From 991511d86915c09f2131dcafd0aefbdfbe4d50a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: HomeWorld Date: Thu, 29 Aug 2013 19:44:20 +0300 Subject: [PATCH 1/8] Fixed a small visual bug --- Source/DelayedPublisher.cpp | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/Source/DelayedPublisher.cpp b/Source/DelayedPublisher.cpp index 38235627..3326d2af 100644 --- a/Source/DelayedPublisher.cpp +++ b/Source/DelayedPublisher.cpp @@ -130,7 +130,7 @@ public: DWORD timeLeftMinutes = timeLeft/60; DWORD timeLeftSeconds = timeLeft%60; - if(timeLeft != lastTimeLeft) + if((timeLeft != lastTimeLeft) && (totalTimeLeft >= timeElapsed)) { String strTimeLeft = strTimeLeftVal; strTimeLeft.FindReplace(TEXT("$1"), FormattedString(TEXT("%u:%02u"), timeLeftMinutes, timeLeftSeconds)); From 4fbe616f517f6a52aea58319ed76b1c7d24f4e77 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gol-D-Ace Date: Thu, 29 Aug 2013 21:43:15 +0200 Subject: [PATCH 2/8] Latest strings from crowdin Complete translation for Spanish --- rundir/locale/br.txt | 2 +- rundir/locale/cs.txt | 46 ++++++++++++- rundir/locale/es.txt | 14 ++++ rundir/locale/et.txt | 10 +-- rundir/locale/fr.txt | 2 +- rundir/locale/lt.txt | 18 +++++ rundir/locale/nl.txt | 1 + rundir/locale/pt.txt | 10 ++- rundir/locale/tw.txt | 84 ++++++++++++------------ rundir/locale/uk.txt | 5 ++ rundir/plugins/DShowPlugin/locale/cs.txt | 7 ++ rundir/plugins/DShowPlugin/locale/es.txt | 13 ++++ rundir/plugins/DShowPlugin/locale/lt.txt | 5 ++ rundir/plugins/DShowPlugin/locale/pt.txt | 3 + rundir/plugins/DShowPlugin/locale/tw.txt | 12 ++-- rundir/plugins/PSVPlugin/locale/lt.txt | 2 + rundir/plugins/PSVPlugin/locale/tw.txt | 4 +- 17 files changed, 177 insertions(+), 61 deletions(-) diff --git a/rundir/locale/br.txt b/rundir/locale/br.txt index b922af44..443d747e 100644 --- a/rundir/locale/br.txt +++ b/rundir/locale/br.txt @@ -2,7 +2,7 @@ Add="Adicionar" Preview="Pré visualização" Order="Ordenar" Apply="Aplicar" -Browse="Procurar" +Browse="Procurar..." BuildingMP4Dialog="Criando MP4..." Cancel="Cancelar" ClearHotkey="Apagar" diff --git a/rundir/locale/cs.txt b/rundir/locale/cs.txt index c2357201..fbd880ee 100644 --- a/rundir/locale/cs.txt +++ b/rundir/locale/cs.txt @@ -137,6 +137,7 @@ Settings.Advanced.UseMultithreadedOptimizations="Použít vícevláknovou optima Settings.Advanced.UseQSV="Použít rychlou synchronizaci" Settings.Advanced.QSVUseVideoEncoderSettings="Použít vlastní x264 nastavení pro QSV" Settings.Advanced.QSVUseVideoEncoderSettingsToolTip="V současné době pouze podporuje keyint a bframes." +Settings.Advanced.SceneBufferTime="Vyrovnávací čas scény (milisekundy):" Settings.Advanced.VideoEncoderCPUTradeoff="x264 CPU předvolba:" Settings.Advanced.VideoEncoderSettings="Vlastní nastavení x264 enkodéru" @@ -145,6 +146,7 @@ Settings.Advanced.Priority.Normal="Normální" Settings.Advanced.Priority.AboveNormal="Vyšší než normální" Settings.Advanced.Priority.High="Vysoká" +Settings.Audio.DesktopBoost="Stolní boost (více):" Settings.Audio.Device="Mikrofon/pomocné zvukové zařízení:" Settings.Audio.ForceMicMono="Mikrofon/pomocné zařízení na Mono:" Settings.Audio.MicBoost="MIC/Aux Boost (více):" @@ -163,10 +165,10 @@ Settings.Encoding.Audio.Codec="Kodek:" Settings.Encoding.Audio.Format="Formát:" Settings.Encoding.Video.BufferSize="Velikost vyrovnávací paměti (KB):" -Settings.Encoding.Video.CustomBuffer="Použít vlastní vyrovnávací paměti velikost" +Settings.Encoding.Video.CustomBuffer="Použít vlastní velikost vyrovnávací paměti" Settings.Encoding.Video.KeyframeInterval="Klíčový Interval (sekundy, 0 = auto):" Settings.Encoding.Video.MaxBitRate="Maximální datový tok (kb/s):" -Settings.Encoding.Video.Quality="Kvalitní vyvážení:" +Settings.Encoding.Video.Quality="Vyvážení kvality:" Settings.General.Add="Přidat nové" Settings.General.ConfirmDelete="Jste si jisti, že chcete odstranit profil '$1'?" @@ -180,6 +182,7 @@ Settings.General.HideObs="Skrýt OBS" Settings.General.Restart="Změna jazyka bude vyžadovat restartování OBS.\r\n\r\n...I když myslím, že pokud měníte jazyk, tak tomuhle nerozumíte" Settings.Publish.AutoReconnect="Automatické připojování:" +Settings.Publish.AutoReconnectTimeout="Časový limit znovu-připojení:" Settings.Publish.ChannelName="Jméno kanálu:" Settings.Publish.DashboardLink="Odkaz na Dashboard (pokud existuje):" Settings.Publish.Delay="Zpoždění (sekundy):" @@ -198,6 +201,11 @@ Settings.Publish.Username="Uživatelské jméno (pokud existuje):" Settings.Publish.Mode.FileOnly="Pouze výstup do souboru" Settings.Publish.Mode.LiveStream="Live Stream" +Settings.Publish.Warning.BadSettings="Upozornění: Nastavení OBS nejsou optimalizovány pro použití s %s. Nastavte prosím následující: \r\n\r\n" +Settings.Publish.Warning.UseCBR="\tNastavení kódování: Povolit CBR\r\n\r\n" +Settings.Publish.Warning.Maxbitrate="\tEncoding nastavení: snížit maximální datový tok videa na %d\r\n\r\n" +Settings.Publish.Warning.Keyint="\tPokročilé nastavení: nastavení intervalu klíčového políčka %d sekund/y\r\n\r\n" +Settings.Publish.Warning.MaxAudiobitrate="\tNastavení kódování: snížit maximální datový tok zvuku na %d\r\n\r\n" Settings.Video.Custom="Vlastní:" Settings.Video.Device="Grafický adaptér:" @@ -206,16 +214,48 @@ Settings.Video.DisableAeroTooltip="Zakázání Aera je doporučeno při použit Settings.Video.Downscale="Downscale rozlišení:" Settings.Video.DownscaleTooltip="Downscale může zlepšit kvalitu za cenu rozlišení videa." Settings.Video.Filter="Filtr:" -Settings.Video.FPS="FREKVENCE SNÍMKŮ:" +Settings.Video.FPS="FPS:" Settings.Video.Monitor="Monitor:" Settings.Video.Resolution="Základní rozlišení:" Settings.Video.Filter.Bilinear="Bilineární interpolace (nejrychlejší)" Settings.Video.Filter.Bicubic="Bikubická ostřejší (dobrý detail, 16 vzorků)" +Settings.Video.Filter.Lanczos="Lanczos (nejlepší detail, 36 vzorků)" +Sources.BitmapSource="Obrázek" +Sources.GameCaptureSource="Game Capture" +Sources.GlobalSource="Globální zdroj" +Sources.SoftwareCaptureSource="Software Capture" +Sources.TextSource="Text" +Sources.TransitionSource="Obrázková prezentace" +Sources.BitmapSource.Color="Barva:" +Sources.BitmapSource.Empty="Žádný vložený rastrový obrázek. Prosím vyhledejte a vyberte rastrový obrázek" +Sources.BitmapSource.Opacity="Krytí:" +Sources.BitmapSource.Monitor="Zkontrolovat změny souborů:" +Sources.GameCaptureSource.Application="Aplikace:" +Sources.GameCaptureSource.IgnoreAspect="Ignorovat poměr stran" +Sources.GameCaptureSource.PluginDescription="Zachytává snímky přímo ze hry." +Sources.GameCaptureSource.PluginName="Game Capture Plugin" +Sources.GameCaptureSource.RequiresAdmin="Tato aplikace vyžaduje přístup správce k zachycení (spusťte OBS jako správce):" +Sources.GameCaptureSource.SelectApplication="Vybrat aplikaci" +Sources.GameCaptureSource.StretchToScreen="Roztáhnout obraz na obrazovku" +Sources.GameCaptureSource.UseHotkey="Použít klávesovou zkratku" +Sources.SoftwareCaptureSource.Blend="Smísit (1-100):" +Sources.SoftwareCaptureSource.ColorKey="Barevný klíč" +Sources.SoftwareCaptureSource.CompatibilityMode="Režim kompatibility" +Sources.SoftwareCaptureSource.EntireWindow="Celé okno" +Sources.SoftwareCaptureSource.InnerWindow="Vnitřní okno" +Sources.SoftwareCaptureSource.InvertMouseOnClick="Invertovat kurzor při kliknutí" +Sources.SoftwareCaptureSource.Monitor="Monitor:" +Sources.SoftwareCaptureSource.MonitorCapture="Zachycení monitoru" +Sources.SoftwareCaptureSource.MonitorCaptureTooltip="Zakázat aero v nastavení videa, pro maximalizování FPS" +Sources.SoftwareCaptureSource.MouseCapture="Zachycení ukazatele myši" +Sources.SoftwareCaptureSource.PointFiltering="Použít bod filtrování" +Sources.SoftwareCaptureSource.Position="Pozice:" +Sources.SoftwareCaptureSource.RegionCapture="Podoblast" Sources.SoftwareCaptureSource.RegionWindowText="Stiskněte klávesu Enter, Esc, nebo klepněte mimo tento obdélník po dokončení." Sources.SoftwareCaptureSource.Select="Vybrat" Sources.SoftwareCaptureSource.SelectRegion="Vyberte Region" diff --git a/rundir/locale/es.txt b/rundir/locale/es.txt index e9897251..02eed4f7 100644 --- a/rundir/locale/es.txt +++ b/rundir/locale/es.txt @@ -33,6 +33,7 @@ Rename="Renombrar" Copy="Copiar" Scene="Escena" Settings="Configuración" +StreamReport="Informe de la transmisión" BuildingMP4Dialog.Progress="Creando MP4, aguarde..." @@ -60,6 +61,7 @@ Listbox.FitToScreen="Ajustar a la pantalla" Listbox.Positioning="Posición/Tamaño" Listbox.ResetSize="Tamaño por defecto" Listbox.SetHotkey="Tecla rápida" +ListBox.ResetCrop="Reiniciar Recorte" MainMenu.File="&Archivo" MainMenu.Help="A&yuda" @@ -110,6 +112,7 @@ Scene.Hotkey.AlreadyInUse="Tecla rápida ya estaba en uso." Scene.Hotkey.Hotkey="Tecla rápida:" Capture.Start.FileStream.WarningCaption="Advertencia" +Capture.Start.FileStream.Warning="Imposible de crear el archivo de salida para la transmisión.\n\nCompruebe la ruta del archivo en Configuración de la transmisión." Settings.Advanced="Avanzado" Settings.Audio="Audio" @@ -122,6 +125,7 @@ Settings.SaveChangesTitle="Aplicar cambios?" Settings.Video="Video" Settings.Advanced.AutomaticLatency="Modo de baja latencia automática:" +Settings.Advanced.AllowOtherHotkeyModifiers="Permitir otros modificadores en las teclas rápidas" Settings.Advanced.BindToIP="Utilizar sólo esta interfaz:" Settings.Advanced.DisablePreviewEncoding="Desactivar la codificación mientras previsualiza" Settings.Advanced.GlobalAudioTimeAdjust="Compensación global de tiempo en el audio (en milisegundos):" @@ -132,6 +136,8 @@ Settings.Advanced.ProcessPriority="Prioridad del proceso" Settings.Advanced.SendBufferSize="Tamaño de caché de envío:" Settings.Advanced.UnlockHigherFPS="Permitir un valor de 61-120 FPS" Settings.Advanced.UseCBR="Usar CBR" +Settings.Advanced.PadCBR="Activar relleno de CBR" +Settings.Advanced.PadCBRToolTip="Por defecto CBR está activado.\n\rNo lo desactive a menos que tenga que\n\rcambiar su Bitrate deseado mientras transmita." Settings.Advanced.UseCFR="Usar CFR" Settings.Advanced.UseMultithreadedOptimizations="Usar optimizaciones multi-hilo" Settings.Advanced.UseQSV="Usar Quick Sync" @@ -154,6 +160,7 @@ Settings.Audio.Device="Dispositivo de audio micrófono/auxiliar:" Settings.Audio.ForceMicMono="Forzar la señal a mono:" Settings.Audio.MicBoost="Amplificación del micrófono (múltiple):" Settings.Audio.MicTimeOffset="Compensación de tiempo para el micrófono(en milisegundos):" +Settings.Audio.MicSyncFix="Solución para la sincronización del micrófono" Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Hotkey prender/apagar sonido PC:" Settings.Audio.MuteMicHotkey="Hotkey prender/apagar sonido Mic:" Settings.Audio.PlaybackDevice="Dispositivo de audio principal:" @@ -171,6 +178,7 @@ Settings.Encoding.Audio.Format="Formato:" Settings.Encoding.Video.BufferSize="Tamaño de caché (kbit):" Settings.Encoding.Video.BufferSizeTooltip="El tamaño de caché determina cuanta información es almacenada, este valor afecta particularmente a las escenas con movimientos rápidos. Si tiene dudas sobre que valor usar, use el mismo valor que para Bitrate. Consulte el archivo de ayuda para más información." Settings.Encoding.Video.CustomBuffer="Usar tamaño de caché personalizado" +Settings.Encoding.Video.KeyframeInterval="Intervalo de cuadros clave (en segundos, 0=automático):" Settings.Encoding.Video.MaxBitRate="Bitrate máximo (kb/s):" Settings.Encoding.Video.MaxBitRateTooltip="Este valor determina el bitrate usado para el video. Tenga en cuenta que el valor ingresado será su bitrate promedio, pero está basado en su tamaño de caché. En general se recomienda que ingrese un valor MENOR al de su capacidad de subida a internet.