mtei"
|
||||
numeric_code="337"
|
||||
name="Meitei Mayek (Meithei, Meetei)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Mymr"
|
||||
numeric_code="350"
|
||||
name="Myanmar (Burmese)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Narb"
|
||||
numeric_code="106"
|
||||
name="Old North Arabian (Ancient North Arabian)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Nbat"
|
||||
numeric_code="159"
|
||||
name="Nabataean" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Nkgb"
|
||||
numeric_code="420"
|
||||
name="Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Nkoo"
|
||||
numeric_code="165"
|
||||
name="N’Ko" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Nshu"
|
||||
numeric_code="499"
|
||||
name="Nüshu" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Ogam"
|
||||
numeric_code="212"
|
||||
name="Ogham" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Olck"
|
||||
numeric_code="261"
|
||||
name="Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Orkh"
|
||||
numeric_code="175"
|
||||
name="Old Turkic, Orkhon Runic" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Orya"
|
||||
numeric_code="327"
|
||||
name="Oriya" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Osma"
|
||||
numeric_code="260"
|
||||
name="Osmanya" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Palm"
|
||||
numeric_code="126"
|
||||
name="Palmyrene" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Perm"
|
||||
numeric_code="227"
|
||||
name="Old Permic" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Phag"
|
||||
numeric_code="331"
|
||||
name="Phags-pa" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Phli"
|
||||
numeric_code="131"
|
||||
name="Inscriptional Pahlavi" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Phlp"
|
||||
numeric_code="132"
|
||||
name="Psalter Pahlavi" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Phlv"
|
||||
numeric_code="133"
|
||||
name="Book Pahlavi" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Phnx"
|
||||
numeric_code="115"
|
||||
name="Phoenician" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Plrd"
|
||||
numeric_code="282"
|
||||
name="Miao (Pollard)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Prti"
|
||||
numeric_code="130"
|
||||
name="Inscriptional Parthian" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Qaaa"
|
||||
numeric_code="900"
|
||||
name="Reserved for private use (start)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Qabx"
|
||||
numeric_code="949"
|
||||
name="Reserved for private use (end)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Rjng"
|
||||
numeric_code="363"
|
||||
name="Rejang (Redjang, Kaganga)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Roro"
|
||||
numeric_code="620"
|
||||
name="Rongorongo" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Runr"
|
||||
numeric_code="211"
|
||||
name="Runic" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Samr"
|
||||
numeric_code="123"
|
||||
name="Samaritan" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Sara"
|
||||
numeric_code="292"
|
||||
name="Sarati" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Sarb"
|
||||
numeric_code="105"
|
||||
name="Old South Arabian" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Saur"
|
||||
numeric_code="344"
|
||||
name="Saurashtra" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Sgnw"
|
||||
numeric_code="095"
|
||||
name="SignWriting" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Shaw"
|
||||
numeric_code="281"
|
||||
name="Shavian (Shaw)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Shrd"
|
||||
numeric_code="319"
|
||||
name="Sharada, Śāradā" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Sind"
|
||||
numeric_code="318"
|
||||
name="Khudawadi, Sindhi" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Sinh"
|
||||
numeric_code="348"
|
||||
name="Sinhala" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Sora"
|
||||
numeric_code="398"
|
||||
name="Sora Sompeng" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Sund"
|
||||
numeric_code="362"
|
||||
name="Sundanese" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Sylo"
|
||||
numeric_code="316"
|
||||
name="Syloti Nagri" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Syrc"
|
||||
numeric_code="135"
|
||||
name="Syriac" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Syre"
|
||||
numeric_code="138"
|
||||
name="Syriac (Estrangelo variant)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Syrj"
|
||||
numeric_code="137"
|
||||
name="Syriac (Western variant)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Syrn"
|
||||
numeric_code="136"
|
||||
name="Syriac (Eastern variant)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Tagb"
|
||||
numeric_code="373"
|
||||
name="Tagbanwa" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Takr"
|
||||
numeric_code="321"
|
||||
name="Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Tale"
|
||||
numeric_code="353"
|
||||
name="Tai Le" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Talu"
|
||||
numeric_code="354"
|
||||
name="New Tai Lue" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Taml"
|
||||
numeric_code="346"
|
||||
name="Tamil" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Tang"
|
||||
numeric_code="520"
|
||||
name="Tangut" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Tavt"
|
||||
numeric_code="359"
|
||||
name="Tai Viet" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Telu"
|
||||
numeric_code="340"
|
||||
name="Telugu" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Teng"
|
||||
numeric_code="290"
|
||||
name="Tengwar" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Tfng"
|
||||
numeric_code="120"
|
||||
name="Tifinagh (Berber)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Tglg"
|
||||
numeric_code="370"
|
||||
name="Tagalog (Baybayin, Alibata)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Thaa"
|
||||
numeric_code="170"
|
||||
name="Thaana" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Thai"
|
||||
numeric_code="352"
|
||||
name="Thai" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Tibt"
|
||||
numeric_code="330"
|
||||
name="Tibetan" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Tirh"
|
||||
numeric_code="326"
|
||||
name="Tirhuta" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Ugar"
|
||||
numeric_code="040"
|
||||
name="Ugaritic" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Vaii"
|
||||
numeric_code="470"
|
||||
name="Vai" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Visp"
|
||||
numeric_code="280"
|
||||
name="Visible Speech" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Wara"
|
||||
numeric_code="262"
|
||||
name="Warang Citi (Varang Kshiti)" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Wole"
|
||||
numeric_code="480"
|
||||
name="Woleai" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Xpeo"
|
||||
numeric_code="030"
|
||||
name="Old Persian" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Xsux"
|
||||
numeric_code="020"
|
||||
name="Cuneiform, Sumero-Akkadian" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Yiii"
|
||||
numeric_code="460"
|
||||
name="Yi" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Zinh"
|
||||
numeric_code="994"
|
||||
name="Code for inherited script" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Zmth"
|
||||
numeric_code="995"
|
||||
name="Mathematical notation" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Zsym"
|
||||
numeric_code="996"
|
||||
name="Symbols" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Zxxx"
|
||||
numeric_code="997"
|
||||
name="Code for unwritten documents" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Zyyy"
|
||||
numeric_code="998"
|
||||
name="Code for undetermined script" />
|
||||
<iso_15924_entry
|
||||
alpha_4_code="Zzzz"
|
||||
numeric_code="999"
|
||||
name="Code for uncoded script" />
|
||||
</iso_15924_entries>
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -0,0 +1,87 @@
|
|||
# vim:fileencoding=utf-8
|
||||
# Copyright (c) 2008 gocept gmbh & co. kg
|
||||
# See also LICENSE.txt
|
||||
# $Id$
|
||||
"""Generic database code."""
|
||||
|
||||
import logging
|
||||
from xml.dom import minidom
|
||||
|
||||
logger = logging.getLogger('pycountry.db')
|
||||
|
||||
|
||||
class Data(object):
|
||||
|
||||
def __init__(self, element, **kw):
|
||||
self._element = element
|
||||
for key, value in kw.items():
|
||||
setattr(self, key, value)
|
||||
|
||||
|
||||
class Database(object):
|
||||
|
||||
# Override those names in sub-classes for specific ISO database.
|
||||
field_map = dict()
|
||||
data_class_base = Data
|
||||
data_class_name = None
|
||||
xml_tag = None
|
||||
no_index = []
|
||||
|
||||
def __init__(self, filename):
|
||||
self.objects = []
|
||||
self.indices = {}
|
||||
|
||||
self.data_class = type(self.data_class_name, (self.data_class_base,),
|
||||
{})
|
||||
|
||||
f = open(filename, 'rb')
|
||||
|
||||
tree = minidom.parse(f)
|
||||
|
||||
for entry in tree.getElementsByTagName(self.xml_tag):
|
||||
mapped_data = {}
|
||||
for key in entry.attributes.keys():
|
||||
mapped_data[self.field_map[key]] = (
|
||||
entry.attributes.get(key).value)
|
||||
entry_obj = self.data_class(entry, **mapped_data)
|
||||
self.objects.append(entry_obj)
|
||||
|
||||
tree.unlink()
|
||||
|
||||
# Construct list of indices: primary single-column indices
|
||||
indices = []
|
||||
for key in self.field_map.values():
|
||||
if key in self.no_index:
|
||||
continue
|
||||
# Slightly horrible hack: to evaluate `key` at definition time of
|
||||
# the lambda I pass it as a keyword argument.
|
||||
getter = lambda x, key=key: getattr(x, key, None)
|
||||
indices.append((key, getter))
|
||||
|
||||
# Create indices
|
||||
for name, _ in indices:
|
||||
self.indices[name] = {}
|
||||
|
||||
# Update indices
|
||||
for obj in self.objects:
|
||||
for name, rule in indices:
|
||||
value = rule(obj)
|
||||
if value is None:
|
||||
continue
|
||||
if value in self.indices[name]:
|
||||
logger.error(
|
||||
'%s %r already taken in index %r and will be '
|
||||
'ignored. This is an error in the XML databases.' %
|
||||
(self.data_class_name, value, name))
|
||||
self.indices[name][value] = obj
|
||||
|
||||
def __iter__(self):
|
||||
return iter(self.objects)
|
||||
|
||||
def __len__(self):
|
||||
return len(self.objects)
|
||||
|
||||
def get(self, **kw):
|
||||
assert len(kw) == 1, 'Only one criteria may be given.'
|
||||
field, value = list(kw.items())[0]
|
||||
return self.indices[field][value]
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -0,0 +1,695 @@
|
|||
# Translation of ISO 15924 (script names) to Arabic
|
||||
#
|
||||
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
|
||||
#
|
||||
# Copyright (C)
|
||||
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
|
||||
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
|
||||
"debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
|
||||
#. name for Afak
|
||||
msgid "Afaka"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Aghb
|
||||
msgid "Caucasian Albanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Arab
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "العربية"
|
||||
|
||||
#. name for Armi
|
||||
msgid "Imperial Aramaic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Armn
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "الأرمينية"
|
||||
|
||||
#. name for Avst
|
||||
msgid "Avestan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Bali
|
||||
msgid "Balinese"
|
||||
msgstr "البالية"
|
||||
|
||||
#. name for Bamu
|
||||
msgid "Bamum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Bass
|
||||
msgid "Bassa Vah"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Batk
|
||||
msgid "Batak"
|
||||
msgstr "الباتاك"
|
||||
|
||||
#. name for Beng
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr "البنغالية"
|
||||
|
||||
#. name for Blis
|
||||
msgid "Blissymbols"
|
||||
msgstr "رموز بليس"
|
||||
|
||||
#. name for Bopo
|
||||
msgid "Bopomofo"
|
||||
msgstr "البوبوموفو"
|
||||
|
||||
#. name for Brah
|
||||
msgid "Brahmi"
|
||||
msgstr "الهندوسية"
|
||||
|
||||
#. name for Brai
|
||||
msgid "Braille"
|
||||
msgstr "البرايل"
|
||||
|
||||
#. name for Bugi
|
||||
msgid "Buginese"
|
||||
msgstr "البجينيز"
|
||||
|
||||
#. name for Buhd
|
||||
msgid "Buhid"
|
||||
msgstr "البهيدية"
|
||||
|
||||
#. name for Cakm
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chakma"
|
||||
msgstr "التشامية"
|
||||
|
||||
#. name for Cans
|
||||
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
|
||||
msgstr "رموز أصلية كندية موحدة"
|
||||
|
||||
#. name for Cari
|
||||
msgid "Carian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Cham
|
||||
msgid "Cham"
|
||||
msgstr "التشامية"
|
||||
|
||||
#. name for Cher
|
||||
msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr "الشيروكى"
|
||||
|
||||
#. name for Cirt
|
||||
msgid "Cirth"
|
||||
msgstr "السيرث"
|
||||
|
||||
#. name for Copt
|
||||
msgid "Coptic"
|
||||
msgstr "القبطية"
|
||||
|
||||
#. name for Cprt
|
||||
msgid "Cypriot"
|
||||
msgstr "القبرصية"
|
||||
|
||||
#. name for Cyrl
|
||||
msgid "Cyrillic"
|
||||
msgstr "السيريلية"
|
||||
|
||||
#. name for Cyrs
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
|
||||
msgstr "السيريلية - متغير السلافية الكنسية القديمة"
|
||||
|
||||
#. name for Deva
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Devanagari (Nagari)"
|
||||
msgstr "الديفاناجارى"
|
||||
|
||||
#. name for Dsrt
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Deseret (Mormon)"
|
||||
msgstr "الديسيريت"
|
||||
|
||||
#. name for Dupl
|
||||
msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Egyd
|
||||
msgid "Egyptian demotic"
|
||||
msgstr "الديموطيقية"
|
||||
|
||||
#. name for Egyh
|
||||
msgid "Egyptian hieratic"
|
||||
msgstr "الهيراطيقية"
|
||||
|
||||
#. name for Egyp
|
||||
msgid "Egyptian hieroglyphs"
|
||||
msgstr "الهيروغليفية"
|
||||
|
||||
#. name for Elba
|
||||
msgid "Elbasan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ethi
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ethiopic (Geʻez)"
|
||||
msgstr "الاثيوبية"
|
||||
|
||||
#. name for Geor
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Georgian (Mkhedruli)"
|
||||
msgstr "الأبجدية الجورجية - أسومتافرلى و نسخرى"
|
||||
|
||||
#. name for Geok
|
||||
msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Glag
|
||||
msgid "Glagolitic"
|
||||
msgstr "الجلاجوليتيك"
|
||||
|
||||
#. name for Goth
|
||||
msgid "Gothic"
|
||||
msgstr "القوطية"
|
||||
|
||||
#. name for Grek
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "اليونانية"
|
||||
|
||||
#. name for Gran
|
||||
msgid "Grantha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Gujr
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "التاغجراتية"
|
||||
|
||||
#. name for Guru
|
||||
msgid "Gurmukhi"
|
||||
msgstr "الجرمخى"
|
||||
|
||||
#. name for Hang
|
||||
msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hani
|
||||
msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hano
|
||||
msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hans
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Han (Simplified variant)"
|
||||
msgstr "الهان المبسطة"
|
||||
|
||||
#. name for Hant
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Han (Traditional variant)"
|
||||
msgstr "الهان التقليدية"
|
||||
|
||||
#. name for Hebr
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "العبرية"
|
||||
|
||||
#. name for Hira
|
||||
msgid "Hiragana"
|
||||
msgstr "الهيراجانا"
|
||||
|
||||
#. name for Hluw
|
||||
msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hmng
|
||||
msgid "Pahawh Hmong"
|
||||
msgstr "الباهوه همونج"
|
||||
|
||||
#. name for Hrkt
|
||||
msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hung
|
||||
msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Inds
|
||||
msgid "Indus (Harappan)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ital
|
||||
msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Java
|
||||
msgid "Javanese"
|
||||
msgstr "الجاوية"
|
||||
|
||||
#. name for Jpan
|
||||
msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Jurc
|
||||
msgid "Jurchen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kali
|
||||
msgid "Kayah Li"
|
||||
msgstr "الكياه لى"
|
||||
|
||||
#. name for Kana
|
||||
msgid "Katakana"
|
||||
msgstr "الكتكانا"
|
||||
|
||||
#. name for Khar
|
||||
msgid "Kharoshthi"
|
||||
msgstr "الخاروشتى"
|
||||
|
||||
#. name for Khmr
|
||||
msgid "Khmer"
|
||||
msgstr "الخميرية"
|
||||
|
||||
#. name for Knda
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr "الكانادا"
|
||||
|
||||
#. name for Khoj
|
||||
msgid "Khojki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kore
|
||||
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kpel
|
||||
msgid "Kpelle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kthi
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Kaithi"
|
||||
msgstr "الخاروشتى"
|
||||
|
||||
#. name for Lana
|
||||
msgid "Tai Tham (Lanna)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Laoo
|
||||
msgid "Lao"
|
||||
msgstr "اللاو"
|
||||
|
||||
#. name for Latf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Latin (Fraktur variant)"
|
||||
msgstr "اللاتينية - متغير فراكتر"
|
||||
|
||||
#. name for Latg
|
||||
msgid "Latin (Gaelic variant)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Latn
|
||||
msgid "Latin"
|
||||
msgstr "اللاتينية"
|
||||
|
||||
#. name for Lepc
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lepcha (Róng)"
|
||||
msgstr "الليبتشا - رونج"
|
||||
|
||||
#. name for Limb
|
||||
msgid "Limbu"
|
||||
msgstr "الليمبو"
|
||||
|
||||
#. name for Lina
|
||||
msgid "Linear A"
|
||||
msgstr "الخطية أ"
|
||||
|
||||
#. name for Linb
|
||||
msgid "Linear B"
|
||||
msgstr "الخطية ب"
|
||||
|
||||
#. name for Lisu
|
||||
msgid "Lisu (Fraser)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Loma
|
||||
msgid "Loma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Lyci
|
||||
msgid "Lycian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Lydi
|
||||
msgid "Lydian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mahj
|
||||
msgid "Mahajani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mand
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mandaic, Mandaean"
|
||||
msgstr "المانداينية"
|
||||
|
||||
#. name for Mani
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Manichaean"
|
||||
msgstr "المانداينية"
|
||||
|
||||
#. name for Maya
|
||||
msgid "Mayan hieroglyphs"
|
||||
msgstr "المايا الهيروغليفية"
|
||||
|
||||
#. name for Mend
|
||||
msgid "Mende"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Merc
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Meroitic Cursive"
|
||||
msgstr "الميرويتيك"
|
||||
|
||||
#. name for Mero
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
|
||||
msgstr "الهيروغليفية"
|
||||
|
||||
#. name for Mlym
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr "الماليالام"
|
||||
|
||||
#. name for Moon
|
||||
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mong
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr "المغولية"
|
||||
|
||||
#. name for Mroo
|
||||
msgid "Mro, Mru"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mtei
|
||||
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mymr
|
||||
msgid "Myanmar (Burmese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Narb
|
||||
msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Nbat
|
||||
msgid "Nabataean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Nkgb
|
||||
msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Nkoo
|
||||
msgid "N’Ko"
|
||||
msgstr "انكو"
|
||||
|
||||
#. name for Nshu
|
||||
msgid "Nüshu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ogam
|
||||
msgid "Ogham"
|
||||
msgstr "الأوجهام"
|
||||
|
||||
#. name for Olck
|
||||
msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Orkh
|
||||
msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Orya
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr "الأوريا"
|
||||
|
||||
#. name for Osma
|
||||
msgid "Osmanya"
|
||||
msgstr "الأوسمانيا"
|
||||
|
||||
#. name for Palm
|
||||
msgid "Palmyrene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Perm
|
||||
msgid "Old Permic"
|
||||
msgstr "البيرميكية القديمة"
|
||||
|
||||
#. name for Phag
|
||||
msgid "Phags-pa"
|
||||
msgstr "الفاجسبا"
|
||||
|
||||
#. name for Phli
|
||||
msgid "Inscriptional Pahlavi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Phlp
|
||||
msgid "Psalter Pahlavi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Phlv
|
||||
msgid "Book Pahlavi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Phnx
|
||||
msgid "Phoenician"
|
||||
msgstr "الفينيقية"
|
||||
|
||||
#. name for Plrd
|
||||
msgid "Miao (Pollard)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Prti
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Inscriptional Parthian"
|
||||
msgstr "الهان التقليدية"
|
||||
|
||||
#. name for Qaaa
|
||||
msgid "Reserved for private use (start)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Qabx
|
||||
msgid "Reserved for private use (end)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Rjng
|
||||
msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Roro
|
||||
msgid "Rongorongo"
|
||||
msgstr "رنجورنجو"
|
||||
|
||||
#. name for Runr
|
||||
msgid "Runic"
|
||||
msgstr "الرونى"
|
||||
|
||||
#. name for Samr
|
||||
msgid "Samaritan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sara
|
||||
msgid "Sarati"
|
||||
msgstr "الساراتى"
|
||||
|
||||
#. name for Sarb
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Old South Arabian"
|
||||
msgstr "المجرية القديمة"
|
||||
|
||||
#. name for Saur
|
||||
msgid "Saurashtra"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sgnw
|
||||
msgid "SignWriting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Shaw
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Shavian (Shaw)"
|
||||
msgstr "الشوانى"
|
||||
|
||||
#. name for Shrd
|
||||
msgid "Sharada, Śāradā"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sind
|
||||
msgid "Khudawadi, Sindhi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sinh
|
||||
msgid "Sinhala"
|
||||
msgstr "السينهالا"
|
||||
|
||||
#. name for Sora
|
||||
msgid "Sora Sompeng"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sund
|
||||
msgid "Sundanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sylo
|
||||
msgid "Syloti Nagri"
|
||||
msgstr "السيلوتى ناجرى"
|
||||
|
||||
#. name for Syrc
|
||||
msgid "Syriac"
|
||||
msgstr "السريانية"
|
||||
|
||||
#. name for Syre
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
|
||||
msgstr "السريانية [Syre]"
|
||||
|
||||
#. name for Syrj
|
||||
msgid "Syriac (Western variant)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Syrn
|
||||
msgid "Syriac (Eastern variant)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tagb
|
||||
msgid "Tagbanwa"
|
||||
msgstr "التاجبانوا"
|
||||
|
||||
#. name for Takr
|
||||
msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tale
|
||||
msgid "Tai Le"
|
||||
msgstr "التاى لى"
|
||||
|
||||
#. name for Talu
|
||||
msgid "New Tai Lue"
|
||||
msgstr "التاى لى الجديد"
|
||||
|
||||
#. name for Taml
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr "التاميلية"
|
||||
|
||||
#. name for Tang
|
||||
msgid "Tangut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tavt
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tai Viet"
|
||||
msgstr "التاى لى"
|
||||
|
||||
#. name for Telu
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr "التيلجو"
|
||||
|
||||
#. name for Teng
|
||||
msgid "Tengwar"
|
||||
msgstr "التينجوار"
|
||||
|
||||
#. name for Tfng
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tifinagh (Berber)"
|
||||
msgstr "التيفيناغ - البربر"
|
||||
|
||||
#. name for Tglg
|
||||
msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Thaa
|
||||
msgid "Thaana"
|
||||
msgstr "الثعنة"
|
||||
|
||||
#. name for Thai
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "التايلاندية"
|
||||
|
||||
#. name for Tibt
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr "التبتية"
|
||||
|
||||
#. name for Tirh
|
||||
msgid "Tirhuta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ugar
|
||||
msgid "Ugaritic"
|
||||
msgstr "الأجاريتيكية"
|
||||
|
||||
#. name for Vaii
|
||||
msgid "Vai"
|
||||
msgstr "الفاى"
|
||||
|
||||
#. name for Visp
|
||||
msgid "Visible Speech"
|
||||
msgstr "الكلام المرئى"
|
||||
|
||||
#. name for Wara
|
||||
msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Wole
|
||||
msgid "Woleai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Xpeo
|
||||
msgid "Old Persian"
|
||||
msgstr "الفارسية القديمة"
|
||||
|
||||
#. name for Xsux
|
||||
msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Yiii
|
||||
msgid "Yi"
|
||||
msgstr "اليى"
|
||||
|
||||
#. name for Zinh
|
||||
msgid "Code for inherited script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Zmth
|
||||
msgid "Mathematical notation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Zsym
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "رموز بليس"
|
||||
|
||||
#. name for Zxxx
|
||||
msgid "Code for unwritten documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Zyyy
|
||||
msgid "Code for undetermined script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Zzzz
|
||||
msgid "Code for uncoded script"
|
||||
msgstr ""
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -0,0 +1,681 @@
|
|||
# Translation of ISO 15924 (script names) to Bulgarian
|
||||
#
|
||||
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
|
||||
#
|
||||
# Copyright (C)
|
||||
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
|
||||
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
|
||||
# Damyan Ivanov <dmn@debian.org>, 2010.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
|
||||
"debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-24 19:36+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn@debian.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
|
||||
#. name for Afak
|
||||
msgid "Afaka"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Aghb
|
||||
msgid "Caucasian Albanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Arab
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Арабска"
|
||||
|
||||
#. name for Armi
|
||||
msgid "Imperial Aramaic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Armn
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "Арменска"
|
||||
|
||||
#. name for Avst
|
||||
msgid "Avestan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Bali
|
||||
msgid "Balinese"
|
||||
msgstr "Балийски"
|
||||
|
||||
#. name for Bamu
|
||||
msgid "Bamum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Bass
|
||||
msgid "Bassa Vah"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Batk
|
||||
msgid "Batak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Beng
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr "Бенгалска"
|
||||
|
||||
#. name for Blis
|
||||
msgid "Blissymbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Bopo
|
||||
msgid "Bopomofo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Brah
|
||||
msgid "Brahmi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Brai
|
||||
msgid "Braille"
|
||||
msgstr "Брайлова"
|
||||
|
||||
#. name for Bugi
|
||||
msgid "Buginese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Buhd
|
||||
msgid "Buhid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Cakm
|
||||
msgid "Chakma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Cans
|
||||
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Cari
|
||||
msgid "Carian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Cham
|
||||
msgid "Cham"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Cher
|
||||
msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr "Чероки"
|
||||
|
||||
#. name for Cirt
|
||||
msgid "Cirth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Copt
|
||||
msgid "Coptic"
|
||||
msgstr "Коптска"
|
||||
|
||||
#. name for Cprt
|
||||
msgid "Cypriot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Cyrl
|
||||
msgid "Cyrillic"
|
||||
msgstr "Кирилица"
|
||||
|
||||
#. name for Cyrs
|
||||
msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Deva
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Devanagari (Nagari)"
|
||||
msgstr "Деванагари"
|
||||
|
||||
#. name for Dsrt
|
||||
msgid "Deseret (Mormon)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Dupl
|
||||
msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Egyd
|
||||
msgid "Egyptian demotic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Egyh
|
||||
msgid "Egyptian hieratic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Egyp
|
||||
msgid "Egyptian hieroglyphs"
|
||||
msgstr "Египетски йероглифи"
|
||||
|
||||
#. name for Elba
|
||||
msgid "Elbasan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ethi
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ethiopic (Geʻez)"
|
||||
msgstr "Етиопска"
|
||||
|
||||
#. name for Geor
|
||||
msgid "Georgian (Mkhedruli)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Geok
|
||||
msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Glag
|
||||
msgid "Glagolitic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Goth
|
||||
msgid "Gothic"
|
||||
msgstr "Готическа"
|
||||
|
||||
#. name for Grek
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Гръцка"
|
||||
|
||||
#. name for Gran
|
||||
msgid "Grantha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Gujr
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Гуджарати"
|
||||
|
||||
#. name for Guru
|
||||
msgid "Gurmukhi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hang
|
||||
msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hani
|
||||
msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hano
|
||||
msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hans
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Han (Simplified variant)"
|
||||
msgstr "Опростен китайски"
|
||||
|
||||
#. name for Hant
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Han (Traditional variant)"
|
||||
msgstr "Традиционен китайски"
|
||||
|
||||
#. name for Hebr
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "Иврит"
