diff --git a/obs/data/locale/ar-SA.ini b/obs/data/locale/ar-SA.ini
index b63abf19c..2bf31c521 100644
--- a/obs/data/locale/ar-SA.ini
+++ b/obs/data/locale/ar-SA.ini
@@ -25,6 +25,7 @@ NameExists.Title="الاسم موجود بالفعل"
NameExists.Text="الاسم مستخدم حاليا."
+
ConfirmRemove.Title="تأكيد الإزالة"
ConfirmRemove.Text="هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة '$1' ?"
@@ -163,8 +164,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="نوع البث"
Basic.Settings.Output="المخرج"
Basic.Settings.Output.Mode="نوع المخرج"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="بسيط (بث و/أو تسجيل)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="متقدم (أنواع إخراج مخصصة)"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="مسار تسجيل FLV"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="معدل البت للفيديو"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="معدل البت للصوت"
@@ -172,6 +171,8 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="إعادة الاتصال تلقائياً"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="إعادة محاولة تأخير (ثوان)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="أقصى عدد للمحاولات"
+
+
Basic.Settings.Video="الفيديو"
Basic.Settings.Video.Adapter="محول الفيديو:"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="قاعدة الأبعاد:"
@@ -188,6 +189,7 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="العارض:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="قيمة الأبعاد غير صالحة. يجب أن يكون [العرض] x [الطول] (مثال. 1920 × 1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="إخراج الفيديو نشط حاليا. الرجاء إيقاف كل الإخراجات لتغيير إعدادات الفيديو."
+
Basic.Settings.Audio="الصوت"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="معدل العينات"
Basic.Settings.Audio.Channels="قنوات"
@@ -197,3 +199,4 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="جهاز صوت Mic/Auxiliary"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="جهاز صوت Mic/Auxiliary 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="جهاز صوت Mic/Auxiliary 3"
+
diff --git a/obs/data/locale/bg-BG.ini b/obs/data/locale/bg-BG.ini
index f2e22fa13..45d2e4b99 100644
--- a/obs/data/locale/bg-BG.ini
+++ b/obs/data/locale/bg-BG.ini
@@ -25,6 +25,7 @@ NameExists.Title="Името вече съществува"
NameExists.Text="Името е вече използвано."
+
ConfirmRemove.Title="Потвърди премахване"
ConfirmRemove.Text="Наистина ли искате да премахнете \"$1\"?"
@@ -159,8 +160,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Тип Стрийм"
Basic.Settings.Output="Излъчване"
Basic.Settings.Output.Mode="Режим на излъчване"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Прост (Стрийм и/или записване)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Разширен (Персонализиран тип на излъчване)"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV път за запис"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Видео битрейт"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Аудио битрейт"
@@ -168,6 +167,8 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Автоматично повторно свъ
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Отлагане на повторно свързване (секунди)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Максимален брой повторни опити"
+
+
Basic.Settings.Video="Видео"
Basic.Settings.Video.Adapter="Видео адаптер:"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Базова резолюция:"
@@ -183,6 +184,7 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Знаменател:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Невалидна резолюция. Трябва да бъде [ширина] x [височина] (пример: 1920 x 1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="В момента излъчвате. Моля спрете излъчването за да промените видео настройките."
+
Basic.Settings.Audio="Аудио"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Честота на дискретизацията"
Basic.Settings.Audio.Channels="Канали"
@@ -192,3 +194,4 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Микрофон/Вторично аудио у
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Микрофон/Вторично аудио устройство 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Микрофон/Вторично аудио устройство 3"
+
diff --git a/obs/data/locale/cs-CZ.ini b/obs/data/locale/cs-CZ.ini
index 334fe881c..d5db0b593 100644
--- a/obs/data/locale/cs-CZ.ini
+++ b/obs/data/locale/cs-CZ.ini
@@ -24,18 +24,45 @@ DroppedFrames="Ztracené snímky %1 (%2%)"
NameExists.Title="Jméno již existuje"
NameExists.Text="Toto jméno již bylo použito."
+NoNameEntered.Title="Zadejte prosím platné jméno"
+NoNameEntered.Text="Jméno nesmí být prázdné."
+
ConfirmRemove.Title="Potvrzení odebrání"
ConfirmRemove.Text="Opravdu si přejete odebrat '$1'?"
Output.ConnectFail.Title="Spojení se nezdařilo"
+Output.ConnectFail.BadPath="Chybná cesta nebo adresa připojení. Zkontrolujte, prosím, správnost svých nastavení."
+Output.ConnectFail.ConnectFailed="K serveru se nepodařilo připojit"
Output.ConnectFail.Disconnected="Odpojen od serveru."
+Output.BadPath.Title="Špatná cesta k souboru"
+LogReturnDialog="Záznam byl úspěšně nahrán"
LogReturnDialog.CopyURL="Zkopírovat URL"
+LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Nahrání záznamu se nezdařilo"
+LicenseAgreement="Licenční smlouva"
+LicenseAgreement.PleaseReview="Před použitím OBS si, prosím, přečtěte licenční podmínky. Použitím tohoto programu potvrzujete, že jste si přečetl/a a souhlasíte s podmínkami GNU General Public License v2.0. Pro zobrazení zbytku ujednání sjeďte dolů."
+LicenseAgreement.ClickIAgreeToContinue="Pro pokračování klikněte na Souhlasím, pokud souhlasíte s podmínkami ujednání. Před použitím OBS je toto nutné odsouhlasit."
+LicenseAgreement.IAgree="Souhlasím"
+LicenseAgreement.Exit="Konec"
+Remux.SourceFile="Nahrávání OBS"
+Remux.TargetFile="Cílový soubor"
+Remux.Remux="Remuxovat"
+Remux.FinishedTitle="Remuxování dokončeno"
+Remux.Finished="Nahrávka remuxována"
+Remux.FinishedError="Nahrávka remuxována, ale soubor nemusí být kompletní"
+Remux.SelectRecording="Vyberte OBS nahrávku …"
+Remux.SelectTarget="Vyberte cílový soubor …"
+Remux.FileExistsTitle="Cílový soubor existuje"
+Remux.FileExists="Cílový soubor existuje, chcete jej nahradit ?"
+Remux.ExitUnfinishedTitle="Probíhá remuxování"
+Remux.ExitUnfinished="Remuxování není dokončeno, ukončení procesu může znemožnit další použití cílového souboru.\nOpravdu chcete tento proces zastavit?"
+UpdateAvailable="K dispozici je nová verze"
+UpdateAvailable.Text="Verze %1.%2.%3 je nyní k dispozici. Stáhnout"
Basic.Scene="Scéna"
@@ -45,17 +72,27 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Prosím, zadejte jméno scény"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scéna %1"
+Basic.SourceSelect="Vytvořit/vybrat zdroj"
Basic.SourceSelect.CreateNew="Vytvořit nový"
Basic.SourceSelect.AddExisting="Přidat existující"
+Basic.PropertiesWindow="Vlastnosti pro '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (nepodporováno; auto-výběr: %2)"
+Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Výběr barvy"
+Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Výběr písma"
+
+
+
+Basic.TransformWindow.Position="Umístění"
+Basic.TransformWindow.Rotation="Otočení"
+Basic.TransformWindow.Size="Velikost"
-
-
-
+Basic.Main.Scenes="Scény"
+Basic.Main.Sources="Zdroje"
+Basic.Main.Connecting="Připojování..."
Basic.MainMenu.File="&Soubor"
@@ -67,3 +104,7 @@ Basic.MainMenu.File="&Soubor"
+
+
+
+
diff --git a/obs/data/locale/da-DK.ini b/obs/data/locale/da-DK.ini
index 2913ca707..48157ad80 100644
--- a/obs/data/locale/da-DK.ini
+++ b/obs/data/locale/da-DK.ini
@@ -27,6 +27,7 @@ NameExists.Text="Navnet er allerede i brug."
NoNameEntered.Title="Indtast venligst et gyldigt navn"
NoNameEntered.Text="Du kan ikke bruge tomme navne."
+
ConfirmRemove.Title="Bekræfte Fjern"
ConfirmRemove.Text="Er du sikker på du ønsker at fjerne '$1'?"
@@ -183,8 +184,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Stream Type"
Basic.Settings.Output="Output"
Basic.Settings.Output.Mode="Output Mode"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Enkel (Stream og/eller record)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Avanceret (brugerdefinerede outputtype)"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV Recording sti"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Video Bitrate"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audio Bitrate"
@@ -192,10 +191,10 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatisk Reconnect"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Retry forsinkelse (sekunder)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maksimum forsøg"
Basic.Settings.Output.Advanced="Aktivere avancerede Encoder indstillinger"
-Basic.Settings.Output.X264Preset="x264 preset"
-Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Brugerdefinerede x264 indstillinger"
Basic.Settings.Output.UseCBR="Brug konstant bitrate"
+
+
Basic.Settings.Video="Video"
Basic.Settings.Video.Adapter="Skærmkort:"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Basis Opløsning:"
@@ -212,6 +211,7 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Renderer:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Ugyldig opløsningsværdi. Skal være [bredde] x [højde] (dvs. 1920 x 1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Video output er aktiv i øjeblikket. Venligst slukke eventuelle udgange til at ændre videoindstillinger."
+
Basic.Settings.Audio="Lyd"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Sample Rate"
Basic.Settings.Audio.Channels="Kanaler"
@@ -221,3 +221,4 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mic/Auxiliary lydenhed"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mic/Auxiliary lydenhed 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mic/Auxiliary lydenhed 3"
+
diff --git a/obs/data/locale/de-DE.ini b/obs/data/locale/de-DE.ini
index 25b5a7dc9..5b05543c0 100644
--- a/obs/data/locale/de-DE.ini
+++ b/obs/data/locale/de-DE.ini
@@ -14,6 +14,7 @@ Properties="Eigenschaften"
MoveUp="Nach oben bewegen"
MoveDown="Nach unten bewegen"
Settings="Einstellungen"
+Name="Name"
Exit="Beenden"
Mixer="Mixer"
Browse="Durchsuchen"
@@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="Name wird bereits verwendet."
NoNameEntered.Title="Bitte geben Sie einen gültigen Namen ein"
NoNameEntered.Text="Sie können leere Namen nicht verwenden."
+ConfirmExit.Title="OBS beenden?"
+ConfirmExit.Text="OBS ist derzeit aktiv. Sind Sie sicher, dass Sie die Anwendung beenden wollen?"
+
ConfirmRemove.Title="Entfernen bestätigen"
ConfirmRemove.Text="Sind Sie sicher, dass Sie '$1' entfernen möchten?"
@@ -84,12 +88,14 @@ Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Szene %1"
Basic.SourceSelect="Quelle erstellen/auswählen"
Basic.SourceSelect.CreateNew="Neu erstellen"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Existierender hinzufügen"
+Basic.SourceSelect.AddExisting="Existierende hinzufügen"
Basic.PropertiesWindow="Eigenschaften für '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (nicht unterstützt; automatisch ausgewählt: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Farbe auswählen"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Schriftart auswählen"
+Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Einstellungen geändert"
+Basic.PropertiesWindow.Confirm="Es gibt ungesicherte Änderungen. Möchten Sie diese behalten?"
Basic.InteractionWindow="Interagiere mit '%1'"
@@ -152,7 +158,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Transformation b&earbeiten..."
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Transformation zu&rücksetzen"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Um 90° im Uhrzeigersinn drehen"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Um 90° gegen den Uhrzeigersinn drehen"
-Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Um 180 Grad drehen"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Um 180° drehen"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="&Horizontal spiegeln"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="&Vertikal spiegeln"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="An Bildschirmgröße anpassen (&F)"
@@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Nach oben bewegen (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Nach unten bewegen (&D)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Ganz nach oben bewegen (&T)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Ganz nach unten &bewegen"
+Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Erweiterte &Audioeigenschaften"
Basic.MainMenu.Help="&Hilfe"
Basic.MainMenu.Help.Logs="&Logdateien"
@@ -182,9 +189,13 @@ Basic.Settings.Stream="Stream"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Stream Typ"
Basic.Settings.Output="Ausgabe"
+Basic.Settings.Output.Encoder="Encoder"
+Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Wählen Sie das Aufnahmeverzeichnis"
+Basic.Settings.Output.SelectFile="Wählen Sie die Aufnahmedatei"
Basic.Settings.Output.Mode="Output Modus"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Einfach (Streamen und/oder Aufnehmen)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Fortgeschritten (Benutzerdefinierter Ausgabetyp)"
+Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Einfach"
+Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Erweitert"
+Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg Ausgabe"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV Aufnahmepfad"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Video-Bitrate"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audio-Bitrate"
@@ -192,9 +203,31 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatisch wiederverbinden"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Wiederverbindungsverzögerung (Sekunden)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maximale Wiederholungsversuche"
Basic.Settings.Output.Advanced="Erweiterte Encoder-Einstellungen aktivieren"
-Basic.Settings.Output.X264Preset="x264 Voreinstellung"
-Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Benutzerdefinierte x264 Einstellungen"
+Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Encoder-Voreinstellung (höher = weniger CPU Auslastung)"
+Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Benutzerdefinierte Encoder-Einstellungen"
Basic.Settings.Output.UseCBR="Benutze Konstante Bitrate"
+Basic.Settings.Output.UseBufferSize="Benutzerdefinierte Puffergröße"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Ausgabe umskalieren"
+Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Audiospur"
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Streamen"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Spur 1"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Spur 2"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Spur 3"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Spur 4"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Aufnehmen"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Art"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Normal"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Benutzerdefinierte Ausgabe (FFmpeg)"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Benutze Streamencoder)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Häufige Aufnahmeformate"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Alle Dateien"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Dateipfad oder URL"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Video-Encoder (leer = Standard)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Video Encoder-Einstellungen (falls gewünscht)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Audio-Encoder (leer = Standard)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Audio Encoder-Einstellungen (falls gewünscht)"
Basic.Settings.Video="Video"
Basic.Settings.Video.Adapter="Grafikkarte:"
@@ -212,6 +245,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Renderer:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Ungültige Auflösung. Muss sein [Breite]x[Höhe] (z.B. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Videoausgabe ist derzeit aktiv. Bitte schalten Sie alle Ausgaben ab um die Videoeinstellungen zu ändern."
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (am schnellsten, aber Unscharf bei Skalierung)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (geschärfte Skalierung, 16 Stichproben)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (geschärfte Skalierung, 32 Stichproben)"
+
Basic.Settings.Audio="Audio"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Abtastrate"
Basic.Settings.Audio.Channels="Kanäle"
@@ -221,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/Extern Audio Gerät"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mikrofon/Extern Audio Gerät 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mikrofon/Extern Audio Gerät 3"
+Basic.AdvAudio="Erweiterte Audioeigenschaften"
+Basic.AdvAudio.Name="Name"
+Basic.AdvAudio.Volume="Lautstärke (%)"
+Basic.AdvAudio.Mono="Heruntermischen zu Mono"
+Basic.AdvAudio.Panning="Schwenken"
+Basic.AdvAudio.SyncOffset="Sync Verschiebung (ms)"
+Basic.AdvAudio.AudioTracks="Spuren"
+
diff --git a/obs/data/locale/el-GR.ini b/obs/data/locale/el-GR.ini
index 858ce09b8..51d4b5848 100644
--- a/obs/data/locale/el-GR.ini
+++ b/obs/data/locale/el-GR.ini
@@ -14,6 +14,7 @@ Properties="Ιδιότητες"
MoveUp="Μετακίνηση Πάνω"
MoveDown="Μετακίνηση Κάτω"
Settings="Ρυθμίσεις"
+Name="Όνομα"
Exit="Έξοδος"
Mixer="Μίξερ"
Browse="Αναζήτηση"
@@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="Το όνομα χρησιμοποιείται ήδη."
NoNameEntered.Title="Πληκτρολογήστε ένα έγκυρο όνομα"
NoNameEntered.Text="Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε κενά ονόματα."
+ConfirmExit.Title="Έξοδος από το OBS;"
+ConfirmExit.Text="Το OBS είναι ενεργό αυτή τη στιγμή. Είστε σίγουροι ότι θέλετε να το κλείσετε;"
+
ConfirmRemove.Title="Επιβεβαίωση Αφαίρεσης"
ConfirmRemove.Text="Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε \"$1\";"
@@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="Ιδιότητες για '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (μη υποστηριζόμενη; autoselect: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Επιλέξτε χρώμα"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Επιλέξτε γραμματοσειρά"
+Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Άλλαξαν οι Ρυθμίσεις"
+Basic.PropertiesWindow.Confirm="Υπάρχουν μη αποθηκευμένες αλλαγές. Θέλετε να τις κρατήσετε;"
Basic.InteractionWindow="Αλληλεπίδραση με '%1'"
@@ -129,9 +135,9 @@ Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Πρέπει να έχετε τουλάχιστο
Basic.Main.Scenes="Σκηνές"
Basic.Main.Sources="Πηγές"
Basic.Main.Connecting="Σύνδεση..."
-Basic.Main.StartRecording="Έναρξη Ηχογράφησης"
+Basic.Main.StartRecording="Έναρξη Καταγραφής"
Basic.Main.StartStreaming="Έναρξη Μετάδοσης"
-Basic.Main.StopRecording="Διακοπή Ηχογράφησης"
+Basic.Main.StopRecording="Διακοπή Καταγραφής"
Basic.Main.StopStreaming="Διακοπή Μετάδοσης"
Basic.MainMenu.File="Αρχείο(&F)"
@@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Μετακίνηση Πάνω(&U)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Μετακίνηση Κάτω(&D)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Μετακίνηση στην Κορυφή(&T)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Μετακίνηση τελέιως Κάτω(&B)"
+Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Ιδιότητες(&A) Ήχου για Προχωρημένους"
Basic.MainMenu.Help="Βοήθεια(&H)"
Basic.MainMenu.Help.Logs="Αρχεία(&) Καταγραφής"
@@ -182,9 +189,12 @@ Basic.Settings.Stream="Μετάδοση"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Τύπος Μετάδοσης"
Basic.Settings.Output="Έξοδος"
+Basic.Settings.Output.Encoder="Κωδικοποιητής"
+Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Επιλέξτε κατάλογο καταγραφής"
+Basic.Settings.Output.SelectFile="Επιλέξτε αρχείο καταγραφής"
Basic.Settings.Output.Mode="Λειτουργία Εξόδου"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Απλό (Μετάδοση και/ή εγγραφή)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Προηγμένο (Προσαρμοσμένος τύπος εξόδου)"
+Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Σύνθετες επιλογές"
+Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Έξοδος FFmpeg"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Διαδρομή Καταγραφής FLV"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Ρυθμός Bit του Βίντεο"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Ρυθμός Bit του Ήχου"
@@ -192,9 +202,28 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Αυτόματη Επανασύνδεση"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Καθυστέρηση Επανάληψης (δευτερόλεπτα)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Μέγιστος Αριθμός Επαναλήψεων"
Basic.Settings.Output.Advanced="Ενεργοποίηση Ρυθμίσεις Κωδικοποιήτη Για Προχωρημένους"
-Basic.Settings.Output.X264Preset="Προφίλ x264"
-Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Προσαρμοσμένες Ρυθμίσεις x264"
+Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Προφίλ Κωδικοποιητή (υψηλότερο = λιγότερη CPU)"
+Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Προσαρμοσμένες Ρυθμίσεις Κωδικοποιητή"
Basic.Settings.Output.UseCBR="Χρήση Συνεχής Ροής Bit"
+Basic.Settings.Output.UseBufferSize="Χρήση Προσαρμοσμένου Μεγέθους Buffer"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Κλιμάκωση Εξόδου"
+Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Κομμάτι ήχου"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Κομμάτι 1"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Κομμάτι 2"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Κομμάτι 3"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Κομμάτι 4"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Τύπος"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Προσαρμοσμένη Έξοδος (FFmpeg)"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Χρήση κωδικοποιητή ροής)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Κοινή μορφές εγγραφής"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Όλα τα αρχεία"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Διαδρομή αρχείου ή URL"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Κωδικοποιητής Βίντεο (κενό=προεπιλογή)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Ρυθμίσεις Κωδικοποιητή Βίντεο (αν υπάρχουν)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Κωδικοποιητής Ήχου (κενό=προεπιλογή)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Ρυθμίσεις Κωδικοποιητή Ήχου (αν υπάρχουν)"
Basic.Settings.Video="Βίντεο"
Basic.Settings.Video.Adapter="Προσαρμογέας Βίντεο:"
@@ -212,6 +241,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Renderer:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Μη έγκυρη τιμή ανάλυσης. Πρέπει να είναι [width]x[height] (π.χ. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Δεν υπάρχει ενεργή έξοδος βίντεο. Παρακαλώ απενεργοποιήστε κάθε έξοδο για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις βίντεο."
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Διγραμμικό (Πιο γρήγορο, αλλά θολό στην κλιμάκωση)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Δικυβικό (Οξυμμένη κλιμάκωση, 16 δείγματα)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Οξυμμένη κλιμάκωση, 32 δείγματα)"
+
Basic.Settings.Audio="Ήχος"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Ρυθμός Δειγματοληψίας"
Basic.Settings.Audio.Channels="Κανάλια"
@@ -221,3 +254,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Μικρόφωνο/Αuxillary Συσκευή Ή
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Μικρόφωνο/Αuxillary Συσκευή Ήχου 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Μικρόφωνο/Αuxillary Συσκευή Ήχου 3"
+Basic.AdvAudio="Ιδιότητες Ήχου για Προχωρημένους"
+Basic.AdvAudio.Name="Όνομα"
+Basic.AdvAudio.Volume="Ένταση (%)"
+Basic.AdvAudio.Mono="Αποκωδικοποίηση σε Mono"
+Basic.AdvAudio.Panning="Πανοραμικό"
+Basic.AdvAudio.SyncOffset="Μετατόπιση Συγχρονισμού (ms)"
+Basic.AdvAudio.AudioTracks="Κομμάτια"
+
diff --git a/obs/data/locale/es-ES.ini b/obs/data/locale/es-ES.ini
index 6a39684d5..6cbb71c8a 100644
--- a/obs/data/locale/es-ES.ini
+++ b/obs/data/locale/es-ES.ini
@@ -14,6 +14,7 @@ Properties="Propiedades"
MoveUp="Mover arriba"
MoveDown="Mover abajo"
Settings="Configuración"
+Name="Nombre"
Exit="Salir"
Mixer="Mezclador"
Browse="Examinar"
@@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="Este nombre ya está en uso."
NoNameEntered.Title="Por favor, introduzca un nombre válido"
NoNameEntered.Text="No puede utilizar nombres de vacíos."
+ConfirmExit.Title="¿Cerrar OBS?"
+ConfirmExit.Text="OBS está activo en este momento. ¿Está seguro que desea salir?"
+
ConfirmRemove.Title="Confirmar borrado"
ConfirmRemove.Text="¿Seguro que desea eliminar '$1'?"
@@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="Propiedades para '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (no soportado; seleccionar: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Seleccionar color"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Elija fuente"
+Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Configuración cambiada"
+Basic.PropertiesWindow.Confirm="Hay cambios sin guardar. ¿Deseas conservarlos?"
Basic.InteractionWindow="Interactuando con '%1'"
@@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Mover &arriba"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Mover &abajo"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Mover a la &cima"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mover al &fondo"
+Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Propiedades de &Audio avanzadas"
Basic.MainMenu.Help="&Ayuda"
Basic.MainMenu.Help.Logs="&Archivos de registro"
@@ -182,9 +189,13 @@ Basic.Settings.Stream="Flujo"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo de flujo"
Basic.Settings.Output="Salida"
+Basic.Settings.Output.Encoder="Codificador"
+Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Seleccione Directorio de grabación"
+Basic.Settings.Output.SelectFile="Seleccione archivo de grabación"
Basic.Settings.Output.Mode="Modo de salida"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simple (Flujo y/o grabación)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Avanzado (Salida personalizada)"
+Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Sencillo"
+Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avanzado"
+Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Salida de FFmpeg"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Ruta de grabación FLV"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate de vídeo"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate de audio"
@@ -192,9 +203,31 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconectar automáticamente"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Demora al reintentar (segundos)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Reintentos máximos"
Basic.Settings.Output.Advanced="Habilitar la configuración de codificador avanzada"
-Basic.Settings.Output.X264Preset="Perfil x264"
-Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Configuración personalizada x264"
+Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Perfil de Codificador (más rapido = menos CPU)"
+Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Configuración del codificador personalizada"
Basic.Settings.Output.UseCBR="Usar Bitrate constante"
+Basic.Settings.Output.UseBufferSize="Usar tamaño de caché personalizado"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Cambiar la escala de salida"
+Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Pista de audio"
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="En tiempo real"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Pista 1"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Pista 2"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Pista 3"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Pista 4"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Grabando"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Tipo"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Estándar"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Salida personalizada (FFmpeg)"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Usar flujo del codificador)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Formatos comunes de grabación"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Todos los Archivos"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Ruta de archivo o URL"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Codificador de vídeo (en blanco = default)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Configuración de codificador de vídeo (si existe)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Codificador de audio (en blanco = por defecto)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Configuración de codificador de vídeo (si existe)"
Basic.Settings.Video="Vídeo"
Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptador de vídeo:"
@@ -212,6 +245,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Procesador:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Valor de la resolución no válido. Debe ser [ancho] x [altura] (por ejemplo, 1920 x 1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="La salida de vídeo está actualmente activa. Por favor apague cualquier salida para cambiar la configuración de vídeo."
