From fb679bdd02773122b0a77b36cf7b8ca494f04953 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dodgepong Date: Wed, 8 Jul 2015 14:56:07 -0400 Subject: [PATCH] Add latest translations from CrowdIn --- obs/data/locale/ar-SA.ini | 12 +++- obs/data/locale/bg-BG.ini | 9 ++- obs/data/locale/cs-CZ.ini | 16 +++++ obs/data/locale/da-DK.ini | 9 ++- obs/data/locale/de-DE.ini | 39 ++++++++++- obs/data/locale/el-GR.ini | 47 ++++++++++++- obs/data/locale/es-ES.ini | 9 ++- obs/data/locale/eu-ES.ini | 42 +++++++++++- obs/data/locale/fi-FI.ini | 53 ++++++++++++--- obs/data/locale/fr-FR.ini | 39 ++++++++++- obs/data/locale/gl-ES.ini | 32 ++++++++- obs/data/locale/hr-HR.ini | 39 ++++++++++- obs/data/locale/hu-HU.ini | 39 ++++++++++- obs/data/locale/it-IT.ini | 39 ++++++++++- obs/data/locale/ja-JP.ini | 39 ++++++++++- obs/data/locale/ko-KR.ini | 39 ++++++++++- obs/data/locale/nb-NO.ini | 66 ++++++++++++++++++- obs/data/locale/nl-NL.ini | 39 ++++++++++- obs/data/locale/pl-PL.ini | 39 ++++++++++- obs/data/locale/pt-BR.ini | 9 ++- obs/data/locale/pt-PT.ini | 9 ++- obs/data/locale/ro-RO.ini | 39 ++++++++++- obs/data/locale/ru-RU.ini | 39 ++++++++++- obs/data/locale/sk-SK.ini | 9 ++- obs/data/locale/sl-SI.ini | 9 ++- obs/data/locale/sr-CS.ini | 39 ++++++++++- obs/data/locale/sr-SP.ini | 39 ++++++++++- obs/data/locale/sv-SE.ini | 9 ++- obs/data/locale/th-TH.ini | 8 +++ obs/data/locale/tr-TR.ini | 37 ++++++++++- obs/data/locale/uk-UA.ini | 8 +++ obs/data/locale/zh-CN.ini | 39 ++++++++++- obs/data/locale/zh-TW.ini | 11 +++- .../coreaudio-encoder/data/locale/de-DE.ini | 4 ++ .../coreaudio-encoder/data/locale/el-GR.ini | 4 ++ .../coreaudio-encoder/data/locale/eu-ES.ini | 4 ++ .../coreaudio-encoder/data/locale/fi-FI.ini | 4 ++ .../coreaudio-encoder/data/locale/fr-FR.ini | 4 ++ .../coreaudio-encoder/data/locale/gl-ES.ini | 2 + .../coreaudio-encoder/data/locale/hr-HR.ini | 4 ++ .../coreaudio-encoder/data/locale/hu-HU.ini | 4 ++ .../coreaudio-encoder/data/locale/it-IT.ini | 4 ++ .../coreaudio-encoder/data/locale/ja-JP.ini | 4 ++ .../coreaudio-encoder/data/locale/ko-KR.ini | 4 ++ .../coreaudio-encoder/data/locale/nb-NO.ini | 4 ++ .../coreaudio-encoder/data/locale/nl-NL.ini | 4 ++ .../coreaudio-encoder/data/locale/pl-PL.ini | 4 ++ .../coreaudio-encoder/data/locale/ro-RO.ini | 4 ++ .../coreaudio-encoder/data/locale/ru-RU.ini | 4 ++ .../coreaudio-encoder/data/locale/sr-CS.ini | 4 ++ .../coreaudio-encoder/data/locale/sr-SP.ini | 4 ++ .../coreaudio-encoder/data/locale/zh-CN.ini | 4 ++ plugins/decklink/data/locale/tr-TR.ini | 3 + plugins/image-source/data/locale/tr-TR.ini | 1 + plugins/linux-jack/data/locale/tr-TR.ini | 4 ++ plugins/linux-v4l2/data/locale/tr-TR.ini | 4 ++ plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tr-TR.ini | 13 ++++ plugins/obs-filters/data/locale/de-DE.ini | 13 ++++ plugins/obs-filters/data/locale/el-GR.ini | 9 +++ plugins/obs-filters/data/locale/eu-ES.ini | 13 ++++ plugins/obs-filters/data/locale/fi-FI.ini | 13 ++++ plugins/obs-filters/data/locale/fr-FR.ini | 13 ++++ plugins/obs-filters/data/locale/gl-ES.ini | 1 + plugins/obs-filters/data/locale/hr-HR.ini | 13 ++++ plugins/obs-filters/data/locale/hu-HU.ini | 13 ++++ plugins/obs-filters/data/locale/it-IT.ini | 13 ++++ plugins/obs-filters/data/locale/ja-JP.ini | 13 ++++ plugins/obs-filters/data/locale/ko-KR.ini | 13 ++++ plugins/obs-filters/data/locale/nb-NO.ini | 14 ++++ plugins/obs-filters/data/locale/nl-NL.ini | 13 ++++ plugins/obs-filters/data/locale/pl-PL.ini | 13 ++++ plugins/obs-filters/data/locale/ro-RO.ini | 13 ++++ plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini | 13 ++++ plugins/obs-filters/data/locale/sr-CS.ini | 13 ++++ plugins/obs-filters/data/locale/sr-SP.ini | 13 ++++ plugins/obs-filters/data/locale/tr-TR.ini | 4 ++ plugins/obs-filters/data/locale/zh-CN.ini | 13 ++++ plugins/rtmp-services/data/locale/ar-SA.ini | 2 + plugins/rtmp-services/data/locale/de-DE.ini | 3 + plugins/rtmp-services/data/locale/el-GR.ini | 1 + plugins/rtmp-services/data/locale/eu-ES.ini | 3 + plugins/rtmp-services/data/locale/fi-FI.ini | 3 + plugins/rtmp-services/data/locale/fr-FR.ini | 3 + plugins/rtmp-services/data/locale/gl-ES.ini | 2 + plugins/rtmp-services/data/locale/hr-HR.ini | 3 + plugins/rtmp-services/data/locale/hu-HU.ini | 3 + plugins/rtmp-services/data/locale/it-IT.ini | 3 + plugins/rtmp-services/data/locale/ja-JP.ini | 3 + plugins/rtmp-services/data/locale/ko-KR.ini | 3 + plugins/rtmp-services/data/locale/nb-NO.ini | 2 + plugins/rtmp-services/data/locale/nl-NL.ini | 3 + plugins/rtmp-services/data/locale/pl-PL.ini | 3 + plugins/rtmp-services/data/locale/ro-RO.ini | 3 + plugins/rtmp-services/data/locale/ru-RU.ini | 3 + plugins/rtmp-services/data/locale/sr-CS.ini | 3 + plugins/rtmp-services/data/locale/sr-SP.ini | 3 + plugins/rtmp-services/data/locale/sv-SE.ini | 3 + plugins/rtmp-services/data/locale/tr-TR.ini | 1 + plugins/rtmp-services/data/locale/zh-CN.ini | 3 + plugins/rtmp-services/data/locale/zh-TW.ini | 1 + plugins/text-freetype2/data/locale/de-DE.ini | 1 + plugins/text-freetype2/data/locale/eu-ES.ini | 1 + plugins/text-freetype2/data/locale/fi-FI.ini | 1 + plugins/text-freetype2/data/locale/fr-FR.ini | 9 +-- plugins/text-freetype2/data/locale/hr-HR.ini | 1 + plugins/text-freetype2/data/locale/hu-HU.ini | 1 + plugins/text-freetype2/data/locale/it-IT.ini | 1 + plugins/text-freetype2/data/locale/ja-JP.ini | 1 + plugins/text-freetype2/data/locale/ko-KR.ini | 1 + plugins/text-freetype2/data/locale/nl-NL.ini | 1 + plugins/text-freetype2/data/locale/pl-PL.ini | 1 + plugins/text-freetype2/data/locale/ro-RO.ini | 1 + plugins/text-freetype2/data/locale/ru-RU.ini | 1 + plugins/text-freetype2/data/locale/sr-CS.ini | 1 + plugins/text-freetype2/data/locale/sr-SP.ini | 1 + plugins/text-freetype2/data/locale/zh-CN.ini | 1 + plugins/win-capture/data/locale/de-DE.ini | 1 + plugins/win-capture/data/locale/eu-ES.ini | 1 + plugins/win-capture/data/locale/fi-FI.ini | 3 +- plugins/win-capture/data/locale/fr-FR.ini | 3 +- plugins/win-capture/data/locale/hr-HR.ini | 1 + plugins/win-capture/data/locale/hu-HU.ini | 1 + plugins/win-capture/data/locale/it-IT.ini | 1 + plugins/win-capture/data/locale/ja-JP.ini | 1 + plugins/win-capture/data/locale/ko-KR.ini | 1 + plugins/win-capture/data/locale/nl-NL.ini | 1 + plugins/win-capture/data/locale/pl-PL.ini | 1 + plugins/win-capture/data/locale/ro-RO.ini | 1 + plugins/win-capture/data/locale/ru-RU.ini | 1 + plugins/win-capture/data/locale/sr-CS.ini | 1 + plugins/win-capture/data/locale/sr-SP.ini | 1 + plugins/win-capture/data/locale/tr-TR.ini | 2 + plugins/win-capture/data/locale/zh-CN.ini | 1 + plugins/win-dshow/data/locale/de-DE.ini | 4 ++ plugins/win-dshow/data/locale/el-GR.ini | 6 +- plugins/win-dshow/data/locale/eu-ES.ini | 4 ++ plugins/win-dshow/data/locale/fi-FI.ini | 4 ++ plugins/win-dshow/data/locale/fr-FR.ini | 4 ++ plugins/win-dshow/data/locale/gl-ES.ini | 2 + plugins/win-dshow/data/locale/hr-HR.ini | 4 ++ plugins/win-dshow/data/locale/hu-HU.ini | 4 ++ plugins/win-dshow/data/locale/it-IT.ini | 4 ++ plugins/win-dshow/data/locale/ja-JP.ini | 4 ++ plugins/win-dshow/data/locale/ko-KR.ini | 4 ++ plugins/win-dshow/data/locale/nb-NO.ini | 4 ++ plugins/win-dshow/data/locale/nl-NL.ini | 4 ++ plugins/win-dshow/data/locale/pl-PL.ini | 4 ++ plugins/win-dshow/data/locale/ro-RO.ini | 4 ++ plugins/win-dshow/data/locale/ru-RU.ini | 4 ++ plugins/win-dshow/data/locale/sr-CS.ini | 4 ++ plugins/win-dshow/data/locale/sr-SP.ini | 4 ++ plugins/win-dshow/data/locale/tr-TR.ini | 4 ++ plugins/win-dshow/data/locale/zh-CN.ini | 4 ++ plugins/win-mf/data/locale/de-DE.ini | 2 + plugins/win-mf/data/locale/eu-ES.ini | 2 + plugins/win-mf/data/locale/fi-FI.ini | 2 + plugins/win-mf/data/locale/fr-FR.ini | 2 + plugins/win-mf/data/locale/hr-HR.ini | 2 + plugins/win-mf/data/locale/hu-HU.ini | 2 + plugins/win-mf/data/locale/it-IT.ini | 2 + plugins/win-mf/data/locale/ja-JP.ini | 2 + plugins/win-mf/data/locale/ko-KR.ini | 2 + plugins/win-mf/data/locale/nl-NL.ini | 2 + plugins/win-mf/data/locale/ro-RO.ini | 2 + plugins/win-mf/data/locale/sr-CS.ini | 2 + plugins/win-mf/data/locale/sr-SP.ini | 2 + plugins/win-mf/data/locale/zh-CN.ini | 2 + 167 files changed, 1455 insertions(+), 44 deletions(-) create mode 100644 plugins/coreaudio-encoder/data/locale/de-DE.ini create mode 100644 plugins/coreaudio-encoder/data/locale/el-GR.ini create mode 100644 plugins/coreaudio-encoder/data/locale/eu-ES.ini create mode 100644 plugins/coreaudio-encoder/data/locale/fi-FI.ini create mode 100644 plugins/coreaudio-encoder/data/locale/fr-FR.ini create mode 100644 plugins/coreaudio-encoder/data/locale/gl-ES.ini create mode 100644 plugins/coreaudio-encoder/data/locale/hr-HR.ini create mode 100644 plugins/coreaudio-encoder/data/locale/hu-HU.ini create mode 100644 plugins/coreaudio-encoder/data/locale/it-IT.ini create mode 100644 plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ja-JP.ini create mode 100644 plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ko-KR.ini create mode 100644 plugins/coreaudio-encoder/data/locale/nb-NO.ini create mode 100644 plugins/coreaudio-encoder/data/locale/nl-NL.ini create mode 100644 plugins/coreaudio-encoder/data/locale/pl-PL.ini create mode 100644 plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ro-RO.ini create mode 100644 plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ru-RU.ini create mode 100644 plugins/coreaudio-encoder/data/locale/sr-CS.ini create mode 100644 plugins/coreaudio-encoder/data/locale/sr-SP.ini create mode 100644 plugins/coreaudio-encoder/data/locale/zh-CN.ini create mode 100644 plugins/decklink/data/locale/tr-TR.ini create mode 100644 plugins/linux-jack/data/locale/tr-TR.ini create mode 100644 plugins/win-mf/data/locale/de-DE.ini create mode 100644 plugins/win-mf/data/locale/eu-ES.ini create mode 100644 plugins/win-mf/data/locale/fi-FI.ini create mode 100644 plugins/win-mf/data/locale/fr-FR.ini create mode 100644 plugins/win-mf/data/locale/hr-HR.ini create mode 100644 plugins/win-mf/data/locale/hu-HU.ini create mode 100644 plugins/win-mf/data/locale/it-IT.ini create mode 100644 plugins/win-mf/data/locale/ja-JP.ini create mode 100644 plugins/win-mf/data/locale/ko-KR.ini create mode 100644 plugins/win-mf/data/locale/nl-NL.ini create mode 100644 plugins/win-mf/data/locale/ro-RO.ini create mode 100644 plugins/win-mf/data/locale/sr-CS.ini create mode 100644 plugins/win-mf/data/locale/sr-SP.ini create mode 100644 plugins/win-mf/data/locale/zh-CN.ini diff --git a/obs/data/locale/ar-SA.ini b/obs/data/locale/ar-SA.ini index 080c2e3db..650923b82 100644 --- a/obs/data/locale/ar-SA.ini +++ b/obs/data/locale/ar-SA.ini @@ -5,6 +5,9 @@ Region="جامعة الدول العربية" OK="موافق" Apply="تطبيق" Cancel="إلغاء" +Close="إغلاق" +Save="حفظ" +Discard="إزالة" Yes="نعم" No="لا" Add="أضف" @@ -21,6 +24,7 @@ Mono="صوت أحادي القناة \"مونو\"" Stereo="صوت ثنائي القناة \"ستيريو\"" DroppedFrames="إسقاط المشاهد %1 (% %2)" + NameExists.Title="الاسم موجود بالفعل" NameExists.Text="الاسم مستخدم حاليا." @@ -36,6 +40,7 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="غير قادر على الوصول للقنا Output.ConnectFail.Error="حدث خطأ غير متوقع عند محاولة الاتصال بالخادم. مزيد من المعلومات في ملف السجل." Output.ConnectFail.Disconnected="تم قطع الاتصال من السيرفر." + Output.BadPath.Title="مسار الملف غير صحيح" Output.BadPath.Text="مسار الإخراج ملف تكوين غير صالح. الرجاء التحقق من الإعدادات الخاصة بك للتأكد من أنه تم تعيين مسار ملف صحيح." @@ -70,6 +75,10 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="الرجاء إدخال اسم المشهد" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="المشهد %1" + + + + Basic.SourceSelect="إنشاء/تحديد المصدر" Basic.SourceSelect.CreateNew="انشاء جديد" Basic.SourceSelect.AddExisting="إضافة عنصر موجود" @@ -148,6 +157,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="التحرك &للأسفل" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="التحرك &للقمة" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="التحرك &للقاع" + Basic.MainMenu.Help="&المساعدة" Basic.MainMenu.Help.Logs="&ملفات السجل" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="رفع &ملف السجل الحالي" @@ -165,7 +175,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="نوع البث" Basic.Settings.Output="المخرج" Basic.Settings.Output.Mode="نوع المخرج" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="مسار تسجيل FLV" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="معدل البت للفيديو" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="معدل البت للصوت" Basic.Settings.Output.Reconnect="إعادة الاتصال تلقائياً" @@ -207,3 +216,4 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="جهاز صوت Mic/Auxiliary 3" + diff --git a/obs/data/locale/bg-BG.ini b/obs/data/locale/bg-BG.ini index e3a57d4fb..e4da33ba7 100644 --- a/obs/data/locale/bg-BG.ini +++ b/obs/data/locale/bg-BG.ini @@ -21,6 +21,7 @@ Mono="Моно" Stereo="Стерео" DroppedFrames="Изпуснати кадри %1 (%2%)" + NameExists.Title="Името вече съществува" NameExists.Text="Името е вече използвано." @@ -36,6 +37,7 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="Избраният канал или стри Output.ConnectFail.Error="Неочаквана грешка при опит за връзка със сървъра. Повече информация в \"log\" файла." Output.ConnectFail.Disconnected="Изключен от сървъра." + Output.BadPath.Title="Неправилен файлов път" Output.BadPath.Text="Невалиден файлов път. Моля, проверете дали сте задали правилен файлов път в настройките." @@ -68,6 +70,10 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Моля, въведете името на сцен Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Сцена %1" + + + + Basic.SourceSelect="Създай/избери източник" Basic.SourceSelect.CreateNew="Създай нов" Basic.SourceSelect.AddExisting="Добави съществуващ" @@ -145,6 +151,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Премести &надолу" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Премести &най-отгоре" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Премести най-о&тдолу" + Basic.MainMenu.Help="&Помощ" Basic.MainMenu.Help.Logs="\"Log\" &файлове" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Качи &текущия \"Log\" файл" @@ -161,7 +168,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Тип Стрийм" Basic.Settings.Output="Излъчване" Basic.Settings.Output.Mode="Режим на излъчване" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV път за запис" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Видео битрейт" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Аудио битрейт" Basic.Settings.Output.Reconnect="Автоматично повторно свързване" @@ -202,3 +208,4 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Микрофон/Вторично аудио у + diff --git a/obs/data/locale/cs-CZ.ini b/obs/data/locale/cs-CZ.ini index 4804296aa..26f40a22a 100644 --- a/obs/data/locale/cs-CZ.ini +++ b/obs/data/locale/cs-CZ.ini @@ -5,21 +5,30 @@ Region="Česká republika" OK="OK" Apply="Použít" Cancel="Zrušit" +Close="Zavřít" +Save="Uložit" +Discard="Zahodit" Yes="Ano" No="Ne" Add="Přidat" Remove="Odebrat" Rename="Přejmenovat" +Interact="Interakce" +Filters="Filtry" Properties="Vlastnosti" MoveUp="Posunout nahoru" MoveDown="Posunout dolů" Settings="Nastavení" +Display="Obrazovka" +Name="Název" Exit="Ukončit" Mixer="Směšovač" Browse="Procházet" Mono="Mono" Stereo="Stereo" DroppedFrames="Ztracené snímky %1 (%2%)" +PreviewProjector="Náhled přes celou obrazovku" + NameExists.Title="Jméno již existuje" NameExists.Text="Toto jméno již bylo použito." @@ -36,6 +45,7 @@ Output.ConnectFail.BadPath="Chybná cesta nebo adresa připojení. Zkontrolujte, Output.ConnectFail.ConnectFailed="K serveru se nepodařilo připojit" Output.ConnectFail.Disconnected="Odpojen od serveru." + Output.BadPath.Title="Špatná cesta k souboru" LogReturnDialog="Záznam byl úspěšně nahrán" @@ -74,6 +84,10 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Prosím, zadejte jméno scény" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scéna %1" + + + + Basic.SourceSelect="Vytvořit/vybrat zdroj" Basic.SourceSelect.CreateNew="Vytvořit nový" Basic.SourceSelect.AddExisting="Přidat existující" @@ -116,4 +130,6 @@ Basic.MainMenu.File="&Soubor" + + diff --git a/obs/data/locale/da-DK.ini b/obs/data/locale/da-DK.ini index 1c93854cb..ed9fff986 100644 --- a/obs/data/locale/da-DK.ini +++ b/obs/data/locale/da-DK.ini @@ -27,6 +27,7 @@ Mono="Mono" Stereo="Stereo" DroppedFrames="Taber frames %1 (%2%)" + NameExists.Title="Navnet findes allerede" NameExists.Text="Navnet er allerede i brug." @@ -46,6 +47,7 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="Kunne ikke få adgang til den angivne kanal el Output.ConnectFail.Error="Der opstod en uventet fejl, da du forsøgte at oprette forbindelse til serveren. Du kan finde flere oplysninger i logfilen." Output.ConnectFail.Disconnected="Afbrudt fra serveren." + Output.BadPath.Title="Dårlig filsti" Output.BadPath.Text="Den konfigureret output sti er ugyldig. Kontroller indstillinger for at bekræfte, at en gyldig filsti er angivet." @@ -93,6 +95,10 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Angiv navnet på scene" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scene %1" + + + + Basic.SourceSelect="Opret/Vælg kilde" Basic.SourceSelect.CreateNew="Opret ny" Basic.SourceSelect.AddExisting="Tilføj eksisterende" @@ -183,6 +189,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Flyt til &Toppen" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Flyt til &Bunden" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Avancerede lydegenskaber" + Basic.MainMenu.Help="&Hjælp" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Logfiler" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Vis log-filer (&S)" @@ -209,7 +216,6 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Output Mode" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simpel" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avanceret" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg output" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV Recording sti" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Video Bitrate" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audio Bitrate" Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatisk Reconnect" @@ -279,3 +285,4 @@ Basic.AdvAudio.AudioTracks="Spor" + diff --git a/obs/data/locale/de-DE.ini b/obs/data/locale/de-DE.ini index b1584076b..ac98fc95a 100644 --- a/obs/data/locale/de-DE.ini +++ b/obs/data/locale/de-DE.ini @@ -32,6 +32,14 @@ SceneProjector="Vollbild-Projektor (Szene)" SourceProjector="Vollbild-Projektor (Quelle)" Clear="Leeren" Revert="Wiederherstellen" +Show="Zeigen" +Hide="Ausblenden" +Untitled="Unbenannt" +New="Neu" +Duplicate="Duplizieren" + +TitleBar.Profile="Profil" +TitleBar.Scenes="Szenen" NameExists.Title="Name existiert bereits" NameExists.Text="Name wird bereits verwendet." @@ -52,6 +60,9 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="Konnte auf den angegebenen Kanal oder Streamsc Output.ConnectFail.Error="Ein unerwarteter Fehler ist beim Verbindungsversuch zum Server aufgetreten. Mehr Informationen finden Sie in der Logdatei." Output.ConnectFail.Disconnected="Verbindung zum Server getrennt." +Output.RecordFail.Title="Fehler beim Starten der Aufnahme" +Output.RecordFail.Unsupported="Das Ausgabeformat wird entweder nicht unterstützt oder unterstützt nicht mehrere Audiospuren. Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen und versuchen Sie es erneut." + Output.BadPath.Title="Ungültiger Dateipfad" Output.BadPath.Text="Der konfigurierte Ausgabepfad ist ungültig. Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen und stellen Sie sicher, dass ein gültiger Pfad angegeben wurde." @@ -99,6 +110,16 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Bitte geben Sie einen Namen für die Szene ein" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Szene %1" +Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Szenen-Sammlung hinzufügen" +Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Bitte geben Sie den Namen der Szenen-Sammlung ein" + +Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Szenen-Sammlung umbenennen" + +AddProfile.Title="Profil hinzufügen" +AddProfile.Text="Bitte geben Sie den Namen des Profils ein" + +RenameProfile.Title="Profil umbenennen" + Basic.Main.PreviewDisabled="Vorschau ist derzeit deaktiviert" Basic.SourceSelect="Quelle erstellen/auswählen" @@ -112,6 +133,11 @@ Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Schriftart auswählen" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Einstellungen geändert" Basic.PropertiesWindow.Confirm="Es gibt ungesicherte Änderungen. Möchten Sie diese behalten?" Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Keine Eigenschaften verfügbar" +Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Dateien hinzufügen" +Basic.PropertiesWindow.AddURL="Pfad/URL hinzufügen" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Dateien zu '%1' hinzufügen" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Eintrag zu '%1' hinzufügen" +Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Eintrag aus '%1' bearbeiten" Basic.InteractionWindow="Interagiere mit '%1'" @@ -171,6 +197,8 @@ Basic.MainMenu.File.Import="&Importieren" Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Zeige Aufnahmen (&R)" Basic.MainMenu.File.Remux="Re&muxe Aufnahmen" Basic.MainMenu.File.Settings="Ein&stellungen" +Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Einstellungen-Ordner anzeigen" +Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Profilordner anzeigen" Basic.MainMenu.File.Exit="Beenden (&X)" Basic.MainMenu.Edit="B&earbeiten" @@ -196,7 +224,11 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Ganz nach oben bewegen (&T)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Ganz nach unten &bewegen" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Erweiterte &Audioeigenschaften" +Basic.MainMenu.SceneCollection="&Szenen-Sammlung" +Basic.MainMenu.Profile="&Profil" + Basic.MainMenu.Help="&Hilfe" +Basic.MainMenu.Help.Website="&Webseite besuchen" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Logdateien" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Logdateien anzeigen (&S)" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Upload aktuelle Logdatei (&C)" @@ -216,6 +248,7 @@ Basic.Settings.Stream="Stream" Basic.Settings.Stream.StreamType="Stream Typ" Basic.Settings.Output="Ausgabe" +Basic.Settings.Output.Format="Aufnahmeformat" Basic.Settings.Output.Encoder="Encoder" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Wählen Sie das Aufnahmeverzeichnis" Basic.Settings.Output.SelectFile="Wählen Sie die Aufnahmedatei" @@ -223,7 +256,7 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Ausgabemodus" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Einfach" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Erweitert" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg Ausgabe" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV Aufnahmepfad" +Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Aufnahmepfad" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Video-Bitrate" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audio-Bitrate" Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatisch wiederverbinden" @@ -280,6 +313,7 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Nenner:" Basic.Settings.Video.Renderer="Renderer:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Ungültige Auflösung. Muss sein [width]x[height] (z.B. 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Videoausgabe ist derzeit aktiv. Bitte schalten Sie alle Ausgaben ab, um die Videoeinstellungen zu ändern." +Basic.Settings.Video.DisableAero="Aero deaktivieren" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (am schnellsten, aber Unscharf bei Skalierung)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (geschärfte Skalierung, 16 Stichproben)" @@ -368,3 +402,6 @@ Push-to-talk="Push-To-Talk" SceneItemShow="'%1' anzeigen" SceneItemHide="'%1' verstecken" +OutputWarnings.NoTracksSelected="Sie müssen mindestens eine Spur auswählen" +OutputWarnings.MultiTrackRecording="Warnung: Bestimmte Formate (z. B. FLV) unterstützen nicht mehrere Spuren pro Aufnahme" + diff --git a/obs/data/locale/el-GR.ini b/obs/data/locale/el-GR.ini index 53dcac029..21ec0b973 100644 --- a/obs/data/locale/el-GR.ini +++ b/obs/data/locale/el-GR.ini @@ -30,6 +30,14 @@ DroppedFrames="Διακεκομμένα καρέ %1 (%2%)" PreviewProjector="Προβολέας Πλήρους Οθόνης (Προεπισκόπηση)" SceneProjector="Προβολέας Πλήρους Οθόνης (Σκηνή)" SourceProjector="Προβολέας Πλήρους Οθόνης (Πηγή)" +Clear="Καθαρισμός" +Revert="Επαναφορά" +Show="Εμφάνιση" +Hide="Απόκρυψη" +New="Νέο" + +TitleBar.Profile="Προφίλ" +TitleBar.Scenes="Σκηνές" NameExists.Title="Το όνομα υπάρχει ήδη" NameExists.Text="Το όνομα χρησιμοποιείται ήδη." @@ -50,6 +58,9 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="Δεν ήταν δυνατή η πρόσβασ Output.ConnectFail.Error="Παρουσιάστηκε μη αναμενόμενο σφάλμα κατα την προσπάθεια σύνδεσης με τον διακομιστή. Περισσότερες πληροφορίες στο αρχείο καταγραφής." Output.ConnectFail.Disconnected="Αποσυνδεθήκατε από τον διακομιστή." +Output.RecordFail.Title="Αποτυχία εκκίνησης της καταγραφής" +Output.RecordFail.Unsupported="Η μορφή εξόδου είτε δεν υποστηρίζεται ή δεν υποστηρίζει παραπάνω από ένα κομμάτι ήχου. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας και δοκιμάστε ξανά." + Output.BadPath.Title="Λάθος Διαδρομή Αρχείου" Output.BadPath.Text="Η προκαθορισμένη διαδρομή αρχείου δεν ειναι έγκυρη. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας για να επιβεβαιώσετε ότι έχει οριστεί μια έγκυρη διαδρομή αρχείου." @@ -97,6 +108,16 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Παρακαλώ εισάγετε το όνομα Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Σκηνή %1" +Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Προσθήκη Συλλογής Σκηνών" +Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Παρακαλώ εισάγετε το όνομα της συλλογής σκηνών" + +Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Μετονομασία Συλλογής Σκηνών" + +AddProfile.Title="Προσθήκη Προφίλ" +AddProfile.Text="Παρακαλώ εισάγετε το όνομα του προφίλ" + +RenameProfile.Title="Μετονομασία Προφίλ" + Basic.Main.PreviewDisabled="Η προεπισκόπηση είναι απενεργοποιημένη" Basic.SourceSelect="Δημιουργία/Επιλογή Πηγής" @@ -110,9 +131,16 @@ Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Επιλέξτε γραμματοσειρά" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Άλλαξαν οι Ρυθμίσεις" Basic.PropertiesWindow.Confirm="Υπάρχουν μη αποθηκευμένες αλλαγές. Θέλετε να τις κρατήσετε;" Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ιδιότητες" +Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Προσθήκη Αρχείων" +Basic.PropertiesWindow.AddURL="Προσθήκη Διαδρομής/URL" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Προσθήκη αρχείων στο '%1'" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Προσθήκη καταχώρησης στο '%1'" +Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Επεξεργασία καταχώρησης από '%1'" Basic.InteractionWindow="Αλληλεπίδραση με '%1'" +Basic.StatusBar.Reconnecting="Έγινε αποσύνδεση, επανασύνδεση σε %2 δευτερόλεπτα (προσπάθεια %1)" +Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Γίνεται προσπάθεια επανασύνδεσης... (προσπάθεια %1)" Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Επανασύνδεση επιτυχής" Basic.Filters="Φίλτρα" @@ -167,6 +195,8 @@ Basic.MainMenu.File.Import="Εισαγωγή(&Ι)" Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Εμφάνιση Ηχογραφίσεων(&R)" Basic.MainMenu.File.Remux="Μετατροπή Ηχογραφών(&Re)" Basic.MainMenu.File.Settings="Ρυθμίσεις(&S)" +Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Προβολή Φακέλου Ρυθμίσεων" +Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Προβολή Φακέλου Προφίλ" Basic.MainMenu.File.Exit="Έξοδος(&E)" Basic.MainMenu.Edit="Επεξεργασία(&E)" @@ -192,6 +222,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Μετακίνηση στην Κορυφή( Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Μετακίνηση τελέιως Κάτω(&B)" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Ιδιότητες(&A) Ήχου για Προχωρημένους" +Basic.MainMenu.SceneCollection="&Συλλογή Σκηνών" +Basic.MainMenu.Profile="&Προφίλ" + Basic.MainMenu.Help="Βοήθεια(&H)" Basic.MainMenu.Help.Logs="Αρχεία(&) Καταγραφής" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Εμφάνιση(&S) Αρχείων Καταγραφής" @@ -212,6 +245,7 @@ Basic.Settings.Stream="Μετάδοση" Basic.Settings.Stream.StreamType="Τύπος Μετάδοσης" Basic.Settings.Output="Έξοδος" +Basic.Settings.Output.Format="Μορφή Καταγραφής" Basic.Settings.Output.Encoder="Κωδικοποιητής" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Επιλέξτε κατάλογο καταγραφής" Basic.Settings.Output.SelectFile="Επιλέξτε αρχείο καταγραφής" @@ -219,7 +253,7 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Λειτουργία Εξόδου" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Απλό" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Σύνθετες επιλογές" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Έξοδος FFmpeg" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Διαδρομή Καταγραφής FLV" +Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Διαδρομή Καταγραφής" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Ρυθμός Bit του Βίντεο" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Ρυθμός Bit του Ήχου" Basic.Settings.Output.Reconnect="Αυτόματη Επανασύνδεση" @@ -276,6 +310,7 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Παρονομαστής:" Basic.Settings.Video.Renderer="Renderer:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Μη έγκυρη τιμή ανάλυσης. Πρέπει να είναι [width]x[height] (π.