\r\n\r\nUtilice un sitio como speedtest.net para determinar su capacidad de subida a internet en kilobits por segundo." Settings.Encoding.Video.Quality="Calidad:" @@ -207,6 +215,11 @@ Settings.Publish.Username="Usuario (si hay):" Settings.Publish.Mode.FileOnly="Sólo grabar a archivo" Settings.Publish.Mode.LiveStream="Transmisión en vivo" +Settings.Publish.Warning.BadSettings="ATENCIÓN: Sus preferencias en OBS no están optimizadas para usar con %s. Por favor, ajústelas de la siguiente forma:\r\n\r\n" +Settings.Publish.Warning.UseCBR="\tConfiguración de codificación: CBR Activo\r\n\r\n" +Settings.Publish.Warning.Maxbitrate="\tConfiguración de codificación: Reduzca su Bitrate máximo a %d\r\n\r\n" +Settings.Publish.Warning.Keyint="\tAvanzado: Establezca un Intervalo de cuadros clave de %d segundos\r\n\r\n" +Settings.Publish.Warning.MaxAudiobitrate="\tConfiguración de codificación: Reduzca su Bitrate de audio a %d\r\n\r\n" Settings.Video.Custom="Personalizado:" Settings.Video.Device="Adaptador de Video:" @@ -300,6 +313,7 @@ Sources.TextSource.UseTextExtents="Tamaño personalizado de texto" Sources.TextSource.UseTextFromFile="Texto desde archivo (compatible con UTF-8)" Sources.TextSource.VerticalScript="Vertical" Sources.TextSource.Wrap="Ajustar" +Sources.TextSource.Scroll="Modo de desplazamiento" Sources.TransitionSource.Bitmaps="Imágenes:" Sources.TransitionSource.Empty="No hay imágenes para mostrar." diff --git a/rundir/locale/et.txt b/rundir/locale/et.txt index d0043aa0..1ac3bea2 100644 --- a/rundir/locale/et.txt +++ b/rundir/locale/et.txt @@ -1,13 +1,13 @@ Add="Lisa" Preview="Eelvaade" Order="Järjekord" -Apply="Rakenda" +Apply="Rakenda muutused" Browse="Sirvi..." BuildingMP4Dialog="Ehitan Mp4" Cancel="Katkesta" ClearHotkey="Puhasta" Color="Värv" -Default="Vaikimisi sätted" +Default="Vaikimisi" Defaults="Vaikimisi" DeleteConfirm="Oled kindel, et tahad valitud elemendid kustutada?" Desktop="Töölaud" @@ -15,7 +15,7 @@ Disable="Vaigista" EndingDelay="Lõpetan hilise striimi..." EnterName="Palun sisesta nimi" Gamma="Gamma:" -GlobalSources="Globaalsed allikad" +GlobalSources="Globaalsed allikad..." IncompatibleModules="Kokkusobimatud ühendus moodulid on tuvastatud OBS protsessis. Palun olge kindel,et OBS on lisatud ignoreeritud listi tarkvaradel nagu Dxtory, FRAPS, ASUS/MSI OSD, jne. Pärast muutmist ignoreeritute sätteid või nimetatud tarkvarade sulgemist, on teil vaja OBS taaskäivitada, et muutused saaksid tööle hakata.\r\n\r\n Te võite seda hoiatust ignoreerida ja jätkata riskiga, et OBS võib kokku joosta." MicrophoneFailure="Tekkis viga mikrofoni heli käivitumisel - mikrofon kas pole ühendatud või mingi teine tarkvara kasutab seda eksklusiivina." MoveDown="Liiguta alla" @@ -25,14 +25,14 @@ MoveUp="Liiguta üles" NameExists="'$1' on olemas juba. Palun sisesta teistsugune nimi." None="Puudub" OK="OK" -Plugins="Pluginad" +Plugins="Pluginad..." Reconnecting="Taasühendamine..." Refresh="Värskenda" Remove="Eemalda" Rename="Nimeta ümber" Copy="Kopeeri" Scene="Stseen" -Settings="Sätted" +Settings="Sätted..." StreamReport="Striimi statistika" BuildingMP4Dialog.Progress="MP4 ehitamine, palun oodake..." diff --git a/rundir/locale/fr.txt b/rundir/locale/fr.txt index 8b9eb69e..8bf1e37a 100644 --- a/rundir/locale/fr.txt +++ b/rundir/locale/fr.txt @@ -160,7 +160,7 @@ Settings.Audio.ForceMicMono="Forcer le Microphone/Aux en Mono:" Settings.Audio.MicBoost="Gain Mic/Aux (multiple):" Settings.Audio.MicTimeOffset="Décalage microphone (millisecondes):" Settings.Audio.MicSyncFix="Correction de la synchronisation micro" -Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Raccourci activation/désactivation son bureau :" +Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Raccourci activation/désactivation son bureau:" Settings.Audio.MuteMicHotkey="Raccourci couper/remettre microphone:" Settings.Audio.PlaybackDevice="Périphérique audio principal:" Settings.Audio.PushToTalkDelay="Push-to-talk délai (en millisecondes):" diff --git a/rundir/locale/lt.txt b/rundir/locale/lt.txt index 88064d6f..699dc814 100644 --- a/rundir/locale/lt.txt +++ b/rundir/locale/lt.txt @@ -101,6 +101,7 @@ Reconnecting.Retrying="Nepavyko prisijungti iš naujo. Bandoma iš naujo" RenderView.EnableView="ijungti Peržiureti" RenderView.DisplayPanel="Įjungti valdymo skydą" +RenderView.ViewMode1To1="1:1 režimas" Scene.Hotkey="Scene Klavišas" Scene.MissingSources="Negalejo ikelti visus vaizdo šaltinius, del neteisingi nustatymus, arba trukstamu papildiniu" @@ -108,6 +109,7 @@ Scene.MissingSources="Negalejo ikelti visus vaizdo šaltinius, del neteisingi nu Scene.Hotkey.AlreadyInUse="Šis klavišas jau naudojamas." Scene.Hotkey.Hotkey="Klavišas:" +Capture.Start.FileStream.WarningCaption="Įspėjimas" Settings.Advanced="Pažangus" Settings.Audio="Garsas" @@ -120,19 +122,25 @@ Settings.SaveChangesTitle="Taikyti nustatymus?" Settings.Video="Vaizdas" Settings.Advanced.BindToIP="Ipareigoti sasaja:" +Settings.Advanced.DisablePreviewEncoding="Išjungti kodavimą peržiūros metu" Settings.Advanced.Network="Tinklas" Settings.Advanced.PresetWarning="DEMESIO! Pakeitus x264 derini gali tureti stipru neigiama poveiki jusu sraute, kokybes ir procesoriaus naudojimas. \r\n\r\nAr pakeisti ši nustatyma, išskyrus atvejus, kai jus visiškai suprantate, kaip iš anksto turi itakos jusu srauto pasekmes. \r\n\r\nTreat vadovus, kad pakeisdami atsargiai. Jus beveik niekada reikia pakeisti šia parinkti iš numatytojo (veryfast) \r\n\r\nAr tikrai norite pakeisti iš anksto?" Settings.Advanced.ProcessPriority="Proceso prioritetas klase" Settings.Advanced.SendBufferSize="Siusti buferio dydis:" Settings.Advanced.UnlockHigherFPS="Leisti 61-120 FPS iraša vaizdo parametrus" Settings.Advanced.UseCBR="Naudoti CBR" +Settings.Advanced.UseCFR="Naudoti CFR" Settings.Advanced.UseMultithreadedOptimizations="Naudokite daugelio sriegiais Optimizaciju" +Settings.Advanced.UseQSV="Naudoti Quick Sync" +Settings.Advanced.QSVUseVideoEncoderSettingsToolTip="Šiuo metu palaikoma keyint ir bframes." Settings.Advanced.VideoEncoderCPUTradeoff="x264 CPU iš anksto:" Settings.Advanced.VideoEncoderCPUTradeoffToolTip="Nustatant šia verte didesnis sumažina procesoriaus naudojimas, aukojant tam tikrus kokybes. Kita vertus, ši verte yra mažesne didina kokybe daugiau procesoriaus kaina \r\n\r\nRecommended: labai greitai " Settings.Advanced.VideoEncoderSettings="Custom x264 Encoder Nustatymai" Settings.Advanced.VideoEncoderSettingsTooltip="Tai leidžia jums nustatyti vartotoju x264 kodavimo parametrus. [Parametras] forma = [verte] (pvz., \ \"VBV-maxrate = 1000 VBV-bufsize = 1000 \")." Settings.Advanced.Priority.Idle="Laukimo būsena" +Settings.Advanced.Priority.Normal="Normalus" +Settings.Advanced.Priority.High="Didelis" Settings.Audio.Device="Mikrofonas / Pagalbiniai Audio Prietaisai:" Settings.Audio.ForceMicMono="Jega Mikrofonas / Pagalbiniai i mono:" @@ -162,6 +170,8 @@ Settings.General.ConfirmDelete="Ar jus tikrai norite pašalinti profili '$1'?" Settings.General.InvalidName="Profilis pavadinimai negali naudoti šiuos simbolius:\r\n\\ / : * ? \" < > |" Settings.General.Language="Kalba:" Settings.General.Profile="Profilio nustatymai:" +Settings.General.ShowObs="Rodyti OBS" +Settings.General.HideObs="Paslėpti OBS" Settings.General.Restart="Pakeitus kalba, reikes iš naujo Pastebejimas. \r\n\r\n .. Nors aš, tarkime, jei norite pakeisti kalba, jus negalite suprasti ši" Settings.Publish.AutoReconnect="Auto-Prijungimas:" @@ -183,12 +193,16 @@ Settings.Publish.Username="Vartotojo vardas (jei yra):" Settings.Publish.Mode.FileOnly="Failo išvesti tik" Settings.Publish.Mode.LiveStream="Tiesiogiai" +Settings.Publish.Warning.BadSettings="ĮSPĖJIMAS: Jūsų OBS parametrai nėra optimizuoti naudojimui su %s. Prašome pakeisti šiuos nustatymus:\r\n\r\n" +Settings.Publish.Warning.UseCBR="\tKodavimo Nustatymai: Įjungti CBR\r\n\r\n" Settings.Video.Custom="Vartotojas:" +Settings.Video.Device="Vaizdo adapteris:" Settings.Video.DisableAero="Išjungti Aero paleidžiant:" Settings.Video.DisableAeroTooltip="Išjungus Aero rekomenduojamas tuo atveju, jei naudojant programine iranga, stebeti surinkimo" Settings.Video.Downscale="Rezoliucija Kurti mažesnio masto:" Settings.Video.DownscaleTooltip="Sumažinti dydis gali pagerinti vaizdo kokybe rezoliucijos išlaidas." +Settings.Video.Filter="Filtras:" Settings.Video.FPS="FPS:" Settings.Video.Monitor="Monitorius:" Settings.Video.Resolution="Bazine Resoliucija:" @@ -204,18 +218,21 @@ Sources.TransitionSource="Skaidriu peržiura vaizdu" Sources.BitmapSource.Color="Spalva:" Sources.BitmapSource.Empty="Nerastas irašytas. Prašome peržiureti ir pasirinkti bitmap" Sources.BitmapSource.Opacity="Neaiškumas:" +Sources.BitmapSource.Monitor="Patikrinti failo pakeitimus:" Sources.GameCaptureSource.Application="Paraiška:" Sources.GameCaptureSource.IgnoreAspect="Ignoruoti kraštiniu santykis" Sources.GameCaptureSource.PluginDescription="Fiksuoja kadrus tiesiogiai nuo žaidimu ir grafinemis programomis nedekite i programas ir skaitymo remelius, kaip jie ateina i." Sources.GameCaptureSource.PluginName="Žaidimo Capture Iskiepis" Sources.GameCaptureSource.RequiresAdmin="Šios programos reikalauja administratoriaus fiksuoti (pradeti Pastebejimas kaip administratorius fiksuoti):" +Sources.GameCaptureSource.SelectApplication="Pasirinkite Programą" Sources.GameCaptureSource.StretchToScreen="Ištiesk vaizda i ekrana" Sources.SoftwareCaptureSource.Blend="Mišinys (1-100):" Sources.SoftwareCaptureSource.CaptureLayered="Capture stiklo langai" Sources.SoftwareCaptureSource.CaptureLayeredTip="Capture luobeliu, skaldytos arba skaidrus / Custom sluoksniu langus Aero išjungtas. Gali sukelti pele mirgejimas, kai ijungta. Tik leidžia, jei jus negalite užfiksuoti konkrecia paskirti." Sources.SoftwareCaptureSource.ColorKey="Spalvos Raktas" +Sources.SoftwareCaptureSource.CompatibilityMode="Suderinamumo režimas" Sources.SoftwareCaptureSource.EntireWindow="Visame lange" Sources.SoftwareCaptureSource.InnerWindow="Vidinis langas" Sources.SoftwareCaptureSource.InvertMouseOnClick="Apverskite žymekli ant paspaudima" @@ -229,6 +246,7 @@ Sources.SoftwareCaptureSource.RegionWindowText="Paspauskite Enter, Esc, arba spu Sources.SoftwareCaptureSource.Select="Spausti" Sources.SoftwareCaptureSource.SelectRegion="Pasirinkti Regijona" Sources.SoftwareCaptureSource.SelectRegionTooltip="Renkantis regiona, perkelti spusteledami ir vilkdami arba dydi staciakampi paspaude kraštus." +Sources.SoftwareCaptureSource.SetStreamSize="Nustatyti pagrindinė skiriamąją gebą" Sources.SoftwareCaptureSource.Similarity="Panašumas (1-100):" Sources.SoftwareCaptureSource.Size="Dydis:" Sources.SoftwareCaptureSource.SpillReduction="išsiliejimo mažinimas:" diff --git a/rundir/locale/nl.txt b/rundir/locale/nl.txt index 153a2e89..6cbde719 100644 --- a/rundir/locale/nl.txt +++ b/rundir/locale/nl.txt @@ -313,6 +313,7 @@ Sources.TextSource.UseTextExtents="Aangepaste tekst-extents gebruiken" Sources.TextSource.UseTextFromFile="Tekst Uit Bestand Gebruiken (UTF-8 of compatible)" Sources.TextSource.VerticalScript="Verticaal" Sources.TextSource.Wrap="Terugloop" +Sources.TextSource.Scroll="Scrollmodus" Sources.TransitionSource.Bitmaps="Bitmaps:" Sources.TransitionSource.Empty="Er zijn geen bitmaps ingevoerd om weer te geven." diff --git a/rundir/locale/pt.txt b/rundir/locale/pt.txt index 2615e95b..bdef9f12 100644 --- a/rundir/locale/pt.txt +++ b/rundir/locale/pt.txt @@ -35,7 +35,7 @@ Scene="Cena" Settings="Definições..." StreamReport="Relatório da stream" -BuildingMP4Dialog.Progress="A construír MP4, por favor aguarde..." +BuildingMP4Dialog.Progress="A criar MP4, por favor aguarde..." Connection.CouldNotConnect="Não foi possível conectar ao servidor" Connection.CouldNotParseURL="Não foi possível analisar o URL RTMP" @@ -131,6 +131,7 @@ Settings.Advanced.DisablePreviewEncoding="Desativar a codificação, enquanto pr Settings.Advanced.GlobalAudioTimeAdjust="Ajustar tempo de audio global (milissegundos):" Settings.Advanced.LatencyTuning="Factor de ajuste de latência:" Settings.Advanced.Network="Rede" +Settings.Advanced.PresetWarning="AVISO! Mudar o preset x264 pode ter graves efeitos negativos na sua qualidade de fluxo e utilização do CPU.