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineal (más rápido, pero borroso si se escala la imagen)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicúbico (Escalado fino, 16 muestras)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Scalado fino, 32 muestras)"
+
Basic.Settings.Audio="Audio"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Frecuencia de muestreo"
Basic.Settings.Audio.Channels="Canales"
@@ -221,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Dispositivo de audio Mic/auxiliar"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Dispositivo de audio Mic/auxiliar 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Dispositivo de audio Mic/auxiliar 3"
+Basic.AdvAudio="Propiedades de Audio avanzadas"
+Basic.AdvAudio.Name="Nombre"
+Basic.AdvAudio.Volume="Volumen (%)"
+Basic.AdvAudio.Mono="Remezclar a Mono"
+Basic.AdvAudio.Panning="Panorámica"
+Basic.AdvAudio.SyncOffset="Sincronización Offset (ms)"
+Basic.AdvAudio.AudioTracks="Pistas"
+
diff --git a/obs/data/locale/eu-ES.ini b/obs/data/locale/eu-ES.ini
index f341fe9f3..f3f658f66 100644
--- a/obs/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/obs/data/locale/eu-ES.ini
@@ -14,6 +14,7 @@ Properties="Ezaugarriak"
MoveUp="Mugitu Gora"
MoveDown="Mugitu Behera"
Settings="Ezarpenak..."
+Name="Izena"
Exit="Irten"
Mixer="Nahastzailea"
Browse="Bilatu..."
@@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="Izena jadanik erabilia da."
NoNameEntered.Title="Mesedez sartu baliozko izen bat"
NoNameEntered.Text="Ezin duzu izena hutsik erabili."
+ConfirmExit.Title="Irten OBS-tik?"
+ConfirmExit.Text="OBS lanean dago une honetan. Zihur zaude irtetzea nahi duzula?"
+
ConfirmRemove.Title="Baieztatu Kentzea"
ConfirmRemove.Text="Zihur zaude '$1' kentzea nahi duzula?"
@@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="'%1'-ren ezaugarriak"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (sostengatu gabea; berez-hautapena: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Hautatu margoa"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Hautatu hizkia"
+Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Ezarpenak Aldatuta"
+Basic.PropertiesWindow.Confirm="Gorde gabeko aldaketak daude. Heustea nahi diezu?"
Basic.InteractionWindow="Elkarrekintza '%1'-rekin"
@@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Mugitu &Gora"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Mugitu &Behera"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Mugitu G&oren"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mugitu B&eheren"
+Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="A&udio Ezaugarri Aurreratuak"
Basic.MainMenu.Help="&Laguntza"
Basic.MainMenu.Help.Logs="&Ohar Agiriak"
@@ -182,9 +189,13 @@ Basic.Settings.Stream="Jarioa"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Jario Mota"
Basic.Settings.Output="Irteera"
+Basic.Settings.Output.Encoder="Kodeatzailea"
+Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Hautatu Grabaketa Zuzenbidea"
+Basic.Settings.Output.SelectFile="Hautatu Grabaketa Agiria"
Basic.Settings.Output.Mode="Irteera Modua"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Arrunta (Jarioa eta/edo grabaketa)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Aurreratua (Norbere irteera mota)"
+Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Arrunta"
+Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Aurreratua"
+Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg Irteera"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV Grabaketa Helburua"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bideo Bitneurria"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audio Bitneurria"
@@ -192,9 +203,31 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Berezgaitasunez Berrelkartu"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Saiakera Atzerapena (segundu)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Gehienezko Saiakerak"
Basic.Settings.Output.Advanced="Gaitu Kodeatzaile Aurreratu Ezarpenak"
-Basic.Settings.Output.X264Preset="x264 Aurrezarpena"
-Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Norbere x264 Ezarpenak"
+Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Kodeatzaile Aurrezarpena (handiagoa = CPU gutxiago)"
+Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Norbere Kodeatzaile Ezarpenak"
Basic.Settings.Output.UseCBR="Erabili Bitneurri Aldagaitza"
+Basic.Settings.Output.UseBufferSize="Erabili Norbere Buffer Neurria"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Birneurriratu Irteera"
+Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Audio Bidea"
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Jarioa"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="1 Bidea"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="2 Bidea"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="3 Bidea"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="4 Bidea"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Grabatzen"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Mota"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Estandarra"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Norbere Irteera (FFmpeg)"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Erabili jario kodeatzailea)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Grabaketa heuskarri arruntak"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Agiri Guztiak"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Agiri helburua edo URL-a"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Bideo Kodeatzailea (hutsik=berezkoa)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Bideo Kodeatzaile Ezarpenak (egonez gero)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Audio Kodeatzailea (hutsik=berezkoa)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Audio Kodeatzaile Ezarpenak (egonez gero)"
Basic.Settings.Video="Bideoa"
Basic.Settings.Video.Adapter="Bideo Egokitzailea:"
@@ -212,6 +245,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Aurkezlea:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Bereizmen balio baliogabea. Izan behar da [width]x[height] (adib. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Bideo irtera gaituta dago une honetan. Mesedez eten irteera guztiak bideo ezarpenak aldatzeko."
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinearra (Azkarrena, baina lausoa eskalatuz gero)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bikubikoa (Eskalatze itzaldua, 16 lagin)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Eskalatze itzaldua, 32 lagin)"
+
Basic.Settings.Audio="Audioa"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Laginketa Neurria"
Basic.Settings.Audio.Channels="Bideak"
@@ -221,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mik/Osagarri Audio Gailua"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mik/Osagarri Audio Gailua 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mik/Osagarri Audio Gailua 3"
+Basic.AdvAudio="Audio Ezaugarri Aurreratuak"
+Basic.AdvAudio.Name="Izena"
+Basic.AdvAudio.Volume="Bolumena (%)"
+Basic.AdvAudio.Mono="Behera-nahastu Monora"
+Basic.AdvAudio.Panning="Panoramika"
+Basic.AdvAudio.SyncOffset="Aldiberetze Oreka (sm)"
+Basic.AdvAudio.AudioTracks="Bideak"
+
diff --git a/obs/data/locale/fi-FI.ini b/obs/data/locale/fi-FI.ini
index 837352d41..a8949416a 100644
--- a/obs/data/locale/fi-FI.ini
+++ b/obs/data/locale/fi-FI.ini
@@ -27,6 +27,7 @@ NameExists.Text="Nimi on jo käytössä."
NoNameEntered.Title="Syötä sopiva nimi"
NoNameEntered.Text="Et voi käyttää tyhjiä nimiä."
+
ConfirmRemove.Title="Vahvista poisto"
ConfirmRemove.Text="Haluatko varmasti poistaa '$1'?"
@@ -91,6 +92,8 @@ Basic.PropertiesWindow="Ominaisuudet: %1"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (ei tueta; automaattinen: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Valitse väri"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Valitse kirjasin"
+Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Asetukset ovat muuttuneet"
+Basic.PropertiesWindow.Confirm="Muutoksia ei ole vielä tallennettu. Haluatko pitää muutokset?"
Basic.InteractionWindow="Vuorovaikutetaan '%1' kanssa"
@@ -164,6 +167,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Siirrä &ylös"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Siirrä &alas"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Siirrä &ylimmäksi"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Siirrä &alimmaksi"
+Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Äänen lisäominaisuudet"
Basic.MainMenu.Help="&Apua"
Basic.MainMenu.Help.Logs="&Lokitiedostot"
@@ -184,8 +188,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Lähetystyyppi"
Basic.Settings.Output="Ulostulo"
Basic.Settings.Output.Mode="Ulostulon tila"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Yksinkertainen (Lähetys ja/tai tallennus)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Monipuolinen (Custom output type)"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV-tallennuksen polku"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Kuvan bitrate"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Äänen bitrate"
@@ -193,10 +195,10 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Automaattinen uudelleenyhdistys"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Uudelleenyrityksen viive (sekunteja)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Uudelleenyhdistyksien määrä"
Basic.Settings.Output.Advanced="Käytä enkooderin lisäasetuksia"
-Basic.Settings.Output.X264Preset="x264-esiasetus"
-Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Mukautetut x264-asetukset"
Basic.Settings.Output.UseCBR="Pidä bitrate vakiona"
+
+
Basic.Settings.Video="Kuva"
Basic.Settings.Video.Adapter="Näytönohjain:"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Pohjaresoluutio:"
@@ -213,6 +215,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Renderoija:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Vialliset resoluution asetus. Muodon pitää olla [leveys]x[korkeus] (esim. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Kuvan ulostulo on tällä hetkellä käytössä. Kytke pois kaikki ulostulot vaihtaaksesi kuva-asetuksia."
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (nopein, sumeutuu skaalattaessa)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (Terävöity skaalaus, 16 näytettä)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Terävöity skaalaus, 32 näytettä)"
+
Basic.Settings.Audio="Ääni"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Näytteenottotaajuus"
Basic.Settings.Audio.Channels="Kanavat"
@@ -222,3 +228,10 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mic/Aux -äänilaite"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mic/Aux -äänilaite 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mic/Aux -äänilaite 3"
+Basic.AdvAudio="Äänen lisäominaisuudet"
+Basic.AdvAudio.Name="Nimi"
+Basic.AdvAudio.Volume="Äänenvoimakkuus (%)"
+Basic.AdvAudio.Mono="Miksaa yksikanavaiseksi"
+Basic.AdvAudio.Panning="Vieritys"
+Basic.AdvAudio.SyncOffset="Synkronoinnin poikkeama (ms)"
+
diff --git a/obs/data/locale/fr-FR.ini b/obs/data/locale/fr-FR.ini
index e25dea52d..ef5dbf4d9 100644
--- a/obs/data/locale/fr-FR.ini
+++ b/obs/data/locale/fr-FR.ini
@@ -1,5 +1,5 @@
-Language="français"
+Language="Français"
Region="France"
OK="Ok"
@@ -14,12 +14,13 @@ Properties="Propriétés"
MoveUp="Déplacer vers le haut"
MoveDown="Déplacer vers le bas"
Settings="Paramètres"
+Name="Nom"
Exit="Quitter OBS"
Mixer="Table de mixage"
Browse="Parcourir"
Mono="Mono"
Stereo="Stéréo"
-DroppedFrames="Images Perdus %1 (%2%)"
+DroppedFrames="Images Perdues %1 (%2%)"
NameExists.Title="Ce nom existe déjà"
NameExists.Text="Ce nom est déjà utilisé."
@@ -27,10 +28,13 @@ NameExists.Text="Ce nom est déjà utilisé."
NoNameEntered.Title="Veuillez saisir un nom valide"
NoNameEntered.Text="Vous ne pouvez pas utiliser de noms vides."
+ConfirmExit.Title="Quitter OBS ?"
+ConfirmExit.Text="OBS est toujours actif. Êtes-vous certain de vouloir quitter ?"
+
ConfirmRemove.Title="Confirmer la suppression"
ConfirmRemove.Text="Êtes-vous sûr de vouloir supprimer « $1 » ?"
-Output.ConnectFail.Title="Echec de la connexion"
+Output.ConnectFail.Title="Échec de la connexion"
Output.ConnectFail.BadPath="Adresse de Connexion ou Chemin Invalide. Veuillez vérifier vos paramètres afin de confirmer leur validité."
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Échec de Connexion au Serveur"
Output.ConnectFail.InvalidStream="Impossible d'accéder à la chaîne ou à la clé spécifiée. Cela peut être causé par une chaîne/clé invalide ou par le serveur qui vous considère toujours connecté."
@@ -52,17 +56,17 @@ LicenseAgreement.Exit="Quitter"
Remux.SourceFile="Enregistrement OBS"
Remux.TargetFile="Fichier cible"
-Remux.Remux="Réencapsuler"
+Remux.Remux="Convertir"
Remux.RecordingPattern="Enregistrement OBS (*.flv)"
-Remux.FinishedTitle="Réencapsulage terminé"
-Remux.Finished="L'enregistrement est réencapsulé"
-Remux.FinishedError="L'enregistrement est réencapsulé, mais le fichier peut être incomplet"
+Remux.FinishedTitle="Conversion terminée"
+Remux.Finished="L'enregistrement a été converti"
+Remux.FinishedError="L'enregistrement a été converti, mais le fichier peut être incomplet"
Remux.SelectRecording="Choisir un enregistrement OBS …"
Remux.SelectTarget="Choisir le fichier cible …"
Remux.FileExistsTitle="Fichier cible existant"
Remux.FileExists="Le fichier cible existe, voulez-vous le remplacer ?"
-Remux.ExitUnfinishedTitle="Réencapsulage en cours"
-Remux.ExitUnfinished="Le réencapsulage n'est pas terminé, arrêter maintenant peut rendre le fichier cible inutilisable.\nVoulez-vous vraiment arrêter le réencapsulage ?"
+Remux.ExitUnfinishedTitle="Conversion en cours"
+Remux.ExitUnfinished="La conversion n'est pas terminée, arrêter maintenant peut rendre le fichier cible inutilisable.\nVoulez-vous vraiment arrêter la conversion ?"
UpdateAvailable="Nouvelle Mise à Jour Disponible"
UpdateAvailable.Text="La version %1.%2.%3 est désormais disponible. Cliquez ici pour la télécharger"
@@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="Propriétés pour '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (non supporté ; sélection automatique: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Sélectionnez une couleur"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Sélectionnez la police"
+Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Paramètres modifiés"
+Basic.PropertiesWindow.Confirm="Des modifications n'ont pas été enregistrées. Voulez-vous les conserver ?"
Basic.InteractionWindow="Interagit avec '%1'"
@@ -116,102 +122,133 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Centrer en Bas"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="En Bas à Droite"
Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Sans Contours"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Taille Maximale Uniquement"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Mettre à l'échelle par les Dimensions Intérieurs"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Mettre à l'échelle par les Dimensions Extérieurs"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Mettre à l'échelle par la Largeur"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Mettre à l'échelle par la Hauteur"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Étiré au Dimensions"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Taille maximale uniquement"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Mettre à l'échelle par les dimensions intérieurs"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Mettre à l'échelle par les dimensions extérieurs"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Mettre à l'échelle par la largeur"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Mettre à l'échelle par la hauteur"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Étirer aux dimensions"
-Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Impossible d'ajouter la Source"
+Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Impossible d'ajouter la source"
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Vous devez avoir au moins 1 scène pour ajouter une source."
Basic.Main.Scenes="Scènes"
Basic.Main.Sources="Sources"
Basic.Main.Connecting="Connexion en cours..."
Basic.Main.StartRecording="Démarrer l'enregistrement"
-Basic.Main.StartStreaming="Commencer le Streaming"
+Basic.Main.StartStreaming="Commencer le streaming"
Basic.Main.StopRecording="Arrêter l'enregistrement"
-Basic.Main.StopStreaming="Arrêter le Streaming"
+Basic.Main.StopStreaming="Arrêter le streaming"
Basic.MainMenu.File="&Fichier"
Basic.MainMenu.File.Export="&Exporter"
Basic.MainMenu.File.Import="&Importer"
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Affichage & enregistrements"
-Basic.MainMenu.File.Remux="Réencapsuler un enregistrement"
+Basic.MainMenu.File.Remux="&Convertir un enregistrement"
Basic.MainMenu.File.Settings="&Paramètres"
Basic.MainMenu.File.Exit="&Quitter"
-Basic.MainMenu.Edit="E&diter"
+Basic.MainMenu.Edit="&Editer"
Basic.MainMenu.Edit.Undo="&Annuler"
Basic.MainMenu.Edit.Redo="&Rétablir"
-Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="A&nnuler $1"
-Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="Réta&blir $1"
+Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="&Annuler $1"
+Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="&Rétablir $1"
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transformer"
-Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Éditer la Transformation..."
-Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Réinitialiser la Transformation"
-Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Rotation 90° Horaire"
-Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Rotation 90° Anti-horaire"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Éditer la transformation..."
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Réinitialiser la transformation"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Rotation de 90° sens horaire"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Rotation de 90° sens antihoraire"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Rotation de 180°"
-Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Inverser &Horizontalement"
-Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Inverser &Verticalement"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Inverser &horizontalement"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Inverser &verticalement"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="&Adapter à l'écran"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="&Etirer à l'écran"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="&Centrer à l'écran"
Basic.MainMenu.Edit.Order="&Ordonner"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="&Monter d'un cran"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="&Descendre d'un cran"
-Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Déplacer en tout en &Haut"
-Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Déplacer tout en &Bas"
+Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Déplacer tout en &haut"
+Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Déplacer tout en &bas"
+Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Propriétés audio &avancées"
Basic.MainMenu.Help="&Aide"
Basic.MainMenu.Help.Logs="&Fichiers journaux"
-Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="& Afficher les fichiers de Log"
-Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Mettre en Ligne le Fichier Journal &Actuel"
-Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Mettre en Ligne le &Dernier Fichier Journal"
-Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Rechercher des Mises à Jour"
+Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Afficher les &fichiers de log"
+Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Mettre en ligne le fichier journal &actuel"
+Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Mettre en ligne le &dernier fichier journal"
+Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Rechercher des mises à jour"
-Basic.Settings.ProgramRestart="Le programme doit être redémarré pour que ces paramètres prennent effet."
+Basic.Settings.ProgramRestart="Le programme doit être redémarré pour que les paramètres prennent effet."
Basic.Settings.ConfirmTitle="Valider les modifications"
-Basic.Settings.Confirm="Vous avez des modifications non enregistrées. Voulez-vous les enregistrer ?"
+Basic.Settings.Confirm="Vous avez des modifications non enregistrées. Voulez-vous les enregistrer ?"
Basic.Settings.General="Général"
-Basic.Settings.General.Language="Langue:"
+Basic.Settings.General.Language="Langue :"
Basic.Settings.Stream="Diffuser"
-Basic.Settings.Stream.StreamType="Type de Diffusion"
+Basic.Settings.Stream.StreamType="Type de diffusion"
Basic.Settings.Output="Sortie"
-Basic.Settings.Output.Mode="Mode de Sortie"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simple (Diffusion et/ou Enregistrement)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Avancés (type de sortie personnalisée)"
-Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Chemin d'Enregistrement FLV"
-Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Débit Vidéo"
+Basic.Settings.Output.Encoder="Encodeur"
+Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Sélectionnez le répertoire d'enregistrement"
+Basic.Settings.Output.SelectFile="Sélectionnez le fichier cible"
+Basic.Settings.Output.Mode="Mode de sortie"
+Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simple"
+Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avancé"
+Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Sortie FFmpeg"
+Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Chemin de l'enregistrement FLV"
+Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Débit vidéo"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Débit audio"
Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconnecter Automatiquement"
-Basic.Settings.Output.RetryDelay="Délais avant Tentative de Reconnexion (secondes)"
-Basic.Settings.Output.MaxRetries="Nombres de Tentatives Maximum"
+Basic.Settings.Output.RetryDelay="Délai avant la tentative de reconnexion (en secondes)"
+Basic.Settings.Output.MaxRetries="Nombres de tentatives maximales"
Basic.Settings.Output.Advanced="Activer les paramètres avancés d'encodage"
-Basic.Settings.Output.X264Preset="Préréglages x264"
-Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Paramètres personnalisés x 264"
+Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Préréglage de l'encodeur (élevé = charge CPU plus faible)"
+Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Paramètres personnalisés de l'encodeur"
Basic.Settings.Output.UseCBR="Utiliser un débit constant"
+Basic.Settings.Output.UseBufferSize="Utiliser une taille de buffer personnalisée"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Mise à l'échelle"
+Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Piste audio"
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Streaming"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Piste 1"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Piste 2"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Piste 3"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Piste 4"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Enregistrement"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Type "
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Standard"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Sortie personnalisée (FFmpeg)"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Utiliser l'encodeur de flux)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Formats d'enregistrement courants"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Tous les fichiers"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Chemin d'accès ou URL"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Encodeur vidéo (vide = par défaut)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Paramètres de l'encodeur vidéo (le cas échéant)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Encodeur audio (blanc = par défaut)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Paramètres de l'encodeur audio (le cas échéant)"
Basic.Settings.Video="Vidéo"
-Basic.Settings.Video.Adapter="Périphérique vidéo:"
-Basic.Settings.Video.BaseResolution="Résolution de base:"
-Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Échelle de Résolution:"
-Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filtre de Réduction d’échelle:"
+Basic.Settings.Video.Adapter="Périphérique vidéo :"
+Basic.Settings.Video.BaseResolution="Résolution de base :"
+Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Échelle de la résolution :"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filtrage de la mise à l'échelle :"
Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Désactiver Aero (Windows uniquement)"
-Basic.Settings.Video.FPS="FPS:"
+Basic.Settings.Video.FPS="FPS :"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Valeur de FPS Communes"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Valeur de FPS Intégrales"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Valeurs de FPS Fractionelles"
Basic.Settings.Video.Numerator="Numérateur :"
Basic.Settings.Video.Denominator="Dénominateur :"
-Basic.Settings.Video.Renderer="Rendu:"
+Basic.Settings.Video.Renderer="Rendu :"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Valeurs non valide de la résolution. Doivent être [largeur] x [hauteur] (c'est-à-dire 1920 x 1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="La Sortie Vidéo est actuellement Active. Veuillez éteindre toutes les sorties avant de modifier vos paramètres vidéo."
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinéaire (plus rapide, mais flou en cas de mise à l'échelle)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubique (redimensionnement affiné, 16 échantillons)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (redimensionnement affiné, 32 échantillons)"
+
Basic.Settings.Audio="Audio"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Fréquence d'echantillonnage"
Basic.Settings.Audio.Channels="Chaînes"
@@ -221,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Périphérique Audio Micro/Auxiliaire"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Périphérique Audio Micro/Auxiliaire 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Périphérique Audio Micro/Auxiliaire 3"
+Basic.AdvAudio="Propriétés audio avancées"
+Basic.AdvAudio.Name="Nom"
+Basic.AdvAudio.Volume="Volume (%)"
+Basic.AdvAudio.Mono="Passer en Mono"
+Basic.AdvAudio.Panning="Panoramique polyphonique"
+Basic.AdvAudio.SyncOffset="Décalage de synchronisation (ms)"
+Basic.AdvAudio.AudioTracks="Pistes"
+
diff --git a/obs/data/locale/gl-ES.ini b/obs/data/locale/gl-ES.ini
index b650cefa0..742183d40 100644
--- a/obs/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/obs/data/locale/gl-ES.ini
@@ -14,6 +14,7 @@ Properties="Propiedades"
MoveUp="Subir"
MoveDown="Baixar"
Settings="Axustes"
+Name="Nome"
Exit="Saír"
Mixer="Mesturador"
Browse="Explorar"
@@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="O nome xa está en uso."
NoNameEntered.Title="Por favor, insire un nome válido"
NoNameEntered.Text="Non podes empregar nomes baleiros."
+ConfirmExit.Title="Saír de OBS?"
+ConfirmExit.Text="OBS está activo neste momento. Tes a certeza de que desexas saír?"
+
ConfirmRemove.Title="Confirmar a eliminación"
ConfirmRemove.Text="Tes a certeza de querer eliminar '$1'?"
@@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="Propiedades para '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (non compatible; autoseleccionar: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Seleccionar cor"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Seleccionar fonte"
+Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Axustes cambiados"
+Basic.PropertiesWindow.Confirm="Hai cambios sen gardar. Queres conservalos?"
Basic.InteractionWindow="Interactuando con '%1'"
@@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Subir"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Baixar"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Levar para a cima"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Levar para abaixo"
+Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Propiedades de audio &avanzadas"
Basic.MainMenu.Help="&Axuda"
Basic.MainMenu.Help.Logs="&Ficheiros de rexistro"
@@ -182,9 +189,13 @@ Basic.Settings.Stream="Reprodución"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo de retransmisión"
Basic.Settings.Output="Saída"
+Basic.Settings.Output.Encoder="Codificador"
+Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Seleccionar directorio de gravación"
+Basic.Settings.Output.SelectFile="Seleccionar ficheiro de gravación"
Basic.Settings.Output.Mode="Modo de saída"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simple (retransmisión e/ou gravación)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Avanzado (saída personalizada)"
+Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Sinxelo"
+Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avanzado"
+Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Saída de FFmpeg"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Camiño de gravación FLV"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Velocidade de bits de vídeo"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Velocidade de bits de audio"
@@ -192,10 +203,27 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconectar automaticamente"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Retardo da nova tentativa (segundos)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Número máximo de tentativas"
Basic.Settings.Output.Advanced="Activar a configuración do codificador avanzada"
-Basic.Settings.Output.X264Preset="Predefinido x264"
-Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Configuración personalizada x264"
+Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Axustes do codificador personalizados"
Basic.Settings.Output.UseCBR="Utilizar unha velocidade de bits constante"
+Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Pista de audio"
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="En tempo real"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Pista 1"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Pista 2"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Pista 3"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Pista 4"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Gravando"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Tipo"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Estándar"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Saída personalizada (FFmpeg)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Todos os ficheiros"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Camiño do ficheiro ou URL"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Codificador de vídeo (en branco = por defecto)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Axustes do codificador de vídeo (se existe)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Codificador de audio (en branco = por defecto)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Axustes do codificador de audio (se existe)"
+
Basic.Settings.Video="Vídeo"
Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptador de vídeo:"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Resolución base:"
@@ -212,6 +240,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Procesador:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Valor da resolución non válido. Debe ser [width] x [height] (por exemplo, 1920 x 1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="A saída de vídeo está actualmente activa. Por favor, apaga calquera saída para cambiar a configuración de vídeo."
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (máis rápido, pero borroso de se escalar a imaxe)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicúbico (escalamento fino, 16 mostras)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (escalamento fino, 32 mostras)"
+
Basic.Settings.Audio="Audio"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Intervalo da mostra"
Basic.Settings.Audio.Channels="Canles"
@@ -221,3 +253,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Dispositivo de audio mic./auxiliar"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Dispositivo de audio mic./auxiliar 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Dispositivo de audio mic./auxiliar 3"
+Basic.AdvAudio="Propiedades de audio avanzadas"
+Basic.AdvAudio.Name="Nome"
+Basic.AdvAudio.Volume="Volume (%)"
+Basic.AdvAudio.Mono="Remesturar a mono"
+Basic.AdvAudio.Panning="Panorámica"
+Basic.AdvAudio.SyncOffset="Sincronización Offset (ms)"
+Basic.AdvAudio.AudioTracks="Pistas"
+
diff --git a/obs/data/locale/hr-HR.ini b/obs/data/locale/hr-HR.ini
index 93da4afd1..ecd90278d 100644
--- a/obs/data/locale/hr-HR.ini
+++ b/obs/data/locale/hr-HR.ini
@@ -14,6 +14,7 @@ Properties="Svojstva"
MoveUp="Pomeri gore"
MoveDown="Pomeri dole"
Settings="Podešavanja"
+Name="Ime"
Exit="Izlaz"
Mixer="Mikseta"
Browse="Pretraži"
@@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="Ime je već u upotrebi."