|
||||
|
||||
#. name for Hira
|
||||
msgid "Hiragana"
|
||||
msgstr "Японски хирагана"
|
||||
|
||||
#. name for Hluw
|
||||
msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hmng
|
||||
msgid "Pahawh Hmong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hrkt
|
||||
msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hung
|
||||
msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Inds
|
||||
msgid "Indus (Harappan)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ital
|
||||
msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Java
|
||||
msgid "Javanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Jpan
|
||||
msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Jurc
|
||||
msgid "Jurchen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kali
|
||||
msgid "Kayah Li"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kana
|
||||
msgid "Katakana"
|
||||
msgstr "Японски катакана"
|
||||
|
||||
#. name for Khar
|
||||
msgid "Kharoshthi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Khmr
|
||||
msgid "Khmer"
|
||||
msgstr "Кхмерска"
|
||||
|
||||
#. name for Knda
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Khoj
|
||||
msgid "Khojki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kore
|
||||
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
|
||||
msgstr "Корейски"
|
||||
|
||||
#. name for Kpel
|
||||
msgid "Kpelle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kthi
|
||||
msgid "Kaithi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Lana
|
||||
msgid "Tai Tham (Lanna)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Laoo
|
||||
msgid "Lao"
|
||||
msgstr "Лаоска"
|
||||
|
||||
#. name for Latf
|
||||
msgid "Latin (Fraktur variant)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Latg
|
||||
msgid "Latin (Gaelic variant)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Latn
|
||||
msgid "Latin"
|
||||
msgstr "Латинска"
|
||||
|
||||
#. name for Lepc
|
||||
msgid "Lepcha (Róng)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Limb
|
||||
msgid "Limbu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Lina
|
||||
msgid "Linear A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Linb
|
||||
msgid "Linear B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Lisu
|
||||
msgid "Lisu (Fraser)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Loma
|
||||
msgid "Loma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Lyci
|
||||
msgid "Lycian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Lydi
|
||||
msgid "Lydian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mahj
|
||||
msgid "Mahajani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mand
|
||||
msgid "Mandaic, Mandaean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mani
|
||||
msgid "Manichaean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Maya
|
||||
msgid "Mayan hieroglyphs"
|
||||
msgstr "Майски йероглифи"
|
||||
|
||||
#. name for Mend
|
||||
msgid "Mende"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Merc
|
||||
msgid "Meroitic Cursive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mero
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
|
||||
msgstr "Египетски йероглифи"
|
||||
|
||||
#. name for Mlym
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Moon
|
||||
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mong
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr "Монголска"
|
||||
|
||||
#. name for Mroo
|
||||
msgid "Mro, Mru"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mtei
|
||||
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mymr
|
||||
msgid "Myanmar (Burmese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Narb
|
||||
msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Nbat
|
||||
msgid "Nabataean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Nkgb
|
||||
msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Nkoo
|
||||
msgid "N’Ko"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Nshu
|
||||
msgid "Nüshu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ogam
|
||||
msgid "Ogham"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Olck
|
||||
msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Orkh
|
||||
msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Orya
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Osma
|
||||
msgid "Osmanya"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Palm
|
||||
msgid "Palmyrene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Perm
|
||||
msgid "Old Permic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Phag
|
||||
msgid "Phags-pa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Phli
|
||||
msgid "Inscriptional Pahlavi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Phlp
|
||||
msgid "Psalter Pahlavi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Phlv
|
||||
msgid "Book Pahlavi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Phnx
|
||||
msgid "Phoenician"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Plrd
|
||||
msgid "Miao (Pollard)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Prti
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Inscriptional Parthian"
|
||||
msgstr "Традиционен китайски"
|
||||
|
||||
#. name for Qaaa
|
||||
msgid "Reserved for private use (start)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Qabx
|
||||
msgid "Reserved for private use (end)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Rjng
|
||||
msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Roro
|
||||
msgid "Rongorongo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Runr
|
||||
msgid "Runic"
|
||||
msgstr "Руническа"
|
||||
|
||||
#. name for Samr
|
||||
msgid "Samaritan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sara
|
||||
msgid "Sarati"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sarb
|
||||
msgid "Old South Arabian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Saur
|
||||
msgid "Saurashtra"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sgnw
|
||||
msgid "SignWriting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Shaw
|
||||
msgid "Shavian (Shaw)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Shrd
|
||||
msgid "Sharada, Śāradā"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sind
|
||||
msgid "Khudawadi, Sindhi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sinh
|
||||
msgid "Sinhala"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sora
|
||||
msgid "Sora Sompeng"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sund
|
||||
msgid "Sundanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sylo
|
||||
msgid "Syloti Nagri"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Syrc
|
||||
msgid "Syriac"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Syre
|
||||
msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Syrj
|
||||
msgid "Syriac (Western variant)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Syrn
|
||||
msgid "Syriac (Eastern variant)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tagb
|
||||
msgid "Tagbanwa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Takr
|
||||
msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tale
|
||||
msgid "Tai Le"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Talu
|
||||
msgid "New Tai Lue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Taml
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr "Тамилска"
|
||||
|
||||
#. name for Tang
|
||||
msgid "Tangut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tavt
|
||||
msgid "Tai Viet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Telu
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr "Телугу"
|
||||
|
||||
#. name for Teng
|
||||
msgid "Tengwar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tfng
|
||||
msgid "Tifinagh (Berber)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tglg
|
||||
msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Thaa
|
||||
msgid "Thaana"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Thai
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Таи"
|
||||
|
||||
#. name for Tibt
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr "Тибетска"
|
||||
|
||||
#. name for Tirh
|
||||
msgid "Tirhuta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ugar
|
||||
msgid "Ugaritic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Vaii
|
||||
msgid "Vai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Visp
|
||||
msgid "Visible Speech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Wara
|
||||
msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Wole
|
||||
msgid "Woleai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Xpeo
|
||||
msgid "Old Persian"
|
||||
msgstr "Староперсийски"
|
||||
|
||||
#. name for Xsux
|
||||
msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Yiii
|
||||
msgid "Yi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Zinh
|
||||
msgid "Code for inherited script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Zmth
|
||||
msgid "Mathematical notation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Zsym
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Zxxx
|
||||
msgid "Code for unwritten documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Zyyy
|
||||
msgid "Code for undetermined script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Zzzz
|
||||
msgid "Code for uncoded script"
|
||||
msgstr ""
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -0,0 +1,679 @@
|
|||
# Translation of ISO 15924 (script names) to Breton
|
||||
#
|
||||
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
|
||||
#
|
||||
# Copyright ©
|
||||
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
|
||||
# Denis Arnaud <denisarnuad@yahoo.fr>, 2008-2009
|
||||
# Jamy <jamybzh@free.fr>, 2009
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
|
||||
"debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-18 19:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Denis <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Breton <brenux@free.fr>\n"
|
||||
"Language: br\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. name for Afak
|
||||
msgid "Afaka"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Aghb
|
||||
msgid "Caucasian Albanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Arab
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Arabeg"
|
||||
|
||||
#. name for Armi
|
||||
msgid "Imperial Aramaic"
|
||||
msgstr "Amareeg impalaer"
|
||||
|
||||
#. name for Armn
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "Armenieg"
|
||||
|
||||
#. name for Avst
|
||||
msgid "Avestan"
|
||||
msgstr "Avestaneg"
|
||||
|
||||
#. name for Bali
|
||||
msgid "Balinese"
|
||||
msgstr "Balineg"
|
||||
|
||||
#. name for Bamu
|
||||
msgid "Bamum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Bass
|
||||
msgid "Bassa Vah"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Batk
|
||||
msgid "Batak"
|
||||
msgstr "Batak"
|
||||
|
||||
#. name for Beng
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr "Bengali"
|
||||
|
||||
#. name for Blis
|
||||
msgid "Blissymbols"
|
||||
msgstr "Arouezioù Bliss"
|
||||
|
||||
#. name for Bopo
|
||||
msgid "Bopomofo"
|
||||
msgstr "Bopomofo"
|
||||
|
||||
#. name for Brah
|
||||
msgid "Brahmi"
|
||||
msgstr "Brahmi"
|
||||
|
||||
#. name for Brai
|
||||
msgid "Braille"
|
||||
msgstr "Brailh"
|
||||
|
||||
#. name for Bugi
|
||||
msgid "Buginese"
|
||||
msgstr "Bugi"
|
||||
|
||||
#. name for Buhd
|
||||
msgid "Buhid"
|
||||
msgstr "Bouhid"
|
||||
|
||||
#. name for Cakm
|
||||
msgid "Chakma"
|
||||
msgstr "Chakma"
|
||||
|
||||
#. name for Cans
|
||||
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
|
||||
msgstr "Kanadianeg silabenneg broel unanet"
|
||||
|
||||
#. name for Cari
|
||||
msgid "Carian"
|
||||
msgstr "Karianeg"
|
||||
|
||||
#. name for Cham
|
||||
msgid "Cham"
|
||||
msgstr "Cham"
|
||||
|
||||
#. name for Cher
|
||||
msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr "Cheroki"
|
||||
|
||||
#. name for Cirt
|
||||
msgid "Cirth"
|
||||
msgstr "Cirth"
|
||||
|
||||
#. name for Copt
|
||||
msgid "Coptic"
|
||||
msgstr "Kopteg"
|
||||
|
||||
#. name for Cprt
|
||||
msgid "Cypriot"
|
||||
msgstr "Chipreg"
|
||||
|
||||
#. name for Cyrl
|
||||
msgid "Cyrillic"
|
||||
msgstr "Lizherenneg ar ruseg"
|
||||
|
||||
#. name for Cyrs
|
||||
msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
|
||||
msgstr "Lizhennereg ar ruseg (stumm ar Slaved)"
|
||||
|
||||
#. name for Deva
|
||||
msgid "Devanagari (Nagari)"
|
||||
msgstr "Devanagari (Nagari)"
|
||||
|
||||
#. name for Dsrt
|
||||
msgid "Deseret (Mormon)"
|
||||
msgstr "Deseret (Mormon)"
|
||||
|
||||
#. name for Dupl
|
||||
msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Egyd
|
||||
msgid "Egyptian demotic"
|
||||
msgstr "Ejipteg demotek"
|
||||
|
||||
#. name for Egyh
|
||||
msgid "Egyptian hieratic"
|
||||
msgstr "Ejipteg Hieratik"
|
||||
|
||||
#. name for Egyp
|
||||
msgid "Egyptian hieroglyphs"
|
||||
msgstr "Hieroglifoù Ejipt"
|
||||
|
||||
#. name for Elba
|
||||
msgid "Elbasan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ethi
|
||||
msgid "Ethiopic (Geʻez)"
|
||||
msgstr "Etiopeg (Geʻez)"
|
||||
|
||||
#. name for Geor
|
||||
msgid "Georgian (Mkhedruli)"
|
||||
msgstr "Jorjieg (mkhédrouli)"
|
||||
|
||||
#. name for Geok
|
||||
msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
|
||||
msgstr "Skritur Jorjieg (assomtavrouli ha nouskhouri)"
|
||||
|
||||
#. name for Glag
|
||||
msgid "Glagolitic"
|
||||
msgstr "Lizherenneg ar c'hlagolitek"
|
||||
|
||||
#. name for Goth
|
||||
msgid "Gothic"
|
||||
msgstr "Goteg"
|
||||
|
||||
#. name for Grek
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Gresianeg"
|
||||
|
||||
#. name for Gran
|
||||
msgid "Grantha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Gujr
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Goudjarateg"
|
||||
|
||||
#. name for Guru
|
||||
msgid "Gurmukhi"
|
||||
msgstr "Gurmukhī"
|
||||
|
||||
#. name for Hang
|
||||
msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
|
||||
msgstr "Hangeul"
|
||||
|
||||
#. name for Hani
|
||||
msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
|
||||
msgstr "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
|
||||
|
||||
#. name for Hano
|
||||
msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
|
||||
msgstr "Hanounoo"
|
||||
|
||||
#. name for Hans
|
||||
msgid "Han (Simplified variant)"
|
||||
msgstr "Han (stumm aeset)"
|
||||
|
||||
#. name for Hant
|
||||
msgid "Han (Traditional variant)"
|
||||
msgstr "Han (stumm gozh)"
|
||||
|
||||
#. name for Hebr
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "Hebraeg"
|
||||
|
||||
#. name for Hira
|
||||
msgid "Hiragana"
|
||||
msgstr "Hiragana"
|
||||
|
||||
#. name for Hluw
|
||||
msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hmng
|
||||
msgid "Pahawh Hmong"
|
||||
msgstr "Pahawh Hmong"
|
||||
|
||||
#. name for Hrkt
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
|
||||
msgstr "Japaneg (lesanv evit Han + Hiragana + Katakana)"
|
||||
|
||||
#. name for Hung
|
||||
msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Inds
|
||||
msgid "Indus (Harappan)"
|
||||
msgstr "Indus (Harapan)"
|
||||
|
||||
#. name for Ital
|
||||
msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
|
||||
msgstr "Lzherenn stouet gozh (Etrurieg, Oskaneg, hag all)"
|
||||
|
||||
#. name for Java
|
||||
msgid "Javanese"
|
||||
msgstr "Javaeg"
|
||||
|
||||
#. name for Jpan
|
||||
msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
|
||||
msgstr "Japaneg (lesanv evit Han + Hiragana + Katakana)"
|
||||
|
||||
#. name for Jurc
|
||||
msgid "Jurchen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kali
|
||||
msgid "Kayah Li"
|
||||
msgstr "Kayah Li"
|
||||
|
||||
#. name for Kana
|
||||
msgid "Katakana"
|
||||
msgstr "Katakana"
|
||||
|
||||
#. name for Khar
|
||||
msgid "Kharoshthi"
|
||||
msgstr "Kharoshthi"
|
||||
|
||||
#. name for Khmr
|
||||
msgid "Khmer"
|
||||
msgstr "Kmereg"
|
||||
|
||||
#. name for Knda
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr "Kannadeg"
|
||||
|
||||
#. name for Khoj
|
||||
msgid "Khojki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kore
|
||||
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
|
||||
msgstr "Koreaneg (lesanv evit Hangul + Han)"
|
||||
|
||||
#. name for Kpel
|
||||
msgid "Kpelle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kthi
|
||||
msgid "Kaithi"
|
||||
msgstr "Kaithi"
|
||||
|
||||
#. name for Lana
|
||||
msgid "Tai Tham (Lanna)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Laoo
|
||||
msgid "Lao"
|
||||
msgstr "Lao"
|
||||
|
||||
#. name for Latf
|
||||
msgid "Latin (Fraktur variant)"
|
||||
msgstr "Latin (stumm torret)"
|
||||
|
||||
#. name for Latg
|
||||
msgid "Latin (Gaelic variant)"
|
||||
msgstr "Latin (stumm Gouezeleg)"
|
||||
|
||||
#. name for Latn
|
||||
msgid "Latin"
|
||||
msgstr "Latin"
|
||||
|
||||
#. name for Lepc
|
||||
msgid "Lepcha (Róng)"
|
||||
msgstr "Lepcha (Róng)"
|
||||
|
||||
#. name for Limb
|
||||
msgid "Limbu"
|
||||
msgstr "Limbourgeg"
|
||||
|
||||
#. name for Lina
|
||||
msgid "Linear A"
|
||||
msgstr "Linenneg A"
|
||||
|
||||
#. name for Linb
|
||||
msgid "Linear B"
|
||||
msgstr "Linenneg B"
|
||||
|
||||
#. name for Lisu
|
||||
msgid "Lisu (Fraser)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Loma
|
||||
msgid "Loma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Lyci
|
||||
msgid "Lycian"
|
||||
msgstr "Lisianeg"
|
||||
|
||||
#. name for Lydi
|
||||
msgid "Lydian"
|
||||
msgstr "Lidianeg"
|
||||
|
||||
#. name for Mahj
|
||||
msgid "Mahajani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mand
|
||||
msgid "Mandaic, Mandaean"
|
||||
msgstr "Mandaeg"
|
||||
|
||||
#. name for Mani
|
||||
msgid "Manichaean"
|
||||
msgstr "Manikeaneg"
|
||||
|
||||
#. name for Maya
|
||||
msgid "Mayan hieroglyphs"
|
||||
msgstr "Hieroglifoù Mayan"
|
||||
|
||||
#. name for Mend
|
||||
msgid "Mende"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Merc
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Meroitic Cursive"
|
||||
msgstr "Meroiteg"
|
||||
|
||||
#. name for Mero
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
|
||||
msgstr "Hieroglifoù Ejipt"
|
||||
|
||||
#. name for Mlym
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr "Malayalameg"
|
||||
|
||||
#. name for Moon
|
||||
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
|
||||
msgstr "Skritur Moon"
|
||||
|
||||
#. name for Mong
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr "Mongoleg"
|
||||
|
||||
#. name for Mroo
|
||||
msgid "Mro, Mru"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mtei
|
||||
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
|
||||
msgstr "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
|
||||
|
||||
#. name for Mymr
|
||||
msgid "Myanmar (Burmese)"
|
||||
msgstr "Burmeg"
|
||||
|
||||
#. name for Narb
|
||||
msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Nbat
|
||||
msgid "Nabataean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Nkgb
|
||||
msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Nkoo
|
||||
msgid "N’Ko"
|
||||
msgstr "Skritur nkoek"
|
||||
|
||||
#. name for Nshu
|
||||
msgid "Nüshu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ogam
|
||||
msgid "Ogham"
|
||||
msgstr "Ogham"
|
||||
|
||||
#. name for Olck
|
||||
msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
|
||||
msgstr "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
|
||||
|
||||
#. name for Orkh
|
||||
msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Orya
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr "Oriyeg"
|
||||
|
||||
#. name for Osma
|
||||
msgid "Osmanya"
|
||||
msgstr "Osmanieg"
|
||||
|
||||
#. name for Palm
|
||||
msgid "Palmyrene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Perm
|
||||
msgid "Old Permic"
|
||||
msgstr "Permieg kozh"
|
||||
|
||||
#. name for Phag
|
||||
msgid "Phags-pa"
|
||||
msgstr "Phagspa"
|
||||
|
||||
#. name for Phli
|
||||
msgid "Inscriptional Pahlavi"
|
||||
msgstr "Skritur Pahlavi"
|
||||
|
||||
#. name for Phlp
|
||||
msgid "Psalter Pahlavi"
|
||||
msgstr "Pahlavi ar saoterien"
|
||||
|
||||
#. name for Phlv
|
||||
msgid "Book Pahlavi"
|
||||
msgstr "Pahlavi al levrioù"
|
||||
|
||||
#. name for Phnx
|
||||
msgid "Phoenician"
|
||||
msgstr "Fenikianeg"
|
||||
|
||||
#. name for Plrd
|
||||
msgid "Miao (Pollard)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Prti
|
||||
msgid "Inscriptional Parthian"
|
||||
msgstr "Skridur Parsia"
|
||||
|
||||
#. name for Qaaa
|
||||
msgid "Reserved for private use (start)"
|
||||
msgstr "Implijadur prevez (da gentañ)"
|
||||
|
||||
#. name for Qabx
|
||||
msgid "Reserved for private use (end)"
|
||||
msgstr "Implijadur prevez (echu)"
|
||||
|
||||
#. name for Rjng
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
|
||||
msgstr "Rejang"
|
||||
|
||||
#. name for Roro
|
||||
msgid "Rongorongo"
|
||||
msgstr "Rongorongo"
|
||||
|
||||
#. name for Runr
|
||||
msgid "Runic"
|
||||
msgstr "Runek"
|
||||
|
||||
#. name for Samr
|
||||
msgid "Samaritan"
|
||||
msgstr "Hebraeg ar Samaritaned"
|
||||
|
||||
#. name for Sara
|
||||
msgid "Sarati"
|
||||
msgstr "Sarati"
|
||||
|
||||
#. name for Sarb
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Old South Arabian"
|
||||
msgstr "Henhungareg"
|
||||
|
||||
#. name for Saur
|
||||
msgid "Saurashtra"
|
||||
msgstr "Saurashtra"
|
||||
|
||||
#. name for Sgnw
|
||||
msgid "SignWriting"
|
||||
msgstr "Sinskridur"
|
||||
|
||||
#. name for Shaw
|
||||
msgid "Shavian (Shaw)"
|
||||
msgstr "shavianeg (Shaw)"
|
||||
|
||||
#. name for Shrd
|
||||
msgid "Sharada, Śāradā"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sind
|
||||
msgid "Khudawadi, Sindhi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sinh
|
||||
msgid "Sinhala"
|
||||
msgstr "Sinhaleg"
|
||||
|
||||
#. name for Sora
|
||||
msgid "Sora Sompeng"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sund
|
||||
msgid "Sundanese"
|
||||
msgstr "Soudaneg"
|
||||
|
||||
#. name for Sylo
|
||||
msgid "Syloti Nagri"
|
||||
msgstr "Syloti Nagri"
|
||||
|
||||
#. name for Syrc
|
||||
msgid "Syriac"
|
||||
msgstr "Sirieg"
|
||||
|
||||
#. name for Syre
|
||||
msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
|
||||
msgstr "Sirieg (Estrangelo)"
|
||||
|
||||
#. name for Syrj
|
||||
msgid "Syriac (Western variant)"
|
||||
msgstr "Sirieg (Gwalarn)"
|
||||
|
||||
#. name for Syrn
|
||||
msgid "Syriac (Eastern variant)"
|
||||
msgstr "Sirieg (Reter)"
|
||||
|
||||
#. name for Tagb
|
||||
msgid "Tagbanwa"
|
||||
msgstr "Tagbanwa"
|
||||
|
||||
#. name for Takr
|
||||
msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tale
|
||||
msgid "Tai Le"
|
||||
msgstr "Tai Le"
|
||||
|
||||
#. name for Talu
|
||||
msgid "New Tai Lue"
|
||||
msgstr "Tai Lue nevez"
|
||||
|
||||
#. name for Taml
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr "Tamileg"
|
||||
|
||||
#. name for Tang
|
||||
msgid "Tangut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tavt
|
||||
msgid "Tai Viet"
|
||||
msgstr "Tai Viet"
|
||||
|
||||
#. name for Telu
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr "Telougoueg"
|
||||
|
||||
#. name for Teng
|
||||
msgid "Tengwar"
|
||||
msgstr "Tengwar"
|
||||
|
||||
#. name for Tfng
|
||||
msgid "Tifinagh (Berber)"
|
||||
msgstr "Tifinagh (Skritur Berberek)"
|
||||
|
||||
#. name for Tglg
|
||||
msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Thaa
|
||||
msgid "Thaana"
|
||||
msgstr "Diveheg"
|
||||
|
||||
#. name for Thai
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Tai"
|
||||
|
||||
#. name for Tibt
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr "Tibeteg"
|
||||
|
||||
#. name for Tirh
|
||||
msgid "Tirhuta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ugar
|
||||
msgid "Ugaritic"
|
||||
msgstr "Ougariteg"
|
||||
|
||||
#. name for Vaii
|
||||
msgid "Vai"
|
||||
msgstr "Vai"
|
||||
|
||||
#. name for Visp
|
||||
msgid "Visible Speech"
|
||||
msgstr "Komz a wel"
|
||||
|
||||
#. name for Wara
|
||||
msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Wole
|
||||
msgid "Woleai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Xpeo
|
||||
msgid "Old Persian"
|
||||
msgstr "Hen Perseg"
|
||||
|
||||
#. name for Xsux
|
||||
msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
|
||||
msgstr "Skritur gennheñvel, Sumero-Akkadianeg"
|
||||
|
||||
#. name for Yiii
|
||||
msgid "Yi"
|
||||
msgstr "Yi"
|
||||
|
||||
#. name for Zinh
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Code for inherited script"
|
||||
msgstr "Kodoù evit skridur dianav"
|
||||
|
||||
#. name for Zmth
|
||||
msgid "Mathematical notation"
|
||||
msgstr "Notadur matematikel"
|
||||
|
||||
#. name for Zsym
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Arouezioù"
|
||||
|
||||
#. name for Zxxx
|
||||
msgid "Code for unwritten documents"
|
||||
msgstr "Kodoù evit an dielloù na skrid"
|
||||
|
||||
#. name for Zyyy
|
||||
msgid "Code for undetermined script"
|
||||
msgstr "Kodoù evit skridur dianav"
|
||||
|
||||
#. name for Zzzz
|
||||
msgid "Code for uncoded script"
|
||||
msgstr "Kodoù evit ar skridur na godet"
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -0,0 +1,671 @@
|
|||
# Translation of ISO 15924 (script names) to Catalan
|
||||
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
|
||||
# Copyright ©
|
||||
# Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.org>, 2011, 2012.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
|
||||
"debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-03 18:21+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
|
||||
|
||||
#. name for Afak
|
||||
msgid "Afaka"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Aghb
|
||||
msgid "Caucasian Albanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Arab
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "àrab"
|
||||
|
||||
#. name for Armi
|
||||
msgid "Imperial Aramaic"
|
||||
msgstr "arameu imperial"
|
||||
|
||||
#. name for Armn
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "armeni"
|
||||
|
||||
#. name for Avst
|
||||
msgid "Avestan"
|
||||
msgstr "avèstic"
|
||||
|
||||
#. name for Bali
|
||||
msgid "Balinese"
|
||||
msgstr "balinès"
|
||||
|
||||
#. name for Bamu
|
||||
msgid "Bamum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Bass
|
||||
msgid "Bassa Vah"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Batk
|
||||
msgid "Batak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Beng
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr "bengalí"
|
||||
|
||||
#. name for Blis
|
||||
msgid "Blissymbols"
|
||||
msgstr "símbols Bliss"
|
||||
|
||||
#. name for Bopo
|
||||
msgid "Bopomofo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Brah
|
||||
msgid "Brahmi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Brai
|
||||
msgid "Braille"
|
||||
msgstr "braille"
|
||||
|
||||
#. name for Bugi
|
||||
msgid "Buginese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Buhd
|
||||
msgid "Buhid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Cakm
|
||||
msgid "Chakma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Cans
|
||||
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Cari
|
||||
msgid "Carian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Cham
|
||||
msgid "Cham"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Cher
|
||||
msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Cirt
|
||||
msgid "Cirth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Copt
|
||||
msgid "Coptic"
|
||||
msgstr "copte"
|
||||
|
||||
#. name for Cprt
|
||||
msgid "Cypriot"
|
||||
msgstr "xipriota"
|
||||
|
||||
#. name for Cyrl
|
||||
msgid "Cyrillic"
|
||||
msgstr "ciríl·lic"
|
||||
|
||||
#. name for Cyrs
|
||||
msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Deva
|
||||
msgid "Devanagari (Nagari)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Dsrt
|
||||
msgid "Deseret (Mormon)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Dupl
|
||||
msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Egyd
|
||||
msgid "Egyptian demotic"
|
||||
msgstr "egipci demòtic"
|
||||
|
||||
#. name for Egyh
|
||||
msgid "Egyptian hieratic"
|
||||
msgstr "egipci hieràtic"
|
||||
|
||||
#. name for Egyp
|
||||
msgid "Egyptian hieroglyphs"
|
||||
msgstr "egipci hieroglífic"
|
||||
|
||||
#. name for Elba
|
||||
msgid "Elbasan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ethi
|
||||
msgid "Ethiopic (Geʻez)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Geor
|
||||
msgid "Georgian (Mkhedruli)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Geok
|
||||
msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Glag
|
||||
msgid "Glagolitic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Goth
|
||||
msgid "Gothic"
|
||||
msgstr "gòtic"
|
||||
|
||||
#. name for Grek
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "grec"
|
||||
|
||||
#. name for Gran
|
||||
msgid "Grantha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Gujr
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Guru
|
||||
msgid "Gurmukhi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hang
|
||||
msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hani
|
||||
msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hano
|
||||
msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hans
|
||||
msgid "Han (Simplified variant)"
|
||||
msgstr "han (variant simplificada)"
|
||||
|
||||
#. name for Hant
|
||||
msgid "Han (Traditional variant)"
|
||||
msgstr "han (variant tradicional)"
|
||||
|
||||
#. name for Hebr
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "hebreu"
|
||||
|
||||
#. name for Hira
|
||||
msgid "Hiragana"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hluw
|
||||
msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hmng
|
||||
msgid "Pahawh Hmong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hrkt
|
||||
msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hung
|
||||
msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Inds
|
||||
msgid "Indus (Harappan)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ital
|
||||
msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
|
||||
msgstr "antic itàlic (etrusc, osc, etc.)"
