Language="српски" OK="У реду" Apply="Примени" Cancel="Откажи" Close="Затвори" Save="Сачувај" Discard="Одбаци" Disable="Онемогући" Yes="Да" No="Не" Add="Додај" Remove="Уклони" Rename="Преименуј" Interact="Врши интеракцију" Filters="Филтери" Properties="Својства" MoveUp="Премести нагоре" MoveDown="Премести надоле" Settings="Подешавања" Display="Екран" Name="Име" Exit="Изађи" Mixer="Аудио Миксер" Browse="Прегледај" Mono="Моно" Stereo="Стерео" DroppedFrames="Испуштени фрејмови %1 (%2%)" StudioProgramProjector="Пројектор целог екрана (програм)" PreviewProjector="Пројектор целог екрана (преглед)" SceneProjector="Пројектор целог екрана (сцена)" SourceProjector="Пројектор целог екрана (извор)" StudioProgramWindow="Приказ у прозору" PreviewWindow="Приказ у прозору (радна верзија)" SceneWindow="Приказ у прозору (сцена)" SourceWindow="Приказ у прозору (изворни код)" MultiviewProjector="Симултани приказ (преко целог екрана)" MultiviewWindowed="Симултани приказ (у прозору)" ResizeProjectorWindowToContent="Прилагодите прозор садржају" Clear="Обриши" Revert="Врати на стара подешавања" Show="Прикажи" Hide="Сакриј" UnhideAll="Откриј све" Untitled="Ненасловљено" New="Нови" Duplicate="Дуплирај" Enable="Омогући" DisableOSXVSync="Онемогући macOS вертикалну синхронизацију" ResetOSXVSyncOnExit="Поврати macOS вертикалну синхронизацију по изласку" HighResourceUsage="Енкодирање преоптерећено! Размотрите снижавање видео подешавања ли коришћење бржег шаблона за енкодирање." Transition="Прелаз" QuickTransitions="Брзи прелази" FadeToBlack="Прелазак у црно" Left="Слева" Right="Здесна" Top="Одозго" Bottom="Одоздо" Reset="Поништи" Hours="Сати" Minutes="Минута" Seconds="Секунди" Deprecated="Превазиђено" ReplayBuffer="Бафер за поновљени приказ" Import="Увези" Export="Извези" Copy="Копирај" Paste="Налепи" PasteReference="Налепи (референцу)" PasteDuplicate="Налепи (дупликат)" RemuxRecordings="Снимање у слабијем квалитету (Remux)" Next="Следеће" Back="Назад" Defaults="Подразумеване вредности" HideMixer="Сакриј у миксер панел" TransitionOverride="Тип транзиције" ShowTransition="Прикажи прелаз" HideTransition="Сакриј прелаз" None="Без" StudioMode.Preview="Прегледај" StudioMode.Program="Програм" ShowInMultiview="Прикажи као симултани преглед" VerticalLayout="Вертикални распоред" Group="Група" DoNotShowAgain="Не приказуј поново" Default="(Подразумевано)" Calculating="Израчунавање..." Fullscreen="На целом екрану" Windowed="У прозору" RefreshBrowser="Освежи" AspectRatio="Размера %1:%2" LockVolume="Закључај јачину звука" LogViewer="Прегледник дневника" ShowOnStartup="Прикажи при покретању" OpenFile="Отвори датотеку" AddValue="Додај %1" AlreadyRunning.Title="OBS је већ покренут" AlreadyRunning.Text="OBS je већ покренут! Осим ако заиста желите да урадите ово, молимо Вас да прекинете све процесе везане за OBS пре него што покренете нов задатак. У случају да OBS ради у позадини, молимо вас да проверите system tray (иконице доле десно, поред сата)." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Свеједно покрени" ChromeOS.Title="Неподржани формат" ExtraBrowsers="Прилагођене станице за прегледач" ExtraBrowsers.Info="Додајте прикључне станице тако што ћете им дати име и УРЛ, а затим кликните на Примени или Затвори да бисте отворили прикључне станице. Можете додати или уклонити докове у било ком тренутку." ExtraBrowsers.DockName="Име дока" Auth.Authing.Title="Потврда идентитета" Auth.Authing.Text="Потврда идентитета помоћу %1-а, сачекајте…" Auth.AuthFailure.Title="Грешка при потврди идентитета" Auth.AuthFailure.Text="Потврда идентитета помоћу %1-а није успела:\n\n%2: %3" Auth.InvalidScope.Title="Потребна је потврда идентитета" Auth.InvalidScope.Text="Захтеви за аутентификацију помоћу %1 су промењени. Неки додаци можда неће бити доступни." Auth.LoadingChannel.Title="Учитавање информација о каналу..." Auth.LoadingChannel.Text="Учитавање информација о каналу за %1, молим сачекајте..." Auth.LoadingChannel.Error="Није могуће добити информације о каналу." Auth.ChannelFailure.Title="Није могуће учитати канал" Auth.ChannelFailure.Text="Није могуће учитати информације о каналу за %1\n\n%2: %3" Auth.Chat="Ћаскање" Auth.StreamInfo="Информације о стримовању" TwitchAuth.Stats="Twitch статистика" TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Није могуће поставити упит за кључ стрима" TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="ОБС није успео да се повеже са вашим Твич налогом. Уверите се да је двофакторска аутентификација подешена у вашем Твич безбедносним подешавањима јер је то потребно за стримовање." RestreamAuth.Channels="Рестрим канали" Copy.Filters="Копирај филтере" Paste.Filters="Налепи филтере" BrowserPanelInit.Title="Покретање претраживача" BrowserPanelInit.Text="Покретање претраживача, молим сачекајте..." BandwidthTest.Region="Регион" BandwidthTest.Region.US="Сједињене Америчке Државе" BandwidthTest.Region.EU="Европа" BandwidthTest.Region.Asia="Азија" BandwidthTest.Region.Other="Други" Basic.AutoConfig="Чаробњак за аутоматско конфигурисање (Бета верзија)" Basic.AutoConfig.ApplySettings="Промени подешавања" Basic.AutoConfig.StartPage="Информације о коришћењу" Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Наведите за шта тачно желите да користите програм" Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Оптимизуј за стримовање, снимање је секундарно" Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Оптимизуј за снимање, стримовање се неће извршити" Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Користићу само виртуелну камеру" Basic.AutoConfig.VideoPage="Подешавања видео-снимака" Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Одредите видео подешавања која желите да користите" Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Користи