NoNameEntered.Title="Molim unesite ispravno ime"
NoNameEntered.Text="Ne možete izostaviti ime."
+ConfirmExit.Title="Napustiti OBS?"
+ConfirmExit.Text="OBS je trenutno aktivan. Da li ste sigurni da želite izaći?"
+
ConfirmRemove.Title="Potvrdi izbacivanje"
ConfirmRemove.Text="Da li ste sigurni da želite izbaciti '$1'?"
@@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="Svojstva za '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (nije podržano; automatski odabrano: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Izaberi boju"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Izaberi font"
+Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Podešavanja promenjena"
+Basic.PropertiesWindow.Confirm="Postoje podešavanja koja nisu sačuvana. Da li želite da ih sačuvate?"
Basic.InteractionWindow="Interakcija sa '%1'"
@@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Pomeri gore (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Pomeri &dole"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Pomeri na vrh (&T)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Pomeri na dno (&B)"
+Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="N&apredna podešavanja zvuka"
Basic.MainMenu.Help="Pomoć (&H)"
Basic.MainMenu.Help.Logs="&Log datoteke"
@@ -182,9 +189,13 @@ Basic.Settings.Stream="Strim"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Vrsta strima"
Basic.Settings.Output="Izlaz"
+Basic.Settings.Output.Encoder="Enkoder"
+Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Odaberi direktorijum za snimanje"
+Basic.Settings.Output.SelectFile="Odaberi datoteku za snimanje"
Basic.Settings.Output.Mode="Režim izlaza"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Jednostavno (stream i/ili snimanje)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Napredno (specifičan tip izlaza)"
+Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Jednostavno"
+Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Napredno"
+Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg izlaz"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Putanja snimka za FLV"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Protok videa"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Protok zvuka"
@@ -192,9 +203,31 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatski poveži ponovo"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Pauza pre ponovnog pokušaja (sekunde)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maksimalan broj ponovnih pokušaja"
Basic.Settings.Output.Advanced="Omogući napredna podešavanja kompresora"
-Basic.Settings.Output.X264Preset="x264 šablon"
-Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Specifična x264 podešavanja"
+Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Šablon enkodera (veće = manje CPU)"
+Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Prilagođena enkoder podešavanja"
Basic.Settings.Output.UseCBR="Koristi konstantan protok"
+Basic.Settings.Output.UseBufferSize="Koristi specifičnu veličinu bafera"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Skaliraj izlaz"
+Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Zvučni izvor"
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Strimovanje"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Izvor 1"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Izvor 2"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Izvor 3"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Izvor 4"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Snimanje"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Vrsta"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Uobičajeni"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Prilagođeni izlaz (FFmpeg)"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Koristi strim enkoder)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Uobičajeni formati snimaka"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Sve datoteke"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Putanja datoteke ili URL"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Video enkoder (prazno=podrazumevani)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Podešavanja video enkodera (ako postoje)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Zvučni enkoder (prazno=podrazumevani)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Podešavanja zvučnog enkodera (ako postoje)"
Basic.Settings.Video="Video"
Basic.Settings.Video.Adapter="Video adapter:"
@@ -212,6 +245,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Renderer:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Neispravna vrednost rezolucije. Mora biti [width]x[height] (npr. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Video izlaz je trenutno aktivan. Molim isključite sve izlaze da promenite video podešavanja."
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (najbrže, ali mutno pri skaliranju)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (oštrije skaliranje, 16 uzoraka)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (oštrije skaliranje, 32 uzorka)"
+
Basic.Settings.Audio="Zvuk"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Protok"
Basic.Settings.Audio.Channels="Kanali"
@@ -221,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/Ulaz"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mikrofon/Ulaz 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mikrofon/Ulaz 3"
+Basic.AdvAudio="Napredna podešavanja zvuka"
+Basic.AdvAudio.Name="Ime"
+Basic.AdvAudio.Volume="Glasnoća (%)"
+Basic.AdvAudio.Mono="Spoji u mono"
+Basic.AdvAudio.Panning="Pomeranje"
+Basic.AdvAudio.SyncOffset="Razlika u sinhronizaciji (ms)"
+Basic.AdvAudio.AudioTracks="Izvori"
+
diff --git a/obs/data/locale/hu-HU.ini b/obs/data/locale/hu-HU.ini
index ade1060ae..e735fe38b 100644
--- a/obs/data/locale/hu-HU.ini
+++ b/obs/data/locale/hu-HU.ini
@@ -14,6 +14,7 @@ Properties="Tulajdonságok"
MoveUp="Mozgatás Fel"
MoveDown="Mozgatás Le"
Settings="Beállítások"
+Name="Név"
Exit="Kilépés"
Mixer="Keverő"
Browse="Tallózás"
@@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="A név már használatban van."
NoNameEntered.Title="Kérem adjon meg egy érvényes nevet"
NoNameEntered.Text="Üres nevek nem használhatóak."
+ConfirmExit.Title="Kilép a programból?"
+ConfirmExit.Text="Az OBS jelenleg aktív. Biztosan ki szeretne lépni?"
+
ConfirmRemove.Title="Eltávolítás Megerősítése"
ConfirmRemove.Text="\"$1\" eltávolítására készül, biztos benne?"
@@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="Tulajdonságok: '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (nem támogatott; autokiválasztás: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Szín Kiválasztása"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Betűtípus kiválasztása"
+Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Beállítások Módosultak"
+Basic.PropertiesWindow.Confirm="Változtatásai nincsenek elmentve. Szeretné megtartani őket?"
Basic.InteractionWindow="Egymásra hatnak \"%1\"-el"
@@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Mozgatás &Fel"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Mozgatás &Le"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Mozgatás a &Tetejére"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mozgatás az &Aljára"
+Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Speciális Audio Tulajdonságok"
Basic.MainMenu.Help="&Segítség"
Basic.MainMenu.Help.Logs="&Naplófájlok"
@@ -182,9 +189,13 @@ Basic.Settings.Stream="Stream"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Stream típusa"
Basic.Settings.Output="Kimenet"
+Basic.Settings.Output.Encoder="Kódoló"
+Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Felvételi Könyvtár Kiválasztása"
+Basic.Settings.Output.SelectFile="Felvétel Fájljának Kiválasztása"
Basic.Settings.Output.Mode="Kimeneti Mód"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Egyszerű (Stream és/vagy felvétel)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Speciális (Egyéni kimeneti típus)"
+Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Egyszerű"
+Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Haladó"
+Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg Kimenet"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV felvétel elérési útja"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Videó Bitráta"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audio Bitráta"
@@ -192,9 +203,31 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatikus Újracsatlakozás"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Újrapróbálkozás Késleltetése (másodperc)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Újrapróbálkozások Maximális Száma"
Basic.Settings.Output.Advanced="Speciális Kódoló beállítások engedélyezése"
-Basic.Settings.Output.X264Preset="x264 készlet"
-Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Egyedi x264 Beállítások"
+Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Kódoló Készlet (magasabb = kevesebb CPU igény)"
+Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Egyéni Kódolási Beállítások"
Basic.Settings.Output.UseCBR="Konstans bitráta használata"
+Basic.Settings.Output.UseBufferSize="Egyéni pufferméret használata"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Kimenet Átméretezése"
+Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Hangsáv"
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Streamelés"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Sáv 1"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Sáv 2"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Sáv 3"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Sáv 4"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Rögzítés"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Típus"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Szabvány"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Egyéni Kimenet (FFmpeg)"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Stream kódoló használata)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Általános felvételi formátumok"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Minden fájl"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Fájl elérési útja vagy URL"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Videó Kódoló (üres = alapértelmezett)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Videó Kódoló Beállítások (ha van)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Audio Kódoló (üres = alapértelmezett)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Audio Kódoló Beállítások (ha van)"
Basic.Settings.Video="Videó"
Basic.Settings.Video.Adapter="Videó Adapter:"
@@ -212,6 +245,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Megjelenítő:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Érvénytelen felbontás érték. [szélesség] x [magasság]-nak kell lennie (pl.: 1920 x 1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Video kimenet jelenleg aktív. Kérem, kapcsoljon ki minden kimeneti forrást a video beállítások módosításához."
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineáris (leggyorsabb, homályos lehet méretezésnél)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Kettős köbös (élesített méretezés, 16 minta)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (élesített méretezés, 32 minta)"
+
Basic.Settings.Audio="Hang"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Mintavételezés"
Basic.Settings.Audio.Channels="Csatornák"
@@ -221,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/Aux Audio eszköz"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mikrofon/Aux Audio eszköz 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mikrofon/Aux Audio eszköz 3"
+Basic.AdvAudio="Speciális Audio Tulajdonságok"
+Basic.AdvAudio.Name="Név"
+Basic.AdvAudio.Volume="Hangerő (%)"
+Basic.AdvAudio.Mono="Monora lekeverés"
+Basic.AdvAudio.Panning="Keverő"
+Basic.AdvAudio.SyncOffset="Szinkron eltolás (ms)"
+Basic.AdvAudio.AudioTracks="Sávok"
+
diff --git a/obs/data/locale/it-IT.ini b/obs/data/locale/it-IT.ini
index 3fc55e108..b5d426f20 100644
--- a/obs/data/locale/it-IT.ini
+++ b/obs/data/locale/it-IT.ini
@@ -27,6 +27,7 @@ NameExists.Text="Il nome è già in uso."
NoNameEntered.Title="Inserisci un nome valido"
NoNameEntered.Text="Non è possibile utilizzare nomi vuoti."
+
ConfirmRemove.Title="Conferma la rimozione"
ConfirmRemove.Text="Sei sicuro di voler rimuovere '$1'?"
@@ -183,8 +184,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo di stream"
Basic.Settings.Output="Output"
Basic.Settings.Output.Mode="Modalità di output"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Semplice (trasmetti e/o registra)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Avanzata (tipo di output personalizzato)"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Percorso di salvataggio per file FLV"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate video"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate Audio"
@@ -192,10 +191,10 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Riconnessione automatica"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Ritardo dei tentativi (secondi)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Tentativi massimi"
Basic.Settings.Output.Advanced="Abilita le impostazioni avanzate di codifica"
-Basic.Settings.Output.X264Preset="x264 Preset"
-Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Impostazioni personalizzate x264"
Basic.Settings.Output.UseCBR="Usa Bitrate costante"
+
+
Basic.Settings.Video="Video"
Basic.Settings.Video.Adapter="Adattatore video:"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Risoluzione di base:"
@@ -212,6 +211,7 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Renderer:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Valore di risoluzione invalido. Deve essere [larghezza]x[altezza] (es. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="L'output video è attualmente attivo. Spegni qualunque output per cambiare le impostazioni."
+
Basic.Settings.Audio="Audio"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Ratio di campionamento"
Basic.Settings.Audio.Channels="Canali"
@@ -221,3 +221,4 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Dispositivo audio mic/ausiliario"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Dispositivo audio mic/ausiliario 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Dispositivo audio mic/ausiliario 3"
+
diff --git a/obs/data/locale/ja-JP.ini b/obs/data/locale/ja-JP.ini
index 6f9a3ca0e..9d71e3143 100644
--- a/obs/data/locale/ja-JP.ini
+++ b/obs/data/locale/ja-JP.ini
@@ -14,6 +14,7 @@ Properties="プロパティ"
MoveUp="上へ移動"
MoveDown="下へ移動"
Settings="設定"
+Name="名称"
Exit="終了"
Mixer="ミキサー"
Browse="ブラウズ"
@@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="この名前はすでに使用されています。"
NoNameEntered.Title="有効な名前を入力してください"
NoNameEntered.Text="空の名前を使用することはできません。"
+ConfirmExit.Title="OBSを終了しますか?"
+ConfirmExit.Text="OBS は現在アクティブです。終了してもよろしいですか?"
+
ConfirmRemove.Title="削除の確認"
ConfirmRemove.Text="'$1' を削除してもよろしいですか?"
@@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="'%1' のプロパティ"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (サポートされていない; 自動選択: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="色を選択"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="フォントを選択"
+Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="設定の変更"
+Basic.PropertiesWindow.Confirm="保存されていない変更があります。それらを維持しますか?"
Basic.InteractionWindow="'%1' との相互作用"
@@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="上に移動(&U)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="下に移動(&D)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="最上部に移動(&T)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="最下部に移動(&B)"
+Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="オーディオの詳細プロパティ"
Basic.MainMenu.Help="ヘルプ(&H)"
Basic.MainMenu.Help.Logs="ログファイル(&L)"
@@ -182,9 +189,13 @@ Basic.Settings.Stream="配信"
Basic.Settings.Stream.StreamType="配信種別"
Basic.Settings.Output="出力"
+Basic.Settings.Output.Encoder="エンコーダー"
+Basic.Settings.Output.SelectDirectory="録画ディレクトリを選択"
+Basic.Settings.Output.SelectFile="録画ファイルを選択"
Basic.Settings.Output.Mode="出力モード"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="基本 (配信 / 録画)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="上級 (カスタム出力タイプ)"
+Basic.Settings.Output.Mode.Simple="基本"
+Basic.Settings.Output.Mode.Adv="詳細"
+Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg の出力"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV 録画ファイルパス"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="映像ビット レート"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="音声ビットレート"
@@ -192,9 +203,31 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="自動的に再接続"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="再試行の遅延 (秒)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="最大再試行回数"
Basic.Settings.Output.Advanced="高度なエンコーダーの設定を有効にする"
-Basic.Settings.Output.X264Preset="x264 プリセット"
-Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="x264 のカスタム設定"
+Basic.Settings.Output.EncoderPreset="エンコーダープリセット (高い = CPU使用低い)"
+Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="エンコーダーのカスタム設定"
Basic.Settings.Output.UseCBR="固定ビットレートを使用する"
+Basic.Settings.Output.UseBufferSize="特定バッファサイズを使用"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="出力をリスケールする"
+Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="オーディオ トラック"
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="配信"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="トラック 1"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="トラック 2"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="トラック 3"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="トラック 4"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording="録画"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="種別"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="標準"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="カスタム出力 (FFmpeg)"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(ストリームエンコーダーを使用)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="共通の録画フォーマット"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="すべてのファイル"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="ファイルパス または URL"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="ビデオエンコーダー (空白 = デフォルト)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="ビデオエンコーダー設定 (ある場合)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="オーディオエンコーダー (空白 = デフォルト)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="オーディオエンコーダー設定 (ある場合)"
Basic.Settings.Video="映像"
Basic.Settings.Video.Adapter="ビデオアダプター:"
@@ -212,6 +245,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="レンダラー:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="解像度の値が不正です。[幅]x[高さ] (例 1920x1080)にしてください"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="映像出力中です。映像設定を変更するには出力を停止してください。"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="バイリニア(スケーリングする場合ぼやけているが最速)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="バイキュービック(先鋭化スケーリング、16 のサンプル)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="ランチョス(先鋭化スケーリング、32 のサンプル)"
+
Basic.Settings.Audio="音声"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="サンプリングレート"
Basic.Settings.Audio.Channels="チャンネル"
@@ -221,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="マイク音声デバイス"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="マイク音声デバイス 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="マイク音声デバイス 3"
+Basic.AdvAudio="オーディオの詳細プロパティ"
+Basic.AdvAudio.Name="名称"
+Basic.AdvAudio.Volume="音量 (%)"
+Basic.AdvAudio.Mono="モノラルにダウンミックス"
+Basic.AdvAudio.Panning="パンニング"
+Basic.AdvAudio.SyncOffset="同期オフセット (ミリ秒)"
+Basic.AdvAudio.AudioTracks="トラック"
+
diff --git a/obs/data/locale/ko-KR.ini b/obs/data/locale/ko-KR.ini
index 667cffa18..2770327ba 100644
--- a/obs/data/locale/ko-KR.ini
+++ b/obs/data/locale/ko-KR.ini
@@ -14,6 +14,7 @@ Properties="속성"
MoveUp="위로 올리기"
MoveDown="아래로 내리기"
Settings="설정"
+Name="이름"
Exit="끝내기"
Mixer="믹서"
Browse="찾아보기"
@@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="그 이름은 이미 사용 중입니다. "
NoNameEntered.Title="유효한 이름을 입력하십시오"
NoNameEntered.Text="이름을 반드시 지정해야 합니다."
+ConfirmExit.Title="OBS를 종료합니까?"
+ConfirmExit.Text="OBS가 현재 작동 중입니다. 정말로 종료할까요?"
+
ConfirmRemove.Title="제거 확인"
ConfirmRemove.Text="'$1'을 정말로 제거하시겠습니까?"
@@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="'$1' 속성"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (미지원; 자동 선택: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="색상 지정"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="글꼴 선택"
+Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="설정이 변경됨"
+Basic.PropertiesWindow.Confirm="아직 저장하지 않은 변경 사항이 있습니다. 변경을 유지하겠습니까?"
Basic.InteractionWindow="'%1' 과 상호 작용"
@@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="위로 올리기(&U)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="아래로 내리기(&D)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="가장 위로 올리기(&T)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="가장 아래로 내리기(&B)"
+Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="오디오 고급 설정(&A)"
Basic.MainMenu.Help="도움말(&H)"
Basic.MainMenu.Help.Logs="기록 파일(&L)"
@@ -182,9 +189,13 @@ Basic.Settings.Stream="방송"
Basic.Settings.Stream.StreamType="방송 형식"
Basic.Settings.Output="출력"
+Basic.Settings.Output.Encoder="인코더"
+Basic.Settings.Output.SelectDirectory="녹화 경로 선택"
+Basic.Settings.Output.SelectFile="녹화 파일 선택"
Basic.Settings.Output.Mode="출력 모드"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="간단 (방송 그리고/또는 녹화)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="고급 (사용자 정의 출력 형식)"
+Basic.Settings.Output.Mode.Simple="단순"
+Basic.Settings.Output.Mode.Adv="고급"
+Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg 출력"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV 녹화 경로"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="비디오 비트레이트"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="오디오 비트레이트"
@@ -192,9 +203,31 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="자동으로 다시 연결"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="재접속 간격 (초 단위)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="최대 재시도 횟수"
Basic.Settings.Output.Advanced="고급 인코더 설정 활성화"
-Basic.Settings.Output.X264Preset="x264 사전설정"
-Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="사용자 임의 x264 설정"
+Basic.Settings.Output.EncoderPreset="인코더 사전설정 (높음 = 적은 CPU 부담)"
+Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="사용자 임의 인코더 설정"
Basic.Settings.Output.UseCBR="고정 비트레이트 사용"
+Basic.Settings.Output.UseBufferSize="사용자 임의 버퍼 크기 설정"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="출력 배율 재조정"
+Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="오디오 트랙"
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="스트리밍"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="트랙 1"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="트랙 2"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="트랙 3"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="트랙 4"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording="녹화"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="형식"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="표준"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="임의 출력 (FFmpeg)"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(스트림 인코더 사용)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="표준 녹화 형식"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="모든 파일"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="파일 경로 또는 URL"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="비디오 인코더 (공백 = 기본값)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="비디오 인코더 설정 (지원되는 경우)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="오디오 인코더 (공백 = 기본값)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="오디오 인코더 설정 (지원되는 경우)"
Basic.Settings.Video="비디오"
Basic.Settings.Video.Adapter="비디오 어댑터:"
@@ -212,6 +245,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="렌더러:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="잘못된 값이 입력되었습니다. 반드시 [폭]x[높이]의 형식이어야 합니다. (예 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="비디오가 현재 출력되고 있습니다. 비디오 설정을 변경하려면 관련 작업을 중단해야 합니다."
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (가장 빠르지만 크기가 변경 시 영상이 흐려짐 )"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (영상 크기 변경을 좀 더 날카롭게 처리, 16 샘플)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (영상 크기 변경을 좀 더 날카롭게 처리, 32 샘플)"
+
Basic.Settings.Audio="오디오"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="샘플 레이트"
Basic.Settings.Audio.Channels="채널"
@@ -221,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="마이크/보조 오디오 장치"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="마이크/보조 오디오 장치 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="마이크/보조 오디오 장치 3"
+Basic.AdvAudio="오디오 고급 설정"
+Basic.AdvAudio.Name="이름"
+Basic.AdvAudio.Volume="볼륨 (%)"
+Basic.AdvAudio.Mono="모노로 강제 송출"
+Basic.AdvAudio.Panning="패닝"
+Basic.AdvAudio.SyncOffset="싱크 오프셋 (ms)"
+Basic.AdvAudio.AudioTracks="트랙"
+
diff --git a/obs/data/locale/nb-NO.ini b/obs/data/locale/nb-NO.ini
index d15554e98..33296bf43 100644
--- a/obs/data/locale/nb-NO.ini
+++ b/obs/data/locale/nb-NO.ini
@@ -14,6 +14,7 @@ Properties="Egenskaper"
MoveUp="Flytt opp"
MoveDown="Flytt ned"
Settings="Innstillinger"
+Name="Navn"
Exit="Avslutt"
Mixer="Mikser"
Browse="Bla gjennom"
@@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="Dette navnet er allerede i bruk."
NoNameEntered.Title="Vennligst oppgi et gyldig navn"
NoNameEntered.Text="Du kan ikke bruke et tomt navn."
+ConfirmExit.Title="Avslutt OBS?"
+ConfirmExit.Text="OBS er aktivt, er du sikker på at du vil avslutte?"
+
ConfirmRemove.Title="Bekreft Fjerning"
ConfirmRemove.Text="Er du sikker på at du vil fjerne '$1'?"
@@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="Egenskaper for '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (ikke støttet; auto-velg: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Velg farge"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Velg skrifttype"
+Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Innstillingene er endret"
+Basic.PropertiesWindow.Confirm="Det er ulagra endringer. Vil du beholde dem?"
Basic.InteractionWindow="Kommuniserer med «%1»"
@@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Flytt &opp"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Flytt &ned"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Legg på &toppen"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Legg på &bunnen"
+Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Avanserte lydinstillinger"
Basic.MainMenu.Help="&Hjelp"
Basic.MainMenu.Help.Logs="&Loggfiler"
@@ -182,9 +189,13 @@ Basic.Settings.Stream="Strøm"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Strømmetype"
Basic.Settings.Output="Innspilling"
+Basic.Settings.Output.Encoder="Koder"
+Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Velg opptaksmappe"
+Basic.Settings.Output.SelectFile="Velg opptaksfil"
Basic.Settings.Output.Mode="Innspillingsmodus"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Lett (Strøm og/eller ta opp)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Avansert (Tilpasset inspillingstyper)"
+Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Enkel"
+Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avansert"
+Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg produkt"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV Opptaksbane"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bildeoverføringshastighet"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Lydoverføringshastighet"
@@ -192,9 +203,31 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Koble til automatisk"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Opphold mellom tilkoblingsforsøk (sekunder)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Høyst antall tilkoblingsforsøk"
Basic.Settings.Output.Advanced="Aktiver Avanserte Koderinstillinger"
-Basic.Settings.Output.X264Preset="x264-forhåndsinnstilling"
-Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Egendefinerte x264 innstillinger"
+Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Koderforhåndsinstilling (raskere gir mindre prosessorbelastning)"
+Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Egendefinert koderinstilling"
Basic.Settings.Output.UseCBR="Bruk Konstant Bitrate"
+Basic.Settings.Output.UseBufferSize="Bruk egendefinert bufferstørrelse"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Reskaler produkt"
+Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Lydspor"
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Strømming"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Spor 1"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Spor 2"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Spor 3"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Spor 4"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Opptak"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Type"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Standard"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Egendefinert FFmpeg produkt"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Bruk strømkoder)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Vanlige opptaksformater"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Alle filer"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Filbane eller URL"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Videokoder (standard hvis uangitt)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Videokoderinstillinger (hvis noen)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Lydkoder (standard hvis uangitt)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Lydkoderinstillinger (hvis noen)"
Basic.Settings.Video="Bilde"
Basic.Settings.Video.Adapter="Bildeadapter:"
@@ -212,6 +245,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Renderer:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Ugyldig oppløsningsverdi. Må være [bredde]x[høyde] (f.eks. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Bildeinnspilling er aktiv. Vennligst skru av alle innspillinger for å endre bildeinstillingene"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineær (raskest, men uskarp ved skalering)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bikubisk (skjerpet skalering, 16 prøver)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (skjerpet skalering, 32 prøver)"
+
Basic.Settings.Audio="Lyd"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Samplingsfrekvens"
Basic.Settings.Audio.Channels="Kanaler"
@@ -221,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/Aux"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mikrofon/Aux 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mikrofon/Aux 3"
+Basic.AdvAudio="Avanserte lydinstillinger"
+Basic.AdvAudio.Name="Navn"
+Basic.AdvAudio.Volume="Volum (%)"
+Basic.AdvAudio.Mono="Nedmiks til mono"
+Basic.AdvAudio.Panning="Panorering"
+Basic.AdvAudio.SyncOffset="Synkronerings forskyvning (ms)"
+Basic.AdvAudio.AudioTracks="Spor"
+
diff --git a/obs/data/locale/nl-NL.ini b/obs/data/locale/nl-NL.ini
index 40ab742ef..7f6605e0d 100644
--- a/obs/data/locale/nl-NL.ini
+++ b/obs/data/locale/nl-NL.ini
@@ -14,6 +14,7 @@ Properties="Eigenschappen"
MoveUp="Omhoog Schuiven"
MoveDown="Omlaag Schuiven"
Settings="Instellingen"
+Name="Naam"
Exit="Afsluiten"
Mixer="Mixer"
Browse="Bladeren"
@@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="De naam is al in gebruik."
NoNameEntered.Title="Voer a.u.b. een geldige naam in"
NoNameEntered.Text="Je kunt geen lege namen gebruiken."
+ConfirmExit.Title="OBS Afsluiten?"