\r\n\r\nNão altere essa configuração, a menos que saiba completamente as consequências de como os presets afectam a sua stream.\r\n\r\nLeia quaisquer guias que sugiram mudar isso com precaução. Quase nunca precisará de alterar esta opção do padrão (veryfast).\r\n\r\nTem a certeza que deseja alterar o preset?" Settings.Advanced.ProcessPriority="Prioridade do Processo" Settings.Advanced.SendBufferSize="Envie o tamanho do Buffer:" Settings.Advanced.UnlockHigherFPS="Permitir a entrada de 61-120 FPS em definições de vídeo" @@ -142,6 +143,7 @@ Settings.Advanced.UseMultithreadedOptimizations="Utilizar optimizações multith Settings.Advanced.UseQSV="Utilizar Quick Sync" Settings.Advanced.QSVUseVideoEncoderSettings="Utilizar configurações persnolizadas x264 para QSV" Settings.Advanced.QSVUseVideoEncoderSettingsToolTip="Actualmente apenas suporta keyint e bframes." +Settings.Advanced.SceneBufferTime="Tempo buffer da cena (milissegundos):" Settings.Advanced.SyncToVideoTime="Forçar audio do windows a usar timestamps de vídeo como uma base para tempo de áudio" Settings.Advanced.VideoEncoderCPUTradeoff="Predefinição x264 do CPU:" Settings.Advanced.VideoEncoderCPUTradeoffToolTip="Definir este valor mais alto reduz o uso do CPU à custa de certos aspectos de qualidado. Por outro lado, definir este valor mais baixo aumenta a qualidade à custa de utilizar mais CPU\r\n\r\nRecomendado: Muito Rápido" @@ -157,6 +159,8 @@ Settings.Audio.DesktopBoost="Aumento do som do windows (múltiplo):" Settings.Audio.Device="Microfone/Dispositivo de áudio auxiliar:" Settings.Audio.ForceMicMono="Forçar Microfone/Auxiliar para Mono:" Settings.Audio.MicBoost="Microfone/Aumento Auxiliar (múltiplo):" +Settings.Audio.MicTimeOffset="Mic tempo Offset (milissegundos):" +Settings.Audio.MicSyncFix="Mic Sync Fix Hack" Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Tecla de atalho áudio Mudo/Não Mudo:" Settings.Audio.MuteMicHotkey="Tecla de atalho microfone Mudo/Não Mudo:" Settings.Audio.PlaybackDevice="Dispositivo de áudio desktop:" @@ -176,7 +180,9 @@ Settings.Encoding.Video.BufferSizeTooltip="O tamanho do buffer determina a quant Settings.Encoding.Video.CustomBuffer="Utilize um tamanho de Buffer personalizada" Settings.Encoding.Video.KeyframeInterval="Intervalo de Keyframe (segundos, 0 = auto):" Settings.Encoding.Video.MaxBitRate="Taxa de Bits máxima (kb/s):" +Settings.Encoding.Video.MaxBitRateTooltip="Isso define a taxa de bits máxima usada para vídeo. Observe que, embora sua taxa de bits média será a este valor, este valor é baseado no seu tamanho do buffer. Geralmente deseja definir isto como um valor abaixo de seu upload.\r\n\r\nUse um site como o speedtest.net para determinar seu upload." Settings.Encoding.Video.Quality="Equilíbrio de qualidade:" +Settings.Encoding.Video.QualityTooltip="Essa configuração tentará uma certa qualidade, dependendo de seu tamanho, bitrate e buffer de destino. Configurar para um valor alto com um baixo bitrate irá sacrificar a qualidade das cenas de alto movimento a favor da qualidade das cenas sem movimento causando qualidade inconsistente." Settings.General.Add="Adicionar novo" Settings.General.ConfirmDelete="Tem a certeza que deseja remover o perfil '$1'?" @@ -190,6 +196,7 @@ Settings.General.HideObs="Esconder o OBS" Settings.General.Restart="Mudar o idioma requer reiniciar o OBS.\r\n\r\n..Mas se está a mudar o idioma é provável que você não consegue entender isto" Settings.Publish.AutoReconnect="Auto-reconectar:" +Settings.Publish.AutoReconnectTimeout="Auto-Reconnect Timeout:" Settings.Publish.ChannelName="Nome do canal:" Settings.Publish.DashboardLink="Link do painel de apresentação (se houver):" Settings.Publish.Delay="Atraso (segundos):" @@ -304,6 +311,7 @@ Sources.TextSource.UseTextExtents="Usar extensões de texto personalizado" Sources.TextSource.UseTextFromFile="Uso de arquivo de texto (UTF-8 ou compatível)" Sources.TextSource.VerticalScript="Vertical" Sources.TextSource.Wrap="Envolver" +Sources.TextSource.Scroll="Modo de rolagem" Sources.TransitionSource.Bitmaps="Bitmaps:" Sources.TransitionSource.Empty="Não há bitmaps para exibir." diff --git a/rundir/locale/tw.txt b/rundir/locale/tw.txt index 7ad13cc7..83072759 100644 --- a/rundir/locale/tw.txt +++ b/rundir/locale/tw.txt @@ -3,7 +3,7 @@ Preview="預覽" Order="排列" Apply="套用" Browse="瀏覽..." -BuildingMP4Dialog="建置 MP4 中" +BuildingMP4Dialog="建立 MP4 中" Cancel="取消" ClearHotkey="清除快捷鍵" Color="顏色" @@ -16,12 +16,12 @@ EndingDelay="結束延遲串流中..." EnterName="請輸入名稱" Gamma="Gamma:" GlobalSources="全域來源..." -IncompatibleModules="偵測到不相容的 hook 模組。請確定 OBS 已新增到任何 overlay 或擷取程式的忽略表單中,如: DXTory、FRAPS、ASUS/MSI OSD 等。\r\n\r\n設定好忽略清單或關閉上述程式後,你需要重新啟動 OBS 以便設定生效。\r\n\r\n你也可以無視這個警告,但必須自行承擔為來 OBS 無預警崩潰的後果" +IncompatibleModules="偵測到不相容的 hook 模組。請確定 OBS 已新增到任何 overlay 或擷取程式的忽略清單中,如:DXTory、FRAPS、ASUS/MSI OSD 等。\r\n\r\n設定好忽略清單或關閉上述程式後,你需要重新啟動 OBS 以使設定生效。\r\n\r\n你也可以忽略這個警告,但可能會造成 OBS 無預警崩潰。" MicrophoneFailure="初始化麥克風音訊時出現錯誤:可能沒有插入麥克風,或其他應用程式在獨佔模式下使用麥克風。" -MoveDown="往下移一層" +MoveDown="下移一層" MoveToBottom="移到最下層" MoveToTop="移到最上層" -MoveUp="往上移一層" +MoveUp="上移一層" NameExists="'$1' 已存在。請輸入一個不同的名稱" None="無" OK="確定" @@ -35,12 +35,12 @@ Scene="場景" Settings="設定..." StreamReport="串流回報" -BuildingMP4Dialog.Progress="建置 MP4 中,請稍候..." +BuildingMP4Dialog.Progress="建立 MP4 中,請稍候..." Connection.CouldNotConnect="無法連線到伺服器" Connection.CouldNotParseURL="無法分析 RTMP URL" Connection.Disconnected="伺服器中斷連線" -Connection.InvalidStream="無法存取指定的頻道或串流金鑰。可能因為你提供的金鑰/頻道是無效的,或者是伺服器端以為你先前還未登出。" +Connection.InvalidStream="無法存取指定的頻道或串流碼。可能是頻道/串流碼已經失效,或伺服器認為你還在登入中。" DeleteConfirm.Title="確定刪除已選擇的項目?" @@ -68,14 +68,14 @@ MainMenu.Help="幫助(&H)" MainMenu.Profiles="設定檔(&P)" MainMenu.Settings="設定(&S)" -MainMenu.Settings.AlwaysOnTop="總是在最上層(&A)" +MainMenu.Settings.AlwaysOnTop="最上層顯示(&A)" MainMenu.Settings.FullscreenMode="全螢幕預覽模式(&F)" -MainMenu.File.Exit="退出(&X)" +MainMenu.File.Exit="結束(&X)" MainMenu.File.Save="儲存(&S)" MainMenu.Help.Contents="說明(&C)" -MainMenu.Help.VisitWebsite="訪問 OBS 網站" +MainMenu.Help.VisitWebsite="前往 OBS 網站" MainMenu.Settings.OpenConfigFolder="打開設定資料夾(&C)" MainMenu.Settings.OpenLogFolder="打開日誌資料夾(&L)" @@ -84,7 +84,7 @@ MainWindow.BeginMessage="沒有正在進行的串流\n\n請點 \"開始串流\" MainWindow.PreviewDisabled="停用預覽" MainWindow.Dashboard="儀表板" MainWindow.DroppedFrames="丟失影格:" -MainWindow.Exit="退出" +MainWindow.Exit="結束" MainWindow.Plugins="插件" MainWindow.SceneEditor="編輯場景" MainWindow.Scenes="場景:" @@ -106,13 +106,13 @@ RenderView.ViewModeScaleToFit="縮放至畫面大小" RenderView.ViewMode1To1="1:1 模式" Scene.Hotkey="場景快捷鍵" -Scene.MissingSources="無法載入影像來源,可能是無效的設定或缺少插件。" +Scene.MissingSources="無法載入影像來源,可能是設定錯誤或缺少插件。" Scene.Hotkey.AlreadyInUse="快捷鍵已被使用。" Scene.Hotkey.Hotkey="快捷鍵:" Capture.Start.FileStream.WarningCaption="警告" -Capture.Start.FileStream.Warning="無法建立輸出檔案\n\n請檢查廣播設定裡的檔案路徑" +Capture.Start.FileStream.Warning="無法建立輸出檔案\n\n請檢查廣播設定裡的檔案路徑。" Settings.Advanced="進階" Settings.Audio="音效" @@ -126,19 +126,19 @@ Settings.Video="影像" Settings.Advanced.AutomaticLatency="自動低延遲模式:" Settings.Advanced.AllowOtherHotkeyModifiers="允許將其他按鍵組合設為快捷鍵" -Settings.Advanced.BindToIP="綁定介面:" -Settings.Advanced.DisablePreviewEncoding="預覽時停止編碼" +Settings.Advanced.BindToIP="綁定 IP:" +Settings.Advanced.DisablePreviewEncoding="預覽時不要編碼" Settings.Advanced.GlobalAudioTimeAdjust="全域音訊時間偏移 (毫秒):" Settings.Advanced.LatencyTuning="自動低延遲模式:" Settings.Advanced.Network="網路" Settings.Advanced.PresetWarning="警告!更改 x264 預設可能對串流品質和 CPU 效能造成負面的影響。\r\n\r\n除非你完全了解這是什麼,不然請勿更改此設定。\r\n\r\n參考任何建議教學之前應先三思,你甚至不需更改此預設值 (Very Fast)。\r\n\r\n你確定要變更設定嗎?" -Settings.Advanced.ProcessPriority="程序優先級別" +Settings.Advanced.ProcessPriority="程序優先順序" Settings.Advanced.SendBufferSize="緩衝大小:" -Settings.Advanced.UnlockHigherFPS="在影像設定中允許輸入 61-120 FPS" -Settings.Advanced.UseCBR="使用 CBR 固定位元速率" -Settings.Advanced.PadCBR="啟用 CBR 填補" -Settings.Advanced.PadCBRToolTip="一般 CBR 預設會開啟這個選項\n\r請勿自行關閉,除非你打算在直播時更改目標位元速率。" -Settings.Advanced.UseCFR="使用 CFR 固定畫格速率" +Settings.Advanced.UnlockHigherFPS="允許在影像設定中輸入 61-120 FPS" +Settings.Advanced.UseCBR="使用 CBR (固定位元速率)" +Settings.Advanced.PadCBR="啟用 CBR padding" +Settings.Advanced.PadCBRToolTip="一般 CBR 預設會開啟這個選項。\n\r請勿自行關閉,除非你打算在串流時更改目標位元速率。" +Settings.Advanced.UseCFR="使用 CFR (固定畫格速率)" Settings.Advanced.UseMultithreadedOptimizations="使用多執行緖最佳化" Settings.Advanced.UseQSV="使用 Quick Sync" Settings.Advanced.QSVUseVideoEncoderSettings="讓 QSV 使用自訂的 x264 編碼設定" @@ -155,16 +155,16 @@ Settings.Advanced.Priority.Normal="標準" Settings.Advanced.Priority.AboveNormal="在標準以上" Settings.Advanced.Priority.High="高" -Settings.Audio.DesktopBoost="桌面增強 (倍率):" +Settings.Audio.DesktopBoost="桌面音量增強(倍率):" Settings.Audio.Device="麥克風/輔助音訊裝置:" Settings.Audio.ForceMicMono="強制麥克風/輔助音訊裝置單聲道:" -Settings.Audio.MicBoost="麥克風/輔助音訊裝置音量增量 (倍率):" +Settings.Audio.MicBoost="麥克風/輔助音訊裝置音量增強 (倍率):" Settings.Audio.MicTimeOffset="麥克風時間偏移 (毫秒):" Settings.Audio.MicSyncFix="麥克風同步修正" -Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="桌面靜音/回復熱鍵:" -Settings.Audio.MuteMicHotkey="麥克風靜音/回復熱鍵:" +Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="桌面靜音/回復快捷鍵:" +Settings.Audio.MuteMicHotkey="麥克風靜音/回復快捷鍵:" Settings.Audio.PlaybackDevice="播放音訊的裝置:" -Settings.Audio.PushToTalkDelay="按鍵發話的延遲 (毫秒):" +Settings.Audio.PushToTalkDelay="隨按即說延遲 (毫秒):" Settings.Audio.PushToTalkHotkey="使用隨按即說:" Settings.Audio.UseMicQPC="使用麥克風 QPC 時間戳記" @@ -185,7 +185,7 @@ Settings.Encoding.Video.Quality="畫質平衡:" Settings.Encoding.Video.QualityTooltip="此設定會依據您的位元速率和緩衝區大小來嘗試達到目標畫質。若此設定值較高而位元速率較低時,在靜態場景擁有高畫質,但會降低高速移動場景的畫質,畫質因此變得不穩定。" Settings.General.Add="新增" -Settings.General.ConfirmDelete="確定要移除這個設定檔? '$1'?" +Settings.General.ConfirmDelete="確定要移除這個設定檔 '$1'?" Settings.General.InvalidName="設定檔名稱不能包含以下字元:\r\n\\ / : * ? \" < > |" Settings.General.Language="語言:" Settings.General.Profile="設定檔設定:" @@ -208,14 +208,14 @@ Settings.Publish.SavePath="檔案路徑:" Settings.Publish.SaveToFile="儲存到檔案:" Settings.Publish.Server="伺服器:" Settings.Publish.Service="串流服務:" -Settings.Publish.StartStreamHotkey="開始串流熱鍵:" -Settings.Publish.StopStreamHotkey="停止串流熱鍵:" +Settings.Publish.StartStreamHotkey="開始串流快捷鍵:" +Settings.Publish.StopStreamHotkey="停止串流快捷鍵:" Settings.Publish.Username="使用者名稱 (如果存在):" Settings.Publish.Mode.FileOnly="只輸出檔案" Settings.Publish.Mode.LiveStream="直播串流" -Settings.Publish.Warning.BadSettings="警告:你的 OBS 設定無法使用 %s 進行優化,請設定下列:\r\n\r\n " +Settings.Publish.Warning.BadSettings="警告:你的 OBS 設定無法使用 %s 進行優化,請設定成下列:\r\n\r\n " Settings.Publish.Warning.UseCBR="\t編譯設定:啟用 CBR\r\n\r\n" Settings.Publish.Warning.Maxbitrate="\t編譯設定:減少您的最大位元率至 %d\r\n\r\n" Settings.Publish.Warning.Keyint="\t進階設定:設定一個關鍵影格間隔為 %d 秒\r\n\r\n" @@ -233,30 +233,30 @@ Settings.Video.FPS="FPS:" Settings.Video.Monitor="螢幕:" Settings.Video.Resolution="基礎解析度:" -Settings.Video.Filter.Bilinear="縱橫增值法 (最快速)" -Settings.Video.Filter.Bicubic="環迴增值法-銳利 (較佳細節,參考 16 個樣本)" -Settings.Video.Filter.Lanczos="Lanczos演算法 (最佳細節,參考 36 個樣本)" +Settings.Video.Filter.Bilinear="Bilinear (最快速)" +Settings.Video.Filter.Bicubic="Bicubic sharper (較佳畫面細節,16 samples)" +Settings.Video.Filter.Lanczos="Lanczos (最佳畫面細節,36 samples)" Sources.BitmapSource="圖像" Sources.GameCaptureSource="遊戲擷取" Sources.GlobalSource="全域來源" Sources.SoftwareCaptureSource="軟體擷取" Sources.TextSource="文字" -Sources.TransitionSource="投影片" +Sources.TransitionSource="投影片放映" Sources.BitmapSource.Color="色彩:" Sources.BitmapSource.Empty="沒有加入圖像。