taverna_barbara/locale/en.po~

80 lines
1.7 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 15:35-0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-28 15:51-0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: barman.lua
msgid "BARMAN"
msgstr "BARMAN"
#: barman.lua nodes.lua
msgid "Voce precisa de @1 @2 para comprar @3"
msgstr "You need @1 @2 to buy @3"
#: barman.lua
msgid "Piso de Barman"
msgstr "Barman Floor"
#: carpete.lua
msgid "Carpete de Taverna Bárbara"
msgstr "Carpet of the Barbarian Taverna"
#: craftitens.lua
msgid "Cerveja"
msgstr "Beer"
#: craftitens.lua
msgid "Whisky"
msgstr "Whisky"
#: craftitens.lua
msgid "Amendoim Crocante"
msgstr "Crunchy Peanut"
#: craftitens.lua
msgid "Balinha Sortida"
msgstr "Assorted Sweet"
#: craftitens.lua
msgid "Batanoura Defumada (Cruzamento de Batata com Cenoura)"
msgstr "Smoked Potarrot (Potato Crossing with Carrot)"
#: nodes.lua
msgid "Placa de Taverna Bárbara"
msgstr "Sign of the Taverna"
#: nodes.lua
msgid "Expositor de Amendoim Crocante"
msgstr "Crunchy Peanut Box"
#: nodes.lua
msgid "Expositor de Balinhas"
msgstr "Assorted Sweet Box"
#: nodes.lua
msgid "Garrafa de Cerveja"
msgstr "Bottle of Beer"
#: nodes.lua
msgid "Garrafa de Whisky"
msgstr "Bottle of Whisky"
#: nodes.lua
msgid "Fundamento da Taverna"
msgstr "Taverna Stone"