+ConfirmExit.Text="OBS is momenteel actief. Weet je zeker dat je af wil sluiten?"
+
ConfirmRemove.Title="Bevestig het verwijderen"
ConfirmRemove.Text="Weet je zeker dat je '$1' wil verwijderen?"
@@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="Eigenschappen van '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (niet ondersteund; automatisch geselecteerd: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Selecteer kleur"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Selecteer lettertype"
+Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Instellingen Aangepast"
+Basic.PropertiesWindow.Confirm="Er zijn onopgeslagen aanpassingen. Wil je deze bewaren?"
Basic.InteractionWindow="Interactie met '%1'"
@@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Omhoog Schuiven (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Omlaag Schuiven (&D)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Naar Boven Schuiven (&T)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Naar Onderen Schuiven (&B)"
+Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Geavanceerde &Audioinstellingen"
Basic.MainMenu.Help="&Help"
Basic.MainMenu.Help.Logs="&Logbestanden"
@@ -182,9 +189,13 @@ Basic.Settings.Stream="Stream"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Stream Type"
Basic.Settings.Output="Uitvoer"
+Basic.Settings.Output.Encoder="Encoder"
+Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Selecteer Opnamemap"
+Basic.Settings.Output.SelectFile="Selecteer Opnamebestand"
Basic.Settings.Output.Mode="Uitvoermodus"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Eenvoudig (Streamen en/of opnemen)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Geavanceerd (Aangepast uitvoertype)"
+Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simpel"
+Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Geavanceerd"
+Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg-uitvoer"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV-opname pad"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Video Bitrate"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audio Bitrate"
@@ -192,9 +203,31 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatisch Opnieuw Verbinden"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Opnieuw proberen na (seconden)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maximaal aantal pogingen"
Basic.Settings.Output.Advanced="Geavanceerde Encoderinsellingen Inschakelen"
-Basic.Settings.Output.X264Preset="x264 Preset"
-Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Aangepaste x264-instellingen"
+Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Encoderinstelling (hoger = minder CPU)"
+Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Aangepaste encoderinstellingen"
Basic.Settings.Output.UseCBR="Gebruik Constante Bitrate"
+Basic.Settings.Output.UseBufferSize="Aangepaste buffergrootte gebruiken"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Uitvoer Schalen"
+Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Geluidsspoor"
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Streamen"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Spoor 1"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Spoor 2"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Spoor 3"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Spoor 4"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Opnemen"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Type"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Standaard"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Aangepaste Uitvoer (FFmpeg)"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Gebruik stream encoder)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Gebruikelijke opnameformaten"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Alle Bestanden"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Bestandspad of URL"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Video Encoder (leeg = standaard)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Video Encoderinstellingen (indien gewenst)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Audio Encoder (leeg = standaard)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Audio Encoderinstellingen (indien gewenst)"
Basic.Settings.Video="Video"
Basic.Settings.Video.Adapter="Videoadapter:"
@@ -212,6 +245,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Renderer:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Ongeldige resolutiewaarde. Moet [breedte] x [hoogte] zijn (bijv. 1920 x 1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Video-uitvoer is momenteel actief. Schakel a.u.b. alle uitvoeren uit om video-instellingen aan te passen."
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (Snelste, maar wazig bij schalen)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (Scherper schalen, 16 samples)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Scherper schalen, 32 samples)"
+
Basic.Settings.Audio="Audio"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Sample Rate"
Basic.Settings.Audio.Channels="Kanalen"
@@ -221,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mic/Aux Audioapparaat"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mic/Aux Audioapparaat 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mic/Aux Audioapparaat 3"
+Basic.AdvAudio="Geavanceerde Audioinstellingen"
+Basic.AdvAudio.Name="Naam"
+Basic.AdvAudio.Volume="Volume (%)"
+Basic.AdvAudio.Mono="Downmixen naar Mono"
+Basic.AdvAudio.Panning="Pannen"
+Basic.AdvAudio.SyncOffset="Sync Offset (ms)"
+Basic.AdvAudio.AudioTracks="Sporen"
+
diff --git a/obs/data/locale/pl-PL.ini b/obs/data/locale/pl-PL.ini
index 2e04f84dc..c4c5c5e82 100644
--- a/obs/data/locale/pl-PL.ini
+++ b/obs/data/locale/pl-PL.ini
@@ -27,6 +27,7 @@ NameExists.Text="Nazwa jest już używana."
NoNameEntered.Title="Proszę wprowadzić prawidłową nazwę"
NoNameEntered.Text="Nazwa nie może być pusta."
+
ConfirmRemove.Title="Potwierdź usunięcie"
ConfirmRemove.Text="Czy na pewno chcesz usunąć '$1'?"
@@ -169,15 +170,14 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Typ streamu"
Basic.Settings.Output="Wyjście"
Basic.Settings.Output.Mode="Tryb wyjścia"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Prosty (streamowanie i/lub zapis lokalny)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Zaawansowany (niestandardowy typ wyjścia)"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Ścieżka pliku FLV z nagraniem"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate obrazu"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate dźwięku"
Basic.Settings.Output.Reconnect="Ponowne łączenie"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Ponów połączenie (w sekundach)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maksymalna liczba ponownych prób"
-Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Własne ustawienia x264"
+
+
Basic.Settings.Video="Obraz"
Basic.Settings.Video.Adapter="Karta graficzna:"
@@ -195,6 +195,7 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Renderowanie:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Nieprawidłowa rozdzielczość. Wartość powinna mieć format [szerokość]x[wysokość] (np. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Wyjście wideo jest aktywne. Należy wyłączyć wszelkie wyjścia, aby zmienić ustawienia wideo."
+
Basic.Settings.Audio="Dźwięk"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Częstotliwość próbkowania"
Basic.Settings.Audio.Channels="Kanały"
@@ -204,3 +205,4 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/dodatkowe urządzenie audio"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mikrofon/dodatkowe urządzenie audio 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mikrofon/dodatkowe urządzenie audio 3"
+
diff --git a/obs/data/locale/pt-BR.ini b/obs/data/locale/pt-BR.ini
index 13284442b..2eab5bab4 100644
--- a/obs/data/locale/pt-BR.ini
+++ b/obs/data/locale/pt-BR.ini
@@ -27,6 +27,7 @@ NameExists.Text="O Nome já está em uso."
NoNameEntered.Title="Por favor digite um nome válido"
NoNameEntered.Text="Você não pode usar nomes vazios."
+
ConfirmRemove.Title="Confirmar a Remoção"
ConfirmRemove.Text="Tem certeza que deseja remover '$1'?"
@@ -168,15 +169,14 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo de Stream"
Basic.Settings.Output="Saída"
Basic.Settings.Output.Mode="Modo de Saída"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simples (Stream e/ou gravação)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Avançado (Definições manuais)"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Caminho de Gravação FLV"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Taxa de Bits do Vídeo"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Taxa de Bits do Áudio"
Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconectar automaticamente"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Espera para reconectar-se (segundos)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Número Máximo de Tentativas"
-Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Configurações personalizadas do x264"
+
+
Basic.Settings.Video="Vídeo"
Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptador de Vídeo:"
@@ -194,6 +194,7 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Renderizador:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Resolução Inválida, Obrigatório ser [largura]x[altura] (ex. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Saída de vídeo está atualmente ativa. Por favor desligue quaisquer saídas para alterar as configurações de vídeo."
+
Basic.Settings.Audio="Áudio"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Taxa de Amostragem"
Basic.Settings.Audio.Channels="Canais"
@@ -203,3 +204,4 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Dispositivo de áudio/microfone auxiliar"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Dispositivo de áudio/microfone auxiliar 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Dispositivo de áudio/microfone auxiliar 3"
+
diff --git a/obs/data/locale/pt-PT.ini b/obs/data/locale/pt-PT.ini
index a81dbb035..645c606c3 100644
--- a/obs/data/locale/pt-PT.ini
+++ b/obs/data/locale/pt-PT.ini
@@ -25,6 +25,7 @@ NameExists.Title="O nome já existe"
NameExists.Text="O nome já encontra-se em utilização."
+
ConfirmRemove.Title="Comfirmar Remover"
ConfirmRemove.Text="Tem a certeza que quer remover '$1'?"
@@ -163,8 +164,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo de Stream"
Basic.Settings.Output="Saída Output"
Basic.Settings.Output.Mode="Modo de Saída"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simples (Stream e/ou gravação)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Avançado (Definições manuais)"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Caminho de Gravação FLV"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate de Vídeo"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate de Áudio"
@@ -172,6 +171,8 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Religar Automaticamente"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Atraso de Tentatica de Religação (segundos)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Número Máximo de Tentativas de Religação"
+
+
Basic.Settings.Video="Vídeo"
Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptador de Vídeo:"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Resolução de Captura:"
@@ -188,6 +189,7 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Renderizador:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Resolução Inválida, Tem de ser [largura]x[altura] (ex. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="A Saída de Vídeo encontra-se activa. Por favor desligue a saída de vídeo para mudar as definições de vídeo."
+
Basic.Settings.Audio="Áudio"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Frequência de Samplagem"
Basic.Settings.Audio.Channels="Canias"
@@ -197,3 +199,4 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mic/Auxiliary Audio Device"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mic/Auxiliary Audio Device 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mic/Auxiliary Audio Device 3"
+
diff --git a/obs/data/locale/ro-RO.ini b/obs/data/locale/ro-RO.ini
index b065811b9..535580629 100644
--- a/obs/data/locale/ro-RO.ini
+++ b/obs/data/locale/ro-RO.ini
@@ -27,6 +27,7 @@ NameExists.Text="Acest nume este deja folosit."
NoNameEntered.Title="Va rugăm introduceţi un nume valid"
NoNameEntered.Text="Nu puteți utiliza un nume gol."
+
ConfirmRemove.Title="Confirmă Ştergere"
ConfirmRemove.Text="Sigur eliminaţi '$1'?"
@@ -90,6 +91,8 @@ Basic.PropertiesWindow="Proprietăţi pentru '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (neacceptat; Selectare automată: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Selectaţi culoarea"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Selectează Fontul"
+Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Setări Schimbate"
+Basic.PropertiesWindow.Confirm="Există modificări nesalvate. Vrei să le păstrezi?"
Basic.InteractionWindow="Interacționează cu '%1'"
@@ -163,6 +166,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Mută &Sus"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Mută &Jos"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Mută &Prima"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mută &Ultima"
+Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Proprietăţi Audio Avansate"
Basic.MainMenu.Help="&Ajutor"
Basic.MainMenu.Help.Logs="&Fişierele jurnal"
@@ -183,8 +187,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Tip de Stream"
Basic.Settings.Output="Ieşire"
Basic.Settings.Output.Mode="Modul de ieşire"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simplu (Stream si/sau înregistrare)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Avansat (tip de ieşire personalizat)"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Calea de înregistrare FLV"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Video Bitrate"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audio Bitrate"
@@ -192,10 +194,10 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconectare Automată"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Intârziere reincercare (secunde)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maxim de reîncercări"
Basic.Settings.Output.Advanced="Activează Setări Codare Avansate"
-Basic.Settings.Output.X264Preset="Presetul x264"
-Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Setări x264 Personalizate"
Basic.Settings.Output.UseCBR="Utilizează Bitrate Constant"
+
+
Basic.Settings.Video="Video"
Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptor video:"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Rezoluţia de bază:"
@@ -212,6 +214,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Randare:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Valoare rezoluţie invalidă. Trebuie să fie [latime]x[înălţime] (de exemplu, 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Ieşirea video este în prezent activă. Vă rugăm să opriţi orice ieşiri pentru a schimba setările video."
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Biliniar (mai rapid, dar neclar la scalare)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (Scalare ascutita, 16 mostre)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Scalare ascutita, 32 de mostre)"
+
Basic.Settings.Audio="Audio"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Rata de eşantionare"
Basic.Settings.Audio.Channels="Canale"
@@ -221,3 +227,10 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Dispozitiv Audio microfon/auxiliar"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Dispozitiv Audio microfon/auxiliar 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Dispozitiv Audio microfon/auxiliar 3"
+Basic.AdvAudio="Proprietăţi Audio Avansate"
+Basic.AdvAudio.Name="Nume"
+Basic.AdvAudio.Volume="Volum (%)"
+Basic.AdvAudio.Mono="Transformă in Mono"
+Basic.AdvAudio.Panning="Panning"
+Basic.AdvAudio.SyncOffset="Compensare Sincronizare (ms)"
+
diff --git a/obs/data/locale/ru-RU.ini b/obs/data/locale/ru-RU.ini
index 61b283728..6c46306e8 100644
--- a/obs/data/locale/ru-RU.ini
+++ b/obs/data/locale/ru-RU.ini
@@ -14,6 +14,7 @@ Properties="Свойства"
MoveUp="Выше"
MoveDown="Ниже"
Settings="Настройки"
+Name="Название"
Exit="Выход"
Mixer="Микшер"
Browse="Обзор"
@@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="Это название уже используется."
NoNameEntered.Title="Пожалуйста, укажите действительное имя"
NoNameEntered.Text="Вы не можете использовать пустые имена."
+ConfirmExit.Title="Выйти из OBS?"
+ConfirmExit.Text="OBS сейчас активен. Вы уверены, что хотите выйти?"
+
ConfirmRemove.Title="Подтвердить удаление"
ConfirmRemove.Text="Вы уверены, что хотите удалить '$1'?"
@@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="Свойства '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (неподдерживаемый; Автовыбор: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Выбрать цвет"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Выбрать шрифт"
+Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Настройки изменены"
+Basic.PropertiesWindow.Confirm="Имеются несохранённые изменения. Желаете сохранить их?"
Basic.InteractionWindow="Взаимодействие с '%1'"
@@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Переместить &Выше"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Переместить &Ниже"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Переместить &Наверх"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Переместить &Вниз"
+Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Расширенные свойства аудио"
Basic.MainMenu.Help="&Справка"
Basic.MainMenu.Help.Logs="&Log файлы"
@@ -182,9 +189,13 @@ Basic.Settings.Stream="Вещание"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Тип вещания"
Basic.Settings.Output="Вывод"
+Basic.Settings.Output.Encoder="Кодировщик"
+Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Выбрать каталог записи"
+Basic.Settings.Output.SelectFile="Выбрать файл записи"
Basic.Settings.Output.Mode="Режим вывода"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Простой (Прямая трансляция и/или запись)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Расширенный (Настраиваемый тип вывода)"
+Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Простой"
+Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Расширенные"
+Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Вывод FFmpeg"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Путь для записи FLV"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Битрейт видео"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Битрейт аудио"
@@ -192,9 +203,31 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Переподключаться автомат
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Задержка между повторными попытками (с)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Максимальное количество повторов"
Basic.Settings.Output.Advanced="Включить дополнительные настройки кодировщика"
-Basic.Settings.Output.X264Preset="Пресет x264"
-Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Пользовательские настройки x264"
+Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Предустановки кодировщика (выше = меньше ЦП)"
+Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Пользовательские настройки кодировщика"
Basic.Settings.Output.UseCBR="Использовать постоянный битрейт"
+Basic.Settings.Output.UseBufferSize="Использовать пользовательский размер буфера"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Перемасштабировать вывод"
+Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Звуковая дорожка"
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Потоковое вещание"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Дорожка 1"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Дорожка 2"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Дорожка 3"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Дорожка 4"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Запись"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Тип"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Обычный"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Пользовательский вывод (FFmpeg)"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Использовать кодировщик потока)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Общие форматы записи"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Все файлы"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Путь к файлу или URL-адрес"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Кодировщик видео (пусто = по умолчанию)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Настройки кодировщика видео (если есть)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Кодировщик аудио (пусто = по умолчанию)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Настройки кодировщика аудио (если есть)"
Basic.Settings.Video="Видео"
Basic.Settings.Video.Adapter="Видеоадаптер:"
@@ -212,6 +245,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Рендер:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Неверное разрешение. Должно быть [Ширина]x[Высота] (т.е. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Видео выход в данный момент активен. Пожалуйста, отключите все выходы, чтобы изменить настройки видео."
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Билинейный (Быстрый, но размытый при масштабировании)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Бикубический (Чёткое масштабирование, 16 значений)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Метод Ланцоша (Чёткое масштабирование, 32 значения)"
+
Basic.Settings.Audio="Аудио"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Частота дискретизации"
Basic.Settings.Audio.Channels="Каналы"
@@ -221,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mic/Auxiliary Аудиоустройство"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mic/Auxiliary Аудиоустройство 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mic/Auxiliary Аудиоустройство 3"
+Basic.AdvAudio="Расширенные свойства аудио"
+Basic.AdvAudio.Name="Название"
+Basic.AdvAudio.Volume="Громкость (%)"
+Basic.AdvAudio.Mono="Объединение в один канал"
+Basic.AdvAudio.Panning="Панорамирование"
+Basic.AdvAudio.SyncOffset="Смещение синхронизации (мс)"
+Basic.AdvAudio.AudioTracks="Дорожки"
+
diff --git a/obs/data/locale/sk-SK.ini b/obs/data/locale/sk-SK.ini
index 171af83a9..0a293902b 100644
--- a/obs/data/locale/sk-SK.ini
+++ b/obs/data/locale/sk-SK.ini
@@ -27,6 +27,7 @@ NameExists.Text="Tento názov sa už používa."
NoNameEntered.Title="Prosím, zadajte platný názov"
NoNameEntered.Text="Nemôžete použiť prázdne názvy."
+
ConfirmRemove.Title="Potvrdenie odobratia"
ConfirmRemove.Text="Naozaj si prajete odobrať '$1'?"
@@ -160,8 +161,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Typ streamu"
Basic.Settings.Output="Výstup"
Basic.Settings.Output.Mode="Režim výstupu"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Jednoduchý (Stream a/alebo nahrávanie)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Pokročilý (Vlastný typ výstupu)"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Cesta k FLV nahrávkam"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate videa"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate zvuku"
@@ -169,9 +168,10 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Automaticky znovupripájať"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Čas medzi pokusmi (sekundy)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maximálny počet pokusov"
Basic.Settings.Output.Advanced="Povoliť pokročilé nastavenia enkodéra"
-Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Vlastné x264 nastavenia"
Basic.Settings.Output.UseCBR="Použiť konštantný bitrate"
+
+
Basic.Settings.Video="Video"
Basic.Settings.Video.Adapter="Video adaptér:"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Základné rozlíšenie:"
@@ -186,7 +186,9 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Menovateľ:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Neplatné rozlíšenie. Správne je [šírka]x[výška] (napr. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Výstup videa je práve aktívny. Prosím, vypnite všetky výstupy na zmenu nastavení videa."
+
Basic.Settings.Audio="Zvuk"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Vzorkovacia frekvencia"
Basic.Settings.Audio.Channels="Kanály"
+
diff --git a/obs/data/locale/sl-SI.ini b/obs/data/locale/sl-SI.ini
index 3c89a07c3..104a43ff6 100644
--- a/obs/data/locale/sl-SI.ini
+++ b/obs/data/locale/sl-SI.ini
@@ -27,6 +27,7 @@ NameExists.Text="Ime je že v uporabi."
NoNameEntered.Title="Prosim vnesite veljavno ime"
NoNameEntered.Text="Praznega imena ne morete uporabiti."
+
ConfirmRemove.Title="Potrdite odstranitev"
ConfirmRemove.Text="Ali ste prepričani, da želite odstraniti '$ 1'?"
@@ -169,8 +170,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Vrsta pretoka"
Basic.Settings.Output="Izhodišče"
Basic.Settings.Output.Mode="Vrsta izhodišča"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Enostavno (Oddajanje in/ali Snemanje)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Napredno (vrsta izhoda po želji)"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV pot snemanja"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate Videa"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate zvoka"
@@ -178,10 +177,10 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Samodejno ponovno poveži"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Premor med ponovnim poskusom (sekund)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Število ponovnih poskusov"
Basic.Settings.Output.Advanced="Omogoči napredne nastavitve kodiranja"
-Basic.Settings.Output.X264Preset="x264 prednastavitev"
-Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Nastavitve po meri x264"
Basic.Settings.Output.UseCBR="Uporabi konstantni Bitrate"
+
+
Basic.Settings.Video="Video"
Basic.Settings.Video.Adapter="Grafična kartica:"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Osnovna ločljivost:"
@@ -198,6 +197,7 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Rendanje:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Neveljavna vrednost ločljivost. Biti mora [širina] x [višina] (npr. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Video izhod je trenutno aktiven. Prosimo, izklopite kakšen koli izhod za spreminjanje nastavitev."
+
Basic.Settings.Audio="Zvok"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Sample Rate"
Basic.Settings.Audio.Channels="Kanali"
@@ -207,3 +207,4 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mic / Dodatne Zvočne Naprave"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mic / Dodatne Zvočne Naprave 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mic / Dodatne Zvočne Naprave 3"
+
diff --git a/obs/data/locale/sr-CS.ini b/obs/data/locale/sr-CS.ini
index 9c3befdaa..4963d87d0 100644
--- a/obs/data/locale/sr-CS.ini
+++ b/obs/data/locale/sr-CS.ini
@@ -14,6 +14,7 @@ Properties="Svojstva"
MoveUp="Pomeri gore"
MoveDown="Pomeri dole"
Settings="Podešavanja"
+Name="Ime"
Exit="Izlaz"
Mixer="Mikseta"
Browse="Pretraži"
@@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="Ime je već u upotrebi."
NoNameEntered.Title="Molim unesite ispravno ime"
NoNameEntered.Text="Ne možete izostaviti ime."
+ConfirmExit.Title="Napustiti OBS?"
+ConfirmExit.Text="OBS je trenutno aktivan. Da li ste sigurni da želite izaći?"
+
ConfirmRemove.Title="Potvrdi izbacivanje"
ConfirmRemove.Text="Da li ste sigurni da želite izbaciti '$1'?"
@@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="Svojstva za '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (nije podržano; automatski odabrano: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Izaberi boju"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Izaberi font"
+Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Podešavanja promenjena"
+Basic.PropertiesWindow.Confirm="Postoje podešavanja koja nisu sačuvana. Da li želite da ih sačuvate?"
Basic.InteractionWindow="Interakcija sa '%1'"
@@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Pomeri gore (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Pomeri &dole"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Pomeri na vrh (&T)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Pomeri na dno (&B)"
+Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="N&apredna podešavanja zvuka"
Basic.MainMenu.Help="Pomoć (&H)"
Basic.MainMenu.Help.Logs="&Log datoteke"
@@ -182,9 +189,13 @@ Basic.Settings.Stream="Strim"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Vrsta strima"
Basic.Settings.Output="Izlaz"
+Basic.Settings.Output.Encoder="Enkoder"
+Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Odaberi direktorijum za snimanje"
+Basic.Settings.Output.SelectFile="Odaberi datoteku za snimanje"
Basic.Settings.Output.Mode="Režim izlaza"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Jednostavno (stream i/ili snimanje)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Napredno (specifičan tip izlaza)"
+Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Jednostavno"
+Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Napredno"
+Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg izlaz"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Putanja snimka za FLV"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Protok videa"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Protok zvuka"
@@ -192,9 +203,31 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatski poveži ponovo"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Pauza pre ponovnog pokušaja (sekunde)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maksimalan broj ponovnih pokušaja"
Basic.Settings.Output.Advanced="Omogući napredna podešavanja kompresora"
-Basic.Settings.Output.X264Preset="x264 šablon"
-Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Specifična x264 podešavanja"
+Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Šablon enkodera (veće = manje CPU)"
+Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Prilagođena enkoder podešavanja"
Basic.Settings.Output.UseCBR="Koristi konstantan protok"
+Basic.Settings.Output.UseBufferSize="Koristi specifičnu veličinu bafera"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Skaliraj izlaz"
+Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Zvučni izvor"
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Strimovanje"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Izvor 1"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Izvor 2"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Izvor 3"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Izvor 4"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Snimanje"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Vrsta"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Uobičajeni"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Prilagođeni izlaz (FFmpeg)"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Koristi strim enkoder)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Uobičajeni formati snimaka"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Sve datoteke"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Putanja datoteke ili URL"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Video enkoder (prazno=podrazumevani)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Podešavanja video enkodera (ako postoje)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Zvučni enkoder (prazno=podrazumevani)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Podešavanja zvučnog enkodera (ako postoje)"
Basic.Settings.Video="Video"
Basic.Settings.Video.Adapter="Video adapter:"
@@ -212,6 +245,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Renderer:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Neispravna vrednost rezolucije. Mora biti [width]x[height] (npr. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Video izlaz je trenutno aktivan. Molim isključite sve izlaze da promenite video podešavanja."
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (najbrže, ali mutno pri skaliranju)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (oštrije skaliranje, 16 uzoraka)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (oštrije skaliranje, 32 uzorka)"
+
Basic.Settings.Audio="Zvuk"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Protok"
Basic.Settings.Audio.Channels="Kanali"
@@ -221,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/Ulaz"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mikrofon/Ulaz 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mikrofon/Ulaz 3"
+Basic.AdvAudio="Napredna podešavanja zvuka"
+Basic.AdvAudio.Name="Ime"
+Basic.AdvAudio.Volume="Glasnoća (%)"
+Basic.AdvAudio.Mono="Spoji u mono"
+Basic.AdvAudio.Panning="Pomeranje"
+Basic.AdvAudio.SyncOffset="Razlika u sinhronizaciji (ms)"
+Basic.AdvAudio.AudioTracks="Izvori"
+
diff --git a/obs/data/locale/sr-SP.ini b/obs/data/locale/sr-SP.ini
index e3afa0a13..864126ede 100644
--- a/obs/data/locale/sr-SP.ini
+++ b/obs/data/locale/sr-SP.ini
@@ -14,6 +14,7 @@ Properties="Својства"
MoveUp="Помери горе"
MoveDown="Помери доле"
Settings="Подешавања"
+Name="Име"
Exit="Излаз"
Mixer="Миксета"
Browse="Претражи"
@@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="Име је већ у употреби."
NoNameEntered.Title="Молим унесите исправно име"
NoNameEntered.Text="Не можете изоставити име."