請瀏覽並選擇圖像。" Sources.BitmapSource.Opacity="不透明度:" -Sources.BitmapSource.Monitor="檢查變更:" +Sources.BitmapSource.Monitor="檢查檔案變更:" Sources.GameCaptureSource.Application="應用程式:" Sources.GameCaptureSource.IgnoreAspect="忽略圖像縱橫比" -Sources.GameCaptureSource.PluginDescription="直接掛勾到遊戲或繪圖程式來擷取畫面。" +Sources.GameCaptureSource.PluginDescription="直接掛勾 (hooking) 到遊戲或繪圖程式來擷取畫面。" Sources.GameCaptureSource.PluginName="遊戲擷取插件" Sources.GameCaptureSource.RequiresAdmin="這些程式需要系統管理員權限來擷取 (請以系統管理員權限來啟動 OBS 以便進行擷取):" Sources.GameCaptureSource.SelectApplication="選擇應用程式" Sources.GameCaptureSource.StretchToScreen="延展畫面" -Sources.GameCaptureSource.UseHotkey="使用熱鍵" +Sources.GameCaptureSource.UseHotkey="使用快捷鍵" Sources.SoftwareCaptureSource.Blend="混合 (1-100):" Sources.SoftwareCaptureSource.CaptureLayered="擷取視窗圖層" @@ -265,7 +265,7 @@ Sources.SoftwareCaptureSource.ColorKey="透明色" Sources.SoftwareCaptureSource.CompatibilityMode="相容模式" Sources.SoftwareCaptureSource.EntireWindow="整個視窗" Sources.SoftwareCaptureSource.InnerWindow="內部視窗" -Sources.SoftwareCaptureSource.InvertMouseOnClick="游標點擊時反轉" +Sources.SoftwareCaptureSource.InvertMouseOnClick="點擊時反轉游標顏色" Sources.SoftwareCaptureSource.Monitor="螢幕:" Sources.SoftwareCaptureSource.MonitorCapture="螢幕擷取" Sources.SoftwareCaptureSource.MonitorCaptureTooltip="在影像設定中停用 Aero,可以盡可能的提升 FPS 數。" @@ -282,11 +282,11 @@ Sources.SoftwareCaptureSource.Similarity="相似性 (1-100):" Sources.SoftwareCaptureSource.Size="大小:" Sources.SoftwareCaptureSource.SpillReduction="減少溢出:" Sources.SoftwareCaptureSource.UseColorKey="使用透明色:" -Sources.SoftwareCaptureSource.Warning="***警告*** 在 vista/7 上,除非你真的需要擷取整個桌面,不然請使用視窗擷取或遊戲擷取來代替)" +Sources.SoftwareCaptureSource.Warning="***警告*** 在 Windows Vista / 7 上,除非你真的需要擷取整個桌面,不然請使用視窗擷取或遊戲擷取來代替。" Sources.SoftwareCaptureSource.WarningAero="***警告*** Aero 已啟用! 在 Windows 7 / Vista 上,當您使用螢幕擷取時建議您關閉它,不然您將得到較低的 FPS。 到影像設定中,關閉 Aero 以避免這個問題。" Sources.SoftwareCaptureSource.Window="視窗:" Sources.SoftwareCaptureSource.WindowCapture="視窗擷取" -Sources.SoftwareCaptureSource.WindowCaptureTooltip="如果只使用視窗擷取,可以啟用 Aero。最小化時影像不會更新。用這個方法擷取通常比顯示器擷取還快。當 Aero 啟用時,就算有其他視窗覆蓋在上面也不會出現。" +Sources.SoftwareCaptureSource.WindowCaptureTooltip="如果只使用視窗擷取,可以啟用 Aero。最小化時影像不會更新。用這個方法擷取通常比螢幕擷取還快。當 Aero 啟用時,就算有其他視窗覆蓋在上面也不會被擷取到。" Sources.SoftwareCaptureSource.WindowMinimized="視窗已最小化" Sources.SoftwareCaptureSource.WindowNotFound="無法找到視窗" @@ -311,13 +311,13 @@ Sources.TextSource.UseOutline="使用文字框架" Sources.TextSource.OutlineThickness="框架厚度:" Sources.TextSource.OutlineOpacity="不透明度:" Sources.TextSource.UseTextExtents="使用自訂文字延伸區" -Sources.TextSource.UseTextFromFile="使用檔案文字" +Sources.TextSource.UseTextFromFile="使用檔案文字 (UTF-8 或 相容的)" Sources.TextSource.VerticalScript="垂直" Sources.TextSource.Wrap="自動換行" Sources.TextSource.Scroll="捲動模式" -Sources.TransitionSource.Bitmaps="點陣圖:" -Sources.TransitionSource.Empty="沒有可顯示的點陣圖。" +Sources.TransitionSource.Bitmaps="圖像:" +Sources.TransitionSource.Empty="沒有可顯示的圖像。" Sources.TransitionSource.FadeInOnly="只有淡入效果:" Sources.TransitionSource.TimeBetweenBitmaps="變換圖片間隔 (秒):" Sources.TransitionSource.DisableFading="關閉淡化效果:" diff --git a/rundir/locale/uk.txt b/rundir/locale/uk.txt index 9c991123..43c548a1 100644 --- a/rundir/locale/uk.txt +++ b/rundir/locale/uk.txt @@ -10,6 +10,11 @@ Disable="Вимкнути" EnterName="Будь ласка, введіть ім'я" Gamma="Гамма:" GlobalSources="Загальні джерела..." +OK="OK" +Plugins="Плагіни..." +Refresh="Оновити" +Copy="Копіювати" +Settings="Настройки..." diff --git a/rundir/plugins/DShowPlugin/locale/cs.txt b/rundir/plugins/DShowPlugin/locale/cs.txt index 253c5a8f..b2ce2815 100644 --- a/rundir/plugins/DShowPlugin/locale/cs.txt +++ b/rundir/plugins/DShowPlugin/locale/cs.txt @@ -39,6 +39,7 @@ DeviceSelection.NoSound="Žádný zvuk" DeviceSelection.Opacity="Krytí" DeviceSelection.OutputSound="Pouze audio do streamu" DeviceSelection.PlayToDesktop="Audio na plochu" +DeviceSelection.PointFiltering="Použít bod filtrování" DeviceSelection.PreferredType="Použít výstupní formát" DeviceSelection.Refresh="Aktualizovat" DeviceSelection.Resolution="Rozlišení" @@ -48,5 +49,11 @@ DeviceSelection.Sound="Zvuk" DeviceSelection.SoundOffset="Časový posun (milisekundy):" DeviceSelection.SpillReduction="Únik redukce (1-1000):" DeviceSelection.UnsupportedResolution="Toto zařízení nepodporuje toto rozlišení" +DeviceSelection.UseBuffering="Použití ukládání do vyrovnávací paměti (v milisekundách):" +DeviceSelection.UseChromaKey="Použít Chroma klíč" +DeviceSelection.UseDeviceAudio="(Použít Audio zařízení)" +DeviceSelection.Video="Video" +Plugin.Description="Tento modul umožňuje přidat DirectShow video zařízení (webkamery, zachytávací karty, atd.) na scénu" +Plugin.Name="Modul DirectShow Video zařízení" diff --git a/rundir/plugins/DShowPlugin/locale/es.txt b/rundir/plugins/DShowPlugin/locale/es.txt index 0917ffae..3ad8c033 100644 --- a/rundir/plugins/DShowPlugin/locale/es.txt +++ b/rundir/plugins/DShowPlugin/locale/es.txt @@ -4,6 +4,12 @@ DeviceSelection="Selección de dispositivo" OK="Aceptar" DeinterlacingType.None="Ninguno" +DeinterlacingType.Discard="Descartar campo" +DeinterlacingType.Retro="Retro/Doble escaneo" +DeinterlacingType.Blend="Mezcla" +DeinterlacingType.Blend2x="Mezcla2x" +DeinterlacingType.Linear="Lineal" +DeinterlacingType.Linear2x="Lineal2x" DeinterlacingType.Yadif="Yadif" DeinterlacingType.Yadif2x="Yadif2x" DeinterlacingType.Debug="Depuración" @@ -11,12 +17,14 @@ DeviceSelection.TopFieldFirst="Campo Superior Primero" DeviceSelection.BottomFieldFirst="Campo Inferior Primero" DeviceSelection.GPUDeinterlacing="Usar la GPU" +CrossbarSelection.Open="Abrir Crossbar" DeviceSelection.AudioDevice="Dispositivo de entrada de audio:" DeviceSelection.Blend="Mezcla (1-100):" DeviceSelection.ChromaKey="Chroma Key" DeviceSelection.Color="Color:" DeviceSelection.Config="Configurar" +DeviceSelection.Crossbarselect="Seleccionar dispositivo de Crossbar:" DeviceSelection.CustomResolution="Resolución personalizada:" DeviceSelection.Device="Dispositivo:" DeviceSelection.Deinterlacing="Desentrelazado:" @@ -29,6 +37,7 @@ DeviceSelection.FPS="FPS:" DeviceSelection.Gamma="Gamma:" DeviceSelection.GlobalExists="Una fuente global ya se encuentra usando éste dispositivo." DeviceSelection.InvalidResolution="Resolución inválida" +DeviceSelection.NoSound="Sin audio" DeviceSelection.Opacity="Opacidad" DeviceSelection.OutputSound="Salida de audio al stream" DeviceSelection.PlayToDesktop="Salida de audio hacia el escritorio" @@ -36,10 +45,14 @@ DeviceSelection.PointFiltering="Usar point filtering" DeviceSelection.PreferredType="Utilice el formato de salida" DeviceSelection.Refresh="Actualizar" DeviceSelection.Resolution="Resolución:" +DeviceSelection.Select="Seleccionar" DeviceSelection.Similarity="Similitud (1-100):" DeviceSelection.Sound="Audio" +DeviceSelection.SoundOffset="Desplazamiento de Audio (en milisegundos):" +DeviceSelection.SpillReduction="Reducción de flujo (1-1000):" DeviceSelection.UnsupportedResolution="El dispositivo no admite esa resolución" DeviceSelection.UseBuffering="Usar búfer (milisegundos)" +DeviceSelection.UseChromaKey="Usar Croma" DeviceSelection.UseDeviceAudio="Dispositivo de audio" DeviceSelection.Video="Video" diff --git a/rundir/plugins/DShowPlugin/locale/lt.txt b/rundir/plugins/DShowPlugin/locale/lt.txt index f85f1774..a03e9dbc 100644 --- a/rundir/plugins/DShowPlugin/locale/lt.txt +++ b/rundir/plugins/DShowPlugin/locale/lt.txt @@ -3,6 +3,11 @@ ClassName="Vaizdo irašymo irenginys" DeviceSelection="Prietaiso pasirinkimas" OK="Gerai" +DeinterlacingType.None="Nė vienas" +DeinterlacingType.Blend="Sumaišyti" +DeinterlacingType.Blend2x="Sumaišyti2x" +DeinterlacingType.Linear="Linijinis" +DeinterlacingType.Linear2x="Linijinis2x" DeviceSelection.Blend="Mišinys (1-1000):" diff --git a/rundir/plugins/DShowPlugin/locale/pt.txt b/rundir/plugins/DShowPlugin/locale/pt.txt index 833317c4..b2ddb0bd 100644 --- a/rundir/plugins/DShowPlugin/locale/pt.txt +++ b/rundir/plugins/DShowPlugin/locale/pt.txt @@ -5,6 +5,7 @@ OK="OK" DeinterlacingType.None="Nenhum" DeinterlacingType.Discard="Cancelar campo" +DeinterlacingType.Retro="Retro/scandoubling" DeinterlacingType.Blend="Mistura" DeinterlacingType.Blend2x="Blend2x" DeinterlacingType.Linear="Linear" @@ -16,12 +17,14 @@ DeviceSelection.TopFieldFirst="Prioridade Campo Superior" DeviceSelection.BottomFieldFirst="Prioridade do Campo Inferior" DeviceSelection.GPUDeinterlacing="Usar o GPU" +CrossbarSelection.Open="Abrir barra cruzada" DeviceSelection.AudioDevice="Dispositivo de entrada de áudio:" DeviceSelection.Blend="Mistura (1-100):" DeviceSelection.ChromaKey="Chroma Key" DeviceSelection.Color="Cor:" DeviceSelection.Config="Configurar" +DeviceSelection.Crossbarselect="Selecione o dispositivo barra cruzada:" DeviceSelection.CustomResolution="Resolução personalizada:" DeviceSelection.Device="Dispositivo:" DeviceSelection.Deinterlacing="Desentrelaçamento:" diff --git a/rundir/plugins/DShowPlugin/locale/tw.txt b/rundir/plugins/DShowPlugin/locale/tw.txt index 399ed270..7bd16e44 100644 --- a/rundir/plugins/DShowPlugin/locale/tw.txt +++ b/rundir/plugins/DShowPlugin/locale/tw.txt @@ -21,13 +21,13 @@ CrossbarSelection.Open="開啟訊源設定" DeviceSelection.AudioDevice="音訊輸入裝置:" DeviceSelection.Blend="混合 (1-1000):" -DeviceSelection.ChromaKey="色度鍵" +DeviceSelection.ChromaKey="色鍵" DeviceSelection.Color="顏色:" DeviceSelection.Config="設定" DeviceSelection.Crossbarselect="選擇訊源裝置:" DeviceSelection.CustomResolution="自訂解析度:" DeviceSelection.Device="裝置:" -DeviceSelection.Deinterlacing="反交錯:" +DeviceSelection.Deinterlacing="去交錯:" DeviceSelection.ExistsInScene="已有來源正在使用這個裝置。" DeviceSelection.ExistsSomewhere="這個裝置目前為一個或多個場景的來源。" DeviceSelection.FlipImage="垂直翻轉" @@ -37,8 +37,8 @@ DeviceSelection.FPS="FPS:" DeviceSelection.Gamma="Gamma:" DeviceSelection.GlobalExists="已有全域來源在使用這個裝置。" DeviceSelection.InvalidResolution="無效的解析度" -DeviceSelection.NoSound="沒有聲音" -DeviceSelection.Opacity="透明度" +DeviceSelection.NoSound="沒有音訊" +DeviceSelection.Opacity="不透明度" DeviceSelection.OutputSound="只輸出聲音至串流" DeviceSelection.PlayToDesktop="輸出音訊至桌面" DeviceSelection.PointFiltering="使用點過濾" @@ -47,12 +47,12 @@ DeviceSelection.Refresh="重新整理" DeviceSelection.Resolution="解析度:" DeviceSelection.Select="選擇" DeviceSelection.Similarity="相似度 (1-1000):" -DeviceSelection.Sound="聲音" +DeviceSelection.Sound="音效" DeviceSelection.SoundOffset="音訊時間偏移 (毫秒):" DeviceSelection.SpillReduction="減少溢出 (1-1000):" DeviceSelection.UnsupportedResolution="這個裝置無法支援此解析度" DeviceSelection.UseBuffering="使用緩衝 (毫秒):" -DeviceSelection.UseChromaKey="使用色度鍵" +DeviceSelection.UseChromaKey="使用色鍵" DeviceSelection.UseDeviceAudio="(使用裝置音訊)" DeviceSelection.Video="影像" diff --git a/rundir/plugins/PSVPlugin/locale/lt.txt b/rundir/plugins/PSVPlugin/locale/lt.txt index b28b04f6..bec9bf0d 100644 --- a/rundir/plugins/PSVPlugin/locale/lt.txt +++ b/rundir/plugins/PSVPlugin/locale/lt.txt @@ -1,3 +1,5 @@ +Cancel="Atšaukti" +OK="Gerai" diff --git a/rundir/plugins/PSVPlugin/locale/tw.txt b/rundir/plugins/PSVPlugin/locale/tw.txt index a0ec4f51..b8d62506 100644 --- a/rundir/plugins/PSVPlugin/locale/tw.txt +++ b/rundir/plugins/PSVPlugin/locale/tw.txt @@ -2,8 +2,8 @@ Cancel="取消" OK="確定" Plugin.Name="個別場景音量插件" -Plugin.Description="可啟動以場景為單位的獨立音量追蹤" +Plugin.Description="可啟動以場景為單位的獨立音量追蹤。" Config.Caption="個別場景音量設定" -Config.Enable="啟動個別場景音量追蹤" +Config.Enable="啟用個別場景音量追蹤" From