|
||||
|
||||
#. name for Java
|
||||
msgid "Javanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Jpan
|
||||
msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
|
||||
msgstr "japonès (àlies de han + hiragana + katana)"
|
||||
|
||||
#. name for Jurc
|
||||
msgid "Jurchen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kali
|
||||
msgid "Kayah Li"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kana
|
||||
msgid "Katakana"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Khar
|
||||
msgid "Kharoshthi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Khmr
|
||||
msgid "Khmer"
|
||||
msgstr "khmer"
|
||||
|
||||
#. name for Knda
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Khoj
|
||||
msgid "Khojki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kore
|
||||
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
|
||||
msgstr "coreà (àlies de hangul + han)"
|
||||
|
||||
#. name for Kpel
|
||||
msgid "Kpelle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kthi
|
||||
msgid "Kaithi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Lana
|
||||
msgid "Tai Tham (Lanna)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Laoo
|
||||
msgid "Lao"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Latf
|
||||
msgid "Latin (Fraktur variant)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Latg
|
||||
msgid "Latin (Gaelic variant)"
|
||||
msgstr "llatí (variant gaèlica)"
|
||||
|
||||
#. name for Latn
|
||||
msgid "Latin"
|
||||
msgstr "llatí"
|
||||
|
||||
#. name for Lepc
|
||||
msgid "Lepcha (Róng)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Limb
|
||||
msgid "Limbu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Lina
|
||||
msgid "Linear A"
|
||||
msgstr "lineal A"
|
||||
|
||||
#. name for Linb
|
||||
msgid "Linear B"
|
||||
msgstr "lineal B"
|
||||
|
||||
#. name for Lisu
|
||||
msgid "Lisu (Fraser)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Loma
|
||||
msgid "Loma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Lyci
|
||||
msgid "Lycian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Lydi
|
||||
msgid "Lydian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mahj
|
||||
msgid "Mahajani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mand
|
||||
msgid "Mandaic, Mandaean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mani
|
||||
msgid "Manichaean"
|
||||
msgstr "maniqueu"
|
||||
|
||||
#. name for Maya
|
||||
msgid "Mayan hieroglyphs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mend
|
||||
msgid "Mende"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Merc
|
||||
msgid "Meroitic Cursive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mero
|
||||
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mlym
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Moon
|
||||
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mong
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr "mongol"
|
||||
|
||||
#. name for Mroo
|
||||
msgid "Mro, Mru"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mtei
|
||||
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mymr
|
||||
msgid "Myanmar (Burmese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Narb
|
||||
msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Nbat
|
||||
msgid "Nabataean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Nkgb
|
||||
msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Nkoo
|
||||
msgid "N’Ko"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Nshu
|
||||
msgid "Nüshu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ogam
|
||||
msgid "Ogham"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Olck
|
||||
msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Orkh
|
||||
msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Orya
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr "oriya"
|
||||
|
||||
#. name for Osma
|
||||
msgid "Osmanya"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Palm
|
||||
msgid "Palmyrene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Perm
|
||||
msgid "Old Permic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Phag
|
||||
msgid "Phags-pa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Phli
|
||||
msgid "Inscriptional Pahlavi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Phlp
|
||||
msgid "Psalter Pahlavi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Phlv
|
||||
msgid "Book Pahlavi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Phnx
|
||||
msgid "Phoenician"
|
||||
msgstr "fenici"
|
||||
|
||||
#. name for Plrd
|
||||
msgid "Miao (Pollard)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Prti
|
||||
msgid "Inscriptional Parthian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Qaaa
|
||||
msgid "Reserved for private use (start)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Qabx
|
||||
msgid "Reserved for private use (end)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Rjng
|
||||
msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Roro
|
||||
msgid "Rongorongo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Runr
|
||||
msgid "Runic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Samr
|
||||
msgid "Samaritan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sara
|
||||
msgid "Sarati"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sarb
|
||||
msgid "Old South Arabian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Saur
|
||||
msgid "Saurashtra"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sgnw
|
||||
msgid "SignWriting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Shaw
|
||||
msgid "Shavian (Shaw)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Shrd
|
||||
msgid "Sharada, Śāradā"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sind
|
||||
msgid "Khudawadi, Sindhi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sinh
|
||||
msgid "Sinhala"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sora
|
||||
msgid "Sora Sompeng"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sund
|
||||
msgid "Sundanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sylo
|
||||
msgid "Syloti Nagri"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Syrc
|
||||
msgid "Syriac"
|
||||
msgstr "siríac"
|
||||
|
||||
#. name for Syre
|
||||
msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Syrj
|
||||
msgid "Syriac (Western variant)"
|
||||
msgstr "siríac (variant occidental)"
|
||||
|
||||
#. name for Syrn
|
||||
msgid "Syriac (Eastern variant)"
|
||||
msgstr "siríac (variant oriental)"
|
||||
|
||||
#. name for Tagb
|
||||
msgid "Tagbanwa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Takr
|
||||
msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tale
|
||||
msgid "Tai Le"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Talu
|
||||
msgid "New Tai Lue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Taml
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr "tàmil"
|
||||
|
||||
#. name for Tang
|
||||
msgid "Tangut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tavt
|
||||
msgid "Tai Viet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Telu
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Teng
|
||||
msgid "Tengwar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tfng
|
||||
msgid "Tifinagh (Berber)"
|
||||
msgstr "tifinagh (berber)"
|
||||
|
||||
#. name for Tglg
|
||||
msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Thaa
|
||||
msgid "Thaana"
|
||||
msgstr "thaana"
|
||||
|
||||
#. name for Thai
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "tai"
|
||||
|
||||
#. name for Tibt
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr "tibetà"
|
||||
|
||||
#. name for Tirh
|
||||
msgid "Tirhuta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ugar
|
||||
msgid "Ugaritic"
|
||||
msgstr "ugarític"
|
||||
|
||||
#. name for Vaii
|
||||
msgid "Vai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Visp
|
||||
msgid "Visible Speech"
|
||||
msgstr "parla visible"
|
||||
|
||||
#. name for Wara
|
||||
msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Wole
|
||||
msgid "Woleai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Xpeo
|
||||
msgid "Old Persian"
|
||||
msgstr "persa antic"
|
||||
|
||||
#. name for Xsux
|
||||
msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Yiii
|
||||
msgid "Yi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Zinh
|
||||
msgid "Code for inherited script"
|
||||
msgstr "codi per a alfabets heretats"
|
||||
|
||||
#. name for Zmth
|
||||
msgid "Mathematical notation"
|
||||
msgstr "notació matemàtica"
|
||||
|
||||
#. name for Zsym
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "símbols"
|
||||
|
||||
#. name for Zxxx
|
||||
msgid "Code for unwritten documents"
|
||||
msgstr "codi per a documents no escrits"
|
||||
|
||||
#. name for Zyyy
|
||||
msgid "Code for undetermined script"
|
||||
msgstr "codi per a alfabets no determinats"
|
||||
|
||||
#. name for Zzzz
|
||||
msgid "Code for uncoded script"
|
||||
msgstr "coid per a alfabets no codificats"
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -0,0 +1,671 @@
|
|||
# Translation of ISO 15924 (script names) to Czech
|
||||
#
|
||||
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
|
||||
# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2011.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
|
||||
"debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-28 12:01+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. name for Afak
|
||||
msgid "Afaka"
|
||||
msgstr "Afaka"
|
||||
|
||||
#. name for Aghb
|
||||
msgid "Caucasian Albanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Arab
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Arabské"
|
||||
|
||||
#. name for Armi
|
||||
msgid "Imperial Aramaic"
|
||||
msgstr "Říšské aramejské"
|
||||
|
||||
#. name for Armn
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "Arménské"
|
||||
|
||||
#. name for Avst
|
||||
msgid "Avestan"
|
||||
msgstr "Avestické"
|
||||
|
||||
#. name for Bali
|
||||
msgid "Balinese"
|
||||
msgstr "Balinéské"
|
||||
|
||||
#. name for Bamu
|
||||
msgid "Bamum"
|
||||
msgstr "Bamumské"
|
||||
|
||||
#. name for Bass
|
||||
msgid "Bassa Vah"
|
||||
msgstr "Bassa Vah"
|
||||
|
||||
#. name for Batk
|
||||
msgid "Batak"
|
||||
msgstr "Batacké"
|
||||
|
||||
#. name for Beng
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr "Bengálské"
|
||||
|
||||
#. name for Blis
|
||||
msgid "Blissymbols"
|
||||
msgstr "Bliss"
|
||||
|
||||
#. name for Bopo
|
||||
msgid "Bopomofo"
|
||||
msgstr "Bopomofo"
|
||||
|
||||
#. name for Brah
|
||||
msgid "Brahmi"
|
||||
msgstr "Bráhmí"
|
||||
|
||||
#. name for Brai
|
||||
msgid "Braille"
|
||||
msgstr "Braillovo"
|
||||
|
||||
#. name for Bugi
|
||||
msgid "Buginese"
|
||||
msgstr "Buginské"
|
||||
|
||||
#. name for Buhd
|
||||
msgid "Buhid"
|
||||
msgstr "Buhid"
|
||||
|
||||
#. name for Cakm
|
||||
msgid "Chakma"
|
||||
msgstr "Chakma"
|
||||
|
||||
#. name for Cans
|
||||
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
|
||||
msgstr "Sylabické kanadské domorodé"
|
||||
|
||||
#. name for Cari
|
||||
msgid "Carian"
|
||||
msgstr "Karijské"
|
||||
|
||||
#. name for Cham
|
||||
msgid "Cham"
|
||||
msgstr "Čam"
|
||||
|
||||
#. name for Cher
|
||||
msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr "Čerokí"
|
||||
|
||||
#. name for Cirt
|
||||
msgid "Cirth"
|
||||
msgstr "Cirth"
|
||||
|
||||
#. name for Copt
|
||||
msgid "Coptic"
|
||||
msgstr "Koptské"
|
||||
|
||||
#. name for Cprt
|
||||
msgid "Cypriot"
|
||||
msgstr "Kyperské"
|
||||
|
||||
#. name for Cyrl
|
||||
msgid "Cyrillic"
|
||||
msgstr "Cyrilice"
|
||||
|
||||
#. name for Cyrs
|
||||
msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
|
||||
msgstr "Cyrilice (staroslověnská varianta)"
|
||||
|
||||
#. name for Deva
|
||||
msgid "Devanagari (Nagari)"
|
||||
msgstr "Devanágarí (nágarí)"
|
||||
|
||||
#. name for Dsrt
|
||||
msgid "Deseret (Mormon)"
|
||||
msgstr "Deseret (mormonské)"
|
||||
|
||||
#. name for Dupl
|
||||
msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
|
||||
msgstr "Duployého těsnopis"
|
||||
|
||||
#. name for Egyd
|
||||
msgid "Egyptian demotic"
|
||||
msgstr "Egyptské démotické"
|
||||
|
||||
#. name for Egyh
|
||||
msgid "Egyptian hieratic"
|
||||
msgstr "Egyptské hieratické"
|
||||
|
||||
#. name for Egyp
|
||||
msgid "Egyptian hieroglyphs"
|
||||
msgstr "Egyptské hieroglyfy"
|
||||
|
||||
#. name for Elba
|
||||
msgid "Elbasan"
|
||||
msgstr "Elbasánské"
|
||||
|
||||
#. name for Ethi
|
||||
msgid "Ethiopic (Geʻez)"
|
||||
msgstr "Etiopské (Geʻez)"
|
||||
|
||||
#. name for Geor
|
||||
msgid "Georgian (Mkhedruli)"
|
||||
msgstr "Gruzínské (Mkhedruli)"
|
||||
|
||||
#. name for Geok
|
||||
msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
|
||||
msgstr "Khutsuri (asomtavruli a nuskhuri)"
|
||||
|
||||
#. name for Glag
|
||||
msgid "Glagolitic"
|
||||
msgstr "Hlaholice"
|
||||
|
||||
#. name for Goth
|
||||
msgid "Gothic"
|
||||
msgstr "Gotické"
|
||||
|
||||
#. name for Grek
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Řecké"
|
||||
|
||||
#. name for Gran
|
||||
msgid "Grantha"
|
||||
msgstr "Grantha"
|
||||
|
||||
#. name for Gujr
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Gudžarátí"
|
||||
|
||||
#. name for Guru
|
||||
msgid "Gurmukhi"
|
||||
msgstr "Gurmukhí"
|
||||
|
||||
#. name for Hang
|
||||
msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
|
||||
msgstr "Hangul (hangŭl)"
|
||||
|
||||
#. name for Hani
|
||||
msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
|
||||
msgstr "Čínské (chan-c')"
|
||||
|
||||
#. name for Hano
|
||||
msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
|
||||
msgstr "Hanunoo (Hanunóo)"
|
||||
|
||||
#. name for Hans
|
||||
msgid "Han (Simplified variant)"
|
||||
msgstr "Čínské (zjednodušená varianta)"
|
||||
|
||||
#. name for Hant
|
||||
msgid "Han (Traditional variant)"
|
||||
msgstr "Čínské (tradiční varianta)"
|
||||
|
||||
#. name for Hebr
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "Hebrejské"
|
||||
|
||||
#. name for Hira
|
||||
msgid "Hiragana"
|
||||
msgstr "Hiragana"
|
||||
|
||||
#. name for Hluw
|
||||
msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hmng
|
||||
msgid "Pahawh Hmong"
|
||||
msgstr "Pahawh Hmong"
|
||||
|
||||
#. name for Hrkt
|
||||
msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
|
||||
msgstr "Japonské sylabické (alias pro hiragana + katakana)"
|
||||
|
||||
#. name for Hung
|
||||
msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Inds
|
||||
msgid "Indus (Harappan)"
|
||||
msgstr "Harappské"
|
||||
|
||||
#. name for Ital
|
||||
msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
|
||||
msgstr "Staroitalické (etruské, oscan atd.)"
|
||||
|
||||
#. name for Java
|
||||
msgid "Javanese"
|
||||
msgstr "Javánské"
|
||||
|
||||
#. name for Jpan
|
||||
msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
|
||||
msgstr "Japonské (alias pro han + hiragana + katakana)"
|
||||
|
||||
#. name for Jurc
|
||||
msgid "Jurchen"
|
||||
msgstr "Džürčenské"
|
||||
|
||||
#. name for Kali
|
||||
msgid "Kayah Li"
|
||||
msgstr "Kayah li"
|
||||
|
||||
#. name for Kana
|
||||
msgid "Katakana"
|
||||
msgstr "Katakana"
|
||||
|
||||
#. name for Khar
|
||||
msgid "Kharoshthi"
|
||||
msgstr "Kháróští"
|
||||
|
||||
#. name for Khmr
|
||||
msgid "Khmer"
|
||||
msgstr "Kmérské"
|
||||
|
||||
#. name for Knda
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr "Kannadské"
|
||||
|
||||
#. name for Khoj
|
||||
msgid "Khojki"
|
||||
msgstr "Khojki"
|
||||
|
||||
#. name for Kore
|
||||
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
|
||||
msgstr "Korejské (alias pro hangul + han)"
|
||||
|
||||
#. name for Kpel
|
||||
msgid "Kpelle"
|
||||
msgstr "Kpelle"
|
||||
|
||||
#. name for Kthi
|
||||
msgid "Kaithi"
|
||||
msgstr "Kaithi"
|
||||
|
||||
#. name for Lana
|
||||
msgid "Tai Tham (Lanna)"
|
||||
msgstr "Tai Tham (Lanna)"
|
||||
|
||||
#. name for Laoo
|
||||
msgid "Lao"
|
||||
msgstr "Laoské"
|
||||
|
||||
#. name for Latf
|
||||
msgid "Latin (Fraktur variant)"
|
||||
msgstr "Latinka (fraktur)"
|
||||
|
||||
#. name for Latg
|
||||
msgid "Latin (Gaelic variant)"
|
||||
msgstr "Latinka (gaelská varianta)"
|
||||
|
||||
#. name for Latn
|
||||
msgid "Latin"
|
||||
msgstr "Latinka"
|
||||
|
||||
#. name for Lepc
|
||||
msgid "Lepcha (Róng)"
|
||||
msgstr "Lepčské"
|
||||
|
||||
#. name for Limb
|
||||
msgid "Limbu"
|
||||
msgstr "Limbu"
|
||||
|
||||
#. name for Lina
|
||||
msgid "Linear A"
|
||||
msgstr "Lineární A"
|
||||
|
||||
#. name for Linb
|
||||
msgid "Linear B"
|
||||
msgstr "Lineární B"
|
||||
|
||||
#. name for Lisu
|
||||
msgid "Lisu (Fraser)"
|
||||
msgstr "Lisu (Fraserovo)"
|
||||
|
||||
#. name for Loma
|
||||
msgid "Loma"
|
||||
msgstr "Loma"
|
||||
|
||||
#. name for Lyci
|
||||
msgid "Lycian"
|
||||
msgstr "Lykijské"
|
||||
|
||||
#. name for Lydi
|
||||
msgid "Lydian"
|
||||
msgstr "Lýdské"
|
||||
|
||||
#. name for Mahj
|
||||
msgid "Mahajani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mand
|
||||
msgid "Mandaic, Mandaean"
|
||||
msgstr "Mandejské"
|
||||
|
||||
#. name for Mani
|
||||
msgid "Manichaean"
|
||||
msgstr "Manichejské"
|
||||
|
||||
#. name for Maya
|
||||
msgid "Mayan hieroglyphs"
|
||||
msgstr "Mayské hieroglyfy"
|
||||
|
||||
#. name for Mend
|
||||
msgid "Mende"
|
||||
msgstr "Mendeské"
|
||||
|
||||
#. name for Merc
|
||||
msgid "Meroitic Cursive"
|
||||
msgstr "Meroitické psací"
|
||||
|
||||
#. name for Mero
|
||||
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
|
||||
msgstr "Meroitické hieroglyfy"
|
||||
|
||||
#. name for Mlym
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr "Malajálamské"
|
||||
|
||||
#. name for Moon
|
||||
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
|
||||
msgstr "Moonovo"
|
||||
|
||||
#. name for Mong
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr "Mongolské"
|
||||
|
||||
#. name for Mroo
|
||||
msgid "Mro, Mru"
|
||||
msgstr "Mro, Mru"
|
||||
|
||||
#. name for Mtei
|
||||
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
|
||||
msgstr "Manipurské (Meitei Mayek)"
|
||||
|
||||
#. name for Mymr
|
||||
msgid "Myanmar (Burmese)"
|
||||
msgstr "Myanmarské (barmské)"
|
||||
|
||||
#. name for Narb
|
||||
msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
|
||||
msgstr "Starověké severoarabské"
|
||||
|
||||
#. name for Nbat
|
||||
msgid "Nabataean"
|
||||
msgstr "Nabataeanské"
|
||||
|
||||
#. name for Nkgb
|
||||
msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
|
||||
msgstr "Nakhi Geba ('Na-'Khi Ggŏ-baw, Naxi Geba)"
|
||||
|
||||
#. name for Nkoo
|
||||
msgid "N’Ko"
|
||||
msgstr "N’Ko"
|
||||
|
||||
#. name for Nshu
|
||||
msgid "Nüshu"
|
||||
msgstr "Nüshu"
|
||||
|
||||
#. name for Ogam
|
||||
msgid "Ogham"
|
||||
msgstr "Ogham"
|
||||
|
||||
#. name for Olck
|
||||
msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
|
||||
msgstr "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
|
||||
|
||||
#. name for Orkh
|
||||
msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
|
||||
msgstr "Staroturkické, orchonské runové"
|
||||
|
||||
#. name for Orya
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr "Urijské"
|
||||
|
||||
#. name for Osma
|
||||
msgid "Osmanya"
|
||||
msgstr "Osmanské"
|
||||
|
||||
#. name for Palm
|
||||
msgid "Palmyrene"
|
||||
msgstr "Palmýrské"
|
||||
|
||||
#. name for Perm
|
||||
msgid "Old Permic"
|
||||
msgstr "Staropermské"
|
||||
|
||||
#. name for Phag
|
||||
msgid "Phags-pa"
|
||||
msgstr "Phags-pa"
|
||||
|
||||
#. name for Phli
|
||||
msgid "Inscriptional Pahlavi"
|
||||
msgstr "Pahlavské klínové"
|
||||
|
||||
#. name for Phlp
|
||||
msgid "Psalter Pahlavi"
|
||||
msgstr "Pahlavské žalmové"
|
||||
|
||||
#. name for Phlv
|
||||
msgid "Book Pahlavi"
|
||||
msgstr "Pahlavské knižní"
|
||||
|
||||
#. name for Phnx
|
||||
msgid "Phoenician"
|
||||
msgstr "Fénické"
|
||||
|
||||
#. name for Plrd
|
||||
msgid "Miao (Pollard)"
|
||||
msgstr "Pollardovo fonetické"
|
||||
|
||||
#. name for Prti
|
||||
msgid "Inscriptional Parthian"
|
||||
msgstr "Parthské klínové"
|
||||
|
||||
#. name for Qaaa
|
||||
msgid "Reserved for private use (start)"
|
||||
msgstr "Rezervované pro soukromé použití (začátek)"
|
||||
|
||||
#. name for Qabx
|
||||
msgid "Reserved for private use (end)"
|
||||
msgstr "Rezervované pro soukromé použití (konec)"
|
||||
|
||||
#. name for Rjng
|
||||
msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
|
||||
msgstr "Rejang (Redjang, Kaganga)"
|
||||
|
||||
#. name for Roro
|
||||
msgid "Rongorongo"
|
||||
msgstr "Rongorongo"
|
||||
|
||||
#. name for Runr
|
||||
msgid "Runic"
|
||||
msgstr "Runové"
|
||||
|
||||
#. name for Samr
|
||||
msgid "Samaritan"
|
||||
msgstr "Samaritánské"
|
||||
|
||||
#. name for Sara
|
||||
msgid "Sarati"
|
||||
msgstr "Sarati"
|
||||
|
||||
#. name for Sarb
|
||||
msgid "Old South Arabian"
|
||||
msgstr "Starojihoarabské"
|
||||
|
||||
#. name for Saur
|
||||
msgid "Saurashtra"
|
||||
msgstr "Sauráštra"
|
||||
|
||||
#. name for Sgnw
|
||||
msgid "SignWriting"
|
||||
msgstr "Znakovací"
|
||||
|
||||
#. name for Shaw
|
||||
msgid "Shavian (Shaw)"
|
||||
msgstr "Shaw"
|
||||
|
||||
#. name for Shrd
|
||||
msgid "Sharada, Śāradā"
|
||||
msgstr "Šáradá (Śāradā)"
|
||||
|
||||
#. name for Sind
|
||||
msgid "Khudawadi, Sindhi"
|
||||
msgstr "Sindhské (khudawadi)"
|
||||
|
||||
#. name for Sinh
|
||||
msgid "Sinhala"
|
||||
msgstr "Sinhálské"
|
||||
|
||||
#. name for Sora
|
||||
msgid "Sora Sompeng"
|
||||
msgstr "Sora Sompeng"
|
||||
|
||||
#. name for Sund
|
||||
msgid "Sundanese"
|
||||
msgstr "Sundánské"
|
||||
|
||||
#. name for Sylo
|
||||
msgid "Syloti Nagri"
|
||||
msgstr "Syloti Nagri"
|
||||
|
||||
#. name for Syrc
|
||||
msgid "Syriac"
|
||||
msgstr "Syrské"
|
||||
|
||||
#. name for Syre
|
||||
msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
|
||||
msgstr "Syrské (varianta Estrangelo)"
|
||||
|
||||
#. name for Syrj
|
||||
msgid "Syriac (Western variant)"
|
||||
msgstr "Syrské (západní varianta)"
|
||||
|
||||
#. name for Syrn
|
||||
msgid "Syriac (Eastern variant)"
|
||||
msgstr "Syrské (východní varianta)"
|
||||
|
||||
#. name for Tagb
|
||||
msgid "Tagbanwa"
|
||||
msgstr "Tagbanwa"
|
||||
|
||||
#. name for Takr
|
||||
msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
|
||||
msgstr "Takri (Ṭākrī, Ṭāṅkrī)"
|
||||
|
||||
#. name for Tale
|
||||
msgid "Tai Le"
|
||||
msgstr "Tai Le"
|
||||
|
||||
#. name for Talu
|
||||
msgid "New Tai Lue"
|
||||
msgstr "Nové Tai Lue"
|
||||
|
||||
#. name for Taml
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr "Tamilské"
|
||||
|
||||
#. name for Tang
|
||||
msgid "Tangut"
|
||||
msgstr "Tangutské"
|
||||
|
||||
#. name for Tavt
|
||||
msgid "Tai Viet"
|
||||
msgstr "Tai Viet"
|
||||
|
||||
#. name for Telu
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr "Telugské"
|
||||
|
||||
#. name for Teng
|
||||
msgid "Tengwar"
|
||||
msgstr "Tengwar"
|
||||
|
||||
#. name for Tfng
|
||||
msgid "Tifinagh (Berber)"
|
||||
msgstr "Tifinagh (berberské)"
|
||||
|
||||
#. name for Tglg
|
||||
msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
|
||||
msgstr "Tagalské (Baybayin, Alibata)"
|
||||
|
||||
#. name for Thaa
|
||||
msgid "Thaana"
|
||||
msgstr "Thaana"
|
||||
|
||||
#. name for Thai
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Thajské"
|
||||
|
||||
#. name for Tibt
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr "Tibetské"
|
||||
|
||||
#. name for Tirh
|
||||
msgid "Tirhuta"
|
||||
msgstr "Tirhuta"
|
||||
|
||||
#. name for Ugar
|
||||
msgid "Ugaritic"
|
||||
msgstr "Ugaritské"
|
||||
|
||||
#. name for Vaii
|
||||
msgid "Vai"
|
||||
msgstr "Vai"
|
||||
|
||||
#. name for Visp
|
||||
msgid "Visible Speech"
|
||||
msgstr "Viditelná řeč"
|
||||
|
||||
#. name for Wara
|
||||
msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
|
||||
msgstr "Varang Kshiti"
|
||||
|
||||
#. name for Wole
|
||||
msgid "Woleai"
|
||||
msgstr "Woleai"
|
||||
|
||||
#. name for Xpeo
|
||||
msgid "Old Persian"
|
||||
msgstr "Staroperské"
|
||||
|
||||
#. name for Xsux
|
||||
msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
|
||||
msgstr "Klínové (sumersko-akkadské)"
|
||||
|
||||
#. name for Yiii
|
||||
msgid "Yi"
|
||||
msgstr "Yi"
|
||||
|
||||
#. name for Zinh
|
||||
msgid "Code for inherited script"
|
||||
msgstr "Zděděná"
|
||||
|
||||
#. name for Zmth
|
||||
msgid "Mathematical notation"
|
||||
msgstr "Matematický zápis"
|
||||
|
||||
#. name for Zsym
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Symboly"
|
||||
|
||||
#. name for Zxxx
|
||||
msgid "Code for unwritten documents"
|
||||
msgstr "Nepsané dokumenty"
|
||||
|
||||
#. name for Zyyy
|
||||
msgid "Code for undetermined script"
|
||||
msgstr "Obecné"
|
||||
|
||||
#. name for Zzzz
|
||||
msgid "Code for uncoded script"
|
||||
msgstr "Nezařazené"
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -0,0 +1,742 @@
|
|||
# Danish translation ISO 15924 (script names).
|
||||
# Copyright (C) 2010 iso-codes og nedenstående oversættere.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
|
||||
# Computeroversættelse Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>, 2007.
|
||||
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2009, 2010, 2011, 2012.
|
||||
#
|
||||
# Vedrørende stort begyndelsesbogstav: På engelsk er de her ord med stort,
|
||||
# det er de ikke på dansk. Sproget kan bruges inde i sætninger og de
|
||||
# skal derfor oversættes med småt.
|
||||
#
|
||||
# Kenneths kommentarer (som er fulgt)
|
||||
# Jeg tror ikke vi skal bruge stort begyndelsesbogstav i starten af
|
||||
# sætningerne, der hvor det er sprognavne der står. Så vidt jeg forstår
|
||||
# bruges de her iso filer som "opslagsværker" til strenge, således at
|
||||
# udviklere der ønsker at bruge f.eks. sprognavne i deres programmer kan
|
||||
# indsætte dem herfra, i stedet for at skrive den engang til. Dvs. at
|
||||
# disse strenge ligeså nemt kan blive sat ind i midten af en streng i
|
||||
# det pågældende program som i starten og så har vi problemerne med om
|
||||
# det bliver korrekt eller ej.
|
||||
#
|
||||
# Ovenstående er ikke helt afklaret, så hvis nogen ser dem her brugt i praksis
|
||||
# hvor de ikke er korrekte, så vend venligst tilbage på <dansk@dansk-gruppen.dk>
|
||||
# På forhånd tak, Joe
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
|
||||
"debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 18:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
# http://en.wikipedia.org/wiki/Afaka_script
|
||||
#. name for Afak
|
||||
msgid "Afaka"
|
||||
msgstr "afaka"
|
||||
|
||||
#. name for Aghb
|
||||
msgid "Caucasian Albanian"
|
||||
msgstr "kaukasisk albansk"
|
||||
|
||||
#. name for Arab
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "arabisk"
|
||||
|
||||
#. name for Armi
|
||||
msgid "Imperial Aramaic"
|
||||
msgstr "historisk aramæisk"
|
||||
|
||||
#. name for Armn
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "armensk"
|
||||
|
||||
#. name for Avst
|
||||
msgid "Avestan"
|
||||
msgstr "avestisk"
|
||||
|
||||
#. name for Bali
|
||||
msgid "Balinese"
|
||||
msgstr "balinesisk"
|
||||
|
||||
# Bamoun, is one of the Benue-Congo languages of Cameroon,
|
||||
# with approximately a quarter million speakers.
|
||||
# den store danske har bamum.
|
||||
#. name for Bamu
|
||||
msgid "Bamum"
|
||||
msgstr "bamum"
|
||||
|
||||
#. name for Bass
|
||||
msgid "Bassa Vah"
|
||||
msgstr "bassa vah"
|
||||
|
||||
#. name for Batk
|
||||
msgid "Batak"
|
||||
msgstr "batak"
|
||||
|
||||
#. name for Beng
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr "bengalesisk"
|
||||
|
||||
#. name for Blis
|
||||
msgid "Blissymbols"
|
||||
msgstr "blissymboler"
|
||||
|
||||
#. name for Bopo
|
||||
msgid "Bopomofo"
|
||||
msgstr "bopomofo"
|
||||
|
||||
#. name for Brah
|
||||
msgid "Brahmi"
|
||||
msgstr "bramisk"
|
||||
|
||||
#. name for Brai
|
||||
msgid "Braille"
|
||||
msgstr "blindskrift"
|
||||
|
||||
#. name for Bugi
|
||||
msgid "Buginese"
|
||||
msgstr "buginesisk"
|
||||
|
||||
#. name for Buhd
|
||||
msgid "Buhid"
|
||||
msgstr "buhid"
|
||||
|
||||
# ISO 639-1: None
|
||||
# ISO 639-2: sit
|
||||
# ISO 639-3: ccp
|
||||
#. name for Cakm
|
||||
msgid "Chakma"
|
||||
msgstr "chakma"
|
||||
|
||||
#. name for Cans
|
||||
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
|
||||
msgstr "oprindelige canadiske symboler"
|
||||
|
||||
#. name for Cari
|
||||
msgid "Carian"
|
||||
msgstr "kariansk"
|
||||
|
||||
#. name for Cham
|
||||
msgid "Cham"
|
||||
msgstr "cham"
|
||||
|
||||
#. name for Cher
|
||||
msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr "cherokee"
|
||||
|
||||
#. name for Cirt
|
||||
msgid "Cirth"
|
||||
msgstr "cirt"
|
||||
|
||||
#. name for Copt
|
||||
msgid "Coptic"
|
||||
msgstr "koptisk"
|
||||
|
||||
#. name for Cprt
|
||||
msgid "Cypriot"
|
||||
msgstr "cypriotisk"
|
||||
|
||||
#. name for Cyrl
|
||||
msgid "Cyrillic"
|
||||
msgstr "kyrillisk"
|
||||
|
||||
#. name for Cyrs
|
||||
msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
|
||||
msgstr "kyrillisk (oldkirkeslavisk variant)"
|
||||
|
||||
#. name for Deva
|
||||
msgid "Devanagari (Nagari)"
|
||||
msgstr "devanagari (nagari)"
|
||||
|
||||
#. name for Dsrt
|
||||
msgid "Deseret (Mormon)"
|
||||
msgstr "deseret (mormon)"
|
||||
|
||||
# http://en.wikipedia.org/wiki/Shorthand
|
||||
# "Shorthand" /er/ vel stenografi, så der er ikke behov for to strenge
|
||||
# adskilt af komma her. Det lader til at der henvises til dén udgave der
|
||||
# defineredes af Emile Duployé [wikipedia "shorthand"]
|
||||
# Mit forslag er derfor "Duployé-stenografi"
|
||||
#. name for Dupl
|
||||
msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
|
||||
msgstr "Duployé-stenografi"
|
||||
|
||||
#. name for Egyd
|
||||
msgid "Egyptian demotic"
|
||||
msgstr "ægyptisk demotisk"
|
||||
|
||||
#. name for Egyh
|
||||
msgid "Egyptian hieratic"
|
||||
msgstr "egyptisk hieratisk"
|
||||
|
||||
#. name for Egyp
|
||||
msgid "Egyptian hieroglyphs"
|
||||
msgstr "egyptiske hieroglyffer"
|
||||
|
||||
# Albanian has also been written with two other scripts: Elbasan and
|
||||
# Beitha Kukju, local inventions which appeared during the 18th and
|
||||
# 19th centuries but were not widely used.
|
||||
# måske elbasansk
|
||||
# "Elbasan er en by i det centrale Albanien, med et indbyggertal (pr.
|
||||
# 2003) på ca. 100.000. Byen er hovedstad i et distrikt af samme navn, og
|
||||
# ligger ved bredden af floden Shkumbin."
|
||||
# Jeg har først nu set kommentaren med "Elba", men den forvirrer mere end
|
||||
# den gavner, for der menes med sikkerhed ikke noget fransk eller italiensk.
|
||||
# Nyt forslag: "albansk (Elbasan)"
|
||||
#. name for Elba
|
||||
msgid "Elbasan"
|
||||
msgstr "elbasan"
|
||||
|
||||
#. name for Ethi
|
||||
msgid "Ethiopic (Geʻez)"
|
||||
msgstr "etiopisk (geʻez)"
|
||||
|
||||
#. name for Geor
|
||||
msgid "Georgian (Mkhedruli)"
|
||||
msgstr "georgisk (mkhedruli)"
|
||||
|
||||
#. name for Geok
|
||||
msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
|
||||
msgstr "Khutsuri (asomtavruli og nuskhuri)"
|
||||
|
||||
#. name for Glag
|
||||
msgid "Glagolitic"
|
||||
msgstr "glagolitisk"
|
||||
|
||||
#. name for Goth
|
||||
msgid "Gothic"
|
||||
msgstr "gotisk"
|
||||
|
||||
#. name for Grek
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "græsk"
|
||||
|
||||
# grantha meaning "book" or "manuscript") is an ancient script that
|
||||
# was prevalent in South India.
|
||||
# den store danske har grantha.
|
||||
#. name for Gran
|
||||
msgid "Grantha"
|
||||
msgstr "grantha"
|
||||
|
||||
#. name for Gujr
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "gujarati"
|
||||
|
||||
#. name for Guru
|
||||
msgid "Gurmukhi"
|
||||
msgstr "gurmukhi"
|
||||
|
||||
#. name for Hang
|
||||
msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
|
||||
msgstr "hangul (hangŭl, hangeul)"
|
||||
|
||||
#. name for Hani
|
||||
msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
|
||||
msgstr "han (hanzi, kanji, hanja)"
|
||||
|
||||
#. name for Hano
|
||||
msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
|
||||
msgstr "hanunoo (hanunóo)"
|
||||
|
||||
#. name for Hans
|
||||
msgid "Han (Simplified variant)"
|
||||
msgstr "han (forenklet variant)"
|
||||
|
||||
#. name for Hant
|
||||
msgid "Han (Traditional variant)"
|
||||
msgstr "han (traditionel variant)"
|
||||
|
||||
#. name for Hebr
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "hebraisk"
|
||||
|
||||
#. name for Hira
|
||||
msgid "Hiragana"
|
||||
msgstr "hiragana"
|
||||
|
||||
# http://www.denstoredanske.dk/Samfund,_jura_og_politik/Sprog/Egyptisk_sprog/hieroglyffer?highlight=luvisk
|
||||
#. name for Hluw
|
||||
msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
|
||||
msgstr "anatolske hieroglyffer (luviske hieroglyffer, hittitiske hieroglyffer)"
|
||||
|
||||
#. name for Hmng
|
||||
msgid "Pahawh Hmong"
|
||||
msgstr "pahawh hmong"
|
||||
|
||||
# http://en.wikipedia.org/wiki/Syllabary
|
||||
#. name for Hrkt
|
||||
msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
|
||||
msgstr "japansk stavelsesskrift (alias for hiragana + katakana)"
|
||||
|
||||
#. name for Hung
|
||||
msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
|
||||
msgstr "oldungarsk (ungarske runer)"
|
||||
|
||||
#. name for Inds
|
||||
msgid "Indus (Harappan)"
|
||||
msgstr "indus (harappan)"
|
||||
|
||||
# oscan
|
||||
# ISO 639-1: None
|
||||
# ISO 639-2: ine
|
||||
# ISO 639-3: osc
|
||||
#. name for Ital
|
||||
msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
|
||||
msgstr "olditaliensk (etruskisk, oskansk etc.)"