тренутну (%1x%2)" Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Приказ %1 (%2x%3)" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Користите тренутни (%1)" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="Или 60 или 30, са акцентом на 60 кад год је могуће" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="Или 60 или 30, са акцентом на високу резолуцију" Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Напомена: основна резолуција није нужно иста као резолуција којом ћете стримовати или којом ћете снимати. Ваша стварна резолуција којом стримујете/снимате може бити скалирана у односу на основну како би се смањила употреба ресурса или оптимизовао проток." Basic.AutoConfig.StreamPage="Информације о стримовању" Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Молимо унесите ваше информације о стримовању" Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Повежи налог (препоручено)" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Дисконектуј налог" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Дисконектуј налог?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Ова промена ће бити примењена одмах. Да ли сте сигурни да желите да дисконектујете Ваш налог?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Нађи кључ за стримовање" Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Више информација" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Користи шифру за стримовање" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Користи кључ за стримовање (напредно)" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Услуга" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Прикажи све..." Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Прилагођено..." Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Сервер" Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Шифра за стримовање" Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Линк)" Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Кључ енкодера" Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Повезани налог" Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Процени брзину протока тестом пропусног опсега (може потрајати неколико минута)" Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Са акцентом на хардверско кодирање" Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Хардверско кодирање спречава велику употребу процесора, али може захтевати већу брзину протока како би се одржао исти ниво квалитета." Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Упозорење о стримовању" Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Тест пропусног опсега стримује насумичне видео податке без звука на Вашем каналу. Препоручено је да привремено искључите чување видео снимака стримова и да подесите стрим као приватни док се тест не заврши, ако је то могуће. Желите ли да наставите?" Basic.AutoConfig.TestPage="Коначни резултати" Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Програм тренутно извршава сет тестова како би проценио оптимална подешавања" Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Тестирање је завршено" Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="У току је извођење теста пропусног опсега, ово може потрајати неколико минута..." Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Повезивање са: %1..." Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Неуспело повезивање са сервером, молимо проверите Вашу интернет везу и покушајте поново." Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Тестирање пропусног опсега за: %1" Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="У току је тестирање стрим енкодера, ово може потрајати неколико минута..." Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="У току је тестирање енкодера за снимање, ово може потрајати пар минута..." Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes="У току је тестирање резолуције, ово може потрајати неколико минута..." Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Неуспело покретање енкодера" Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Тренутно се тестира %1x%2 %3 FPS..." Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Енкодер стримовања" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Енкодер снимања" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Програм је одредио да су ова подешавања најповољнија за Вас:" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Да бисте користили ова подешавања, кликните на ''Примените Подешавања''. Да опет конфигуришете wizard и покушате поново, кликните ''Назад''. Да конфигуришете ручно подешавања, кликните ''Поништи'' и отворите ''Подешавања''." Basic.Stats="Статистика" Basic.Stats.CPUUsage="Искоришћеност процесора" Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Доступно простора на диску" Basic.Stats.MemoryUsage="Искоришћеност меморије" Basic.Stats.AverageTimeToRender="Просечно време потребно да се прикаже фрејм" Basic.Stats.SkippedFrames="Прескочени фрејмови због заостатка кодирања" Basic.Stats.MissedFrames="Пропуштени фрејмови због заостатка приказивања" Basic.Stats.Output.Stream="Стрим" Basic.Stats.Output.Recording="Снимање" Basic.Stats.Status="Статус" Basic.Stats.Status.Recording="Снимање" Basic.Stats.Status.Live="УЖИВО" Basic.Stats.Status.Reconnecting="Поновно повезивање" Basic.Stats.Status.Inactive="Неактивно" Basic.Stats.Status.Active="Активно" Basic.Stats.DroppedFrames="Пропуштени фрејмови (Мрежа)" Basic.Stats.MegabytesSent="Укупни подаци на излазу" Basic.Stats.Bitrate="Брзина протока" Basic.Stats.ResetStats="Ресетуј статистику" ResetUIWarning.Title="Да ли сте сигурни да желите да ресетујете кориснички интерфејс?" Updater.Title="Доступна је нова верзија програма" Updater.Text="Изашла је нова, унапређена