b01f17724cb3807b9eff27bf5d7fef627135e416 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gol-D-Ace Date: Thu, 29 Aug 2013 22:02:33 +0200 Subject: [PATCH 3/8] Updated the AUTHORS file with all the translators from crowdin --- AUTHORS | 40 ++++++++++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 30 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS index cab84581..40e1110a 100644 --- a/AUTHORS +++ b/AUTHORS @@ -55,16 +55,36 @@ venting: --------------------------------------------------- Translations: --------------------------------------------------- - Estonian - Andres Lasn - German - Johannes Grill and Johannes Kroker - Norwegian - August Kind Svendsen - French - Soopah, Alan Antunes - Bulgarian - Hath Ington - Russian - Corwin, xuok, R3mbrant, and Woona - Finnish - Joni "Arkkis" Nieminen - Dutch - Muf, ThoNohT, and others - Others - Thanks to all the other authors whos names I have not written - down. + Arabic - BWU Wheelman + Bulgarian - Hath Ington, SeanBrightside + Catalan - Kassidy Kearey + Chinese Simplified - Guijy + Chinese Traditional - woodghost, You-Ruei Tzeng + Czech - crongame + Danish - Crallebab + Dutch - Muf, ThoNohT + Estonian - Andres Lasn, jaagup.kymmel, Mario Kuusk + Finnish - Joni "Arkkis" Nieminen + French - Alan Antunes, Bertran de Balanda Jordi, George Crawford, Jean Pierre Ponce, samcool_129, Soopah + German - Gol D. Ace, Johannes Grill, Johannes Kroker, RobinJack0r, selebu + Hebrew - AlderaaN + Hungarian - Kashimus + Japanese - shousa + Korean - Seunghoon Yi, Wonjoo Noh + Lithuanian - Martynas Jurgilas, zanza zanzaa + Norwegian - August Kind Svendsen, Decicus, TCi + Norwegian Bokmal - Jørgen D. Næss, Stian Schultz + Pirate English - George Crawford, Gol D. Ace, Iotku, Patric Morgan, Tilen Kuzma, + Polish - Jasiegg, Michał Durak, Unitax + Portuguese - Bruno Ferreira, mushiris, scrapy, Tiago Mendes + Portuguese, Brazilian - gmontanola, Ramon Gonzalez, Ramon Mendes, William Sanches + Russian - Corwin, flex19, Кристиан Торрехон, R3mbrant, Sergei Fug1t1v3, Woona, xuok + Spanish - cE.Luka'23, DalbertoRodriguez, Javier Colter, Jorge González Muñoz, NoFix, Roberto Lorenzo, Steve Correa, Vitamina P + Swedish - Bjorn Astrom + Turkish - Burak Kaan Köse + Ukrainian - Кристиан Торрехон + Others - Thanks to all the other authors whos names I have not written + down. --------------------------------------------------- Libraries: From f1cf83b6ba2df01c3549ee4d2e2b4dba56b9e310 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gol-D-Ace Date: Thu, 29 Aug 2013 22:10:53 +0200 Subject: [PATCH 4/8] corrected flaws... Why is this always happening to me.... --- AUTHORS | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS index 40e1110a..ff978372 100644 --- a/AUTHORS +++ b/AUTHORS @@ -65,7 +65,7 @@ Translations: Dutch - Muf, ThoNohT Estonian - Andres Lasn, jaagup.kymmel, Mario Kuusk Finnish - Joni "Arkkis" Nieminen - French - Alan Antunes, Bertran de Balanda Jordi, George Crawford, Jean Pierre Ponce, samcool_129, Soopah + French - Alan Antunes, Bertran de Balanda Jordi, George Crawford, Jean Pierre Ponce, samcool_129, Soopah German - Gol D. Ace, Johannes Grill, Johannes Kroker, RobinJack0r, selebu Hebrew - AlderaaN Hungarian - Kashimus @@ -74,7 +74,7 @@ Translations: Lithuanian - Martynas Jurgilas, zanza zanzaa Norwegian - August Kind Svendsen, Decicus, TCi Norwegian Bokmal - Jørgen D. Næss, Stian Schultz - Pirate English - George Crawford, Gol D. Ace, Iotku, Patric Morgan, Tilen Kuzma, + Pirate English - George Crawford, Gol D. Ace, Iotku, Patric Morgan, Tilen Kuzma Polish - Jasiegg, Michał Durak, Unitax Portuguese - Bruno Ferreira, mushiris, scrapy, Tiago Mendes Portuguese, Brazilian - gmontanola, Ramon Gonzalez, Ramon Mendes, William Sanches From 3651f698ce636be94b82e8b63575ac83e28d67c1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jp9000 Date: Fri, 30 Aug 2013 05:42:44 -0700 Subject: [PATCH 5/8] update version to 0.553 --- DShowPlugin/DShowPlugin.rc | 8 ++++---- GraphicsCapture/GraphicsCapture.rc | 8 ++++---- .../GraphicsCaptureHook/GraphicsCaptureHook.rc | 8 ++++---- OBS.rc | 8 ++++---- OBSApi/OBSApi.rc | 8 ++++---- Source/Main.h | 4 ++-- 6 files changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/DShowPlugin/DShowPlugin.rc b/DShowPlugin/DShowPlugin.rc index 8fcec6b1..a220eb33 100644 --- a/DShowPlugin/DShowPlugin.rc +++ b/DShowPlugin/DShowPlugin.rc @@ -58,8 +58,8 @@ IDC_COLORPICKER CURSOR "cursor1.cur" // VS_VERSION_INFO VERSIONINFO - FILEVERSION 0,5,5,2 - PRODUCTVERSION 0,5,5,2 + FILEVERSION 0,5,5,3 + PRODUCTVERSION 0,5,5,3 FILEFLAGSMASK 0x3fL #ifdef _DEBUG FILEFLAGS 0x1L @@ -75,12 +75,12 @@ BEGIN BLOCK "040904b0" BEGIN VALUE "FileDescription", "Open Broadcaster Software DirectShow Plugin" - VALUE "FileVersion", "0.5.5.2" + VALUE "FileVersion", "0.5.5.3" VALUE "InternalName", "DShowPlugin.dll" VALUE "LegalCopyright", "Copyright (C) 2013" VALUE "OriginalFilename", "DShowPlugin.dll" VALUE "ProductName", "Open Broadcaster Software DirectShow Plugin" - VALUE "ProductVersion", "0.5.5.2" + VALUE "ProductVersion", "0.5.5.3" END END BLOCK "VarFileInfo" diff --git a/GraphicsCapture/GraphicsCapture.rc b/GraphicsCapture/GraphicsCapture.rc index ae88d7ef..2ec979d4 100644 --- a/GraphicsCapture/GraphicsCapture.rc +++ b/GraphicsCapture/GraphicsCapture.rc @@ -106,8 +106,8 @@ END // VS_VERSION_INFO VERSIONINFO - FILEVERSION 0,5,5,2 - PRODUCTVERSION 0,5,5,2 + FILEVERSION 0,5,5,3 + PRODUCTVERSION 0,5,5,3 FILEFLAGSMASK 0x3fL #ifdef _DEBUG FILEFLAGS 0x1L @@ -123,12 +123,12 @@ BEGIN BLOCK "040904b0" BEGIN VALUE "FileDescription", "Open Broadcaster Software Game Capture Plugin" - VALUE "FileVersion", "0.5.5.2" + VALUE "FileVersion", "0.5.5.3" VALUE "InternalName", "GraphicsCapture.dll" VALUE "LegalCopyright", "Copyright (C) 2013" VALUE "OriginalFilename", "GraphicsCapture.dll" VALUE "ProductName", "Open Broadcaster Software Game Capture Plugin" - VALUE "ProductVersion", "0.5.5.2" + VALUE "ProductVersion", "0.5.5.3" END END BLOCK "VarFileInfo" diff --git a/GraphicsCapture/GraphicsCaptureHook/GraphicsCaptureHook.rc b/GraphicsCapture/GraphicsCaptureHook/GraphicsCaptureHook.rc index 94a86612..3e427b23 100644 --- a/GraphicsCapture/GraphicsCaptureHook/GraphicsCaptureHook.rc +++ b/GraphicsCapture/GraphicsCaptureHook/GraphicsCaptureHook.rc @@ -61,8 +61,8 @@ LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US // VS_VERSION_INFO VERSIONINFO - FILEVERSION 0,5,5,2 - PRODUCTVERSION 0,5,5,2 + FILEVERSION 0,5,5,3 + PRODUCTVERSION 0,5,5,3 FILEFLAGSMASK 0x3fL #ifdef _DEBUG FILEFLAGS 0x1L @@ -78,12 +78,12 @@ BEGIN BLOCK "040904b0" BEGIN VALUE "FileDescription", "Open Broadcaster Software Game Capture Hook" - VALUE "FileVersion", "0.5.5.2" + VALUE "FileVersion", "0.5.5.3" VALUE "InternalName", "GraphicsCaptureHook.dll" VALUE "LegalCopyright", "Copyright (C) 2013" VALUE "OriginalFilename", "GraphicsCaptureHook.dll" VALUE "ProductName", "Open Broadcaster Software Game Capture Hook" - VALUE "ProductVersion", "0.5.5.2" + VALUE "ProductVersion", "0.5.5.3" END END BLOCK "VarFileInfo" diff --git a/OBS.rc b/OBS.rc index a4bf50f1..86703121 100644 --- a/OBS.rc +++ b/OBS.rc @@ -834,8 +834,8 @@ END // VS_VERSION_INFO VERSIONINFO - FILEVERSION 0,5,5,2 - PRODUCTVERSION 0,5,5,2 + FILEVERSION 0,5,5,3 + PRODUCTVERSION 0,5,5,3 FILEFLAGSMASK 0x17L #ifdef _DEBUG FILEFLAGS 0x1L @@ -851,12 +851,12 @@ BEGIN BLOCK "040904b0" BEGIN VALUE "FileDescription", "Open Broadcaster Software" - VALUE "FileVersion", "0.5.5.2" + VALUE "FileVersion", "0.5.5.3" VALUE "InternalName", "OBS" VALUE "LegalCopyright", "Copyright (C) 2013" VALUE "OriginalFilename", "OBS.exe" VALUE "ProductName", "Open Broadcaster Software" - VALUE "ProductVersion", "0.5.5.2" + VALUE "ProductVersion", "0.5.5.3" END END BLOCK "VarFileInfo" diff --git a/OBSApi/OBSApi.rc b/OBSApi/OBSApi.rc index 1cc082b6..50994394 100644 --- a/OBSApi/OBSApi.rc +++ b/OBSApi/OBSApi.rc @@ -51,8 +51,8 @@ END // VS_VERSION_INFO VERSIONINFO - FILEVERSION 0,5,5,2 - PRODUCTVERSION 0,5,5,2 + FILEVERSION 0,5,5,3 + PRODUCTVERSION 0,5,5,3 FILEFLAGSMASK 0x3fL #ifdef _DEBUG FILEFLAGS 0x1L @@ -68,12 +68,12 @@ BEGIN BLOCK "040904b0" BEGIN VALUE "FileDescription", "Open Broadcaster Software API Library" - VALUE "FileVersion", "0.5.5.2" + VALUE "FileVersion", "0.5.5.3" VALUE "InternalName", "OBSApi.dll" VALUE "LegalCopyright", "Copyright (C) 2013" VALUE "OriginalFilename", "OBSApi.dll" VALUE "ProductName", "Open Broadcaster Software API Library" - VALUE "ProductVersion", "0.5.5.2" + VALUE "ProductVersion", "0.5.5.3" END END BLOCK "VarFileInfo" diff --git a/Source/Main.h b/Source/Main.h index c0d387c2..fd3aedb7 100644 --- a/Source/Main.h +++ b/Source/Main.h @@ -73,8 +73,8 @@ extern bool bIsPortable; extern TCHAR lpAppPath[MAX_PATH]; extern TCHAR lpAppDataPath[MAX_PATH]; -#define OBS_VERSION 0x005502 //version number is 0xMMmmtt (Major.minor.test - yes I know it's hex) -#define OBS_VERSION_STRING_ANSI "Open Broadcaster Software v0.552b" +#define OBS_VERSION 0x005503 //version number is 0xMMmmtt (Major.minor.test - yes I know it's hex) +#define OBS_VERSION_STRING_ANSI "Open Broadcaster Software v0.553b" #define OBS_VERSION_STRING TEXT(OBS_VERSION_STRING_ANSI) #define OBS_TEST_BUILD 1 //define this if releasing a test build to disable the auto updater From 3aa59a7e245b7d8db4827d8e8102ada7285aa9b5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jp9000 Date: Fri, 30 Aug 2013 05:46:32 -0700 Subject: [PATCH 6/8] update installer file to 0.553 --- installer/installer.nsi | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/installer/installer.nsi b/installer/installer.nsi index 3edeaffc..bcb886ab 100644 --- a/installer/installer.nsi +++ b/installer/installer.nsi @@ -2,7 +2,7 @@ ; Define your application name !define APPNAME "Open Broadcaster Software" -!define APPNAMEANDVERSION "Open Broadcaster Software 0.552b" +!define APPNAMEANDVERSION "Open Broadcaster Software 0.553b" ; Additional script dependencies !include WinVer.nsh From 071094b719dd5ef99b3ac6554a0404e00862130c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jp9000 Date: Fri, 30 Aug 2013 05:56:30 -0700 Subject: [PATCH 7/8] added italian translation thanks to Angelo Romano --- rundir/locale/it.txt | 302 ++++++++++++++++++++++- rundir/plugins/DShowPlugin/locale/it.txt | 57 ++++- rundir/plugins/PSVPlugin/locale/it.txt | 7 +- 3 files changed, 361 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/rundir/locale/it.txt b/rundir/locale/it.txt index 39859ac8..629dade9 100644 --- a/rundir/locale/it.txt +++ b/rundir/locale/it.txt @@ -1,41 +1,337 @@ +Add="Aggiungi" +Preview="Anteprima" +Order="Ordina" +Apply="Applica" +Browse="Sfoglia..." +BuildingMP4Dialog="Creazione MP4" +Cancel="Annulla" +ClearHotkey="Azzera" +Color="Colore" +Default="Predefinito" +Defaults="Predefinite" +DeleteConfirm="Sei sicuro di voler eliminare le righe selezionate?" +Desktop="Desktop" +Disable="Disabilita" +EndingDelay="Termina Stream ritardato..." +EnterName="Specificare un nome" +Gamma="Gamma:" +GlobalSources="Sorgenti Globali..." +IncompatibleModules="Sono state riscontrate chiamate incompatibili nel processo OBS. Assicurati che OBS sia presente nella lista esclusioni di programmi di sovrapposizione immagini o cattura video come DXTory, FRAPS, ASUS/MSI OSD, etc.\r\nDopo aver chiuso o cambiato le impostazioni di tali programmi, dovrai chiudere e riaprire OBS per rendere attivi i cambiamenti.