|
||||
|
||||
#. name for Java
|
||||
msgid "Javanese"
|
||||
msgstr "javanesisk"
|
||||
|
||||
#. name for Jpan
|
||||
msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
|
||||
msgstr "japansk (alias for han + hiragana + katakana)"
|
||||
|
||||
# http://en.wikipedia.org/wiki/Jurchen_script
|
||||
#. name for Jurc
|
||||
msgid "Jurchen"
|
||||
msgstr "jurchen"
|
||||
|
||||
#. name for Kali
|
||||
msgid "Kayah Li"
|
||||
msgstr "kaya li"
|
||||
|
||||
#. name for Kana
|
||||
msgid "Katakana"
|
||||
msgstr "katakana"
|
||||
|
||||
#. name for Khar
|
||||
msgid "Kharoshthi"
|
||||
msgstr "kharoshti"
|
||||
|
||||
#. name for Khmr
|
||||
msgid "Khmer"
|
||||
msgstr "khmerisk"
|
||||
|
||||
#. name for Knda
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr "kannada"
|
||||
|
||||
# http://en.wikipedia.org/wiki/Khojki
|
||||
#. name for Khoj
|
||||
msgid "Khojki"
|
||||
msgstr "khojki"
|
||||
|
||||
#. name for Kore
|
||||
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
|
||||
msgstr "koreansk (alias for hangul + han)"
|
||||
|
||||
#. name for Kpel
|
||||
msgid "Kpelle"
|
||||
msgstr "kpelle"
|
||||
|
||||
#. name for Kthi
|
||||
msgid "Kaithi"
|
||||
msgstr "kaithi"
|
||||
|
||||
# The Tai Tham script, also known as the Lanna script is used for
|
||||
# three living languages: Northern Thai (that is, Kam Mu’ang), Tai
|
||||
# Lü and Khün. In addition, the Lanna script is also used for Lao
|
||||
# Tham (or old Lao) and other dialect variants in Buddhist palm leaves
|
||||
# and notebooks. The script is also known as Tham or Yuan script.
|
||||
#. name for Lana
|
||||
msgid "Tai Tham (Lanna)"
|
||||
msgstr "tai tham (lanna)"
|
||||
|
||||
# hmm, hedder det ikke laotian på engelsk
|
||||
#. name for Laoo
|
||||
msgid "Lao"
|
||||
msgstr "laotisk"
|
||||
|
||||
#. name for Latf
|
||||
msgid "Latin (Fraktur variant)"
|
||||
msgstr "latinsk (frakturvariant)"
|
||||
|
||||
#. name for Latg
|
||||
msgid "Latin (Gaelic variant)"
|
||||
msgstr "latinsk (gælisk variant)"
|
||||
|
||||
#. name for Latn
|
||||
msgid "Latin"
|
||||
msgstr "latinsk"
|
||||
|
||||
#. name for Lepc
|
||||
msgid "Lepcha (Róng)"
|
||||
msgstr "lepcha (róng)"
|
||||
|
||||
#. name for Limb
|
||||
msgid "Limbu"
|
||||
msgstr "limbu"
|
||||
|
||||
#. name for Lina
|
||||
msgid "Linear A"
|
||||
msgstr "lineær A"
|
||||
|
||||
#. name for Linb
|
||||
msgid "Linear B"
|
||||
msgstr "lineær B"
|
||||
|
||||
#. name for Lisu
|
||||
msgid "Lisu (Fraser)"
|
||||
msgstr "lisu (fraser)"
|
||||
|
||||
#. name for Loma
|
||||
msgid "Loma"
|
||||
msgstr "loma"
|
||||
|
||||
#. name for Lyci
|
||||
msgid "Lycian"
|
||||
msgstr "lykisk"
|
||||
|
||||
#. name for Lydi
|
||||
msgid "Lydian"
|
||||
msgstr "lydisk"
|
||||
|
||||
# http://en.wikipedia.org/wiki/Mahajani
|
||||
#. name for Mahj
|
||||
msgid "Mahajani"
|
||||
msgstr "mahajani"
|
||||
|
||||
#. name for Mand
|
||||
msgid "Mandaic, Mandaean"
|
||||
msgstr "mandaisk, mandaeansk"
|
||||
|
||||
#. name for Mani
|
||||
msgid "Manichaean"
|
||||
msgstr "manichaeansk"
|
||||
|
||||
#. name for Maya
|
||||
msgid "Mayan hieroglyphs"
|
||||
msgstr "mayahieroglyffer"
|
||||
|
||||
#. name for Mend
|
||||
msgid "Mende"
|
||||
msgstr "mende"
|
||||
|
||||
#. name for Merc
|
||||
msgid "Meroitic Cursive"
|
||||
msgstr "kursiv meroitisk"
|
||||
|
||||
#. name for Mero
|
||||
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
|
||||
msgstr "meroitiske hieroglyffer"
|
||||
|
||||
#. name for Mlym
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr "malayalam"
|
||||
|
||||
#. name for Moon
|
||||
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
|
||||
msgstr "moon (moonkode, moonskript, moontype)"
|
||||
|
||||
#. name for Mong
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr "mongolsk"
|
||||
|
||||
# Information about Mru (Language code 'mro')
|
||||
# GRN currently recognizes 3 distinct spoken languages and dialects within this language code.
|
||||
#. name for Mroo
|
||||
msgid "Mro, Mru"
|
||||
msgstr "mro, mru"
|
||||
|
||||
#. name for Mtei
|
||||
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
|
||||
msgstr "meitei mayek (meithei, meetei)"
|
||||
|
||||
# Uafklaret. Skal det kun være Burmesisk?
|
||||
#. name for Mymr
|
||||
msgid "Myanmar (Burmese)"
|
||||
msgstr "myanmarsk (burmesisk)"
|
||||
|
||||
#. name for Narb
|
||||
msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
|
||||
msgstr "gammelt nordarabisk (historisk nordarabisk)"
|
||||
|
||||
# http://no.wikipedia.org/wiki/Nabateere
|
||||
#. name for Nbat
|
||||
msgid "Nabataean"
|
||||
msgstr "nabateisk"
|
||||
|
||||
#. name for Nkgb
|
||||
msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
|
||||
msgstr "nakhi geba ('na-'khi ²ggŏ-¹baw, naxi geba)"
|
||||
|
||||
#. name for Nkoo
|
||||
msgid "N’Ko"
|
||||
msgstr "n'ko"
|
||||
|
||||
# http://en.wikipedia.org/wiki/N%C3%BCshu_script
|
||||
# lidt blandet om de andre sprog fjerner markering over ü
|
||||
#. name for Nshu
|
||||
msgid "Nüshu"
|
||||
msgstr "nüshu"
|
||||
|
||||
#. name for Ogam
|
||||
msgid "Ogham"
|
||||
msgstr "ogham"
|
||||
|
||||
#. name for Olck
|
||||
msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
|
||||
msgstr "ol chiki (ol cemet’, ol, santali)"
|
||||
|
||||
# Orkhon set på den store danske.
|
||||
#. name for Orkh
|
||||
msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
|
||||
msgstr "Oldtyrkisk, Orkhonruner"
|
||||
|
||||
#. name for Orya
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr "oriya"
|
||||
|
||||
#. name for Osma
|
||||
msgid "Osmanya"
|
||||
msgstr "osmannisk"
|
||||
|
||||
# http://www.denstoredanske.dk/Samfund,_jura_og_politik/Diverse_historie/Klassisk_ark%C3%A6ologi,_stednavne/Palmyra
|
||||
#. name for Palm
|
||||
msgid "Palmyrene"
|
||||
msgstr "palmyrensk"
|
||||
|
||||
#. name for Perm
|
||||
msgid "Old Permic"
|
||||
msgstr "oldpermisk"
|
||||
|
||||
#. name for Phag
|
||||
msgid "Phags-pa"
|
||||
msgstr "phags-pa"
|
||||
|
||||
#. name for Phli
|
||||
msgid "Inscriptional Pahlavi"
|
||||
msgstr "inskriptionspahlavisk"
|
||||
|
||||
#. name for Phlp
|
||||
msgid "Psalter Pahlavi"
|
||||
msgstr "psalter pahlavi"
|
||||
|
||||
#. name for Phlv
|
||||
msgid "Book Pahlavi"
|
||||
msgstr "book pahlavi"
|
||||
|
||||
#. name for Phnx
|
||||
msgid "Phoenician"
|
||||
msgstr "fønikisk"
|
||||
|
||||
#. name for Plrd
|
||||
msgid "Miao (Pollard)"
|
||||
msgstr "miao (pollard)"
|
||||
|
||||
#. name for Prti
|
||||
msgid "Inscriptional Parthian"
|
||||
msgstr "inskriptionsparthiansk"
|
||||
|
||||
#. name for Qaaa
|
||||
msgid "Reserved for private use (start)"
|
||||
msgstr "reserveret til privat brug (start)"
|
||||
|
||||
#. name for Qabx
|
||||
msgid "Reserved for private use (end)"
|
||||
msgstr "reserveret til privat brug (slut)"
|
||||
|
||||
#. name for Rjng
|
||||
msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
|
||||
msgstr "rejang (redjang, kaganga)"
|
||||
|
||||
#. name for Roro
|
||||
msgid "Rongorongo"
|
||||
msgstr "rongo-rongo"
|
||||
|
||||
#. name for Runr
|
||||
msgid "Runic"
|
||||
msgstr "runer"
|
||||
|
||||
#. name for Samr
|
||||
msgid "Samaritan"
|
||||
msgstr "samaritansk"
|
||||
|
||||
#. name for Sara
|
||||
msgid "Sarati"
|
||||
msgstr "sarati"
|
||||
|
||||
#. name for Sarb
|
||||
msgid "Old South Arabian"
|
||||
msgstr "oldsydarabisk"
|
||||
|
||||
#. name for Saur
|
||||
msgid "Saurashtra"
|
||||
msgstr "saurashtra"
|
||||
|
||||
#. name for Sgnw
|
||||
msgid "SignWriting"
|
||||
msgstr "tegnskrift"
|
||||
|
||||
#. name for Shaw
|
||||
msgid "Shavian (Shaw)"
|
||||
msgstr "shavisk (shaw)"
|
||||
|
||||
# http://en.wikipedia.org/wiki/Sharada_script
|
||||
#. name for Shrd
|
||||
msgid "Sharada, Śāradā"
|
||||
msgstr "sharada, sāradā"
|
||||
|
||||
#. name for Sind
|
||||
msgid "Khudawadi, Sindhi"
|
||||
msgstr "khudawadi, sindhi"
|
||||
|
||||
#. name for Sinh
|
||||
msgid "Sinhala"
|
||||
msgstr "singalesisk"
|
||||
|
||||
#. name for Sora
|
||||
msgid "Sora Sompeng"
|
||||
msgstr "sora sompeng"
|
||||
|
||||
#. name for Sund
|
||||
msgid "Sundanese"
|
||||
msgstr "sundanesisk"
|
||||
|
||||
#. name for Sylo
|
||||
msgid "Syloti Nagri"
|
||||
msgstr "syloti nagri"
|
||||
|
||||
#. name for Syrc
|
||||
msgid "Syriac"
|
||||
msgstr "syrisk"
|
||||
|
||||
#. name for Syre
|
||||
msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
|
||||
msgstr "syrisk (estrangelovariant)"
|
||||
|
||||
#. name for Syrj
|
||||
msgid "Syriac (Western variant)"
|
||||
msgstr "syrisk (vestlig variant)"
|
||||
|
||||
#. name for Syrn
|
||||
msgid "Syriac (Eastern variant)"
|
||||
msgstr "syrisk (østlig variant)"
|
||||
|
||||
#. name for Tagb
|
||||
msgid "Tagbanwa"
|
||||
msgstr "tagbanwa"
|
||||
|
||||
#. name for Takr
|
||||
msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
|
||||
msgstr "takri, tākrī, tāṅkrī"
|
||||
|
||||
#. name for Tale
|
||||
msgid "Tai Le"
|
||||
msgstr "tai le"
|
||||
|
||||
#. name for Talu
|
||||
msgid "New Tai Lue"
|
||||
msgstr "tai lue"
|
||||
|
||||
#. name for Taml
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr "tamilsk"
|
||||
|
||||
#. name for Tang
|
||||
msgid "Tangut"
|
||||
msgstr "tangut"
|
||||
|
||||
#. name for Tavt
|
||||
msgid "Tai Viet"
|
||||
msgstr "tai viet"
|
||||
|
||||
#. name for Telu
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr "telugu"
|
||||
|
||||
#. name for Teng
|
||||
msgid "Tengwar"
|
||||
msgstr "tengwar"
|
||||
|
||||
#. name for Tfng
|
||||
msgid "Tifinagh (Berber)"
|
||||
msgstr "tifinagh (berber)"
|
||||
|
||||
#. name for Tglg
|
||||
msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
|
||||
msgstr "tagalog (baybayin, alibata)"
|
||||
|
||||
#. name for Thaa
|
||||
msgid "Thaana"
|
||||
msgstr "thaana"
|
||||
|
||||
#. name for Thai
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "thailandsk"
|
||||
|
||||
#. name for Tibt
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr "tibetanske"
|
||||
|
||||
# http://en.wikipedia.org/wiki/Tirhuta
|
||||
#. name for Tirh
|
||||
msgid "Tirhuta"
|
||||
msgstr "tirhuta"
|
||||
|
||||
#. name for Ugar
|
||||
msgid "Ugaritic"
|
||||
msgstr "ugaritisk"
|
||||
|
||||
#. name for Vaii
|
||||
msgid "Vai"
|
||||
msgstr "vai"
|
||||
|
||||
#. name for Visp
|
||||
msgid "Visible Speech"
|
||||
msgstr "synlig tale"
|
||||
|
||||
# intet fundet
|
||||
#. name for Wara
|
||||
msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
|
||||
msgstr "warang citi (varang kshiti)"
|
||||
|
||||
#. name for Wole
|
||||
msgid "Woleai"
|
||||
msgstr "woleai"
|
||||
|
||||
#. name for Xpeo
|
||||
msgid "Old Persian"
|
||||
msgstr "oldpersisk"
|
||||
|
||||
#. name for Xsux
|
||||
msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
|
||||
msgstr "cuneiform, sumero-akkadiansk"
|
||||
|
||||
#. name for Yiii
|
||||
msgid "Yi"
|
||||
msgstr "yi"
|
||||
|
||||
#. name for Zinh
|
||||
msgid "Code for inherited script"
|
||||
msgstr "kode for afsluttet skript"
|
||||
|
||||
#. name for Zmth
|
||||
msgid "Mathematical notation"
|
||||
msgstr "matematisk notation"
|
||||
|
||||
#. name for Zsym
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "symboler"
|
||||
|
||||
#. name for Zxxx
|
||||
msgid "Code for unwritten documents"
|
||||
msgstr "kode for uskrevne dokumenter"
|
||||
|
||||
# Forslag fra Claus Agerskov: Kode for ubestemt skriftart
|
||||
#. name for Zyyy
|
||||
msgid "Code for undetermined script"
|
||||
msgstr "kode for uafsluttet skript"
|
||||
|
||||
# Forslag fra Claus Agerskov: Kode for skriftart uden kode
|
||||
#. name for Zzzz
|
||||
msgid "Code for uncoded script"
|
||||
msgstr "kode for ukodet skript"
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -0,0 +1,676 @@
|
|||
# Translation of ISO 15924 (script names) to German
|
||||
#
|
||||
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
|
||||
#
|
||||
# Copyright ©
|
||||
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007, 2012.
|
||||
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
|
||||
# Daniel Schury <Daniel.Schury@physik.uni-giessen.de>, 2011.
|
||||
# Hendrik Knackstedt <hendrik.knackstedt@t-online.de>, 2012.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
|
||||
"debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 13:43+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
|
||||
|
||||
#. name for Afak
|
||||
msgid "Afaka"
|
||||
msgstr "Afaka"
|
||||
|
||||
#. name for Aghb
|
||||
msgid "Caucasian Albanian"
|
||||
msgstr "Kaukasisches Albanisch"
|
||||
|
||||
#. name for Arab
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Arabisch"
|
||||
|
||||
#. name for Armi
|
||||
msgid "Imperial Aramaic"
|
||||
msgstr "Reichsaramäisch"
|
||||
|
||||
#. name for Armn
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "Armenisch"
|
||||
|
||||
#. name for Avst
|
||||
msgid "Avestan"
|
||||
msgstr "Avestisch"
|
||||
|
||||
#. name for Bali
|
||||
msgid "Balinese"
|
||||
msgstr "Balinesisch"
|
||||
|
||||
#. name for Bamu
|
||||
msgid "Bamum"
|
||||
msgstr "Bamum"
|
||||
|
||||
#. name for Bass
|
||||
msgid "Bassa Vah"
|
||||
msgstr "Bassa vah"
|
||||
|
||||
#. name for Batk
|
||||
msgid "Batak"
|
||||
msgstr "Battakisch"
|
||||
|
||||
#. name for Beng
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr "Bengalisch"
|
||||
|
||||
#. name for Blis
|
||||
msgid "Blissymbols"
|
||||
msgstr "Bliss-Symbole"
|
||||
|
||||
#. name for Bopo
|
||||
msgid "Bopomofo"
|
||||
msgstr "Bopomofo"
|
||||
|
||||
#. name for Brah
|
||||
msgid "Brahmi"
|
||||
msgstr "Brahmi"
|
||||
|
||||
#. name for Brai
|
||||
msgid "Braille"
|
||||
msgstr "Blindenschrift"
|
||||
|
||||
#. name for Bugi
|
||||
msgid "Buginese"
|
||||
msgstr "Buginesisch"
|
||||
|
||||
#. name for Buhd
|
||||
msgid "Buhid"
|
||||
msgstr "Buhid"
|
||||
|
||||
#. name for Cakm
|
||||
msgid "Chakma"
|
||||
msgstr "Chakma"
|
||||
|
||||
#. name for Cans
|
||||
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
|
||||
msgstr "UCAS"
|
||||
|
||||
#. name for Cari
|
||||
msgid "Carian"
|
||||
msgstr "Karisch"
|
||||
|
||||
#. name for Cham
|
||||
msgid "Cham"
|
||||
msgstr "Cham"
|
||||
|
||||
#. name for Cher
|
||||
msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr "Cherokee"
|
||||
|
||||
#. name for Cirt
|
||||
msgid "Cirth"
|
||||
msgstr "Cirth"
|
||||
|
||||
#. name for Copt
|
||||
msgid "Coptic"
|
||||
msgstr "Koptisch"
|
||||
|
||||
#. name for Cprt
|
||||
msgid "Cypriot"
|
||||
msgstr "Zypriotisch"
|
||||
|
||||
#. name for Cyrl
|
||||
msgid "Cyrillic"
|
||||
msgstr "Kyrillisch"
|
||||
|
||||
#. name for Cyrs
|
||||
msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
|
||||
msgstr "Kyrillisch (Altkirchenslawische Variante)"
|
||||
|
||||
#. name for Deva
|
||||
msgid "Devanagari (Nagari)"
|
||||
msgstr "Devanagari (Nagari)"
|
||||
|
||||
#. name for Dsrt
|
||||
msgid "Deseret (Mormon)"
|
||||
msgstr "Deseret (Mormonen)"
|
||||
|
||||
#. name for Dupl
|
||||
msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
|
||||
msgstr "Duployan-Schnellschrift, Duployan-Stenografie"
|
||||
|
||||
#. name for Egyd
|
||||
msgid "Egyptian demotic"
|
||||
msgstr "Ägyptisch (Demotisch)"
|
||||
|
||||
#. name for Egyh
|
||||
msgid "Egyptian hieratic"
|
||||
msgstr "Ägyptisch (Hieratisch)"
|
||||
|
||||
#. name for Egyp
|
||||
msgid "Egyptian hieroglyphs"
|
||||
msgstr "Ägyptische Hieroglyphen"
|
||||
|
||||
#. name for Elba
|
||||
msgid "Elbasan"
|
||||
msgstr "Elbasan"
|
||||
|
||||
#. name for Ethi
|
||||
msgid "Ethiopic (Geʻez)"
|
||||
msgstr "Äthiopisch (Geʻez)"
|
||||
|
||||
#. name for Geor
|
||||
msgid "Georgian (Mkhedruli)"
|
||||
msgstr "Georgisch (Mchedruli)"
|
||||
|
||||
#. name for Geok
|
||||
msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
|
||||
msgstr "Khutsuri (Asomtavruli und Nuskhuri)"
|
||||
|
||||
#. name for Glag
|
||||
msgid "Glagolitic"
|
||||
msgstr "Glagolitisch"
|
||||
|
||||
#. name for Goth
|
||||
msgid "Gothic"
|
||||
msgstr "Gotisch"
|
||||
|
||||
#. name for Grek
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Griechisch"
|
||||
|
||||
#. name for Gran
|
||||
msgid "Grantha"
|
||||
msgstr "Grantha"
|
||||
|
||||
#. name for Gujr
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Gujarati"
|
||||
|
||||
#. name for Guru
|
||||
msgid "Gurmukhi"
|
||||
msgstr "Gurmukhi"
|
||||
|
||||
#. name for Hang
|
||||
msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
|
||||
msgstr "Hangul-Koreanisch (Hangŭl, Hangeul)"
|
||||
|
||||
#. name for Hani
|
||||
msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
|
||||
msgstr "Han-Chinesisch (Hanzi, Kanji, Hanja)"
|
||||
|
||||
#. name for Hano
|
||||
msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
|
||||
msgstr "Mangyan (Hanunó'o)"
|
||||
|
||||
#. name for Hans
|
||||
msgid "Han (Simplified variant)"
|
||||
msgstr "Vereinfachte Chinesische Schrift"
|
||||
|
||||
#. name for Hant
|
||||
msgid "Han (Traditional variant)"
|
||||
msgstr "Traditionelle Chinesische Schrift"
|
||||
|
||||
#. name for Hebr
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "Hebräisch"
|
||||
|
||||
#. name for Hira
|
||||
msgid "Hiragana"
|
||||
msgstr "Hiragana"
|
||||
|
||||
#. name for Hluw
|
||||
msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
|
||||
msgstr "Anatolische Hieroglyphen (Luwian-Hieroglyphen, Hittite-Hieroglyphen)"
|
||||
|
||||
#. name for Hmng
|
||||
msgid "Pahawh Hmong"
|
||||
msgstr "Pahawh Hmong"
|
||||
|
||||
#. name for Hrkt
|
||||
msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
|
||||
msgstr "Japanische Silbenschrift (Hiragana + Katakana)"
|
||||
|
||||
#. name for Hung
|
||||
msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
|
||||
msgstr "Altungarische Schrift (Ungarische Runen)"
|
||||
|
||||
#. name for Inds
|
||||
msgid "Indus (Harappan)"
|
||||
msgstr "Indus (Harappan)"
|
||||
|
||||
#. name for Ital
|
||||
msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
|
||||
msgstr "Altitalienisch (Etruskisch, Oskisch usw.)"