+ConfirmExit.Title="Напустити OBS?"
+ConfirmExit.Text="OBS је тренутно активан. Да ли сте сигурни да желите изаћи?"
+
ConfirmRemove.Title="Потврди избацивање"
ConfirmRemove.Text="Да ли сте сигурни да желите избацити '$1'?"
@@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="Својства за '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (није подржано; аутоматски одабрано: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Изабери боју"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Изабери фонт"
+Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Подешавања промењена"
+Basic.PropertiesWindow.Confirm="Постоје подешавања која нису сачувана. Да ли желите да их сачувате?"
Basic.InteractionWindow="Интеракција са '%1'"
@@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Помери горе (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Помери доле (&D)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Помери на врх (&T)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Помери на дно (&B)"
+Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Н&апредна подешавања звука"
Basic.MainMenu.Help="Помоћ (&H)"
Basic.MainMenu.Help.Logs="Лог датотеке (&L)"
@@ -182,9 +189,13 @@ Basic.Settings.Stream="Стрим"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Врста стрима"
Basic.Settings.Output="Излаз"
+Basic.Settings.Output.Encoder="Енкодер"
+Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Одабери директоријум за снимање"
+Basic.Settings.Output.SelectFile="Одабери датотеку за снимање"
Basic.Settings.Output.Mode="Режим излаза"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Једноставно (стрим и/или снимање)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Напредно (специфичан тип излаза)"
+Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Једноставно"
+Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Напредно"
+Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg излаз"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Путања снимка за FLV"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Проток видеа"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Проток звука"
@@ -192,9 +203,31 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Аутоматски повежи поново"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Пауза пре поновног покушаја (секунде)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Максималан број поновних покушаја"
Basic.Settings.Output.Advanced="Омогући напредна подешавања компресора"
-Basic.Settings.Output.X264Preset="x264 шаблон"
-Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Специфична x264 подешавања"
+Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Шаблон енкодера (веће = мање CPU-а)"
+Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Прилагођена енкодер подешавања"
Basic.Settings.Output.UseCBR="Користи константан проток"
+Basic.Settings.Output.UseBufferSize="Користи специфичну величину бафера"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Скалирај излаз"
+Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Звучни извор"
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Стримовање"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Извор 1"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Извор 2"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Извор 3"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Извор 4"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Снимање"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Врста"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Уобичајени"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Прилагођени излаз (FFmpeg)"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Користи стрим енкодер)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Уобичајени формати снимака"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Све датотеке"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Путања датотеке или URL"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Видео енкодер (празно=подразумевани)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Подешавања видео енкодера (ако постоје)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Звучни енкодер (празно=подразумевани)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Подешавања звучног енкодера (ако постоје)"
Basic.Settings.Video="Видео"
Basic.Settings.Video.Adapter="Видео адаптер:"
@@ -212,6 +245,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Рендерер:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Неисправна вредност резолуције. Мора бити [width]x[height] (нпр. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Видео излаз је тренутно активан. Молим искључите све излазе да промените видео подешавања."
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (најбрже, али мутно при скалирању)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (оштрије скалирање, 16 узорака)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (оштрије скалирање, 32 узорка)"
+
Basic.Settings.Audio="Звук"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Проток"
Basic.Settings.Audio.Channels="Канали"
@@ -221,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Микрофон/Улаз"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Микрофон/Улаз 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Микрофон/Улаз 3"
+Basic.AdvAudio="Напредна подешавања звука"
+Basic.AdvAudio.Name="Име"
+Basic.AdvAudio.Volume="Гласноћа (%)"
+Basic.AdvAudio.Mono="Споји у моно"
+Basic.AdvAudio.Panning="Померање"
+Basic.AdvAudio.SyncOffset="Разлика у синхронизацији (ms)"
+Basic.AdvAudio.AudioTracks="Извори"
+
diff --git a/obs/data/locale/sv-SE.ini b/obs/data/locale/sv-SE.ini
index d48d26b25..9e6d790ec 100644
--- a/obs/data/locale/sv-SE.ini
+++ b/obs/data/locale/sv-SE.ini
@@ -14,6 +14,7 @@ Properties="Egenskaper"
MoveUp="Flytta upp"
MoveDown="Flytta ned"
Settings="Inställningar"
+Name="Namn"
Exit="Avsluta"
Mixer="Mixer"
Browse="Bläddra"
@@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="Det namnet används redan."
NoNameEntered.Title="Vänligen ange ett giltigt namn"
NoNameEntered.Text="Du måste ange ett namn."
+ConfirmExit.Title="Avsluta OBS?"
+ConfirmExit.Text="OBS är aktivt just nu. Är du säker på att du vill avsluta?"
+
ConfirmRemove.Title="Bekräfta borttagning"
ConfirmRemove.Text="Vill du verkligen ta bort '$1'?"
@@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="Egenskaper för '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (stöds inte, Välj automatiskt: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Välj färg"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Välj typsnitt"
+Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Inställningarna har ändrats"
+Basic.PropertiesWindow.Confirm="Det finns osparade ändringar. Vill du behålla dem?"
Basic.InteractionWindow="Interagerar med '%1'"
@@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Flytta &upp"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Flytta &ned"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Lägg &överst"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Lägg unders&t"
+Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Avancerade ljudinställningar"
Basic.MainMenu.Help="&Hjälp"
Basic.MainMenu.Help.Logs="&Loggfiler"
@@ -182,9 +189,13 @@ Basic.Settings.Stream="Stream"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Streamtyp"
Basic.Settings.Output="Utmatning"
+Basic.Settings.Output.Encoder="Kodare"
+Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Välj inspelningsplats"
+Basic.Settings.Output.SelectFile="Välj inspelningsfil"
Basic.Settings.Output.Mode="Utmatningsläge"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Enkelt (streama och/eller spela in)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Avancerat (anpassad utmatningstyp)"
+Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simpel"
+Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avancerat"
+Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg-utmatning"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Sökväg till FLV-inspelningsfil"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bithastighet för video"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bithastighet för ljud"
@@ -192,9 +203,31 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatisk återanslutning"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Återanslutningsfördröjning (sek)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maximalt antal försök"
Basic.Settings.Output.Advanced="Aktivera avancerade kodarinställningar"
-Basic.Settings.Output.X264Preset="x264-förinställning"
-Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Anpassade x264 inställningar"
+Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Kodarförinställning (högre = mindre CPU)"
+Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Inställningar för anpassade kodare"
Basic.Settings.Output.UseCBR="Använd konstant bithastighet"
+Basic.Settings.Output.UseBufferSize="Använd anpassad buffertstorlek"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Skala om utmatning"
+Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Ljudspår"
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Strömning"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Spår 1"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Spår 2"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Spår 3"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Spår 4"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Inspelning"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Typ"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Standard"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Anpassad utmatning (FFmpeg)"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Använd strömkodare)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Vanliga inspelningsformat"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Alla Filer"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Sökväg eller webbadress"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Videokodare (tomt = standard)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Videokodar-inställningar (om något)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Ljudkodare (tomt = standard)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Ljudkodar-inställningar (om något)"
Basic.Settings.Video="Video"
Basic.Settings.Video.Adapter="Grafikkort:"
@@ -212,6 +245,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Renderare:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Ogiltig upplösning. Måste anges som [bredd]x[höjd] (t.ex 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Videoutmatning är aktiv. Stoppa alla utmatningar för att kunna ändra videoinställningar."
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinjär (snabbast, men suddigt om skalad)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bikubisk (Vässd skalning, 16 prover)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Vässd skalning, 32 prover)"
+
Basic.Settings.Audio="Ljud"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Samplingsfrekvens"
Basic.Settings.Audio.Channels="Kanaler"
@@ -221,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/extra ljudenhet"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mikrofon/extra ljudenhet 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mikrofon/extra ljudenhet 3"
+Basic.AdvAudio="Avancerade ljudinställningar"
+Basic.AdvAudio.Name="Namn"
+Basic.AdvAudio.Volume="Volym (%)"
+Basic.AdvAudio.Mono="Downmixa till Mono"
+Basic.AdvAudio.Panning="Panorering"
+Basic.AdvAudio.SyncOffset="Sync Offset (ms)"
+Basic.AdvAudio.AudioTracks="Spår"
+
diff --git a/obs/data/locale/th-TH.ini b/obs/data/locale/th-TH.ini
index 6a0f3d185..96c7f6d90 100644
--- a/obs/data/locale/th-TH.ini
+++ b/obs/data/locale/th-TH.ini
@@ -1,5 +1,6 @@
Language="ไทย"
+Region="ประเทศไทย"
OK="ตกลง"
Apply="นำไปใช้"
@@ -13,15 +14,18 @@ Properties="คุณสมบัติ"
MoveUp="เลื่อนขึ้น"
MoveDown="เลื่อนลง"
Settings="ตั้งค่า"
+Exit="ออก"
Browse="เปิดหา"
Mono="โมโน"
Stereo="สเตอริโอ"
+
ConfirmRemove.Title="ยืนยันการลบ"
ConfirmRemove.Text="คุณแน่ใจแล้วหรือที่จะลบ '$1'?"
+Output.ConnectFail.Title="ไม่สามารถเชื่อมต่อได้"
Output.ConnectFail.ConnectFailed="ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์"
Output.ConnectFail.Disconnected="ถูกตัดออกจากเซิร์ฟเวอร์"
@@ -41,6 +45,7 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Title="เพิ่มฉาก"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="ฉาก %1"
+Basic.SourceSelect.CreateNew="สร้างใหม่"
@@ -48,6 +53,10 @@ Basic.Main.DefaultSceneName.Text="ฉาก %1"
Basic.TransformWindow.Position="ตำแหน่ง"
Basic.TransformWindow.Size="ขนาด"
+Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="ด้านบนซ้าย"
+Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="ด้านบนกลาง"
+Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="ด้านบนขวา"
+Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="ด้านล่างซ้าย"
@@ -58,6 +67,7 @@ Basic.Main.StartStreaming="เริ่มสตรีมมิ่ง"
Basic.Main.StopRecording="หยุดบันทึก"
Basic.Main.StopStreaming="หยุดสตรีมมิ่ง"
+Basic.MainMenu.File.Exit="อ&อก"
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="ตรวจสอบการอัพเดต"
@@ -70,11 +80,14 @@ Basic.Settings.General.Language="ภาษา:"
Basic.Settings.Stream="สตรีม"
Basic.Settings.Stream.StreamType="รูปแบบการสตรีม"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="อย่างง่าย (สตรีม และ/หรือ บันทึก)"
+
+
Basic.Settings.Video="วีดีโอ"
Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="ปิดการใช้งาน Aero (เฉพาะ Windows เท่านั้น)"
Basic.Settings.Video.FPS="FPS:"
+
Basic.Settings.Audio="เสียง"
+
diff --git a/obs/data/locale/tr-TR.ini b/obs/data/locale/tr-TR.ini
index f546910dd..775c19423 100644
--- a/obs/data/locale/tr-TR.ini
+++ b/obs/data/locale/tr-TR.ini
@@ -27,6 +27,7 @@ NameExists.Text="Bu ad zaten kullanılıyor."
NoNameEntered.Title="Lütfen geçerli bir ad girin"
NoNameEntered.Text="İsim boş olamaz."
+
ConfirmRemove.Title="Kaldırmayı Onayla"
ConfirmRemove.Text="'$1''i kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
@@ -154,18 +155,16 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Yayın Türü"
Basic.Settings.Output="Çıkış"
Basic.Settings.Output.Mode="Çıkış modu"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Basit (Yayın ve/veya kayıt)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Gelişmiş (Özel çıkış tipi)"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV Kayıt Dizini"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Video Bithızı"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Ses Bithızı"
Basic.Settings.Output.Reconnect="Otomatik Yeniden Bağlan"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Yeniden Deneme Gecikmesi (saniye)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="En fazla yeniden deneme sayısı"
-Basic.Settings.Output.X264Preset="x264 Hazır Ayarı"
-Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Özel x264 Ayarı"
Basic.Settings.Output.UseCBR="Sabit Bit Hızı Kullanın"
+
+
Basic.Settings.Video="Video"
Basic.Settings.Video.Adapter="Video Bağdaştırıcısi:"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Temel Çözünürlük:"
@@ -181,6 +180,7 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Yorumlayıcı:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Geçersiz çözünürlük değeri. [Genişlik]x[Yükseklik] şeklinde olmalıdır. (örnek 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Video çıkışı şu anda etkin durumda. Video ayarlarını değiştirmek için lütfen bütün çıkışları kapalı duruma getirin."
+
Basic.Settings.Audio="Ses"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Örnekleme Sıklığı"
Basic.Settings.Audio.Channels="Kanallar"
@@ -190,3 +190,4 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mic/yardımcı ses aygıtı"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mic/yardımcı ses aygıtı 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mic/yardımcı ses aygıtı 3"
+
diff --git a/obs/data/locale/uk-UA.ini b/obs/data/locale/uk-UA.ini
index 33f242fe6..422a00097 100644
--- a/obs/data/locale/uk-UA.ini
+++ b/obs/data/locale/uk-UA.ini
@@ -17,6 +17,7 @@ Stereo="Стерео"
+
LicenseAgreement.Exit="Вихід"
@@ -39,6 +40,10 @@ Basic.Scene="Сцена"
+
+
+
+
diff --git a/obs/data/locale/zh-CN.ini b/obs/data/locale/zh-CN.ini
index 820e5aa9d..7c2eb683f 100644
--- a/obs/data/locale/zh-CN.ini
+++ b/obs/data/locale/zh-CN.ini
@@ -14,6 +14,7 @@ Properties="属性"
MoveUp="上移"
MoveDown="下移"
Settings="设置"
+Name="名称"
Exit="退出"
Mixer="混音器"
Browse="浏览"
@@ -24,14 +25,19 @@ DroppedFrames="掉帧 %1 (%2%)"
NameExists.Title="名称已存在"
NameExists.Text="该名称已被使用"
+NoNameEntered.Title="请输入一个有效的名称"
NoNameEntered.Text="您不能使用空白名称。"
+ConfirmExit.Title="退出OBS?"
+ConfirmExit.Text="OBS当前是活跃的. 你确定要退出吗?"
+
ConfirmRemove.Title="确认移除"
ConfirmRemove.Text="确实要删除 '$1' 吗?"
Output.ConnectFail.Title="连接失败"
Output.ConnectFail.BadPath="无效的路径或URL。请检查您的设置以确认它们是有效的。"
Output.ConnectFail.ConnectFailed="无法连接到服务器"
+Output.ConnectFail.InvalidStream="无法访问指定的通道或流密钥. 这可能是因为 密钥/通道 是无效的, 活着因为服务认为你已经登录了."
Output.ConnectFail.Error="试图连接到服务器时出现意外的错误。详细信息记录在日志文件中。"
Output.ConnectFail.Disconnected="已从服务器断开。"
@@ -48,6 +54,19 @@ LicenseAgreement.ClickIAgreeToContinue="如果您接受协议的条款,请单
LicenseAgreement.IAgree="我同意"
LicenseAgreement.Exit="退出"
+Remux.SourceFile="OBS 录像"
+Remux.TargetFile="目标文件"
+Remux.Remux="重新封装"
+Remux.RecordingPattern="OBS 录像(*.flv)"
+Remux.FinishedTitle="转封装完成"
+Remux.Finished="录像已经转封装"
+Remux.FinishedError="录像已经转封装, 但是文件可能不完整."
+Remux.SelectRecording="选择OBS录像 ..."
+Remux.SelectTarget="选择目标文件 ..."
+Remux.FileExistsTitle="目标文件已存在"
+Remux.FileExists="目标文件存在,你想要替换它吗?"
+Remux.ExitUnfinishedTitle="转封装在进行中"
+Remux.ExitUnfinished="转封装没有完成, 现在停止可能使目标文件不可用.\n你确定要停止转封装吗?"
UpdateAvailable="版本升级"
UpdateAvailable.Text="新的版本 %1.%2.%3 已可用。 点击这里下载"
@@ -72,8 +91,13 @@ Basic.SourceSelect.CreateNew="新建"
Basic.SourceSelect.AddExisting="添加现有"
Basic.PropertiesWindow="属性 '%1'"
+Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (不支持; 自动选择: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="选择颜色"
+Basic.PropertiesWindow.SelectFont="选择字体"
+Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="设置已更改"
+Basic.PropertiesWindow.Confirm="有未保存的更改. 你想要保存他们吗?"
+Basic.InteractionWindow="与'%1'交互"
Basic.StatusBar.Reconnecting="已断开连接,正在重连(尝试 %1)"
Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="重连成功"
@@ -119,6 +143,8 @@ Basic.Main.StopStreaming="停止串流"
Basic.MainMenu.File="& 文件"
Basic.MainMenu.File.Export="& 导出"
Basic.MainMenu.File.Import="& 导入"
+Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="显示 & 录像"
+Basic.MainMenu.File.Remux="转&封装 录像"
Basic.MainMenu.File.Settings="& 设置"
Basic.MainMenu.File.Exit="退出(&X)"
@@ -143,9 +169,11 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="上移"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="下移"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="移至顶部"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="移至底部"
+Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&高级音频属性"
Basic.MainMenu.Help="& 帮助"
Basic.MainMenu.Help.Logs="& 日志文件"
+Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="& 显示日志文件"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="& 上传当前日志文件"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="& 上传最后一个日志文件"
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="检查升级"
@@ -161,29 +189,66 @@ Basic.Settings.Stream="串流"
Basic.Settings.Stream.StreamType="串流类型"
Basic.Settings.Output="输出"
+Basic.Settings.Output.Encoder="编码器"
+Basic.Settings.Output.SelectDirectory="选择录像目录"
+Basic.Settings.Output.SelectFile="选择录像文件"
Basic.Settings.Output.Mode="输出模式"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="简单 (串流和录制)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="高级 (自定义输出类型)"
+Basic.Settings.Output.Mode.Simple="简单"
+Basic.Settings.Output.Mode.Adv="高级"
+Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg 输出"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV 录制路径"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="视频比特率"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="音频比特率"
Basic.Settings.Output.Reconnect="自动重连"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="重试延迟时间 (秒)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="最大重试次数"
+Basic.Settings.Output.Advanced="启用高级编码器设置"
+Basic.Settings.Output.EncoderPreset="编码器预设 (更高 = 较少的CPU占用)"
+Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="自定义编码器设置"
+Basic.Settings.Output.UseCBR="使用恒定比特率"
+Basic.Settings.Output.UseBufferSize="使用自定义缓存大小"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="重新缩放输出"
+Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="音轨"
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="流"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="轨道 1"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="轨道 2"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="轨道 3"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="轨道 4"
+
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording="录像"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="类型"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="标准"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="自定义输出 (FFmpeg)"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(使用流编码器)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="常见的录像格式"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="所有文件"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="文件路径或 URL"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="视频编码器 (空白 = 默认值)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="视频编码器设置 (如果有)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="音频编码器 (空白 = 默认值)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="视频编码器设置 (如果有)"
Basic.Settings.Video="视频"
Basic.Settings.Video.Adapter="视频适配器:"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="基本分辨率:"
+Basic.Settings.Video.ScaledResolution="缩放分辨率"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="缩放过滤器"
Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="禁用 Aero (仅限 Windows)"
Basic.Settings.Video.FPS="每秒帧数:"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="常见的 FPS 值"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="整数 FPS 值"
+Basic.Settings.Video.FPSFraction="分数帧率值"
Basic.Settings.Video.Numerator="分子:"
Basic.Settings.Video.Denominator="分母:"
Basic.Settings.Video.Renderer="渲染器:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="无效的分辨率值。必须是 [宽]x[高] (如 1920 x 1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="视频输出处于活动状态。请关闭任何输出以更改视频设置。"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="双直线法(最快, 但如果缩放会模糊)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="两次立方(削尖缩放, 16 个样本)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos(削尖缩放, 32个样本)"
+
Basic.Settings.Audio="音频"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="采样率"
Basic.Settings.Audio.Channels="声道"
@@ -193,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="麦克风/辅助音频设备"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="麦克风/辅助音频设备 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="麦克风/辅助音频设备 3"
+Basic.AdvAudio="高级音频属性"
+Basic.AdvAudio.Name="名称"
+Basic.AdvAudio.Volume="卷 (%)"
+Basic.AdvAudio.Mono="下降混合为单声道"
+Basic.AdvAudio.Panning="平移"
+Basic.AdvAudio.SyncOffset="同步偏移 (毫秒)"
+Basic.AdvAudio.AudioTracks="轨道"
+
diff --git a/obs/data/locale/zh-TW.ini b/obs/data/locale/zh-TW.ini
index f9f1f6a11..4017244cc 100644
--- a/obs/data/locale/zh-TW.ini
+++ b/obs/data/locale/zh-TW.ini
@@ -27,6 +27,7 @@ NameExists.Text="這個名稱已被使用。"
NoNameEntered.Title="請輸入有效的名稱"
NoNameEntered.Text="您使用的名稱不能為空。"
+
ConfirmRemove.Title="確認刪除?"
ConfirmRemove.Text="您確定要刪除「$1」?"