\r\n\r\nPuoi ignorare questo avviso e continuare comunque con il rischio che OBS chiuda inaspettatamente." +MicrophoneFailure="Riscontrato un errore durante l'inizializzazione del microfono audio - potrebbe non essere correttamente collegato, oppure potrebbe essere in uso esclusivo da parte di un'altra applicazione." +MoveDown="Sposta sotto" +MoveToBottom="Sposta in fondo" +MoveToTop="Sposta in primo piano" +MoveUp="Sposta sopra" +NameExists="'$1' risulta essere già presente. Inserire un nome diverso" +None="Nessuno" +OK="OK" +Plugins="Plugins..." +Reconnecting="Riconnessione in corso..." +Refresh="Aggiorna" +Remove="Elimina" +Rename="Rinomina" +Copy="Copia" +Scene="Scena" +Settings="Impostazioni..." +StreamReport="Riepilogo Stream" +BuildingMP4Dialog.Progress="Creazione MP4 in corso, attendere prego..." +Connection.CouldNotConnect="Impossibile connettersi al server" +Connection.CouldNotParseURL="Impossibile risolvere l'indirizzo URL RTMP" +Connection.Disconnected="Disconnesso dal server" +Connection.InvalidStream="Impossibile accedere al canale o allo Stream Key specificato. Potrebbe trattarsi di un canale/Stream Key non valido, oppure di una sessione autenticata in sospeso con il server." +DeleteConfirm.Title="Eliminare le righe selezionate?" +EndingDelay.TimeLeft="Tempo rimanente: $1" +GlobalSources.DeleteConfirm="Se elimini una sorgente globale, sarà rimossa da ogni scena che la utilizza. Sei sicuro di voler continuare?" +Listbox.Add="Aggiungi $1" +Listbox.Center="Centra" +Listbox.CenterHorizontally="Centra orizzontalmente" +Listbox.CenterVertically="Centra Verticalmente" +Listbox.MoveTop="Sposta in primo piano" +Listbox.MoveRight="Sposta nel margine destro" +Listbox.MoveBottom="Sposta in fondo" +Listbox.MoveLeft="Sposta nel margine sinistro" +Listbox.Config="Proprietà" +Listbox.FitToScreen="Adatta allo schermo" +Listbox.Positioning="Posizione/Dimensioni" +Listbox.ResetSize="Reset dimensioni" +Listbox.SetHotkey="Imposta HotKey" +ListBox.ResetCrop="Reset ritaglio" +MainMenu.File="&File" +MainMenu.Help="Ai&uto" +MainMenu.Profiles="&Profili" +MainMenu.Settings="&Impostazioni" +MainMenu.Settings.AlwaysOnTop="Sempre in primo piano" +MainMenu.Settings.FullscreenMode="Modalità &Anteprima a schermo intero" +MainMenu.File.Exit="&Esci" +MainMenu.File.Save="&Salva" +MainMenu.Help.Contents="&Manuale" +MainMenu.Help.VisitWebsite="Visita il sito" +MainMenu.Settings.OpenConfigFolder="Apri la cartella delle &Configurazioni" +MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Apri la cartella dei &Log" +MainWindow.BeginMessage="Stream non attivo\n\nClick su \"Avvia Stream\" o \"Anteprima Stream\" per iniziare" +MainWindow.PreviewDisabled="Anteprima disabilitata" +MainWindow.Dashboard="Dashboard" +MainWindow.DroppedFrames="Frame saltati:" +MainWindow.Exit="Esci" +MainWindow.Plugins="Plugins" +MainWindow.SceneEditor="Modifica Scena" +MainWindow.Scenes="Scene:" +MainWindow.Sources="Sorgenti:" +MainWindow.StartStream="Avvia Stream" +MainWindow.StopStream="Interrompi Stream" +MainWindow.StopTest="Interrompi Anteprima" +MainWindow.TestStream="Anteprima Stream" +Plugins.Configure="Configura" +Plugins.Description="Descrizione:" +Plugins.Filename="Nome file:" +Reconnecting.Retrying="Impossibile riconnettersi. Tentativo in corso" +RenderView.EnableView="Abilita Vista" +RenderView.DisplayPanel="Abilita Panello di Controllo" +RenderView.ViewModeScaleToFit="Modalità di adattamento alla pagina" +RenderView.ViewMode1To1="Modalità 1:1" +Scene.Hotkey="HotKey per la Scena" +Scene.MissingSources="Impossibile caricare tutte le sorgenti a causa di parametri non validi o plugin mancanti" +Scene.Hotkey.AlreadyInUse="Questo HotKey risulta già abbinato." +Scene.Hotkey.Hotkey="HotKey:" +Capture.Start.FileStream.WarningCaption="Attenzione" +Capture.Start.FileStream.Warning="Impossibile creare il file di output per lo Stream.\n\nControlla il percorso del file nei Parametri Broadcast." +Settings.Advanced="Avanzate" +Settings.Audio="Audio" +Settings.Encoding="Codifica" +Settings.General="Generali" +Settings.Info="Queste impostazioni saranno applicate a partire dal prossimo Stream." +Settings.Publish="Parametri Broadcast" +Settings.SaveChangesPrompt="Vuoi salvare e applicare i cambiamenti alla configurazione?" +Settings.SaveChangesTitle="Applicare la configurazione corrente?" +Settings.Video="Video" +Settings.Advanced.AutomaticLatency="Modalità automatica a bassa latenza:" +Settings.Advanced.AllowOtherHotkeyModifiers="Consenti altri modificatori per le HotKey" +Settings.Advanced.BindToIP="Associa all'interfaccia:" +Settings.Advanced.DisablePreviewEncoding="Disabilita la codifica durante l'anteprima" +Settings.Advanced.GlobalAudioTimeAdjust="Tempo globale per le operazioni di buffer audio (millisecondi):" +Settings.Advanced.LatencyTuning="Fattore di sintonizzazione latenza:" +Settings.Advanced.Network="Rete" +Settings.Advanced.PresetWarning="ATTENZIONE! Cambiare lo schema predefinito di x264 può avere gravi effetti negativi sulla qualità dello Stream e sul carico della CPU.\r\n\r\nNon cambiare questo valore a meno che tu non comprenda appieno le conseguenze che il nuovo schema avrà sul tuo Stream.\r\n\r\nValuta con attenzione ogni guida che possa suggerirti cambiamenti. Non dovresti aver mai bisogno di cambiare l'impostazione predefinita (veryfast).\r\n\r\nSei sicuro di voler cambiare lo schema preimpostato?" +Settings.Advanced.ProcessPriority="Classe di priorità del processo" +Settings.Advanced.SendBufferSize="Dimensione buffer di invio:" +Settings.Advanced.UnlockHigherFPS="Consenti ingresso 61-120 FPS nelle impostazioni video" +Settings.Advanced.UseCBR="Usa CBR" +Settings.Advanced.PadCBR="Abilita padding CBR" +Settings.Advanced.PadCBRToolTip="Come predefinito è attivo per un CBR regolare.\n\rNon disabilitare a meno che anticipatamente\n\rtu abbia bisogno di cambiare il BitRate di riferimento durante lo Stream." +Settings.Advanced.UseCFR="Usa CFR" +Settings.Advanced.UseMultithreadedOptimizations="Usa ottimizzazioni multithread" +Settings.Advanced.UseQSV="Usa Quick Sync" +Settings.Advanced.QSVUseVideoEncoderSettings="Usa impostazioni personalizzate di x264 per QSV" +Settings.Advanced.QSVUseVideoEncoderSettingsToolTip="Attualmente supporta solo keyint e bframes." +Settings.Advanced.SceneBufferTime="Tempo per le operazioni di buffer della scena (millisecondi):" +Settings.Advanced.SyncToVideoTime="Forza l'audio del pc ad usare i marcatori video come base per la sincronizzazione audio" +Settings.Advanced.VideoEncoderCPUTradeoff="x264 CPU Schema:" +Settings.Advanced.VideoEncoderCPUTradeoffToolTip="Impostando un alto valore viene ridotto il carico della CPU a discapito di alcuni aspetti della qualità video. Viceversa, un valore più basso aumenterà la qualità video aumentando il carico della CPU.\r\n\r\nRaccomandato: veryfast" +Settings.Advanced.VideoEncoderSettings="Parametri personalizzati x264 Encoder" +Settings.Advanced.VideoEncoderSettingsTooltip="Consente di impostare parametri personalizzati per x264 Encoder. Nella forma [parametro]=[valore] (ad es. \"vbv-maxrate=1000 vbv-bufsize=1000\")." +Settings.Advanced.Priority.Idle="Bassa" +Settings.Advanced.Priority.Normal="Normale" +Settings.Advanced.Priority.AboveNormal="Superiore al normale" +Settings.Advanced.Priority.High="Alta" +Settings.Audio.DesktopBoost="Estensione Desktop (multipli):" +Settings.Audio.Device="Microfono/Dispositivo audio ausiliario:" +Settings.Audio.ForceMicMono="Forza microfono/dispositivo ausiliario in Mono:" +Settings.Audio.MicBoost="Estensione Mic/Aux (multipli):" +Settings.Audio.MicTimeOffset="Intervallo di tempo Mic (millisecondi):" +Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Attiva/Disattiva Desktop HotKey:" +Settings.Audio.MuteMicHotkey="Attiva/Disattiva Mic HotKey:" +Settings.Audio.PlaybackDevice="Dispositivo audio pc:" +Settings.Audio.PushToTalkDelay="Ritardo Push-to-talk (millisecondi):" +Settings.Audio.PushToTalkHotkey="Usa Push-to-talk:" +Settings.Audio.UseMicQPC="Usa marcatori Mic QPC" +Settings.Encoding.Audio="Codifica Audio" +Settings.Encoding.Video="Codifica Video" +Settings.Encoding.Audio.Bitrate="BitRate:" +Settings.Encoding.Audio.Codec="Codec:" +Settings.Encoding.Audio.Format="Formato:" +Settings.Encoding.Video.BufferSize="Dimensione buffer (kbit):" +Settings.Encoding.Video.BufferSizeTooltip="La dimensione del buffer determina quanti dati vengono pre-trattati. Questo valore influenza particolarmente le scene molto dinamiche. Se non vuoi usarlo, impostalo allo stesso valore del tuo BitRate. Consulta il manuale d'aiuto per maggiori informazioni." +Settings.Encoding.Video.CustomBuffer="Usa dimensione personalizzata del buffer" +Settings.Encoding.Video.MaxBitRate="MAX BitRate (kb/s):" +Settings.Encoding.Video.MaxBitRateTooltip="Questo valore regola il massimo BitRate usato per il video. Nota che nonostante il BitRate medio avrà questo valore, questo sarà influenzato dalla dimensione del buffer. Sarebbe opportuno che questo valore non superasse la velocità di upload della tua linea.\r\n\r\nPer determinare la velocità di upload puoi usare un sito come speedtest.net." +Settings.Encoding.Video.Quality="Livello di qualità:" +Settings.Encoding.Video.QualityTooltip="Questa impostazione cercherà di mirare ad ottenere un certo livello di qualità basandosi sul BitRate e la dimensione del buffer. Settando un alto livello con un basso BitRate sarà sacrificata la qualità di scene molto dinamiche e ottimizzata quella di scene statiche, ottenendo una qualità globale incoerente." +Settings.General.Add="Aggiungi Nuovo" +Settings.General.ConfirmDelete="Sei sicuro di voler eliminare il profilo '$1'?" +Settings.General.InvalidName="Il nome del profilo non può contenere i seguenti caratteri:\r\n\\ / : * ? \" < > |" +Settings.General.Language="Lingua:" +Settings.General.Profile="Configurazione Profilo:" +Settings.General.Notification="Abilita icona nell'area di notifica" +Settings.General.NotificationMinimize="Minimizza nell'area di notifica" +Settings.General.ShowObs="Mostra OBS" +Settings.General.HideObs="Nascondi OBS" +Settings.General.Restart="Dovrai chiudere e riaprire OBS per rendere effettivo il cambiamento della lingua.