|
||||
|
||||
#. name for Java
|
||||
msgid "Javanese"
|
||||
msgstr "Javanesisch"
|
||||
|
||||
#. name for Jpan
|
||||
msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
|
||||
msgstr "Japanisch (Han + Hiragana + Katakana)"
|
||||
|
||||
#. name for Jurc
|
||||
msgid "Jurchen"
|
||||
msgstr "Jurchisch"
|
||||
|
||||
#. name for Kali
|
||||
msgid "Kayah Li"
|
||||
msgstr "Kayah Li"
|
||||
|
||||
#. name for Kana
|
||||
msgid "Katakana"
|
||||
msgstr "Katakana"
|
||||
|
||||
#. name for Khar
|
||||
msgid "Kharoshthi"
|
||||
msgstr "Kharoshthi"
|
||||
|
||||
#. name for Khmr
|
||||
msgid "Khmer"
|
||||
msgstr "Khmer"
|
||||
|
||||
#. name for Knda
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr "Kannada"
|
||||
|
||||
#. name for Khoj
|
||||
msgid "Khojki"
|
||||
msgstr "Khojki"
|
||||
|
||||
#. name for Kore
|
||||
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
|
||||
msgstr "Koreanisch (Hangul + Han)"
|
||||
|
||||
#. name for Kpel
|
||||
msgid "Kpelle"
|
||||
msgstr "Kpelle"
|
||||
|
||||
#. name for Kthi
|
||||
msgid "Kaithi"
|
||||
msgstr "Kaithi"
|
||||
|
||||
#. name for Lana
|
||||
msgid "Tai Tham (Lanna)"
|
||||
msgstr "Tai Tham (Lanna)"
|
||||
|
||||
#. name for Laoo
|
||||
msgid "Lao"
|
||||
msgstr "Laotisch"
|
||||
|
||||
#. name for Latf
|
||||
msgid "Latin (Fraktur variant)"
|
||||
msgstr "Lateinisch (Fraktur-Variante)"
|
||||
|
||||
#. name for Latg
|
||||
msgid "Latin (Gaelic variant)"
|
||||
msgstr "Lateinisch (Gaelische Variante)"
|
||||
|
||||
#. name for Latn
|
||||
msgid "Latin"
|
||||
msgstr "Lateinisch"
|
||||
|
||||
#. name for Lepc
|
||||
msgid "Lepcha (Róng)"
|
||||
msgstr "Lepcha (Róng)"
|
||||
|
||||
#. name for Limb
|
||||
msgid "Limbu"
|
||||
msgstr "Limbu"
|
||||
|
||||
#. name for Lina
|
||||
msgid "Linear A"
|
||||
msgstr "Linear A"
|
||||
|
||||
#. name for Linb
|
||||
msgid "Linear B"
|
||||
msgstr "Linear B"
|
||||
|
||||
#. name for Lisu
|
||||
msgid "Lisu (Fraser)"
|
||||
msgstr "Lisu (Fraser)"
|
||||
|
||||
#. name for Loma
|
||||
msgid "Loma"
|
||||
msgstr "Loma"
|
||||
|
||||
#. name for Lyci
|
||||
msgid "Lycian"
|
||||
msgstr "Lykisch"
|
||||
|
||||
#. name for Lydi
|
||||
msgid "Lydian"
|
||||
msgstr "Lydisch"
|
||||
|
||||
#. name for Mahj
|
||||
msgid "Mahajani"
|
||||
msgstr "Mahajani"
|
||||
|
||||
#. name for Mand
|
||||
msgid "Mandaic, Mandaean"
|
||||
msgstr "Mandäisch"
|
||||
|
||||
#. name for Mani
|
||||
msgid "Manichaean"
|
||||
msgstr "Mandäisch"
|
||||
|
||||
#. name for Maya
|
||||
msgid "Mayan hieroglyphs"
|
||||
msgstr "Maya-Hieroglyphen"
|
||||
|
||||
#. name for Mend
|
||||
msgid "Mende"
|
||||
msgstr "Mende"
|
||||
|
||||
#. name for Merc
|
||||
msgid "Meroitic Cursive"
|
||||
msgstr "Meroitisch (Kursiv)"
|
||||
|
||||
#. name for Mero
|
||||
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
|
||||
msgstr "Meroitisch (Hieroglyphen)"
|
||||
|
||||
#. name for Mlym
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr "Malaysisch"
|
||||
|
||||
#. name for Moon
|
||||
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
|
||||
msgstr "Moon (Moon-Code, Moon-Skript, Moon-Typ)"
|
||||
|
||||
#. name for Mong
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr "Mongolisch"
|
||||
|
||||
#. name for Mroo
|
||||
msgid "Mro, Mru"
|
||||
msgstr "Mro, Mru"
|
||||
|
||||
#. name for Mtei
|
||||
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
|
||||
msgstr "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
|
||||
|
||||
#. name for Mymr
|
||||
msgid "Myanmar (Burmese)"
|
||||
msgstr "Myanmar (Byrmanisch)"
|
||||
|
||||
#. name for Narb
|
||||
msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
|
||||
msgstr "Altnordarabisch"
|
||||
|
||||
#. name for Nbat
|
||||
msgid "Nabataean"
|
||||
msgstr "Nabatäisch"
|
||||
|
||||
#. name for Nkgb
|
||||
msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
|
||||
msgstr "Naxi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
|
||||
|
||||
#. name for Nkoo
|
||||
msgid "N’Ko"
|
||||
msgstr "N’Ko"
|
||||
|
||||
#. name for Nshu
|
||||
msgid "Nüshu"
|
||||
msgstr "Frauenschrift (Nüshu)"
|
||||
|
||||
#. name for Ogam
|
||||
msgid "Ogham"
|
||||
msgstr "Ogham"
|
||||
|
||||
#. name for Olck
|
||||
msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
|
||||
msgstr "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
|
||||
|
||||
#. name for Orkh
|
||||
msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
|
||||
msgstr "Alttürkisch (Orchon-/Runen-Türkisch)"
|
||||
|
||||
#. name for Orya
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr "Oriya"
|
||||
|
||||
#. name for Osma
|
||||
msgid "Osmanya"
|
||||
msgstr "Osmanisch"
|
||||
|
||||
#. name for Palm
|
||||
msgid "Palmyrene"
|
||||
msgstr "Palmyrenisch"
|
||||
|
||||
#. name for Perm
|
||||
msgid "Old Permic"
|
||||
msgstr "Altpermisch"
|
||||
|
||||
#. name for Phag
|
||||
msgid "Phags-pa"
|
||||
msgstr "Phags-pa"
|
||||
|
||||
#. name for Phli
|
||||
msgid "Inscriptional Pahlavi"
|
||||
msgstr "Inschriftliches Pahlavi"
|
||||
|
||||
#. name for Phlp
|
||||
msgid "Psalter Pahlavi"
|
||||
msgstr "Psalter-Pahlavi"
|
||||
|
||||
#. name for Phlv
|
||||
msgid "Book Pahlavi"
|
||||
msgstr "Buch-Pahlavi"
|
||||
|
||||
#. name for Phnx
|
||||
msgid "Phoenician"
|
||||
msgstr "Phönizisch"
|
||||
|
||||
#. name for Plrd
|
||||
msgid "Miao (Pollard)"
|
||||
msgstr "Hmong (Pollard)"
|
||||
|
||||
#. name for Prti
|
||||
msgid "Inscriptional Parthian"
|
||||
msgstr "Inschriftliches Parthisch"
|
||||
|
||||
#. name for Qaaa
|
||||
msgid "Reserved for private use (start)"
|
||||
msgstr "Für private Nutzung reserviert (Start)"
|
||||
|
||||
#. name for Qabx
|
||||
msgid "Reserved for private use (end)"
|
||||
msgstr "Für private Nutzung reserviert (Ende)"
|
||||
|
||||
#. name for Rjng
|
||||
msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
|
||||
msgstr "Rejang (Redjang, Kaganga)"
|
||||
|
||||
#. name for Roro
|
||||
msgid "Rongorongo"
|
||||
msgstr "Rongorongo"
|
||||
|
||||
#. name for Runr
|
||||
msgid "Runic"
|
||||
msgstr "Runenschrift"
|
||||
|
||||
#. name for Samr
|
||||
msgid "Samaritan"
|
||||
msgstr "Samaritanisch"
|
||||
|
||||
#. name for Sara
|
||||
msgid "Sarati"
|
||||
msgstr "Sarati"
|
||||
|
||||
#. name for Sarb
|
||||
msgid "Old South Arabian"
|
||||
msgstr "Altsüdarabisch"
|
||||
|
||||
#. name for Saur
|
||||
msgid "Saurashtra"
|
||||
msgstr "Saurashtra"
|
||||
|
||||
#. name for Sgnw
|
||||
msgid "SignWriting"
|
||||
msgstr "Gebärdensprache"
|
||||
|
||||
#. name for Shaw
|
||||
msgid "Shavian (Shaw)"
|
||||
msgstr "Shaw-Alphabet"
|
||||
|
||||
#. name for Shrd
|
||||
msgid "Sharada, Śāradā"
|
||||
msgstr "Sharada, Śāradā"
|
||||
|
||||
#. name for Sind
|
||||
msgid "Khudawadi, Sindhi"
|
||||
msgstr "Khudawadi, Sindhi"
|
||||
|
||||
#. name for Sinh
|
||||
msgid "Sinhala"
|
||||
msgstr "Singhalesisch"
|
||||
|
||||
#. name for Sora
|
||||
msgid "Sora Sompeng"
|
||||
msgstr "Sora Sompeng"
|
||||
|
||||
#. name for Sund
|
||||
msgid "Sundanese"
|
||||
msgstr "Sundanesisch"
|
||||
|
||||
#. name for Sylo
|
||||
msgid "Syloti Nagri"
|
||||
msgstr "Syloti Nagri"
|
||||
|
||||
#. name for Syrc
|
||||
msgid "Syriac"
|
||||
msgstr "Syrisch"
|
||||
|
||||
#. name for Syre
|
||||
msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
|
||||
msgstr "Syrisch (Estrangelo-Variante)"
|
||||
|
||||
#. name for Syrj
|
||||
msgid "Syriac (Western variant)"
|
||||
msgstr "Syrisch (Westliche Variante)"
|
||||
|
||||
#. name for Syrn
|
||||
msgid "Syriac (Eastern variant)"
|
||||
msgstr "Syrisch (Östliche Variante)"
|
||||
|
||||
#. name for Tagb
|
||||
msgid "Tagbanwa"
|
||||
msgstr "Tagbanwa"
|
||||
|
||||
#. name for Takr
|
||||
msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
|
||||
msgstr "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
|
||||
|
||||
#. name for Tale
|
||||
msgid "Tai Le"
|
||||
msgstr "Tai Le"
|
||||
|
||||
#. name for Talu
|
||||
msgid "New Tai Lue"
|
||||
msgstr "Tai Lue"
|
||||
|
||||
#. name for Taml
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr "Tamilisch"
|
||||
|
||||
#. name for Tang
|
||||
msgid "Tangut"
|
||||
msgstr "Tangutisch"
|
||||
|
||||
#. name for Tavt
|
||||
msgid "Tai Viet"
|
||||
msgstr "Tai Viet"
|
||||
|
||||
#. name for Telu
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr "Telugu"
|
||||
|
||||
#. name for Teng
|
||||
msgid "Tengwar"
|
||||
msgstr "Tengwar"
|
||||
|
||||
#. name for Tfng
|
||||
msgid "Tifinagh (Berber)"
|
||||
msgstr "Tifinagh (Berber)"
|
||||
|
||||
#. name for Tglg
|
||||
msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
|
||||
msgstr "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
|
||||
|
||||
#. name for Thaa
|
||||
msgid "Thaana"
|
||||
msgstr "Thaana"
|
||||
|
||||
#. name for Thai
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Thailändisch"
|
||||
|
||||
#. name for Tibt
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr "Tibetisch"
|
||||
|
||||
#. name for Tirh
|
||||
msgid "Tirhuta"
|
||||
msgstr "Mithilakshar"
|
||||
|
||||
#. name for Ugar
|
||||
msgid "Ugaritic"
|
||||
msgstr "Ugaritisch"
|
||||
|
||||
#. name for Vaii
|
||||
msgid "Vai"
|
||||
msgstr "Vai"
|
||||
|
||||
#. name for Visp
|
||||
msgid "Visible Speech"
|
||||
msgstr "Visible Speech"
|
||||
|
||||
#. name for Wara
|
||||
msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
|
||||
msgstr "Warang Citi (Varang Kshiti)"
|
||||
|
||||
#. name for Wole
|
||||
msgid "Woleai"
|
||||
msgstr "Woleai"
|
||||
|
||||
#. name for Xpeo
|
||||
msgid "Old Persian"
|
||||
msgstr "Altpersisch"
|
||||
|
||||
#. name for Xsux
|
||||
msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
|
||||
msgstr "Keilschrift"
|
||||
|
||||
#. name for Yiii
|
||||
msgid "Yi"
|
||||
msgstr "Yi"
|
||||
|
||||
#. name for Zinh
|
||||
msgid "Code for inherited script"
|
||||
msgstr "Code für vererbte Schrift"
|
||||
|
||||
#. name for Zmth
|
||||
msgid "Mathematical notation"
|
||||
msgstr "Mathematische Notation"
|
||||
|
||||
#. name for Zsym
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Symbole"
|
||||
|
||||
#. name for Zxxx
|
||||
msgid "Code for unwritten documents"
|
||||
msgstr "Code für ungeschriebene Dokumente"
|
||||
|
||||
#. name for Zyyy
|
||||
msgid "Code for undetermined script"
|
||||
msgstr "Code für unbestimmte Schriften"
|
||||
|
||||
#. name for Zzzz
|
||||
msgid "Code for uncoded script"
|
||||
msgstr "Code für nicht zugeordnete Schriften"
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -0,0 +1,678 @@
|
|||
# Translation of ISO 15924 (script names) to Greek
|
||||
#
|
||||
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
|
||||
#
|
||||
# Copyright (C)
|
||||
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
|
||||
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
|
||||
"debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
|
||||
#. name for Afak
|
||||
msgid "Afaka"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Aghb
|
||||
msgid "Caucasian Albanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Arab
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Αραβικό"
|
||||
|
||||
#. name for Armi
|
||||
msgid "Imperial Aramaic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Armn
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "Αρμενικό"
|
||||
|
||||
#. name for Avst
|
||||
msgid "Avestan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Bali
|
||||
msgid "Balinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Bamu
|
||||
msgid "Bamum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Bass
|
||||
msgid "Bassa Vah"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Batk
|
||||
msgid "Batak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Beng
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Blis
|
||||
msgid "Blissymbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Bopo
|
||||
msgid "Bopomofo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Brah
|
||||
msgid "Brahmi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Brai
|
||||
msgid "Braille"
|
||||
msgstr "Μπράιγ"
|
||||
|
||||
#. name for Bugi
|
||||
msgid "Buginese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Buhd
|
||||
msgid "Buhid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Cakm
|
||||
msgid "Chakma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Cans
|
||||
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Cari
|
||||
msgid "Carian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Cham
|
||||
msgid "Cham"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Cher
|
||||
msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Cirt
|
||||
msgid "Cirth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Copt
|
||||
msgid "Coptic"
|
||||
msgstr "Κοπτικό"
|
||||
|
||||
#. name for Cprt
|
||||
msgid "Cypriot"
|
||||
msgstr "Κυπριακό"
|
||||
|
||||
#. name for Cyrl
|
||||
msgid "Cyrillic"
|
||||
msgstr "Κυριλλικό"
|
||||
|
||||
#. name for Cyrs
|
||||
msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Deva
|
||||
msgid "Devanagari (Nagari)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Dsrt
|
||||
msgid "Deseret (Mormon)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Dupl
|
||||
msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Egyd
|
||||
msgid "Egyptian demotic"
|
||||
msgstr "Αιγυπτιακό Λαϊκό"
|
||||
|
||||
#. name for Egyh
|
||||
msgid "Egyptian hieratic"
|
||||
msgstr "Αιγυπτιακό Ιερατικό"
|
||||
|
||||
#. name for Egyp
|
||||
msgid "Egyptian hieroglyphs"
|
||||
msgstr "Αιγυπτιακά Ιερογλυφικά"
|
||||
|
||||
#. name for Elba
|
||||
msgid "Elbasan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ethi
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ethiopic (Geʻez)"
|
||||
msgstr "Αιθιοπικό"
|
||||
|
||||
#. name for Geor
|
||||
msgid "Georgian (Mkhedruli)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Geok
|
||||
msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Glag
|
||||
msgid "Glagolitic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Goth
|
||||
msgid "Gothic"
|
||||
msgstr "Γοτθικό"
|
||||
|
||||
#. name for Grek
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Ελληνικό"
|
||||
|
||||
#. name for Gran
|
||||
msgid "Grantha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Gujr
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Γκουγιαράτι"
|
||||
|
||||
#. name for Guru
|
||||
msgid "Gurmukhi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hang
|
||||
msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hani
|
||||
msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hano
|
||||
msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hans
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Han (Simplified variant)"
|
||||
msgstr "Κινεζικό Απλοποιημένο"
|
||||
|
||||
#. name for Hant
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Han (Traditional variant)"
|
||||
msgstr "Κινεζικό Παραδοσιακό"
|
||||
|
||||
#. name for Hebr
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "Εβραϊκό"
|
||||
|
||||
#. name for Hira
|
||||
msgid "Hiragana"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hluw
|
||||
msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hmng
|
||||
msgid "Pahawh Hmong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hrkt
|
||||
msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hung
|
||||
msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Inds
|
||||
msgid "Indus (Harappan)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ital
|
||||
msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Java
|
||||
msgid "Javanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Jpan
|
||||
msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Jurc
|
||||
msgid "Jurchen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kali
|
||||
msgid "Kayah Li"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kana
|
||||
msgid "Katakana"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Khar
|
||||
msgid "Kharoshthi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Khmr
|
||||
msgid "Khmer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Knda
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Khoj
|
||||
msgid "Khojki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kore
|
||||
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kpel
|
||||
msgid "Kpelle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kthi
|
||||
msgid "Kaithi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Lana
|
||||
msgid "Tai Tham (Lanna)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Laoo
|
||||
msgid "Lao"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Latf
|
||||
msgid "Latin (Fraktur variant)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Latg
|
||||
msgid "Latin (Gaelic variant)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Latn
|
||||
msgid "Latin"
|
||||
msgstr "Λατινικό"
|
||||
|
||||
#. name for Lepc
|
||||
msgid "Lepcha (Róng)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Limb
|
||||
msgid "Limbu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Lina
|
||||
msgid "Linear A"
|
||||
msgstr "Γραμμική Α"
|
||||
|
||||
#. name for Linb
|
||||
msgid "Linear B"
|
||||
msgstr "Γραμμική Β"
|
||||
|
||||
#. name for Lisu
|
||||
msgid "Lisu (Fraser)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Loma
|
||||
msgid "Loma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Lyci
|
||||
msgid "Lycian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Lydi
|
||||
msgid "Lydian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mahj
|
||||
msgid "Mahajani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mand
|
||||
msgid "Mandaic, Mandaean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mani
|
||||
msgid "Manichaean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Maya
|
||||
msgid "Mayan hieroglyphs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mend
|
||||
msgid "Mende"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Merc
|
||||
msgid "Meroitic Cursive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mero
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
|
||||
msgstr "Αιγυπτιακά Ιερογλυφικά"
|
||||
|
||||
#. name for Mlym
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr "Μαλαϊκό"
|
||||
|
||||
#. name for Moon
|
||||
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mong
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr "Μογγολικό"
|
||||
|
||||
#. name for Mroo
|
||||
msgid "Mro, Mru"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mtei
|
||||
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mymr
|
||||
msgid "Myanmar (Burmese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Narb
|
||||
msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Nbat
|
||||
msgid "Nabataean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Nkgb
|
||||
msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Nkoo
|
||||
msgid "N’Ko"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Nshu
|
||||
msgid "Nüshu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ogam
|
||||
msgid "Ogham"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Olck
|
||||
msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Orkh
|
||||
msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Orya
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Osma
|
||||
msgid "Osmanya"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Palm
|
||||
msgid "Palmyrene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Perm
|
||||
msgid "Old Permic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Phag
|
||||
msgid "Phags-pa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Phli
|
||||
msgid "Inscriptional Pahlavi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Phlp
|
||||
msgid "Psalter Pahlavi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Phlv
|
||||
msgid "Book Pahlavi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Phnx
|
||||
msgid "Phoenician"
|
||||
msgstr "Φοινικικό"
|
||||
|
||||
#. name for Plrd
|
||||
msgid "Miao (Pollard)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Prti
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Inscriptional Parthian"
|
||||
msgstr "Κινεζικό Παραδοσιακό"
|
||||
|
||||
#. name for Qaaa
|
||||
msgid "Reserved for private use (start)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Qabx
|
||||
msgid "Reserved for private use (end)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Rjng
|
||||
msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Roro
|
||||
msgid "Rongorongo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Runr
|
||||
msgid "Runic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Samr
|
||||
msgid "Samaritan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sara
|
||||
msgid "Sarati"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sarb
|
||||
msgid "Old South Arabian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Saur
|
||||
msgid "Saurashtra"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sgnw
|
||||
msgid "SignWriting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Shaw
|
||||
msgid "Shavian (Shaw)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Shrd
|
||||
msgid "Sharada, Śāradā"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sind
|
||||
msgid "Khudawadi, Sindhi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sinh
|
||||
msgid "Sinhala"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sora
|
||||
msgid "Sora Sompeng"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sund
|
||||
msgid "Sundanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sylo
|
||||
msgid "Syloti Nagri"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Syrc
|
||||
msgid "Syriac"
|
||||
msgstr "Συριακό"
|
||||
|
||||
#. name for Syre
|
||||
msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Syrj
|
||||
msgid "Syriac (Western variant)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Syrn
|
||||
msgid "Syriac (Eastern variant)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tagb
|
||||
msgid "Tagbanwa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Takr
|
||||
msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tale
|
||||
msgid "Tai Le"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Talu
|
||||
msgid "New Tai Lue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Taml
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tang
|
||||
msgid "Tangut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tavt
|
||||
msgid "Tai Viet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Telu
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Teng
|
||||
msgid "Tengwar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tfng
|
||||
msgid "Tifinagh (Berber)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tglg
|
||||
msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Thaa
|
||||
msgid "Thaana"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Thai
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Ταϊλανδικό"
|
||||
|
||||
#. name for Tibt
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr "Θιβετιανό"
|
||||
|
||||
#. name for Tirh
|
||||
msgid "Tirhuta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ugar
|
||||
msgid "Ugaritic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Vaii
|
||||
msgid "Vai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Visp
|
||||
msgid "Visible Speech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Wara
|
||||
msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Wole
|
||||
msgid "Woleai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Xpeo
|
||||
msgid "Old Persian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Xsux
|
||||
msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Yiii
|
||||
msgid "Yi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Zinh
|
||||
msgid "Code for inherited script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Zmth
|
||||
msgid "Mathematical notation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Zsym
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Zxxx
|
||||
msgid "Code for unwritten documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Zyyy
|
||||
msgid "Code for undetermined script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Zzzz
|
||||
msgid "Code for uncoded script"
|
||||
msgstr ""
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -0,0 +1,670 @@
|
|||
# Translation of ISO 15924 (script names) to Esperanto
|
||||
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
|
||||
# Copyright (C) Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>, 2007, 2009-2013.
|
||||
# Felipe Castro <fefcas@gmail.com>, 2013.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
|
||||
"debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-27 11:47-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. name for Afak
|
||||
msgid "Afaka"
|
||||
msgstr "Afaka"
|
||||
|
||||
#. name for Aghb
|
||||
msgid "Caucasian Albanian"
|
||||
msgstr "Kaŭkaza albana"
|
||||
|
||||
#. name for Arab
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Araba"
|
||||
|
||||
#. name for Armi
|
||||
msgid "Imperial Aramaic"
|
||||
msgstr "Imperia aramea"
|
||||
|
||||
#. name for Armn
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "Armena"
|
||||
|
||||
#. name for Avst
|
||||
msgid "Avestan"
|
||||
msgstr "Avesta"
|
||||
|
||||
#. name for Bali
|
||||
msgid "Balinese"
|
||||
msgstr "Balia"
|
||||
|
||||
#. name for Bamu
|
||||
msgid "Bamum"
|
||||
msgstr "Bamuma"
|
||||
|
||||
#. name for Bass
|
||||
msgid "Bassa Vah"
|
||||
msgstr "Bassa"
|
||||
|
||||
#. name for Batk
|
||||
msgid "Batak"
|
||||
msgstr "Bataka"
|
||||
|
||||
#. name for Beng
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr "Bengala"
|
||||
|
||||
#. name for Blis
|
||||
msgid "Blissymbols"
|
||||
msgstr "Blisa skribo"
|
||||
|
||||
#. name for Bopo
|
||||
msgid "Bopomofo"
|
||||
msgstr "Bopomofo"
|
||||
|
||||
#. name for Brah
|
||||
msgid "Brahmi"
|
||||
msgstr "Bramia"
|
||||
|
||||
#. name for Brai
|
||||
msgid "Braille"
|
||||
msgstr "Brajla"
|
||||
|
||||
#. name for Bugi
|
||||
msgid "Buginese"
|
||||
msgstr "Bugia"
|
||||
|
||||
#. name for Buhd
|
||||
msgid "Buhid"
|
||||
msgstr "Buhida"
|
||||
|
||||
#. name for Cakm
|
||||
msgid "Chakma"
|
||||
msgstr "Ĉakma"
|
||||
|
||||
#. name for Cans
|
||||
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
|
||||
msgstr "Unuigitaj Kanadaj Indiĝenaj Silabaroj"
|
||||
|
||||
#. name for Cari
|
||||
msgid "Carian"
|
||||
msgstr "Karia"
|
||||
|
||||
#. name for Cham
|
||||
msgid "Cham"
|
||||
msgstr "Ĉama"
|
||||
|
||||
#. name for Cher
|
||||
msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr "Ĉeroka"
|
||||
|
||||
#. name for Cirt
|
||||
msgid "Cirth"
|
||||
msgstr "Kirta (Tolkien)"
|
||||
|
||||
#. name for Copt
|
||||
msgid "Coptic"
|
||||
msgstr "Kopta"
|
||||
|
||||
#. name for Cprt
|
||||
msgid "Cypriot"
|
||||
msgstr "Kipra"
|
||||
|
||||
#. name for Cyrl
|
||||
msgid "Cyrillic"
|
||||
msgstr "Cirila"
|
||||
|
||||
#. name for Cyrs
|
||||
msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
|
||||
msgstr "Cirila (slavona vario)"
|
||||
|
||||
#. name for Deva
|
||||
msgid "Devanagari (Nagari)"
|
||||
msgstr "Nagaria"
|
||||
|
||||
#. name for Dsrt
|
||||
msgid "Deseret (Mormon)"
|
||||
msgstr "Desereta (mormona)"
|
||||
|
||||
#. name for Dupl
|
||||
msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
|
||||
msgstr "Duploja stenografio"
|
||||
|
||||
#. name for Egyd
|
||||
msgid "Egyptian demotic"
|
||||
msgstr "Egipta demotika"
|
||||
|
||||
#. name for Egyh
|
||||
msgid "Egyptian hieratic"
|
||||
msgstr "Egipta hieratika"
|
||||
|
||||
#. name for Egyp
|
||||
msgid "Egyptian hieroglyphs"
|
||||
msgstr "Egipta hieroglifa"
|
||||
|
||||
#. name for Elba
|
||||
msgid "Elbasan"
|
||||
msgstr "Elbasana"
|
||||
|
||||
#. name for Ethi
|
||||
msgid "Ethiopic (Geʻez)"
|
||||
msgstr "Etiopa"
|
||||
|
||||
#. name for Geor
|
||||
msgid "Georgian (Mkhedruli)"
|
||||
msgstr "Kartvela"
|
||||
|
||||
#. name for Geok
|
||||
msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
|
||||
msgstr "Ĥucura"
|
||||
|
||||
#. name for Glag
|
||||
msgid "Glagolitic"
|
||||
msgstr "Glagolica"
|
||||
|
||||
#. name for Goth
|
||||
msgid "Gothic"
|
||||
msgstr "Gota"
|
||||
|
||||
#. name for Grek
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Greka"
|
||||
|
||||
#. name for Gran
|
||||
msgid "Grantha"
|
||||
msgstr "Granta"
|
||||
|
||||
#. name for Gujr
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Guĝarata"
|
||||
|
||||
#. name for Guru
|
||||
msgid "Gurmukhi"
|
||||
msgstr "Gurmuka"
|
||||
|
||||
#. name for Hang
|
||||
msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
|
||||
msgstr "Hangula"
|
||||
|
||||
#. name for Hani
|
||||
msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
|
||||
msgstr "Hana"
|
||||
|
||||
#. name for Hano
|
||||
msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
|
||||
msgstr "Hanunoa"
|
||||
|
||||
#. name for Hans
|
||||
msgid "Han (Simplified variant)"
|
||||
msgstr "Hana (simpligita vario)"
|
||||
|
||||
#. name for Hant
|
||||
msgid "Han (Traditional variant)"
|
||||
msgstr "Hana (tradicia vario)"
|
||||
|
||||
#. name for Hebr
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "Hebrea"
|
||||
|
||||
#. name for Hira
|
||||
msgid "Hiragana"
|
||||
msgstr "Rondaj kanaoj"
|
||||
|
||||
#. name for Hluw
|
||||
msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
|
||||
msgstr "Anatolaj hieroglifoj (luvitaj hieroglifoj, hititaj hieroglifoj)"
|
||||
|
||||
#. name for Hmng
|
||||
msgid "Pahawh Hmong"
|
||||
msgstr "Skribo de Pahawh"
|
||||
|
||||
#. name for Hrkt
|
||||
msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
|
||||
msgstr "Japana silabaroj (= Hana + Rondaj kanaoj + Strekaj kanaoj)"
|
||||
|
||||
#. name for Hung
|
||||
msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
|
||||
msgstr "Malnova hungara (hungara runeca)"
|
||||
|
||||
#. name for Inds
|
||||
msgid "Indus (Harappan)"
|
||||
msgstr "Indusa (harapa)"
|
||||
|
||||
#. name for Ital
|
||||
msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
|
||||
msgstr "Malnova itala (etruska, oska, ktp)"
|
||||
|
||||
#. name for Java
|
||||
msgid "Javanese"
|
||||
msgstr "Java"
|
||||
|
||||
#. name for Jpan
|
||||
msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
|
||||
msgstr "Japana (= Hana + Rondaj kanaoj + Strekaj kanaoj)"
|
||||
|
||||
#. name for Jurc
|