@@ -167,8 +168,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="串流類型"
Basic.Settings.Output="輸出"
Basic.Settings.Output.Mode="輸出模式"
-Basic.Settings.Output.Mode.Simple="簡易(串流/錄製)"
-Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="進階(自訂輸出模式)"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="錄製 FLV 路徑"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="影像頻率(kbit/s)"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="音效頻率(kbit/s)"
@@ -176,8 +175,8 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="自動重新連線"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="重試間隔(秒)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="最大嘗試次數"
Basic.Settings.Output.Advanced="啓用進階編碼器設定"
-Basic.Settings.Output.X264Preset="x264 預設"
-Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="自訂 x264 設定"
+
+
Basic.Settings.Video="影像"
Basic.Settings.Video.Adapter="顯示卡:"
@@ -195,6 +194,7 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="渲染器:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="無效的解析度。 必須表達為 [寬]x[高] (例如:1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="目前影像輸出進行中。 請先停止輸出以便修改影像設定。"
+
Basic.Settings.Audio="音效"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="取樣頻率"
Basic.Settings.Audio.Channels="通道數"
@@ -204,3 +204,4 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="麥克風/輸入音效 1"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="麥克風/輸入音效 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="麥克風/輸入音效 3"
+
diff --git a/plugins/image-source/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/image-source/data/locale/cs-CZ.ini
new file mode 100644
index 000000000..f11e907d4
--- /dev/null
+++ b/plugins/image-source/data/locale/cs-CZ.ini
@@ -0,0 +1,3 @@
+ImageInput="Obrázek"
+File="Soubor obrázku"
+
diff --git a/plugins/image-source/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/image-source/data/locale/zh-CN.ini
new file mode 100644
index 000000000..f0ee02454
--- /dev/null
+++ b/plugins/image-source/data/locale/zh-CN.ini
@@ -0,0 +1,3 @@
+ImageInput="图像"
+File="图像文件"
+
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/cs-CZ.ini
new file mode 100644
index 000000000..3ba50cf6b
--- /dev/null
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/cs-CZ.ini
@@ -0,0 +1,12 @@
+X11SharedMemoryScreenInput="Snímání obrazovky (XSHM)"
+Screen="Obrazovka"
+CaptureCursor="Snímat kurzor"
+XCCapture="Snímání okna (Xcomposite)"
+Window="Okno"
+CropTop="Oříznout vršek (px)"
+CropLeft="Oříznout vlevo (px)"
+CropRight="Oříznout vpravo (px)"
+CropBottom="Oříznout spodek (px)"
+SwapRedBlue="Prohodit červenou a modrou"
+LockX="Zamknout X server při snímání"
+
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/da-DK.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/da-DK.ini
index 35c553648..2e325bbba 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/da-DK.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/da-DK.ini
@@ -1,6 +1,8 @@
X11SharedMemoryScreenInput="Indfang Skærm (XSHM)"
Screen="Skærm"
CaptureCursor="Indfang markøren"
+AdvancedSettings="Avancerede indstillinger"
+XServer="X Server"
XCCapture="Indfang Vindue (Xcomposite)"
Window="Vindue"
CropTop="Beskær Top (pixels)"
@@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Beskær Højre (pixels)"
CropBottom="Beskær bund (pixels)"
SwapRedBlue="Swap rød og blå"
LockX="Lås X server ved optagelse"
+IncludeXBorder="Inkluder X kant"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/de-DE.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/de-DE.ini
index aa497187a..63eb10830 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/de-DE.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/de-DE.ini
@@ -1,6 +1,8 @@
X11SharedMemoryScreenInput="Monitoraufnahme (XSHM)"
Screen="Monitor"
CaptureCursor="Mauszeiger aufnehmen"
+AdvancedSettings="Erweiterte Einstellungen"
+XServer="X Server"
XCCapture="Fensteraufnahme (Xcomposite)"
Window="Fenster"
CropTop="Oben abschneiden (Pixel)"
@@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Rechts abschneiden (Pixel)"
CropBottom="Unten abschneiden (Pixel)"
SwapRedBlue="Rot und Blau tauschen"
LockX="X Server sperren während der Aufnahme"
+IncludeXBorder="X Rahmen anzeigen"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/el-GR.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/el-GR.ini
index c845e4643..16558ab64 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/el-GR.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/el-GR.ini
@@ -1,6 +1,8 @@
X11SharedMemoryScreenInput="Σύλληψη Οθόνης (XSHM)"
Screen="Οθόνη"
CaptureCursor="Σύλληψη δρομέα"
+AdvancedSettings="Ρυθμίσεις για Προχωρημένους"
+XServer="X Server"
XCCapture="Σύλληψη παραθήρου (XComposite)"
Window="Παράθυρο"
CropTop="Περικοπή Πάνω (pixels)"
@@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Περικοπή Δεξιά (pixels)"
CropBottom="Περικοπή Κάτω (pixels)"
SwapRedBlue="Ανταλλαγή κόκκινου και μπλέ"
LockX="Κλείδωμα X server κατά την σύλληψη"
+IncludeXBorder="Περίλαβε το περίγραμμα του X"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/es-ES.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/es-ES.ini
index 9cb284416..e0e132b1e 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/es-ES.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/es-ES.ini
@@ -1,6 +1,8 @@
X11SharedMemoryScreenInput="Captura de pantalla (XSHM)"
Screen="Pantalla"
CaptureCursor="Captura de Cursor"
+AdvancedSettings="Ajustes Avanzados"
+XServer="X Server"
XCCapture="Captura de ventana (Xcomposite)"
Window="Ventana"
CropTop="Recortar arriba (píxeles)"
@@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Recortar derecha (píxeles)"
CropBottom="Recortar abajo (píxeles)"
SwapRedBlue="Intercambiar rojo y azúl"
LockX="Fijar X server mientras se captura"
+IncludeXBorder="Incluir borde de ventana X"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/eu-ES.ini
index 619ff2caf..d13636059 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/eu-ES.ini
@@ -1,6 +1,8 @@
X11SharedMemoryScreenInput="Ikusleiho Harpena (XSHM)"
Screen="Ikusleihoa"
CaptureCursor="Hartu Kurtsorea"
+AdvancedSettings="Ezarpen Aurreratuak"
+XServer="X Zerbitzaria"
XCCapture="Leiho Harpena (Xcomposite)"
Window="Leihoa"
CropTop="Moztu Goitik (pixel)"
@@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Moztu Eskuinetik (pixel)"
CropBottom="Moztu Behetik (pixel)"
SwapRedBlue="Aldatu gorria eta urdina"
LockX="Blokeatu X zerbitzaria harpenean"
+IncludeXBorder="Barneratu X Hertza"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/fi-FI.ini
index 4678b27cc..47d596cd8 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/fi-FI.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/fi-FI.ini
@@ -1,6 +1,8 @@
X11SharedMemoryScreenInput="Ruudunkaappaus (XSHM)"
Screen="Kuvaruutu"
CaptureCursor="Kaappaa kursori"
+AdvancedSettings="Lisäasetukset"
+XServer="X Server"
XCCapture="Ikkunakaappaus (Xcomposite)"
Window="Ikkuna"
CropTop="Rajaa ylhäältä (pikselit)"
@@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Rajaa oikealta (pikselit)"
CropBottom="Rajaa alhaalta (pikselit)"
SwapRedBlue="Vaihda punainen ja sininen"
LockX="Lukitse X Server kaappauksen aikana"
+IncludeXBorder="Sisällytä X-reunus"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/fr-FR.ini
index a346c0b90..dc8aa9b3e 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/fr-FR.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/fr-FR.ini
@@ -1,6 +1,8 @@
X11SharedMemoryScreenInput="Capture d'écran (XSHM)"
Screen="Écran"
CaptureCursor="Enregistrer le Curseur"
+AdvancedSettings="Paramètres avancés"
+XServer="Serveur X"
XCCapture="Capture de la fenêtre (Xcomposite)"
Window="Fenêtre"
CropTop="Rogner en Haut (pixels)"
@@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Rogner à Droite (pixels)"
CropBottom="Rogner en Bas (pixels)"
SwapRedBlue="Intervertir le rouge et le bleu"
LockX="Verrouiller le serveur X lors de la capture"
+IncludeXBorder="Inclure la bordure de X"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/gl-ES.ini
index 9f1bf51a6..707a06517 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/gl-ES.ini
@@ -1,6 +1,8 @@
X11SharedMemoryScreenInput="Captura de pantalla (XSHM)"
Screen="Pantalla"
CaptureCursor="Captura de cursor"
+AdvancedSettings="Axustes avanzados"
+XServer="X Server"
XCCapture="Captura de xanela (Xcomposite)"
Window="Xanela"
CropTop="Recortar por arriba (píxeles)"
@@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Recortar pola dereita (píxeles)"
CropBottom="Recortar por abaixo (píxeles)"
SwapRedBlue="Trocar vermello e azul"
LockX="Bloquear o servidor X durante a captura"
+IncludeXBorder="Incluír o bordo da xanela X"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/hr-HR.ini
index 85de94222..3190a3ef0 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/hr-HR.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/hr-HR.ini
@@ -1,6 +1,8 @@
X11SharedMemoryScreenInput="Ekranski ulaz (XSHM)"
Screen="Ekran"
CaptureCursor="Snimaj kursor"
+AdvancedSettings="Napredna podešavanja"
+XServer="X server"
XCCapture="Ulaz sa prozora (Xcomposite)"
Window="Prozor"
CropTop="Odseci odozgo (pikseli)"
@@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Odseci sa desna (pikseli)"
CropBottom="Odseci odozdo (pikseli)"
SwapRedBlue="Zameni crvenu i plavu"
LockX="Zaključaj X server u toku snimanja"
+IncludeXBorder="Uključujući i X okvir"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/hu-HU.ini
index be0d5f3f3..b184164db 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/hu-HU.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/hu-HU.ini
@@ -1,6 +1,8 @@
X11SharedMemoryScreenInput="Képernyő Felvétel (XSHM)"
Screen="Képernyő"
CaptureCursor="Kurzor Rögztítése"
+AdvancedSettings="Speciális Beállítások"
+XServer="X Szerver"
XCCapture="Ablak Felvétel (Xcomposite)"
Window="Ablak"
CropTop="Felső Levágása (pixelek)"
@@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Jobb Levágása (pixelek)"
CropBottom="Alsó Levágása (pixelek)"
SwapRedBlue="Piros és Kék Cseréje"
LockX="X Szerver Zárolása Rögzítéskor"
+IncludeXBorder="X Kerettel"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/ja-JP.ini
index 2c51e7b3a..67bce28c9 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/ja-JP.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/ja-JP.ini
@@ -1,6 +1,8 @@
X11SharedMemoryScreenInput="画面キャプチャ (XSHM)"
Screen="画面"
CaptureCursor="カーソルをキャプチャ"
+AdvancedSettings="高度な設定"
+XServer="X サーバ"
XCCapture="ウィンドウキャプチャ (Xcomposite)"
Window="ウィンドウ"
CropTop="上部クロップ(ピクセル)"
@@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="右側クロップ(ピクセル)"
CropBottom="下部クロップ(ピクセル)"
SwapRedBlue="赤と青を入れ替え"
LockX="キャプチャ時にXサーバをロック"
+IncludeXBorder="Xウインドウの境界を含める"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/ko-KR.ini
index 0fe63ead1..bdf5e1639 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/ko-KR.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/ko-KR.ini
@@ -1,6 +1,8 @@
X11SharedMemoryScreenInput="화면 캡쳐 (XSHM)"
Screen="화면"
CaptureCursor="커서 캡쳐"
+AdvancedSettings="고급 설정"
+XServer="X 서버"
XCCapture="윈도우 캡쳐(Xcomposite)"
Window="윈도우"
CropTop="위쪽 자르기 (픽셀)"
@@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="오른쪽 자르기 (픽셀)"
CropBottom="아래 자르기 (픽셀)"
SwapRedBlue="적청 교환"
LockX="캡쳐 시 X 서버를 잠금"
+IncludeXBorder="X 윈도우 경계를 포함"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/nb-NO.ini
index 59f561c04..211df01b8 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/nb-NO.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/nb-NO.ini
@@ -1,6 +1,8 @@
X11SharedMemoryScreenInput="Skjermopptak (XSHM)"
Screen="Skjerm"
CaptureCursor="Ta opp musepeker"
+AdvancedSettings="Avanserte innstillinger"
+XServer="X-tjener"
XCCapture="Vindusopptak (Xcomposite)"
Window="Vindu"
CropTop="Beskjær toppen (piksler)"
@@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Beskjær høyre (piksler)"
CropBottom="Beskjær bunnen (piksler)"
SwapRedBlue="Bytt rød og blå"
LockX="Lås X-server under opptak"
+IncludeXBorder="Inkludér X11-rammen"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/nl-NL.ini
index bc066fe50..698cdd1c2 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/nl-NL.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/nl-NL.ini
@@ -1,6 +1,8 @@
X11SharedMemoryScreenInput="Schermcapture (XSHM)"
Screen="Scherm"
CaptureCursor="Cursor Opnemen"
+AdvancedSettings="Geavanceerde instellingen"
+XServer="X Server"
XCCapture="Venstercapture (Xcomposite)"
Window="Venster"
CropTop="Boven Bijsnijden (pixels)"
@@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Rechts Bijsnijden (pixels)"
CropBottom="Onder Bijsnijden (pixels)"
SwapRedBlue="Rood en blauw omwisselen"
LockX="X server vergrendelen tijdens het opnemen"
+IncludeXBorder="Inclusief X-schermranden"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/ro-RO.ini
index 3f6a6dd52..0c0b56ecc 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/ro-RO.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/ro-RO.ini
@@ -1,6 +1,8 @@
X11SharedMemoryScreenInput="Captură de ecran (XSHM)"
Screen="Ecran"
CaptureCursor="Capturează cursorul"
+AdvancedSettings="Setări Avansate"
+XServer="X Server"
XCCapture="Captură Fereastră (Xcomposite)"
Window="Fereastră"
CropTop="Taie Sus (pixeli)"
@@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Taie Dreapta (pixeli)"
CropBottom="Taie jos (pixeli)"
SwapRedBlue="Schimbă Roșu cu Albastru"
LockX="Blochează server X atunci când se capturează"
+IncludeXBorder="Include marginea cu X"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/ru-RU.ini
index a9b26de39..d823fba31 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/ru-RU.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/ru-RU.ini
@@ -1,6 +1,8 @@
X11SharedMemoryScreenInput="Захват экрана (XSHM)"
Screen="Экран"
CaptureCursor="Захват курсора"
+AdvancedSettings="Дополнительные настройки"
+XServer="X-сервер"
XCCapture="Захват окна (Xcomposite)"
Window="Окно"
CropTop="Обрезать сверху (пикселей)"
@@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Обрезать справа (пикселей)"
CropBottom="Обрезать снизу (пикселей)"
SwapRedBlue="Поменять местами красный и синий"
LockX="Блокировать X-сервер при захвате"
+IncludeXBorder="Включить захват границы"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/sl-SI.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/sl-SI.ini
index 5526ef15f..94f0b7e44 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/sl-SI.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/sl-SI.ini
@@ -1,6 +1,8 @@
X11SharedMemoryScreenInput="Zajemanje zaslona (XSHM)"
Screen="Zaslon"
CaptureCursor="Zajemaj kazalec"
+AdvancedSettings="Napredne nastavitve"
+XServer="X Server"
XCCapture="Zajemanje okna (Xcomposite)"
Window="Okno"
CropTop="Obreži zgoraj (pixels)"
@@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Obreži desno (pixels)"
CropBottom="Obreži spodaj (pixels)"
SwapRedBlue="Zamenjaj modro in rdečo"
LockX="Zakleni X server med zajemanjem"
+IncludeXBorder="Vključujejo X meje"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/sr-CS.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/sr-CS.ini
index a15c25525..6ff074770 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/sr-CS.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/sr-CS.ini
@@ -1,6 +1,8 @@
X11SharedMemoryScreenInput="Ekranski ulaz (XSHM)"
Screen="Ekran"
CaptureCursor="Snimaj kursor"
+AdvancedSettings="Napredna podešavanja"
+XServer="X server"
XCCapture="Улаз са прозора (Xcomposite)"
Window="Прозор"
CropTop="Одсеци одозго (пиксели)"
@@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Одсеци са десна (пиксели)"
CropBottom="Одсеци одоздо (пиксели)"
SwapRedBlue="Замени црвену и плаву"
LockX="Закључај X сервер у току снимања"
+IncludeXBorder="Uključujući i X okvir"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/sr-SP.ini
index 412ea25bb..99ad988a8 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/sr-SP.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/sr-SP.ini
@@ -1,6 +1,8 @@
X11SharedMemoryScreenInput="Екрански улаз (XSHM)"
Screen="Екран"
CaptureCursor="Снимај курсор"
+AdvancedSettings="Напредна подешавања"
+XServer="X сервер"
XCCapture="Ulaz sa prozora (Xcomposite)"
Window="Prozor"
CropTop="Odseci odozgo (pikseli)"
@@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Odseci sa desna (pikseli)"
CropBottom="Odseci odozdo (pikseli)"
SwapRedBlue="Zameni crvenu i plavu"
LockX="Zaključaj X server u toku snimanja"
+IncludeXBorder="Укључујући и X оквир"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/sv-SE.ini
index 6a78c12ac..406b10fdf 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/sv-SE.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/sv-SE.ini
@@ -1,6 +1,8 @@
X11SharedMemoryScreenInput="Bildskärmskälla (XSHM)"
Screen="Skärm"
CaptureCursor="Visa muspekare"
+AdvancedSettings="Avancerade Inställningar"
+XServer="X-servern"
XCCapture="Fönsterkälla (Xcomposite)"
Window="Fönster"
CropTop="Beskär övre kant (pixlar)"
@@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Beskär höger kant (pixlar)"
CropBottom="Beskär nedre kant (pixlar)"
SwapRedBlue="Byt röd och blå"
LockX="Lås X-servern medan källan är aktiv"
+IncludeXBorder="Inkludera X Border"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/zh-CN.ini
new file mode 100644
index 000000000..a5c40e3ee
--- /dev/null
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/zh-CN.ini
@@ -0,0 +1,15 @@
+X11SharedMemoryScreenInput="屏幕捕获(XSHM)"
+Screen="屏幕"
+CaptureCursor="捕捉光标"
+AdvancedSettings="高级设置"
+XServer="X Server"
+XCCapture="窗口捕获(Xcomposite)"
+Window="窗口"
+CropTop="裁剪顶部(像素)"
+CropLeft="裁剪左侧(像素)"
+CropRight="裁剪右部(像素)"
+CropBottom="裁剪下部(像素)"
+SwapRedBlue="交换红色和蓝色"
+LockX="当捕获时锁定X server"
+IncludeXBorder="包括 X 边框"
+
diff --git a/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/cs-CZ.ini
new file mode 100644
index 000000000..c5e44989d
--- /dev/null
+++ b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/cs-CZ.ini
@@ -0,0 +1,4 @@
+PulseInput="Záznam vstupu zvuku (PulseAudio)"
+PulseOutput="Záznam výstupu zvuku (PulseAudio)"
+Device="Zařízení"
+
diff --git a/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/fr-FR.ini
index 5263fab67..bce9168ec 100644
--- a/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/fr-FR.ini
+++ b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/fr-FR.ini
@@ -1,4 +1,4 @@
PulseInput="Capture d'Audio Entrant (PulseAudio)"
PulseOutput="Capture d'Audio Sortant (PulseAudio)"
-Device="Appareil"
+Device="Périphérique"
diff --git a/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/zh-CN.ini
new file mode 100644
index 000000000..216daf7a8
--- /dev/null
+++ b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/zh-CN.ini
@@ -0,0 +1,4 @@
+PulseInput="音频输入捕获(脉冲音频)"
+PulseOutput="音频输出捕获(脉冲音频)"
+Device="设备"
+
diff --git a/plugins/linux-v4l2/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/linux-v4l2/data/locale/cs-CZ.ini
new file mode 100644
index 000000000..8de5e77ba
--- /dev/null
+++ b/plugins/linux-v4l2/data/locale/cs-CZ.ini
@@ -0,0 +1,9 @@
+V4L2Input="Zařízení pro záznam (V4L2)"
+Device="Zařízení"
+Input="Vstup"
+ImageFormat="Formát videa"
+Resolution="Rozlišení"
+FrameRate="Frekvence snímkování"
+LeaveUnchanged="Ponechat nezměněné"
+UseSystemTiming="Použít systémové časování"
+
diff --git a/plugins/linux-v4l2/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/linux-v4l2/data/locale/nb-NO.ini
index f5a3d2fa8..c0a79e8f5 100644
--- a/plugins/linux-v4l2/data/locale/nb-NO.ini
+++ b/plugins/linux-v4l2/data/locale/nb-NO.ini
@@ -5,4 +5,5 @@ ImageFormat="Videoformat"
Resolution="Oppløsning"
FrameRate="Bildehastighet"
LeaveUnchanged="La stå uendret"
+UseSystemTiming="Bruk systemtid"
diff --git a/plugins/linux-v4l2/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/linux-v4l2/data/locale/pl-PL.ini
index 184c37aa4..c016fd5af 100644
--- a/plugins/linux-v4l2/data/locale/pl-PL.ini
+++ b/plugins/linux-v4l2/data/locale/pl-PL.ini
@@ -4,4 +4,5 @@ Input="Wejście"
ImageFormat="Format wideo"
Resolution="Rozdzielczość"
FrameRate="Klatki na sekundę"
+LeaveUnchanged="Pozostaw bez zmian"
diff --git a/plugins/linux-v4l2/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/linux-v4l2/data/locale/sv-SE.ini
index d94fb00e0..73d12c2c1 100644
--- a/plugins/linux-v4l2/data/locale/sv-SE.ini
+++ b/plugins/linux-v4l2/data/locale/sv-SE.ini
@@ -5,4 +5,5 @@ ImageFormat="Videoformat"
Resolution="Upplösning"
FrameRate="Bildhastighet"
LeaveUnchanged="Lämna oförändrat"
+UseSystemTiming="Använd Systemets Timing"
diff --git a/plugins/linux-v4l2/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/linux-v4l2/data/locale/zh-CN.ini
new file mode 100644
index 000000000..0244933fc
--- /dev/null
+++ b/plugins/linux-v4l2/data/locale/zh-CN.ini
@@ -0,0 +1,9 @@
+V4L2Input="视频捕获设备(V4L2)"
+Device="设备"
+Input="输入"
+ImageFormat="视频格式"
+Resolution="分辨率"
+FrameRate="帧率"
+LeaveUnchanged="保持不变"
+UseSystemTiming="使用系统时间(忽略V4L2时间)"
+
diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/cs-CZ.ini
new file mode 100644
index 000000000..dcf20c51e
--- /dev/null
+++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/cs-CZ.ini
@@ -0,0 +1,5 @@
+AvCapture="Zařízení pro záznam"
+Device="Zařízení"
+UsePreset="Použít předvolbu"
+Preset="Předvolba"
+
diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/zh-CN.ini
new file mode 100644
index 000000000..ac653511b
--- /dev/null
+++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/zh-CN.ini
@@ -0,0 +1,5 @@
+AvCapture="视频捕捉设备"
+Device="设备"
+UsePreset="使用预设"
+Preset="预设"
+
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/zh-CN.ini
new file mode 100644
index 000000000..2f012a147
--- /dev/null
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/zh-CN.ini
@@ -0,0 +1,21 @@
+CoreAudio.InputCapture="音频输入捕获"
+CoreAudio.OutputCapture="音频输出捕获"
+CoreAudio.Device="设备"
+CoreAudio.Device.Default="默认"
+DisplayCapture="显示捕获"
+DisplayCapture.Display="显示"
+DisplayCapture.ShowCursor="显示光标"
+WindowCapture="窗口捕获"
+WindowCapture.ShowShadow="显示窗口阴影"
+WindowUtils.Window="窗口"
+WindowUtils.ShowEmptyNames="显示窗口名称为空"
+CropMode="裁剪"
+CropMode.None="无"
+CropMode.Manual="手动"
+CropMode.ToWindow="到窗口"
+CropMode.ToWindowAndManual="到窗口和手动"
+Crop.origin.x="裁剪左侧"
+Crop.origin.y="裁剪顶部"
+Crop.size.width="裁剪右侧"
+Crop.size.height="裁剪底部"
+
diff --git a/plugins/mac-syphon/data/locale/da-DK.ini b/plugins/mac-syphon/data/locale/da-DK.ini
index ff87879f2..e13111a5d 100644
--- a/plugins/mac-syphon/data/locale/da-DK.ini
+++ b/plugins/mac-syphon/data/locale/da-DK.ini
@@ -8,4 +8,5 @@ Crop.origin.x="Beskær venstre"
Crop.origin.y="Beskær top"
Crop.size.width="Beskær højre"
Crop.size.height="Beskær bund"
+AllowTransparency="Tillad gennemsigtighed"
diff --git a/plugins/mac-syphon/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/mac-syphon/data/locale/nb-NO.ini
index a1c9a1ecc..3c6e13395 100644
--- a/plugins/mac-syphon/data/locale/nb-NO.ini
+++ b/plugins/mac-syphon/data/locale/nb-NO.ini
@@ -8,4 +8,5 @@ Crop.origin.x="Beskjær venstre"
Crop.origin.y="Beskjær topp"
Crop.size.width="Beskjær høyre"
Crop.size.height="Beskjær bunn"
+AllowTransparency="Tillat gjennomsiktighet"
diff --git a/plugins/mac-syphon/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/mac-syphon/data/locale/pl-PL.ini
new file mode 100644
index 000000000..02bac1250
--- /dev/null
+++ b/plugins/mac-syphon/data/locale/pl-PL.ini
@@ -0,0 +1,2 @@
+Source="Źródło"
+
diff --git a/plugins/mac-syphon/data/locale/sl-SI.ini b/plugins/mac-syphon/data/locale/sl-SI.ini
new file mode 100644
index 000000000..c56cc7cc4
--- /dev/null
+++ b/plugins/mac-syphon/data/locale/sl-SI.ini
@@ -0,0 +1,12 @@
+Source="Vir"
+LaunchSyphonInject="Zaženi SyphonInject"
+Inject="Vstavi"
+Application="Aplikacija"
+SyphonLicense="Syphon Licenca"
+Crop="Obreži"
+Crop.origin.x="Obreži levo"
+Crop.origin.y="Obreži vrh"
+Crop.size.width="Obreži desno"
+Crop.size.height="Obreži spodaj"
+AllowTransparency="Omogoči prozornost"
+
diff --git a/plugins/mac-syphon/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/mac-syphon/data/locale/sv-SE.ini
index 1a463329c..076feca19 100644
--- a/plugins/mac-syphon/data/locale/sv-SE.ini
+++ b/plugins/mac-syphon/data/locale/sv-SE.ini
@@ -8,4 +8,5 @@ Crop.origin.x="Beskär vänster"
Crop.origin.y="Beskär topp"
Crop.size.width="Beskär höger"
Crop.size.height="Beskär botten"
+AllowTransparency="Tillåt opacitet"
diff --git a/plugins/mac-syphon/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/mac-syphon/data/locale/zh-CN.ini
new file mode 100644
index 000000000..61e7050af
--- /dev/null
+++ b/plugins/mac-syphon/data/locale/zh-CN.ini
@@ -0,0 +1,12 @@
+Source="来源"
+LaunchSyphonInject="启动 SyphonInject"
+Inject="注入"
+Application="应用"
+SyphonLicense="Syphon 许可证"
+Crop="裁剪"
+Crop.origin.x="裁剪左侧"
+Crop.origin.y="裁剪顶部"
+Crop.size.width="裁剪右侧"
+Crop.size.height="裁剪底部"
+AllowTransparency="允许透明度"
+
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-CN.ini
new file mode 100644
index 000000000..e89804d71
--- /dev/null