верзија:" Updater.UpdateNow="Aжурирај одмах" Updater.RemindMeLater="Подсети ме касније" Updater.Skip="Прескочи верзију" Updater.Running.Title="Програм је тренутно активан" Updater.Running.Text="Неки процеси су већ започети и ажурирање софтвера није могуће у датим условима. Молимо Вас да затворите све започете процесе пре него што се одлучите да ажурирате софтвер" Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Ажурирања нису доступна" Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Нема нових унапређења" Updater.FailedToLaunch="Покретање ажурирања софтвера није успело" Updater.GameCaptureActive.Title="Снимање приказа екрана игрице је активирано" Updater.GameCaptureActive.Text="Тренутно је у употреби библиотека за снимање игре. Молимо да затворите све игре/програме који су снимљени (или да рестартујете Windows) и покушате поново." QuickTransitions.DuplicateScene="Дуплирај сцену" QuickTransitions.EditProperties="Дуплирај изворе" QuickTransitions.HotkeyName="Брзи прелаз: %1" Basic.AddTransition="Додај подесиви прелаз" Basic.RemoveTransition="Уклони подесиви прелаз" Basic.TransitionProperties="Својства прелаза" Basic.SceneTransitions="Прелази сцена" Basic.TransitionDuration="Трајање" Basic.TogglePreviewProgramMode="Студијски режим" TransitionNameDlg.Text="Молим унесите име прелаза" TransitionNameDlg.Title="Име прелаза" TitleBar.Profile="Профил" TitleBar.Scenes="Сцене" NameExists.Title="Име већ постоји" NameExists.Text="Име је већ у употреби." NoNameEntered.Title="Молим унесите исправно име" NoNameEntered.Text="Не можете изоставити име." ConfirmStart.Title="Започни стрим?" ConfirmStart.Text="Да ли сте сигурни да желите да започнете стримовање?" ConfirmStop.Title="Заустави стрим?" ConfirmStop.Text="Да ли сте сигурни да желите да зауставите стримовање?" ConfirmStopRecord.Title="Заустави снимање?" ConfirmStopRecord.Text="Да ли сте сигурни да желите зауставити снимање?" ConfirmExit.Title="Изађите из OBS програма?" ConfirmExit.Text="OBS је тренутно активан. Сви стримови/снимања ће бити угашени. Да ли сте сигурни да желите да изађете из програма?" ConfirmRemove.Title="Потврди избацивање" ConfirmRemove.TextMultiple="Да ли сте сигурни да желите да избаците %1 ставке?" Output.StartStreamFailed="Неуспело покретање стримовања" Output.StartRecordingFailed="Неуспело покретање снимања" Output.StartReplayFailed="Неуспело покретање бафера за поновни приказ" Output.StartFailedGeneric="Неуспело покретање излаза. Молимо проверите пријaву за детаље.\n\n Обавештење: уколико користите NVENC или AMD енкодере, постарајте се да су Ваши видео драјвери ажурирани." Output.ConnectFail.Title="Неуспешно повезивање" Output.ConnectFail.BadPath="Неисправна путања или URL конекције. Молим проверите ваша подешавања да потврдите њихову исправност." Output.ConnectFail.ConnectFailed="Неуспешно повезивање на сервер" Output.ConnectFail.InvalidStream="Немогуће је приступити наведеном каналу или стрим кључу, молим проверите ваш стрим кључ. Ако је исправан, можда постоји проблем при повезивању на сервер." Output.ConnectFail.Error="Неочекивана грешка у повезивању са сервером. Више информација се налази у лог датотеци." Output.ConnectFail.Disconnected="Прекинута веза са сервером." Output.RecordFail.Title="Неуспешно започињање снимања" Output.RecordFail.Unsupported="Излазни формат или није подржан или не подржава више од једне звучне траке. Молим проверите подешавања и покушајте поново." Output.RecordNoSpace.Title="Недовољно простора на диску" Output.RecordNoSpace.Msg="Нема довољно простора на диску да се настави снимање." Output.RecordError.Title="Грешка при снимању" Output.RecordError.Msg="Неодређена грешка се догодила при снимању." Output.BadPath.Title="Неисправна путања датотеке" LogReturnDialog="Слање лог документа успешно" LogReturnDialog.CopyURL="Копирај URL" LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Грешка у учитавању лог документа" Remux.SourceFile="OBS снимак" Remux.TargetFile="Датотека" Remux.Remux="Ремукс" Remux.Stop="Заустави ремукс" Remux.ClearFinished="Обриши завршене елементе" Remux.ClearAll="Обриши све елементе" Remux.OBSRecording="OBS снимак" Remux.FinishedTitle="Ремукс је завршен" Remux.Finished="Завршен ремукс снимка" Remux.FinishedError="Ремукс је завршен, али датотека можда није комплетирана" Remux.FileExistsTitle="Циљни фајл већ постоји" Remux.FileExists="Следећи циљни фајлови већ постоје. Да ли желите да их замените новим?" Remux.ExitUnfinishedTitle="Ремукс у току" Remux.ExitUnfinished="Ремукс није завршен, ако сада зауставите процес датотека може бити неупотребљива.\nДа ли сте сигурни да желите зауставити ремукс?" Remux.HelpText="Приложите фајлове у овај прозор за ремукс, или изаберите празну \"OBS Recording\" ћелију да потражите фајл." UpdateAvailable="Доступна је новија верзија програма" UpdateAvailable.Text="Верзија %1.%2.%3 је доступна. Кликните овде да преузмете" Basic.DesktopDevice1="Звук са рачунара" Basic.DesktopDevice2="Звук са рачунара 2" Basic.AuxDevice1="Микрофон/Улаз" Basic.AuxDevice2="Микрофон/Улаз 2" Basic.AuxDevice3="Микрофон/Улаз 3" Basic.AuxDevice4="Микрофон/Улаз 4" Basic.Scene="Сцена" Basic.DisplayCapture="Прикажи улаз" Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Омогући преглед" ScaleFiltering="Филтер увећања" ScaleFiltering.Point="Тачка" ScaleFiltering.Bilinear="Билинеарно" ScaleFiltering.Bicubic="Викубично" ScaleFiltering.Lanczos="Ланкоз" Deinterlacing="Деинтерлејсинг" Deinterlacing.Discard="Одбаци" Deinterlacing.TopFieldFirst="Прво горње поље" Deinterlacing.BottomFieldFirst="Прво доње поље" VolControl.Mute="Искључите звук '%1'" VolControl.Properties="Својства '%1'" Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Додај сцену" Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Молим