||||
msgid "Jurchen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kali
|
||||
msgid "Kayah Li"
|
||||
msgstr "Kayah Li"
|
||||
|
||||
#. name for Kana
|
||||
msgid "Katakana"
|
||||
msgstr "Strekaj kanaoj"
|
||||
|
||||
#. name for Khar
|
||||
msgid "Kharoshthi"
|
||||
msgstr "Karoŝta"
|
||||
|
||||
#. name for Khmr
|
||||
msgid "Khmer"
|
||||
msgstr "Kmera"
|
||||
|
||||
#. name for Knda
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr "Kanara"
|
||||
|
||||
#. name for Khoj
|
||||
msgid "Khojki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kore
|
||||
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
|
||||
msgstr "Korea (= hangula + hana)"
|
||||
|
||||
#. name for Kpel
|
||||
msgid "Kpelle"
|
||||
msgstr "Kpela"
|
||||
|
||||
#. name for Kthi
|
||||
msgid "Kaithi"
|
||||
msgstr "Kajasta"
|
||||
|
||||
#. name for Lana
|
||||
msgid "Tai Tham (Lanna)"
|
||||
msgstr "Lanna"
|
||||
|
||||
#. name for Laoo
|
||||
msgid "Lao"
|
||||
msgstr "Laosa"
|
||||
|
||||
#. name for Latf
|
||||
msgid "Latin (Fraktur variant)"
|
||||
msgstr "Latina (fraktura vario)"
|
||||
|
||||
#. name for Latg
|
||||
msgid "Latin (Gaelic variant)"
|
||||
msgstr "Latina (irlanda vario)"
|
||||
|
||||
#. name for Latn
|
||||
msgid "Latin"
|
||||
msgstr "Latina"
|
||||
|
||||
#. name for Lepc
|
||||
msgid "Lepcha (Róng)"
|
||||
msgstr "Lepĉa"
|
||||
|
||||
#. name for Limb
|
||||
msgid "Limbu"
|
||||
msgstr "Limbua"
|
||||
|
||||
#. name for Lina
|
||||
msgid "Linear A"
|
||||
msgstr "Skribo linia A"
|
||||
|
||||
#. name for Linb
|
||||
msgid "Linear B"
|
||||
msgstr "Skribo linia B"
|
||||
|
||||
#. name for Lisu
|
||||
msgid "Lisu (Fraser)"
|
||||
msgstr "Lisua (Fraser)"
|
||||
|
||||
#. name for Loma
|
||||
msgid "Loma"
|
||||
msgstr "Loma"
|
||||
|
||||
#. name for Lyci
|
||||
msgid "Lycian"
|
||||
msgstr "Likia"
|
||||
|
||||
#. name for Lydi
|
||||
msgid "Lydian"
|
||||
msgstr "Lidia"
|
||||
|
||||
#. name for Mahj
|
||||
msgid "Mahajani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mand
|
||||
msgid "Mandaic, Mandaean"
|
||||
msgstr "Mandea"
|
||||
|
||||
#. name for Mani
|
||||
msgid "Manichaean"
|
||||
msgstr "Maniĥea"
|
||||
|
||||
#. name for Maya
|
||||
msgid "Mayan hieroglyphs"
|
||||
msgstr "Majaaj hieroglifoj"
|
||||
|
||||
#. name for Mend
|
||||
msgid "Mende"
|
||||
msgstr "Mendea"
|
||||
|
||||
#. name for Merc
|
||||
msgid "Meroitic Cursive"
|
||||
msgstr "Meroa kursiva"
|
||||
|
||||
#. name for Mero
|
||||
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
|
||||
msgstr "Merotaj hieroglifoj"
|
||||
|
||||
#. name for Mlym
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr "Malajala"
|
||||
|
||||
#. name for Moon
|
||||
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
|
||||
msgstr "Kodo de Moon"
|
||||
|
||||
#. name for Mong
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr "Mongola"
|
||||
|
||||
#. name for Mroo
|
||||
msgid "Mro, Mru"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mtei
|
||||
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
|
||||
msgstr "Manipura"
|
||||
|
||||
#. name for Mymr
|
||||
msgid "Myanmar (Burmese)"
|
||||
msgstr "Birma"
|
||||
|
||||
#. name for Narb
|
||||
msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
|
||||
msgstr "Malnova nord-araba"
|
||||
|
||||
#. name for Nbat
|
||||
msgid "Nabataean"
|
||||
msgstr "Nabatea"
|
||||
|
||||
#. name for Nkgb
|
||||
msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
|
||||
msgstr "Naka Geba"
|
||||
|
||||
#. name for Nkoo
|
||||
msgid "N’Ko"
|
||||
msgstr "Skribo N'Ko"
|
||||
|
||||
#. name for Nshu
|
||||
msgid "Nüshu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ogam
|
||||
msgid "Ogham"
|
||||
msgstr "Ogama"
|
||||
|
||||
#. name for Olck
|
||||
msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
|
||||
msgstr "Santala"
|
||||
|
||||
#. name for Orkh
|
||||
msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
|
||||
msgstr "Malnova tjurka"
|
||||
|
||||
#. name for Orya
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr "Orisa"
|
||||
|
||||
#. name for Osma
|
||||
msgid "Osmanya"
|
||||
msgstr "Somalia skribo"
|
||||
|
||||
#. name for Palm
|
||||
msgid "Palmyrene"
|
||||
msgstr "Palmira"
|
||||
|
||||
#. name for Perm
|
||||
msgid "Old Permic"
|
||||
msgstr "Malnova perma"
|
||||
|
||||
#. name for Phag
|
||||
msgid "Phags-pa"
|
||||
msgstr "Skribo de Phagspa"
|
||||
|
||||
#. name for Phli
|
||||
msgid "Inscriptional Pahlavi"
|
||||
msgstr "Gravura palava"
|
||||
|
||||
#. name for Phlp
|
||||
msgid "Psalter Pahlavi"
|
||||
msgstr "Psalma palava"
|
||||
|
||||
#. name for Phlv
|
||||
msgid "Book Pahlavi"
|
||||
msgstr "Libra palava"
|
||||
|
||||
#. name for Phnx
|
||||
msgid "Phoenician"
|
||||
msgstr "Fenica"
|
||||
|
||||
#. name for Plrd
|
||||
msgid "Miao (Pollard)"
|
||||
msgstr "Miaa (Pollard)"
|
||||
|
||||
#. name for Prti
|
||||
msgid "Inscriptional Parthian"
|
||||
msgstr "Gravura parta"
|
||||
|
||||
#. name for Qaaa
|
||||
msgid "Reserved for private use (start)"
|
||||
msgstr "Rezervita por privata uzado (komenco)"
|
||||
|
||||
#. name for Qabx
|
||||
msgid "Reserved for private use (end)"
|
||||
msgstr "Rezervita por privata uzado (fino)"
|
||||
|
||||
#. name for Rjng
|
||||
msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
|
||||
msgstr "Reĝanga"
|
||||
|
||||
#. name for Roro
|
||||
msgid "Rongorongo"
|
||||
msgstr "Rongorongo"
|
||||
|
||||
#. name for Runr
|
||||
msgid "Runic"
|
||||
msgstr "Runa"
|
||||
|
||||
#. name for Samr
|
||||
msgid "Samaritan"
|
||||
msgstr "Samaria"
|
||||
|
||||
#. name for Sara
|
||||
msgid "Sarati"
|
||||
msgstr "Sarata (Tolkien)"
|
||||
|
||||
#. name for Sarb
|
||||
msgid "Old South Arabian"
|
||||
msgstr "Malnova sud-araba"
|
||||
|
||||
#. name for Saur
|
||||
msgid "Saurashtra"
|
||||
msgstr "Saŭraŝtra"
|
||||
|
||||
#. name for Sgnw
|
||||
msgid "SignWriting"
|
||||
msgstr "Gestoskribo"
|
||||
|
||||
#. name for Shaw
|
||||
msgid "Shavian (Shaw)"
|
||||
msgstr "Ŝava (Shaw)"
|
||||
|
||||
#. name for Shrd
|
||||
msgid "Sharada, Śāradā"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sind
|
||||
msgid "Khudawadi, Sindhi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sinh
|
||||
msgid "Sinhala"
|
||||
msgstr "Sinhala"
|
||||
|
||||
#. name for Sora
|
||||
msgid "Sora Sompeng"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sund
|
||||
msgid "Sundanese"
|
||||
msgstr "Sunda"
|
||||
|
||||
#. name for Sylo
|
||||
msgid "Syloti Nagri"
|
||||
msgstr "Sileta"
|
||||
|
||||
#. name for Syrc
|
||||
msgid "Syriac"
|
||||
msgstr "Siria"
|
||||
|
||||
#. name for Syre
|
||||
msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
|
||||
msgstr "Siria (estrangela vario)"
|
||||
|
||||
#. name for Syrj
|
||||
msgid "Syriac (Western variant)"
|
||||
msgstr "Siria (okcidenta vario)"
|
||||
|
||||
#. name for Syrn
|
||||
msgid "Syriac (Eastern variant)"
|
||||
msgstr "Siria (orienta vario)"
|
||||
|
||||
#. name for Tagb
|
||||
msgid "Tagbanwa"
|
||||
msgstr "Tagbanva"
|
||||
|
||||
#. name for Takr
|
||||
msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tale
|
||||
msgid "Tai Le"
|
||||
msgstr "Tai Le"
|
||||
|
||||
#. name for Talu
|
||||
msgid "New Tai Lue"
|
||||
msgstr "Nova Tai Lue"
|
||||
|
||||
#. name for Taml
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr "Tamila"
|
||||
|
||||
#. name for Tang
|
||||
msgid "Tangut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tavt
|
||||
msgid "Tai Viet"
|
||||
msgstr "Tai Viet"
|
||||
|
||||
#. name for Telu
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr "Telugua"
|
||||
|
||||
#. name for Teng
|
||||
msgid "Tengwar"
|
||||
msgstr "Tengvara (Tolkien)"
|
||||
|
||||
#. name for Tfng
|
||||
msgid "Tifinagh (Berber)"
|
||||
msgstr "Tifinaga (berbera)"
|
||||
|
||||
#. name for Tglg
|
||||
msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
|
||||
msgstr "Tagaloga"
|
||||
|
||||
#. name for Thaa
|
||||
msgid "Thaana"
|
||||
msgstr "Tana"
|
||||
|
||||
#. name for Thai
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Taja"
|
||||
|
||||
#. name for Tibt
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr "Tibeta"
|
||||
|
||||
#. name for Tirh
|
||||
msgid "Tirhuta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ugar
|
||||
msgid "Ugaritic"
|
||||
msgstr "Ugarita"
|
||||
|
||||
#. name for Vaii
|
||||
msgid "Vai"
|
||||
msgstr "Vaja"
|
||||
|
||||
#. name for Visp
|
||||
msgid "Visible Speech"
|
||||
msgstr "Videbla parolo"
|
||||
|
||||
#. name for Wara
|
||||
msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
|
||||
msgstr "Varanga"
|
||||
|
||||
#. name for Wole
|
||||
msgid "Woleai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Xpeo
|
||||
msgid "Old Persian"
|
||||
msgstr "Malnova persa"
|
||||
|
||||
#. name for Xsux
|
||||
msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
|
||||
msgstr "Kojnoskribo, sumera-akada"
|
||||
|
||||
#. name for Yiii
|
||||
msgid "Yi"
|
||||
msgstr "Jia"
|
||||
|
||||
#. name for Zinh
|
||||
msgid "Code for inherited script"
|
||||
msgstr "Kodo por heredita skribo"
|
||||
|
||||
#. name for Zmth
|
||||
msgid "Mathematical notation"
|
||||
msgstr "Matematika notacio"
|
||||
|
||||
#. name for Zsym
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Simboloj"
|
||||
|
||||
#. name for Zxxx
|
||||
msgid "Code for unwritten documents"
|
||||
msgstr "Kodo por neskribitaj dokumentoj"
|
||||
|
||||
#. name for Zyyy
|
||||
msgid "Code for undetermined script"
|
||||
msgstr "Kodo por nedeterminita skribo"
|
||||
|
||||
#. name for Zzzz
|
||||
msgid "Code for uncoded script"
|
||||
msgstr "Kodo por nekodita skribo"
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -0,0 +1,687 @@
|
|||
# Translation of ISO 15924 (script names) to Spanish
|
||||
#
|
||||
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
|
||||
#
|
||||
# Copyright (C)
|
||||
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
|
||||
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
|
||||
"debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-17 15:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Juan Cuquejo Mira <stelaroj@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
|
||||
#. name for Afak
|
||||
msgid "Afaka"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Aghb
|
||||
msgid "Caucasian Albanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Arab
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "árabe"
|
||||
|
||||
#. name for Armi
|
||||
msgid "Imperial Aramaic"
|
||||
msgstr "arameo imperial"
|
||||
|
||||
#. name for Armn
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "armenio"
|
||||
|
||||
#. name for Avst
|
||||
msgid "Avestan"
|
||||
msgstr "avéstico"
|
||||
|
||||
#. name for Bali
|
||||
msgid "Balinese"
|
||||
msgstr "balinés"
|
||||
|
||||
#. name for Bamu
|
||||
msgid "Bamum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Bass
|
||||
msgid "Bassa Vah"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Batk
|
||||
msgid "Batak"
|
||||
msgstr "batak"
|
||||
|
||||
#. name for Beng
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr "bengalí"
|
||||
|
||||
#. name for Blis
|
||||
msgid "Blissymbols"
|
||||
msgstr "símbolos Bliss"
|
||||
|
||||
#. name for Bopo
|
||||
msgid "Bopomofo"
|
||||
msgstr "bopomofo"
|
||||
|
||||
#. name for Brah
|
||||
msgid "Brahmi"
|
||||
msgstr "brahmi"
|
||||
|
||||
#. name for Brai
|
||||
msgid "Braille"
|
||||
msgstr "braille"
|
||||
|
||||
#. name for Bugi
|
||||
msgid "Buginese"
|
||||
msgstr "buginés"
|
||||
|
||||
#. name for Buhd
|
||||
msgid "Buhid"
|
||||
msgstr "buhid"
|
||||
|
||||
#. name for Cakm
|
||||
msgid "Chakma"
|
||||
msgstr "chakma"
|
||||
|
||||
#. name for Cans
|
||||
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
|
||||
msgstr "silabarios indígenas canadienses unificados"
|
||||
|
||||
#. name for Cari
|
||||
msgid "Carian"
|
||||
msgstr "cario"
|
||||
|
||||
#. name for Cham
|
||||
msgid "Cham"
|
||||
msgstr "cham"
|
||||
|
||||
#. name for Cher
|
||||
msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr "cherokee"
|
||||
|
||||
#. name for Cirt
|
||||
msgid "Cirth"
|
||||
msgstr "cirth"
|
||||
|
||||
#. name for Copt
|
||||
msgid "Coptic"
|
||||
msgstr "copto"
|
||||
|
||||
#. name for Cprt
|
||||
msgid "Cypriot"
|
||||
msgstr "chipriota"
|
||||
|
||||
#. name for Cyrl
|
||||
msgid "Cyrillic"
|
||||
msgstr "cirílico"
|
||||
|
||||
#. name for Cyrs
|
||||
msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
|
||||
msgstr "cirílico (alfabeto del eslavo eclesiástico antiguo)"
|
||||
|
||||
#. name for Deva
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Devanagari (Nagari)"
|
||||
msgstr "devanagari (Nagari)"
|
||||
|
||||
#. name for Dsrt
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Deseret (Mormon)"
|
||||
msgstr "deseret (mormón)"
|
||||
|
||||
#. name for Dupl
|
||||
msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Egyd
|
||||
msgid "Egyptian demotic"
|
||||
msgstr "egipcio demótico"
|
||||
|
||||
#. name for Egyh
|
||||
msgid "Egyptian hieratic"
|
||||
msgstr "egipcio hierático"
|
||||
|
||||
#. name for Egyp
|
||||
msgid "Egyptian hieroglyphs"
|
||||
msgstr "jeroglíficos egipcios"
|
||||
|
||||
#. name for Elba
|
||||
msgid "Elbasan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ethi
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ethiopic (Geʻez)"
|
||||
msgstr "etiópico (Geʻez)"
|
||||
|
||||
#. name for Geor
|
||||
msgid "Georgian (Mkhedruli)"
|
||||
msgstr "georgiano (Mkhedruli)"
|
||||
|
||||
#. name for Geok
|
||||
msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
|
||||
msgstr "Khutsuri georgiano (Asomtavruli y Nuskhuri)"
|
||||
|
||||
#. name for Glag
|
||||
msgid "Glagolitic"
|
||||
msgstr "glagolítico"
|
||||
|
||||
#. name for Goth
|
||||
msgid "Gothic"
|
||||
msgstr "gótico"
|
||||
|
||||
#. name for Grek
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "griego"
|
||||
|
||||
#. name for Gran
|
||||
msgid "Grantha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Gujr
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "gujarati"
|
||||
|
||||
#. name for Guru
|
||||
msgid "Gurmukhi"
|
||||
msgstr "gurmuji"
|
||||
|
||||
#. name for Hang
|
||||
msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
|
||||
msgstr "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
|
||||
|
||||
#. name for Hani
|
||||
msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
|
||||
msgstr "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
|
||||
|
||||
#. name for Hano
|
||||
msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
|
||||
msgstr "Hanunoo (Hanunóo)"
|
||||
|
||||
#. name for Hans
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Han (Simplified variant)"
|
||||
msgstr "han simplificado"
|
||||
|
||||
#. name for Hant
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Han (Traditional variant)"
|
||||
msgstr "han tradicional"
|
||||
|
||||
#. name for Hebr
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "hebreo"
|
||||
|
||||
#. name for Hira
|
||||
msgid "Hiragana"
|
||||
msgstr "hiragana"
|
||||
|
||||
#. name for Hluw
|
||||
msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hmng
|
||||
msgid "Pahawh Hmong"
|
||||
msgstr "pahawh hmong"
|
||||
|
||||
#. name for Hrkt
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
|
||||
msgstr "japonés (alias para Han + Hiragana + Katakana)"
|
||||
|
||||
#. name for Hung
|
||||
msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Inds
|
||||
msgid "Indus (Harappan)"
|
||||
msgstr "proto-índico (alfabeto de Harappa)"
|
||||
|
||||
#. name for Ital
|
||||
msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
|
||||
msgstr "itálico antiguo (etrusco, osco, etc.)"
|
||||
|
||||
#. name for Java
|
||||
msgid "Javanese"
|
||||
msgstr "javanés"
|
||||
|
||||
#. name for Jpan
|
||||
msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
|
||||
msgstr "japonés (alias para Han + Hiragana + Katakana)"
|
||||
|
||||
#. name for Jurc
|
||||
msgid "Jurchen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kali
|
||||
msgid "Kayah Li"
|
||||
msgstr "Kayah Li"
|
||||
|
||||
#. name for Kana
|
||||
msgid "Katakana"
|
||||
msgstr "katakana"
|
||||
|
||||
#. name for Khar
|
||||
msgid "Kharoshthi"
|
||||
msgstr "kharosthi"
|
||||
|
||||
#. name for Khmr
|
||||
msgid "Khmer"
|
||||
msgstr "jemer"
|
||||
|
||||
#. name for Knda
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr "canarés"
|
||||
|
||||
#. name for Khoj
|
||||
msgid "Khojki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kore
|
||||
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
|
||||
msgstr "coreano (alias para Hangul + Han)"
|
||||
|
||||
#. name for Kpel
|
||||
msgid "Kpelle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kthi
|
||||
msgid "Kaithi"
|
||||
msgstr "Kaithi"
|
||||
|
||||
#. name for Lana
|
||||
msgid "Tai Tham (Lanna)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Laoo
|
||||
msgid "Lao"
|
||||
msgstr "lao"
|
||||
|
||||
#. name for Latf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Latin (Fraktur variant)"
|
||||
msgstr "latino (variante fraktur)"
|
||||
|
||||
#. name for Latg
|
||||
msgid "Latin (Gaelic variant)"
|
||||
msgstr "latino (variante gaélica)"
|
||||
|
||||
#. name for Latn
|
||||
msgid "Latin"
|
||||
msgstr "latino"
|
||||
|
||||
#. name for Lepc
|
||||
msgid "Lepcha (Róng)"
|
||||
msgstr "lepcha (Róng)"
|
||||
|
||||
#. name for Limb
|
||||
msgid "Limbu"
|
||||
msgstr "limbu"
|
||||
|
||||
#. name for Lina
|
||||
msgid "Linear A"
|
||||
msgstr "lineal A"
|
||||
|
||||
#. name for Linb
|
||||
msgid "Linear B"
|
||||
msgstr "lineal B"
|
||||
|
||||
#. name for Lisu
|
||||
msgid "Lisu (Fraser)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Loma
|
||||
msgid "Loma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Lyci
|
||||
msgid "Lycian"
|
||||
msgstr "licio"
|
||||
|
||||
#. name for Lydi
|
||||
msgid "Lydian"
|
||||
msgstr "lidio"
|
||||
|
||||
#. name for Mahj
|
||||
msgid "Mahajani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mand
|
||||
msgid "Mandaic, Mandaean"
|
||||
msgstr "mandeo, mandaico"
|
||||
|
||||
#. name for Mani
|
||||
msgid "Manichaean"
|
||||
msgstr "maniqueo"
|
||||
|
||||
#. name for Maya
|
||||
msgid "Mayan hieroglyphs"
|
||||
msgstr "jeroglíficos mayas"
|
||||
|
||||
#. name for Mend
|
||||
msgid "Mende"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Merc
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Meroitic Cursive"
|
||||
msgstr "meroítico"
|
||||
|
||||
#. name for Mero
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
|
||||
msgstr "jeroglíficos egipcios"
|
||||
|
||||
#. name for Mlym
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr "malayálam"
|
||||
|
||||
#. name for Moon
|
||||
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
|
||||
msgstr "Moon (código Moon, alfabeto Moon, tipo de letra Moon)"
|
||||
|
||||
#. name for Mong
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr "mongol"
|
||||
|
||||
#. name for Mroo
|
||||
msgid "Mro, Mru"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mtei
|
||||
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
|
||||
msgstr "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
|
||||
|
||||
#. name for Mymr
|
||||
msgid "Myanmar (Burmese)"
|
||||
msgstr "Myanmar (birmano)"
|
||||
|
||||
#. name for Narb
|
||||
msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Nbat
|
||||
msgid "Nabataean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Nkgb
|
||||
msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Nkoo
|
||||
msgid "N’Ko"
|
||||
msgstr "N'Ko"
|
||||
|
||||
#. name for Nshu
|
||||
msgid "Nüshu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ogam
|
||||
msgid "Ogham"
|
||||
msgstr "ogham"
|
||||
|
||||
#. name for Olck
|
||||
msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
|
||||
msgstr "Ol Chiki (Ol Cemet', Ol, Santali)"
|
||||
|
||||
#. name for Orkh
|
||||
msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Orya
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr "oriya"
|
||||
|
||||
#. name for Osma
|
||||
msgid "Osmanya"
|
||||
msgstr "osmaniya"
|
||||
|
||||
#. name for Palm
|
||||
msgid "Palmyrene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Perm
|
||||
msgid "Old Permic"
|
||||
msgstr "pérmico antiguo"
|
||||
|
||||
#. name for Phag
|
||||
msgid "Phags-pa"
|
||||
msgstr "passepa (hor gsar yi)"
|
||||
|
||||
#. name for Phli
|
||||
msgid "Inscriptional Pahlavi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Phlp
|
||||
msgid "Psalter Pahlavi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Phlv
|
||||
msgid "Book Pahlavi"
|
||||
msgstr "Pahlavi de libro"
|
||||
|
||||
#. name for Phnx
|
||||
msgid "Phoenician"
|
||||
msgstr "fenicio"
|
||||
|
||||
#. name for Plrd
|
||||
msgid "Miao (Pollard)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Prti
|
||||
msgid "Inscriptional Parthian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Qaaa
|
||||
msgid "Reserved for private use (start)"
|
||||
msgstr "reservado para uso privado (inicio)"
|
||||
|
||||
#. name for Qabx
|
||||
msgid "Reserved for private use (end)"
|
||||
msgstr "reservado para uso privado (final)"
|
||||
|
||||
#. name for Rjng
|
||||
msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Roro
|
||||
msgid "Rongorongo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Runr
|
||||
msgid "Runic"
|
||||
msgstr "rúnico"
|
||||
|
||||
#. name for Samr
|
||||
msgid "Samaritan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sara
|
||||
msgid "Sarati"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sarb
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Old South Arabian"
|
||||
msgstr "húngaro antiguo"
|
||||
|
||||
#. name for Saur
|
||||
msgid "Saurashtra"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sgnw
|
||||
msgid "SignWriting"
|
||||
msgstr "SignWriting"
|
||||
|
||||
#. name for Shaw
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Shavian (Shaw)"
|
||||
msgstr "shaviano"
|
||||
|
||||
#. name for Shrd
|
||||
msgid "Sharada, Śāradā"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sind
|
||||
msgid "Khudawadi, Sindhi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sinh
|
||||
msgid "Sinhala"
|
||||
msgstr "binhala"
|
||||
|
||||
#. name for Sora
|
||||
msgid "Sora Sompeng"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sund
|
||||
msgid "Sundanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sylo
|
||||
msgid "Syloti Nagri"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Syrc
|
||||
msgid "Syriac"
|
||||
msgstr "siríaco"
|
||||
|
||||
#. name for Syre
|
||||
msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
|
||||
msgstr "siríaco (variante Estrangelo)"
|
||||
|
||||
#. name for Syrj
|
||||
msgid "Syriac (Western variant)"
|
||||
msgstr "siríaco (variante occidental)"
|
||||
|
||||
#. name for Syrn
|
||||
msgid "Syriac (Eastern variant)"
|
||||
msgstr "siríaco (variante oriental)"
|
||||
|
||||
#. name for Tagb
|
||||
msgid "Tagbanwa"
|
||||
msgstr "tagbanúa"
|
||||
|
||||
#. name for Takr
|
||||
msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tale
|
||||
msgid "Tai Le"
|
||||
msgstr "tai le"
|
||||
|
||||
#. name for Talu
|
||||
msgid "New Tai Lue"
|
||||
msgstr "Tai Lue simplificado"
|
||||
|
||||
#. name for Taml
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr "tamil"
|
||||
|
||||
#. name for Tang
|
||||
msgid "Tangut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tavt
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tai Viet"
|
||||
msgstr "tai le"
|
||||
|
||||
#. name for Telu
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr "telugu"
|
||||
|
||||
#. name for Teng
|
||||
msgid "Tengwar"
|
||||
msgstr "tengwar"
|
||||
|
||||
#. name for Tfng
|
||||
msgid "Tifinagh (Berber)"
|
||||
msgstr "tifinagh (bereber)"
|
||||
|
||||
#. name for Tglg
|
||||
msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Thaa
|
||||
msgid "Thaana"
|
||||
msgstr "thaana"
|
||||
|
||||
#. name for Thai
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "tailandés"
|
||||
|
||||
#. name for Tibt
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr "tibetano"
|
||||
|
||||
#. name for Tirh
|
||||
msgid "Tirhuta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ugar
|
||||
msgid "Ugaritic"
|
||||
msgstr "ugarítico"
|
||||
|
||||
#. name for Vaii
|
||||
msgid "Vai"
|
||||
msgstr "Vai"
|
||||
|
||||
#. name for Visp
|
||||
msgid "Visible Speech"
|
||||
msgstr "Visible Speech"
|
||||
|
||||
#. name for Wara
|
||||
msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Wole
|
||||
msgid "Woleai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Xpeo
|
||||
msgid "Old Persian"
|
||||
msgstr "persa antiguo"
|
||||
|
||||
#. name for Xsux
|
||||
msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
|
||||
msgstr "cuneiforme, sumerio-acadio"
|
||||
|
||||
#. name for Yiii
|
||||
msgid "Yi"
|
||||
msgstr "yi"
|
||||
|
||||
#. name for Zinh
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Code for inherited script"
|
||||
msgstr "código para alfabeto indeterminado"
|
||||
|
||||
#. name for Zmth
|
||||
msgid "Mathematical notation"
|
||||
msgstr "notación matemática"
|
||||
|
||||
#. name for Zsym
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "símbolos blis"
|
||||
|
||||
#. name for Zxxx
|
||||
msgid "Code for unwritten documents"
|
||||
msgstr "código para documentos no escritos"
|
||||
|
||||
#. name for Zyyy
|
||||
msgid "Code for undetermined script"
|
||||
msgstr "código para alfabeto indeterminado"
|
||||
|
||||
#. name for Zzzz
|
||||
msgid "Code for uncoded script"
|
||||
msgstr "código para alfabeto no codificado"
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -0,0 +1,695 @@
|
|||
# Translation of ISO 15924 (script names) to Estonian
|
||||
#
|
||||
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
|
||||
#
|
||||
# Copyright (C)
|
||||
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
|
||||
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
|
||||
"debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
|
||||
#. name for Afak
|
||||
msgid "Afaka"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Aghb
|
||||
msgid "Caucasian Albanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Arab
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "araabia"
|
||||
|
||||
#. name for Armi
|
||||
msgid "Imperial Aramaic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Armn
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "armeenia"
|
||||
|
||||
#. name for Avst
|
||||
msgid "Avestan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Bali
|
||||
msgid "Balinese"
|
||||
msgstr "bali"
|
||||
|
||||
#. name for Bamu
|
||||
msgid "Bamum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Bass
|
||||
msgid "Bassa Vah"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Batk
|
||||
msgid "Batak"
|
||||
msgstr "bataki"
|
||||
|
||||
#. name for Beng
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr "bengali"
|
||||
|
||||
#. name for Blis
|
||||
msgid "Blissymbols"
|
||||
msgstr "Blissi sümbolid"
|
||||
|
||||
#. name for Bopo
|
||||
msgid "Bopomofo"
|
||||
msgstr "bopomofo"
|
||||
|
||||
#. name for Brah
|
||||
msgid "Brahmi"
|
||||
msgstr "brahmi"
|
||||
|
||||
#. name for Brai
|
||||
msgid "Braille"
|
||||
msgstr "punktkiri"
|
||||
|
||||
#. name for Bugi
|
||||
msgid "Buginese"
|
||||
msgstr "bugi"
|
||||
|
||||
#. name for Buhd
|
||||
msgid "Buhid"
|
||||
msgstr "buhidi"
|
||||
|
||||
#. name for Cakm
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chakma"
|
||||
msgstr "tšami"
|
||||
|
||||
#. name for Cans
|
||||
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
|
||||
msgstr "Kanada põlisrahvaste ühtlustatud silpkiri"
|
||||
|
||||
#. name for Cari
|
||||
msgid "Carian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Cham
|
||||
msgid "Cham"
|
||||
msgstr "tšami"
|
||||
|
||||
#. name for Cher
|
||||
msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr "tšerokii"
|
||||
|
||||
#. name for Cirt
|
||||
msgid "Cirth"
|
||||
msgstr "cirth"
|
||||
|
||||
#. name for Copt
|
||||
msgid "Coptic"
|
||||
msgstr "kopti"
|
||||
|
||||
#. name for Cprt
|
||||
msgid "Cypriot"
|
||||
msgstr "muinasküprose"
|
||||
|
||||
#. name for Cyrl
|
||||
msgid "Cyrillic"
|
||||
msgstr "kirillitsa"
|
||||
|
||||
#. name for Cyrs
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
|
||||
msgstr "kirikuslaavi kirillitsa"
|
||||
|
||||
#. name for Deva
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Devanagari (Nagari)"
|
||||
msgstr "devanaagari"
|
||||
|
||||
#. name for Dsrt
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Deseret (Mormon)"
|
||||
msgstr "deseret"
|
||||
|
||||
#. name for Dupl
|
||||
msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Egyd
|
||||
msgid "Egyptian demotic"
|
||||
msgstr "egiptuse demootiline"
|
||||
|
||||
#. name for Egyh
|
||||
msgid "Egyptian hieratic"
|
||||
msgstr "egiptuse hieraatiline"
|
||||
|
||||
#. name for Egyp
|
||||
msgid "Egyptian hieroglyphs"
|
||||
msgstr "egiptuse hieroglüüfkiri"
|
||||
|
||||
#. name for Elba
|
||||
msgid "Elbasan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ethi
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ethiopic (Geʻez)"
|
||||
msgstr "etioopia"
|
||||
|
||||
#. name for Geor
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Georgian (Mkhedruli)"
|
||||
msgstr "gruusia hutsuri"
|
||||
|
||||
#. name for Geok
|
||||
msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Glag
|
||||
msgid "Glagolitic"
|
||||
msgstr "glagoolitsa"
|
||||
|
||||
#. name for Goth
|
||||
msgid "Gothic"
|
||||
msgstr "gooti"
|
||||
|
||||
#. name for Grek
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "kreeka"
|
||||
|
||||
#. name for Gran
|
||||
msgid "Grantha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Gujr
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "gudžarati"
|
||||
|
||||
#. name for Guru
|
||||
msgid "Gurmukhi"
|
||||
msgstr "gurmukhi"
|
||||
|
||||
#. name for Hang
|
||||
msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hani
|
||||
msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hano
|
||||
msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hans
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Han (Simplified variant)"
|
||||