χ. 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Δεν υπάρχει ενεργή έξοδος βίντεο. Παρακαλώ απενεργοποιήστε κάθε έξοδο για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις βίντεο." +Basic.Settings.Video.DisableAero="Απενεργοποίηση του Aero" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Διγραμμικό (Πιο γρήγορο, αλλά θολό στην κλιμάκωση)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Δικυβικό (Οξυμμένη κλιμάκωση, 16 δείγματα)" @@ -306,7 +341,17 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffset="Μετατόπιση Συγχρονισμού (ms)" Basic.AdvAudio.AudioTracks="Κομμάτια" +Basic.Hotkeys.StartStreaming="Έναρξη Μετάδοσης" +Basic.Hotkeys.StopStreaming="Διακοπή Μετάδοσης" +Basic.Hotkeys.StartRecording="Έναρξη Καταγραφής" +Basic.Hotkeys.StopRecording="Διακοπή Καταγραφής" +Basic.Hotkeys.SelectScene="Μετάβαση σε σκηνή" +Mute="Σίγαση" +Unmute="Κατάργηση σίγασης" + +SceneItemShow="Εμφάνιση '%1'" +SceneItemHide="Απόκρυψη '%1'" diff --git a/obs/data/locale/es-ES.ini b/obs/data/locale/es-ES.ini index 54bb7e3b3..031d8c88f 100644 --- a/obs/data/locale/es-ES.ini +++ b/obs/data/locale/es-ES.ini @@ -31,6 +31,7 @@ PreviewProjector="Proyector de pantalla completa (Previsualización)" SceneProjector="Proyector de pantalla completa (escena)" SourceProjector="Proyector de pantalla completa (fuente)" + NameExists.Title="Ese nombre ya existe" NameExists.Text="Este nombre ya está en uso." @@ -50,6 +51,7 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="No se pudo acceder al canal o flujo encriptado Output.ConnectFail.Error="Se ha producido un error inesperado al intentar conectar con el servidor. Más información en el archivo de registro." Output.ConnectFail.Disconnected="Desconectado del servidor." + Output.BadPath.Title="Ruta de archivo incorrecta" Output.BadPath.Text="La ruta de salida de archivos establecida no es válida. Por favor, compruebe su configuración para confirmar que se ha establecido una ruta de archivos válida." @@ -97,6 +99,10 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Por favor, introduzca el nombre de la escena" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Escena %1" + + + + Basic.Main.PreviewDisabled="Vista previa desactivada" Basic.SourceSelect="Crear/seleccionar fuente" @@ -192,6 +198,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Mover a la &cima" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mover al &fondo" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Propiedades de &Audio avanzadas" + Basic.MainMenu.Help="&Ayuda" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Archivos de registro" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Mostrar archivo&s de registro" @@ -219,7 +226,6 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Modo de salida" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Sencillo" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avanzado" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Salida de FFmpeg" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Ruta de grabación FLV" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate de vídeo" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate de audio" Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconectar automáticamente" @@ -312,3 +318,4 @@ Basic.AdvAudio.AudioTracks="Pistas" + diff --git a/obs/data/locale/eu-ES.ini b/obs/data/locale/eu-ES.ini index 7368a3d51..2496e46e0 100644 --- a/obs/data/locale/eu-ES.ini +++ b/obs/data/locale/eu-ES.ini @@ -31,6 +31,15 @@ PreviewProjector="Ikusleiho-osoko Proiektorea (Aurreikuspena)" SceneProjector="Ikusleiho-osoko Proiektorea (Agerraldia)" SourceProjector="Ikusleiho-osoko Proiektorea (Iturburua)" Clear="Garbitu" +Revert="Leheneratu" +Show="Erakutsi" +Hide="Ezkutatu" +Untitled="Izenburugabea" +New="Berria" +Duplicate="Bikoiztu" + +TitleBar.Profile="Profila" +TitleBar.Scenes="Agerraldiak" NameExists.Title="Izena badago jadanik" NameExists.Text="Izena jadanik erabilia da." @@ -51,6 +60,9 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="Ez dago sarbiderik adierazitako bidera edo jar Output.ConnectFail.Error="Ustekabeko akats bat gertatu da zerbitzariarekin elkartzen saiatzerakoan. Argibide gehiago ohar agirian." Output.ConnectFail.Disconnected="Zerbitzaritik etenda." +Output.RecordFail.Title="Hutsegitea grabaketa hastean" +Output.RecordFail.Unsupported="Irteera heuskarria ez dago sostengatua edo ez du audio bide bat baino gehiago sostengatzen. Mesedez egiaztatu zure ezarpenak eta saiatu berriro." + Output.BadPath.Title="Agiri Helburu Okerra" Output.BadPath.Text="Itxuratutako agiri irteera helburua baliogabea da. Mesedez egiaztatu zure ezarpenak agiri helburu baliozkoa bat ezarri dela baieztatzeko." @@ -98,6 +110,16 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Mesedez sartu agerraldiaren izena" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="%1 agerraldia" +Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Gehitu Agerraldi Bilduma" +Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Mesedez sartu agerraldi bildumaren izena" + +Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Berrizendatu Agerraldi Bilduma" + +AddProfile.Title="Gehitu Profila" +AddProfile.Text="Mesedez sartu profilaren izena" + +RenameProfile.Title="Berrizendatu profila" + Basic.Main.PreviewDisabled="Aurreikuspena ezgaituta dago" Basic.SourceSelect="Sortu/Hautatu Iturburua" @@ -111,9 +133,16 @@ Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Hautatu hizkia" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Ezarpenak Aldatuta" Basic.PropertiesWindow.Confirm="Gorde gabeko aldaketak daude. Heustea nahi diezu?" Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Ezaugarriak ez daude eskuragarri" +Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Gehitu Agiriak" +Basic.PropertiesWindow.AddURL="Gehitu Helburua/URL-a" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Gehitu agiriak '%1'-ra" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Gehitu sarrera '%1'-ra" +Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Editatu sarrera '%1'-tik" Basic.InteractionWindow="Elkarrekintza '%1'-rekin" +Basic.StatusBar.Reconnecting="Entenda, %2 segundu barru berrelkartzen (saiakera %1)" +Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Berrelkartzen saiatzen... (saiakera %1)" Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Ber-elkarketa ongi" Basic.Filters="Iragazkiak" @@ -168,6 +197,8 @@ Basic.MainMenu.File.Import="I&nportatu" Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Erakutsi &Grabaketak" Basic.MainMenu.File.Remux="&Bermultiplexaketa Grabaketak" Basic.MainMenu.File.Settings="&Ezarpenak" +Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Erakutsi Ezarpenak Agiritegia" +Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Erakutsi Profila Agiritegia" Basic.MainMenu.File.Exit="I&rten" Basic.MainMenu.Edit="&Editatu" @@ -193,7 +224,11 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Mugitu G&oren" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mugitu B&eheren" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="A&udio Ezaugarri Aurreratuak" +Basic.MainMenu.SceneCollection="&Agerraldi Bilduma" +Basic.MainMenu.Profile="&Profila" + Basic.MainMenu.Help="&Laguntza" +Basic.MainMenu.Help.Website="Ikusi &Webgunea" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Ohar Agiriak" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&Erakutsi Ohar Agiriak" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Igo &Oraingo Ohar Agiria" @@ -213,6 +248,7 @@ Basic.Settings.Stream="Jarioa" Basic.Settings.Stream.StreamType="Jario Mota" Basic.Settings.Output="Irteera" +Basic.Settings.Output.Format="Grabaketa Heuskarria" Basic.Settings.Output.Encoder="Kodeatzailea" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Hautatu Grabaketa Zuzenbidea" Basic.Settings.Output.SelectFile="Hautatu Grabaketa Agiria" @@ -220,7 +256,7 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Irteera Modua" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Arrunta" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Aurreratua" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg Irteera" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV Grabaketa Helburua" +Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Grabaketa Helburua" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bideo Bitneurria" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audio Bitneurria" Basic.Settings.Output.Reconnect="Berezgaitasunez Berrelkartu" @@ -277,6 +313,7 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Izendatzailea:" Basic.Settings.Video.Renderer="Aurkezlea:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Bereizmen balio baliogabea. Izan behar da [width]x[height] (adib. 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Bideo irtera gaituta dago une honetan. Mesedez eten irteera guztiak bideo ezarpenak aldatzeko." +Basic.Settings.Video.DisableAero="Ezgaitu Aero" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinearra (Azkarrena, baina lausoa eskalatuz gero)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bikubikoa (Eskalatze itzaldua, 16 lagin)" @@ -365,3 +402,6 @@ Push-to-talk="Sakatu-hitz-egiteko" SceneItemShow="Erakutsi '%1'" SceneItemHide="Ezkutatu '%1'" +OutputWarnings.NoTracksSelected="Gutxienez bide bat hautatu behar duzu" +OutputWarnings.MultiTrackRecording="Kontuz: Zenbait heuskarrik (FLV bezalakoak) ez dituzte bide anitz sostengatzen grabaketa bakoitzeko" + diff --git a/obs/data/locale/fi-FI.ini b/obs/data/locale/fi-FI.ini index 9fbbff511..a33f8d1f9 100644 --- a/obs/data/locale/fi-FI.ini +++ b/obs/data/locale/fi-FI.ini @@ -27,11 +27,19 @@ Browse="Selaa" Mono="Mono" Stereo="Stereo" DroppedFrames="Pudotettuja frameja %1 (%2%)" -PreviewProjector="Heijasta monitoriin (Esikatselu)" -SceneProjector="Heijasta monitoriin (Skene)" -SourceProjector="Heijasta monitoriin (Lähde)" +PreviewProjector="Peilaa monitoriin (Esikatselu)" +SceneProjector="Peilaa monitoriin (Skene)" +SourceProjector="Peilaa monitoriin (Lähde)" Clear="Tyhjennä" Revert="Palauta" +Show="Näytä" +Hide="Piilota" +Untitled="Nimetön" +New="Uusi" +Duplicate="Kahdenna" + +TitleBar.Profile="Profiili" +TitleBar.Scenes="Skenet" NameExists.Title="Nimi on jo olemassa" NameExists.Text="Nimi on jo käytössä." @@ -52,6 +60,9 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="Kanavaan tai striimiavaimeen ei saada oikeuksi Output.ConnectFail.Error="Odottamaton virhe ilmeni, kun palvelimelle yritettiin yhdistää. Lisää tietoa saat lokitiedostosta." Output.ConnectFail.Disconnected="Yhteys palvelimeen katkaistiin." +Output.RecordFail.Title="Tallennuksen aloittaminen epäonnistui" +Output.RecordFail.Unsupported="Ulostulon muoto ei ole tuettu tai se ei tue useampaa kuin yhtä ääniraitaa. Tarkista asetuksesi ja yritä uudelleen." + Output.BadPath.Title="Viallinen tiedostopolku" Output.BadPath.Text="Asetettu tiedostopolku on viallinen. Tarkista asetuksistasi, että tiedostopolku on asetettu oikein." @@ -62,7 +73,7 @@ LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Lokitiedoston lähetyksessä tapahtui virhe" LicenseAgreement="Käyttöoikeussopimus" LicenseAgreement.PleaseReview="Lukaise lisenssin ehdot ennen kuin käytät OBS-ohjelmistoa. Käyttämällä tätä ohjelmaa tunnustat, että olet lukenut ja hyväksynyt GNU General Public License v2.0 ehdot. Vieritä alas nähdäksesi loput sopimuksesta." -LicenseAgreement.ClickIAgreeToContinue="Jos hyväksyt sopimuksen ehdot, klikkaa \"Hyväksyn\" jatkaaksesi. Sinun täytyy hyväksyä sopimus käyttääksesi OBS-ohjelmistoa." +LicenseAgreement.ClickIAgreeToContinue="Jos hyväksyt sopimuksen ehdot, klikkaa 'Hyväksyn' jatkaaksesi. Sinun täytyy hyväksyä sopimus käyttääksesi OBS-ohjelmistoa." LicenseAgreement.IAgree="Hyväksyn" LicenseAgreement.Exit="Sulje" @@ -100,6 +111,16 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Aseta skenen nimi" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Skene %1" +Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Lisää Skene-kokoelma" +Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Syötä Skene-kokoelman nimi" + +Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Uudelleennimeä Skene-kokoelma" + +AddProfile.Title="Lisää profiili" +AddProfile.Text="Syötä profiilin nimi" + +RenameProfile.Title="Uudelleennimeä profiili" + Basic.Main.PreviewDisabled="Esikatselu on poistettu käytöstä" Basic.SourceSelect="Luo/Valitse lähde" @@ -113,6 +134,11 @@ Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Valitse kirjasin" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Asetukset ovat muuttuneet" Basic.PropertiesWindow.Confirm="Muutoksia ei ole vielä tallennettu. Haluatko pitää muutokset?" Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Ominaisuuksia ei ole saatavilla" +Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Lisää tiedostoja" +Basic.PropertiesWindow.AddURL="Lisää polku/URL-osoite" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Lisää tiedostoja '%1'" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Lisää merkintä '%1'" +Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Muokkaa merkintää '%1'" Basic.InteractionWindow="Vuorovaikutetaan '%1' kanssa" @@ -172,6 +198,8 @@ Basic.MainMenu.File.Import="T&uo" Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Näytä &tallennukset" Basic.MainMenu.File.Remux="Mu&unna tallenne" Basic.MainMenu.File.Settings="&Asetukset" +Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Avaa asetuskansio" +Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Avaa profiilikansio" Basic.MainMenu.File.Exit="&Sulje" Basic.MainMenu.Edit="&Muokkaa" @@ -197,7 +225,11 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Siirrä &ylimmäksi" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Siirrä &alimmaksi" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Äänen lisäominaisuudet" +Basic.MainMenu.SceneCollection="&Skene-kokoelma" +Basic.MainMenu.Profile="&Profiili" + Basic.MainMenu.Help="&Apua" +Basic.MainMenu.Help.Website="Käy &verkkosivulla" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Lokitiedostot" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&Näytä lokitiedostot" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Lähetä n&ykyinen lokitiedosto" @@ -217,6 +249,7 @@ Basic.Settings.Stream="Lähetys" Basic.Settings.Stream.StreamType="Lähetystyyppi" Basic.Settings.Output="Ulostulo" +Basic.Settings.Output.Format="Tallennuksen muoto" Basic.Settings.Output.Encoder="Enkooderi" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Valitse tallennuskansio" Basic.Settings.Output.SelectFile="Valitse tallennustiedosto" @@ -224,7 +257,7 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Ulostulon tila" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Yksinkertainen" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Kehittynyt" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg ulostulo" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV-tallennuksen polku" +Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Tallennuksen polku" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Kuvan bitrate" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Äänen bitrate" Basic.Settings.Output.Reconnect="Automaattinen uudelleenyhdistys" @@ -281,6 +314,7 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Nimittäjä:" Basic.Settings.Video.Renderer="Renderoija:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Vialliset resoluution asetus. Muodon pitää olla [leveys]x[korkeus] (esim. 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Kuvan ulostulo on tällä hetkellä käytössä. Kytke pois kaikki ulostulot vaihtaaksesi kuva-asetuksia." +Basic.Settings.Video.DisableAero="Poista Aero käytöstä" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (nopein, sumeutuu skaalattaessa)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (Terävöity skaalaus, 16 näytettä)" @@ -317,7 +351,7 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffset="Sync Offset (ms)" Basic.AdvAudio.AudioTracks="Raidat" Basic.Settings.Hotkeys="Pikanäppäimet" -Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Yhteiset näppäinyhdistelmät \"%1\":n kanssa toimivat \"togglena\"" +Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Yhteiset näppäinyhdistelmät '%1':n kanssa toimivat 'togglena'" Basic.Hotkeys.StartStreaming="Aloita lähetys" Basic.Hotkeys.StopStreaming="Pysäytä lähetys" @@ -366,6 +400,9 @@ Unmute="Poista mykistys" Push-to-mute="Push-to-mute" Push-to-talk="Push-to-talk" -SceneItemShow="Näytä \"%1\"" -SceneItemHide="Piilota \"%1\"" +SceneItemShow="Näytä '%1'" +SceneItemHide="Piilota '%1'" + +OutputWarnings.NoTracksSelected="Sinun täytyy valita ainakin yksi raita" +OutputWarnings.MultiTrackRecording="Varoitus: Jotkin muodot (kuten FLV), eivät tue useampaa raitaa per tallennus" diff --git a/obs/data/locale/fr-FR.ini b/obs/data/locale/fr-FR.ini index 010aec3ee..7f411f8a0 100644 --- a/obs/data/locale/fr-FR.ini +++ b/obs/data/locale/fr-FR.ini @@ -32,6 +32,14 @@ SceneProjector="Projecteur plein écran (scène)" SourceProjector="Projecteur plein écran (source)" Clear="Effacer" Revert="Annuler" +Show="Afficher" +Hide="Masquer" +Untitled="Nouveau" +New="Nouveau" +Duplicate="Dupliquer" + +TitleBar.Profile="Profil" +TitleBar.Scenes="Scènes" NameExists.Title="Ce nom existe déjà" NameExists.Text="Ce nom est déjà utilisé." @@ -52,6 +60,9 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="Impossible d'accéder à la chaîne ou à la c Output.ConnectFail.Error="Une erreur inattendue s'est produite en essayant de se connecter au serveur. Plus d'informations dans le fichier journal." Output.ConnectFail.Disconnected="Déconnecté du serveur." +Output.RecordFail.Title="Impossible de démarrer l'enregistrement" +Output.RecordFail.Unsupported="Le format de sortie n'est pas pris en charge ou ne supporte pas plus d'une piste audio. Veuillez vérifier vos paramètres et réessayez." + Output.BadPath.Title="Chemin d'accès au fichier incorrect" Output.BadPath.Text="Le chemin configuré pour le flux sortant est invalide. Veuillez vérifier vos paramètres pour confirmer la présence d'un chemin valide." @@ -99,6 +110,16 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Veuillez entrer le nom de la scène" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scène %1" +Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Ajouter une collection de scènes" +Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Veuillez entrer le nom de la collection de scènes" + +Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Renommer la collection de scènes" + +AddProfile.Title="Ajouter un profil" +AddProfile.Text="Veuillez entrer le nom du profil" + +RenameProfile.Title="Renommer le profil" + Basic.Main.PreviewDisabled="L'aperçu est actuellement désactivé" Basic.SourceSelect="Créer/Sélectionner la source" @@ -112,6 +133,11 @@ Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Sélectionner la police" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Paramètres modifiés" Basic.PropertiesWindow.Confirm="Des modifications n'ont pas été enregistrées. Voulez-vous les conserver ?" Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Aucune propriété disponible" +Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Ajouter des fichiers" +Basic.PropertiesWindow.AddURL="Ajouter un chemin/URL" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Ajouter des fichiers à '%1'" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Ajouter une entrée à '%1'" +Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Éditer l'entrée de '%1'" Basic.InteractionWindow="Intéragir avec '%1'" @@ -171,6 +197,8 @@ Basic.MainMenu.File.Import="&Importer" Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="&Afficher les enregistrements" Basic.MainMenu.File.Remux="&Convertir un enregistrement" Basic.MainMenu.File.Settings="&Paramètres" +Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Afficher le dossier des paramètres" +Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Afficher le dossier du profil" Basic.MainMenu.File.Exit="&Quitter" Basic.MainMenu.Edit="&Editer" @@ -196,7 +224,11 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Déplacer tout en &haut" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Déplacer tout en &bas" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Propriétés audio &avancées" +Basic.MainMenu.SceneCollection="Collection de &scènes" +Basic.MainMenu.Profile="&Profil" + Basic.MainMenu.Help="&Aide" +Basic.MainMenu.Help.Website="Consulter le site &Web" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Fichiers journaux" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Afficher les &fichiers de log" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Mettre en ligne le fichier journal &actuel" @@ -216,6 +248,7 @@ Basic.Settings.Stream="Flux" Basic.Settings.Stream.StreamType="Type de diffusion" Basic.Settings.Output="Sortie" +Basic.Settings.Output.Format="Format d'enregistrement" Basic.Settings.Output.Encoder="Encodeur" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Sélectionnez le répertoire d'enregistrement" Basic.Settings.Output.SelectFile="Sélectionnez le fichier cible" @@ -223,7 +256,7 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Mode de sortie" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simple" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avancé" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Sortie FFmpeg" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Chemin de l'enregistrement FLV" +Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Chemin d'accès de l'enregistrement" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Débit vidéo" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Débit audio" Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconnexion automatique" @@ -280,6 +313,7 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Dénominateur :" Basic.Settings.Video.Renderer="Rendu :" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Valeurs de résolution invalides. Elles doivent être au format [largeur]x[hauteur] (par exemple 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="La sortie vidéo est actuellement active. Veuillez éteindre toutes les sorties avant de modifier vos paramètres vidéo." +Basic.Settings.Video.DisableAero="Désactiver Aero" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinéaire (plus rapide, mais flou en cas de mise à l'échelle)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubique (redimensionnement affiné, 16 échantillons)" @@ -368,3 +402,6 @@ Push-to-talk="Push-to-talk" SceneItemShow="Afficher '%1'" SceneItemHide="Cacher '%1'" +OutputWarnings.NoTracksSelected="Vous devez sélectionner au moins une piste" +OutputWarnings.MultiTrackRecording="Attention : Certains formats (comme FLV) ne supportent pas les pistes multiples pour un même enregistrement" + diff --git a/obs/data/locale/gl-ES.ini b/obs/data/locale/gl-ES.ini index 0bb34cc42..2b8e11d0c 100644 --- a/obs/data/locale/gl-ES.ini +++ b/obs/data/locale/gl-ES.ini @@ -31,6 +31,11 @@ PreviewProjector="Proxector de pantalla completa (vista previa)" SceneProjector="Proxector de pantalla completa (escena)" SourceProjector="Proxector de pantalla completa (fonte)" Revert="Anular" +Show="Mostrar" +Untitled="Sen título" + +TitleBar.Profile="Perfil" +TitleBar.Scenes="Escenas" NameExists.Title="O nome xa existe" NameExists.Text="O nome xa está en uso." @@ -51,6 +56,8 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="Non se puido acceder á canle ou chave de retr Output.ConnectFail.Error="Produciuse un erro inesperado ao tentar conectar co servidor. Máis información no ficheiro de rexistro." Output.ConnectFail.Disconnected="Desconectado do servidor." +Output.RecordFail.Title="Erro ao iniciar a gravación" + Output.BadPath.Title="Camiño do ficheiro incorrecto" Output.BadPath.Text="O camiño de ficheiros establecido non é válido. Por favor, comproba a configuración para confirmar que se estableceu un camiño válido." @@ -98,6 +105,16 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Por favor, insire un nome para a escena" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Escena %1" +Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Engadir colección de escenas" +Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Por favor, insire o nome da colección de escenas" + +Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Renomear colección de escenas" + +AddProfile.Title="Engadir perfil" +AddProfile.Text="Por favor, insire o nome do perfil" + +RenameProfile.Title="Renomear perfil" + Basic.Main.PreviewDisabled="A vista previa está actualmente deshabilitada" Basic.SourceSelect="Crear/seleccionar fonte" @@ -111,6 +128,11 @@ Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Seleccionar fonte" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Axustes cambiados" Basic.PropertiesWindow.Confirm="Hai cambios sen gardar. Queres conservalos?" Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Ningunha propiedade dispoñible" +Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Engadir ficheiros" +Basic.PropertiesWindow.AddURL="Engadir camiño/URL" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Engadir ficheiros a '%1'" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Engadir entrada a '%1'" +Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Egnadir entrada desde '%1'" Basic.InteractionWindow="Interactuando con '%1'" @@ -195,7 +217,11 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Levar para a cima" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Levar para abaixo" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Propiedades de audio &avanzadas" +Basic.MainMenu.SceneCollection="&Colección de escenas" +Basic.MainMenu.Profile="&Perfil" + Basic.MainMenu.Help="&Axuda" +Basic.MainMenu.Help.Website="Visitar sitio &web" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Ficheiros de rexistro" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Mostrar ficheiro&s de rexistro" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Subir &ficheiro de rexistro actual" @@ -215,6 +241,7 @@ Basic.Settings.Stream="Reprodución" Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo de retransmisión" Basic.Settings.Output="Saída" +Basic.Settings.Output.Format="Formato de gravación" Basic.Settings.Output.Encoder="Codificador" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Seleccionar directorio de gravación" Basic.Settings.Output.SelectFile="Seleccionar ficheiro de gravación" @@ -222,7 +249,7 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Modo de saída" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Sinxelo" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avanzado" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Saída de FFmpeg" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Camiño de gravación FLV" +Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Camiño da gravación" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Velocidade de bits de vídeo" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Velocidade de bits de audio" Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconectar automaticamente" @@ -344,3 +371,6 @@ Hotkeys.MouseButton="Rato %1" SceneItemShow="Mostrar '%1'" SceneItemHide="Agochar '%1'" +OutputWarnings.NoTracksSelected="Debes seleccionar, cando menos, unha pista" +OutputWarnings.MultiTrackRecording="Aviso: certos formatos (caso de FLV) non admiten múltiples pistas para gravar" + diff --git a/obs/data/locale/hr-HR.ini b/obs/data/locale/hr-HR.ini index 1a2aaee9f..414ac425c 100644 --- a/obs/data/locale/hr-HR.ini +++ b/obs/data/locale/hr-HR.ini @@ -32,6 +32,14 @@ SceneProjector="Projektor celog ekrana (scena)" SourceProjector="Projektor celog ekrana (izvor)" Clear="Poništi" Revert="Povrati" +Show="Prikaži" +Hide="Sakrij" +Untitled="Nenaslovljeno" +New="Novi" +Duplicate="Dupliraj" + +TitleBar.Profile="Profil" +TitleBar.Scenes="Scene" NameExists.Title="Ime već postoji" NameExists.Text="Ime je već u upotrebi." @@ -52,6 +60,9 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="Ne mogu pristupiti određenom kanalu ili strim Output.ConnectFail.Error="Neočekivana greška u povezivanju sa serverom. Više informacija se nalazi u log datoteci." Output.ConnectFail.Disconnected="Prekinuta veza sa serverom." +Output.RecordFail.Title="Neuspešno započinjanje snimanja" +Output.RecordFail.Unsupported="Izlazni format ili nije podržan ili ne podržava više od jedne zvučne trake. Molim proverite podešavanja i pokušajte ponovo." + Output.BadPath.Title="Neispravna putanja datoteke" Output.BadPath.Text="Podešavana putanja za dokument je neispravna. Molim proverite vaša podešavanja da potvrdite ispravnost putanje." @@ -99,6 +110,16 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Molim unesite ime scene" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scena %1" +Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Dodaj kolekciju scena" +Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Molim unesite ime kolekcije scena" + +Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Promeni ime kolekcije scena" + +AddProfile.Title="Dodaj profil" +AddProfile.Text="Molim unesite ime profila" + +RenameProfile.Title="Promeni ime profila" + Basic.Main.PreviewDisabled="Pregled je trenutno onemogućen" Basic.SourceSelect="Napravi ili izaberi izvor" @@ -112,6 +133,11 @@ Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Izaberi font" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Podešavanja promenjena" Basic.PropertiesWindow.Confirm="Postoje podešavanja koja nisu sačuvana. Da li želite da ih sačuvate?" Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Nema dostupnih svojstava" +Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Dodaj datoteke" +Basic.PropertiesWindow.AddURL="Dodaj putanju/URL" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Dodaj datoteke u '%1'" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Dodaj zapise u '%1'" +Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Izmeni zapise za '%1'" Basic.InteractionWindow="Interakcija sa '%1'" @@ -171,6 +197,8 @@ Basic.MainMenu.File.Import="Uvoz (&I)" Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="P&rikaži snimke" Basic.MainMenu.File.Remux="Re&mux snimaka" Basic.MainMenu.File.Settings="Podešavanja (&S)" +Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Prikaži folder sa podešavanjima" +Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Prikaži folder sa profilima" Basic.MainMenu.File.Exit="Izlaz (&X)" Basic.MainMenu.Edit="Izm&ena" @@ -196,7 +224,11 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Pomeri na vrh (&T)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Pomeri na dno (&B)" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="N&apredna podešavanja zvuka" +Basic.MainMenu.SceneCollection="Kolekcija &scena" +Basic.MainMenu.Profile="&Profil" + Basic.MainMenu.Help="Pomoć (&H)" +Basic.MainMenu.Help.Website="Poseti stranicu (&W)" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Log datoteke" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Prikaži log datoteke (&S)" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Pošalji trenutnu log datoteku (&C)" @@ -216,6 +248,7 @@ Basic.Settings.Stream="Strim" Basic.Settings.Stream.StreamType="Vrsta strima" Basic.Settings.Output="Izlaz" +Basic.Settings.Output.Format="Format snimanja" Basic.Settings.Output.Encoder="Enkoder" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Odaberi direktorijum za snimanje" Basic.Settings.Output.SelectFile="Odaberi datoteku za snimanje" @@ -223,7 +256,7 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Režim izlaza" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Jednostavno" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Napredno" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg izlaz" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Putanja snimka za FLV" +Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Putanja za snimanje" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Protok videa" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Protok zvuka" Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatski poveži ponovo" @@ -280,6 +313,7 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Imenilac:" Basic.Settings.Video.Renderer="Renderer:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Neispravna vrednost rezolucije. Mora biti [width]x[height] (npr. 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Video izlaz je trenutno aktivan. Molim isključite sve izlaze da promenite video podešavanja." +Basic.Settings.Video.DisableAero="Onemogući Aero" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (najbrže, ali mutno pri skaliranju)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (oštrije skaliranje, 16 uzoraka)" @@ -368,3 +402,6 @@ Push-to-talk="Stisni-za-govor" SceneItemShow="Prikaži '%1'" SceneItemHide="Sakrij '%1'" +OutputWarnings.NoTracksSelected="Morate odabrati makar jednu traku" +OutputWarnings.MultiTrackRecording="Upozorenje: Određeni formati (kao što je FLV) ne podržavaju više traka po snimku" + diff --git a/obs/data/locale/hu-HU.ini b/obs/data/locale/hu-HU.ini index 61b6fb14c..b67d8503f 100644 --- a/obs/data/locale/hu-HU.ini +++ b/obs/data/locale/hu-HU.ini @@ -32,6 +32,14 @@ SceneProjector="Teljes képernyős projektor (Jelenet)" SourceProjector="Teljes képernyős projektor (Forrás)" Clear="Törlés" Revert="Visszavonás" +Show="Mutat" +Hide="Elrejt" +Untitled="Névtelen" +New="Új" +Duplicate="Másolat készítése" + +TitleBar.Profile="Profil" +TitleBar.Scenes="Jelenetek" NameExists.Title="A megadott név már létezik" NameExists.Text="A név már használatban van." @@ -52,6 +60,9 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="Nem lehet hozzáférni a megadott csatornához Output.ConnectFail.Error="A szerverhez való kapcsolódás során váratlan hiba történt. További információért tekintse meg a naplófájlt." Output.ConnectFail.Disconnected="Kiszolgálóról lecsatlakoztatva." +Output.RecordFail.Title="Felvétel indítása sikertelen" +Output.RecordFail.Unsupported="A kimeneti formátum vagy nem támogatott, vagy nem támogatja az egynél több hangsávot. Kérem, ellenőrizze a beállításait és próbálkozzon újra." + Output.BadPath.Title="A fájl elérési útja hibás" Output.BadPath.Text="A beállított elérési útvonal érvénytelen. Kérem ellenőrizze a beállításait és győződjön meg arról, hogy a fájl elérési útja érvényes." @@ -99,6 +110,16 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Kérem adja meg a jelenet nevét" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Jelenet %1" +Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Jelenet gyűjtemény hozzáadása" +Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Kérjük, adja meg a jelenet gyűjtemény nevét" + +Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Jelenet gyűjtemény átnevezése" + +AddProfile.Title="Profil hozzáadása" +AddProfile.Text="Kérjük, adja meg a profil nevét" + +RenameProfile.Title="Profil átnevezése" + Basic.Main.PreviewDisabled="Előnézet jelenleg letiltva" Basic.SourceSelect="Forrás Létrehozása/Kijelölése" @@ -112,6 +133,11 @@ Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Betűtípus kiválasztása" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Beállítások Módosultak" Basic.PropertiesWindow.Confirm="Változtatásai nincsenek elmentve. Szeretné megtartani őket?" Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Nincsenek elérhető tulajdonságok" +Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Fájlok hozzáadása" +Basic.PropertiesWindow.AddURL="Elérési út/URL hozzáadása" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Fájlok hozzáadása: '%1'" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Bejegyzés hozzáadása: '%1'" +Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Bejegyzés szerkesztése: '%1'" Basic.InteractionWindow="Egymásra hatnak \"%1\"-el" @@ -171,6 +197,8 @@ Basic.MainMenu.File.Import="&Importálás" Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="&Felvételek Mutatása" Basic.MainMenu.File.Remux="Re&mux Felvételek" Basic.MainMenu.File.Settings="&Beállítások" +Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Beállítási mappa megjelenítése" +Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Profilmappa megjelenítése" Basic.MainMenu.File.Exit="K&ilépés" Basic.MainMenu.Edit="&Szerkesztés" @@ -196,7 +224,11 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Mozgatás a &Tetejére" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mozgatás az &Aljára" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Speciális Audio Tulajdonságok" +Basic.MainMenu.SceneCollection="&Jelenet gyűjtemény" +Basic.MainMenu.Profile="&Profil" + Basic.MainMenu.Help="&Segítség" +Basic.MainMenu.Help.Website="Weboldal meglátogatása" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Naplófájlok" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&Naplófájlok Mutatása" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="&Aktuális Naplófájl Feltöltése" @@ -216,6 +248,7 @@ Basic.Settings.Stream="Stream" Basic.Settings.Stream.StreamType="Stream típusa" Basic.Settings.Output="Kimenet" +Basic.Settings.Output.Format="Felvétel Formátuma" Basic.Settings.Output.Encoder="Kódoló" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Felvételi Könyvtár Kiválasztása" Basic.Settings.Output.SelectFile="Felvétel Fájljának Kiválasztása" @@ -223,7 +256,7 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Kimeneti Mód" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Egyszerű" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Haladó" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg Kimenet" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV felvétel elérési útja" +Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Felvétel Helye" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Videó Bitráta" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audio Bitráta" Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatikus Újracsatlakozás" @@ -280,6 +313,7 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Nevező:" Basic.Settings.Video.Renderer="Megjelenítő:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Érvénytelen felbontás érték. [szélesség] x [magasság]-nak kell lennie (pl.: 1920 x 1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Video kimenet jelenleg aktív. Kérem, kapcsoljon ki minden kimeneti forrást a video beállítások módosításához." +Basic.Settings.Video.DisableAero="Aero kikapcsolása" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineáris (leggyorsabb, homályos lehet méretezésnél)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Kettős köbös (élesített méretezés, 16 minta)" @@ -368,3 +402,6 @@ Push-to-talk="Push-to-talk" SceneItemShow="Mutassa '%1'" SceneItemHide="Elrejti '%1'" +OutputWarnings.NoTracksSelected="Ki kell jelölnie legalább egy sávot!" +OutputWarnings.MultiTrackRecording="Figyelem: Bizonyos formátumok (mint az FLV) nem támogatják a több sávot felvételenként" + diff --git a/obs/data/locale/it-IT.ini b/obs/data/locale/it-IT.ini index 4c4cf3868..136c5c8ed 100644 --- a/obs/data/locale/it-IT.ini +++ b/obs/data/locale/it-IT.ini @@ -32,6 +32,14 @@ SceneProjector="Proiettore Schermo intero (Scena)" SourceProjector="Proiettore Schermo intero (Sorgente)" Clear="Svuota" Revert="Ripristina" +Show="Mostra" +Hide="Nascondi" +Untitled="Senza Titolo" +New="Nuovo" +Duplicate="Duplica" + +TitleBar.Profile="Profilo" +TitleBar.Scenes="Scene" NameExists.Title="Il nome esiste già" NameExists.Text="Il nome è già in uso." @@ -52,6 +60,9 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="Impossibile accedere al canale o alla chiave d Output.ConnectFail.Error="Si è verificato un errore non previsto durante la connessione al server. Controlla il file di log per più informazioni." Output.ConnectFail.Disconnected="Disconnesso dal server." +Output.RecordFail.Title="Impossibile avviare la registrazione" +Output.RecordFail.Unsupported="Il formato output non è supportato o non supporta più di una traccia audio. Per favore controlla i tuoi settaggi e riprova." + Output.BadPath.Title="Percorso di file invalido" Output.BadPath.Text="Il percorso configurato per il file di output non è valido. Controlla le tue impostazioni per confermare che un percorso di file valido è stato impostato." @@ -99,6 +110,16 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Inserisci il nome della scena" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scena %1" +Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Aggiungi collezione scene" +Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Per favore inserisci il nome della collezione delle scene" + +Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Rinomina collezione scene" + +AddProfile.Title="Aggiungi Profilo" +AddProfile.Text="Per favore inserisci il nome del profilo" + +RenameProfile.Title="Rinomina Profilo" + Basic.Main.PreviewDisabled="L'anteprima è attualmente disattivata" Basic.SourceSelect="Crea/seleziona la sorgente" @@ -112,6 +133,11 @@ Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Seleziona il tipo di carattere" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Impostazioni modificate" Basic.PropertiesWindow.Confirm="Ci sono modifiche non salvate. Le vuoi mantenere?" Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Nessuna proprietà disponibile" +Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Aggiungi File" +Basic.PropertiesWindow.AddURL="Aggiungi Percorso/URL" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Aggiungi file a '%1'" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Aggiungi voci a '%1'" +Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Modifica voce da '%1'" Basic.InteractionWindow="Interagendo con '%1'" @@ -171,6 +197,8 @@ Basic.MainMenu.File.Import="&Importa" Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Visualizza ®istrazioni" Basic.MainMenu.File.Remux="Converti registrazioni" Basic.MainMenu.File.Settings="&Impostazioni" +Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Visualizza cartella impostazioni" +Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Mostra la cartella del profilo" Basic.MainMenu.File.Exit="Esci (&X)" Basic.MainMenu.Edit="&Modifica" @@ -196,7 +224,11 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Sposta in &primo piano" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Sposta in &fondo" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Proprietà Audio &Avanzate" +Basic.MainMenu.SceneCollection="&Collezione scene" +Basic.MainMenu.Profile="&Profilo" + Basic.MainMenu.Help="Aiuto (&H)" +Basic.MainMenu.Help.Website="Visita il sito" Basic.MainMenu.Help.Logs="File di &log" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&Visualizza i file di Log" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Carica file di log &corrente" @@ -216,6 +248,7 @@ Basic.Settings.Stream="Stream" Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo di stream" Basic.Settings.Output="Output" +Basic.Settings.Output.Format="Formato di registrazione" Basic.Settings.Output.Encoder="Codifica" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Seleziona cartella di registrazione" Basic.Settings.Output.SelectFile="Seleziona file di registrazione" @@ -223,7 +256,7 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Modalità di output" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Semplice" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avanzate" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Uscita FFmpeg" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Percorso di salvataggio per file FLV" +Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Percorso registrazione" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate video" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate Audio" Basic.Settings.Output.Reconnect="Riconnessione automatica" @@ -280,6 +313,7 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Denominatore:" Basic.Settings.Video.Renderer="Renderer:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Valore di risoluzione invalido. Deve essere [larghezza]x[altezza] (es. 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="L'output video è attualmente attivo. Spegni qualunque output per cambiare le impostazioni." +Basic.Settings.Video.DisableAero="Disabilita Aero" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineare (più veloce, ma sfocata se ridimensionamenta)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubica (scalatura affilata, 16 campioni)" @@ -368,3 +402,6 @@ Push-to-talk="Push-to-talk" SceneItemShow="Mostra '%1'" SceneItemHide="Nascondi '%1'" +OutputWarnings.NoTracksSelected="Devi selezionare almeno una traccia" +OutputWarnings.MultiTrackRecording="Attenzione: Alcuni formati (come FLV) non supportano più di una traccia per registrazione" + diff --git a/obs/data/locale/ja-JP.ini b/obs/data/locale/ja-JP.ini index 6b6750ec3..84ae7c113 100644 --- a/obs/data/locale/ja-JP.ini +++ b/obs/data/locale/ja-JP.ini @@ -32,6 +32,14 @@ SceneProjector="全画面プロジェクター(シーン)" SourceProjector="全画面プロジェクター(ソース)" Clear="クリア" Revert="元に戻す" +Show="表示" +Hide="非表示" +Untitled="無題" +New="新規" +Duplicate="複製" + +TitleBar.Profile="プロファイル" +TitleBar.Scenes="シーン" NameExists.Title="名前が使用中" NameExists.Text="この名前はすでに使用されています。" @@ -52,6 +60,9 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="指定されたチャンネルかストリー Output.ConnectFail.Error="サーバー接続時に予期しないエラーが発生しました。ログファイルを確認して下さい。" Output.ConnectFail.Disconnected="サーバーから切断されました。" +Output.RecordFail.Title="録画を開始できませんでした" +Output.RecordFail.Unsupported="出力フォーマットがサポートされていないか複数のオーディオ トラックをサポートしていません。 設定を確認してもう一度やり直してください。" + Output.BadPath.Title="無効なパス" Output.BadPath.Text="設定されたファイルの出力パスが無効です。有効なファイルパスが設定されていることを確認してください。" @@ -99,6 +110,16 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="シーンの名前を入力してください" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="シーン %1" +Basic.Main.AddSceneCollection.Title="シーンコレクションに追加" +Basic.Main.AddSceneCollection.Text="シーンコレクションの名前を入力してください" + +Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="シーンコレクションの名前を変更" + +AddProfile.Title="プロファイルを追加" +AddProfile.Text="プロファイルの名前を入力してください" + +RenameProfile.Title="プロファイルの名前を変更" + Basic.Main.PreviewDisabled="プレビューは現在無効です" Basic.SourceSelect="ソースを作成/選択" @@ -112,6 +133,11 @@ Basic.PropertiesWindow.SelectFont="フォントを選択" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="設定の変更" Basic.PropertiesWindow.Confirm="保存されていない変更があります。それらを維持しますか?" Basic.PropertiesWindow.NoProperties="有効なプロパティがありません" +Basic.PropertiesWindow.AddFiles="ファイルを追加" +Basic.PropertiesWindow.AddURL="Path または URL を追加" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="ファイルを '%1' に追加" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="'%1' にエントリを追加" +Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="'%1' からのエントリを編集" Basic.InteractionWindow="'%1' との相互作用" @@ -171,6 +197,8 @@ Basic.MainMenu.File.Import="インポート(&I)" Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="録画を表示" Basic.MainMenu.File.Remux="録画の再多重化" Basic.MainMenu.File.Settings="設定(&S)" +Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="設定フォルダーを表示" +Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="プロファイルフォルダーを表示" Basic.MainMenu.File.Exit="終了(&X)" Basic.MainMenu.Edit="編集(&E)" @@ -196,7 +224,11 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="最上部に移動(&T)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="最下部に移動(&B)" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="オーディオの詳細プロパティ" +Basic.MainMenu.SceneCollection="シーンコレクション" +Basic.MainMenu.Profile="プロファイル" + Basic.MainMenu.Help="ヘルプ(&H)" +Basic.MainMenu.Help.Website="ウェブサイト" Basic.MainMenu.Help.Logs="ログファイル(&L)" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="ログファイルを表示" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="現在のログファイルをアップロード(&C)" @@ -216,6 +248,7 @@ Basic.Settings.Stream="配信" Basic.Settings.Stream.StreamType="配信種別" Basic.Settings.Output="出力" +Basic.Settings.Output.Format="録画フォーマット" Basic.Settings.Output.Encoder="エンコーダー" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="録画ディレクトリを選択" Basic.Settings.Output.SelectFile="録画ファイルを選択" @@ -223,7 +256,7 @@ Basic.Settings.Output.Mode="出力モード" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="基本" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="詳細" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg の出力" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV 録画ファイルパス" +Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="録画ファイルのパス" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="映像ビット レート" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="音声ビットレート" Basic.Settings.Output.Reconnect="自動的に再接続" @@ -280,6 +313,7 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="分母:" Basic.Settings.Video.Renderer="レンダラー:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="解像度の値が不正です。[幅]x[高さ] (例 1920x1080)にしてください" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="映像出力中です。映像設定を変更するには出力を停止してください。" +Basic.Settings.Video.DisableAero="Aeroを無効にする" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="バイリニア(スケーリングする場合ぼやけているが最速)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="バイキュービック(先鋭化スケーリング、16 のサンプル)" @@ -368,3 +402,6 @@ Push-to-talk="プッシュ-トーク" SceneItemShow="'%1' を表示" SceneItemHide="'%1' を非表示" +OutputWarnings.NoTracksSelected="少なくとも 1 つのトラックを選択する必要があります" +OutputWarnings.MultiTrackRecording="警告: 特定のフォーマット (FLVなど) は1つの録画で複数のトラックをサポートしていません" + diff --git a/obs/data/locale/ko-KR.ini b/obs/data/locale/ko-KR.ini index 281965f31..608023f40 100644 --- a/obs/data/locale/ko-KR.ini +++ b/obs/data/locale/ko-KR.ini @@ -32,6 +32,14 @@ SceneProjector="전체화면 프로젝터 (장면)" SourceProjector="전체화면 프로젝터 (소스)" Clear="단축키 해제" Revert="되돌리기" +Show="보이기" +Hide="숨기기" +Untitled="제목없음" +New="새로 만들기" +Duplicate="복제" + +TitleBar.Profile="프로필" +TitleBar.Scenes="장면" NameExists.Title="해당 이름이 이미 존재합니다 " NameExists.Text="그 이름은 이미 사용 중입니다. " @@ -52,6 +60,9 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="지정한 채널 혹은 스트림 키로 엑 Output.ConnectFail.Error="예기치 않은 오류가 서버에 접속을 시도하는 과정에서 발생했습니다. 자세한 정보는 기록 파일을 조회하십시오. " Output.ConnectFail.Disconnected="서버로부터 접속이 끊겼습니다. " +Output.RecordFail.Title="녹화에 실패했습니다" +Output.RecordFail.Unsupported="이 출력 형식은 지원하지 않거나 하나 이상의 오디오 트랙을 지원하지 않습니다. 설정을 확인하여 다시 시도하십시오." + Output.BadPath.Title="잘못된 파일 경로" Output.BadPath.Text="설정된 출력 파일 경로가 올바르지 않습니다. 경로가 제대로 설정이 되었는지 확인하십시오. " @@ -99,6 +110,16 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="장면의 이름을 입력하십시오" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="장면 %1" +Basic.Main.AddSceneCollection.Title="장면 모음 추가" +Basic.Main.AddSceneCollection.Text="장면 모음의 이름을 입력하세요" + +Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="장면 모음 이름 바꾸기" + +AddProfile.Title="프로필 추가" +AddProfile.Text="프로필 이름을 입력하세요" + +RenameProfile.Title="프로필 이름 바꾸기" + Basic.Main.PreviewDisabled="미리보기는 현재 비활성화되어 있습니다" Basic.SourceSelect="소스 만들기/선택" @@ -112,6 +133,11 @@ Basic.PropertiesWindow.SelectFont="글꼴 선택" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="설정이 변경됨" Basic.PropertiesWindow.Confirm="아직 저장하지 않은 변경 사항이 있습니다. 변경을 유지하겠습니까?" Basic.PropertiesWindow.NoProperties="가능한 설정이 없음" +Basic.PropertiesWindow.AddFiles="파일 추가" +Basic.PropertiesWindow.AddURL="경로 또는 URL 추가" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="'%1' 에 파일 추가" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="'%1 에 항목 추가" +Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="'%1' 내 항목 수정" Basic.InteractionWindow="'%1' 과 상호 작용" @@ -171,6 +197,8 @@ Basic.MainMenu.File.Import="가져오기(&I)" Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="녹화 저장 폴더 열기(R)" Basic.MainMenu.File.Remux="재다중화 녹화(&M)" Basic.MainMenu.File.Settings="설정(&S)" +Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="설정 폴더 보기" +Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="프로필 폴더 보기" Basic.MainMenu.File.Exit="끝내기(&X)" Basic.MainMenu.Edit="편집(&E)" @@ -196,7 +224,11 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="가장 위로 올리기(&T)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="가장 아래로 내리기(&B)" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="오디오 고급 설정(&A)" +Basic.MainMenu.SceneCollection="장면 모음(&S)" +Basic.MainMenu.Profile="프로필(&P)" + Basic.MainMenu.Help="도움말(&H)" +Basic.MainMenu.Help.Website="웹사이트 방문(&W)" Basic.MainMenu.Help.Logs="기록 파일(&L)" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="기록 파일 표시(S)" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="현재 기록 파일 올리기(&C)" @@ -216,6 +248,7 @@ Basic.Settings.Stream="방송" Basic.Settings.Stream.StreamType="방송 형식" Basic.Settings.Output="출력" +Basic.Settings.Output.Format="녹화 형식" Basic.Settings.Output.Encoder="인코더" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="녹화 경로 선택" Basic.Settings.Output.SelectFile="녹화 파일 선택" @@ -223,7 +256,7 @@ Basic.Settings.Output.Mode="출력 모드" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="단순" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="고급" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg 출력" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV 녹화 경로" +Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="녹화 경로" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="비디오 비트레이트" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="오디오 비트레이트" Basic.Settings.Output.Reconnect="자동으로 다시 연결" @@ -280,6 +313,7 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="분모:" Basic.Settings.Video.Renderer="렌더러:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="잘못된 값이 입력되었습니다. 반드시 [폭]x[높이]의 형식이어야 합니다. (예 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="비디오가 현재 출력되고 있습니다. 