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-CN.ini
@@ -0,0 +1,4 @@
+FFmpegOutput="FFmpeg 输出"
+FFmpegAAC="FFmpeg 默认 AAC 编码器"
+Bitrate="比特率"
+
diff --git a/plugins/obs-libfdk/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/obs-libfdk/data/locale/zh-CN.ini
new file mode 100644
index 000000000..0c7415bcf
--- /dev/null
+++ b/plugins/obs-libfdk/data/locale/zh-CN.ini
@@ -0,0 +1,4 @@
+LibFDK="libfdk AAC 编码器"
+Bitrate="比特率"
+Afterburner="启用 AAC Afterburner"
+
diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/zh-CN.ini
new file mode 100644
index 000000000..c006fc605
--- /dev/null
+++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/zh-CN.ini
@@ -0,0 +1,5 @@
+RTMPStream="RTMP 流"
+RTMPStream.DropThreshold="Drop阈值(毫秒)"
+FLVOutput="FLV 文件输出"
+FLVOutput.FilePath="文件路径"
+
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/ar-SA.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/ar-SA.ini
index cf6259362..cba126159 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/ar-SA.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/ar-SA.ini
@@ -1,8 +1,6 @@
Bitrate="معدل النقل"
BufferSize="حجم المخزن المؤقت"
KeyframeIntervalSec="الفاصل الزمني لـKeyframe (ثانية, 0=تلقائي)"
-CPUPreset="استخدام المعالج (سرعة التشفير)"
Profile="الملف الشخصي"
Tune="لحن"
-EncoderOptions="خيارات تشفير x264 (مفصولة بالمسافة)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/bg-BG.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/bg-BG.ini
index 55fc9e076..934c273d2 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/bg-BG.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/bg-BG.ini
@@ -1,7 +1,5 @@
Bitrate="Битрейт"
BufferSize="Размер на буфера"
KeyframeIntervalSec="Keyframe интервал (секунди, 0 = автоматично)"
-CPUPreset="CPU Usage Preset (скорост на енкодера)"
Profile="Профил"
-EncoderOptions="x264 Настройки (отдалечени с празно място)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/da-DK.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/da-DK.ini
index bd169975a..099888899 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/da-DK.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/da-DK.ini
@@ -1,8 +1,6 @@
Bitrate="Bitrate"
BufferSize="Bufferstørrelsen"
KeyframeIntervalSec="Keyframe Interval (sekunder, 0 = auto)"
-CPUPreset="CPU Forbrug Forudindstillede (enkoder hastighed)"
Profile="Profil"
Tune="Stil ind"
-EncoderOptions="x264 Encoder Indstillinger (adskilt af mellemrum)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/de-DE.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/de-DE.ini
index 985a7e894..2b5d2080e 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/de-DE.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/de-DE.ini
@@ -1,8 +1,12 @@
Bitrate="Bitrate"
+CustomBufsize="Verwende benutzerdefinierte Puffergröße"
BufferSize="Puffergröße"
+UseCBR="Benutze CBR"
+CRF="CRF"
KeyframeIntervalSec="Keyframeintervall (Sekunden, 0=auto)"
-CPUPreset="CPU Voreinstellung (Encoder Geschwindigkeit)"
+CPUPreset="Prozessorauslastung-Voreinstellung (höher = weniger CPU Auslastung)"
Profile="Profil"
Tune="Tune"
-EncoderOptions="x264 Encoder-Optionen (durch Leerzeichen getrennt)"
+None="(Nichts)"
+EncoderOptions="x264 Optionen (durch Leerzeichen getrennt)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/el-GR.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/el-GR.ini
index b8419f3c2..4348d4981 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/el-GR.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/el-GR.ini
@@ -1,8 +1,12 @@
Bitrate="Ρυθμός μετάδοσης bit"
+CustomBufsize="Χρήση Προσαρμοσμένου Μεγέθους Buffer"
BufferSize="Μέγεθος buffer"
+UseCBR="Χρήση CBR"
+CRF="CRF"
KeyframeIntervalSec="Συχνότητα Καρέ-Κλειδιού (δευτερόλεπτα, 0=αυτόματο)"
-CPUPreset="Προφίλ Χρήσης CPU (ταχύτητα κωδικοποιητή)"
+CPUPreset="Προφίλ Χρήσης CPU (υψηλότερο = λιγότερη CPU)"
Profile="Προφίλ"
Tune="Βελτιστοποίηση"
-EncoderOptions="Επιλογές κωδικοποιητή x264 (χωρίζονται με κενό)"
+None="(Κανένα)"
+EncoderOptions="Επιλογές x264 (διαχωρισμένες από κενό)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/es-ES.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/es-ES.ini
index d71196785..561937bd2 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/es-ES.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/es-ES.ini
@@ -1,8 +1,12 @@
Bitrate="Tasa de bits"
+CustomBufsize="Usar tamaño de caché personalizado"
BufferSize="Tamaño de la memoria intermedia"
+UseCBR="Usar CBR"
+CRF="CRF"
KeyframeIntervalSec="Intervalo de fotogramas clave (segundos, 0 = auto)"
-CPUPreset="Preajuste del uso de CPU (velocidad del codificador)"
+CPUPreset="Perfíl de uso de CPU (superior = menos CPU)"
Profile="Perfil"
Tune="Sintonizar"
-EncoderOptions="Opciones del codificador x264 (separadas por espacio)"
+None="(Ninguno)"
+EncoderOptions="Opciones x264 (separadas por espacio)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/eu-ES.ini
index d22bc26bb..e4fe7d2b7 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/eu-ES.ini
@@ -1,8 +1,12 @@
Bitrate="Bitneurria"
+CustomBufsize="Erabili Norbere Buffer Neurria"
BufferSize="Buffer Neurria"
+UseCBR="Erabili BNG"
+CRF="CRF"
KeyframeIntervalSec="Giltzaframe Tartea (segundu, 0=berez)"
-CPUPreset="CPU Erabilpen Aurrezarpena (kodeatzaile abiadura)"
+CPUPreset="CPU Erabilpen Aurrezarpena (handiagoa = CPU gutxiago)"
Profile="Profila"
Tune="Sintonizatu"
-EncoderOptions="x264 Kodeatzaile Aukerak (tarte batez bananduta)"
+None="(Bat ere ez)"
+EncoderOptions="x264 Aukerak (tarte batez bananduta)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/fi-FI.ini
index 59dcb8e4b..30b8dcd7e 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/fi-FI.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/fi-FI.ini
@@ -1,8 +1,6 @@
Bitrate="Bitrate"
BufferSize="Puskurin koko"
KeyframeIntervalSec="Keyframe-väli (sec, 0=auto)"
-CPUPreset="CPU:n käytön esiasetus (enkooderin nopeus)"
Profile="Profiili"
Tune="Hienosäätö"
-EncoderOptions="x264-enkooderin valinnat (erotellaan välilyönnillä)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/fr-FR.ini
index 273f6a7da..adf06e7e0 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/fr-FR.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/fr-FR.ini
@@ -1,8 +1,12 @@
Bitrate="Débit"
+CustomBufsize="Utiliser une taille de buffer personnalisée"
BufferSize="Taille du Tampon"
-KeyframeIntervalSec="Intervalle d'image clé (secondes, 0=auto)"
-CPUPreset="Préconfiguration d'utilisation du CPU (vitesse de l'encodeur)"
+UseCBR="Utiliser CBR"
+CRF="CRF"
+KeyframeIntervalSec="Intervalle d'image-clé (en secondes, 0 = auto)"
+CPUPreset="Réglages prédéfinis du CPU (élevé = charge CPU faible)"
Profile="Profil"
Tune="Régler"
-EncoderOptions="Paramètres de l'Encodeur x264 (séparés par des espaces)"
+None="(Aucun)"
+EncoderOptions="Options x264 (séparées par un espace)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/gl-ES.ini
index 28e1d0b3f..1d85d07ea 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/gl-ES.ini
@@ -1,8 +1,12 @@
Bitrate="Velocidade de bits"
+CustomBufsize="Utilizar tamaño da caché personalizado"
BufferSize="Tamaño do búfer"
+UseCBR="Utilizar CBR"
+CRF="CRF"
KeyframeIntervalSec="Intervalo de fotogramas chave (segundos, 0 = auto)"
-CPUPreset="Predefinición do uso da CPU (velocidade do codificador)"
+CPUPreset="Uso predefinido da CPU (superior = menos CPU)"
Profile="Perfil"
Tune="Sintonizar"
-EncoderOptions="Opcións do codificador x264 (separadas por espazo)"
+None="(Ningún)"
+EncoderOptions="Opcións x264 (separadas por un espazo)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/hr-HR.ini
index 3bed29941..d77e7c0ec 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/hr-HR.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/hr-HR.ini
@@ -1,8 +1,12 @@
Bitrate="Protok"
+CustomBufsize="Koristi specifičnu veličinu bafera"
BufferSize="Veličina buffer-a"
+UseCBR="Koristi CBR"
+CRF="CRF"
KeyframeIntervalSec="Keyframe interval (sekunde, 0=automatski)"
-CPUPreset="Šablon iskorišćenja procesora (brzina enkodera)"
+CPUPreset="Koristi CPU šablon (veće = manje CPU-a)"
Profile="Profil"
Tune="Doterivanje"
-EncoderOptions="x264 enkoder opcije (odvojene razmakom)"
+None="(Nijedno)"
+EncoderOptions="x264 opcije (odvojene razmakom)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/hu-HU.ini
index 04670ccf7..e97290114 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/hu-HU.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/hu-HU.ini
@@ -1,8 +1,12 @@
Bitrate="Bitráta"
+CustomBufsize="Egyéni pufferméret használata"
BufferSize="Bufferméret"
+UseCBR="CBR Használata"
+CRF="CRF"
KeyframeIntervalSec="Kulcsképkocka Időköze (másodperc, 0=auto)"
-CPUPreset="CPU Terhelési Készlet (kódoló sebesség)"
+CPUPreset="CPU Készlet (magasabb = kevesebb CPU igény)"
Profile="Profil"
Tune="Hangolás"
-EncoderOptions="x 264 Kódoló Beállítás (szóközzel elválasztva)"
+None="(Nincs)"
+EncoderOptions="x264 Opciók (szóközzel elválasztva)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/it-IT.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/it-IT.ini
index b4641bafa..35d644536 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/it-IT.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/it-IT.ini
@@ -1,8 +1,6 @@
Bitrate="Bitrate"
BufferSize="Grandezza buffer"
KeyframeIntervalSec="Intervallo keyframe (secondi, 0=auto)"
-CPUPreset="Pre imposta l'uso della CPU (velocità di codificazione)"
Profile="Profilo"
Tune="Regola"
-EncoderOptions="Opzioni codificatore x264 (sperate con uno spazio)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/ja-JP.ini
index beac5f5ee..89206ba50 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/ja-JP.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/ja-JP.ini
@@ -1,8 +1,12 @@
Bitrate="ビットレート"
+CustomBufsize="特定バッファサイズを使用"
BufferSize="バッファサイズ"
+UseCBR="CBRを使用する"
+CRF="CRF"
KeyframeIntervalSec="キーフレーム間隔 (秒, 0=自動)"
-CPUPreset="CPU 使用のプリセット(エンコーダー速度)"
+CPUPreset="CPU使用のプリセット (高い = CPU使用低い)"
Profile="プロファイル"
Tune="チューン"
-EncoderOptions="x264 エンコーダーオプション (スペース区切り)"
+None="(なし)"
+EncoderOptions="x264 オプション (スペースで区切る)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/ko-KR.ini
index 3c2536daa..f2b04934d 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/ko-KR.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/ko-KR.ini
@@ -1,8 +1,12 @@
Bitrate="비트레이트"
+CustomBufsize="사용자 임의 버퍼 크기 설정"
BufferSize="버퍼 크기"
+UseCBR="CBR 사용"
+CRF="CRF"
KeyframeIntervalSec="키프레임 간격 (초 단위, 0=자동)"
-CPUPreset="CPU 사용량 사전 설정 (인코더 속도)"
+CPUPreset="CPU 사용량 사전설정 (높음 = 적은 CPU 부담)"
Profile="프로필"
Tune="조정"
-EncoderOptions="x264 인코더 설정 (공백으로 구분)"
+None="(없음)"
+EncoderOptions="x264 설정 (공백으로 구분)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/nb-NO.ini
index 318286006..e29e4e9ea 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/nb-NO.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/nb-NO.ini
@@ -1,8 +1,12 @@
Bitrate="Bitrate"
+CustomBufsize="Bruk egendefinert bufferstørrelse"
BufferSize="Buffer størrelse"
+UseCBR="Bruk CBR"
+CRF="CRF"
KeyframeIntervalSec="Keyframeintervall (sekunder, 0=automatisk)"
-CPUPreset="Forhåndsinstillinger for prosessorbruk (kodings hastighet)"
+CPUPreset="Forhåndsinstilling for prosessorbruk (raskere betyr mindre belastning)"
Profile="Profil"
Tune="Tune"
-EncoderOptions="x264 kodingsalternativer (adksilt med mellomrom)"
+None="(Ingen)"
+EncoderOptions="x264 alternativer (separert med mellomrom)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/nl-NL.ini
index 67de03b03..5665cb987 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/nl-NL.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/nl-NL.ini
@@ -1,8 +1,12 @@
Bitrate="Bitrate"
+CustomBufsize="Aangepaste buffergrootte gebruiken"
BufferSize="Buffergrootte"
+UseCBR="CBR Gebruiken"
+CRF="CRF"
KeyframeIntervalSec="Tijd tussen keyframes (seconden, 0=auto)"
-CPUPreset="Processorgebruik Preset (encoder snelheid)"
+CPUPreset="CPU-gebruik instelling (hoger = minder CPU)"
Profile="Profiel"
Tune="Afstemmen"
-EncoderOptions="x264 Encoderinstellingen (gescheiden door spaties)"
+None="(Geen)"
+EncoderOptions="x264 Opties (gescheiden door spaties)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/pl-PL.ini
index 1715f5191..29459cb2a 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/pl-PL.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/pl-PL.ini
@@ -1,8 +1,6 @@
Bitrate="Przepływność bitowa"
BufferSize="Rozmiar bufora"
KeyframeIntervalSec="Interwał klatek kluczowych (sekundy, 0 - auto)"
-CPUPreset="Ustawienie wykorzystania CPU (szybkość enkodera)"
Profile="Profil"
Tune="Dostrajanie"
-EncoderOptions="Ustawienia enkodera x264 (oddzielone spacją)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/pt-BR.ini
index 636058902..c6e382d10 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/pt-BR.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/pt-BR.ini
@@ -1,8 +1,6 @@
Bitrate="Taxa de Bits"
BufferSize="Tamanho do Buffer"
KeyframeIntervalSec="Intervalo de Keyframe (segundos, 0 = auto)"
-CPUPreset="Predefinição de Uso da CPU (Velocidade do Codificador)"
Profile="Perfil"
Tune="Ajustar"
-EncoderOptions="Opções do Codificador x264 (Separados por Espaço)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/pt-PT.ini
index 72297d82a..b3d15c638 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/pt-PT.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/pt-PT.ini
@@ -1,8 +1,6 @@
Bitrate="Taxa de Bits (Bitrate)"
BufferSize="Tamanho do Buffer"
KeyframeIntervalSec="Intervalo de Keyframe (segundos, 0 = auto)"
-CPUPreset="Predefinição de uso CPU (velocidade do codificador)"
Profile="Perfil"
Tune="Sintonizar"
-EncoderOptions="Opções do Codificador x264 (separados por espaço)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/ro-RO.ini
index 03df0dfc5..73f904cd2 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/ro-RO.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/ro-RO.ini
@@ -1,8 +1,6 @@
Bitrate="Rata biti"
BufferSize="Dimensiune tampon"
KeyframeIntervalSec="Intervalul de cadre (secunde, 0 = auto)"
-CPUPreset="Utilizare Procesor Prestabilit (viteza de codare)"
Profile="Profil"
Tune="Reglaj"
-EncoderOptions="Opţiuni Codare x264 (separate prin spațiu)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/ru-RU.ini
index cb918f217..cf3442852 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/ru-RU.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/ru-RU.ini
@@ -1,8 +1,12 @@
Bitrate="Битрейт"
+CustomBufsize="Использовать пользовательский размер буфера"
BufferSize="Размер буфера"
+UseCBR="Использовать CBR"
+CRF="CRF"
KeyframeIntervalSec="Интервал ключевых кадров (сек, 0=авто)"
-CPUPreset="Предустановка использования ЦП (скорость шифратора)"
+CPUPreset="Предустановка использования ЦП (выше = меньше)"
Profile="Профиль"
Tune="Настроить"
-EncoderOptions="Настройки кодера x264 (разделённые пробелом)"
+None="(Нет)"
+EncoderOptions="Настройки x264 (разделённые пробелом)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/sk-SK.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/sk-SK.ini
index 91f396cd5..21a40a5d2 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/sk-SK.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/sk-SK.ini
@@ -1,8 +1,6 @@
Bitrate="Bitrate"
BufferSize="Veľkosť medzipamäte"
KeyframeIntervalSec="Kľúčová snímka každých (sekúnd, 0 = automaticky)"
-CPUPreset="Predvoľba využitia CPU (rýchlosť enkodéra)"
Profile="Profil"
Tune="Vyladenie"
-EncoderOptions="Možnosti x264 enkodéra (oddelené medzerou)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/sl-SI.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/sl-SI.ini
index 5ce55f558..6fc437387 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/sl-SI.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/sl-SI.ini
@@ -1,8 +1,6 @@
Bitrate="Bitrate"
BufferSize="Velikost medpolnilnika"
KeyframeIntervalSec="Okvirni Interval(sekunde, 0=avtomatsko)"
-CPUPreset="Prednastavitev porabe CPU (hitrost kodiranja)"
Profile="Profil"
Tune="Tune"
-EncoderOptions="Opcije x264 kodiranja (ločene z razmikom)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/sr-CS.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/sr-CS.ini
index 3bed29941..d77e7c0ec 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/sr-CS.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/sr-CS.ini
@@ -1,8 +1,12 @@
Bitrate="Protok"
+CustomBufsize="Koristi specifičnu veličinu bafera"
BufferSize="Veličina buffer-a"
+UseCBR="Koristi CBR"
+CRF="CRF"
KeyframeIntervalSec="Keyframe interval (sekunde, 0=automatski)"
-CPUPreset="Šablon iskorišćenja procesora (brzina enkodera)"
+CPUPreset="Koristi CPU šablon (veće = manje CPU-a)"
Profile="Profil"
Tune="Doterivanje"
-EncoderOptions="x264 enkoder opcije (odvojene razmakom)"
+None="(Nijedno)"
+EncoderOptions="x264 opcije (odvojene razmakom)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/sr-SP.ini
index 7df4c9aea..5ff78cf2a 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/sr-SP.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/sr-SP.ini
@@ -1,8 +1,12 @@
Bitrate="Проток"
+CustomBufsize="Користи специфичну величину бафера"
BufferSize="Величина buffer-а"
+UseCBR="Користи CBR"
+CRF="CRF"
KeyframeIntervalSec="Keyframe интервал (секунде, 0=аутоматски)"
-CPUPreset="Шаблон искоришћења процесора (брзина енкодера)"
+CPUPreset="Користи CPU шаблон (веће = мање CPU-а)"
Profile="Профил"
Tune="Дотеривање"
-EncoderOptions="x264 енкодер опције (одвојене размаком)"
+None="(Ниједно)"
+EncoderOptions="x264 опције (одвојене размаком)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/sv-SE.ini
index d5a0e457d..19eaa02d0 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/sv-SE.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/sv-SE.ini
@@ -1,8 +1,12 @@
Bitrate="Bithastighet"
+CustomBufsize="Använd anpassad buffertstorlek"
BufferSize="Buffertstorlek"
+UseCBR="Använd CBR"
+CRF="CRF"
KeyframeIntervalSec="Keyframe-tidsintervall (i sek, 0=auto)"
-CPUPreset="CPU-förinställning (påverkar kodarhastighet)"
+CPUPreset="CPU-användning förinställning (högre = mindre CPU)"
Profile="Profil"
Tune="Tune"
-EncoderOptions="x264-kodningsinställningar (separera med mellanslag)"
+None="(Inga)"
+EncoderOptions="x264 inställningar (separerade med blanksteg)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/tr-TR.ini
index 94f6e4fcc..50cc58ec2 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/tr-TR.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/tr-TR.ini
@@ -1,8 +1,6 @@
Bitrate="Bit hızı"
BufferSize="Arabellek Boyutu"
KeyframeIntervalSec="Anahtarkare Aralığı (saniye, 0=otomatik)"
-CPUPreset="CPU Kullanımı Hazır Ayarı (kodlayıcı hızı)"
Profile="Profil"
Tune="Ayarla"
-EncoderOptions="x264 Kodlayıcı Seçenekleri (boşlukla ayrılmış)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/zh-CN.ini
new file mode 100644
index 000000000..ec116cb49
--- /dev/null
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/zh-CN.ini
@@ -0,0 +1,12 @@
+Bitrate="比特率"
+CustomBufsize="使用自定义缓存大小"
+BufferSize="缓冲大小"
+UseCBR="使用 CBR"
+CRF="CRF"
+KeyframeIntervalSec="关键帧间隔(秒, 0=自动)"
+CPUPreset="CPU 使用预设 (更高 = 较少的 CPU占用)"
+Profile="档案"
+Tune="曲调"
+None="(无)"
+EncoderOptions="x264 选项 (用空格分隔)"
+
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/zh-TW.ini
index aadf5b523..90f4c5d8d 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/zh-TW.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/zh-TW.ini
@@ -1,8 +1,6 @@
Bitrate="位元率"
BufferSize="緩衝區大小"
KeyframeIntervalSec="關鍵影格間隔 (秒,0 = 自動):"
-CPUPreset="CPU 預設(編碼速度)"
Profile="演算法"
Tune="最佳化"
-EncoderOptions="x264 編碼器參數(以空格分隔)"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/zh-CN.ini
new file mode 100644
index 000000000..d60cb593f
--- /dev/null
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/zh-CN.ini
@@ -0,0 +1,6 @@
+StreamingServices="流媒体服务"
+CustomStreamingServer="自定义流媒体服务器"
+Service="服务"
+Server="服务器"
+StreamKey="流密钥"
+
diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/de-DE.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/de-DE.ini
index 44b1c1aff..7f3b81eaa 100644
--- a/plugins/text-freetype2/data/locale/de-DE.ini
+++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/de-DE.ini
@@ -7,7 +7,7 @@ Color1="Farbe 1"
Color2="Farbe 2"
Outline="Umrandung"
DropShadow="Schlagschatten"
-ReadFromFile="Lesen aus Datei"
+ReadFromFile="Aus Datei lesen"
CustomWidth="Benutzerdefinierte Textbreite"
WordWrap="Zeilenumbruch"
diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/fi-FI.ini
index 552662294..799d95535 100644
--- a/plugins/text-freetype2/data/locale/fi-FI.ini
+++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/fi-FI.ini
@@ -5,7 +5,7 @@ TextFileFilter="Tekstitiedostot (*.txt);;"
ChatLogMode="Keskustelun lokitila (6 viimeistä riviä)"
Color1="Väri 1"
Color2="Väri 2"
-Outline="Ulkoreuna"
+Outline="Reunaviiva"
DropShadow="Varjo"
ReadFromFile="Lue tiedostosta"
CustomWidth="Mukautettu tekstin pituus"
diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/zh-CN.ini
new file mode 100644
index 000000000..e19fb5427
--- /dev/null
+++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/zh-CN.ini
@@ -0,0 +1,13 @@
+Font="字体"
+Text="文本"
+TextFile="文本文件(UTF-8 或 UTF-16)"
+TextFileFilter="文本文件(*.txt);;"
+ChatLogMode="聊天日志模式 (最后 6 行)"
+Color1="颜色 1"
+Color2="颜色 2"
+Outline="大纲"
+DropShadow="下拉阴影"
+ReadFromFile="从文件读取"
+CustomWidth="自定义文本宽度"
+WordWrap="自动换行"
+
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/da-DK.ini b/plugins/win-capture/data/locale/da-DK.ini
index c4bba4fb3..f3ff5a2d4 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/da-DK.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/da-DK.ini
@@ -7,6 +7,7 @@ WindowCapture.Priority.Class="Vinduesklasse"
WindowCapture.Priority.Exe="Eksekverbare Navn"
CaptureCursor="Indfang markøren"
Compatibility="Multi-adapter kompatibilitet"
+AllowTransparency="Tillad gennemsigtighed"
Monitor="Skærm"
PrimaryMonitor="Primære skærm"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/de-DE.ini b/plugins/win-capture/data/locale/de-DE.ini
index b9a787730..846b41981 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/de-DE.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/de-DE.ini
@@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Fensterklasse"
WindowCapture.Priority.Exe="Name der ausführbaren Datei"
CaptureCursor="Mauszeiger aufnehmen"
Compatibility="Multi-Adapter-Kompatibilität"
+AllowTransparency="Erlaube Transparenz"
Monitor="Monitor"
PrimaryMonitor="Hauptmonitor"
+GameCapture="Spielaufnahme"
+GameCapture.AnyFullscreen="Nehme beliebige Vollbild-Anwendung auf"
+GameCapture.ForceScaling="Erzwinge Skalierung"
+GameCapture.ScaleRes="Skaliere Auflösung"
+GameCapture.LimitFramerate="Limitiere FPS der Aufnahme"
+GameCapture.CaptureOverlays="Aufnahme von Drittanbieter Overlays (z.B. Steam)"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/el-GR.ini b/plugins/win-capture/data/locale/el-GR.ini
index b28caea06..2670624a8 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/el-GR.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/el-GR.ini
@@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Κλάση Παραθύρου"
WindowCapture.Priority.Exe="Όνομα Εκτελέσιμου Αρχείου"
CaptureCursor="Σύλληψη Δρομέα"
Compatibility="Συμβατότητα με Πολυ-Προσαρμογείς"
+AllowTransparency="Επιτροπή Διαφάνειας"
Monitor="Οθόνη"
PrimaryMonitor="Κύρια Oθόνη"
+GameCapture="Καταγραφή Παιχνιδιού"
+GameCapture.AnyFullscreen="Καταγραφή οποιασδήποτε εφαρμογής πλήρους οθόνης"
+GameCapture.ForceScaling="Εξανάγκαση Κλιμάκωσης"
+GameCapture.ScaleRes="Κλιμάκωση Ανάλυσης"
+GameCapture.LimitFramerate="Περιορισμός των frame καταγραφής"
+GameCapture.CaptureOverlays="Καταγραφή επικαλύψεων τρίτου προσώπου (όπως π.χ. steam)"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/es-ES.ini b/plugins/win-capture/data/locale/es-ES.ini
index c710ea5c6..746c3c9a5 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/es-ES.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/es-ES.ini
@@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Clase de ventana"
WindowCapture.Priority.Exe="Nombre del archivo ejecutable"
CaptureCursor="Captura de Cursor"
Compatibility="Compatibilidad multi adaptador"
+AllowTransparency="Permitir transparencia"
Monitor="Monitor"
PrimaryMonitor="Monitor principal"
+GameCapture="Capturar Juego"
+GameCapture.AnyFullscreen="Capturar cualquier aplicación a pantalla completa"
+GameCapture.ForceScaling="Forzar escalado"
+GameCapture.ScaleRes="Resolución de la escala"
+GameCapture.LimitFramerate="Limitar ratio de captura"
+GameCapture.CaptureOverlays="Capturar capas de aplicaciones externas (tales como Steam)"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/win-capture/data/locale/eu-ES.ini
index ebcb79b9e..38e245a16 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/eu-ES.ini
@@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Leiho Klasea"