msgstr "hiina lihtsustatud"
|
||||
|
||||
#. name for Hant
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Han (Traditional variant)"
|
||||
msgstr "hiina traditsiooniline"
|
||||
|
||||
#. name for Hebr
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "heebrea"
|
||||
|
||||
#. name for Hira
|
||||
msgid "Hiragana"
|
||||
msgstr "hiragana"
|
||||
|
||||
#. name for Hluw
|
||||
msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hmng
|
||||
msgid "Pahawh Hmong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hrkt
|
||||
msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hung
|
||||
msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Inds
|
||||
msgid "Indus (Harappan)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ital
|
||||
msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Java
|
||||
msgid "Javanese"
|
||||
msgstr "jaava"
|
||||
|
||||
#. name for Jpan
|
||||
msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Jurc
|
||||
msgid "Jurchen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kali
|
||||
msgid "Kayah Li"
|
||||
msgstr "kaja li"
|
||||
|
||||
#. name for Kana
|
||||
msgid "Katakana"
|
||||
msgstr "katakana"
|
||||
|
||||
#. name for Khar
|
||||
msgid "Kharoshthi"
|
||||
msgstr "kharoshthi"
|
||||
|
||||
#. name for Khmr
|
||||
msgid "Khmer"
|
||||
msgstr "khmeeri"
|
||||
|
||||
#. name for Knda
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr "kannada"
|
||||
|
||||
#. name for Khoj
|
||||
msgid "Khojki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kore
|
||||
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kpel
|
||||
msgid "Kpelle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kthi
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Kaithi"
|
||||
msgstr "kharoshthi"
|
||||
|
||||
#. name for Lana
|
||||
msgid "Tai Tham (Lanna)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Laoo
|
||||
msgid "Lao"
|
||||
msgstr "lao"
|
||||
|
||||
#. name for Latf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Latin (Fraktur variant)"
|
||||
msgstr "ladina fraktuurkiri"
|
||||
|
||||
#. name for Latg
|
||||
msgid "Latin (Gaelic variant)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Latn
|
||||
msgid "Latin"
|
||||
msgstr "ladina"
|
||||
|
||||
#. name for Lepc
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lepcha (Róng)"
|
||||
msgstr "leptša"
|
||||
|
||||
#. name for Limb
|
||||
msgid "Limbu"
|
||||
msgstr "limbu"
|
||||
|
||||
#. name for Lina
|
||||
msgid "Linear A"
|
||||
msgstr "lineaar-A"
|
||||
|
||||
#. name for Linb
|
||||
msgid "Linear B"
|
||||
msgstr "lineaar-B"
|
||||
|
||||
#. name for Lisu
|
||||
msgid "Lisu (Fraser)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Loma
|
||||
msgid "Loma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Lyci
|
||||
msgid "Lycian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Lydi
|
||||
msgid "Lydian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mahj
|
||||
msgid "Mahajani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mand
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mandaic, Mandaean"
|
||||
msgstr "mandea"
|
||||
|
||||
#. name for Mani
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Manichaean"
|
||||
msgstr "mandea"
|
||||
|
||||
#. name for Maya
|
||||
msgid "Mayan hieroglyphs"
|
||||
msgstr "maaja hieroglüüfkiri"
|
||||
|
||||
#. name for Mend
|
||||
msgid "Mende"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Merc
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Meroitic Cursive"
|
||||
msgstr "meroe"
|
||||
|
||||
#. name for Mero
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
|
||||
msgstr "egiptuse hieroglüüfkiri"
|
||||
|
||||
#. name for Mlym
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr "malajalami"
|
||||
|
||||
#. name for Moon
|
||||
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mong
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr "mongoli"
|
||||
|
||||
#. name for Mroo
|
||||
msgid "Mro, Mru"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mtei
|
||||
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mymr
|
||||
msgid "Myanmar (Burmese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Narb
|
||||
msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Nbat
|
||||
msgid "Nabataean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Nkgb
|
||||
msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Nkoo
|
||||
msgid "N’Ko"
|
||||
msgstr "nkoo"
|
||||
|
||||
#. name for Nshu
|
||||
msgid "Nüshu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ogam
|
||||
msgid "Ogham"
|
||||
msgstr "ogam"
|
||||
|
||||
#. name for Olck
|
||||
msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Orkh
|
||||
msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Orya
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr "oria"
|
||||
|
||||
#. name for Osma
|
||||
msgid "Osmanya"
|
||||
msgstr "osmanja"
|
||||
|
||||
#. name for Palm
|
||||
msgid "Palmyrene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Perm
|
||||
msgid "Old Permic"
|
||||
msgstr "vanapermi"
|
||||
|
||||
#. name for Phag
|
||||
msgid "Phags-pa"
|
||||
msgstr "phags-pa"
|
||||
|
||||
#. name for Phli
|
||||
msgid "Inscriptional Pahlavi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Phlp
|
||||
msgid "Psalter Pahlavi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Phlv
|
||||
msgid "Book Pahlavi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Phnx
|
||||
msgid "Phoenician"
|
||||
msgstr "foiniikia"
|
||||
|
||||
#. name for Plrd
|
||||
msgid "Miao (Pollard)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Prti
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Inscriptional Parthian"
|
||||
msgstr "hiina traditsiooniline"
|
||||
|
||||
#. name for Qaaa
|
||||
msgid "Reserved for private use (start)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Qabx
|
||||
msgid "Reserved for private use (end)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Rjng
|
||||
msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Roro
|
||||
msgid "Rongorongo"
|
||||
msgstr "rongorongo"
|
||||
|
||||
#. name for Runr
|
||||
msgid "Runic"
|
||||
msgstr "ruunikiri"
|
||||
|
||||
#. name for Samr
|
||||
msgid "Samaritan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sara
|
||||
msgid "Sarati"
|
||||
msgstr "sarati"
|
||||
|
||||
#. name for Sarb
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Old South Arabian"
|
||||
msgstr "vanaungari"
|
||||
|
||||
#. name for Saur
|
||||
msgid "Saurashtra"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sgnw
|
||||
msgid "SignWriting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Shaw
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Shavian (Shaw)"
|
||||
msgstr "Shaw tähestik"
|
||||
|
||||
#. name for Shrd
|
||||
msgid "Sharada, Śāradā"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sind
|
||||
msgid "Khudawadi, Sindhi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sinh
|
||||
msgid "Sinhala"
|
||||
msgstr "singali"
|
||||
|
||||
#. name for Sora
|
||||
msgid "Sora Sompeng"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sund
|
||||
msgid "Sundanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sylo
|
||||
msgid "Syloti Nagri"
|
||||
msgstr "silotinagri"
|
||||
|
||||
#. name for Syrc
|
||||
msgid "Syriac"
|
||||
msgstr "assüüria"
|
||||
|
||||
#. name for Syre
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
|
||||
msgstr "assüüria estrangelo"
|
||||
|
||||
#. name for Syrj
|
||||
msgid "Syriac (Western variant)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Syrn
|
||||
msgid "Syriac (Eastern variant)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tagb
|
||||
msgid "Tagbanwa"
|
||||
msgstr "tagbanwa"
|
||||
|
||||
#. name for Takr
|
||||
msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tale
|
||||
msgid "Tai Le"
|
||||
msgstr "tai le"
|
||||
|
||||
#. name for Talu
|
||||
msgid "New Tai Lue"
|
||||
msgstr "lihtsustatud tai lue"
|
||||
|
||||
#. name for Taml
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr "tamili"
|
||||
|
||||
#. name for Tang
|
||||
msgid "Tangut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tavt
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tai Viet"
|
||||
msgstr "tai le"
|
||||
|
||||
#. name for Telu
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr "telugu"
|
||||
|
||||
#. name for Teng
|
||||
msgid "Tengwar"
|
||||
msgstr "tengwar"
|
||||
|
||||
#. name for Tfng
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tifinagh (Berber)"
|
||||
msgstr "tifinagi"
|
||||
|
||||
#. name for Tglg
|
||||
msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Thaa
|
||||
msgid "Thaana"
|
||||
msgstr "thaana"
|
||||
|
||||
#. name for Thai
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "tai"
|
||||
|
||||
#. name for Tibt
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr "tiibeti"
|
||||
|
||||
#. name for Tirh
|
||||
msgid "Tirhuta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ugar
|
||||
msgid "Ugaritic"
|
||||
msgstr "ugariti"
|
||||
|
||||
#. name for Vaii
|
||||
msgid "Vai"
|
||||
msgstr "vai"
|
||||
|
||||
#. name for Visp
|
||||
msgid "Visible Speech"
|
||||
msgstr "häälduskiri"
|
||||
|
||||
#. name for Wara
|
||||
msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Wole
|
||||
msgid "Woleai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Xpeo
|
||||
msgid "Old Persian"
|
||||
msgstr "vanapärsia"
|
||||
|
||||
#. name for Xsux
|
||||
msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Yiii
|
||||
msgid "Yi"
|
||||
msgstr "jii"
|
||||
|
||||
#. name for Zinh
|
||||
msgid "Code for inherited script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Zmth
|
||||
msgid "Mathematical notation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Zsym
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Blissi sümbolid"
|
||||
|
||||
#. name for Zxxx
|
||||
msgid "Code for unwritten documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Zyyy
|
||||
msgid "Code for undetermined script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Zzzz
|
||||
msgid "Code for uncoded script"
|
||||
msgstr ""
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -0,0 +1,681 @@
|
|||
# Translation of ISO 15924 (script names) to Persian
|
||||
#
|
||||
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
|
||||
#
|
||||
# Copyright (C)
|
||||
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
|
||||
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
|
||||
"debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
|
||||
#. name for Afak
|
||||
msgid "Afaka"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Aghb
|
||||
msgid "Caucasian Albanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Arab
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "عربی"
|
||||
|
||||
#. name for Armi
|
||||
msgid "Imperial Aramaic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Armn
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "ارمنی"
|
||||
|
||||
#. name for Avst
|
||||
msgid "Avestan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Bali
|
||||
msgid "Balinese"
|
||||
msgstr "بالیایی"
|
||||
|
||||
#. name for Bamu
|
||||
msgid "Bamum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Bass
|
||||
msgid "Bassa Vah"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Batk
|
||||
msgid "Batak"
|
||||
msgstr "باتاکی"
|
||||
|
||||
#. name for Beng
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr "بنگالی"
|
||||
|
||||
#. name for Blis
|
||||
msgid "Blissymbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Bopo
|
||||
msgid "Bopomofo"
|
||||
msgstr "بوپوموفو"
|
||||
|
||||
#. name for Brah
|
||||
msgid "Brahmi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Brai
|
||||
msgid "Braille"
|
||||
msgstr "بریل"
|
||||
|
||||
#. name for Bugi
|
||||
msgid "Buginese"
|
||||
msgstr "بوگیایی"
|
||||
|
||||
#. name for Buhd
|
||||
msgid "Buhid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Cakm
|
||||
msgid "Chakma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Cans
|
||||
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Cari
|
||||
msgid "Carian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Cham
|
||||
msgid "Cham"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Cher
|
||||
msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr "چروکی"
|
||||
|
||||
#. name for Cirt
|
||||
msgid "Cirth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Copt
|
||||
msgid "Coptic"
|
||||
msgstr "قبطی"
|
||||
|
||||
#. name for Cprt
|
||||
msgid "Cypriot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Cyrl
|
||||
msgid "Cyrillic"
|
||||
msgstr "سیریلی"
|
||||
|
||||
#. name for Cyrs
|
||||
msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Deva
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Devanagari (Nagari)"
|
||||
msgstr "دوناگری"
|
||||
|
||||
#. name for Dsrt
|
||||
msgid "Deseret (Mormon)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Dupl
|
||||
msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Egyd
|
||||
msgid "Egyptian demotic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Egyh
|
||||
msgid "Egyptian hieratic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Egyp
|
||||
msgid "Egyptian hieroglyphs"
|
||||
msgstr "هیروگلیف مصری"
|
||||
|
||||
#. name for Elba
|
||||
msgid "Elbasan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ethi
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ethiopic (Geʻez)"
|
||||
msgstr "اتیوپیایی"
|
||||
|
||||
#. name for Geor
|
||||
msgid "Georgian (Mkhedruli)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Geok
|
||||
msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Glag
|
||||
msgid "Glagolitic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Goth
|
||||
msgid "Gothic"
|
||||
msgstr "گوتیک"
|
||||
|
||||
#. name for Grek
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "یونانی"
|
||||
|
||||
#. name for Gran
|
||||
msgid "Grantha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Gujr
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "گجراتی"
|
||||
|
||||
#. name for Guru
|
||||
msgid "Gurmukhi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hang
|
||||
msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hani
|
||||
msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hano
|
||||
msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hans
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Han (Simplified variant)"
|
||||
msgstr "هان سادهشده"
|
||||
|
||||
#. name for Hant
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Han (Traditional variant)"
|
||||
msgstr "هان سنتی"
|
||||
|
||||
#. name for Hebr
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "عبری"
|
||||
|
||||
#. name for Hira
|
||||
msgid "Hiragana"
|
||||
msgstr "هیراگانا"
|
||||
|
||||
#. name for Hluw
|
||||
msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hmng
|
||||
msgid "Pahawh Hmong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hrkt
|
||||
msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hung
|
||||
msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Inds
|
||||
msgid "Indus (Harappan)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ital
|
||||
msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Java
|
||||
msgid "Javanese"
|
||||
msgstr "جاوهای"
|
||||
|
||||
#. name for Jpan
|
||||
msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Jurc
|
||||
msgid "Jurchen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kali
|
||||
msgid "Kayah Li"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kana
|
||||
msgid "Katakana"
|
||||
msgstr "کاتاکانا"
|
||||
|
||||
#. name for Khar
|
||||
msgid "Kharoshthi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Khmr
|
||||
msgid "Khmer"
|
||||
msgstr "خمری"
|
||||
|
||||
#. name for Knda
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr "کانادهای"
|
||||
|
||||
#. name for Khoj
|
||||
msgid "Khojki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kore
|
||||
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kpel
|
||||
msgid "Kpelle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Kthi
|
||||
msgid "Kaithi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Lana
|
||||
msgid "Tai Tham (Lanna)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Laoo
|
||||
msgid "Lao"
|
||||
msgstr "لائوسی"
|
||||
|
||||
#. name for Latf
|
||||
msgid "Latin (Fraktur variant)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Latg
|
||||
msgid "Latin (Gaelic variant)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Latn
|
||||
msgid "Latin"
|
||||
msgstr "لاتین"
|
||||
|
||||
#. name for Lepc
|
||||
msgid "Lepcha (Róng)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Limb
|
||||
msgid "Limbu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Lina
|
||||
msgid "Linear A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Linb
|
||||
msgid "Linear B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Lisu
|
||||
msgid "Lisu (Fraser)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Loma
|
||||
msgid "Loma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Lyci
|
||||
msgid "Lycian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Lydi
|
||||
msgid "Lydian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mahj
|
||||
msgid "Mahajani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mand
|
||||
msgid "Mandaic, Mandaean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mani
|
||||
msgid "Manichaean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Maya
|
||||
msgid "Mayan hieroglyphs"
|
||||
msgstr "هیروگلیف مایای"
|
||||
|
||||
#. name for Mend
|
||||
msgid "Mende"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Merc
|
||||
msgid "Meroitic Cursive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mero
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
|
||||
msgstr "هیروگلیف مصری"
|
||||
|
||||
#. name for Mlym
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr "مالایالامی"
|
||||
|
||||
#. name for Moon
|
||||
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mong
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr "مغولی"
|
||||
|
||||
#. name for Mroo
|
||||
msgid "Mro, Mru"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mtei
|
||||
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mymr
|
||||
msgid "Myanmar (Burmese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Narb
|
||||
msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Nbat
|
||||
msgid "Nabataean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Nkgb
|
||||
msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Nkoo
|
||||
msgid "N’Ko"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Nshu
|
||||
msgid "Nüshu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ogam
|
||||
msgid "Ogham"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Olck
|
||||
msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Orkh
|
||||
msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Orya
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr "اوریهای"
|
||||
|
||||
#. name for Osma
|
||||
msgid "Osmanya"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Palm
|
||||
msgid "Palmyrene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Perm
|
||||
msgid "Old Permic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Phag
|
||||
msgid "Phags-pa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Phli
|
||||
msgid "Inscriptional Pahlavi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Phlp
|
||||
msgid "Psalter Pahlavi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Phlv
|
||||
msgid "Book Pahlavi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Phnx
|
||||
msgid "Phoenician"
|
||||
msgstr "فنیقی"
|
||||
|
||||
#. name for Plrd
|
||||
msgid "Miao (Pollard)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Prti
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Inscriptional Parthian"
|
||||
msgstr "هان سنتی"
|
||||
|
||||
#. name for Qaaa
|
||||
msgid "Reserved for private use (start)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Qabx
|
||||
msgid "Reserved for private use (end)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Rjng
|
||||
msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Roro
|
||||
msgid "Rongorongo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Runr
|
||||
msgid "Runic"
|
||||
msgstr "رونی"
|
||||
|
||||
#. name for Samr
|
||||
msgid "Samaritan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sara
|
||||
msgid "Sarati"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sarb
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Old South Arabian"
|
||||
msgstr "مجاری باستان"
|
||||
|
||||
#. name for Saur
|
||||
msgid "Saurashtra"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sgnw
|
||||
msgid "SignWriting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Shaw
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Shavian (Shaw)"
|
||||
msgstr "شاوی"
|
||||
|
||||
#. name for Shrd
|
||||
msgid "Sharada, Śāradā"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sind
|
||||
msgid "Khudawadi, Sindhi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sinh
|
||||
msgid "Sinhala"
|
||||
msgstr "سینهالی"
|
||||
|
||||
#. name for Sora
|
||||
msgid "Sora Sompeng"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sund
|
||||
msgid "Sundanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Sylo
|
||||
msgid "Syloti Nagri"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Syrc
|
||||
msgid "Syriac"
|
||||
msgstr "سریانی"
|
||||
|
||||
#. name for Syre
|
||||
msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Syrj
|
||||
msgid "Syriac (Western variant)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Syrn
|
||||
msgid "Syriac (Eastern variant)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tagb
|
||||
msgid "Tagbanwa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Takr
|
||||
msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tale
|
||||
msgid "Tai Le"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Talu
|
||||
msgid "New Tai Lue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Taml
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr "تامیل"
|
||||
|
||||
#. name for Tang
|
||||
msgid "Tangut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tavt
|
||||
msgid "Tai Viet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Telu
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr "تلوگویی"
|
||||
|
||||
#. name for Teng
|
||||
msgid "Tengwar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tfng
|
||||
msgid "Tifinagh (Berber)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Tglg
|
||||
msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Thaa
|
||||
msgid "Thaana"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Thai
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "تایلندی"
|
||||
|
||||
#. name for Tibt
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr "تبتی"
|
||||
|
||||
#. name for Tirh
|
||||
msgid "Tirhuta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Ugar
|
||||
msgid "Ugaritic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Vaii
|
||||
msgid "Vai"
|
||||
msgstr "ویایی"
|
||||
|
||||
#. name for Visp
|
||||
msgid "Visible Speech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Wara
|
||||
msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Wole
|
||||
msgid "Woleai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Xpeo
|
||||
msgid "Old Persian"
|
||||
msgstr "فارسی باستان"
|
||||
|
||||
#. name for Xsux
|
||||
msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Yiii
|
||||
msgid "Yi"
|
||||
msgstr "یی"
|
||||
|
||||
#. name for Zinh
|
||||
msgid "Code for inherited script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Zmth
|
||||
msgid "Mathematical notation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Zsym
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Zxxx
|
||||
msgid "Code for unwritten documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Zyyy
|
||||
msgid "Code for undetermined script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Zzzz
|
||||
msgid "Code for uncoded script"
|
||||
msgstr ""
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -0,0 +1,672 @@
|
|||
# Finnish translations for iso-codes package.
|
||||
# Copyright (C) 2009-2011 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 2007 Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>.
|
||||
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
|
||||
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
|
||||
# Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>, 2009-2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
|
||||
"debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-07 16:10+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. name for Afak
|
||||
msgid "Afaka"
|
||||
msgstr "Afaka"
|
||||
|
||||
#. name for Aghb
|
||||
msgid "Caucasian Albanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Arab
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "arabialainen"
|
||||
|
||||
#. name for Armi
|
||||
msgid "Imperial Aramaic"
|
||||
msgstr "imperiaalinen aramea"
|
||||
|
||||
#. name for Armn
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "armenialainen"
|
||||
|
||||
#. name for Avst
|
||||
msgid "Avestan"
|
||||
msgstr "avestan"
|
||||
|
||||
#. name for Bali
|
||||
msgid "Balinese"
|
||||
msgstr "balilainen"
|
||||
|
||||
#. name for Bamu
|
||||
msgid "Bamum"
|
||||
msgstr "bamum-kieli"
|
||||
|
||||
#. name for Bass
|
||||
msgid "Bassa Vah"
|
||||
msgstr "bassa-vah"
|
||||
|
||||
#. name for Batk
|
||||
msgid "Batak"
|
||||
msgstr "batakilainen"
|
||||
|
||||
#. name for Beng
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr "bengalilainen"
|
||||
|
||||
#. name for Blis
|
||||
msgid "Blissymbols"
|
||||
msgstr "Bliss-symbolit"
|
||||
|
||||
#. name for Bopo
|
||||
msgid "Bopomofo"
|
||||
msgstr "bopomofo"
|
||||
|
||||
#. name for Brah
|
||||
msgid "Brahmi"
|
||||
msgstr "brahmi"
|
||||
|
||||
#. name for Brai
|
||||
msgid "Braille"
|
||||
msgstr "Braille-pistekirjoitus"
|
||||
|
||||
#. name for Bugi
|
||||
msgid "Buginese"
|
||||
msgstr "bugilainen"
|
||||
|
||||
#. name for Buhd
|
||||
msgid "Buhid"
|
||||
msgstr "buhidilainen"
|
||||
|
||||
#. name for Cakm
|
||||
msgid "Chakma"
|
||||
msgstr "chakma"
|
||||
|
||||
#. name for Cans
|
||||
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
|
||||
msgstr "Kanadan alkuperäiskansojen yhtenäistetty tavukirjoitus"
|
||||
|
||||
#. name for Cari
|
||||
msgid "Carian"
|
||||
msgstr "kaarialainen"
|
||||
|
||||
#. name for Cham
|
||||
msgid "Cham"
|
||||
msgstr "tšamilainen"
|
||||
|
||||
#. name for Cher
|
||||
msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr "cherokeelainen"
|
||||
|
||||
#. name for Cirt
|
||||
msgid "Cirth"
|
||||
msgstr "cirth"
|
||||
|
||||
#. name for Copt
|
||||
msgid "Coptic"
|
||||
msgstr "koptilainen"
|
||||
|
||||
#. name for Cprt
|
||||
msgid "Cypriot"
|
||||
msgstr "muinaiskyproslainen"
|
||||
|
||||
#. name for Cyrl
|
||||
msgid "Cyrillic"
|
||||
msgstr "kyrillinen"
|
||||
|
||||
#. name for Cyrs
|
||||
msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
|
||||
msgstr "kyrillinen (muinaiskirkkoslaavimuunnelma)"
|
||||
|
||||
#. name for Deva
|
||||
msgid "Devanagari (Nagari)"
|
||||
msgstr "devanagari (nagari)"
|
||||
|
||||
#. name for Dsrt
|
||||
msgid "Deseret (Mormon)"
|
||||
msgstr "deseret (mormoni)"
|
||||
|
||||
# Pikakirjoitusjärjestelmä, joka kehittäjä on Émile Duployé
|
||||
#. name for Dupl
|
||||
msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
|
||||
msgstr "Duployén pikakirjoitus"
|
||||
|
||||
#. name for Egyd
|
||||
msgid "Egyptian demotic"
|
||||
msgstr "egyptiläinen demoottinen"
|
||||
|
||||
#. name for Egyh
|
||||
msgid "Egyptian hieratic"
|
||||
msgstr "egyptiläinen hieraattinen"
|
||||
|
||||
#. name for Egyp
|
||||
msgid "Egyptian hieroglyphs"
|
||||
msgstr "egyptiläiset hieroglyfit"
|
||||
|
||||
#. name for Elba
|
||||
msgid "Elbasan"
|
||||
msgstr "elbasanilainen"
|
||||
|
||||
#. name for Ethi
|
||||
msgid "Ethiopic (Geʻez)"
|
||||
msgstr "etiopialainen (ge'ez)"
|
||||
|
||||
#. name for Geor
|
||||
msgid "Georgian (Mkhedruli)"
|
||||
msgstr "georgialainen (mkhedruli)"
|
||||
|
||||
#. name for Geok
|
||||
msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
|
||||
msgstr "khutsuri (asomtavruli ja nuskhuri)"
|
||||
|
||||
#. name for Glag
|
||||
msgid "Glagolitic"
|
||||
msgstr "glagoliittinen"
|
||||
|
||||
#. name for Goth
|
||||
msgid "Gothic"
|
||||
msgstr "goottilainen"
|
||||
|
||||
#. name for Grek
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "kreikkalainen"
|
||||
|
||||
#. name for Gran
|
||||
msgid "Grantha"
|
||||
msgstr "granthakirjoitus"
|
||||
|
||||
#. name for Gujr
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "gudžaratilainen"
|
||||
|
||||
#. name for Guru
|
||||
msgid "Gurmukhi"
|
||||
msgstr "gurmukhi"
|
||||
|
||||
#. name for Hang
|
||||
msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
|
||||
msgstr "hangul"
|
||||
|
||||
#. name for Hani
|
||||
msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
|
||||
msgstr "kiinalainen han"
|
||||
|
||||
#. name for Hano
|
||||
msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
|
||||
msgstr "hanunoolainen"
|
||||
|
||||
#. name for Hans
|
||||
msgid "Han (Simplified variant)"
|
||||
msgstr "han (yksinkertaistettu muunnelma)"
|
||||
|
||||
#. name for Hant
|
||||
msgid "Han (Traditional variant)"
|
||||
msgstr "han (perinteinen muunnelma)"
|
||||
|
||||
#. name for Hebr
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "heprealainen"
|
||||
|
||||
#. name for Hira
|
||||
msgid "Hiragana"
|
||||
msgstr "hiragana"
|
||||
|
||||
#. name for Hluw
|
||||
msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Hmng
|
||||
msgid "Pahawh Hmong"
|
||||
msgstr "pahawh hmong"
|
||||
|
||||
#. name for Hrkt
|
||||
msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
|
||||
msgstr "japanilainen tavukirjoitus (alias yhdistelmälle hiragana ja katakana)"
|
||||
|
||||
#. name for Hung
|
||||
msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Inds
|
||||
msgid "Indus (Harappan)"
|
||||
msgstr "induslainen"
|
||||
|
||||
#. name for Ital
|
||||
msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
|
||||
msgstr "vanha italia (etruskit, oskit jne.)"