비디오 설정을 변경하려면 관련 작업을 중단해야 합니다." +Basic.Settings.Video.DisableAero="에어로 테마 끄기" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (가장 빠르지만 크기가 변경 시 영상이 흐려짐 )" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (영상 크기 변경을 좀 더 날카롭게 처리, 16 샘플)" @@ -368,3 +402,6 @@ Push-to-talk="누르며 말하기" SceneItemShow="'%1' 표시" SceneItemHide="'%1' 숨기기" +OutputWarnings.NoTracksSelected="최소 하나의 트랙을 선택해야 합니다" +OutputWarnings.MultiTrackRecording="경고: 일부 형식(예를 들어 FLV)은 녹화 하나에 여러 개의 트랙을 지원하지 않습니다" + diff --git a/obs/data/locale/nb-NO.ini b/obs/data/locale/nb-NO.ini index 9719926fc..bb88f7c57 100644 --- a/obs/data/locale/nb-NO.ini +++ b/obs/data/locale/nb-NO.ini @@ -31,6 +31,12 @@ PreviewProjector="Fullskjermprojektor (forhåndsvisning)" SceneProjector="Fullskjermprojektor (scene)" SourceProjector="Fullskjermprojektor (kilde)" Clear="Tøm" +Revert="Tilbakestill" +Show="Vis" +Untitled="Uten navn" +New="Ny" +Duplicate="Dupliser" + NameExists.Title="Navnet eksisterer allerede" NameExists.Text="Dette navnet er allerede i bruk." @@ -51,6 +57,9 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="Fikk ikke adgang til den etterspurte kanalen. Output.ConnectFail.Error="En uventet feil oppstod ved tilkobling til serveren. Detaljert informasjon kan du finne i loggfila." Output.ConnectFail.Disconnected="Koblet fra tjeneren." +Output.RecordFail.Title="Kunne ikke starte opptak" +Output.RecordFail.Unsupported="Utdataformatet støttes enten ikke eller støtter ikke mer enn ett lydspor. Kontroller innstillingene og prøv igjen." + Output.BadPath.Title="Ugyldig Filbane" Output.BadPath.Text="Den oppgitte fillagringsbanen er ugyldig. Vennligst kontrollér instillingene dine og bekreft at filbanen er gyldig." @@ -98,6 +107,16 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Vennligst gi et navn til scenen." Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scene %1" +Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Legg til scenesamling" +Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Skriv inn navnet på scenesamlingen" + +Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Gi nytt navn til scenesamlingen" + +AddProfile.Title="Legg til profil" +AddProfile.Text="Skriv inn navn på profilen" + +RenameProfile.Title="Gi nytt navn til profil" + Basic.Main.PreviewDisabled="Forhåndsvisning er deaktivert" Basic.SourceSelect="Opprett eller velg kilde" @@ -111,9 +130,16 @@ Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Velg skrifttype" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Innstillingene er endret" Basic.PropertiesWindow.Confirm="Det er ulagra endringer. Vil du beholde dem?" Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Ingen egenskaper tilgjengelige" +Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Legg til filer" +Basic.PropertiesWindow.AddURL="Legg til fil- eller URL-adresse" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Legg filer til '%1'" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Lag oppføring til '%1'" +Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Endre oppføring fra '%1'" Basic.InteractionWindow="Kommuniserer med «%1»" +Basic.StatusBar.Reconnecting="Frakoblet. Kobler til om %2 sekund(er) (Forsøk %1)." +Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Prøver tilkobling… (Forsøk %1)" Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Ny tilkobling vellykket" Basic.Filters="Filtre" @@ -168,6 +194,8 @@ Basic.MainMenu.File.Import="&Importér" Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Vis &opptak" Basic.MainMenu.File.Remux="Re&mux opptak" Basic.MainMenu.File.Settings="Inn&stillinger" +Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Vis innstillingsmappen" +Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Vis profilmappen" Basic.MainMenu.File.Exit="&Avslutt" Basic.MainMenu.Edit="&Redigér" @@ -193,7 +221,11 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Legg på &toppen" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Legg på &bunnen" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Avanserte lydinstillinger" +Basic.MainMenu.SceneCollection="&Scenesamling" +Basic.MainMenu.Profile="&Profil" + Basic.MainMenu.Help="&Hjelp" +Basic.MainMenu.Help.Website="Besøk &nettsted" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Loggfiler" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Vis &loggfiler" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Last opp &nåværende loggfil" @@ -213,6 +245,7 @@ Basic.Settings.Stream="Strøm" Basic.Settings.Stream.StreamType="Strømmetype" Basic.Settings.Output="Innspilling" +Basic.Settings.Output.Format="Opptaksformat" Basic.Settings.Output.Encoder="Koder" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Velg opptaksmappe" Basic.Settings.Output.SelectFile="Velg opptaksfil" @@ -220,7 +253,7 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Innspillingsmodus" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Enkel" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avansert" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg produkt" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV Opptaksbane" +Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Opptaksbane" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bildeoverføringshastighet" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Lydoverføringshastighet" Basic.Settings.Output.Reconnect="Koble til automatisk" @@ -277,6 +310,7 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Nevner:" Basic.Settings.Video.Renderer="Renderer:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Ugyldig oppløsningsverdi. Må være [bredde]x[høyde] (f.eks. 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Bildeinnspilling er aktiv. Vennligst skru av alle innspillinger for å endre bildeinstillingene" +Basic.Settings.Video.DisableAero="Skru av Aero" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineær (raskest, men uskarp ved skalering)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bikubisk (skjerpet skalering, 16 prøver)" @@ -313,6 +347,7 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffset="Synkronerings forskyvning (ms)" Basic.AdvAudio.AudioTracks="Spor" Basic.Settings.Hotkeys="Hurtigtaster" +Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Tastekombinasjoner delt med '%1' vil veksle" Basic.Hotkeys.StartStreaming="Start strømming" Basic.Hotkeys.StopStreaming="Stopp strømming" @@ -335,6 +370,35 @@ Hotkeys.Print="Print" Hotkeys.Pause="Pause" Hotkeys.Left="Left" Hotkeys.Right="Right" +Hotkeys.Up="Piltast opp" +Hotkeys.Down="Piltast ned" +Hotkeys.Windows="Windows" +Hotkeys.Super="Kommando (Super)" +Hotkeys.Menu="Meny" +Hotkeys.Space="Mellomrom" +Hotkeys.NumpadNum="Numpad %1" +Hotkeys.NumpadMultiply="* (Numpad)" +Hotkeys.NumpadDivide="/ (Numpad)" +Hotkeys.NumpadAdd="+ (Numpad)" +Hotkeys.NumpadSubtract="- (Numpad)" +Hotkeys.NumpadDecimal=", (Numpad)" +Hotkeys.AppleKeypadNum="%1" +Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (talltastatur)" +Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (talltastatur)" +Hotkeys.AppleKeypadAdd="+" +Hotkeys.AppleKeypadSubtract="-" +Hotkeys.AppleKeypadDecimal="." +Hotkeys.AppleKeypadEqual="= (talltastatur)" +Hotkeys.MouseButton="Museknapp %1" +Mute="Demp" +Unmute="Udemp" +Push-to-mute="Hold-for-å-dempe" +Push-to-talk="Hold-for-å-snakke" +SceneItemShow="Vis '%1'" +SceneItemHide="Gjem '%1'" + +OutputWarnings.NoTracksSelected="Du må velge minst ett spor" +OutputWarnings.MultiTrackRecording="Advarsel: enkelte formater (som FLV) støtter ikke flere spor per opptak" diff --git a/obs/data/locale/nl-NL.ini b/obs/data/locale/nl-NL.ini index 7a33c8bf1..63264bdfb 100644 --- a/obs/data/locale/nl-NL.ini +++ b/obs/data/locale/nl-NL.ini @@ -32,6 +32,14 @@ SceneProjector="Full-screen Projector (Scène)" SourceProjector="Full-screen Projector (Bron)" Clear="Wissen" Revert="Herstellen" +Show="Weergeven" +Hide="Verbergen" +Untitled="Naamloos" +New="Nieuw" +Duplicate="Dupliceren" + +TitleBar.Profile="Profiel" +TitleBar.Scenes="Scènes" NameExists.Title="Naam bestaat al" NameExists.Text="De naam is al in gebruik." @@ -52,6 +60,9 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="Kon het gespecificeerde kanaal of stream key n Output.ConnectFail.Error="Er is een onverwachte fout opgetreden bij het verbinden met de server. Meer informatie in het logbestand." Output.ConnectFail.Disconnected="verbinding met de server gesloten." +Output.RecordFail.Title="Kon de opname niet starten" +Output.RecordFail.Unsupported="Het outputformaat wordt niet ondersteund, of ondersteunt niet meer dan een audiotrack. Controleer je instellingen en probeer het opnieuw." + Output.BadPath.Title="Ongeldig Bestandspad" Output.BadPath.Text="Het geconfigureerde bestandsuitvoerpad is ongeldig. Controleer a.u.b. je instellingen om te bevestigen dat er een geldig bestandspad is ingesteld." @@ -99,6 +110,16 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Voer a.u.b. de naam van de scène in" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scène %1" +Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Scène collectie toevoegen" +Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Voer de naam van de scène-collectie in" + +Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Naam van scène collectie wijzigen" + +AddProfile.Title="Profiel toevoegen" +AddProfile.Text="Voer de naam van het profiel in" + +RenameProfile.Title="Profiel hernoemen" + Basic.Main.PreviewDisabled="Preview is momenteel uitgeschakeld" Basic.SourceSelect="Maak/Selecteer Bron" @@ -112,6 +133,11 @@ Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Selecteer lettertype" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Instellingen Aangepast" Basic.PropertiesWindow.Confirm="Er zijn onopgeslagen aanpassingen. Wil je deze bewaren?" Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Geen eigenschappen beschikbaar" +Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Bestanden Toevoegen" +Basic.PropertiesWindow.AddURL="Pad/URL Toevoegen" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Voeg bestanden toe aan '%1'" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Voeg toe aan '%1'" +Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Verwijder van '%1'" Basic.InteractionWindow="Interactie met '%1'" @@ -171,6 +197,8 @@ Basic.MainMenu.File.Import="&Importeren" Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Opnames Weergeven (&R)" Basic.MainMenu.File.Remux="Re&mux Opnames" Basic.MainMenu.File.Settings="&Instellingen" +Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Instellingenmap weergeven" +Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Profielmap weergeven" Basic.MainMenu.File.Exit="&Afsluiten" Basic.MainMenu.Edit="B&ewerken" @@ -196,7 +224,11 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Naar Boven Schuiven (&T)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Naar Onderen Schuiven (&B)" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Geavanceerde &Audioinstellingen" +Basic.MainMenu.SceneCollection="& Scène collectie" +Basic.MainMenu.Profile="& Profiel" + Basic.MainMenu.Help="&Help" +Basic.MainMenu.Help.Website="&Website Bezoeken" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Logbestanden" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Logbe&standen Weergeven" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Upload &Huidige Logbestand" @@ -216,6 +248,7 @@ Basic.Settings.Stream="Stream" Basic.Settings.Stream.StreamType="Stream Type" Basic.Settings.Output="Uitvoer" +Basic.Settings.Output.Format="Opnameformaat" Basic.Settings.Output.Encoder="Encoder" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Selecteer Opnamemap" Basic.Settings.Output.SelectFile="Selecteer Opnamebestand" @@ -223,7 +256,7 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Uitvoermodus" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simpel" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Geavanceerd" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg-uitvoer" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV-opname pad" +Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Opnamepad" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Video Bitrate" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audio Bitrate" Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatisch Opnieuw Verbinden" @@ -280,6 +313,7 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Noemer:" Basic.Settings.Video.Renderer="Renderer:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Ongeldige resolutiewaarde. Moet [breedte] x [hoogte] zijn (bijv. 1920 x 1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Video-uitvoer is momenteel actief. Schakel a.u.b. alle uitvoeren uit om video-instellingen aan te passen." +Basic.Settings.Video.DisableAero="Aero uitschakelen" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (Snelste, maar wazig bij schalen)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (Scherper schalen, 16 samples)" @@ -368,3 +402,6 @@ Push-to-talk="Push-to-talk" SceneItemShow="Toon '%1'" SceneItemHide="Verberg '%1'" +OutputWarnings.NoTracksSelected="Selecteer a.u.b. ten minste een track" +OutputWarnings.MultiTrackRecording="Waarschuwing: Sommige formaten (zoals FLV) bieden geen ondersteuning voor meerdere tracks per opname" + diff --git a/obs/data/locale/pl-PL.ini b/obs/data/locale/pl-PL.ini index 7ed3c4593..85e45fd13 100644 --- a/obs/data/locale/pl-PL.ini +++ b/obs/data/locale/pl-PL.ini @@ -32,6 +32,14 @@ SceneProjector="Wyświetlanie na pełnym ekranie (scena)" SourceProjector="Wyświetlanie na pełnym ekranie (źródło)" Clear="Wyczyść" Revert="Przywróć" +Show="Pokaż" +Hide="Ukryj" +Untitled="Bez tytułu" +New="Nowy" +Duplicate="Utwórz duplikat" + +TitleBar.Profile="Profile" +TitleBar.Scenes="Sceny" NameExists.Title="Nazwa już istnieje" NameExists.Text="Nazwa jest już używana." @@ -52,6 +60,9 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="Nie można uzyskać dostępu do kanału lub kl Output.ConnectFail.Error="Wystąpił nieoczekiwany błąd podczas próby połączenia z serwerem. Więcej informacji w pliku dziennika." Output.ConnectFail.Disconnected="Utracono połączenie z serwerem." +Output.RecordFail.Title="Nie udało się rozpocząć nagrywania" +Output.RecordFail.Unsupported="Format wyjściowy jest nieobsługiwany lub nie obsługuje więcej niż jednej ścieżki dźwiękowej. Sprawdź ustawienia i spróbuj ponownie." + Output.BadPath.Title="Nieprawidłowa ścieżka pliku" Output.BadPath.Text="Ustawiona ścieżka pliku wynikowego jest nieprawidłowa. Proszę sprawdzić ustawienia." @@ -99,6 +110,16 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Podaj nazwę sceny" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scena %1" +Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Dodaj zbiór scen" +Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Podaj nazwę zbioru scen" + +Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Zmień nazwę zbioru scen" + +AddProfile.Title="Dodaj profil" +AddProfile.Text="Podaj nazwę profilu" + +RenameProfile.Title="Zmień nazwę profilu" + Basic.Main.PreviewDisabled="Podgląd jest nieaktywny" Basic.SourceSelect="Stwórz/Wybierz źródło" @@ -112,6 +133,11 @@ Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Wybierz czcionkę" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Ustawienia zmienione" Basic.PropertiesWindow.Confirm="Czy chcesz zachować niezapisane zmiany?" Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Brak właściwości" +Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Dodaj pliki" +Basic.PropertiesWindow.AddURL="Dodaj ścieżkę/adres URL" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Dodaj pliki do '%1'" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Dodaj wpis do '%1'" +Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Edytuj wpis w '%1'" Basic.InteractionWindow="Interakcja z '%1'" @@ -171,6 +197,8 @@ Basic.MainMenu.File.Import="&Import" Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Pokaż nag&rania" Basic.MainMenu.File.Remux="Przepakuj nagrania (re&mux)" Basic.MainMenu.File.Settings="U&stawienia" +Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Pokaż folder z ustawieniami" +Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Pokaż folder z profilami" Basic.MainMenu.File.Exit="&Zakończ" Basic.MainMenu.Edit="&Edycja" @@ -196,7 +224,11 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Przesuń na samą gó&rę" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Przesuń na sa&m dół" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Z&aawansowane ustawienia dźwięku" +Basic.MainMenu.SceneCollection="Zbiór &scen" +Basic.MainMenu.Profile="&Profil" + Basic.MainMenu.Help="&Pomoc" +Basic.MainMenu.Help.Website="Od&wiedź naszą stronę" Basic.MainMenu.Help.Logs="P&liki dziennika" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Pokaż pliki dziennika (&s)" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Wyślij &aktualny plik dziennika" @@ -216,6 +248,7 @@ Basic.Settings.Stream="Stream" Basic.Settings.Stream.StreamType="Typ streamu" Basic.Settings.Output="Wyjście" +Basic.Settings.Output.Format="Format nagrywania" Basic.Settings.Output.Encoder="Enkoder" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Wybierz katalog nagrywania" Basic.Settings.Output.SelectFile="Wybierz plik nagrania" @@ -223,7 +256,7 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Tryb wyjścia" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Proste" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Zaawansowane" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Wyjście FFmpeg" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Ścieżka pliku FLV z nagraniem" +Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Ścieżka pliku" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate obrazu" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate dźwięku" Basic.Settings.Output.Reconnect="Ponowne łączenie" @@ -280,6 +313,7 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Mianownik:" Basic.Settings.Video.Renderer="Renderowanie:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Nieprawidłowa rozdzielczość. Wartość powinna mieć format [szerokość]x[wysokość] (np. 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Wyjście wideo jest aktywne. Należy wyłączyć wszelkie wyjścia, aby zmienić ustawienia wideo." +Basic.Settings.Video.DisableAero="Wyłącz Aero" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (najszybsze, obraz rozmazany w przypadku skalowania)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (skalowanie ostrzejsze, 16 próbek)" @@ -368,3 +402,6 @@ Push-to-talk="Naciśnij-aby-mówić" SceneItemShow="Pokaż '%1'" SceneItemHide="Ukryj '%1'" +OutputWarnings.NoTracksSelected="Musisz wybrać przynajmniej jedną ścieżkę" +OutputWarnings.MultiTrackRecording="Ostrzeżenie: Pewne formaty plików (np. FLV) nie obsługują wielu ścieżek dźwiękowych" + diff --git a/obs/data/locale/pt-BR.ini b/obs/data/locale/pt-BR.ini index 611fb57cf..562774ec7 100644 --- a/obs/data/locale/pt-BR.ini +++ b/obs/data/locale/pt-BR.ini @@ -21,6 +21,7 @@ Mono="Mono" Stereo="Estéreo" DroppedFrames="Quadros Perdidos %1 (%2%)" + NameExists.Title="Nome Existente" NameExists.Text="O Nome já está em uso." @@ -38,6 +39,7 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="Não foi possível acessar o canal especificad Output.ConnectFail.Error="Um erro inesperado ocorreu ao tentar se conectar com o servidor. Veja o arquivo de Log para mais informações." Output.ConnectFail.Disconnected="Desconectado do Servidor." + Output.BadPath.Title="Caminho de Arquivo Inválido" Output.BadPath.Text="O caminho do arquivo de saída é inválido. Por Favor, certifique-se de que um caminho válido foi informado." @@ -72,6 +74,10 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Por favor, digite o nome da cena" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Cena %1" + + + + Basic.SourceSelect="Criar/Selecionar Fonte" Basic.SourceSelect.CreateNew="Criar Nova" Basic.SourceSelect.AddExisting="Adicionar Existente" @@ -152,6 +158,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Mover para &Baixo" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Mover para o &Topo" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mover para a &Base" + Basic.MainMenu.Help="&Ajuda" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Arquivos de Log" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&Mostrar Arquivos de Log" @@ -170,7 +177,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo de Stream" Basic.Settings.Output="Saída" Basic.Settings.Output.Mode="Modo de Saída" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Caminho de Gravação FLV" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Taxa de Bits do Vídeo" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Taxa de Bits do Áudio" Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconectar automaticamente" @@ -212,3 +218,4 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Dispositivo de áudio/microfone auxiliar 3" + diff --git a/obs/data/locale/pt-PT.ini b/obs/data/locale/pt-PT.ini index ab615c80d..7f27b238d 100644 --- a/obs/data/locale/pt-PT.ini +++ b/obs/data/locale/pt-PT.ini @@ -21,6 +21,7 @@ Mono="Mono" Stereo="Estéreo" DroppedFrames="Quadros Perdidos %1 (%2%)" + NameExists.Title="O nome já existe" NameExists.Text="O nome já encontra-se em utilização." @@ -36,6 +37,7 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="Sem acesso ao canal ou chave de stream. Pode s Output.ConnectFail.Error="Ocurreu um erro inesperado ao ligar-se ao servidor. Mais informação no ficheiro Log." Output.ConnectFail.Disconnected="Desligado do servidor." + Output.BadPath.Title="Caminho de Ficheiro de Gravação Inválido" Output.BadPath.Text="O caminho de ficheiro de gravação definido é inválido. Por favor verifique as definições e confirme que um caminho válido foi introduzido." @@ -70,6 +72,10 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Por favor introduza o nome da cena" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Cena %1" + + + + Basic.SourceSelect="Criar/Selecionar Fonte" Basic.SourceSelect.CreateNew="Criar Novo" Basic.SourceSelect.AddExisting="Adicionar Existente" @@ -148,6 +154,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Mover para Baixo" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Mover para p &Topo" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mover para o Fundo" + Basic.MainMenu.Help="&Ajuda" Basic.MainMenu.Help.Logs="Ficeiros de &Log" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Enviar Ficheiro &Currente de Log" @@ -165,7 +172,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo de Stream" Basic.Settings.Output="Saída Output" Basic.Settings.Output.Mode="Modo de Saída" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Caminho de Gravação FLV" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate de Vídeo" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate de Áudio" Basic.Settings.Output.Reconnect="Religar Automaticamente" @@ -207,3 +213,4 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mic/Auxiliary Audio Device 3" + diff --git a/obs/data/locale/ro-RO.ini b/obs/data/locale/ro-RO.ini index dbcf4da1c..343ab673b 100644 --- a/obs/data/locale/ro-RO.ini +++ b/obs/data/locale/ro-RO.ini @@ -32,6 +32,14 @@ SceneProjector="Proiector pe tot ecranul (Scena)" SourceProjector="Proiector pe tot ecranul (Sursa)" Clear="Ştergeţi" Revert="Inverseaza" +Show="Arată" +Hide="Ascunde" +Untitled="Fără Nume" +New="Nou" +Duplicate="Duplică" + +TitleBar.Profile="Profil" +TitleBar.Scenes="Scene" NameExists.Title="Numele există deja" NameExists.Text="Acest nume este deja folosit." @@ -52,6 +60,9 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="Nu s-a putut accesa canalul sau codul de strea Output.ConnectFail.Error="Eroare neașteptată la încercarea de a conecta la server. Mai multe informaţii în fişierul jurnal." Output.ConnectFail.Disconnected="Deconectat de la server." +Output.RecordFail.Title="Inregistrarea nu a putut fi pornita" +Output.RecordFail.Unsupported="Formatul de ieşire este fie neacceptat sau nu acceptă mai multe piese audio. Vă rugăm să verificaţi setările şi încercaţi din nou." + Output.BadPath.Title="Calea de fişier greşita" Output.BadPath.Text="Calea de ieşire pentru fişiere invalidă. Vă rugăm să verificaţi setările pentru a confirma că s-a stabilit o cale de fişier validă." @@ -99,6 +110,16 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Vă rugăm să introduceţi numele de scena" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scena %1" +Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Adauga o colectie de scene" +Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Vă rugăm să introduceţi numele colectiei de scene" + +Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Redenumiţi colectia de scene" + +AddProfile.Title="Adaugă profil" +AddProfile.Text="Vă rugăm să introduceţi numele profilului" + +RenameProfile.Title="Redenumește profil" + Basic.Main.PreviewDisabled="Previzualizarea este în prezent dezactivată" Basic.SourceSelect="Creaţi/Selectaţi Sursa" @@ -112,6 +133,11 @@ Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Selectează Fontul" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Setări Schimbate" Basic.PropertiesWindow.Confirm="Există modificări nesalvate. Vrei să le păstrezi?" Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Nicio proprietate disponibila" +Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Adăugaţi fişiere" +Basic.PropertiesWindow.AddURL="Adauga calea/URL" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Adăuga fişiere la \"%1\"" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Adăugaţi intrare la \"%1\"" +Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Editeaza intrarea de la \"%1\"" Basic.InteractionWindow="Interacționează cu '%1'" @@ -171,6 +197,8 @@ Basic.MainMenu.File.Import="&Import" Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Arată &Înregistrări" Basic.MainMenu.File.Remux="Înregistrări &Remux" Basic.MainMenu.File.Settings="&Setări" +Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Arată Folderul Setări" +Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Arată Folderul Profiluri" Basic.MainMenu.File.Exit="Ieșire (&X)" Basic.MainMenu.Edit="&Editare" @@ -196,7 +224,11 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Mută &Prima" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mută &Ultima" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Proprietăţi Audio Avansate" +Basic.MainMenu.SceneCollection="Colectia de &Scene" +Basic.MainMenu.Profile="&Profil" + Basic.MainMenu.Help="&Ajutor" +Basic.MainMenu.Help.Website="Vizitați site-ul &web" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Fişierele jurnal" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&Arată fişierele jurnal" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Încărcaţi &fişierul de Log curent" @@ -216,6 +248,7 @@ Basic.Settings.Stream="Stream" Basic.Settings.Stream.StreamType="Tip de Stream" Basic.Settings.Output="Ieşire" +Basic.Settings.Output.Format="Format de înregistrare" Basic.Settings.Output.Encoder="Codificator" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Selectati folderul de Inregistrari" Basic.Settings.Output.SelectFile="Selectati fisierul de Inregistrari" @@ -223,7 +256,7 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Modul de ieşire" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simplu" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avansat" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Ieşire FFmpeg" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Calea de înregistrare FLV" +Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Calea de înregistrare" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Video Bitrate" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audio Bitrate" Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconectare Automată" @@ -280,6 +313,7 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Numitorul:" Basic.Settings.Video.Renderer="Randare:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Valoare rezoluţie invalidă. Trebuie să fie [latime]x[înălţime] (de exemplu, 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Ieşirea video este în prezent activă. Vă rugăm să opriţi orice ieşiri pentru a schimba setările video." +Basic.Settings.Video.DisableAero="Dezactivare Aero" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Biliniar (mai rapid, dar neclar la scalare)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (Scalare ascutita, 16 mostre)" @@ -368,3 +402,6 @@ Push-to-talk="Push-to-talk" SceneItemShow="Arată \"%1\"" SceneItemHide="Ascunde \"%1\"" +OutputWarnings.NoTracksSelected="Trebuie să selectaţi cel puţin o piesa" +OutputWarnings.MultiTrackRecording="Atentie: Anumite formate (precum FLV) nu acceptă mai multe piese pentru înregistrare" + diff --git a/obs/data/locale/ru-RU.ini b/obs/data/locale/ru-RU.ini index 67a4a6ab1..5932c6f51 100644 --- a/obs/data/locale/ru-RU.ini +++ b/obs/data/locale/ru-RU.ini @@ -32,6 +32,14 @@ SceneProjector="Полноэкранный проектор (сцена)" SourceProjector="Полноэкранный проектор (источник)" Clear="Очистить" Revert="Вернуть" +Show="Показать" +Hide="Скрыть" +Untitled="Безымянный" +New="Создать" +Duplicate="Дублировать" + +TitleBar.Profile="Профиль" +TitleBar.Scenes="Сцены" NameExists.Title="Название уже существует" NameExists.Text="Это название уже используется." @@ -52,6 +60,9 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="Не удалось получить дост Output.ConnectFail.Error="Произошла непредвиденная ошибка при попытке подключиться к серверу. Более подробная информация в лог-файле." Output.ConnectFail.Disconnected="Отключен от сервера." +Output.RecordFail.Title="Не удалось начать запись" +Output.RecordFail.Unsupported="Выходной формат либо не поддерживается, либо не поддерживает более одной звуковой дорожки. Пожалуйста, проверьте настройки и повторите попытку." + Output.BadPath.Title="Неправильный путь к файлу" Output.BadPath.Text="Некорректный путь к файлу. Пожалуйста, проверьте настройки, чтобы убедиться в корректности установленного пути." @@ -99,6 +110,16 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Пожалуйста, введите названи Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Сцена %1" +Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Добавить коллекцию сцен" +Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Пожалуйста, введите имя коллекции сцен" + +Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Переименовать коллекцию сцен" + +AddProfile.Title="Добавить профиль" +AddProfile.Text="Пожалуйста, введите имя профиля" + +RenameProfile.Title="Переименовать профиль" + Basic.Main.PreviewDisabled="В настоящее время предпросмотр выключен" Basic.SourceSelect="Создать/Выбрать источник" @@ -112,6 +133,11 @@ Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Выбрать шрифт" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Настройки изменены" Basic.PropertiesWindow.Confirm="Имеются несохранённые изменения. Желаете сохранить их?" Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Нет доступных параметров" +Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Добавить файлы" +Basic.PropertiesWindow.AddURL="Добавить путь/URL" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Добавить файлы в '%1'" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Добавить запись в '%1'" +Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Редактировать запись из '%1'" Basic.InteractionWindow="Взаимодействие с '%1'" @@ -171,6 +197,8 @@ Basic.MainMenu.File.Import="&Импорт" Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Показать &записи" Basic.MainMenu.File.Remux="Ре&мультиплексирование записей" Basic.MainMenu.File.Settings="&Настройки" +Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Показать папку с настройками" +Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Показать папку профиля" Basic.MainMenu.File.Exit="&Выход" Basic.MainMenu.Edit="&Редактировать" @@ -196,7 +224,11 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Переместить &Наверх" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Переместить &Вниз" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Расширенные свойства аудио" +Basic.MainMenu.SceneCollection="Коллекция сцен" +Basic.MainMenu.Profile="Профиль" + Basic.MainMenu.Help="&Справка" +Basic.MainMenu.Help.Website="Посетить &веб-сайт" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Log файлы" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&Показать лог-файлы" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Загрузить &текущий Log файл" @@ -216,6 +248,7 @@ Basic.Settings.Stream="Вещание" Basic.Settings.Stream.StreamType="Тип вещания" Basic.Settings.Output="Вывод" +Basic.Settings.Output.Format="Формат записи" Basic.Settings.Output.Encoder="Кодировщик" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Выбрать каталог записи" Basic.Settings.Output.SelectFile="Выбрать файл записи" @@ -223,7 +256,7 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Режим вывода" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Простой" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Расширенные" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Вывод FFmpeg" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Путь для записи FLV" +Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Путь к записи" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Видео битрейт" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Аудио битрейт" Basic.Settings.Output.Reconnect="Автопереподключение" @@ -280,6 +313,7 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Знаменатель:" Basic.Settings.Video.Renderer="Рендер:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Неверное разрешение. Должно быть [Ширина]x[Высота] (т.е. 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Видео выход в данный момент активен. Пожалуйста, отключите все выходы, чтобы изменить настройки видео." +Basic.Settings.Video.DisableAero="Отключить Aero" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Билинейный (Быстрый, но размытый при масштабировании)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Бикубический (Чёткое масштабирование, 16 значений)" @@ -368,3 +402,6 @@ Push-to-talk="Включать звук по нажатии" SceneItemShow="Показать '%1'" SceneItemHide="Скрыть '%1'" +OutputWarnings.NoTracksSelected="Вы должны выбрать хотя бы одну звуковую дорожку" +OutputWarnings.MultiTrackRecording="Предупреждение: Некоторые форматы (такие как FLV) не поддерживают множественные звуковые дорожки" + diff --git a/obs/data/locale/sk-SK.ini b/obs/data/locale/sk-SK.ini index cc224b3fd..08b249a10 100644 --- a/obs/data/locale/sk-SK.ini +++ b/obs/data/locale/sk-SK.ini @@ -21,6 +21,7 @@ Mono="Mono" Stereo="Stereo" DroppedFrames="Vynechané snímky %1 (%2%)" + NameExists.Title="Názov už existuje" NameExists.Text="Tento názov sa už používa." @@ -35,6 +36,7 @@ Output.ConnectFail.Title="Spojenie sa nepodarilo" Output.ConnectFail.BadPath="Neplatná cesta alebo URL. Prosím, skontrolujte, či sú vaše nastavenia správne." Output.ConnectFail.ConnectFailed="Spojenie so serverom sa nepodarilo" + Output.BadPath.Title="Nesprávna cesta k súboru" LogReturnDialog.CopyURL="Kopírovať URL" @@ -65,6 +67,10 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Prosím, zadajte názov scény" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scéna %1" + + + + Basic.SourceSelect="Vytvoriť/Vybrať zdroj" Basic.SourceSelect.CreateNew="Vytvoriť nový" Basic.SourceSelect.AddExisting="Pridať existujúci" @@ -146,6 +152,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Posunúť nižšie (&D)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Premies&tniť navrch" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Premiestniť naspodok (&B)" + Basic.MainMenu.Help="Pomoc (&H)" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Log súbory" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Zobraziť log &súbory" @@ -162,7 +169,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Typ streamu" Basic.Settings.Output="Výstup" Basic.Settings.Output.Mode="Režim výstupu" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Cesta k FLV nahrávkam" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate videa" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate zvuku" Basic.Settings.Output.Reconnect="Automaticky znovupripájať" @@ -199,3 +205,4 @@ Basic.Settings.Audio.Channels="Kanály" + diff --git a/obs/data/locale/sl-SI.ini b/obs/data/locale/sl-SI.ini index 750f3332f..1dc3c1bd8 100644 --- a/obs/data/locale/sl-SI.ini +++ b/obs/data/locale/sl-SI.ini @@ -27,6 +27,7 @@ Mono="Mono" Stereo="Stereo" DroppedFrames="Izpuščene sličice %1 (%2 %)" + NameExists.Title="Ime že obstaja" NameExists.Text="Ime je že v uporabi." @@ -46,6 +47,7 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="Dostop do kanala oz. ključa streama ni mogoč Output.ConnectFail.Error="Med poskusom povezave s strežnikom je prišlo do nepričakovane napake. Več informacij v log datoteko." Output.ConnectFail.Disconnected="Odklopiti od strežnika." + Output.BadPath.Title="Nepravilna pot do datoteke" Output.BadPath.Text="Pot izhodne konfiguracije ni veljavna. Prosimo, preverite vaše nastavitve, da je določena veljavna pot datoteke." @@ -80,6 +82,10 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Prosimo, vnesite ime scene" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scena %1" + + + + Basic.SourceSelect="Ustvarite / Izberite Vir" Basic.SourceSelect.CreateNew="Ustvari novo" Basic.SourceSelect.AddExisting="Dodaj obstoječo" @@ -161,6 +167,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Premakni &Dol" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Premakni na &Vrh" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Premakni na &Dno" + Basic.MainMenu.Help="&Pomoč" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Dnevniki" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&Pokaži Zapisnik" @@ -179,7 +186,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Vrsta pretoka" Basic.Settings.Output="Izhodišče" Basic.Settings.Output.Mode="Vrsta izhodišča" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV pot snemanja" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate Videa" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate zvoka" Basic.Settings.Output.Reconnect="Samodejno ponovno poveži" @@ -226,3 +232,4 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Celotno" + diff --git a/obs/data/locale/sr-CS.ini b/obs/data/locale/sr-CS.ini index 6182c005e..3c92417c3 100644 --- a/obs/data/locale/sr-CS.ini +++ b/obs/data/locale/sr-CS.ini @@ -32,6 +32,14 @@ SceneProjector="Projektor celog ekrana (scena)" SourceProjector="Projektor celog ekrana (izvor)" Clear="Poništi" Revert="Povrati" +Show="Prikaži" +Hide="Sakrij" +Untitled="Nenaslovljeno" +New="Novi" +Duplicate="Dupliraj" + +TitleBar.Profile="Profil" +TitleBar.Scenes="Scene" NameExists.Title="Ime već postoji" NameExists.Text="Ime je već u upotrebi." @@ -52,6 +60,9 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="Ne mogu pristupiti određenom kanalu ili strim Output.ConnectFail.Error="Neočekivana greška u povezivanju sa serverom. Više informacija se nalazi u log datoteci." Output.ConnectFail.Disconnected="Prekinuta veza sa serverom." +Output.RecordFail.Title="Neuspešno započinjanje snimanja" +Output.RecordFail.Unsupported="Izlazni format ili nije podržan ili ne podržava više od jedne zvučne trake. Molim proverite podešavanja i pokušajte ponovo." + Output.BadPath.Title="Neispravna putanja datoteke" Output.BadPath.Text="Podešavana putanja za dokument je neispravna. Molim proverite vaša podešavanja da potvrdite ispravnost putanje." @@ -99,6 +110,16 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Molim unesite ime scene" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scena %1" +Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Dodaj kolekciju scena" +Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Molim unesite ime kolekcije scena" + +Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Promeni ime kolekcije scena" + +AddProfile.Title="Dodaj profil" +AddProfile.Text="Molim unesite ime profila" + +RenameProfile.Title="Promeni ime profila" + Basic.Main.PreviewDisabled="Pregled je trenutno onemogućen" Basic.SourceSelect="Napravi ili izaberi izvor" @@ -112,6 +133,11 @@ Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Izaberi font" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Podešavanja promenjena" Basic.PropertiesWindow.Confirm="Postoje podešavanja koja nisu sačuvana. Da li želite da ih sačuvate?" Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Nema dostupnih svojstava" +Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Dodaj datoteke" +Basic.PropertiesWindow.AddURL="Dodaj putanju/URL" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Dodaj datoteke u '%1'" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Dodaj zapise u '%1'" +Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Izmeni zapise za '%1'" Basic.InteractionWindow="Interakcija sa '%1'" @@ -171,6 +197,8 @@ Basic.MainMenu.File.Import="Uvoz (&I)" Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="P&rikaži snimke" Basic.MainMenu.File.Remux="Re&mux snimaka" Basic.MainMenu.File.Settings="Podešavanja (&S)" +Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Prikaži folder sa podešavanjima" +Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Prikaži folder sa profilima" Basic.MainMenu.File.Exit="Izlaz (&X)" Basic.MainMenu.Edit="Izm&ena" @@ -196,7 +224,11 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Pomeri na vrh (&T)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Pomeri na dno (&B)" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="N&apredna podešavanja zvuka" +Basic.MainMenu.SceneCollection="Kolekcija &scena" +Basic.MainMenu.Profile="&Profil" + Basic.MainMenu.Help="Pomoć (&H)" +Basic.MainMenu.Help.Website="Poseti stranicu (&W)" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Log datoteke" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Prikaži log datoteke (&S)" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Pošalji trenutnu log datoteku (&C)" @@ -216,6 +248,7 @@ Basic.Settings.Stream="Strim" Basic.Settings.Stream.StreamType="Vrsta strima" Basic.Settings.Output="Izlaz" +Basic.Settings.Output.Format="Format snimanja" Basic.Settings.Output.Encoder="Enkoder" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Odaberi direktorijum za snimanje" Basic.Settings.Output.SelectFile="Odaberi datoteku za snimanje" @@ -223,7 +256,7 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Režim izlaza" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Jednostavno" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Napredno" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg izlaz" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Putanja snimka za FLV" +Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Putanja za snimanje" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Protok videa" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Protok zvuka" Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatski poveži ponovo" @@ -280,6 +313,7 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Imenilac:" Basic.Settings.Video.Renderer="Renderer:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Neispravna vrednost rezolucije. Mora biti [width]x[height] (npr. 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Video izlaz je trenutno aktivan. Molim isključite sve izlaze da promenite video podešavanja." +Basic.Settings.Video.DisableAero="Onemogući Aero" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (najbrže, ali mutno pri skaliranju)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (oštrije skaliranje, 16 uzoraka)" @@ -368,3 +402,6 @@ Push-to-talk="Stisni-za-govor" SceneItemShow="Prikaži '%1'" SceneItemHide="Sakrij '%1'" +OutputWarnings.NoTracksSelected="Morate odabrati makar jednu traku" +OutputWarnings.MultiTrackRecording="Upozorenje: Određeni formati (kao što je FLV) ne podržavaju više traka po snimku" + diff --git a/obs/data/locale/sr-SP.ini b/obs/data/locale/sr-SP.ini index cf2786c3f..e86489c29 100644 --- a/obs/data/locale/sr-SP.ini +++ b/obs/data/locale/sr-SP.ini @@ -32,6 +32,14 @@ SceneProjector="Пројектор целог екрана (сцена)" SourceProjector="Пројектор целог екрана (извор)" Clear="Поништи" Revert="Поврати" +Show="Прикажи" +Hide="Сакриј" +Untitled="Ненасловљено" +New="Нови" +Duplicate="Дуплирај" + +TitleBar.Profile="Профил" +TitleBar.Scenes="Сцене" NameExists.Title="Име већ постоји" NameExists.Text="Име је већ у употреби." @@ -52,6 +60,9 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="Не могу приступити одређ Output.ConnectFail.Error="Неочекивана грешка у повезивању са сервером. Више информација се налази у лог датотеци." Output.ConnectFail.Disconnected="Прекинута веза са сервером." +Output.RecordFail.Title="Неуспешно започињање снимања" +Output.RecordFail.Unsupported="Излазни формат или није подржан или не подржава више од једне звучне траке. Молим проверите подешавања и покушајте поново." + Output.BadPath.Title="Неисправна путања датотеке" Output.BadPath.Text="Подешена путања за документ је неисправна. Молим проверите ваша подешавања да потврдите исправност путање." @@ -99,6 +110,16 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Молим унесите име сцене" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Сцена %1" +Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Додај колекцију сцена" +Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Молим унесите име колекције сцена" + +Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Промени име колекције сцена" + +AddProfile.Title="Додај профил" +AddProfile.Text="Молим унесите име профила" + +RenameProfile.Title="Промени име профила" + Basic.Main.PreviewDisabled="Преглед је тренутно онемогућен" Basic.SourceSelect="Направи или изабери извор" @@ -112,6 +133,11 @@ Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Изабери фонт" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Подешавања промењена" Basic.PropertiesWindow.Confirm="Постоје подешавања која нису сачувана. Да ли желите да их сачувате?" Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Нема доступних својстава" +Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Додај датотеке" +Basic.PropertiesWindow.AddURL="Додај путању/URL" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Додај датотеке у '%1'" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Додај записе у '%1'" +Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Измени записе за '%1'" Basic.InteractionWindow="Интеракција са '%1'" @@ -171,6 +197,8 @@ Basic.MainMenu.File.Import="Увоз (&I)" Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Прикажи снимке (&R)" Basic.MainMenu.File.Remux="Re&mux снимака" Basic.MainMenu.File.Settings="Подешавања (&S)" +Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Прикажи фолдере са подешавањима" +Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Прикажи фолдер са подешавањима" Basic.MainMenu.File.Exit="Излаз (&X)" Basic.MainMenu.Edit="Изм&ена" @@ -196,7 +224,11 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Помери на врх (&T)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Помери на дно (&B)" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Н&апредна подешавања звука" +Basic.MainMenu.SceneCollection="Колекција сцена (&S)" +Basic.MainMenu.Profile="Профил (&P)" + Basic.MainMenu.Help="Помоћ (&H)" +Basic.MainMenu.Help.Website="Посети страницу (&W)" Basic.MainMenu.Help.Logs="Лог датотеке (&L)" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Прикажи лог датотеке (&S)" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Пошаљи тренутну лог датотеку (&C)" @@ -216,6 +248,7 @@ Basic.Settings.Stream="Стрим" Basic.Settings.Stream.StreamType="Врста стрима" Basic.Settings.Output="Излаз" +Basic.Settings.Output.Format="Формат снимања" Basic.Settings.Output.Encoder="Енкодер" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Одабери директоријум за снимање" Basic.Settings.Output.SelectFile="Одабери датотеку за снимање" @@ -223,7 +256,7 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Режим излаза" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Једноставно" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Напредно" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg излаз" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Путања снимка за FLV" +Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Путања за снимање" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Проток видеа" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Проток звука" Basic.Settings.Output.Reconnect="Аутоматски повежи поново" @@ -280,6 +313,7 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Именилац:" Basic.Settings.Video.Renderer="Рендерер:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Неисправна вредност резолуције. Мора бити [width]x[height] (нпр. 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Видео излаз је тренутно активан. Молим искључите све излазе да промените видео подешавања." +Basic.Settings.Video.DisableAero="Онемогући Aero" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (најбрже, али мутно при скалирању)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (оштрије скалирање, 16 узорака)" @@ -368,3 +402,6 @@ Push-to-talk="Стисни-за-говор" SceneItemShow="Прикажи '%1'" SceneItemHide="Сакриј '%1'" +OutputWarnings.NoTracksSelected="Морате одабрати макар једну траку" +OutputWarnings.MultiTrackRecording="Упозорење: Одређени формати (као што је FLV) не подржавају више трака по снимку" + diff --git a/obs/data/locale/sv-SE.ini b/obs/data/locale/sv-SE.ini index 986c6e18b..329dbb910 100644 --- a/obs/data/locale/sv-SE.ini +++ b/obs/data/locale/sv-SE.ini @@ -31,6 +31,7 @@ PreviewProjector="Fullskärm projektor (Förhandsvisa)" SceneProjector="Fullskärm projektor (scen)" SourceProjector="Fullskärm projektor (källa)" + NameExists.Title="Namnet används redan" NameExists.Text="Det namnet används redan." @@ -50,6 +51,7 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="Kunde inte komma åt den angivna kanalen eller Output.ConnectFail.Error="Ett oväntat fel uppstod vid anslutning till servern. Se loggfilen för ytterligare information." Output.ConnectFail.Disconnected="Nedkopplad från servern." + Output.BadPath.Title="Ogiltig sökväg" Output.BadPath.Text="Den angivna sökvägen för utmatningsfil är ogiltig. Kontrollera att dina inställningar är korrekta och att en giltig sökväg har angetts." @@ -97,6 +99,10 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Vänligen ange ett namn för scenen" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scen %1" + + + + Basic.Main.PreviewDisabled="Förhandsvisningen är inaktiverad" Basic.SourceSelect="Skapa/välj källa" @@ -192,6 +198,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Lägg &överst" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Lägg unders&t" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Avancerade ljudinställningar" + Basic.MainMenu.Help="&Hjälp" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Loggfiler" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&Visa loggfiler" @@ -219,7 +226,6 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Utmatningsläge" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simpel" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avancerat" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg-utmatning" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Sökväg till FLV-inspelningsfil" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bithastighet för video" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bithastighet för ljud" Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatisk återanslutning" @@ -311,3 +317,4 @@ Basic.AdvAudio.AudioTracks="Spår" + diff --git a/obs/data/locale/th-TH.ini b/obs/data/locale/th-TH.ini index 42dc77be0..1e2082bbe 100644 --- a/obs/data/locale/th-TH.ini +++ b/obs/data/locale/th-TH.ini @@ -22,6 +22,7 @@ Stereo="สเตอริโอ" + ConfirmRemove.Title="ยืนยันการลบ" ConfirmRemove.Text="คุณแน่ใจแล้วหรือที่จะลบ '$1'?" @@ -30,6 +31,7 @@ Output.ConnectFail.ConnectFailed="ไม่สามารถเชื่อม Output.ConnectFail.Disconnected="ถูกตัดออกจากเซิร์ฟเวอร์" + LogReturnDialog="อัพโหลดไฟล์ Log สำเร็จ" LogReturnDialog.CopyURL="คัดลอก URL" @@ -47,6 +49,10 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Title="เพิ่มฉาก" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="ฉาก %1" + + + + Basic.SourceSelect.CreateNew="สร้างใหม่" @@ -73,6 +79,7 @@ Basic.Main.StopStreaming="หยุดสตรีมมิ่ง" Basic.MainMenu.File.Exit="อ&อก" + Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="ตรวจสอบการอัพเดต" Basic.Settings.ConfirmTitle="ยืนยันการเปลี่ยนแปลง" @@ -99,3 +106,4 @@ Basic.Settings.Audio="เสียง" + diff --git a/obs/data/locale/tr-TR.ini b/obs/data/locale/tr-TR.ini index 910327135..a5f157985 100644 --- a/obs/data/locale/tr-TR.ini +++ b/obs/data/locale/tr-TR.ini @@ -13,11 +13,13 @@ No="Hayır" Add="Ekle" Remove="Kaldır" Rename="Yeniden Adlandır" +Interact="Etkileşim" Filters="Filtreler" Properties="Özellikler" MoveUp="Yukarı Taşı" MoveDown="Aşağı Taşı" Settings="Ayarlar" +Display="Görüntü" Name="Adı" Exit="Çıkış" Mixer="Karıştırıcı" @@ -25,6 +27,12 @@ Browse="Gözat" Mono="Mono" Stereo="Stereo" DroppedFrames="Kaybedilen Kareler %1 (%2%)" +PreviewProjector="Tam Ekran Yansıtması (Önizleme)" +SceneProjector="Tam Ekran Yansıtması (Sahne)" +SourceProjector="Tam Ekran Yansıtması (Kaynak)" +Clear="Temizle" +Revert="Sıfırla" + NameExists.Title="Bu ad zaten kullanılıyor" NameExists.Text="Bu ad zaten kullanılıyor." @@ -33,6 +41,7 @@ NoNameEntered.Title="Lütfen geçerli bir ad girin" NoNameEntered.Text="İsim boş olamaz." ConfirmExit.Title="OBS'den Çık?" +ConfirmExit.Text="OBS şu anda aktif. Çıkmak istediğinizden emin misiniz?" ConfirmRemove.Title="Kaldırmayı Onayla" ConfirmRemove.Text="'$1''i kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" @@ -44,13 +53,16 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="Seçilen yayına veya yayın anahtarına eriş Output.ConnectFail.Error="Sunucuya bağlanmaya çalışırken beklenmeyen bir hata oluştu. Daha fazla bilgi için günlük dosyasına bakınız." Output.ConnectFail.Disconnected="Sunucu bağlantısı kesildi." + Output.BadPath.Title="Geçersiz Dosya Dizini" +Output.BadPath.Text="Ayarlanan dosya kayıt yolu geçersiz. Lütfen ayarlarınızı kontrol ederek geçerli bir dosya yolunun girilmiş olduğundan emin olunuz." LogReturnDialog="Günlük Dosyası Başarıyla Karşıya Yüklendi" LogReturnDialog.CopyURL="URL'yi Kopyala" LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Günlük dosyası yüklenirken hata oluştu" LicenseAgreement="Lisans Sözleşmesi" +LicenseAgreement.PleaseReview="Lütfen OBS'yi kullanmadan önce lisans sözleşmesini gözden geçiriniz. Bu programı kullanarak GNU Genel Kamu Lisansı v2.0 okuyup anladığınızı kabul etmiş sayılırsınız. Sözleşmenin geri kalan kısmını görmek için lütfen sayfayı aşağı kaydırınız." LicenseAgreement.ClickIAgreeToContinue="Sözleşme koşullarını kabul ediyorsanız, devam etmek için Kabul Ediyoruma tıklayın. OBS'yi kullanmak için sözleşme koşullarını kabul etmelisiniz." LicenseAgreement.IAgree="Kabul Ediyorum" LicenseAgreement.Exit="Çıkış" @@ -58,6 +70,16 @@ LicenseAgreement.Exit="Çıkış" Remux.SourceFile="OBS Kaydediyor" Remux.TargetFile="Hedef Dosya" Remux.Remux="Remux" +Remux.RecordingPattern="OBS Kaydı (*.flv)" +Remux.FinishedTitle="Remux tamamlandı" +Remux.Finished="Kayıt remux edildi" +Remux.FinishedError="Kayıt remux edildi, ancak dosya tamamlanmamış olabilir" +Remux.SelectRecording="OBS kaydını seçiniz …" +Remux.SelectTarget="Hedef dosyayı seçiniz …" +Remux.FileExistsTitle="Hedef dosya mevcut" +Remux.FileExists="Hedef dosya mevcut, dosyayı değiştirmek istiyor musunuz?" +Remux.ExitUnfinishedTitle="Remux işlemi devam etmekte" +Remux.ExitUnfinished="Remux işlemi tamamlanmadı, şu anda durma dosyayı kullanılamaz hale getirebilir.\nRemux işlemini durdurmak istediğinizden emin misiniz?" UpdateAvailable="Yeni Güncelleştirme Mevcut" UpdateAvailable.Text="Versiyon %1.%2.%3 şimdi mevcut. İndirmek için tıklayınız" @@ -79,6 +101,10 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Lütfen sahne adını giriniz" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Sahne %1" + + + + Basic.Main.PreviewDisabled="Önizleme şu anda devre dışı" Basic.SourceSelect="Kaynak Oluştur/Seç" @@ -86,11 +112,17 @@ Basic.SourceSelect.CreateNew="Yeni oluştur" Basic.SourceSelect.AddExisting="Varolanı Ekle" Basic.PropertiesWindow="'%1' için özellikler" +Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (desteklenmiyor, otomatik seçim: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Renk seçin" Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Yazı tipi seç" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Ayarlar Değiştirildi" +Basic.PropertiesWindow.Confirm="Kaydedilmeyen değişikler var. Yaptığınız değişikleri kaydetmek istiyor musunuz?" +Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Hiçbir özellik mevcut değil" +Basic.InteractionWindow="Etkileşime geçilen '%1'" +Basic.StatusBar.Reconnecting="Bağlantı koptu, %2 saniye içinde yeniden bağlanılacak (%1. deneme)" +Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Yeniden bağlanmaya çalışılıyor... (%1. deneme)" Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Yeniden bağlantı başarılı" Basic.Filters="Filtreler" @@ -99,7 +131,9 @@ Basic.Filters.AudioFilters="Ses Filtreleri" Basic.Filters.EffectFilters="Efekt Filtreleri" Basic.Filters.Title="'%1' için filtreler" Basic.Filters.AddFilter.Title="Filtre adı" +Basic.Filters.AddFilter.Text="Lütfen filtrenin adını belirtin" +Basic.TransformWindow="Sahne Eleman Dönüşümü" Basic.TransformWindow.Position="Konum" Basic.TransformWindow.Rotation="Döndürme" Basic.TransformWindow.Size="Boyut" @@ -154,6 +188,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Aşağı &Taşı" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="En &Üste Taşı" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="En &Alta Taşı" + Basic.MainMenu.Help="&Yardım" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Günlük Dosyaları" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="&Mevcut Günlük Dosyasını Karşıya Yükle" @@ -173,7 +208,6 @@ Basic.Settings.Output="Çıkış" Basic.Settings.Output.Mode="Çıkış modu" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Basit" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Gelişmiş" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV Kayıt Dizini" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Video Bithızı" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Ses Bithızı" Basic.Settings.Output.Reconnect="Otomatik Yeniden Bağlan" @@ -215,3 +249,4 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mic/yardımcı ses aygıtı 3" + diff --git a/obs/data/locale/uk-UA.ini b/obs/data/locale/uk-UA.ini index ac119c96d..86fb4b960 100644 --- a/obs/data/locale/uk-UA.ini +++ b/obs/data/locale/uk-UA.ini @@ -18,6 +18,8 @@ Stereo="Стерео" + + LicenseAgreement.Exit="Вихід" @@ -51,6 +53,12 @@ Basic.Scene="Сцена" + + + + + + diff --git a/obs/data/locale/zh-CN.ini b/obs/data/locale/zh-CN.ini index b3d983c01..d7916acb1 100644 --- a/obs/data/locale/zh-CN.ini +++ b/obs/data/locale/zh-CN.ini @@ -32,6 +32,14 @@ SceneProjector="全屏投影仪 (现场)" SourceProjector="全屏投影仪(源)" Clear="清除" Revert="还原" +Show="显示" +Hide="隐藏" +Untitled="未命名" +New="新建" +Duplicate="重复" + +TitleBar.Profile="档案" +TitleBar.Scenes="场景" NameExists.Title="名称已存在" NameExists.Text="该名称已被使用" @@ -52,6 +60,9 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="无法访问指定的通道或流密钥. 这 Output.ConnectFail.Error="试图连接到服务器时出现意外的错误。详细信息记录在日志文件中。" Output.ConnectFail.Disconnected="已从服务器断开。" +Output.RecordFail.Title="未能开始录制" +Output.RecordFail.Unsupported="输出格式不支持或者不支持超过一个音轨. 请检查你的设置, 然后重试" + Output.BadPath.Title="错误的文件路径" Output.BadPath.Text="无效的输出路径。请检查您的设置,确认文件路径是否有效。" @@ -99,6 +110,16 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="请输入场景名称" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="场景 %1" +Basic.Main.AddSceneCollection.Title="添加场景集合" +Basic.Main.AddSceneCollection.Text="请输入场景集合的名称" + +Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="重命名场景集合" + +AddProfile.Title="添加档案" +AddProfile.Text="请输入档案文件的名称" + +RenameProfile.Title="重命名档案" + Basic.Main.PreviewDisabled="预览当前已禁用" Basic.SourceSelect="创建或选择源" @@ -112,6 +133,11 @@ Basic.PropertiesWindow.SelectFont="选择字体" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="设置已更改" Basic.PropertiesWindow.Confirm="有未保存的更改. 你想要保存他们吗?" Basic.PropertiesWindow.NoProperties="没有可用的属性" +Basic.PropertiesWindow.AddFiles="添加文件" +Basic.PropertiesWindow.AddURL="添加路径 /URL" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="将文件添加到 '%1'" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="将条目添加到 '%1'" +Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="编辑条目从 '%1'" Basic.InteractionWindow="与'%1'交互" @@ -171,6 +197,8 @@ Basic.MainMenu.File.Import="& 导入" Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="显示 & 录像" Basic.MainMenu.File.Remux="转&封装 录像" Basic.MainMenu.File.Settings="& 设置" +Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="显示设置文件夹" +Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="显示档案文件夹" Basic.MainMenu.File.Exit="退出(&X)" Basic.MainMenu.Edit="& 编辑" @@ -196,7 +224,11 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="移至顶部" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="移至底部" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&高级音频属性" +Basic.MainMenu.SceneCollection="&场景集合" +Basic.MainMenu.Profile="&档案" + Basic.MainMenu.Help="& 帮助" +Basic.MainMenu.Help.Website="访问 &网站" Basic.MainMenu.Help.Logs="& 日志文件" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="& 显示日志文件" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="& 上传当前日志文件" @@ -216,6 +248,7 @@ Basic.Settings.Stream="串流" Basic.Settings.Stream.StreamType="串流类型" Basic.Settings.Output="输出" +Basic.Settings.Output.Format="录像格式" Basic.Settings.Output.Encoder="编码器" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="选择录像目录" Basic.Settings.Output.SelectFile="选择录像文件" @@ -223,7 +256,7 @@ Basic.Settings.Output.Mode="输出模式" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="简单" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="高级" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg 输出" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV 录制路径" +Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="录像路径" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="视频比特率" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="音频比特率" Basic.Settings.Output.Reconnect="自动重连" @@ -280,6 +313,7 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="分母:" Basic.Settings.Video.Renderer="渲染器:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="无效的分辨率值。必须是 [宽]x[高] (如 1920 x 1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="视频输出处于活动状态。请关闭任何输出以更改视频设置。" +Basic.Settings.Video.DisableAero="禁用Aero" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="双直线法(最快, 但如果缩放会模糊)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="两次立方(削尖缩放, 16 个样本)" @@ -368,3 +402,6 @@ Push-to-talk="按住讲话" SceneItemShow="显示 '%1'" SceneItemHide="隐藏 '%1'" +OutputWarnings.NoTracksSelected="您必须选择至少一个轨道" +OutputWarnings.MultiTrackRecording="警告: 某些格式 (如 FLV) 不支持每个录像多个轨道" + diff --git a/obs/data/locale/zh-TW.ini b/obs/data/locale/zh-TW.ini index 62cb61b0a..a1401eff8 100644 --- a/obs/data/locale/zh-TW.ini +++ b/obs/data/locale/zh-TW.ini @@ -21,6 +21,7 @@ Mono="單聲道" Stereo="立體聲" DroppedFrames="影格遺失: %1 (%2%)" + NameExists.Title="名稱已經存在" NameExists.Text="這個名稱已被使用。" @@ -38,6 +39,7 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="無法存取指定的頻道或串流金鑰。 Output.ConnectFail.Error="發生無法預期的連線錯誤。 參見 Log 檔以便獲取更多資訊。" Output.ConnectFail.Disconnected="與伺服器連線中斷。" + Output.BadPath.Title="無效的路徑" Output.BadPath.Text="無效的輸出路徑。 請確認您的檔案路徑是正確的。" @@ -72,6 +74,10 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="請輸入場景名稱" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="場景 %1" + + + + Basic.SourceSelect="建立/選取來源" Basic.SourceSelect.CreateNew="建立新來源" Basic.SourceSelect.AddExisting="加入已建立來源" @@ -151,6 +157,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="向下移動 (&D)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="移至最上層 (&T)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="移至最下層 (&B)" + Basic.MainMenu.Help="幫助 (&H)" Basic.MainMenu.Help.Logs="Log 檔案 (&L)" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="顯示 Log (&S)" @@ -169,7 +176,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="串流類型" Basic.Settings.Output="輸出" Basic.Settings.Output.Mode="輸出模式" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="錄製 FLV 路徑" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="影像頻率(kbit/s)" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="音效頻率(kbit/s)" Basic.Settings.Output.Reconnect="自動重新連線" @@ -210,5 +216,8 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="麥克風/輸入音效 3" +Mute="靜音" +Unmute="取消靜音" + diff --git a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/de-DE.ini b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/de-DE.ini new file mode 100644 index 000000000..7ca2298eb --- /dev/null +++ b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/de-DE.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +CoreAudioAAC="CoreAudio AAC encoder" +Bitrate="Bitrate" +AllowHEAAC="Erlaube HE-AAC" + diff --git a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/el-GR.ini b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/el-GR.ini new file mode 100644 index 000000000..49c41af2b --- /dev/null +++ b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/el-GR.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +CoreAudioAAC="Κωδικοποιητής AAC CoreAudio" +Bitrate="Ρυθμός μετάδοσης bit" +AllowHEAAC="Να Επιτρέπεται το HE-AAC" + diff --git a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/eu-ES.ini new file mode 100644 index 000000000..4e7544805 --- /dev/null +++ b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/eu-ES.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +CoreAudioAAC="CoreAudio AAC kodeatzailea" +Bitrate="Bitneurria" +AllowHEAAC="Ahalbidetu HE-AAC" + diff --git a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/fi-FI.ini new file mode 100644 index 000000000..4c66271b4 --- /dev/null +++ b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/fi-FI.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +CoreAudioAAC="CoreAudio AAC -enkooderi" +Bitrate="Bitrate" +AllowHEAAC="Salli HE-AAC" + diff --git a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/fr-FR.ini new file mode 100644 index 000000000..835fecfaf --- /dev/null +++ b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/fr-FR.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +CoreAudioAAC="Encodeur AAC CoreAudio" +Bitrate="Débit" +AllowHEAAC="Autoriser le HE-AAC" + diff --git a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/gl-ES.ini new file mode 100644 index 000000000..55fae2126 --- /dev/null +++ b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/gl-ES.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Bitrate="Velocidade de bits" + diff --git a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/hr-HR.ini new file mode 100644 index 000000000..cf8cece9f --- /dev/null +++ b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/hr-HR.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +CoreAudioAAC="CoreAudio AAC nekoder" +Bitrate="Protok" +AllowHEAAC="Dozvoli HE-AAC" + diff --git a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/hu-HU.ini new file mode 100644 index 000000000..bd73e380f --- /dev/null +++ b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/hu-HU.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +CoreAudioAAC="CoreAudio AAC kódoló" +Bitrate="Bitráta" +AllowHEAAC="HE-AAC Engedélyezése" + diff --git a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/it-IT.ini b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/it-IT.ini new file mode 100644 index 000000000..959543bf4 --- /dev/null +++ b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/it-IT.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +CoreAudioAAC="Encoder CoreAudio AAC" +Bitrate="Bitrate" +AllowHEAAC="Consenti l'HE-AAC" + diff --git a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ja-JP.ini new file mode 100644 index 000000000..1428161af --- /dev/null +++ b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ja-JP.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +CoreAudioAAC="CoreAudio AAC エンコーダ" +Bitrate="ビットレート" +AllowHEAAC="HE-AAC を許可" + diff --git a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ko-KR.ini new file mode 100644 index 000000000..b2e5cbc13 --- /dev/null +++ b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ko-KR.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +CoreAudioAAC="CoreAudio AAC 인코더" +Bitrate="품질 (비트레이트)" +AllowHEAAC="HE-AAC 허용" + diff --git a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/nb-NO.ini new file mode 100644 index 000000000..59d98a4f1 --- /dev/null +++ b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/nb-NO.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +CoreAudioAAC="CoreAudio AAC-koder" +Bitrate="Bitrate" +AllowHEAAC="Tillat HE-AAC-koding" + diff --git a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/nl-NL.ini new file mode 100644 index 000000000..10dbf665b --- /dev/null +++ b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/nl-NL.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +CoreAudioAAC="CoreAudio AAC encoder" +Bitrate="Bitrate" +AllowHEAAC="HE-AAC toestaan" + diff --git a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/pl-PL.ini new file mode 100644 index 000000000..de41732e1 --- /dev/null +++ b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/pl-PL.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +CoreAudioAAC="Enkoder CoreAudio AAC" +Bitrate="Przepływność (bitrate)" +AllowHEAAC="Zezwalaj na HE-AAC" + diff --git a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ro-RO.ini new file mode 100644 index 000000000..35e46860c --- /dev/null +++ b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ro-RO.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +CoreAudioAAC="CoreAudio AAC Encoder" +Bitrate="Rata biti / Bitrate" +AllowHEAAC="Permite HE-AAC" + diff --git a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ru-RU.ini new file mode 100644 index 000000000..f30fc0d5a --- /dev/null +++ b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ru-RU.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +CoreAudioAAC="Кодировщик CoreAudio AAC" +Bitrate="Битрейт" +AllowHEAAC="Разрешить HE-AAC" + diff --git a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/sr-CS.ini b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/sr-CS.ini new file mode 100644 index 000000000..cf8cece9f --- /dev/null +++ b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/sr-CS.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +CoreAudioAAC="CoreAudio AAC nekoder" +Bitrate="Protok" +AllowHEAAC="Dozvoli HE-AAC" + diff --git a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/sr-SP.ini new file mode 100644 index 000000000..7ce2c96bc --- /dev/null +++ b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/sr-SP.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +CoreAudioAAC="CoreAudio AAC енкодер" +Bitrate="Проток" +AllowHEAAC="Дозволи HE-AAC" + diff --git a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/zh-CN.ini new file mode 100644 index 000000000..aa5f1f9a8 --- /dev/null +++ b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/zh-CN.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +CoreAudioAAC="CoreAudio AAC 编码器" +Bitrate="比特率" +AllowHEAAC="允许 HE-AAC" + diff --git a/plugins/decklink/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/decklink/data/locale/tr-TR.ini new file mode 100644 index 000000000..3ad1c9f3c --- /dev/null +++ b/plugins/decklink/data/locale/tr-TR.ini @@ -0,0 +1,3 @@ +BlackmagicDevice="Blackmagic Aygıtı" +Device="Aygıt" + diff --git a/plugins/image-source/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/image-source/data/locale/tr-TR.ini index 15a2c7b5b..4774a2c4b 100644 --- a/plugins/image-source/data/locale/tr-TR.ini +++ b/plugins/image-source/data/locale/tr-TR.ini @@ -1,3 +1,4 @@ ImageInput="Görüntü" File="Görüntü Dosyası" +UnloadWhenNotShowing="Resim gösterilmediğinde bellekten kaldır" diff --git a/plugins/linux-jack/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/linux-jack/data/locale/tr-TR.ini new file mode 100644 index 000000000..aa556547b --- /dev/null +++ b/plugins/linux-jack/data/locale/tr-TR.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +StartJACKServer="JACK Sunucusunu Başlat" +Channels="Kanal Sayısı" +JACKInput="JACK Giriş İstemcisi" + diff --git a/plugins/linux-v4l2/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/linux-v4l2/data/locale/tr-TR.ini index 64eb2a1f8..7c578ec3d 100644 --- a/plugins/linux-v4l2/data/locale/tr-TR.ini +++ b/plugins/linux-v4l2/data/locale/tr-TR.ini @@ -1,7 +1,11 @@ V4L2Input="Video Yakalama Aygıtı (V4L2)" Device="Aygıt" Input="Giriş" +VideoFormat="Video Formatı" +VideoStandard="Video Standartı" +DVTiming="Dijital Video Zamanlaması" Resolution="Çözünürlük" FrameRate="Kare Hızı" LeaveUnchanged="Değişmeden Bırak" +UseBuffering="Arabelleği Kullan" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tr-TR.ini index aa9ac1d65..05f3c15eb 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tr-TR.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tr-TR.ini @@ -2,4 +2,17 @@ FFmpegOutput="FFmpeg Çıkışı" FFmpegAAC="FFmpeg Varsayılan AAC Kodlayıcı" Bitrate="Bit hızı" +FFmpegSource="Ortam Kaynağı" +LocalFile="Yerel Dosya" +Looping="Döngü" +Input="Giriş" +InputFormat="Giriş Biçimi" +Advanced="Gelişmiş" +AudioBufferSize="Ses Arabellek Boyutu (kare)" +VideoBufferSize="Video Arabellek Boyutu (kare)" +DiscardNone="Hiçbiri" +DiscardDefault="Varsayılan (Geçersiz Paketler)" +DiscardNonIntra="Intra Olmayan Kareler" +DiscardNonKey="Anahtar Olmayan Kareler" +DiscardAll="Tüm Kareler (Dikkatli Olun!)" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/de-DE.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/de-DE.ini index 7119b6e5f..a6808b37b 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/de-DE.ini @@ -2,9 +2,12 @@ ColorFilter="Farbkorrektur" MaskFilter="Bild Maske/Blend" AsyncDelayFilter="Videoverzögerung (Asynchron)" CropFilter="Zuschneiden" +ScrollFilter="Bewegung" ChromaKeyFilter="Chroma Key" ColorKeyFilter="Color Key" SharpnessFilter="Schärfen" +NoiseGate="Noise Gate" +Gain="Gain" DelayMs="Verzögerung (Millisekunden)" Type="Art" MaskBlendType.MaskColor="Alphamaske (Farbkanal)" @@ -32,9 +35,19 @@ Crop.Bottom="Unten" Crop.Width="Breite" Crop.Height="Höhe" Crop.Relative="Relativ" +ScrollFilter.SpeedX="Horizontale Geschwindigkeit" +ScrollFilter.SpeedY="Vertikale Geschwindigkeit" +ScrollFilter.LimitWidth="Breite begrenzen" +ScrollFilter.LimitHeight="Höhe begrenzen" CustomColor="Benutzerdefinierte Farbe" Red="Rot" Green="Grün" Blue="Blau" Magenta="Magenta" +NoiseGate.OpenThreshold="Öffnen-Schwellenwert (dB)" +NoiseGate.CloseThreshold="Schließen-Schwellenwert (dB)" +NoiseGate.AttackTime="Attack-Zeit (Millisekunden)" +NoiseGate.HoldTime="Hold-Zeit (Millisekunden)" +NoiseGate.ReleaseTime="Release-Zeit (Millisekunden)" +Gain.GainDB="Gain (dB)" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/el-GR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/el-GR.ini index 08f1af1d2..e25c7633f 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/el-GR.ini @@ -1,8 +1,11 @@ ColorFilter="Διόρθωση Χρώματος" AsyncDelayFilter="Καθυστέρηση Βίντεο (Ασύγχρονη)" CropFilter="Περικοπή" +ScrollFilter="Κύλιση" ChromaKeyFilter="Κλειδί Chroma" ColorKeyFilter="Κλειδί Χρώματος" +SharpnessFilter="Όξυνση" +Gain="Απολαβή" DelayMs="Καθυστέρηση (χιλιοστά του δευτερολέπτου)" Type="Τύπος" MaskBlendType.MaskColor="Μάσκα Άλφα (Κανάλι Χρώματος)" @@ -23,9 +26,15 @@ Crop.Top="Πάνω" Crop.Bottom="Κάτω" Crop.Width="Πλάτος" Crop.Height="Ύψος" +Crop.Relative="Σχετική" +ScrollFilter.SpeedX="Οριζόντια Ταχύτητα" +ScrollFilter.SpeedY="Κατακόρυφη Ταχύτητα" +ScrollFilter.LimitWidth="Περιορισμός Πλάτους" +ScrollFilter.LimitHeight="Περιορισμός Ύψους" CustomColor="Προσαρμοσμένο χρώμα" Red="Κόκκινο" Green="Πράσινο" Blue="Μπλε" Magenta="Ματζέντα" +Gain.GainDB="Απολαβή (dB)" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/eu-ES.ini index 80f4e346b..fab1336b9 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/eu-ES.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/eu-ES.ini @@ -2,9 +2,12 @@ ColorFilter="Margo Zuzenketa" MaskFilter="Irudi Mozorro/Nahasketa" AsyncDelayFilter="Bideo Atzerapena (Async)" CropFilter="Moztu" +ScrollFilter="Irristatu" ChromaKeyFilter="Margo Giltza" ColorKeyFilter="Margo Giltza" SharpnessFilter="Zorrotza" +NoiseGate="Zarata Atartea" +Gain="Irabazia" DelayMs="Atzerapen (segundumilaen)" Type="Mota" MaskBlendType.MaskColor="Alfa Mozorroa (Margo Bidea)" @@ -32,9 +35,19 @@ Crop.Bottom="Behe" Crop.Width="Zabalera" Crop.Height="Garaiera" Crop.Relative="Erlatiboa" +ScrollFilter.SpeedX="Etzaneko Abiadura" +ScrollFilter.SpeedY="Zutikako Abiadura" +ScrollFilter.LimitWidth="Mugatu Zabalera" +ScrollFilter.LimitHeight="Mugatu Garaiera" CustomColor="Norbere Margoa" Red="Gorria" Green="Orlegia" Blue="Urdina" Magenta="Magenta" +NoiseGate.OpenThreshold="Irekiera Muga (dB)" +NoiseGate.CloseThreshold="Itxiera Muga (dB)" +NoiseGate.AttackTime="Eraso denbora (segundumilaen)" +NoiseGate.HoldTime="Heuste denbora (segundumilaen)" +NoiseGate.ReleaseTime="Askapen denbora (segundumilaen)" +Gain.GainDB="Irabazia (dB)" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/fi-FI.ini index cef9fd076..221c13a50 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/fi-FI.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/fi-FI.ini @@ -2,9 +2,12 @@ ColorFilter="Värinkorjaus" MaskFilter="Kuvamaski/Sekoitus" AsyncDelayFilter="Kuvan viide (Async)" CropFilter="Rajaa" +ScrollFilter="Vieritä" ChromaKeyFilter="Chroma Key" ColorKeyFilter="Väriavain" SharpnessFilter="Terävöitä" +NoiseGate="Noise Gate" +Gain="Vahvistus" DelayMs="Viive (MS)" Type="Tyyppi" MaskBlendType.MaskColor="Alpha-maski (värikanava)" @@ -32,9 +35,19 @@ Crop.Bottom="Alhaalta" Crop.Width="Leveys" Crop.Height="Korkeus" Crop.Relative="Suhteellinen" +ScrollFilter.SpeedX="Vaakanopeus" +ScrollFilter.SpeedY="Pystynopeus" +ScrollFilter.LimitWidth="Rajoita leveyttä" +ScrollFilter.LimitHeight="Rajoita korkeutta" CustomColor="Mukautettu väri" Red="Red" Green="Green" Blue="Blue" Magenta="Magenta" +NoiseGate.OpenThreshold="Avautumiskynnys (dB)" +NoiseGate.CloseThreshold="Sulkeutumiskynnys (dB)" +NoiseGate.AttackTime="Reagointiviive (millisekuntia)" +NoiseGate.HoldTime="Pitoaika (millisekuntia)" +NoiseGate.ReleaseTime="Vapautumisaika (millisekuntia)" +Gain.GainDB="Vahvistus (dB)" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/fr-FR.ini index 982c56077..5b4aae817 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/fr-FR.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/fr-FR.ini @@ -2,9 +2,12 @@ ColorFilter="Correction des couleurs" MaskFilter="Masque d'image/mélange" AsyncDelayFilter="Délai vidéo (async.)" CropFilter="Rogner" +ScrollFilter="Défilement" ChromaKeyFilter="Chroma Key" ColorKeyFilter="Couleur d'incrustation" SharpnessFilter="Accentuer" +NoiseGate="Noise Gate" +Gain="Gain" DelayMs="Délai (en millisecondes)" Type="Type " MaskBlendType.MaskColor="Masque alpha (canal de couleur)" @@ -32,9 +35,19 @@ Crop.Bottom="En bas" Crop.Width="Largeur" Crop.Height="Hauteur" Crop.Relative="Relatif" +ScrollFilter.SpeedX="Vitesse horizontale" +ScrollFilter.SpeedY="Vitesse verticale" +ScrollFilter.LimitWidth="Limiter la largeur" +ScrollFilter.LimitHeight="Limiter la hauteur" CustomColor="Couleur personnalisée" Red="Rouge" Green="Vert" Blue="Bleu" Magenta="Magenta" +NoiseGate.OpenThreshold="Seuil d'ouverture (dB)" +NoiseGate.CloseThreshold="Seuil de fermeture (dB)" +NoiseGate.AttackTime="Temps d'attaque (millisecondes)" +NoiseGate.HoldTime="Temps de maintien (millisecondes)" +NoiseGate.ReleaseTime="Temps d'arrêt (millisecondes)" +Gain.GainDB="Gain (dB)" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/gl-ES.ini index 21f2f5c5f..2430114d9 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/gl-ES.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/gl-ES.ini @@ -2,6 +2,7 @@ ColorFilter="Corrección da cor" MaskFilter="Máscara/mestura de imaxes" AsyncDelayFilter="Atraso do vídeo (asíncrono)" CropFilter="Recortar" +ScrollFilter="Desprazamento" DelayMs="Atraso (milisegundos)" Type="Tipo" MaskBlendType.MaskColor="Máscara alfa (canle de cor)" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/hr-HR.ini index 85a0fb71f..03636910f 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/hr-HR.ini @@ -2,9 +2,12 @@ ColorFilter="Promena boja" MaskFilter="Slika maske i stapanja" AsyncDelayFilter="Video pauza (asinhrono)" CropFilter="Odsecanje" +ScrollFilter="Pomeranje" ChromaKeyFilter="Ključ providnosti" ColorKeyFilter="Ključ boje" SharpnessFilter="Izoštravanje" +NoiseGate="Kapija šuma" +Gain="Pojačanje" DelayMs="Pauza (milisekunde)" Type="Vrsta" MaskBlendType.MaskColor="Maska prozirnosti (kanal boje)" @@ -32,9 +35,19 @@ Crop.Bottom="Odozdo" Crop.Width="Širina" Crop.Height="Visina" Crop.Relative="Relativno" +ScrollFilter.SpeedX="Vodoravna brzina" +ScrollFilter.SpeedY="Uspravna brzina" +ScrollFilter.LimitWidth="Ograničenje širine" +ScrollFilter.LimitHeight="Ograničenje visine" CustomColor="Posebna boja" Red="Crvena" Green="Zelena" Blue="Plava" Magenta="Magenta" +NoiseGate.OpenThreshold="Prag otvaranja (dB)" +NoiseGate.CloseThreshold="Prag zatvaranja (dB)" +NoiseGate.AttackTime="Vreme napada (milisekunde)" +NoiseGate.HoldTime="Vreme zadržavanja (milisekunde)" +NoiseGate.ReleaseTime="Vreme otpuštanja (milisekunde)" +Gain.GainDB="Pojačanje (dB)" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/hu-HU.ini index da75aba84..9accb93a1 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/hu-HU.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/hu-HU.ini @@ -2,9 +2,12 @@ ColorFilter="Színkorrekció" MaskFilter="Képmaszk/Keverés" AsyncDelayFilter="Videó Késleltetés (Async)" CropFilter="Vágás" +ScrollFilter="Görgetés" ChromaKeyFilter="Chroma Kulcs" ColorKeyFilter="Színkulcs" SharpnessFilter="Élesítés" +NoiseGate="Zajgát" +Gain="Erősítés" DelayMs="Késleltetés (ezredmásodperc)" Type="Típus" MaskBlendType.MaskColor="Alfa Maszk (Színcsatorna)" @@ -32,9 +35,19 @@ Crop.Bottom="Lent" Crop.Width="Szélesség" Crop.Height="Magasság" Crop.Relative="Relatív" +ScrollFilter.SpeedX="Vízszintes sebesség" +ScrollFilter.SpeedY="Függőleges sebesség" +ScrollFilter.LimitWidth="Szélesség Limit" +ScrollFilter.LimitHeight="Magasság Limit" CustomColor="Egyéni Szín" Red="Piros" Green="Zöld" Blue="Kék" Magenta="Bíbor" +NoiseGate.OpenThreshold="Nyitó küszöb (dB)" +NoiseGate.CloseThreshold="Záró küszöb (dB)" +NoiseGate.AttackTime="Aktiválási idő (ezredmásodperc)" +NoiseGate.HoldTime="Kitartás ideje (ezredmásodperc)" +NoiseGate.ReleaseTime="Felengedés ideje (ezredmásodperc)" +Gain.GainDB="Erősítés (dB)" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/it-IT.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/it-IT.ini index 17bbacccb..18025d814 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/it-IT.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/it-IT.ini @@ -2,9 +2,12 @@ ColorFilter="Correzione del colore" MaskFilter="Immagine maschera/miscela" AsyncDelayFilter="Ritardo video (Asincrono)" CropFilter="Ritaglia" +ScrollFilter="Scorrimento" ChromaKeyFilter="Chroma Key" ColorKeyFilter="Color Key" SharpnessFilter="Nitidizza" +NoiseGate="Noise Gate" +Gain="Incremento" DelayMs="Ritardo (in millisecondi)" Type="Tipo" MaskBlendType.MaskColor="Maschera alfa (canale di colore)" @@ -32,9 +35,19 @@ Crop.Bottom="In Basso" Crop.Width="Larghezza" Crop.Height="Altezza" Crop.Relative="Relativo" +ScrollFilter.SpeedX="Velocità orizzontale" +ScrollFilter.SpeedY="Velocità verticale" +ScrollFilter.LimitWidth="Limite larghezza" +ScrollFilter.LimitHeight="Limite altezza" CustomColor="Personalizza colore" Red="Rosso" Green="Verde" Blue="Blu" Magenta="Magenta" +NoiseGate.OpenThreshold="Apri soglia (dB)" +NoiseGate.CloseThreshold="Chiudo soglia (dB)" +NoiseGate.AttackTime="Tempo d'inizio (millisecondi)" +NoiseGate.HoldTime="Tempo d'attesa (millisecondi)" +NoiseGate.ReleaseTime="Tempo di rilascio (millisecondi)" +Gain.GainDB="Incremento (dB)" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ja-JP.ini index be424582a..5a91e4a85 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/ja-JP.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ja-JP.ini @@ -2,9 +2,12 @@ ColorFilter="色補正" MaskFilter="イメージ マスク/ブレンド" AsyncDelayFilter="映像の遅延 (非同期)" CropFilter="クロップ" +ScrollFilter="スクロール" ChromaKeyFilter="クロマキー" ColorKeyFilter="カラーキー" SharpnessFilter="シャープ" +NoiseGate="ノイズゲート" +Gain="ゲイン" DelayMs="遅延時間 (ミリ秒)" Type="種別" MaskBlendType.MaskColor="アルファ マスク(カラー チャンネル)" @@ -32,9 +35,19 @@ Crop.Bottom="下" Crop.Width="幅" Crop.Height="高さ" Crop.Relative="相対的" +ScrollFilter.SpeedX="水平速度" +ScrollFilter.SpeedY="垂直速度" +ScrollFilter.LimitWidth="幅を制限する" +ScrollFilter.LimitHeight="高さを制限する" CustomColor="カスタム色" Red="赤" Green="緑" Blue="青" Magenta="マゼンタ" +NoiseGate.OpenThreshold="開放閾値 (dB)" +NoiseGate.CloseThreshold="閉鎖閾値 (dB)" +NoiseGate.AttackTime="動作開始時間 (ミリ秒)" +NoiseGate.HoldTime="保持時間 (ミリ秒)" +NoiseGate.ReleaseTime="解除時間 (ミリ秒)" +Gain.GainDB="ゲイン (dB)" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ko-KR.ini index f4979c721..a3e434693 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/ko-KR.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ko-KR.ini @@ -2,9 +2,12 @@ ColorFilter="색상 보정" MaskFilter="이미지 마스크/혼합" AsyncDelayFilter="비디오 지연 (비동기)" CropFilter="자르기" +ScrollFilter="스크롤" ChromaKeyFilter="크로마 키" ColorKeyFilter="색상 키" SharpnessFilter="선명하게" +NoiseGate="노이즈 게이트" +Gain="증폭" DelayMs="지연 (밀리초)" Type="형식" MaskBlendType.MaskColor="알파 마스크 (색채 채널)" @@ -32,9 +35,19 @@ Crop.Bottom="하단" Crop.Width="너비" Crop.Height="높이" Crop.Relative="상대" +ScrollFilter.SpeedX="수평 속도" +ScrollFilter.SpeedY="수직 속도" +ScrollFilter.LimitWidth="폭 제한" +ScrollFilter.LimitHeight="높이 제한" CustomColor="사용자 색상" Red="적색" Green="녹색" Blue="청색" Magenta="심홍색" +NoiseGate.OpenThreshold="개방 역치값 (dB)" +NoiseGate.CloseThreshold="폐쇄 역치값 (dB)" +NoiseGate.AttackTime="개방 준비 시간 (밀리세컨드)" +NoiseGate.HoldTime="개방 유지 시간 (밀리세컨드)" +NoiseGate.ReleaseTime="폐쇄 준비 시간 (밀리세컨드)" +Gain.GainDB="증폭 (dB)" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/nb-NO.ini index 38f68bf77..9291daf79 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/nb-NO.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/nb-NO.ini @@ -2,8 +2,12 @@ ColorFilter="Fargekorrigering" MaskFilter="Bildemaske/-blanding" AsyncDelayFilter="Videoforsinkelse (asynkron)" CropFilter="Beskjæring" +ScrollFilter="Rull" ChromaKeyFilter="Chromafilter" ColorKeyFilter="Fargefilter" +SharpnessFilter="Skjerpe" +NoiseGate="Støyterskel" +Gain="Forsterkning" DelayMs="Forsinkelse (millisekunder)" Type="Type" MaskBlendType.MaskColor="Alphamaske (fargekanal)" @@ -31,9 +35,19 @@ Crop.Bottom="Bunn" Crop.Width="Bredde" Crop.Height="Høyde" Crop.Relative="Relativ" +ScrollFilter.SpeedX="Vannrett hastighet" +ScrollFilter.SpeedY="Loddrett hastighet" +ScrollFilter.LimitWidth="Begrens bredde" +ScrollFilter.LimitHeight="Begrens høyde" CustomColor="Egendefinert farge" Red="Rød" Green="Grønn" Blue="Blå" Magenta="Magenta" +NoiseGate.OpenThreshold="Åpneterskel (dB)" +NoiseGate.CloseThreshold="Stengeterskel (dB)" +NoiseGate.AttackTime="Angrepstid (millisekunder)" +NoiseGate.HoldTime="Holdetid (millisekunder)" +NoiseGate.ReleaseTime="Løslatelsestid (millisekunder)" +Gain.GainDB="Forsterkning (dB)" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/nl-NL.ini index 5b8d7e2dd..eded57ff5 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/nl-NL.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/nl-NL.ini @@ -2,9 +2,12 @@ ColorFilter="Kleurcorrectie" MaskFilter="Afbeeldingsmasker/Mengen" AsyncDelayFilter="Videovertraging (Async)" CropFilter="Bijsnijden" +ScrollFilter="Scrollen" ChromaKeyFilter="Chroma Key" ColorKeyFilter="Color Key" SharpnessFilter="Verscherpen" +NoiseGate="Noise Gate" +Gain="Gain" DelayMs="Vertraging (milliseconden)" Type="Type" MaskBlendType.MaskColor="Alphamasker (Kleurkanaal)" @@ -32,9 +35,19 @@ Crop.Bottom="Onder" Crop.Width="Breedte" Crop.Height="Hoogte" Crop.Relative="Relatief" +ScrollFilter.SpeedX="Horizontale snelheid" +ScrollFilter.SpeedY="Verticale snelheid" +ScrollFilter.LimitWidth="Beperk Breedte" +ScrollFilter.LimitHeight="Beperk Hoogte" CustomColor="Aangepaste kleur" Red="Rood" Green="Groen" Blue="Blauw" Magenta="Magenta" +NoiseGate.OpenThreshold="Open-drempel (dB)" +NoiseGate.CloseThreshold="Sluit-drempel (dB)" +NoiseGate.AttackTime="Attack-tijd (milliseconden)" +NoiseGate.HoldTime="Hold-tijd (milliseconden)" +NoiseGate.ReleaseTime="Release-tijd (milliseconden)" +Gain.GainDB="Gain (dB)" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/pl-PL.ini index 22d84fbd5..b6b272ddd 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/pl-PL.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/pl-PL.ini @@ -2,9 +2,12 @@ ColorFilter="Korekcja Kolorów" MaskFilter="Maskowanie/nakładanie obrazu" AsyncDelayFilter="Opóźnienie wideo (asynchronicznie)" CropFilter="Kadrowanie" +ScrollFilter="Przewijanie" ChromaKeyFilter="Kluczowanie koloru (chroma key)" ColorKeyFilter="Kluczowanie koloru (kolor)" SharpnessFilter="Wyostrzanie" +NoiseGate="Bramka szumów" +Gain="Poziom" DelayMs="Opóźnienie (milisekundy)" Type="Typ" MaskBlendType.MaskColor="Maska alfa (kanał koloru)" @@ -32,9 +35,19 @@ Crop.Bottom="Do dołu" Crop.Width="Szerokość" Crop.Height="Wysokość" Crop.Relative="Względne" +ScrollFilter.SpeedX="Prędkość pozioma" +ScrollFilter.SpeedY="Prędkość pionowa" +ScrollFilter.LimitWidth="Limit szerokości" +ScrollFilter.LimitHeight="Limit wysokości" CustomColor="Własny kolor" Red="Czerwony" Green="Zielony" Blue="Niebieski" Magenta="Purpurowy" +NoiseGate.OpenThreshold="Próg otwarcia (dB)" +NoiseGate.CloseThreshold="Próg odcięcia (dB)" +NoiseGate.AttackTime="Czas ataku (milisekundy)" +NoiseGate.HoldTime="Czas wstrzymania (milisekundy)" +NoiseGate.ReleaseTime="Czas zwolnienia (milisekundy)" +Gain.GainDB="Poziom (dB)" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ro-RO.ini index 7c0560ead..136593cfd 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ro-RO.ini @@ -2,9 +2,12 @@ ColorFilter="Corecţie de culoare" MaskFilter="Mascare Imagine" AsyncDelayFilter="Întârziere video (asincron)" CropFilter="Crop" +ScrollFilter="Scroll" ChromaKeyFilter="Cheia Chroma" ColorKeyFilter="Culoare cheie" SharpnessFilter="Accentuează" +NoiseGate="Poarta de zgomot" +Gain="Amplificare" DelayMs="Întârziere (milisecunde)" Type="Tip" MaskBlendType.MaskColor="Masca Alpha (Canal Culoare)" @@ -32,9 +35,19 @@ Crop.Bottom="Jos" Crop.Width="Lăţime" Crop.Height="Înălţime" Crop.Relative="Relativa" +ScrollFilter.SpeedX="Viteza orizontală" +ScrollFilter.SpeedY="Viteza verticală" +ScrollFilter.LimitWidth="Limită lățime" +ScrollFilter.LimitHeight="Limita inaltime" CustomColor="Culoare personalizata" Red="Roșu" Green="Verde" Blue="Albastru" Magenta="Purpuriu" +NoiseGate.OpenThreshold="Pragul de pornire (dB)" +NoiseGate.CloseThreshold="Pragul de oprire (dB)" +NoiseGate.AttackTime="Timpul de raspuns (milisecunde)" +NoiseGate.HoldTime="Timpul de menţinut (milisecunde)" +NoiseGate.ReleaseTime="Timpul de eliberare (milisecunde)" +Gain.GainDB="Amplificare (dB)" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini index fb52a4f6d..72c555497 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini @@ -2,9 +2,12 @@ ColorFilter="Коррекция цвета" MaskFilter="Маска изображения/Смешивание" AsyncDelayFilter="Задержка видео (асинхронность)" CropFilter="Обрезка" +ScrollFilter="Прокрутка" ChromaKeyFilter="Хромакей" ColorKeyFilter="Цветовой ключ" SharpnessFilter="Увеличить резкость" +NoiseGate="Подавление шума" +Gain="Усиление" DelayMs="Задержка (миллисекунд)" Type="Тип" MaskBlendType.MaskColor="Альфа-маска (канал цвета)" @@ -32,9 +35,19 @@ Crop.Bottom="Снизу" Crop.Width="Ширина" Crop.Height="Высота" Crop.Relative="Относительно" +ScrollFilter.SpeedX="Горизонтальная скорость" +ScrollFilter.SpeedY="Вертикальная скорость" +ScrollFilter.LimitWidth="Ограничивать ширину" +ScrollFilter.LimitHeight="Ограничивать высоту" CustomColor="Пользовательский цвет" Red="Красный" Green="Зелёный" Blue="Cиний" Magenta="Пурпурный" +NoiseGate.OpenThreshold="Нижний порог (дБ)" +NoiseGate.CloseThreshold="Верхний порог (дБ)" +NoiseGate.AttackTime="Длительность атаки (миллисекунд)" +NoiseGate.HoldTime="Длительность задержки (миллисекунд)" +NoiseGate.ReleaseTime="Длительность затухания (миллисекунд)" +Gain.GainDB="Усиление (дБ)" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/sr-CS.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/sr-CS.ini index 36ef8cb5b..bdb64444f 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/sr-CS.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/sr-CS.ini @@ -2,9 +2,12 @@ ColorFilter="Promena boja" MaskFilter="Slika maske i stapanja" AsyncDelayFilter="Video pauza (asinhrono)" CropFilter="Odsecanje" +ScrollFilter="Pomeranje" ChromaKeyFilter="Ključ providnosti" ColorKeyFilter="Ključ boje" SharpnessFilter="Izoštravanje" +NoiseGate="Kapija šuma" +Gain="Pojačanje" DelayMs="Pauza (milisekunde)" Type="Vrsta" MaskBlendType.MaskColor="Maska prozirnosti (kanal boje)" @@ -32,9 +35,19 @@ Crop.Bottom="Odozdo" Crop.Width="Širina" Crop.Height="Visina" Crop.Relative="Relativno" +ScrollFilter.SpeedX="Vodoravna brzina" +ScrollFilter.SpeedY="Uspravna brzina" +ScrollFilter.LimitWidth="Ograničenje širine" +ScrollFilter.LimitHeight="Ograničenje visine" CustomColor="Posebna boja" Red="Crvena" Green="Zelena" Blue="Plava" Magenta="Magenta" +NoiseGate.OpenThreshold="Prag otvaranja (dB)" +NoiseGate.CloseThreshold="Prag zatvaranja (dB)" +NoiseGate.AttackTime="Vreme napada (milisekunde)" +NoiseGate.HoldTime="Vreme zadržavanja (milisekunde)" +NoiseGate.ReleaseTime="Vreme otpuštanja (milisekunde)" +Gain.GainDB="Pojačanje (dB)" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/sr-SP.ini index 7066d19b3..4e6ea8920 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/sr-SP.ini @@ -2,9 +2,12 @@ ColorFilter="Промена боја" MaskFilter="Слика маске и стапања" AsyncDelayFilter="Видео пауза (асинхроно)" CropFilter="Одсецање" +ScrollFilter="Померање" ChromaKeyFilter="Кључ провидности" ColorKeyFilter="Кључ боје" SharpnessFilter="Изоштравање" +NoiseGate="Капија шума" +Gain="Појачање" DelayMs="Пауза (милисекунде)" Type="Врста" MaskBlendType.MaskColor="Маска прозирности (канал боје)" @@ -32,9 +35,19 @@ Crop.Bottom="Одоздо" Crop.Width="Ширина" Crop.Height="Висина" Crop.Relative="Релативно" +ScrollFilter.SpeedX="Водоравна брзина" +ScrollFilter.SpeedY="Усправна брзина" +ScrollFilter.LimitWidth="Ограничење ширине" +ScrollFilter.LimitHeight="Ограничење висине" CustomColor="Посебна боја" Red="Црвена" Green="Зелена" Blue="Плава" Magenta="Магента" +NoiseGate.OpenThreshold="Праг отварања (dB)" +NoiseGate.CloseThreshold="Праг затварања (dB)" +NoiseGate.AttackTime="Време напада (милисекунде)" +NoiseGate.HoldTime="Време задржавања (милисекунде)" +NoiseGate.ReleaseTime="Време отпуштања (милисекунде)" +Gain.GainDB="Појачање (dB)" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/tr-TR.ini index 12a8e9d26..01106c61a 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/tr-TR.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/tr-TR.ini @@ -4,6 +4,7 @@ AsyncDelayFilter="Görüntü Gecikmesi (Async)" CropFilter="Kırpma" ChromaKeyFilter="Chroma Anahtarı" ColorKeyFilter="Renk Anahtarı" +SharpnessFilter="Keskinleştirme" DelayMs="Gecikme (milisaniye)" Type="Türü" MaskBlendType.MaskColor="Alfa Maskesi (Renk Kanalı)" @@ -19,8 +20,11 @@ Brightness="Parlaklık" Gamma="Gama" BrowsePath.Images="Tüm Resim Dosyaları" BrowsePath.AllFiles="Tüm Dosyalar" +KeyColorType="Anahtar Renk Türü" +KeyColor="Anahtar Renk" Similarity="Benzerlik (1-1000)" Smoothness="Pürüzsüzlük (1-1000)" +ColorSpillReduction="Anahtar Renk Sızıntı Azaltma (1-1000)" Crop.Left="Sol" Crop.Right="Sağ" Crop.Top="Üst" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/zh-CN.ini index 1609c0a8b..a51f688aa 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/zh-CN.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/zh-CN.ini @@ -2,9 +2,12 @@ ColorFilter="色彩校正" MaskFilter="图像掩码/混合" AsyncDelayFilter="视频延迟(异步)" CropFilter="剪裁" +ScrollFilter="滚动" ChromaKeyFilter="色度键" ColorKeyFilter="色值" SharpnessFilter="锐化" +NoiseGate="噪音阈值" +Gain="增益" DelayMs="延迟(毫秒)" Type="类型" MaskBlendType.MaskColor="Alpha 蒙版 (颜色通道)" @@ -32,9 +35,19 @@ Crop.Bottom="底部" Crop.Width="宽度" Crop.Height="高度" Crop.Relative="相对" +ScrollFilter.SpeedX="水平速度" +ScrollFilter.SpeedY="垂直速度" +ScrollFilter.LimitWidth="限制宽度" +ScrollFilter.LimitHeight="限制高度" CustomColor="自定义颜色" Red="红色" Green="绿色" Blue="蓝色" Magenta="品红" +NoiseGate.OpenThreshold="打开阈值 (dB)" +NoiseGate.CloseThreshold="关闭阈值 (dB)" +NoiseGate.AttackTime="触发时间(毫秒)" +NoiseGate.HoldTime="保持时间(毫秒)" +NoiseGate.ReleaseTime="释放时间(毫秒)" +Gain.GainDB="增益 (dB)" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/ar-SA.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/ar-SA.ini index d7d3a5f19..8ae35954b 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/ar-SA.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/ar-SA.ini @@ -3,4 +3,6 @@ CustomStreamingServer="سيرفر بث مخصص" Service="خدمة" Server="سيرفر" StreamKey="مفتاح البث" +Username="اسم المستخدم" +Password="كلمة السر" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/de-DE.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/de-DE.ini index ad387b465..6a02fce0b 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/de-DE.ini @@ -3,4 +3,7 @@ CustomStreamingServer="Benutzerdefinierter Streaming-Server" Service="Plattform" Server="Server" StreamKey="Stream-Schlüssel" +UseAuth="Authentifizierung verwenden" +Username="Benutzername" +Password="Passwort" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/el-GR.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/el-GR.ini index e9141eea0..8f546da73 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/el-GR.ini @@ -3,4 +3,5 @@ CustomStreamingServer="Προσαρμοσμένος Διακομιστής Με Service="Υπηρεσία" Server="Διακομιστής" StreamKey="Κλειδί μετάδοσης" +Username="Όνομα χρήστη" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/eu-ES.ini index cc20f3ca6..9cada78e5 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/eu-ES.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/eu-ES.ini @@ -3,4 +3,7 @@ CustomStreamingServer="Norbere Jario Zerbitzaria" Service="Zerbitzua" Server="Zerbitzaria" StreamKey="Jario giltza" +UseAuth="Erabili egiaztapena" +Username="Erabiltzaile-izena" +Password="Sarhitza" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/fi-FI.ini index 735d7f709..47b7e15db 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/fi-FI.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/fi-FI.ini @@ -3,4 +3,7 @@ CustomStreamingServer="Valinnainen palvelin" Service="Palvelu" Server="Palvelin" StreamKey="Striimiavain" +UseAuth="Käytä todennusta" +Username="Käyttäjätunnus" +Password="Salasana" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/fr-FR.ini index fc97ebfdb..44fa8b5ae 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/fr-FR.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/fr-FR.ini @@ -3,4 +3,7 @@ CustomStreamingServer="Serveur de Streaming Personnalisé" Service="Service" Server="Serveur" StreamKey="Clé de Stream" +UseAuth="Utiliser l'authentification" +Username="Nom d'utilisateur" +Password="Mot de passe" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/gl-ES.ini index a948ddccd..c15f9553b 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/gl-ES.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/gl-ES.ini @@ -3,4 +3,6 @@ CustomStreamingServer="Presonalizar o servidor de retranmisión" Service="Servizo" Server="Servidor" StreamKey="Chave de retransmisión" +Username="Nome de usuario" +Password="Contrasinal" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/hr-HR.ini index eb4158c54..06fd9f05f 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/hr-HR.ini @@ -3,4 +3,7 @@ CustomStreamingServer="Posebni server za strim" Service="Servis" Server="Server" StreamKey="Strim ključ" +UseAuth="Koristi autentifikaciju" +Username="Korisničko ime" +Password="Lozinka" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/hu-HU.ini index c24e46163..bc402bd13 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/hu-HU.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/hu-HU.ini @@ -3,4 +3,7 @@ CustomStreamingServer="Egyéni Streamkiszolgáló" Service="Szolgáltatás" Server="Szerver" StreamKey="Stream Kulcs" +UseAuth="Hitelesítés használata" +Username="Felhasználó" +Password="Jelszó" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/it-IT.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/it-IT.ini index c66877e75..5df42b516 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/it-IT.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/it-IT.ini @@ -3,4 +3,7 @@ CustomStreamingServer="Personalizza il server di streaming" Service="Servizio" Server="Server" StreamKey="Chiave Stream" +UseAuth="Usa autenticazione" +Username="Username" +Password="Password" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/ja-JP.ini index 4c8fde1d7..3439ee0bf 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/ja-JP.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/ja-JP.ini @@ -3,4 +3,7 @@ CustomStreamingServer="カスタムストリーミングサーバ" Service="サービス" Server="サーバー" StreamKey="ストリームキー" +UseAuth="認証を使用する" +Username="ユーザー名" +Password="パスワード" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/ko-KR.ini index 0a106f293..3b18cd3ba 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/ko-KR.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/ko-KR.ini @@ -3,4 +3,7 @@ CustomStreamingServer="사용자 임의 방송 서버" Service="서비스" Server="서버" StreamKey="스트림 키" +UseAuth="접속 시 인증 필요" +Username="사용자 이름" +Password="암호" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/nb-NO.ini index 7386c5477..1e6486b5c 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/nb-NO.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/nb-NO.ini @@ -3,4 +3,6 @@ CustomStreamingServer="Egendefinert strømmingserver" Service="Tjeneste" Server="Tjener" StreamKey="Strømingsnøkkel" +Username="Brukernavn" +Password="Passord" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/nl-NL.ini index 5f7797cb9..8b16e92e5 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/nl-NL.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/nl-NL.ini @@ -3,4 +3,7 @@ CustomStreamingServer="Aangepaste Streaming Server" Service="Dienst" Server="Server" StreamKey="Stream key" +UseAuth="Gebruik authenticatie" +Username="Gebruikersnaam" +Password="Wachtwoord" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/pl-PL.ini index 4b168ec1d..a3888951f 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/pl-PL.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/pl-PL.ini @@ -3,4 +3,7 @@ CustomStreamingServer="Własny serwer strumieniowania" Service="Serwis" Server="Serwer" StreamKey="Klucz strumienia" +UseAuth="Użyj uwierzytelniania" +Username="Użytkownik" +Password="Hasło" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/ro-RO.ini index 7b041a7a7..f5e1d1bf9 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/ro-RO.ini @@ -3,4 +3,7 @@ CustomStreamingServer="Server de Streaming Personalizat" Service="Serviciu" Server="Server" StreamKey="Cheie Stream" +UseAuth="Utilizează autentificare" +Username="Nume utilizator" +Password="Parolă" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/ru-RU.ini index f0e3fed25..fb12f8097 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/ru-RU.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/ru-RU.ini @@ -3,4 +3,7 @@ CustomStreamingServer="Пользовательский сервер вещан Service="Сервис" Server="Сервер" StreamKey="Ключ потока" +UseAuth="Использовать авторизацию" +Username="Имя пользователя" +Password="Пароль" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/sr-CS.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/sr-CS.ini index eb4158c54..06fd9f05f 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/sr-CS.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/sr-CS.ini @@ -3,4 +3,7 @@ CustomStreamingServer="Posebni server za strim" Service="Servis" Server="Server" StreamKey="Strim ključ" +UseAuth="Koristi autentifikaciju" +Username="Korisničko ime" +Password="Lozinka" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/sr-SP.ini index d78ae443a..3567e3ccd 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/sr-SP.ini @@ -3,4 +3,7 @@ CustomStreamingServer="Посебни сервер за стрим" Service="Сервис" Server="Сервер" StreamKey="Стрим кључ" +UseAuth="Користи аутентификацију" +Username="Корисничко име" +Password="Лозинка" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/sv-SE.ini index bcabc1ecf..bc6d2ac05 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/sv-SE.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/sv-SE.ini @@ -3,4 +3,7 @@ CustomStreamingServer="Anpassad streamningsserver" Service="Tjänst" Server="Server" StreamKey="Streamnyckel" +UseAuth="Använd autentisering" +Username="Användarnanm" +Password="Lösenord" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/tr-TR.ini index 66e3b1e20..26a019570 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/tr-TR.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/tr-TR.ini @@ -3,4 +3,5 @@ CustomStreamingServer="Özel Yayın Sunucusu" Service="Servis" Server="Sunucu" StreamKey="Yayın Anahtarı" +Username="Kullanıcı adı" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/zh-CN.ini index d60cb593f..800973576 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/zh-CN.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/zh-CN.ini @@ -3,4 +3,7 @@ CustomStreamingServer="自定义流媒体服务器" Service="服务" Server="服务器" StreamKey="流密钥" +UseAuth="使用身份验证" +Username="用户名" +Password="密码" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/zh-TW.ini index 5f90b761a..072814223 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/zh-TW.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/zh-TW.ini @@ -3,4 +3,5 @@ CustomStreamingServer="自訂串流伺服器" Service="服務商" Server="伺服器" StreamKey="串流金鑰" +Password="密碼" diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/de-DE.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/de-DE.ini index 7f3b81eaa..926cb2505 100644 --- a/plugins/text-freetype2/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/de-DE.ini @@ -1,3 +1,4 @@ +TextFreetype2="Text (FreeType 2)" Font="Schriftart" Text="Text" TextFile="Textdatei (UTF-8 oder UTF-16)" diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/eu-ES.ini index 7b22e1d2f..cb0f677b0 100644 --- a/plugins/text-freetype2/data/locale/eu-ES.ini +++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/eu-ES.ini @@ -1,3 +1,4 @@ +TextFreetype2="Idazkia (FreeType 2)" Font="Hizkia" Text="Idazkia" TextFile="Idazki Agiria (UTF-8 edo UTF-16)" diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/fi-FI.ini index 799d95535..92bd41c94 100644 --- a/plugins/text-freetype2/data/locale/fi-FI.ini +++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/fi-FI.ini @@ -1,3 +1,4 @@ +TextFreetype2="Teksti" Font="Kirjasin" Text="Teksti" TextFile="Tekstitiedosto (UTF-8 tai UTF-16)" diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/fr-FR.ini index 7f7b3c9ef..b1ae833a5 100644 --- a/plugins/text-freetype2/data/locale/fr-FR.ini +++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/fr-FR.ini @@ -1,13 +1,14 @@ +TextFreetype2="Texte (FreeType 2)" Font="Police" Text="Texte" -TextFile="Fichier de texte (UTF-8 ou UTF-16)" +TextFile="Fichier texte (UTF-8 ou UTF-16)" TextFileFilter="Fichier texte (*.txt);;" ChatLogMode="Mode log de chat (6 dernières lignes)" Color1="Couleur 1" Color2="Couleur 2" -Outline="Aperçu" +Outline="Contour" DropShadow="Ombre portée" -ReadFromFile="Lire le fichier" -CustomWidth="Largeur de texte parsonnalisée" +ReadFromFile="Lire depuis le fichier" +CustomWidth="Largeur du texte personnalisée" WordWrap="Retour à la ligne" diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/hr-HR.ini index c1e81149f..a301f274d 100644 --- a/plugins/text-freetype2/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/hr-HR.ini @@ -1,3 +1,4 @@ +TextFreetype2="Tekst (FreeType 2)" Font="Font" Text="Tekst" TextFile="Tekstualni dokument (UTF-8 ili UTF-16)" diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/hu-HU.ini index 054a59ee5..6aaed1616 100644 --- a/plugins/text-freetype2/data/locale/hu-HU.ini +++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/hu-HU.ini @@ -1,3 +1,4 @@ +TextFreetype2="Szöveg (FreeType 2)" Font="Betűtípus" Text="Szöveg" TextFile="Szövegfájl (UTF-8 vagy UTF-16)" diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/it-IT.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/it-IT.ini index 14ad91989..f0c919b45 100644 --- a/plugins/text-freetype2/data/locale/it-IT.ini +++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/it-IT.ini @@ -1,3 +1,4 @@ +TextFreetype2="Testo (FreeType 2)" Font="Carattere" Text="Testo" TextFile="File di testo (UTF-8 o UTF-16)" diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/ja-JP.ini index 1323c5f31..d127872a5 100644 --- a/plugins/text-freetype2/data/locale/ja-JP.ini +++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/ja-JP.ini @@ -1,3 +1,4 @@ +TextFreetype2="テキスト(FreeType 2)" Font="フォント" Text="テキスト" TextFile="テキストファイル (UTF-8 または UTF-16)" diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/ko-KR.ini index 02abd517d..df029a351 100644 --- a/plugins/text-freetype2/data/locale/ko-KR.ini +++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/ko-KR.ini @@ -1,3 +1,4 @@ +TextFreetype2="텍스트 (FreeType 2)" Font="글꼴" Text="텍스트" TextFile="텍스트 파일(UTF-8 혹은 UTF-16)" diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/nl-NL.ini index 6d2b949e7..2361263cf 100644 --- a/plugins/text-freetype2/data/locale/nl-NL.ini +++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/nl-NL.ini @@ -1,3 +1,4 @@ +TextFreetype2="Tekst (FreeType 2)" Font="Lettertype" Text="Tekst" TextFile="Tekstbestand (UTF-8 of UTF-16)" diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/pl-PL.ini index 083d4c68a..60a7845e4 100644 --- a/plugins/text-freetype2/data/locale/pl-PL.ini +++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/pl-PL.ini @@ -1,3 +1,4 @@ +TextFreetype2="Tekst (FreeType 2)" Font="Czcionka" Text="Tekst" TextFile="Plik tekstowy (UTF-8 lub UTF-16)" diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/ro-RO.ini index 054033363..c4dfff8c3 100644 --- a/plugins/text-freetype2/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/ro-RO.ini @@ -1,3 +1,4 @@ +TextFreetype2="Text (FreeType 2)" Font="Font" Text="Textul" TextFile="Fişier text (UTF-8 sau UTF-16)" diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/ru-RU.ini index 746359c37..60d57694a 100644 --- a/plugins/text-freetype2/data/locale/ru-RU.ini +++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/ru-RU.ini @@ -1,3 +1,4 @@ +TextFreetype2="Текст (FreeType 2)" Font="Шрифт" Text="Текст" TextFile="Текстовый файл (UTF-8 или UTF-16)" diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/sr-CS.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/sr-CS.ini index b2e189655..1cdf43238 100644 --- a/plugins/text-freetype2/data/locale/sr-CS.ini +++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/sr-CS.ini @@ -1,3 +1,4 @@ +TextFreetype2="Tekst (FreeType 2)" Font="Font" Text="Tekst" TextFile="Tekstualni dokument (UTF-8 ili UTF-16)" diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/sr-SP.ini index e2a317031..50b597912 100644 --- a/plugins/text-freetype2/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/sr-SP.ini @@ -1,3 +1,4 @@ +TextFreetype2="Текст (FreeType 2)" Font="Фонт" Text="Текст" TextFile="Текстуални документ (UTF-8 или UTF-16)" diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/zh-CN.ini index e19fb5427..508bde573 100644 --- a/plugins/text-freetype2/data/locale/zh-CN.ini +++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/zh-CN.ini @@ -1,3 +1,4 @@ +TextFreetype2="文本 (FreeType 2)" Font="字体" Text="文本" TextFile="文本文件(UTF-8 或 UTF-16)" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/de-DE.ini b/plugins/win-capture/data/locale/de-DE.ini index b333c39d0..e1f74df9f 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/de-DE.ini @@ -16,4 +16,5 @@ GameCapture.ForceScaling="Erzwinge Skalierung" GameCapture.ScaleRes="Skaliere Auflösung" GameCapture.LimitFramerate="Limitiere FPS der Aufnahme" GameCapture.CaptureOverlays="Aufnahme von Drittanbieter Overlays (z.B. Steam)" +GameCapture.AntiCheatHook="Verwende Anti-Cheat-Kompatibilität Hook" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/win-capture/data/locale/eu-ES.ini index e6b39bc0d..7be1ed1da 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/eu-ES.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/eu-ES.ini @@ -16,4 +16,5 @@ GameCapture.ForceScaling="Behartu Eskalatzea" GameCapture.ScaleRes="Bereizmen Eskalatua" GameCapture.LimitFramerate="Mugatu harpen frameneurria" GameCapture.CaptureOverlays="Hartu hirugarrenen gainjarpenak (steam bezalakoak)" +GameCapture.AntiCheatHook="Erabili iruzur-aurkako bateragarritasun kakoa" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/win-capture/data/locale/fi-FI.ini index 88bc058d6..cbdceb64d 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/fi-FI.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/fi-FI.ini @@ -15,5 +15,6 @@ GameCapture.AnyFullscreen="Kaappaa mitä tahansa kokoruudun sovellusta" GameCapture.ForceScaling="Pakota skaalaus" GameCapture.ScaleRes="Skaalaa resoluutio" GameCapture.LimitFramerate="Rajoita kaappauksen ruudunpäivitysnopeutta" -GameCapture.CaptureOverlays="Kaappaa kolmannen osapuolen \"overlay\" (kuten Steam)" +GameCapture.CaptureOverlays="Kaappaa kolmannen osapuolen 'overlay' (kuten Steam)" +GameCapture.AntiCheatHook="Yhteensopivuus huijaukseneston kanssa" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/win-capture/data/locale/fr-FR.ini index abf20ea67..73f02a618 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/fr-FR.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/fr-FR.ini @@ -11,9 +11,10 @@ AllowTransparency="Autoriser la transparence" Monitor="Écran" PrimaryMonitor="Écran principal" GameCapture="Capture de jeu" -GameCapture.AnyFullscreen="Capturer toute application en plein écran" +GameCapture.AnyFullscreen="Capturer n'importe quelle application en plein écran" GameCapture.ForceScaling="Forcer la mise à l'échelle" GameCapture.ScaleRes="Résolution mise à l'échelle" GameCapture.LimitFramerate="Limiter la fréquence d'images de la capture" GameCapture.CaptureOverlays="Capturer les surcouches tierces (comme Steam)" +GameCapture.AntiCheatHook="Utiliser la méthode de capture compatible anti-triche" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/win-capture/data/locale/hr-HR.ini index 2380364fb..18049e2ba 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/hr-HR.ini @@ -16,4 +16,5 @@ GameCapture.ForceScaling="Prisilno skaliranje" GameCapture.ScaleRes="Skalirana rezolucija" GameCapture.LimitFramerate="Ograniči framerate snimanja" GameCapture.CaptureOverlays="Snimaj overlay treće strane (kao što je steam)" +GameCapture.AntiCheatHook="Koristi priključak za kompatibilnost sa zaštitom od varanja" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/win-capture/data/locale/hu-HU.ini index 42321b996..5f7fdac03 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/hu-HU.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/hu-HU.ini @@ -16,4 +16,5 @@ GameCapture.ForceScaling="Skálázás Kényszerítése" GameCapture.ScaleRes="Skálázott Felbontás" GameCapture.LimitFramerate="Felvételi képkockasebesség korlátozása" GameCapture.CaptureOverlays="Külső overlay felvétele (mint például steam)" +GameCapture.AntiCheatHook="Anti-csalás kompatibilitási metódus használata" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/it-IT.ini b/plugins/win-capture/data/locale/it-IT.ini index a3c6d6533..82d44b2dd 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/it-IT.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/it-IT.ini @@ -16,4 +16,5 @@ GameCapture.ForceScaling="Forza la scalatura" GameCapture.ScaleRes="Scala risoluzione" GameCapture.LimitFramerate="Limite cattura framerate" GameCapture.CaptureOverlays="Cattura overlay di terze parti (ad esempio Steam)" +GameCapture.AntiCheatHook="Usa la compatibilità anti-cheat" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/win-capture/data/locale/ja-JP.ini index 18decaf3e..aba8d4201 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/ja-JP.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/ja-JP.ini @@ -16,4 +16,5 @@ GameCapture.ForceScaling="強制的にスケーリングする" GameCapture.ScaleRes="出力解像度" GameCapture.LimitFramerate="キャプチャのフレーム レートを制限する" GameCapture.CaptureOverlays="(steamなどの)サードパーティ製のオーバーレイをキャプチャする" +GameCapture.AntiCheatHook="アンチチート互換性フックを使用する" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/win-capture/data/locale/ko-KR.ini index bf76fbc67..4a01b5d0b 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/ko-KR.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/ko-KR.ini @@ -16,4 +16,5 @@ GameCapture.ForceScaling="강제 크기 조정" GameCapture.ScaleRes="조정된 해상도:" GameCapture.LimitFramerate="캡처 프레임 속도 제한" GameCapture.CaptureOverlays="서드-파티 오버레이 (스팀과 같은) 캡쳐" +GameCapture.AntiCheatHook="치트 방지 기술로 인한 인식이 안될 때 호환성 모드 사용" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/win-capture/data/locale/nl-NL.ini index 36b8b1538..166ceea1a 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/nl-NL.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/nl-NL.ini @@ -16,4 +16,5 @@ GameCapture.ForceScaling="Forceer Schalen" GameCapture.ScaleRes="Geschaalde resolutie" GameCapture.LimitFramerate="Begrens frame rate van de opname" GameCapture.CaptureOverlays="Capture overlays van derde partijen (zoals Steam)" +GameCapture.AntiCheatHook="Gebruik anti-cheat compatibiliteits hook" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/win-capture/data/locale/pl-PL.ini index cfcefb535..865e5a6d4 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/pl-PL.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/pl-PL.ini @@ -16,4 +16,5 @@ GameCapture.ForceScaling="Wymuś skalowanie" GameCapture.ScaleRes="Zmniejszenie rozdzielczości" GameCapture.LimitFramerate="Ogranicz liczbę przechwytywanych klatek na sekundę" GameCapture.CaptureOverlays="Przechwytywanie nakładek firm trzecich (np. Steam Overlay)" +GameCapture.AntiCheatHook="Zgodność z mechanizmami anti-cheat" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/win-capture/data/locale/ro-RO.ini index 49576326d..25a8366f2 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/ro-RO.ini @@ -16,4 +16,5 @@ GameCapture.ForceScaling="Scalare Forţata" GameCapture.ScaleRes="Scalează Rezoluţia" GameCapture.LimitFramerate="Limitează framerate-ul capturii" GameCapture.CaptureOverlays="Captureaza overlay-uri terţiare(cum ar fi cel al Steam-ului)" +GameCapture.AntiCheatHook="Utilizeaza compatibilitate anti-cheat" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/win-capture/data/locale/ru-RU.ini index a62004046..0945681bd 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/ru-RU.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/ru-RU.ini @@ -16,4 +16,5 @@ GameCapture.ForceScaling="Принудительное масштабирова GameCapture.ScaleRes="Разрешение масштабирования" GameCapture.LimitFramerate="Ограничивать частоту кадров" GameCapture.CaptureOverlays="Захват сторонних оверлеев (например, Steam)" +GameCapture.AntiCheatHook="Использовать перехватчик, совместимый с защитой от читов" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/sr-CS.ini b/plugins/win-capture/data/locale/sr-CS.ini index 2380364fb..18049e2ba 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/sr-CS.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/sr-CS.ini @@ -16,4 +16,5 @@ GameCapture.ForceScaling="Prisilno skaliranje" GameCapture.ScaleRes="Skalirana rezolucija" GameCapture.LimitFramerate="Ograniči framerate snimanja" GameCapture.CaptureOverlays="Snimaj overlay treće strane (kao što je steam)" +GameCapture.AntiCheatHook="Koristi priključak za kompatibilnost sa zaštitom od varanja" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/win-capture/data/locale/sr-SP.ini index 509792b64..497881f32 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/sr-SP.ini @@ -16,4 +16,5 @@ GameCapture.ForceScaling="Присилно скалирање" GameCapture.ScaleRes="Скалирана резолуција" GameCapture.LimitFramerate="Ограничи framerate снимања" GameCapture.CaptureOverlays="Снимај overlay треће стране (као што је steam)" +GameCapture.AntiCheatHook="Користи прикључак за компатибилност са заштитом од варања" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/win-capture/data/locale/tr-TR.ini index b93bf714c..b871e2692 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/tr-TR.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/tr-TR.ini @@ -14,4 +14,6 @@ GameCapture="Oyun Yakalama" GameCapture.AnyFullscreen="Tam ekran herhangi bir uygulamayı yakala" GameCapture.ForceScaling="Zorla Ölçekle" GameCapture.ScaleRes="Ölçekleme Çözünürlüğü" +GameCapture.LimitFramerate="Yakalama kare hızını sınırlandır" +GameCapture.CaptureOverlays="Üçüncü taraf katmanları yakala (steam vb.)" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/win-capture/data/locale/zh-CN.ini index a82ac9836..6946037df 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/zh-CN.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/zh-CN.ini @@ -16,4 +16,5 @@ GameCapture.ForceScaling="强制缩放" GameCapture.ScaleRes="缩放分辨率" GameCapture.LimitFramerate="限制捕获帧速率" GameCapture.CaptureOverlays="捕获第三方 (如: steam) 覆盖" +GameCapture.AntiCheatHook="使用反作弊兼容性钩子" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/de-DE.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/de-DE.ini index a9c749fa8..8208698d3 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/de-DE.ini @@ -17,6 +17,10 @@ Resolution="Auflösung" VideoFormat="Videoformat" VideoFormat.Any="Beliebig" VideoFormat.Unknown="Unbekannt (%1)" +AudioOutputMode="Audio-Ausgabe-Modus" +AudioOutputMode.Capture="Audio nur aufnehmen" +AudioOutputMode.DirectSound="Audioausgabe auf dem Desktop (DirectSound)" +AudioOutputMode.WaveOut="Audioausgabe auf dem Desktop (WaveOut)" UseCustomAudioDevice="Benutzerdefiniertes Audiogerät verwenden" AudioDevice="Audiogerät" Buffering="Pufferung" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/el-GR.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/el-GR.ini index 5ef91f74a..de443ed47 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/el-GR.ini @@ -8,13 +8,17 @@ ConfigureVideo="Ρύθμιση Βίντεο" ConfigureCrossbar="Ρύθμιση Crossbar" ResFPSType="Τύπος Ανάλυσης/FPS" ResFPSType.Custom="Προσαρμοσμένο" -ResFPSType.DevPreferred="Προεπιλεγμένη Συσκευή" +ResFPSType.DevPreferred="Προεπιλογή Συσκευής" FPS.Matching="Ταίριασμα FPS Εξόδου" FPS.Highest="Υψηλότατο FPS" Resolution="Ανάλυση" VideoFormat="Μορφή Βίντεο" VideoFormat.Any="Κάθε" VideoFormat.Unknown="Άγνωστο (%1)" +AudioOutputMode="Λειτουργία εξόδου ήχου" +AudioOutputMode.Capture="Σύλληψη ήχου μόνο" +AudioOutputMode.DirectSound="Έξοδος ήχου επιφάνειας εργασίας (DirectSound)" +AudioOutputMode.WaveOut="Έξοδος ήχου επιφάνειας εργασίας (WaveOut)" UseCustomAudioDevice="Χρήση προσαρμοσμένης συσκευής ήχου" AudioDevice="Συσκευή Ήχου" Buffering="Γίνεται φόρτωση" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/eu-ES.ini index 3d6be6937..e865a28f3 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/eu-ES.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/eu-ES.ini @@ -17,6 +17,10 @@ Resolution="Bereizmena" VideoFormat="Bideo Heuskarria" VideoFormat.Any="Edozein" VideoFormat.Unknown="Ezezaguna (%1)" +AudioOutputMode="Audio Irteera Modua" +AudioOutputMode.Capture="Hartu audioa bakarrik" +AudioOutputMode.DirectSound="Irteera mahaigaineko audioa (DirectSound)" +AudioOutputMode.WaveOut="Irteera mahaigaineko audioa (WaveOut)" UseCustomAudioDevice="Erabili norbere audio gailua" AudioDevice="Audio Gailua" Buffering="Bufferrereratzen" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/fi-FI.ini index 4fc9c8d99..ba7ed07fc 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/fi-FI.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/fi-FI.ini @@ -17,6 +17,10 @@ Resolution="Resoluutio" VideoFormat="Videoformaatti" VideoFormat.Any="Mikä tahansa" VideoFormat.Unknown="Tuntematon (%1)" +AudioOutputMode="Äänen ulostulotila" +AudioOutputMode.Capture="Kaappaa vain ääni" +AudioOutputMode.DirectSound="Toista äänilaite (DirectSound)" +AudioOutputMode.WaveOut="Toista äänilaite (WaveOut)" UseCustomAudioDevice="Käytä mukautettua äänilaitetta" AudioDevice="Äänilaite" Buffering="Puskurointi" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/fr-FR.ini index 1bfd08bde..6e287da02 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/fr-FR.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/fr-FR.ini @@ -17,6 +17,10 @@ Resolution="Résolution" VideoFormat="Format vidéo" VideoFormat.Any="N'importe" VideoFormat.Unknown="Inconnu (%1)" +AudioOutputMode="Mode de sortie audio" +AudioOutputMode.Capture="Capturer uniquement l'audio" +AudioOutputMode.DirectSound="Sortie audio du bureau (DirectSound)" +AudioOutputMode.WaveOut="Sortie audio du bureau (WaveOut)" UseCustomAudioDevice="Utiliser un périphérique audio personnalisé" AudioDevice="Périphérique audio" Buffering="Mise en mémoire tampon" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/gl-ES.ini index 521c17c96..7a931c990 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/gl-ES.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/gl-ES.ini @@ -17,6 +17,8 @@ Resolution="Resolución" VideoFormat="Formato de vídeo" VideoFormat.Any="Calquera" VideoFormat.Unknown="Descoñecido (%1)" +AudioOutputMode="Modo de saída do son" +AudioOutputMode.Capture="Só capturar audio" UseCustomAudioDevice="Utilizar o dispositivo de audio personalizado" AudioDevice="Dispositivo de audio" Buffering="Almacenamento no búfer" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/hr-HR.ini index e67e29314..16ae03743 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/hr-HR.ini @@ -17,6 +17,10 @@ Resolution="Rezolucija" VideoFormat="Format videa" VideoFormat.Any="Bilo koji" VideoFormat.Unknown="Nepoznato (%1)" +AudioOutputMode="Režim zvučnog izlaza" +AudioOutputMode.Capture="Snimaj samo zvuk" +AudioOutputMode.DirectSound="Izlaz na zvuk radne površine (DirectSound)" +AudioOutputMode.WaveOut="Izlaz na zvuk radne površine (WaveOut)" UseCustomAudioDevice="Koristi specifičan uređaj za zvuk" AudioDevice="Uređaj za zvuk" Buffering="Baferovanje" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/hu-HU.ini index 5fa4c01f6..53521ba30 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/hu-HU.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/hu-HU.ini @@ -17,6 +17,10 @@ Resolution="Felbontás" VideoFormat="Video Formátum" VideoFormat.Any="Bármely" VideoFormat.Unknown="Ismeretlen (%1)" +AudioOutputMode="Audio Kimeneti Mód" +AudioOutputMode.Capture="Csak hang rögzítése" +AudioOutputMode.DirectSound="Asztali hangeszköz (DirectSound)" +AudioOutputMode.WaveOut="Asztali hangeszköz (WaveOut)" UseCustomAudioDevice="Egyedi Audioeszköz használata" AudioDevice="Audió Eszköz" Buffering="Pufferelés" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/it-IT.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/it-IT.ini index 418a12f89..8f35d1513 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/it-IT.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/it-IT.ini @@ -17,6 +17,10 @@ Resolution="Risoluzione" VideoFormat="Formato video" VideoFormat.Any="Qualsiasi" VideoFormat.Unknown="Sconosciuto (%1)" +AudioOutputMode="Modalità di uscita audio" +AudioOutputMode.Capture="Cattura solamente l'audio" +AudioOutputMode.DirectSound="Output audio desktop (DirectSound)" +AudioOutputMode.WaveOut="Output audio desktop (WaveOut)" UseCustomAudioDevice="Usa il dispositivo audio personalizzato" AudioDevice="Dispositivo audio" Buffering="Buffering" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/ja-JP.ini index ab81285ee..6f0b09564 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/ja-JP.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/ja-JP.ini @@ -17,6 +17,10 @@ Resolution="解像度" VideoFormat="映像フォーマット" VideoFormat.Any="任意" VideoFormat.Unknown="不明 (%1)" +AudioOutputMode="音声出力モード" +AudioOutputMode.Capture="音声のみをキャプチャ" +AudioOutputMode.DirectSound="デスクトップ音声出力 (DirectSound)" +AudioOutputMode.WaveOut="デスクトップ音声出力 (WaveOut)" UseCustomAudioDevice="カスタム音声デバイスを使用する" AudioDevice="音声デバイス" Buffering="バッファリング" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/ko-KR.ini index 05e573814..980f9c8c9 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/ko-KR.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/ko-KR.ini @@ -17,6 +17,10 @@ Resolution="해상도" VideoFormat="비디오 형식" VideoFormat.Any="임의" VideoFormat.Unknown="알 수 없음 (%1)" +AudioOutputMode="오디오 출력 모드" +AudioOutputMode.Capture="오디오만 캡쳐" +AudioOutputMode.DirectSound="출력 데스크탑 오디오 (DirectSound)" +AudioOutputMode.WaveOut="출력 데스크탑 오디오 (WaveOut)" UseCustomAudioDevice="사용자 지정 오디오 장치 사용" AudioDevice="오디오 장치" Buffering="버퍼링" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/nb-NO.ini index 01e4bc821..1f54a9273 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/nb-NO.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/nb-NO.ini @@ -17,6 +17,10 @@ Resolution="Oppløsning" VideoFormat="Videoformat" VideoFormat.Any="Hvilken som helst" VideoFormat.Unknown="Ukjent (%1)" +AudioOutputMode="Lydutgangsmodus" +AudioOutputMode.Capture="Spill inn kun lyd" +AudioOutputMode.DirectSound="Send ut skrivebordslyd (DirectSound)" +AudioOutputMode.WaveOut="Send ut skrivebordslyd (WaveOut)" UseCustomAudioDevice="Bruk egendefinert lydenhet" AudioDevice="Lydenhet" Buffering="Bufring" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/nl-NL.ini index 17baae665..29a5f707d 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/nl-NL.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/nl-NL.ini @@ -17,6 +17,10 @@ Resolution="Resolutie" VideoFormat="Video-indeling" VideoFormat.Any="Elke" VideoFormat.Unknown="Onbekend (%1)" +AudioOutputMode="Audio-uitvoermodus" +AudioOutputMode.Capture="Audio alleen opnemen" +AudioOutputMode.DirectSound="Afspelen naar desktop-audio (DirectSound)" +AudioOutputMode.WaveOut="Afspelen naar desktop-audio (WaveOut)" UseCustomAudioDevice="Gebruik aangepast audioapparaat" AudioDevice="Audioapparaat" Buffering="Bufferen" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/pl-PL.ini index dc1523fe1..0076c67a2 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/pl-PL.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/pl-PL.ini @@ -17,6 +17,10 @@ Resolution="Rozdzielczość" VideoFormat="Format wideo" VideoFormat.Any="Jakikolwiek" VideoFormat.Unknown="Nieznany (%1)" +AudioOutputMode="Tryb wyjścia audio" +AudioOutputMode.Capture="Tylko przechwytywanie dźwięku" +AudioOutputMode.DirectSound="Przekaż dźwięk dalej (DirectSound)" +AudioOutputMode.WaveOut="Przekaż dźwięk dalej (WaveOut)" UseCustomAudioDevice="Użyj własnego wyjścia audio" AudioDevice="Urządzenie audio" Buffering="Buforowanie" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/ro-RO.ini index b6c9f488c..a0cc785be 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/ro-RO.ini @@ -17,6 +17,10 @@ Resolution="Rezoluţie" VideoFormat="Format Video" VideoFormat.Any="Orice" VideoFormat.Unknown="Necunoscut (%1)" +AudioOutputMode="Modul de ieșire audio" +AudioOutputMode.Capture="Inregistreaza doar audio" +AudioOutputMode.DirectSound="Ieşire audio desktop (DirectSound)" +AudioOutputMode.WaveOut="Ieşire audio desktop (WaveOut)" UseCustomAudioDevice="Folosește dispozitivul audio personalizat" AudioDevice="Dispozitiv audio" Buffering="Buffering" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/ru-RU.ini index dfae7d248..d1d8ee575 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/ru-RU.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/ru-RU.ini @@ -17,6 +17,10 @@ Resolution="Разрешение" VideoFormat="Формат видео" VideoFormat.Any="Любой" VideoFormat.Unknown="Неизвестный (%1)" +AudioOutputMode="Режим вывода звука" +AudioOutputMode.Capture="Захват только аудио" +AudioOutputMode.DirectSound="Вывод системного аудио (DirectSound)" +AudioOutputMode.WaveOut="Вывод системного аудио (WaveOut)" UseCustomAudioDevice="Использовать пользовательское аудиоустройство" AudioDevice="Аудиоустройство" Buffering="Буферизация" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/sr-CS.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/sr-CS.ini index 4b58adb58..1a9a91e4d 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/sr-CS.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/sr-CS.ini @@ -17,6 +17,10 @@ Resolution="Rezolucija" VideoFormat="Format videa" VideoFormat.Any="Bilo koji" VideoFormat.Unknown="Nepoznato (%1)" +AudioOutputMode="Režim zvučnog izlaza" +AudioOutputMode.Capture="Snimaj samo zvuk" +AudioOutputMode.DirectSound="Izlaz na zvuk radne površine (DirectSound)" +AudioOutputMode.WaveOut="Izlaz na zvuk radne površine (WaveOut)" UseCustomAudioDevice="Koristi specifičan uređaj za zvuk" AudioDevice="Uređaj za zvuk" Buffering="Baferovanje" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/sr-SP.ini index e63ffc7ef..f1d982357 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/sr-SP.ini @@ -17,6 +17,10 @@ Resolution="Резолуција" VideoFormat="Формат видеа" VideoFormat.Any="Било који" VideoFormat.Unknown="Непознато (%1)" +AudioOutputMode="Режим звучног излаза" +AudioOutputMode.Capture="Снимај само звук" +AudioOutputMode.DirectSound="Излаз на звук радне површине (DirectSound)" +AudioOutputMode.WaveOut="Излаз на звук радне површине (WaveOut)" UseCustomAudioDevice="Користи специфичан уређај за звук" AudioDevice="Уређај за звук" Buffering="Баферовање" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/tr-TR.ini index b551e02b1..928c64cb9 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/tr-TR.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/tr-TR.ini @@ -17,6 +17,10 @@ Resolution="Çözünürlük" VideoFormat="Video Formatı" VideoFormat.Any="Herhangi" VideoFormat.Unknown="Bilinmiyor (%1)" +AudioOutputMode="Ses Çıkış Modu" +AudioOutputMode.Capture="Sadece ses yakalama" +AudioOutputMode.DirectSound="Masaüstü ses çıkışı (DirectSound)" +AudioOutputMode.WaveOut="Masaüstü ses çıkışı (WaveOut)" UseCustomAudioDevice="Özel ses aygıtını kullan" AudioDevice="Ses Aygıtı" Buffering="Arabelleğe Alma" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/zh-CN.ini index 728c3d6b5..13064f03e 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/zh-CN.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/zh-CN.ini @@ -17,6 +17,10 @@ Resolution="分辨率" VideoFormat="视频格式" VideoFormat.Any="任意" VideoFormat.Unknown="未知(%1)" +AudioOutputMode="音频输出模式" +AudioOutputMode.Capture="只捕获音频" +AudioOutputMode.DirectSound="输出桌面音频(DirectSound)" +AudioOutputMode.WaveOut="输出桌面音频(WaveOut)" UseCustomAudioDevice="使用自定义的音频设备" AudioDevice="音频设备" Buffering="正在缓冲" diff --git a/plugins/win-mf/data/locale/de-DE.ini b/plugins/win-mf/data/locale/de-DE.ini new file mode 100644 index 000000000..380fad819 --- /dev/null +++ b/plugins/win-mf/data/locale/de-DE.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +MFAACEnc="Media Foundation AAC Encoder" +Bitrate="Bitrate" diff --git a/plugins/win-mf/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/win-mf/data/locale/eu-ES.ini new file mode 100644 index 000000000..db108ff43 --- /dev/null +++ b/plugins/win-mf/data/locale/eu-ES.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +MFAACEnc="Media Foundation AAC Kodeatzailea" +Bitrate="Bitneurria" diff --git a/plugins/win-mf/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/win-mf/data/locale/fi-FI.ini new file mode 100644 index 000000000..fbd78c7ab --- /dev/null +++ b/plugins/win-mf/data/locale/fi-FI.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +MFAACEnc="Media Foundation AAC enkooderi" +Bitrate="Bitrate" diff --git a/plugins/win-mf/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/win-mf/data/locale/fr-FR.ini new file mode 100644 index 000000000..2eca5622b --- /dev/null +++ b/plugins/win-mf/data/locale/fr-FR.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +MFAACEnc="Encodeur AAC Media Foundation" +Bitrate="Débit" diff --git a/plugins/win-mf/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/win-mf/data/locale/hr-HR.ini new file mode 100644 index 000000000..4beba5092 --- /dev/null +++ b/plugins/win-mf/data/locale/hr-HR.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +MFAACEnc="Media Foundation AAC Enkoder" +Bitrate="Protok" diff --git a/plugins/win-mf/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/win-mf/data/locale/hu-HU.ini new file mode 100644 index 000000000..c72e2960a --- /dev/null +++ b/plugins/win-mf/data/locale/hu-HU.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +MFAACEnc="Média Alapítványi AAC Kódoló" +Bitrate="Bitráta" diff --git a/plugins/win-mf/data/locale/it-IT.ini b/plugins/win-mf/data/locale/it-IT.ini new file mode 100644 index 000000000..6af4bca2c --- /dev/null +++ b/plugins/win-mf/data/locale/it-IT.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +MFAACEnc="Media Foundation AAC Encoder" +Bitrate="BitRate" diff --git a/plugins/win-mf/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/win-mf/data/locale/ja-JP.ini new file mode 100644 index 000000000..f602d35a0 --- /dev/null +++ b/plugins/win-mf/data/locale/ja-JP.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +MFAACEnc="Media Foundation AAC エンコーダ" +Bitrate="ビットレート" diff --git a/plugins/win-mf/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/win-mf/data/locale/ko-KR.ini new file mode 100644 index 000000000..3aa40c0d1 --- /dev/null +++ b/plugins/win-mf/data/locale/ko-KR.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +MFAACEnc="Media Foundation AAC 인코더" +Bitrate="품질 (비트레이트)" diff --git a/plugins/win-mf/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/win-mf/data/locale/nl-NL.ini new file mode 100644 index 000000000..380fad819 --- /dev/null +++ b/plugins/win-mf/data/locale/nl-NL.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +MFAACEnc="Media Foundation AAC Encoder" +Bitrate="Bitrate" diff --git a/plugins/win-mf/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/win-mf/data/locale/ro-RO.ini new file mode 100644 index 000000000..c6c776eb7 --- /dev/null +++ b/plugins/win-mf/data/locale/ro-RO.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +MFAACEnc="Media Fundatia AAC Encoder" +Bitrate="Rată biţi" diff --git a/plugins/win-mf/data/locale/sr-CS.ini b/plugins/win-mf/data/locale/sr-CS.ini new file mode 100644 index 000000000..4beba5092 --- /dev/null +++ b/plugins/win-mf/data/locale/sr-CS.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +MFAACEnc="Media Foundation AAC Enkoder" +Bitrate="Protok" diff --git a/plugins/win-mf/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/win-mf/data/locale/sr-SP.ini new file mode 100644 index 000000000..8c6a792d7 --- /dev/null +++ b/plugins/win-mf/data/locale/sr-SP.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +MFAACEnc="Media Foundation AAC Енкодер" +Bitrate="Проток" diff --git a/plugins/win-mf/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/win-mf/data/locale/zh-CN.ini new file mode 100644 index 000000000..130acd0a1 --- /dev/null +++ b/plugins/win-mf/data/locale/zh-CN.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +MFAACEnc="媒体基础 AAC 编码器" +Bitrate="比特率"