\r\n\r\n[Restart OBS to change language]" +Settings.Publish.AutoReconnect="Riconnessione automatica:" +Settings.Publish.AutoReconnectTimeout="Timeout riconnessione automatica:" +Settings.Publish.ChannelName="Nome Canale:" +Settings.Publish.DashboardLink="Collegamento Dashboard (se necessario):" +Settings.Publish.Delay="Ritardo (secondi):" +Settings.Publish.LowLatencyMode="Minimizza carico di rete:" +Settings.Publish.Mode="Modalità:" +Settings.Publish.Password="Password (se necessario):" +Settings.Publish.Playpath="Play Path/Stream Key (se necessario):" +Settings.Publish.SavePath="Percorso file:" +Settings.Publish.SaveToFile="Salva su file:" +Settings.Publish.Server="Server:" +Settings.Publish.Service="Servizio di streaming:" +Settings.Publish.StartStreamHotkey="HotKey avvio Stream:" +Settings.Publish.StopStreamHotkey="HotKey interruzione Stream:" +Settings.Publish.Username="Username (se necessario):" +Settings.Publish.Mode.FileOnly="Solo su file" +Settings.Publish.Mode.LiveStream="Live Stream" +Settings.Video.Custom="Personalizzata:" +Settings.Video.Device="Adattatore video:" +Settings.Video.DisableAero="Disattiva Aero:" +Settings.Video.DisableAeroTooltip="Disattivare Aero è fortemente raccomandato se si usa la modalità di Cattura schermo." +Settings.Video.Downscale="Risoluzione ridotta:" +Settings.Video.DownscaleTooltip="Una risoluzione ridotta può migliorare la qualità del video a discapito della risoluzione video." +Settings.Video.Filter="Filtro:" +Settings.Video.FPS="FPS (Frame al secondo):" +Settings.Video.Monitor="Schermo:" +Settings.Video.Resolution="Risoluzione base:" +Settings.Video.Filter.Bilinear="Bilineare (più veloce)" +Settings.Video.Filter.Bicubic="Bicubica nitida (dettagli buoni, 16 campioni)" +Settings.Video.Filter.Lanczos="Lanczos (più dettagli, 36 campioni)" +Sources.BitmapSource="Immagine" +Sources.GameCaptureSource="Cattura finestra a schermo intero (Game)" +Sources.GlobalSource="Sorgente Globale" +Sources.SoftwareCaptureSource="Cattura finestra (Software)" +Sources.TextSource="Testo" +Sources.TransitionSource="Presentazione immagini" +Sources.BitmapSource.Color="Colore:" +Sources.BitmapSource.Empty="Nessuna immagine inserita. Sfoglia e seleziona" +Sources.BitmapSource.Opacity="Opacità:" +Sources.BitmapSource.Monitor="Controlla le modifiche al file:" +Sources.GameCaptureSource.Application="Applicazione:" +Sources.GameCaptureSource.IgnoreAspect="Ignora il rapporto delle dimensioni della finestra" +Sources.GameCaptureSource.PluginDescription="Cattura i frame direttamente da giochi e applicazioni grafiche agganciandosi all'applicazione ed elaborando i frame appena arrivano." +Sources.GameCaptureSource.PluginName="Plugin cattura gioco" +Sources.GameCaptureSource.RequiresAdmin="Queste applicazioni richiedono l'accesso come amministratore (esegui OBS come amministratore per la cattura video):" +Sources.GameCaptureSource.SelectApplication="Seleziona applicazione" +Sources.GameCaptureSource.StretchToScreen="Adatta l'immagine allo schermo" +Sources.GameCaptureSource.UseHotkey="Usa HotKey" +Sources.SoftwareCaptureSource.Blend="Armonizzazione (1-100):" +Sources.SoftwareCaptureSource.CaptureLayered="Cattura finestre animate" +Sources.SoftwareCaptureSource.CaptureLayeredTip="Cattura finestre personalizzate o trasparenti / animate quando Aero è disabilitato. Potrebbe causare lo sfarfallio del mouse quando è attivo. Abilita soltanto se non sei in grado di catturare una specifica applicazione." +Sources.SoftwareCaptureSource.ColorKey="Color Key" +Sources.SoftwareCaptureSource.CompatibilityMode="Modalità compatibile" +Sources.SoftwareCaptureSource.EntireWindow="Intera finestra" +Sources.SoftwareCaptureSource.InnerWindow="Finestra interna" +Sources.SoftwareCaptureSource.InvertMouseOnClick="Inverti il cursore al click" +Sources.SoftwareCaptureSource.Monitor="Schermo:" +Sources.SoftwareCaptureSource.MonitorCapture="Cattura schermo" +Sources.SoftwareCaptureSource.MonitorCaptureTooltip="Disabilita Aero nelle impostazioni video per aumentare FPS" +Sources.SoftwareCaptureSource.MouseCapture="Cattura il cursore del mouse" +Sources.SoftwareCaptureSource.PointFiltering="Usa filtraggio punto-a-punto" +Sources.SoftwareCaptureSource.Position="Posizione:" +Sources.SoftwareCaptureSource.RegionCapture="Sotto-Regione" +Sources.SoftwareCaptureSource.RegionWindowText="Premi ENTER, ESC, o fai click fuori dal rettangolo quando hai finito." +Sources.SoftwareCaptureSource.Select="Seleziona" +Sources.SoftwareCaptureSource.SelectRegion="Seleziona regione" +Sources.SoftwareCaptureSource.SelectRegionTooltip="Quando si seleziona una regione, puoi spostarla cliccando e trascinandola, o ridimensionarla cliccando e trascinando i bordi del rettangolo di selezione." +Sources.SoftwareCaptureSource.SetStreamSize="Imposta risoluzione base" +Sources.SoftwareCaptureSource.Similarity="Somiglianza (1-100):" +Sources.SoftwareCaptureSource.Size="Dimensioni:" +Sources.SoftwareCaptureSource.SpillReduction="Riduzione sbavatura del colore di sfondo:" +Sources.SoftwareCaptureSource.UseColorKey="Usa Color Key:" +Sources.SoftwareCaptureSource.Warning="***Attenzione*** Su Windows 7 / Vista, a meno che non sia assolutamente necessaria la cattura dell'intero desktop, conviene usare la cattura finestra o la cattura gioco, in quanto operano molto più efficientemente." +Sources.SoftwareCaptureSource.WarningAero="***Attenzione*** Aero è attivo! Su Windows 7 / Vista, è raccomandabile disabilitare Aero quando si usa la cattura schermo o si avrà un FPS più basso. Vai nelle impostazioni video e disabilita Aero per evitare questo problema." +Sources.SoftwareCaptureSource.Window="Finestra:" +Sources.SoftwareCaptureSource.WindowCapture="Cattura finestra" +Sources.SoftwareCaptureSource.WindowCaptureTooltip="Aero può essere abilitato usando soltanto la cattura finestra. L'immagine non può aggiornarsi mentre è ridotta a icona. La cattura è tipicamente più veloce con questo metodo rispetto alla cattura schermo. Quando Aero è attivo, le finestre in primo piano non appariranno." +Sources.SoftwareCaptureSource.WindowMinimized="Finestra ridotta a icona" +Sources.SoftwareCaptureSource.WindowNotFound="Impossibile trovare la finestra" +Sources.TextSource.Align="Allineamento:" +Sources.TextSource.BackgroundColor="Colore di sfondo:" +Sources.TextSource.BackgroundOpacity="Opacità dello sfondo:" +Sources.TextSource.Bold="Grassetto" +Sources.TextSource.Center="Centra" +Sources.TextSource.EnterText="Inserisci testo" +Sources.TextSource.FileNotFound="Impossibile aprire il file '$1'" +Sources.TextSource.Font="Carattere:" +Sources.TextSource.FontNotFound="Carattere '$1' non trovato" +Sources.TextSource.FontSize="Dimensione carattere:" +Sources.TextSource.Italic="Corsivo" +Sources.TextSource.Left="A sinistra" +Sources.TextSource.Right="A destra" +Sources.TextSource.ScrollSpeed="Velocità di rotazione:" +Sources.TextSource.Size="Dimensioni:" +Sources.TextSource.Underline="Sottolineato" +Sources.TextSource.UseCustomExtents="Usa personalizzazioni testo" +Sources.TextSource.UseOutline="Usa cornice" +Sources.TextSource.OutlineThickness="Spessore:" +Sources.TextSource.OutlineOpacity="Opacità:" +Sources.TextSource.UseTextExtents="Usa personalizzazioni testo" +Sources.TextSource.UseTextFromFile="Usa testo da file (UTF-8 o compatibile)" +Sources.TextSource.VerticalScript="In verticale" +Sources.TextSource.Wrap="A capo automatico" +Sources.TransitionSource.Bitmaps="Immagini:" +Sources.TransitionSource.Empty="Non ci sono immagini inserite da mostrare." +Sources.TransitionSource.FadeInOnly="Solo dissolvenza:" +Sources.TransitionSource.TimeBetweenBitmaps="Attesa tra due immagini (secondi):" +Sources.TransitionSource.DisableFading="Disabilita dissolvenza:" +Sources.TransitionSource.Randomize="Sequenza casuale:" +Updater.DownloadNow="Vuoi scaricarli adesso?" +Updater.NewUpdates="I seguenti aggiornamenti sono disponibili:\r\n\r\n" +Updater.RunningWarning="OBS sarà riavviato per installare gli aggiornamenti.\r\n\r\nSei sicuro di voler continuare?" +Updater.UpdatesAvailable="Sono disponibili aggiornamenti" - - - +Plugins.NoiseGate.PluginName="Riduzione rumore microfono" +Plugins.NoiseGate.PluginDescription="Riduce il rumore di fondo del microfono quando non stai parlando." +Plugins.NoiseGate.Thresholds="Soglie" +Plugins.NoiseGate.General="Generale" +Plugins.NoiseGate.Help="Aiuto" +Plugins.NoiseGate.HelpText="Una barriera del rumore automaticamente azzera il volume del segnale di input quando scende sotto la \"soglia di chiusura\" della barriera e ripristina il volume quando sale sopra la \"soglia di apertura\". Un buon livello di partenza per le soglie si ottiene impostando la soglia di chiusura approssimativamente 4 dB sopra il livello di rumore più forte e la soglia di apertura 6 dB sopra la soglia di chiusura.\n\nLa barriera del rumore viene temporaneamente disabilitata mentre questa finestra di configurazione è aperta." +Plugins.NoiseGate.ConfigureTitle="Configura riduzione rumore microfono" +Plugins.NoiseGate.EnablePreview="Abilita anteprima" +Plugins.NoiseGate.DisablePreview="Disabilita anteprima" +Plugins.NoiseGate.ResetToDefaults="Ripristina impostazioni predefinite" +Plugins.NoiseGate.ConfirmReset="Sei sicuro di voler ripristinare le impostazioni predefinite? Le impostazioni attuali verranno sovrascritte." +Plugins.NoiseGate.EnableNoiseGate="Abilita riduzione rumore di fondo:" +Plugins.NoiseGate.OpenThreshold="Soglia di\napertura" +Plugins.NoiseGate.CloseThreshold="Soglia di\nchiusura" +Plugins.NoiseGate.AttackTime="Tempo di avvio (millisecondi):" +Plugins.NoiseGate.HoldTime="Tempo di attesa (millisecondi):" +Plugins.NoiseGate.ReleaseTime="Tempo di rilascio (millisecondi):" diff --git a/rundir/plugins/DShowPlugin/locale/it.txt b/rundir/plugins/DShowPlugin/locale/it.txt index 3f2ff2d6..429ebdb6 100644 --- a/rundir/plugins/DShowPlugin/locale/it.txt +++ b/rundir/plugins/DShowPlugin/locale/it.txt @@ -1,5 +1,60 @@ +Cancel="Annulla" +ClassName="Dispositivo di cattura video" +DeviceSelection="Selezione dispositivo" +OK="OK" +DeinterlacingType.None="Nessuno" +DeinterlacingType.Discard="Scarto livelli" +DeinterlacingType.Retro="Retro/Raddoppio Linea" +DeinterlacingType.Blend="Armonizzazione" +DeinterlacingType.Blend2x="Armonizzazione 2x" +DeinterlacingType.Linear="Lineare" +DeinterlacingType.Linear2x="Lineare 2x" +DeinterlacingType.Yadif="Yadif" +DeinterlacingType.Yadif2x="Yadif 2x" +DeinterlacingType.Debug="Debug" +DeviceSelection.TopFieldFirst="Priorità livello superiore" +DeviceSelection.BottomFieldFirst="Priorità livello inferiore" +DeviceSelection.GPUDeinterlacing="Usa acceleratore GPU" +CrossbarSelection.Open="Apri filtro Crossbar" +DeviceSelection.AudioDevice="Dispositivo audio di input:" +DeviceSelection.Blend="Armonizzazione (1-1000):" +DeviceSelection.ChromaKey="Chroma Key" +DeviceSelection.Color="Colore:" +DeviceSelection.Config="Configura" +DeviceSelection.Crossbarselect="Seleziona filtro Crossbar del dispositivo:" +DeviceSelection.CustomResolution="Risoluzione personalizzata:" +DeviceSelection.Device="Dispositivo:" +DeviceSelection.Deinterlacing="Deinterlacciamento:" +DeviceSelection.ExistsInScene="Esiste già una sorgente che usa questo dispositivo." +DeviceSelection.ExistsSomewhere="Questo dispositivo è attualmente in uso come sorgente in una o più scene." +DeviceSelection.FlipImage="Capovolgi verticalmente" +DeviceSelection.FlipImageHorizontal="Capovolgi orizzontalmente" +DeviceSelection.ForceCustomAudio="Usa dispositivo audio personalizzato" +DeviceSelection.FPS="FPS:" +DeviceSelection.Gamma="Gamma:" +DeviceSelection.GlobalExists="Esiste già una sorgente globale che usa questo dispositivo." +DeviceSelection.InvalidResolution="Risoluzione non valida" +DeviceSelection.NoSound="No Audio" +DeviceSelection.Opacity="Opacità" +DeviceSelection.OutputSound="Audio di uscita solo nello Stream" +DeviceSelection.PlayToDesktop="Audio di uscita su altoparlante pc" +DeviceSelection.PointFiltering="Usa filtraggio punto-a-punto" +DeviceSelection.PreferredType="Usa il formato di output" +DeviceSelection.Refresh="Aggiorna" +DeviceSelection.Resolution="Risoluzione" +DeviceSelection.Select="Seleziona" +DeviceSelection.Similarity="Somiglianza (1-1000):" +DeviceSelection.Sound="Audio" +DeviceSelection.SoundOffset="Intervallo di tempo audio (millisecondi): +DeviceSelection.SpillReduction="Riduzione sbavatura del colore di sfondo (1-1000):" +DeviceSelection.UnsupportedResolution="Questo dispositivo non supporta quella risoluzione" +DeviceSelection.UseBuffering="Tempo per le operazioni di buffer (millisecondi):" +DeviceSelection.UseChromaKey="Usa Chroma Key" +DeviceSelection.UseDeviceAudio="(Usa dispositivo audio)" +DeviceSelection.Video="Video" - +Plugin.Description="Questo plugin consente di aggiungere dispositivi video DirectShow (webcam, schede di acquisizione, etc) alla scena" +Plugin.Name="Plugin dispositivo video DirectShow" diff --git a/rundir/plugins/PSVPlugin/locale/it.txt b/rundir/plugins/PSVPlugin/locale/it.txt index b28b04f6..f63df439 100644 --- a/rundir/plugins/PSVPlugin/locale/it.txt +++ b/rundir/plugins/PSVPlugin/locale/it.txt @@ -1,3 +1,8 @@ +Cancel="Annulla" +OK="OK" +Plugin.Name="Plugin Volume Per-Scena" +Plugin.Description="Abilita tracciamento volume per-scena." - +Config.Caption="Configurazione Volume Per-Scena" +Config.Enable="Abilita Tracciamento Volume Per-Scena" \ No newline at end of file From f7131e63562e733b7518c3cd472b5bb603d53968 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jp9000 Date: Fri, 30 Aug 2013 05:59:00 -0700 Subject: [PATCH 8/8] Updated traditional chinese translation --- rundir/locale/tw.txt | 102 +++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 49 insertions(+), 53 deletions(-) diff --git a/rundir/locale/tw.txt b/rundir/locale/tw.txt index 83072759..8cf18989 100644 --- a/rundir/locale/tw.txt +++ b/rundir/locale/tw.txt @@ -1,9 +1,9 @@ -Add="新增" +Add="新增" Preview="預覽" Order="排列" Apply="套用" Browse="瀏覽..." -BuildingMP4Dialog="建立 MP4 中" +BuildingMP4Dialog="建置 MP4 中" Cancel="取消" ClearHotkey="清除快捷鍵" Color="顏色" @@ -16,12 +16,12 @@ EndingDelay="結束延遲串流中..." EnterName="請輸入名稱" Gamma="Gamma:" GlobalSources="全域來源..." -IncompatibleModules="偵測到不相容的 hook 模組。請確定 OBS 已新增到任何 overlay 或擷取程式的忽略清單中,如:DXTory、FRAPS、ASUS/MSI OSD 等。\r\n\r\n設定好忽略清單或關閉上述程式後,你需要重新啟動 OBS 以使設定生效。\r\n\r\n你也可以忽略這個警告,但可能會造成 OBS 無預警崩潰。" +IncompatibleModules="偵測到不相容的 hook 模組。請確定 OBS 已新增到任何 overlay 或擷取程式的忽略表單中,如: DXTory、FRAPS、ASUS/MSI OSD 等。\r\n\r\n設定好忽略清單或關閉上述程式後,你需要重新啟動 OBS 以便設定生效。\r\n\r\n你也可以無視這個警告,但必須自行承擔為來 OBS 無預警崩潰的後果" MicrophoneFailure="初始化麥克風音訊時出現錯誤:可能沒有插入麥克風,或其他應用程式在獨佔模式下使用麥克風。" -MoveDown="下移一層" +MoveDown="往下移一層" MoveToBottom="移到最下層" MoveToTop="移到最上層" -MoveUp="上移一層" +MoveUp="往上移一層" NameExists="'$1' 已存在。請輸入一個不同的名稱" None="無" OK="確定" @@ -35,12 +35,12 @@ Scene="場景" Settings="設定..." StreamReport="串流回報" -BuildingMP4Dialog.Progress="建立 MP4 中,請稍候..." +BuildingMP4Dialog.Progress="建置 MP4 中,請稍候..." Connection.CouldNotConnect="無法連線到伺服器" Connection.CouldNotParseURL="無法分析 RTMP URL" Connection.Disconnected="伺服器中斷連線" -Connection.InvalidStream="無法存取指定的頻道或串流碼。可能是頻道/串流碼已經失效,或伺服器認為你還在登入中。" +Connection.InvalidStream="無法存取指定的頻道或串流金鑰。可能因為你提供的金鑰/頻道是無效的,或者是伺服器端以為你先前還未登出。" DeleteConfirm.Title="確定刪除已選擇的項目?" @@ -68,14 +68,14 @@ MainMenu.Help="幫助(&H)" MainMenu.Profiles="設定檔(&P)" MainMenu.Settings="設定(&S)" -MainMenu.Settings.AlwaysOnTop="最上層顯示(&A)" +MainMenu.Settings.AlwaysOnTop="總是在最上層(&A)" MainMenu.Settings.FullscreenMode="全螢幕預覽模式(&F)" -MainMenu.File.Exit="結束(&X)" +MainMenu.File.Exit="退出(&X)" MainMenu.File.Save="儲存(&S)" MainMenu.Help.Contents="說明(&C)" -MainMenu.Help.VisitWebsite="前往 OBS 網站" +MainMenu.Help.VisitWebsite="訪問 OBS 網站" MainMenu.Settings.OpenConfigFolder="打開設定資料夾(&C)" MainMenu.Settings.OpenLogFolder="打開日誌資料夾(&L)" @@ -84,7 +84,7 @@ MainWindow.BeginMessage="沒有正在進行的串流\n\n請點 \"開始串流\" MainWindow.PreviewDisabled="停用預覽" MainWindow.Dashboard="儀表板" MainWindow.DroppedFrames="丟失影格:" -MainWindow.Exit="結束" +MainWindow.Exit="退出" MainWindow.Plugins="插件" MainWindow.SceneEditor="編輯場景" MainWindow.Scenes="場景:" @@ -106,39 +106,39 @@ RenderView.ViewModeScaleToFit="縮放至畫面大小" RenderView.ViewMode1To1="1:1 模式" Scene.Hotkey="場景快捷鍵" -Scene.MissingSources="無法載入影像來源,可能是設定錯誤或缺少插件。" +Scene.MissingSources="無法載入影像來源,可能是無效的設定或缺少插件。" Scene.Hotkey.AlreadyInUse="快捷鍵已被使用。" Scene.Hotkey.Hotkey="快捷鍵:" Capture.Start.FileStream.WarningCaption="警告" -Capture.Start.FileStream.Warning="無法建立輸出檔案\n\n請檢查廣播設定裡的檔案路徑。" +Capture.Start.FileStream.Warning="無法建立輸出檔案\n\n請檢查廣播設定裡的檔案路徑" Settings.Advanced="進階" Settings.Audio="音效" Settings.Encoding="編碼" Settings.General="一般" Settings.Info="下一次串流時,才會套用這些設定。" -Settings.Publish="廣播設定" +Settings.Publish="廣播" Settings.SaveChangesPrompt="您想要儲存並且套用您的變更嗎?" Settings.SaveChangesTitle="套用設定?" Settings.Video="影像" Settings.Advanced.AutomaticLatency="自動低延遲模式:" Settings.Advanced.AllowOtherHotkeyModifiers="允許將其他按鍵組合設為快捷鍵" -Settings.Advanced.BindToIP="綁定 IP:" -Settings.Advanced.DisablePreviewEncoding="預覽時不要編碼" +Settings.Advanced.BindToIP="綁定介面:" +Settings.Advanced.DisablePreviewEncoding="預覽時停止編碼" Settings.Advanced.GlobalAudioTimeAdjust="全域音訊時間偏移 (毫秒):" Settings.Advanced.LatencyTuning="自動低延遲模式:" Settings.Advanced.Network="網路" Settings.Advanced.PresetWarning="警告!更改 x264 預設可能對串流品質和 CPU 效能造成負面的影響。\r\n\r\n除非你完全了解這是什麼,不然請勿更改此設定。\r\n\r\n參考任何建議教學之前應先三思,你甚至不需更改此預設值 (Very Fast)。\r\n\r\n你確定要變更設定嗎?" -Settings.Advanced.ProcessPriority="程序優先順序" +Settings.Advanced.ProcessPriority="程序優先級別" Settings.Advanced.SendBufferSize="緩衝大小:" -Settings.Advanced.UnlockHigherFPS="允許在影像設定中輸入 61-120 FPS" -Settings.Advanced.UseCBR="使用 CBR (固定位元速率)" -Settings.Advanced.PadCBR="啟用 CBR padding" -Settings.Advanced.PadCBRToolTip="一般 CBR 預設會開啟這個選項。\n\r請勿自行關閉,除非你打算在串流時更改目標位元速率。" -Settings.Advanced.UseCFR="使用 CFR (固定畫格速率)" +Settings.Advanced.UnlockHigherFPS="在影像設定中允許輸入 61-120 FPS" +Settings.Advanced.UseCBR="使用 CBR 固定位元速率" +Settings.Advanced.PadCBR="啟用 CBR 填補" +Settings.Advanced.PadCBRToolTip="一般 CBR 預設會開啟這個選項\n\r請勿自行關閉,除非你打算在直播時更改目標位元速率。" +Settings.Advanced.UseCFR="使用 CFR 固定畫格速率" Settings.Advanced.UseMultithreadedOptimizations="使用多執行緖最佳化" Settings.Advanced.UseQSV="使用 Quick Sync" Settings.Advanced.QSVUseVideoEncoderSettings="讓 QSV 使用自訂的 x264 編碼設定" @@ -155,16 +155,16 @@ Settings.Advanced.Priority.Normal="標準" Settings.Advanced.Priority.AboveNormal="在標準以上" Settings.Advanced.Priority.High="高" -Settings.Audio.DesktopBoost="桌面音量增強(倍率):" +Settings.Audio.DesktopBoost="桌面增強 (倍率):" Settings.Audio.Device="麥克風/輔助音訊裝置:" Settings.Audio.ForceMicMono="強制麥克風/輔助音訊裝置單聲道:" -Settings.Audio.MicBoost="麥克風/輔助音訊裝置音量增強 (倍率):" +Settings.Audio.MicBoost="麥克風/輔助音訊裝置音量增量 (倍率):" Settings.Audio.MicTimeOffset="麥克風時間偏移 (毫秒):" -Settings.Audio.MicSyncFix="麥克風同步修正" -Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="桌面靜音/回復快捷鍵:" -Settings.Audio.MuteMicHotkey="麥克風靜音/回復快捷鍵:" +Settings.Audio.MicSyncFix="麥克風同步修正(侵入式)" +Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="桌面靜音/回復熱鍵:" +Settings.Audio.MuteMicHotkey="麥克風靜音/回復熱鍵:" Settings.Audio.PlaybackDevice="播放音訊的裝置:" -Settings.Audio.PushToTalkDelay="隨按即說延遲 (毫秒):" +Settings.Audio.PushToTalkDelay="按鍵發話的延遲 (毫秒):" Settings.Audio.PushToTalkHotkey="使用隨按即說:" Settings.Audio.UseMicQPC="使用麥克風 QPC 時間戳記" @@ -185,7 +185,7 @@ Settings.Encoding.Video.Quality="畫質平衡:" Settings.Encoding.Video.QualityTooltip="此設定會依據您的位元速率和緩衝區大小來嘗試達到目標畫質。若此設定值較高而位元速率較低時,在靜態場景擁有高畫質,但會降低高速移動場景的畫質,畫質因此變得不穩定。" Settings.General.Add="新增" -Settings.General.ConfirmDelete="確定要移除這個設定檔 '$1'?" +Settings.General.ConfirmDelete="確定要移除這個設定檔? '$1'?" Settings.General.InvalidName="設定檔名稱不能包含以下字元:\r\n\\ / : * ? \" < > |" Settings.General.Language="語言:" Settings.General.Profile="設定檔設定:" @@ -208,19 +208,18 @@ Settings.Publish.SavePath="檔案路徑:" Settings.Publish.SaveToFile="儲存到檔案:" Settings.Publish.Server="伺服器:" Settings.Publish.Service="串流服務:" -Settings.Publish.StartStreamHotkey="開始串流快捷鍵:" -Settings.Publish.StopStreamHotkey="停止串流快捷鍵:" +Settings.Publish.StartStreamHotkey="開始串流熱鍵:" +Settings.Publish.StopStreamHotkey="停止串流熱鍵:" Settings.Publish.Username="使用者名稱 (如果存在):" Settings.Publish.Mode.FileOnly="只輸出檔案" Settings.Publish.Mode.LiveStream="直播串流" -Settings.Publish.Warning.BadSettings="警告:你的 OBS 設定無法使用 %s 進行優化,請設定成下列:\r\n\r\n " -Settings.Publish.Warning.UseCBR="\t編譯設定:啟用 CBR\r\n\r\n" -Settings.Publish.Warning.Maxbitrate="\t編譯設定:減少您的最大位元率至 %d\r\n\r\n" -Settings.Publish.Warning.Keyint="\t進階設定:設定一個關鍵影格間隔為 %d 秒\r\n\r\n" -Settings.Publish.Warning.MaxAudiobitrate="\t編碼設定:減低您的音訊位元率至 %d\r\n\r\n -" +Settings.Publish.Warning.BadSettings="警告:您的 OBS 設定為 %s 進行優化,請更改下列設定:\r\n\r\n " +Settings.Publish.Warning.UseCBR="\t編碼:啟用 CBR\r\n\r\n" +Settings.Publish.Warning.Maxbitrate="\t編碼:您的最大位元率不得超過 %d\r\n\r\n" +Settings.Publish.Warning.Keyint="\t進階:將關鍵影格間隔設為 %d 秒\r\n\r\n" +Settings.Publish.Warning.MaxAudiobitrate="\t編碼:您的音訊位元率不得超過 %d\r\n\r\n" Settings.Video.Custom="自訂:" Settings.Video.Device="顯示卡:" @@ -233,30 +232,30 @@ Settings.Video.FPS="FPS:" Settings.Video.Monitor="螢幕:" Settings.Video.Resolution="基礎解析度:" -Settings.Video.Filter.Bilinear="Bilinear (最快速)" -Settings.Video.Filter.Bicubic="Bicubic sharper (較佳畫面細節,16 samples)" -Settings.Video.Filter.Lanczos="Lanczos (最佳畫面細節,36 samples)" +Settings.Video.Filter.Bilinear="縱橫增值法 (最快速)" +Settings.Video.Filter.Bicubic="環迴增值法-銳利 (較佳細節,參考 16 個樣本)" +Settings.Video.Filter.Lanczos="Lanczos演算法 (最佳細節,參考 36 個樣本)" Sources.BitmapSource="圖像" Sources.GameCaptureSource="遊戲擷取" Sources.GlobalSource="全域來源" Sources.SoftwareCaptureSource="軟體擷取" Sources.TextSource="文字" -Sources.TransitionSource="投影片放映" +Sources.TransitionSource="投影片" Sources.BitmapSource.Color="色彩:" Sources.BitmapSource.Empty="沒有加入圖像。請瀏覽並選擇圖像。" Sources.BitmapSource.Opacity="不透明度:" -Sources.BitmapSource.Monitor="檢查檔案變更:" +Sources.BitmapSource.Monitor="檢查變更:" Sources.GameCaptureSource.Application="應用程式:" Sources.GameCaptureSource.IgnoreAspect="忽略圖像縱橫比" -Sources.GameCaptureSource.PluginDescription="直接掛勾 (hooking) 到遊戲或繪圖程式來擷取畫面。" +Sources.GameCaptureSource.PluginDescription="直接掛勾到遊戲或繪圖程式來擷取畫面。" Sources.GameCaptureSource.PluginName="遊戲擷取插件" Sources.GameCaptureSource.RequiresAdmin="這些程式需要系統管理員權限來擷取 (請以系統管理員權限來啟動 OBS 以便進行擷取):" Sources.GameCaptureSource.SelectApplication="選擇應用程式" Sources.GameCaptureSource.StretchToScreen="延展畫面" -Sources.GameCaptureSource.UseHotkey="使用快捷鍵" +Sources.GameCaptureSource.UseHotkey="使用熱鍵" Sources.SoftwareCaptureSource.Blend="混合 (1-100):" Sources.SoftwareCaptureSource.CaptureLayered="擷取視窗圖層" @@ -265,7 +264,7 @@ Sources.SoftwareCaptureSource.ColorKey="透明色" Sources.SoftwareCaptureSource.CompatibilityMode="相容模式" Sources.SoftwareCaptureSource.EntireWindow="整個視窗" Sources.SoftwareCaptureSource.InnerWindow="內部視窗" -Sources.SoftwareCaptureSource.InvertMouseOnClick="點擊時反轉游標顏色" +Sources.SoftwareCaptureSource.InvertMouseOnClick="游標點擊時反轉" Sources.SoftwareCaptureSource.Monitor="螢幕:" Sources.SoftwareCaptureSource.MonitorCapture="螢幕擷取" Sources.SoftwareCaptureSource.MonitorCaptureTooltip="在影像設定中停用 Aero,可以盡可能的提升 FPS 數。" @@ -282,11 +281,11 @@ Sources.SoftwareCaptureSource.Similarity="相似性 (1-100):" Sources.SoftwareCaptureSource.Size="大小:" Sources.SoftwareCaptureSource.SpillReduction="減少溢出:" Sources.SoftwareCaptureSource.UseColorKey="使用透明色:" -Sources.SoftwareCaptureSource.Warning="***警告*** 在 Windows Vista / 7 上,除非你真的需要擷取整個桌面,不然請使用視窗擷取或遊戲擷取來代替。" +Sources.SoftwareCaptureSource.Warning="***警告*** 在 vista/7 上,除非你真的需要擷取整個桌面,不然請使用視窗擷取或遊戲擷取來代替)" Sources.SoftwareCaptureSource.WarningAero="***警告*** Aero 已啟用! 在 Windows 7 / Vista 上,當您使用螢幕擷取時建議您關閉它,不然您將得到較低的 FPS。 到影像設定中,關閉 Aero 以避免這個問題。" Sources.SoftwareCaptureSource.Window="視窗:" Sources.SoftwareCaptureSource.WindowCapture="視窗擷取" -Sources.SoftwareCaptureSource.WindowCaptureTooltip="如果只使用視窗擷取,可以啟用 Aero。最小化時影像不會更新。用這個方法擷取通常比螢幕擷取還快。當 Aero 啟用時,就算有其他視窗覆蓋在上面也不會被擷取到。" +Sources.SoftwareCaptureSource.WindowCaptureTooltip="如果只使用視窗擷取,可以啟用 Aero。最小化時影像不會更新。用這個方法擷取通常比顯示器擷取還快。當 Aero 啟用時,就算有其他視窗覆蓋在上面也不會出現。" Sources.SoftwareCaptureSource.WindowMinimized="視窗已最小化" Sources.SoftwareCaptureSource.WindowNotFound="無法找到視窗" @@ -311,13 +310,12 @@ Sources.TextSource.UseOutline="使用文字框架" Sources.TextSource.OutlineThickness="框架厚度:" Sources.TextSource.OutlineOpacity="不透明度:" Sources.TextSource.UseTextExtents="使用自訂文字延伸區" -Sources.TextSource.UseTextFromFile="使用檔案文字 (UTF-8 或 相容的)" +Sources.TextSource.UseTextFromFile="使用檔案文字" Sources.TextSource.VerticalScript="垂直" Sources.TextSource.Wrap="自動換行" -Sources.TextSource.Scroll="捲動模式" -Sources.TransitionSource.Bitmaps="圖像:" -Sources.TransitionSource.Empty="沒有可顯示的圖像。" +Sources.TransitionSource.Bitmaps="點陣圖:" +Sources.TransitionSource.Empty="沒有可顯示的點陣圖。" Sources.TransitionSource.FadeInOnly="只有淡入效果:" Sources.TransitionSource.TimeBetweenBitmaps="變換圖片間隔 (秒):" Sources.TransitionSource.DisableFading="關閉淡化效果:" @@ -345,5 +343,3 @@ Plugins.NoiseGate.CloseThreshold="關閉\n閥值" Plugins.NoiseGate.AttackTime="起音時間 (Attack time)(毫秒):" Plugins.NoiseGate.HoldTime="持續時間 (Hold time)(毫秒):" Plugins.NoiseGate.ReleaseTime="釋音時間 (Release time)(毫秒):" - -