|
||||
|
||||
#. name for Java
|
||||
msgid "Javanese"
|
||||
msgstr "jaavalainen"
|
||||
|
||||
#. name for Jpan
|
||||
msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
|
||||
msgstr "japanilainen (alias yhdistelmälle han, hiragana ja katakana)"
|
||||
|
||||
#. name for Jurc
|
||||
msgid "Jurchen"
|
||||
msgstr "Džurtšen"
|
||||
|
||||
#. name for Kali
|
||||
msgid "Kayah Li"
|
||||
msgstr "kayah li"
|
||||
|
||||
#. name for Kana
|
||||
msgid "Katakana"
|
||||
msgstr "katakana"
|
||||
|
||||
#. name for Khar
|
||||
msgid "Kharoshthi"
|
||||
msgstr "kharosthi"
|
||||
|
||||
#. name for Khmr
|
||||
msgid "Khmer"
|
||||
msgstr "khmeriläinen"
|
||||
|
||||
#. name for Knda
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr "kannadalainen"
|
||||
|
||||
#. name for Khoj
|
||||
msgid "Khojki"
|
||||
msgstr "Khojki"
|
||||
|
||||
#. name for Kore
|
||||
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
|
||||
msgstr "korealainen (alias yhdistelmälle hangul ja han)"
|
||||
|
||||
#. name for Kpel
|
||||
msgid "Kpelle"
|
||||
msgstr "kpelle"
|
||||
|
||||
#. name for Kthi
|
||||
msgid "Kaithi"
|
||||
msgstr "kaithi"
|
||||
|
||||
#. name for Lana
|
||||
msgid "Tai Tham (Lanna)"
|
||||
msgstr "tai tham (lanna)"
|
||||
|
||||
#. name for Laoo
|
||||
msgid "Lao"
|
||||
msgstr "laolainen"
|
||||
|
||||
#. name for Latf
|
||||
msgid "Latin (Fraktur variant)"
|
||||
msgstr "latinalainen (fraktuuramuunnelma)"
|
||||
|
||||
#. name for Latg
|
||||
msgid "Latin (Gaelic variant)"
|
||||
msgstr "latinalainen (gaelilainen muunnelma)"
|
||||
|
||||
#. name for Latn
|
||||
msgid "Latin"
|
||||
msgstr "latinalainen"
|
||||
|
||||
#. name for Lepc
|
||||
msgid "Lepcha (Róng)"
|
||||
msgstr "lepchalainen"
|
||||
|
||||
#. name for Limb
|
||||
msgid "Limbu"
|
||||
msgstr "limbulainen"
|
||||
|
||||
#. name for Lina
|
||||
msgid "Linear A"
|
||||
msgstr "lineaari-A"
|
||||
|
||||
#. name for Linb
|
||||
msgid "Linear B"
|
||||
msgstr "lineaari-B"
|
||||
|
||||
#. name for Lisu
|
||||
msgid "Lisu (Fraser)"
|
||||
msgstr "lisu"
|
||||
|
||||
#. name for Loma
|
||||
msgid "Loma"
|
||||
msgstr "loma-kieli"
|
||||
|
||||
#. name for Lyci
|
||||
msgid "Lycian"
|
||||
msgstr "lyykialainen"
|
||||
|
||||
#. name for Lydi
|
||||
msgid "Lydian"
|
||||
msgstr "lyydialainen"
|
||||
|
||||
#. name for Mahj
|
||||
msgid "Mahajani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for Mand
|
||||
msgid "Mandaic, Mandaean"
|
||||
msgstr "mandealainen"
|
||||
|
||||
#. name for Mani
|
||||
msgid "Manichaean"
|
||||
msgstr "manikealainen"
|
||||
|
||||
#. name for Maya
|
||||
msgid "Mayan hieroglyphs"
|
||||
msgstr "maya-hieroglyfit"
|
||||
|
||||
#. name for Mend
|
||||
msgid "Mende"
|
||||
msgstr "mende-kieli"
|
||||
|
||||
#. name for Merc
|
||||
msgid "Meroitic Cursive"
|
||||
msgstr "meroiittinen kursiivi"
|
||||
|
||||
#. name for Mero
|
||||
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
|
||||
msgstr "meroiittiset hieroglyfit"
|
||||
|
||||
#. name for Mlym
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr "malajalamilainen"
|
||||
|
||||
#. name for Moon
|
||||
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
|
||||
msgstr "Moon-kohokirjoitus"
|
||||
|
||||
#. name for Mong
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr "mongolilainen"
|
||||
|
||||
#. name for Mroo
|
||||
msgid "Mro, Mru"
|
||||
msgstr "Mro, Mru"
|
||||
|
||||
#. name for Mtei
|
||||
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
|
||||
msgstr "meitei (meitei mayek)"
|
||||
|
||||
#. name for Mymr
|
||||
msgid "Myanmar (Burmese)"
|
||||
msgstr "myanmarilainen (burmalainen)"
|
||||
|
||||
#. name for Narb
|
||||
msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
|
||||
msgstr "vanha pohjoisarabia (muinainen pohjoisarabia)"
|
||||
|
||||
#. name for Nbat
|
||||
msgid "Nabataean"
|
||||
msgstr "nabatea"
|
||||
|
||||
#. name for Nkgb
|
||||
msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
|
||||
msgstr "nakhi geba"
|
||||
|
||||
#. name for Nkoo
|
||||
msgid "N’Ko"
|
||||
msgstr "n'ko"
|
||||
|
||||
#. name for Nshu
|
||||
msgid "Nüshu"
|
||||
msgstr "Nüshu"
|
||||
|
||||
#. name for Ogam
|
||||
msgid "Ogham"
|
||||
msgstr "ogam"
|
||||
|
||||
#. name for Olck
|
||||
msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
|
||||
msgstr "ol chiki"
|
||||
|
||||
#. name for Orkh
|
||||
msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
|
||||
msgstr "vanha turkki, riimu-orkhon"
|
||||
|
||||
#. name for Orya
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr "orijalainen"
|
||||
|
||||
#. name for Osma
|
||||
msgid "Osmanya"
|
||||
msgstr "osmanjalainen"
|
||||
|
||||
#. name for Palm
|
||||
msgid "Palmyrene"
|
||||
msgstr "palmyra"
|
||||
|
||||
#. name for Perm
|
||||
msgid "Old Permic"
|
||||
msgstr "muinaispermiläinen"
|
||||
|
||||
#. name for Phag
|
||||
msgid "Phags-pa"
|
||||
msgstr "phags-pa"
|
||||
|
||||
#. name for Phli
|
||||
msgid "Inscriptional Pahlavi"
|
||||
msgstr "kaiverrettu pahlavi"
|
||||
|
||||
#. name for Phlp
|
||||
msgid "Psalter Pahlavi"
|
||||
msgstr "psalmipahlavi"
|
||||
|
||||
#. name for Phlv
|
||||
msgid "Book Pahlavi"
|
||||
msgstr "kirjapahlavi"
|
||||
|
||||
#. name for Phnx
|
||||
msgid "Phoenician"
|
||||
msgstr "foinikialainen"
|
||||
|
||||
#. name for Plrd
|
||||
msgid "Miao (Pollard)"
|
||||
msgstr "Pollardin foneettinen"
|
||||
|
||||
#. name for Prti
|
||||
msgid "Inscriptional Parthian"
|
||||
msgstr "kaiverrettu parthialainen"
|
||||
|
||||
#. name for Qaaa
|
||||
msgid "Reserved for private use (start)"
|
||||
msgstr "varattu yksityiseen käyttöön (alku)"
|
||||
|
||||
#. name for Qabx
|
||||
msgid "Reserved for private use (end)"
|
||||
msgstr "varattu yksityiseen käyttöön (loppu)"
|
||||
|
||||
#. name for Rjng
|
||||
msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
|
||||
msgstr "rejang"
|
||||
|
||||
#. name for Roro
|
||||
msgid "Rongorongo"
|
||||
msgstr "rongorongo"
|
||||
|
||||
#. name for Runr
|
||||
msgid "Runic"
|
||||
msgstr "riimukirjoitus"
|
||||
|
||||
#. name for Samr
|
||||
msgid "Samaritan"
|
||||
msgstr "samarialainen"
|
||||
|
||||
#. name for Sara
|
||||
msgid "Sarati"
|
||||
msgstr "sarati"
|
||||
|
||||
#. name for Sarb
|
||||
msgid "Old South Arabian"
|
||||
msgstr "vanha etelä-arabia"
|
||||
|
||||
#. name for Saur
|
||||
msgid "Saurashtra"
|
||||
msgstr "saurashtra"
|
||||
|
||||
#. name for Sgnw
|
||||
msgid "SignWriting"
|
||||
msgstr "merkkikirjoitus"
|
||||
|
||||
#. name for Shaw
|
||||
msgid "Shavian (Shaw)"
|
||||
msgstr "shaw’lainen"
|
||||
|
||||
#. name for Shrd
|
||||
msgid "Sharada, Śāradā"
|
||||
msgstr "Sharada, Śāradā"
|
||||
|
||||
#. name for Sind
|
||||
msgid "Khudawadi, Sindhi"
|
||||
msgstr "sindhiläinen"
|
||||
|
||||
#. name for Sinh
|
||||
msgid "Sinhala"
|
||||
msgstr "sinhalilainen"
|
||||
|
||||
#. name for Sora
|
||||
msgid "Sora Sompeng"
|
||||
msgstr "Sora Sompeng"
|
||||
|
||||
#. name for Sund
|
||||
msgid "Sundanese"
|
||||
msgstr "sundalainen"
|
||||
|
||||
#. name for Sylo
|
||||
msgid "Syloti Nagri"
|
||||
msgstr "syloti nagri"
|
||||
|
||||
#. name for Syrc
|
||||
msgid "Syriac"
|
||||
msgstr "syyrialainen"
|
||||
|
||||
#. name for Syre
|
||||
msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
|
||||
msgstr "syyrialainen (estrangelo-muunnelma)"
|
||||
|
||||
#. name for Syrj
|
||||
msgid "Syriac (Western variant)"
|
||||
msgstr "syyrialainen (läntinen muunnelma)"
|
||||
|
||||
#. name for Syrn
|
||||
msgid "Syriac (Eastern variant)"
|
||||
msgstr "syyrialainen (itäinen muunnelma)"
|
||||
|
||||
#. name for Tagb
|
||||
msgid "Tagbanwa"
|
||||
msgstr "tagbanwalainen"
|
||||
|
||||
#. name for Takr
|
||||
msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
|
||||
msgstr "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
|
||||
|
||||
#. name for Tale
|
||||
msgid "Tai Le"
|
||||
msgstr "tailelainen"
|
||||
|
||||
#. name for Talu
|
||||
msgid "New Tai Lue"
|
||||
msgstr "uusi tailuelainen"
|
||||
|
||||
#. name for Taml
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr "tamililainen"
|
||||
|
||||
#. name for Tang
|
||||
msgid "Tangut"
|
||||
msgstr "tanguutilainen"
|
||||
|
||||
#. name for Tavt
|
||||
msgid "Tai Viet"
|
||||
msgstr "tai viet"
|
||||
|
||||
#. name for Telu
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr "telugulainen"
|
||||
|
||||
#. name for Teng
|
||||
msgid "Tengwar"
|
||||
msgstr "tengwar"
|
||||
|
||||
#. name for Tfng
|
||||
msgid "Tifinagh (Berber)"
|
||||
msgstr "tifinagh"
|
||||
|
||||
#. name for Tglg
|
||||
msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
|
||||
msgstr "tagalogilainen"
|
||||
|
||||
#. name for Thaa
|
||||
msgid "Thaana"
|
||||
msgstr "thaana"
|
||||
|
||||
#. name for Thai
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "thailainen"
|
||||
|
||||
#. name for Tibt
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr "tiibetiläinen"
|
||||
|
||||
#. name for Tirh
|
||||
msgid "Tirhuta"
|
||||
msgstr "Tirhuta"
|
||||
|
||||
#. name for Ugar
|
||||
msgid "Ugaritic"
|
||||
msgstr "ugaritilainen"
|
||||
|
||||
#. name for Vaii
|
||||
msgid "Vai"
|
||||
msgstr "vailainen"
|
||||
|
||||
#. name for Visp
|
||||
msgid "Visible Speech"
|
||||
msgstr "näkyvä puhe"
|
||||
|
||||
#. name for Wara
|
||||
msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
|
||||
msgstr "varang kshiti"
|
||||
|
||||
#. name for Wole
|
||||
msgid "Woleai"
|
||||
msgstr "Woleai"
|
||||
|
||||
#. name for Xpeo
|
||||
msgid "Old Persian"
|
||||
msgstr "muinaispersialainen"
|
||||
|
||||
#. name for Xsux
|
||||
msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
|
||||
msgstr "sumerilais-akkadilainen nuolenpääkirjoitus"
|
||||
|
||||
#. name for Yiii
|
||||
msgid "Yi"
|
||||
msgstr "yiläinen"
|
||||
|
||||
#. name for Zinh
|
||||
msgid "Code for inherited script"
|
||||
msgstr "koodi perityille aakkostoille"
|
||||
|
||||
#. name for Zmth
|
||||
msgid "Mathematical notation"
|
||||
msgstr "matemaattinen notaatio"
|
||||
|
||||
#. name for Zsym
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "symbolit"
|
||||
|
||||
#. name for Zxxx
|
||||
msgid "Code for unwritten documents"
|
||||
msgstr "koodi kirjoittamattomille asiakirjoille"
|
||||
|
||||
#. name for Zyyy
|
||||
msgid "Code for undetermined script"
|
||||
msgstr "koodi epäselville aakkostoille"
|
||||
|
||||
#. name for Zzzz
|
||||
msgid "Code for uncoded script"
|
||||
msgstr "koodi koodittomalle aakkostolle"
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -0,0 +1,674 @@
|
|||
# Translation of ISO 15924 (script names) to French
|
||||
#
|
||||
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
|
||||
#
|
||||
# Copyright (C)
|
||||
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
|
||||
# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2007, 2009, 2010, 2011, 2012.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fr\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
|
||||
"debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-17 09:30+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. name for Afak
|
||||
msgid "Afaka"
|
||||
msgstr "afaka"
|
||||
|
||||
#. name for Aghb
|
||||
msgid "Caucasian Albanian"
|
||||
msgstr "aghbanien"
|
||||
|
||||
#. name for Arab
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "arabe"
|
||||
|
||||
#. name for Armi
|
||||
msgid "Imperial Aramaic"
|
||||
msgstr "araméen impérial"
|
||||
|
||||
#. name for Armn
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "arménien"
|
||||
|
||||
#. name for Avst
|
||||
msgid "Avestan"
|
||||
msgstr "avestique"
|
||||
|
||||
#. name for Bali
|
||||
msgid "Balinese"
|
||||
msgstr "balinais"
|
||||
|
||||
#. name for Bamu
|
||||
msgid "Bamum"
|
||||
msgstr "bamoum"
|
||||
|
||||
#. name for Bass
|
||||
msgid "Bassa Vah"
|
||||
msgstr "bassa"
|
||||
|
||||
#. name for Batk
|
||||
msgid "Batak"
|
||||
msgstr "batak"
|
||||
|
||||
#. name for Beng
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr "bengalî"
|
||||
|
||||
#. name for Blis
|
||||
msgid "Blissymbols"
|
||||
msgstr "symboles Bliss"
|
||||
|
||||
#. name for Bopo
|
||||
msgid "Bopomofo"
|
||||
msgstr "bopomofo"
|
||||
|
||||
#. name for Brah
|
||||
msgid "Brahmi"
|
||||
msgstr "brâhmî"
|
||||
|
||||
#. name for Brai
|
||||
msgid "Braille"
|
||||
msgstr "braille"
|
||||
|
||||
#. name for Bugi
|
||||
msgid "Buginese"
|
||||
msgstr "bouguis"
|
||||
|
||||
#. name for Buhd
|
||||
msgid "Buhid"
|
||||
msgstr "bouhide"
|
||||
|
||||
#. name for Cakm
|
||||
msgid "Chakma"
|
||||
msgstr "chakma"
|
||||
|
||||
#. name for Cans
|
||||
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
|
||||
msgstr "syllabaire autochtone canadien unifié"
|
||||
|
||||
#. name for Cari
|
||||
msgid "Carian"
|
||||
msgstr "carien"
|
||||
|
||||
#. name for Cham
|
||||
msgid "Cham"
|
||||
msgstr "cham (čam, tcham)"
|
||||
|
||||
#. name for Cher
|
||||
msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr "tchérokî"
|
||||
|
||||
#. name for Cirt
|
||||
msgid "Cirth"
|
||||
msgstr "cirth"
|
||||
|
||||
#. name for Copt
|
||||
msgid "Coptic"
|
||||
msgstr "copte"
|
||||
|
||||
#. name for Cprt
|
||||
msgid "Cypriot"
|
||||
msgstr "syllabaire chypriote"
|
||||
|
||||
#. name for Cyrl
|
||||
msgid "Cyrillic"
|
||||
msgstr "cyrillique"
|
||||
|
||||
#. name for Cyrs
|
||||
msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
|
||||
msgstr "cyrillique (variante slavonne)"
|
||||
|
||||
#. name for Deva
|
||||
msgid "Devanagari (Nagari)"
|
||||
msgstr "dévanâgarî"
|
||||
|
||||
#. name for Dsrt
|
||||
msgid "Deseret (Mormon)"
|
||||
msgstr "déseret (mormon)"
|
||||
|
||||
#. name for Dupl
|
||||
msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
|
||||
msgstr "sténographie Duployé"
|
||||
|
||||
#. name for Egyd
|
||||
msgid "Egyptian demotic"
|
||||
msgstr "démotique égyptien"
|
||||
|
||||
#. name for Egyh
|
||||
msgid "Egyptian hieratic"
|
||||
msgstr "hiératique égyptien"
|
||||
|
||||
#. name for Egyp
|
||||
msgid "Egyptian hieroglyphs"
|
||||
msgstr "hiéroglyphes égyptiens"
|
||||
|
||||
#. name for Elba
|
||||
msgid "Elbasan"
|
||||
msgstr "elbasan"
|
||||
|
||||
#. name for Ethi
|
||||
msgid "Ethiopic (Geʻez)"
|
||||
msgstr "éthiopien (geʻez, guèze)"
|
||||
|
||||
#. name for Geor
|
||||
msgid "Georgian (Mkhedruli)"
|
||||
msgstr "géorgien (mkhédrouli)"
|
||||
|
||||
#. name for Geok
|
||||
msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
|
||||
msgstr "khoutsouri (assomtavrouli et nouskhouri)"
|
||||
|
||||
#. name for Glag
|
||||
msgid "Glagolitic"
|
||||
msgstr "glagolitique"
|
||||
|
||||
#. name for Goth
|
||||
msgid "Gothic"
|
||||
msgstr "gotique"
|
||||
|
||||
#. name for Grek
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "grec"
|
||||
|
||||
#. name for Gran
|
||||
msgid "Grantha"
|
||||
msgstr "grantha"
|
||||
|
||||
#. name for Gujr
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "goudjarâtî (gujrâtî)"
|
||||
|
||||
#. name for Guru
|
||||
msgid "Gurmukhi"
|
||||
msgstr "gourmoukhî"
|
||||
|
||||
#. name for Hang
|
||||
msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
|
||||
msgstr "hangûl (hangŭl, hangeul)"
|
||||
|
||||
#. name for Hani
|
||||
msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
|
||||
msgstr "idéogrammes han (sinogrammes)"
|
||||
|
||||
#. name for Hano
|
||||
msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
|
||||
msgstr "hanounóo"
|
||||
|
||||
#. name for Hans
|
||||
msgid "Han (Simplified variant)"
|
||||
msgstr "idéogrammes han (variante simplifiée)"
|
||||
|
||||
#. name for Hant
|
||||
msgid "Han (Traditional variant)"
|
||||
msgstr "idéogrammes han (variante traditionnelle)"
|
||||
|
||||
#. name for Hebr
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "hébreu"
|
||||
|
||||
#. name for Hira
|
||||
msgid "Hiragana"
|
||||
msgstr "hiragana"
|
||||
|
||||
#. name for Hluw
|
||||
msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
|
||||
msgstr "hiéroglyphes anatoliens (hiéroglyphes louvites, hiéroglyphes hittites)"
|
||||
|
||||
#. name for Hmng
|
||||
msgid "Pahawh Hmong"
|
||||
msgstr "pahawh hmong"
|
||||
|
||||
#. name for Hrkt
|
||||
msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
|
||||
msgstr "syllabaires japonais (alias pour hiragana + katakana)"
|
||||
|
||||
#. name for Hung
|
||||
msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
|
||||
msgstr "runes hongroises (ancien hongrois)"
|
||||
|
||||
#. name for Inds
|
||||
msgid "Indus (Harappan)"
|
||||
msgstr "indus"
|
||||
|
||||
#. name for Ital
|
||||
msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
|
||||
msgstr "ancien italique (étrusque, osque, etc.)"
|
||||
|
||||
#. name for Java
|
||||
msgid "Javanese"
|
||||
msgstr "javanais"
|
||||
|
||||
#. name for Jpan
|
||||
msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
|
||||
msgstr "japonais (alias pour han + hiragana + katakana)"
|
||||
|
||||
#. name for Jurc
|
||||
msgid "Jurchen"
|
||||
msgstr "jurchen"
|
||||
|
||||
#. name for Kali
|
||||
msgid "Kayah Li"
|
||||
msgstr "kayah li"
|
||||
|
||||
#. name for Kana
|
||||
msgid "Katakana"
|
||||
msgstr "katakana"
|
||||
|
||||
#. name for Khar
|
||||
msgid "Kharoshthi"
|
||||
msgstr "kharochthî"
|
||||
|
||||
#. name for Khmr
|
||||
msgid "Khmer"
|
||||
msgstr "khmer"
|
||||
|
||||
#. name for Knda
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr "kannara (canara)"
|
||||
|
||||
#. name for Khoj
|
||||
msgid "Khojki"
|
||||
msgstr "khojkî"
|
||||
|
||||
#. name for Kore
|
||||
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
|
||||
msgstr "coréen (alias pour hangûl + han)"
|
||||
|
||||
#. name for Kpel
|
||||
msgid "Kpelle"
|
||||
msgstr "kpèllé"
|
||||
|
||||
#. name for Kthi
|
||||
msgid "Kaithi"
|
||||
msgstr "kaithî"
|
||||
|
||||
#. name for Lana
|
||||
msgid "Tai Tham (Lanna)"
|
||||
msgstr "taï tham (lanna)"
|
||||
|
||||
#. name for Laoo
|
||||
msgid "Lao"
|
||||
msgstr "laotien"
|
||||
|
||||
#. name for Latf
|
||||
msgid "Latin (Fraktur variant)"
|
||||
msgstr "latin (variante brisée)"
|
||||
|
||||
#. name for Latg
|
||||
msgid "Latin (Gaelic variant)"
|
||||
msgstr "latin (variante gaélique)"
|
||||
|
||||
#. name for Latn
|
||||
msgid "Latin"
|
||||
msgstr "latin"
|
||||
|
||||
#. name for Lepc
|
||||
msgid "Lepcha (Róng)"
|
||||
msgstr "lepcha (róng)"
|
||||
|
||||
#. name for Limb
|
||||
msgid "Limbu"
|
||||
msgstr "limbou"
|
||||
|
||||
#. name for Lina
|
||||
msgid "Linear A"
|
||||
msgstr "linéaire A"
|
||||
|
||||
#. name for Linb
|
||||
msgid "Linear B"
|
||||
msgstr "linéaire B"
|
||||
|
||||
#. name for Lisu
|
||||
msgid "Lisu (Fraser)"
|
||||
msgstr "lisu (Fraser)"
|
||||
|
||||
#. name for Loma
|
||||
msgid "Loma"
|
||||
msgstr "loma"
|
||||
|
||||
#. name for Lyci
|
||||
msgid "Lycian"
|
||||
msgstr "lycien"
|
||||
|
||||
#. name for Lydi
|
||||
msgid "Lydian"
|
||||
msgstr "lydien"
|
||||
|
||||
#. name for Mahj
|
||||
msgid "Mahajani"
|
||||
msgstr "mahâjanî"
|
||||
|
||||
#. name for Mand
|
||||
msgid "Mandaic, Mandaean"
|
||||
msgstr "mandéen"
|
||||
|
||||
#. name for Mani
|
||||
msgid "Manichaean"
|
||||
msgstr "manichéen"
|
||||
|
||||
#. name for Maya
|
||||
msgid "Mayan hieroglyphs"
|
||||
msgstr "hiéroglyphes mayas"
|
||||
|
||||
#. name for Mend
|
||||
msgid "Mende"
|
||||
msgstr "mendé"
|
||||
|
||||
#. name for Merc
|
||||
msgid "Meroitic Cursive"
|
||||
msgstr "cursif méroïtique"
|
||||
|
||||
#. name for Mero
|
||||
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
|
||||
msgstr "hiéroglyphes méroïtiques"
|
||||
|
||||
#. name for Mlym
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr "malayâlam"
|
||||
|
||||
#. name for Moon
|
||||
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
|
||||
msgstr "écriture Moon"
|
||||
|
||||
#. name for Mong
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr "mongol"
|
||||
|
||||
#. name for Mroo
|
||||
msgid "Mro, Mru"
|
||||
msgstr "mru"
|
||||
|
||||
#. name for Mtei
|
||||
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
|
||||
msgstr "meitei mayek"
|
||||
|
||||
#. name for Mymr
|
||||
msgid "Myanmar (Burmese)"
|
||||
msgstr "birman"
|
||||
|
||||
#. name for Narb
|
||||
msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
|
||||
msgstr "nor-arabien"
|
||||
|
||||
#. name for Nbat
|
||||
msgid "Nabataean"
|
||||
msgstr "nabatéen"
|
||||
|
||||
#. name for Nkgb
|
||||
msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
|
||||
msgstr "nakhi gueba"
|
||||
|
||||
#. name for Nkoo
|
||||
msgid "N’Ko"
|
||||
msgstr "n’ko"
|
||||
|
||||
#. name for Nshu
|
||||
msgid "Nüshu"
|
||||
msgstr "nüshu"
|
||||
|
||||
#. name for Ogam
|
||||
msgid "Ogham"
|
||||
msgstr "ogam"
|
||||
|
||||
#. name for Olck
|
||||
msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
|
||||
msgstr "ol tchiki"
|
||||
|
||||
#. name for Orkh
|
||||
msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
|
||||
msgstr "orkhon"
|
||||
|
||||
#. name for Orya
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr "oriyâ"
|
||||
|
||||
#. name for Osma
|
||||
msgid "Osmanya"
|
||||
msgstr "osmanais"
|
||||
|
||||
#. name for Palm
|
||||
msgid "Palmyrene"
|
||||
msgstr "palmyrénien"
|
||||
|
||||
#. name for Perm
|
||||
msgid "Old Permic"
|
||||
msgstr "ancien permien"
|
||||
|
||||
#. name for Phag
|
||||
msgid "Phags-pa"
|
||||
msgstr "’phags pa"
|
||||
|
||||
#. name for Phli
|
||||
msgid "Inscriptional Pahlavi"
|
||||
msgstr "pehlevi des inscriptions"
|
||||
|
||||
#. name for Phlp
|
||||
msgid "Psalter Pahlavi"
|
||||
msgstr "pehlevi des psautiers"
|
||||
|
||||
#. name for Phlv
|
||||
msgid "Book Pahlavi"
|
||||
msgstr "pehlevi des livres"
|
||||
|
||||
#. name for Phnx
|
||||
msgid "Phoenician"
|
||||
msgstr "phénicien"
|
||||
|
||||
#. name for Plrd
|
||||
msgid "Miao (Pollard)"
|
||||
msgstr "miao (Pollard)"
|
||||
|
||||
#. name for Prti
|
||||
msgid "Inscriptional Parthian"
|
||||
msgstr "parthe des inscriptions"
|
||||
|
||||
#. name for Qaaa
|
||||
msgid "Reserved for private use (start)"
|
||||
msgstr "réservé à l’usage privé (début)"
|
||||
|
||||
#. name for Qabx
|
||||
msgid "Reserved for private use (end)"
|
||||
msgstr "réservé à l’usage privé (fin)"
|
||||
|
||||
#. name for Rjng
|
||||
msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
|
||||
msgstr "redjang (kaganga)"
|
||||
|
||||
#. name for Roro
|
||||
msgid "Rongorongo"
|
||||
msgstr "rongorongo"
|
||||
|
||||
#. name for Runr
|
||||
msgid "Runic"
|
||||
msgstr "runique"
|
||||
|
||||
#. name for Samr
|
||||
msgid "Samaritan"
|
||||
msgstr "samaritain"
|
||||
|
||||
#. name for Sara
|
||||
msgid "Sarati"
|
||||
msgstr "sarati"
|
||||
|
||||
#. name for Sarb
|
||||
msgid "Old South Arabian"
|
||||
msgstr "sud-arabique, himyarite"
|
||||
|
||||
#. name for Saur
|
||||
msgid "Saurashtra"
|
||||
msgstr "saurachtra"
|
||||
|
||||
#. name for Sgnw
|
||||
msgid "SignWriting"
|
||||
msgstr "SignÉcriture, SignWriting"
|
||||
|
||||
#. name for Shaw
|
||||
msgid "Shavian (Shaw)"
|
||||
msgstr "shavien (Shaw)"
|
||||
|
||||
#. name for Shrd
|
||||
msgid "Sharada, Śāradā"
|
||||
msgstr "charada, sharda"
|
||||
|
||||
#. name for Sind
|
||||
msgid "Khudawadi, Sindhi"
|
||||
msgstr "khoudawadî, sindhî"
|
||||
|
||||
#. name for Sinh
|
||||
msgid "Sinhala"
|
||||
msgstr "singhalais"
|
||||
|
||||
#. name for Sora
|
||||
msgid "Sora Sompeng"
|
||||
msgstr "sora sompeng"
|
||||
|
||||
#. name for Sund
|
||||
msgid "Sundanese"
|
||||
msgstr "sundanais"
|
||||
|
||||
#. name for Sylo
|
||||
msgid "Syloti Nagri"
|
||||
msgstr "sylotî nâgrî"
|
||||
|
||||
#. name for Syrc
|
||||
msgid "Syriac"
|
||||
msgstr "syriaque"
|
||||
|
||||
#. name for Syre
|
||||
msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
|
||||
msgstr "syriaque (variante estranghélo)"
|
||||
|
||||
#. name for Syrj
|
||||
msgid "Syriac (Western variant)"
|
||||
msgstr "syriaque (variante occidentale)"
|
||||
|
||||
#. name for Syrn
|
||||
msgid "Syriac (Eastern variant)"
|
||||
msgstr "syriaque (variante orientale)"
|
||||
|
||||
#. name for Tagb
|
||||
msgid "Tagbanwa"
|
||||
msgstr "tagbanoua"
|
||||
|
||||
#. name for Takr
|
||||
msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
|
||||
msgstr "tâkrî"
|
||||
|
||||
#. name for Tale
|
||||
msgid "Tai Le"
|
||||
msgstr "taï-le"
|
||||
|
||||
#. name for Talu
|
||||
msgid "New Tai Lue"
|
||||
msgstr "nouveau taï-lue"
|
||||
|
||||
#. name for Taml
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr "tamoul"
|
||||
|
||||
#. name for Tang
|
||||
msgid "Tangut"
|
||||
msgstr "tangoute"
|
||||
|
||||
#. name for Tavt
|
||||
msgid "Tai Viet"
|
||||
msgstr "taï viêt"
|
||||
|
||||
#. name for Telu
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr "télougou"
|
||||
|
||||
#. name for Teng
|
||||
msgid "Tengwar"
|
||||
msgstr "tengwar"
|
||||
|
||||
#. name for Tfng
|
||||
msgid "Tifinagh (Berber)"
|
||||
msgstr "tifinagh (berbère)"
|
||||
|
||||
#. name for Tglg
|
||||
msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
|
||||
msgstr "tagal (baybayin, alibata)"
|
||||
|
||||
#. name for Thaa
|
||||
msgid "Thaana"
|
||||
msgstr "thâna"
|
||||
|
||||
#. name for Thai
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "thaï"
|
||||
|
||||
#. name for Tibt
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr "tibétain"
|
||||
|
||||
#. name for Tirh
|
||||
msgid "Tirhuta"
|
||||
msgstr "tirhouta"
|
||||
|
||||
#. name for Ugar
|
||||
msgid "Ugaritic"
|
||||
msgstr "ougaritique"
|
||||
|
||||
#. name for Vaii
|
||||
msgid "Vai"
|
||||
msgstr "vaï"
|
||||
|
||||
#. name for Visp
|
||||
msgid "Visible Speech"
|
||||
msgstr "parole visible"
|
||||
|
||||
#. name for Wara
|
||||
msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
|
||||
msgstr "warang citi"
|
||||
|
||||
#. name for Wole
|
||||
msgid "Woleai"
|
||||
msgstr "woléaï"
|
||||
|
||||
#. name for Xpeo
|
||||
msgid "Old Persian"
|
||||
msgstr "cunéiforme persépolitain"
|
||||
|
||||
#. name for Xsux
|
||||
msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
|
||||
msgstr "cunéiforme suméro-akkadien"
|
||||
|
||||
#. name for Yiii
|
||||
msgid "Yi"
|
||||
msgstr "yi"
|
||||
|
||||
#. name for Zinh
|
||||
msgid "Code for inherited script"
|
||||
msgstr "codet pour écriture héritée"
|
||||
|
||||
#. name for Zmth
|
||||
msgid "Mathematical notation"
|
||||
msgstr "notation mathématique"
|
||||
|
||||
#. name for Zsym
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "symboles"
|
||||
|
||||
#. name for Zxxx
|
||||
msgid "Code for unwritten documents"
|
||||
msgstr "codet pour les documents non écrites"
|
||||
|
||||
#. name for Zyyy
|
||||
msgid "Code for undetermined script"
|
||||
msgstr "codet pour écriture indéterminée"
|
||||
|
||||
#. name for Zzzz
|
||||
msgid "Code for uncoded script"
|
||||
msgstr "codet pour écriture non codée"
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue