From c0e922b4f0c9c15811098be0da99b580f858a0e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Carlos Barraza Date: Fri, 28 Apr 2017 12:38:56 -0300 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Agrege=20la=20traducci=C3=B3n=20al=20espa=C3=B1?= =?UTF-8?q?ol?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- locale/es.po | 54 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 54 insertions(+) create mode 100644 locale/es.po diff --git a/locale/es.po b/locale/es.po new file mode 100644 index 0000000..bfc9787 --- /dev/null +++ b/locale/es.po @@ -0,0 +1,54 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-01 23:52-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-28 12:40-0400\n" +"Last-Translator: Carlos Barraza\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: Español\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: brasier.lua:7 +msgid "A brasier for producing copious amounts of light and heat." +msgstr "Un brasero para producir grandes cantidades de luz y calor." + +#: brasier.lua:8 +msgid "" +"To ignite the brasier place a flammable fuel in its inventory slot. A lump " +"of coal will burn for about half an hour." +msgstr "" +"Para encender el brasero coloque un combustible inflamable en su ranura de " +"inventario. Un trozo de carbón arderá durante media hora." + +#: brasier.lua:107 +msgid "Floor Brasier" +msgstr "Brasero con Patas" + +#: brasier.lua:156 +msgid "Stonebrick" +msgstr "Ladrillo de piedra" + +#: brasier.lua:228 +msgid "@1 Brasier" +msgstr "@1 Brasero" + +#: init.lua:17 +msgid "Light Block" +msgstr "Bloque de luz" + +#: init.lua:37 +msgid "Chandelier" +msgstr "Candelero" + +#: init.lua:76 +msgid "Chandelier Chain" +msgstr "Colgante de Candelero"