унесите име сцене" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Сцена %1" Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Додај колекцију сцена" Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Молим унесите име колекције сцена" Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Промени име колекције сцена" AddProfile.Title="Додај профил" AddProfile.Text="Молим унесите име профила" RenameProfile.Title="Промени име профила" Basic.Main.MixerRename.Title="Преименујте извор звука" Basic.Main.MixerRename.Text="Молимо унесите назив извора звука" Basic.Main.PreviewDisabled="Преглед је тренутно онемогућен" Basic.SourceSelect="Направи или изабери извор" Basic.SourceSelect.CreateNew="Направи нови" Basic.SourceSelect.AddExisting="Додај постојећи" Basic.SourceSelect.AddVisible="Прикажи извор" Basic.PropertiesWindow="Својства за '%1'" Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (аутоматски одабир: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Изабери боју" Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Изабери фонт" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Подешавања промењена" Basic.PropertiesWindow.Confirm="Постоје подешавања која нису сачувана. Да ли желите да их сачувате?" Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Нема доступних својстава" Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Додај датотеке" Basic.PropertiesWindow.AddDir="Додај директоријум" Basic.PropertiesWindow.AddURL="Додај путању/URL" Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="Додај директоријум у '%1'" Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Додај датотеке у '%1'" Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Додај записе у '%1'" Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Измени записе за '%1'" Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Једноставне FPS вредности" Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Рационалне FPS вредности" Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Исправни опсези FPS-а:" Basic.InteractionWindow="Интеракција са '%1'" Basic.StatusBar.Reconnecting="Веза је прекинута, поновно повезивање за %2 секунд(и) (%1 покушај)" Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Покушавам поновно повезивање... (%1 покушај)" Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Поновно повезивање успешно" Basic.StatusBar.Delay="Кашњење (%1 сек)" Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Кашњење (почиње за %1 сек)" Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Кашњење (зауставља се за %1 сек)" Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Кашњење (зауставља се за %1 сек, почиње за %2 сек)" Basic.Filters="Филтери" Basic.Filters.AsyncFilters="Звучни/Видео филтери" Basic.Filters.AudioFilters="Звучни филтери" Basic.Filters.EffectFilters="Филтери ефеката" Basic.Filters.Title="Филтери за '%1'" Basic.Filters.AddFilter.Title="Име филтера" Basic.Filters.AddFilter.Text="Молим назначите име филтера" Basic.TransformWindow="Трансформација ставке на сцени" Basic.TransformWindow.Position="Позиција" Basic.TransformWindow.Rotation="Ротација" Basic.TransformWindow.Size="Величина" Basic.TransformWindow.Alignment="Позиционо поравнање" Basic.TransformWindow.BoundsType="Тип оквира" Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Поравнање у оквиру" Basic.TransformWindow.Bounds="Величина оквира" Basic.TransformWindow.Crop="Исецање" Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Горе лево" Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Горе, на средини" Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Горе десно" Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="На средини, лево" Basic.TransformWindow.Alignment.Center="Центар" Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="На средини, десно" Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Доње лево" Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Доле, на средини" Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Доње десно" Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Без оквира" Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Само највећа величина" Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Скалирај према унутрашњим оквирима" Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Скалирај према спољњим оквирима" Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Скалирај до ширине оквира" Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Скалирај до висине оквира" Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Развуци до оквира" Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Није изабран извор" Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Немогуће је додати извор" Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Потребна је најмање једна сцена да бисте додали извор." Basic.Main.Scenes="Сцене" Basic.Main.Sources="Извори" Basic.Main.Controls="Контроле" Basic.Main.Connecting="Повезивање..." Basic.Main.StartRecording="Почни снимање" Basic.Main.StartReplayBuffer="Покрени бафер за поновно приказивање" Basic.Main.StartStreaming="Почни стримовање" Basic.Main.StartVirtualCam="Покрени виртуалну камеру" Basic.Main.StopRecording="Заустави снимање" Basic.Main.PauseRecording="Паузирај снимање" Basic.Main.StoppingRecording="Заустављање снимања..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Заустави бафер за поновно приказивање" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Заустављање бафера за поновно приказивање је у току..." Basic.Main.StopStreaming="Заустави стримовање" Basic.Main.StoppingStreaming="Заустављање емитовања..." Basic.Main.ForceStopStreaming="Заустави стримовање (поништи кашњење)" Basic.Main.Group="Група %1" Basic.Main.GroupItems="Групиши одабране елементе" Basic.Main.Ungroup="Раздвоји елементе групе" Basic.MainMenu.File="Датотека" Basic.MainMenu.File.Export="Извези (Е) (&E)" Basic.MainMenu.File.Import="Увоз (&I)" Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Прикажи снимке" Basic.MainMenu.File.Remux="Re&mux снимака" Basic.MainMenu.File.Settings="Подешавања" Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Прикажи фолдере са подешавањима" Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Прикажи фолдер са подешавањима" Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Увек на врху (&A)" Basic.MainMenu.File.Exit="Излаз (&X)" Basic.MainMenu.Edit="Уреди" Basic.MainMenu.Edit.Undo="Врати уназад (&U)" Basic.MainMenu.Edit.Redo="Уради поново (&R)" Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="Закључај приказ (&L)" Basic.MainMenu.Edit.Scale="Преглед скалирања (&s)" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Скалирај на величину прозора" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Платно (%1x%2)" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Излаз (%1x%2)" Basic.MainMenu.Edit.Transform="Трансформиши (&T)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Уреди трансформацију" Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Копирај трансформацију" Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Налепи трансформацију" Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Поништи трансформацију (&R)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Окрени за 90 степени у смеру казаљке на сату" Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Окрени за 90 степени у контра смеру казаљке на сату" Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Окрени за 180 степени" Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Преврни хоризонтално (&H)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Преврни вертикално (&V)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Рашири по екрану (&F)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="Развуци по екрану (&S)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="Центрирај на екрану (&C)" Basic.MainMenu.Edit.Order="Редослед (&O)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Помери горе (&U)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Помери доле (&D)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Помери на врх (&T)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Помери на дно (&B)" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Напредна подешавања звука (&A)" Basic.MainMenu.View="Преглед" Basic.MainMenu.View.Toolbars="Линије алатки (&T)" Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Сценски прелази (&C)" Basic.MainMenu.View.StatusBar="Статусна линија (&S)" Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Интерфејс на целом екрану" Basic.MainMenu.SceneCollection="Колекција сцена" Basic.MainMenu.Profile="Профил" Basic.MainMenu.Profile.Import="Увези профил" Basic.MainMenu.Profile.Export="Извези профил" Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Увези колекцију сцена" Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Извези колекцију сцена" Basic.MainMenu.Profile.Exists="Овај профил већ постоји" Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Ова колекција сцена већ постоји" Basic.MainMenu.Tools="Алати" Basic.MainMenu.Help="Помоћ" Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Портал за помоћ (&P)" Basic.MainMenu.Help.Website="Посети страницу (&W)" Basic.MainMenu.Help.Discord="Придружите се &Discord серверу" Basic.MainMenu.Help.Logs="Лог датотеке (&L)" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Прикажи лог датотеке (&S)" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Пошаљи тренутну лог датотеку (&C)" Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Прикажи тренутни записник (&V)" Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Провери верзију програма" Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Извештаји о прекидима (&R)" Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Прикажи извештаје о прекидима (&S)" Basic.MainMenu.Help.About="О програму (&A)" Basic.Settings.ProgramRestart="Програм мора бити поново покренут да би ова подешавања била прихваћена." Basic.Settings.ConfirmTitle="Потврдите промене" Basic.Settings.Confirm="Постоје промене које нису сачуване. Сачувати?" Basic.Settings.General="Опште" Basic.Settings.General.Theme="Тема" Basic.Settings.General.Language="Језик" Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Аутоматски потражи ажурирања при покрeтању" Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Прикажи статистику при покретању" Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Прикажи прозор за потврду када се започињу стримови" Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Прикажи прозор за потврду када се заустављају стримови" Basic.Settings.General.Projectors="Пројектори" Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Сакриј показивач на пројекторима" Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Увек постави пројектор на врх прозора" Basic.Settings.General.Snapping="Поравнавање привлачењем извора" Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Привуци изворе ивици екрана" Basic.Settings.General.CenterSnapping="Привуци изворе хоризонталној и вертикалној средини" Basic.Settings.General.SourceSnapping="Привлачење извора ка другим изворима" Basic.Settings.General.SnapDistance="Осетљивост привлачења" Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Аутоматско снимање при емитовању" Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Настави снимати када се емитовање заустави" Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Аутоматски покрени бафер поновног приказивања током стримовања" Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Након заустављања стримовања, задржи бафер поновног приказивања као активан" Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="При покретању минимизуј на иконицу у системском панелу" Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Увек минимизуј system tray уместо таск бара" Basic.Settings.General.SaveProjectors="Сачувај пројекторе пре изласка из програма" Basic.Settings.General.Preview="Преглед" Basic.Settings.General.OverflowHidden="Сакриј вишак" Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Вишак је увек видљив" Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Прикажи вишак чак и када је извор невидљив" Basic.Settings.General.Importers="Увозници" Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Прелаз на сцену дуплим кликом" Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Укључи портрет/вертикални приказ" Basic.Settings.General.Multiview="Симултани приказ" Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Промена сцене кликом" Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Прикажи имена сцена" Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Прикажи сигурне области (EBU R 95)" Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Распоред симултаног приказа" Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Хоризонтално, горе (8 сцена)" Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Хоризонтално, доле (8 сцена)" Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Вертикално, лево (8 сцена)" Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Вертикално, десно (8 сцена)" Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Хоризонтално, горе (24 сцене)" Basic.Settings.Stream="Стрим" Basic.Settings.Stream.StreamType="Врста стрима" Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Користи аутентификацију" Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Корисничко име" Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Шифра" Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV и FrankerFaceZ" Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Отвори подешавања" Basic.Settings.Output="Излаз" Basic.Settings.Output.Format="Формат снимања" Basic.Settings.Output.Encoder="Енкодер" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Одабери директоријум за снимање" Basic.Settings.Output.SelectFile="Одабери датотеку за снимање" Basic.Settings.Output.Mode="Режим излаза" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Једноставно" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Напредно" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg излаз" Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Укључи бафер поновног приказивања" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Максимална меморија (мегабајти)" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Процењена искоришћеност меморије: %1 MB" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Немогуће је проценити искоришћеност меморије. Молимо подесите максималну границу меморије." Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Префикс имена фајла бафера репродуковања" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Суфикс" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Путања за снимање" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Квалитет снимања" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Исто као стрим" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Високи квалитет, осредња величина датотеке" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Квалитет са неприметним разликама, велика датотека" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Квалитет без губитка, изричито велика датотека" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Упозорење: Снимање са софтверским енкодером другачијег квалитета у односу на стрим ће захтевати додатну процесорску снагу ако стримујете и снимате у исто време." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Упозорење: Квалитет без губитка ствара изричито велике датотеке! Квалитет без губитка може користити више од 7 гигабајта простора на диску по минуту при високим резолуцијама и framerate-ом. Квалитет без губитка није препоручен за дуже снимање осим ако имате велику количину слободног простора на диску." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Да ли сте сигурни да желите користити квалитет без губитка?" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Упозорење о квалитету без губитка!" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Софтверски (x264)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Софтверски (x264 ниска употреба процесора, повећава величину датотеке)" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Проток видеа" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Проток звука" Basic.Settings.Output.Reconnect="Аутоматски повежи поново" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Максималан број поновних покушаја" Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Предефинисано подешавање енкодера" Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Прилагођена подешавања енкодера" Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Посебна подешавања муксера" Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Створи име датотеке без размака" Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Скалирај излаз" Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Звучни извор" Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Стримовање" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Извор 1" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Извор 2" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Извор 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Извор 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Трака 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Трака 6" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Снимање" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Врста" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Уобичајени" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Прилагођени излаз (FFmpeg)" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Користи стрим енкодер)" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Обликовање имена датотеке" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Препиши ако постоји датотека" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg врста исписа" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Испис на URL" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Испис у датотеку" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Уобичајени формати снимака" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Све датотеке" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Путања датотеке или URL" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Формат контејнера" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Звук" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Видео" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Подразумевани формат" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Опис формата контејнера" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Звучни/Видео кодек одређен путањом датотеке или URL-a" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Подразумевани енкодер" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Онемогући енкодер" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Видео енкодер" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Подешавања видео енкодера (ако постоје)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Звучни енкодер" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Подешавања звучног енкодера (ако постоје)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Подешавања muxer-а (ако постоје)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Интервал кључних фрејмова (фрејмови)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Прикажи све кодеке (чак иако су потенцијално некомпатибилни)" Basic.Settings.Video="Видео" Basic.Settings.Video.Adapter="Видео адаптер" Basic.Settings.Video.BaseResolution="Основна (површинска) резолуција" Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Излазна (скалирана) резолуција" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Филтер за скалирање" Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Искључи Aero (само за Windows)" Basic.Settings.Video.FPSCommon="Уобичајене FPS вредности" Basic.Settings.Video.FPSInteger="Бројевна FPS вредност" Basic.Settings.Video.FPSFraction="Бројевна FPS вредност са децималама" Basic.Settings.Video.Numerator="Бројилац" Basic.Settings.Video.Denominator="Именилац" Basic.Settings.Video.Renderer="Рендерер" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Неисправна вредност резолуције. Мора бити [width]x[height] (нпр. 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Видео излаз је тренутно активан. Молим искључите све излазе да промените видео подешавања." Basic.Settings.Video.DisableAero="Онемогући Aero" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (најбрже, али мутно при скалирању)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (оштрије скалирање, 16 узорака)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (оштрије скалирање, 36 узорка)" Basic.Settings.Audio="Звук" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Проток" Basic.Settings.Audio.Channels="Канали" Basic.Settings.Audio.Meters="Метара" Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="Стопа пропадања" Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Брза" Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Средња (Tип I PPM)" Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Спора (Tип II PPM)" Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Тип мерача врха" Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Врх узорка" Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Прави врх (већа употреба процесора)" Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="УПОЗОРЕЊЕ: Звук окружења је укључен." Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Ако је стрим у току, проверите да ли ваша стриминг услуга подржава интеграцију и плејбек звука окружења. Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast су примери где је звук окружења у потпуности подржан. Иако и Facebook Live i YouTube Live подржавају интеграцију окружења, Facebook Live миксује као стерео, а YouTube Live репродукује само два канала. \n\nOBS звучни филтери су компатибилни са звуком окружења, мада подршка за VST прикључке није загарантована." Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Да ли желите да укључите звук окружења?" Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Да ли сте сигурни да желите да укључите звук окружења?" Basic.Settings.Audio.Devices="Глобални аудио уређаји" Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Звук са рачунара" Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Звук са рачунара 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Микрофон/Улаз" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Микрофон/Улаз 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Микрофон/Улаз 3" Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="Микрофон/Улаз 4" Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Омогући стисни-за-мутирање" Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Кашњење опције стисни-за-мутирање" Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Омогући Стисни-за-говор" Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Кашњење опције стисни-за-говор" Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Уређај није повезан или није доступан]" Basic.Settings.Audio.Disabled="Онемогућено" Basic.Settings.Advanced="Напредно" Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="Прикажи упозорење о активним излазима при изласку" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Приоритет процеса" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Високи" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Изнад нормалног" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Нормални" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Нижи од нормалног" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Беспослени" Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Време баферовања звука" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Формат боја" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Распон боја" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Опсег боја" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Потпуно" Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Подразумевано" Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Искључи Windows audio ducking" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Кашњење стримовања" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Трајање" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Сачувај тачку прекида (повећај кашњење) приликом поновног повезивања" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Процењена употреба меморије: %1 MB" Basic.Settings.Advanced.Network="Мрежа" Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Вежи се за IP" Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Искључи пречице када је главни прозор у фокусу" Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Аутоматски уради ремукс у mp4" Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(сними као mkv)" Basic.AdvAudio="Напредна подешавања звука" Basic.AdvAudio.Name="Име" Basic.AdvAudio.Volume="Јачина звука" Basic.AdvAudio.Mono="Моно" Basic.AdvAudio.Balance="Баланс" Basic.AdvAudio.Monitoring="Аудио надзор" Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Искључи надзор" Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Само надзор (излаз без звука)" Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Надзор и излаз" Basic.AdvAudio.AudioTracks="Извори" Basic.Settings.Hotkeys="Пречице" Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Комбинације тастера дељене са '%1' се понашају као прекидачи" Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Филтер" Basic.Hotkeys.SelectScene="Пребаци на сцену" Basic.SystemTray.Show="Прикажи" Basic.SystemTray.Hide="Сакриј" Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="Веза прекинута. Поновно успостављање..." Hotkeys.Left="Стрелица лево" Hotkeys.Right="Стрелица десно" Hotkeys.Up="Стрелица горе" Hotkeys.Down="Стрелица доле" Hotkeys.Menu="Мени" Hotkeys.Space="Размак" Hotkeys.NumpadNum="Нумерички %1" Hotkeys.NumpadMultiply="Нумеричка звездица" Hotkeys.NumpadDivide="Нумеричка коса црта" Hotkeys.NumpadAdd="Нумерички плус" Hotkeys.NumpadSubtract="Нумерички минус" Hotkeys.NumpadDecimal="Нумеричка тачка" Hotkeys.MouseButton="Миш %1" Mute="Мутирај" Unmute="Одмутирај" Push-to-mute="Стисни-за-мутирање" Push-to-talk="Стисни-за-говор" SceneItemShow="Прикажи '%1'" SceneItemHide="Сакриј '%1'" OutputWarnings.NoTracksSelected="Морате одабрати макар једну траку" FinalScene.Title="Обриши сцену" FinalScene.Text="Мора да постоји барем једна сцена, како би била обрисана." NoSources.Title="Нема извора" NoSources.Text="Изгледа да још увек нисте додали ни један видео извор, тако да ће се приказивати само празан екран. Да ли сте сигурни да желите да наставите?" NoSources.Text.AddSource="Можете да додате изворе у било ком тренутку, кликом на иконицу ''+'' испод дугмета ''Извори'' у главном прозору." ChangeBG="Подеси боју" CustomColor="Персонализована боја" BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Укључи извор претраживача хардверског убрзања" About="О програму" About.Info="OBS Studio је бесплатан софтвер отвореног кода који омогућава видео снимање и стримовање уживо." About.GetInvolved="Учествујте" About.Authors="Аутори" About.License="Лиценца" AddUrl.Text.Url="УРЛ: %1" PreviewTransition="Прегледај прелаз" Restart="Поново покрени" NeedsRestart="ОБС Студио треба поново покренути. Да ли желите да га поново покренете сада?" ContextBar.NoSelectedSource="Није изабран извор" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Пусти медију" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Паузирај медије" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Заустави медије" YouTube.Actions.Title="Назив" YouTube.Actions.Description="Опис" YouTube.Actions.Privacy="Приватност" YouTube.Actions.Privacy.Private="Приватно" YouTube.Actions.Privacy.Public="Јавно" YouTube.Actions.Category="Категорија" YouTube.Actions.Thumbnail="Сличица" YouTube.Actions.Thumbnail.SelectFile="Изаберите датотеку" YouTube.Actions.Thumbnail.NoFileSelected="Ниједан фајл није изабран" YouTube.Actions.Thumbnail.ClearFile="Очисти" YouTube.Actions.MadeForKids="Да ли је овај видео направљен за децу?*" YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Да, направљено је за децу" YouTube.Actions.MadeForKids.No="Не, није направљено за децу" YouTube.Actions.AdditionalSettings="Додатна подешавања" YouTube.Actions.Latency="Одзив" YouTube.Actions.Latency.Normal="Нормално" YouTube.Actions.Latency.Low="Ниско" YouTube.Actions.Error.FileMissing="Изабрана датотека не постоји" YouTube.Actions.Error.FileOpeningFailed="Неуспешно отварање изабраног фајла." YouTube.Actions.Error.FileTooLarge="Изабрани фајл је превише велики (Ограничење: 2 МиБ)" YouTube.Actions.Stream="Пренос" YouTube.Actions.Stream.ScheduledFor="Заказано за %1"