WindowCapture.Priority.Exe="Exekutagarri Izena"
CaptureCursor="Hartu Kurtsorea"
Compatibility="Egokitzaile-anitz Bateragarritasuna"
+AllowTransparency="Ahalbidetu Gardentasuna"
Monitor="Monitorea"
PrimaryMonitor="Lehen Monitorea"
+GameCapture="Bideojoko Harpena"
+GameCapture.AnyFullscreen="Hartu edozein ikusleiho-osoko aplikazio"
+GameCapture.ForceScaling="Behartu Eskalatzea"
+GameCapture.ScaleRes="Bereizmen Eskalatua"
+GameCapture.LimitFramerate="Mugatu harpen frameneurria"
+GameCapture.CaptureOverlays="Hartu hirugarrenen gainjarpenak (steam bezalakoak)"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/win-capture/data/locale/fi-FI.ini
index 5905448d5..b2ef66731 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/fi-FI.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/fi-FI.ini
@@ -1,5 +1,5 @@
-MonitorCapture="Ruudunkaappaus"
-WindowCapture="Ikkunakaappaus"
+MonitorCapture="Kaappaa monitori"
+WindowCapture="Kaappaa ikkuna"
WindowCapture.Window="Ikkuna"
WindowCapture.Priority="Ikkunan valintaperuste"
WindowCapture.Priority.Title="Ikkunan otsikko"
@@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Ikkunan luokka"
WindowCapture.Priority.Exe="Suoritetun tiedoston nimi"
CaptureCursor="Kaappaa kursori"
Compatibility="Usean sovittimen tuki"
+AllowTransparency="Salli läpinäkyvyys"
Monitor="Näyttö"
PrimaryMonitor="Ensisijainen näyttö"
+GameCapture="Kaappaa peli"
+GameCapture.AnyFullscreen="Kaappaa mitä tahansa kokoruudun sovellusta"
+GameCapture.ForceScaling="Pakota skaalaus"
+GameCapture.ScaleRes="Skaalaa resoluutio"
+GameCapture.LimitFramerate="Rajoita kaappauksen ruudunpäivitysnopeutta"
+GameCapture.CaptureOverlays="Kaappaa kolmannen osapuolen \"overlay\" (kuten Steam)"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/win-capture/data/locale/fr-FR.ini
index d27cda831..3ac69a818 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/fr-FR.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/fr-FR.ini
@@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Classe de la Fenêtre"
WindowCapture.Priority.Exe="Nom de l'exécutable"
CaptureCursor="Enregistrer le Curseur"
Compatibility="Compatibilité Multi-adaptateur"
+AllowTransparency="Permettre la transparence"
Monitor="Moniteur"
PrimaryMonitor="Moniteur Principal"
+GameCapture="Capture de jeu"
+GameCapture.AnyFullscreen="Capturer toute application en plein écran"
+GameCapture.ForceScaling="Forcer la mise à l'échelle"
+GameCapture.ScaleRes="Résolution mise à l'échelle"
+GameCapture.LimitFramerate="Limiter la fréquence d'images de la capture"
+GameCapture.CaptureOverlays="Capturer les surcouches tierces (comme Steam)"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/win-capture/data/locale/gl-ES.ini
index fd298de86..1d72634b4 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/gl-ES.ini
@@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Clase de xanela"
WindowCapture.Priority.Exe="Nome do ficheiro executable"
CaptureCursor="Captura de cursor"
Compatibility="Compatibilidade do multiadaptador"
+AllowTransparency="Permitir transparencia"
Monitor="Monitor"
PrimaryMonitor="Monitor principal"
+GameCapture="Capturar xogo"
+GameCapture.AnyFullscreen="Capturar calquera aplicativo a pantalla completa"
+GameCapture.ForceScaling="Forzar dimensionamento"
+GameCapture.ScaleRes="Resolución da escala"
+GameCapture.LimitFramerate="Limitar a ratio da captura"
+GameCapture.CaptureOverlays="Capturar capas de aplicativos externos (tales como Steam)"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/win-capture/data/locale/hr-HR.ini
index 2adb3b865..c79e1583c 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/hr-HR.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/hr-HR.ini
@@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Klasa prozora"
WindowCapture.Priority.Exe="Ime izvršne datoteke"
CaptureCursor="Snimaj kursor"
Compatibility="Višeadapterska kompatibilnost"
+AllowTransparency="Omogući providnost"
Monitor="Monitor"
PrimaryMonitor="Primarni monitor"
+GameCapture="Ulaz sa igre"
+GameCapture.AnyFullscreen="Ulaz sa bilo koje aplikacije koja je preko celog ekrana"
+GameCapture.ForceScaling="Prisilno skaliranje"
+GameCapture.ScaleRes="Skalirana rezolucija"
+GameCapture.LimitFramerate="Ograniči framerate snimanja"
+GameCapture.CaptureOverlays="Snimaj overlay treće strane (kao što je steam)"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/win-capture/data/locale/hu-HU.ini
index 58b8e16a9..537ab4852 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/hu-HU.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/hu-HU.ini
@@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Ablak Osztály"
WindowCapture.Priority.Exe="Végrehajtható Fájl Neve"
CaptureCursor="Kurzor Rögztítése"
Compatibility="Több Adapteres Kompatibilitás"
+AllowTransparency="Áttetszőség Engedélyezése"
Monitor="Képernyő"
PrimaryMonitor="Elsődleges Képernyő"
+GameCapture="Játék Felvétel"
+GameCapture.AnyFullscreen="Teljes képernyős alkalmazás felvétele"
+GameCapture.ForceScaling="Skálázás Kényszerítése"
+GameCapture.ScaleRes="Skálázott Felbontás"
+GameCapture.LimitFramerate="Felvételi képkockasebesség korlátozása"
+GameCapture.CaptureOverlays="Külső overlay felvétele (mint például steam)"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/win-capture/data/locale/ja-JP.ini
index 1edba6cf7..4a6c39ace 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/ja-JP.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/ja-JP.ini
@@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="ウィンドウクラス"
WindowCapture.Priority.Exe="実行ファイル名"
CaptureCursor="カーソルをキャプチャ"
Compatibility="マルチアダプターの互換性"
+AllowTransparency="透過を許可"
Monitor="モニター"
PrimaryMonitor="プライマリ モニター"
+GameCapture="ゲームキャプチャ"
+GameCapture.AnyFullscreen="フルスクリーンアプリケーションをキャプチャ"
+GameCapture.ForceScaling="強制的にスケーリングする"
+GameCapture.ScaleRes="出力解像度"
+GameCapture.LimitFramerate="キャプチャのフレーム レートを制限する"
+GameCapture.CaptureOverlays="(steamなどの)サードパーティ製のオーバーレイをキャプチャする"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/win-capture/data/locale/ko-KR.ini
index 6efc90aaa..c0cf08b4a 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/ko-KR.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/ko-KR.ini
@@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="윈도우 클래스"
WindowCapture.Priority.Exe="실행 파일 이름"
CaptureCursor="커서 캡쳐"
Compatibility="다중 어댑터 호환성"
+AllowTransparency="투명도 허용"
Monitor="모니터"
PrimaryMonitor="기본 모니터"
+GameCapture="게임 캡쳐"
+GameCapture.AnyFullscreen="어떤 전체화면 응용 프로그램이건 캡쳐"
+GameCapture.ForceScaling="강제 크기 조정"
+GameCapture.ScaleRes="조정된 해상도:"
+GameCapture.LimitFramerate="캡처 프레임 속도 제한"
+GameCapture.CaptureOverlays="서드-파티 오버레이 (스팀과 같은) 캡쳐"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/win-capture/data/locale/nb-NO.ini
index 88143f505..52f4ac5ee 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/nb-NO.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/nb-NO.ini
@@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Vidusklasse"
WindowCapture.Priority.Exe="Navn på kjørbar fil"
CaptureCursor="Ta opp musepeker"
Compatibility="Multiadapter kompatibilitet"
+AllowTransparency="Tillat gjennomsiktighet"
Monitor="Skjerm"
PrimaryMonitor="Hovedskjerm"
+GameCapture="Spillopptak"
+GameCapture.AnyFullscreen="Opptak av fullskjermapplikasjon"
+GameCapture.ForceScaling="Tving skalering"
+GameCapture.ScaleRes="Skaler oppløsning"
+GameCapture.LimitFramerate="Begrens opptakets bildefrekvens"
+GameCapture.CaptureOverlays="Ta opp tredjeparts overlag (som Steam)"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/win-capture/data/locale/nl-NL.ini
index a359c9ebe..8f51aa1a1 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/nl-NL.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/nl-NL.ini
@@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Vensterklasse"
WindowCapture.Priority.Exe="Executable-naam"
CaptureCursor="Cursor Opnemen"
Compatibility="Multi-adapter Compatibiliteit"
+AllowTransparency="Transparantie Toestaan"
Monitor="Monitor"
PrimaryMonitor="Primaire Monitor"
+GameCapture="Gamecapture"
+GameCapture.AnyFullscreen="Capture elke full-screen applicatie"
+GameCapture.ForceScaling="Forceer Schalen"
+GameCapture.ScaleRes="Geschaalde resolutie"
+GameCapture.LimitFramerate="Begrens frame rate van de opname"
+GameCapture.CaptureOverlays="Capture overlays van derde partijen (zoals Steam)"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/win-capture/data/locale/ro-RO.ini
index 9646b07d1..035abeb3c 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/ro-RO.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/ro-RO.ini
@@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Clasa de prioritate fereastră"
WindowCapture.Priority.Exe="Numele executabilului"
CaptureCursor="Capturează cursorul"
Compatibility="Compatibilitate pentru Multi-adaptoare"
+AllowTransparency="Permite transparenţa"
Monitor="Monitor"
PrimaryMonitor="Monitorul principal"
+GameCapture="Captura Jocului"
+GameCapture.AnyFullscreen="Captureaza orice aplicaţie pe tot ecranul"
+GameCapture.ForceScaling="Scalare Forţata"
+GameCapture.ScaleRes="Scalează Rezoluţia"
+GameCapture.LimitFramerate="Limitează framerate-ul capturii"
+GameCapture.CaptureOverlays="Captureaza overlay-uri terţiare(cum ar fi cel al Steam-ului)"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/win-capture/data/locale/ru-RU.ini
index 679ddd905..4f05e7b88 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/ru-RU.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/ru-RU.ini
@@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Класс окна"
WindowCapture.Priority.Exe="Имя исполняемого файла"
CaptureCursor="Захват курсора"
Compatibility="Совместимость с мульти-адаптером"
+AllowTransparency="Разрешить прозрачность"
Monitor="Монитор"
PrimaryMonitor="Основной монитор"
+GameCapture="Захват игры"
+GameCapture.AnyFullscreen="Захват любого полноэкранного приложения"
+GameCapture.ForceScaling="Принудительное масштабирование"
+GameCapture.ScaleRes="Разрешение масштабирования"
+GameCapture.LimitFramerate="Ограничивать частоту кадров"
+GameCapture.CaptureOverlays="Захват сторонних оверлеев (например, Steam)"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/sr-CS.ini b/plugins/win-capture/data/locale/sr-CS.ini
index 2adb3b865..c79e1583c 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/sr-CS.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/sr-CS.ini
@@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Klasa prozora"
WindowCapture.Priority.Exe="Ime izvršne datoteke"
CaptureCursor="Snimaj kursor"
Compatibility="Višeadapterska kompatibilnost"
+AllowTransparency="Omogući providnost"
Monitor="Monitor"
PrimaryMonitor="Primarni monitor"
+GameCapture="Ulaz sa igre"
+GameCapture.AnyFullscreen="Ulaz sa bilo koje aplikacije koja je preko celog ekrana"
+GameCapture.ForceScaling="Prisilno skaliranje"
+GameCapture.ScaleRes="Skalirana rezolucija"
+GameCapture.LimitFramerate="Ograniči framerate snimanja"
+GameCapture.CaptureOverlays="Snimaj overlay treće strane (kao što je steam)"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/win-capture/data/locale/sr-SP.ini
index d2eb1f021..589c23f59 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/sr-SP.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/sr-SP.ini
@@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Класа прозора"
WindowCapture.Priority.Exe="Име извршнe datoteke"
CaptureCursor="Снимај курсор"
Compatibility="Вишеадаптерска компатибилност"
+AllowTransparency="Омогући провидност"
Monitor="Монитор"
PrimaryMonitor="Примарни монитор"
+GameCapture="Улаз са игре"
+GameCapture.AnyFullscreen="Улаз са било које апликације која је преко целог екрана"
+GameCapture.ForceScaling="Присилно скалирање"
+GameCapture.ScaleRes="Скалирана резолуција"
+GameCapture.LimitFramerate="Ограничи framerate снимања"
+GameCapture.CaptureOverlays="Снимај overlay треће стране (као што је steam)"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/win-capture/data/locale/sv-SE.ini
index 282b8ab12..957e0a591 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/sv-SE.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/sv-SE.ini
@@ -7,4 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Fönsterklass (Window Class)"
WindowCapture.Priority.Exe="Filnamn"
CaptureCursor="Visa muspekare"
Compatibility="Kompatibilitetsläge för flera grafikkort"
+AllowTransparency="Tillåt opacitet"
+Monitor="Bildskärm"
+PrimaryMonitor="Primära bildskärmen"
+GameCapture="Spelintagning"
+GameCapture.AnyFullscreen="Spela in alla program i fullskärm"
+GameCapture.ForceScaling="Tvinga skalning"
+GameCapture.ScaleRes="Skala upplösning"
+GameCapture.LimitFramerate="Begränsa inspelad bildhastighet"
+GameCapture.CaptureOverlays="Spela in tredje part överlägg (som Steam)"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/win-capture/data/locale/zh-CN.ini
new file mode 100644
index 000000000..a82ac9836
--- /dev/null
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/zh-CN.ini
@@ -0,0 +1,19 @@
+MonitorCapture="显示器捕获"
+WindowCapture="窗口捕获"
+WindowCapture.Window="窗口"
+WindowCapture.Priority="窗口匹配优先级"
+WindowCapture.Priority.Title="窗口标题"
+WindowCapture.Priority.Class="窗口种类"
+WindowCapture.Priority.Exe="可执行文件名称"
+CaptureCursor="捕捉光标"
+Compatibility="多适配器的兼容性"
+AllowTransparency="允许透明度"
+Monitor="显示器"
+PrimaryMonitor="主监视器"
+GameCapture="游戏捕获"
+GameCapture.AnyFullscreen="捕获任何全屏应用程序"
+GameCapture.ForceScaling="强制缩放"
+GameCapture.ScaleRes="缩放分辨率"
+GameCapture.LimitFramerate="限制捕获帧速率"
+GameCapture.CaptureOverlays="捕获第三方 (如: steam) 覆盖"
+
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/ar-SA.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/ar-SA.ini
index b42c4110a..6fd3bbbea 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/ar-SA.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/ar-SA.ini
@@ -4,7 +4,6 @@ ConfigureVideo="تكوين الفيديو"
ConfigureCrossbar="تكوين العارضة"
ResFPSType="نوع الأبعاد/FPS"
ResFPSType.Custom="مخصص"
-ResFPSType.DevPreferred="الجهاز المفضل"
FPS.Matching="تطابق إخراج FPS"
FPS.Highest="أعلى FPS"
Resolution="الأبعاد"
@@ -12,3 +11,4 @@ VideoFormat="صيغة الفيديو"
VideoFormat.Any="أي"
VideoFormat.Unknown="المجهول (%1)"
+
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/bg-BG.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/bg-BG.ini
index 6632662dd..52af6d394 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/bg-BG.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/bg-BG.ini
@@ -2,9 +2,9 @@ VideoCaptureDevice="Видео входно устройство"
Device="Устройство"
ConfigureVideo="Настрой видео"
ResFPSType.Custom="По избор"
-ResFPSType.DevPreferred="Предпочитано устройство"
Resolution="Резолюция"
VideoFormat="Видео формат"
VideoFormat.Any="Всичко"
VideoFormat.Unknown="Неизвестно (%1)"
+
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/da-DK.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/da-DK.ini
index 4a96798b3..b0042c3d0 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/da-DK.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/da-DK.ini
@@ -5,7 +5,6 @@ ConfigureVideo="Konfigurere Video"
ConfigureCrossbar="Konfigurere overligger"
ResFPSType="Opløsning/FPS Type"
ResFPSType.Custom="Brugerdefineret"
-ResFPSType.DevPreferred="Fortrukken Enhed"
FPS.Matching="Match Udgang FPS"
FPS.Highest="Højeste FPS"
Resolution="Opløsning"
@@ -15,3 +14,4 @@ VideoFormat.Unknown="Ukendt (%1)"
UseCustomAudioDevice="Brug brugerdefinerede lydenhed"
AudioDevice="Lydenhed"
+
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/de-DE.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/de-DE.ini
index 9cc8d17b4..576b186f3 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/de-DE.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/de-DE.ini
@@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Video konfigurieren"
ConfigureCrossbar="Crossbar konfigurieren"
ResFPSType="Auflösung/FPS Typ"
ResFPSType.Custom="Benutzerdefiniert"
-ResFPSType.DevPreferred="Bevorzugte Einstellungen des Geräts benutzen"
+ResFPSType.DevPreferred="Gerätestandard"
FPS.Matching="Ausgang FPS benutzen"
FPS.Highest="Höchstmögliche FPS"
Resolution="Auflösung"
@@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Irgendeins"
VideoFormat.Unknown="Unbekannt (%1)"
UseCustomAudioDevice="Verwende eigenes Audiogerät"
AudioDevice="Audiogerät"
+Buffering="Pufferung"
+Buffering.AutoDetect="Automatisch erkennen"
+Buffering.Enable="Aktivieren"
+Buffering.Disable="Deaktivieren"
+Activate="Aktivieren"
+Deactivate="Deaktivieren"
+
+Bitrate="Bitrate"
+Encoder.C985="AVerMedia C985 Hardware Encoder"
+Encoder.C353="AVerMedia C353 Hardware Encoder"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/el-GR.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/el-GR.ini
index 5b61735cc..ad29d2781 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/el-GR.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/el-GR.ini
@@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Ρύθμιση Βίντεο"
ConfigureCrossbar="Ρύθμιση Crossbar"
ResFPSType="Τύπος Ανάλυσης/FPS"
ResFPSType.Custom="Προσαρμοσμένο"
-ResFPSType.DevPreferred="Προτίμηση Συσκευής"
+ResFPSType.DevPreferred="Προεπιλεγμένη Συσκευή"
FPS.Matching="Ταίριασμα FPS Εξόδου"
FPS.Highest="Υψηλότατο FPS"
Resolution="Ανάλυση"
@@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Κάθε"
VideoFormat.Unknown="Άγνωστο (%1)"
UseCustomAudioDevice="Χρήση προσαρμοσμένης συσκευής ήχου"
AudioDevice="Συσκευή Ήχου"
+Buffering="Γίνεται φόρτωση"
+Buffering.AutoDetect="Αυτόματος εντοπισμός"
+Buffering.Enable="Ενεργοποίηση"
+Buffering.Disable="Απενεργοποίηση"
+Activate="Ενεργοποίηση"
+Deactivate="Απενεργοποίηση"
+
+Bitrate="Ρυθμός μετάδοσης bit"
+Encoder.C985="AverMedia C985 Κωδικοποιητής Υλικού"
+Encoder.C353="AverMedia C353 Κωδικοποιητής Υλικού"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/es-ES.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/es-ES.ini
index b0d6e4403..173e6a115 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/es-ES.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/es-ES.ini
@@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Configurar Video"
ConfigureCrossbar="Configurar la barra fija"
ResFPSType="Tipo de resolución/FPS"
ResFPSType.Custom="Personalizado"
-ResFPSType.DevPreferred="Dispositivo preferido"
+ResFPSType.DevPreferred="Dispositivo predeterminado"
FPS.Matching="Emparejar los FPS de salida"
FPS.Highest="FPS máximos"
Resolution="Resolución"
@@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Cualquier/a"
VideoFormat.Unknown="Desconocido (%1)"
UseCustomAudioDevice="Utilizar dispositivo de audio personalizado"
AudioDevice="Dispositivo de audio"
+Buffering="Almacenando en buffer"
+Buffering.AutoDetect="Autodetectar"
+Buffering.Enable="Habilitar"
+Buffering.Disable="Deshabilitar"
+Activate="Activar"
+Deactivate="Desactivar"
+
+Bitrate="Tasa de bits"
+Encoder.C985="Codificador Hardware AverMedia C985"
+Encoder.C353="Codificador Hardware AverMedia C353"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/eu-ES.ini
index 30bcd4b32..601ef5964 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/eu-ES.ini
@@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Itxuratu Bideoa"
ConfigureCrossbar="Itxuratu Zeharbarra"
ResFPSType="Bereizmen/FS-ko Mota"
ResFPSType.Custom="Norberea"
-ResFPSType.DevPreferred="Hobetsitako Gailua"
+ResFPSType.DevPreferred="Berezko Gailua"
FPS.Matching="Berdindu Irteerako FS-koa"
FPS.Highest="FS-ko Handiena"
Resolution="Bereizmena"
@@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Edozein"
VideoFormat.Unknown="Ezezaguna (%1)"
UseCustomAudioDevice="Erabili norbere audio gailua"
AudioDevice="Audio Gailua"
+Buffering="Bufferrereratzen"
+Buffering.AutoDetect="Berez-Atzeman"
+Buffering.Enable="Gaitu"
+Buffering.Disable="Ezgaitu"
+Activate="Gaitu"
+Deactivate="Desgaitu"
+
+Bitrate="Bitneurria"
+Encoder.C985="AverMedia C985 Hardware Kodeatzailea"
+Encoder.C353="AverMedia C353 Hardware Kodeatzailea"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/fi-FI.ini
index 6bd3a86d8..05838d587 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/fi-FI.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/fi-FI.ini
@@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Mikä tahansa"
VideoFormat.Unknown="Tuntematon (%1)"
UseCustomAudioDevice="Käytä mukautettua äänilaitetta"
AudioDevice="Äänilaite"
+Buffering="Puskurointi"
+Buffering.AutoDetect="Automaattinen tunnistus"
+Buffering.Enable="Ota käyttöön"
+Buffering.Disable="Poista käytöstä"
+Activate="Ota käyttöön"
+Deactivate="Poista käytöstä"
+
+Bitrate="Bitrate"
+Encoder.C985="AverMedia C985 laitteisto-kooderi"
+Encoder.C353="AverMedia C353 laitteisto-kooderi"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/fr-FR.ini
index e33857e7f..7538142ff 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/fr-FR.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/fr-FR.ini
@@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Configurer la Vidéo"
ConfigureCrossbar="Configurer la Crossbar"
ResFPSType="Type de Résolution/FPS"
ResFPSType.Custom="Personnalisé"
-ResFPSType.DevPreferred="Appareil préféré"
+ResFPSType.DevPreferred="Paramètres par défaut du périphérique"
FPS.Matching="Associer les FPS Sortants"
FPS.Highest="FPS Maximum"
Resolution="Résolution"
@@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="N'importe"
VideoFormat.Unknown="Inconnu (%1)"
UseCustomAudioDevice="Utiliser un périphérique audio personnalisé"
AudioDevice="Périphérique audio"
+Buffering="Mise en mémoire tampon"
+Buffering.AutoDetect="Détecter automatiquement"
+Buffering.Enable="Activer"
+Buffering.Disable="Désactiver"
+Activate="Activer"
+Deactivate="Désactiver"
+
+Bitrate="Débit"
+Encoder.C985="Encodeur matériel AverMedia C985"
+Encoder.C353="Encodeur matériel AverMedia C353"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/gl-ES.ini
index 7a763d5ad..63f1fdb97 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/gl-ES.ini
@@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Configurar vídeo"
ConfigureCrossbar="Configurar a barra fixa"
ResFPSType="Tipo de resolución/FPS"
ResFPSType.Custom="Personalizado"
-ResFPSType.DevPreferred="Dispositivo preferido"
+ResFPSType.DevPreferred="Dispositivo predefinido"
FPS.Matching="Emparellar os FPS de saída"
FPS.Highest="FPS máximos"
Resolution="Resolución"
@@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Calquera"
VideoFormat.Unknown="Descoñecido (%1)"
UseCustomAudioDevice="Utilizar o dispositivo de audio personalizado"
AudioDevice="Dispositivo de audio"
+Buffering="Almacenamento no búfer"
+Buffering.AutoDetect="Detección automática"
+Buffering.Enable="Activar"
+Buffering.Disable="Desactivar"
+Activate="Activar"
+Deactivate="Desactivar"
+
+Bitrate="Velocidade de bits"
+Encoder.C985="Codificador Hardware AverMedia C985"
+Encoder.C353="Codificador Hardware AverMedia C353"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/hr-HR.ini
index 188817ac6..cd43f8146 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/hr-HR.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/hr-HR.ini
@@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Podesi video"
ConfigureCrossbar="Podesi crossbar"
ResFPSType="Rezolucija/FPS tip"
ResFPSType.Custom="Prilagođeno"
-ResFPSType.DevPreferred="Određeno uređajem"
+ResFPSType.DevPreferred="Podrazumevano za uređaj"
FPS.Matching="Prilagodi izlaznom FPS-u"
FPS.Highest="Najviši FPS"
Resolution="Rezolucija"
@@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Bilo koji"
VideoFormat.Unknown="Nepoznato (%1)"
UseCustomAudioDevice="Koristi specifičan uređaj za zvuk"
AudioDevice="Uređaj za zvuk"
+Buffering="Baferovanje"
+Buffering.AutoDetect="Automatsko-otkrivanje"
+Buffering.Enable="Omogući"
+Buffering.Disable="Onemogući"
+Activate="Aktiviraj"
+Deactivate="Deaktiviraj"
+
+Bitrate="Bitrate"
+Encoder.C985="AverMedia C985 hardverski enkoder"
+Encoder.C353="AverMedia C353 hardverski enkoder"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/hu-HU.ini
index 06a46f5dd..99b693c5f 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/hu-HU.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/hu-HU.ini
@@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Video Konfigurálása"
ConfigureCrossbar="Keresztsor Konfigurálása"
ResFPSType="Felbontás/FPS típusa"
ResFPSType.Custom="Egyedi"
-ResFPSType.DevPreferred="Preferált Eszköz"
+ResFPSType.DevPreferred="Alapértelmezett eszköz"
FPS.Matching="Kimeneti FPS Megfeleltetés"
FPS.Highest="Legmagasabb FPS"
Resolution="Felbontás"
@@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Bármely"
VideoFormat.Unknown="Ismeretlen (%1)"
UseCustomAudioDevice="Egyedi Audioeszköz használata"
AudioDevice="Audió Eszköz"
+Buffering="Pufferelés"
+Buffering.AutoDetect="Automatikus felismerés"
+Buffering.Enable="Engedélyezés"
+Buffering.Disable="Letiltás"
+Activate="Aktiválás"
+Deactivate="Kikapcsolás"
+
+Bitrate="Bitráta"
+Encoder.C985="AverMedia C985 hardver kódoló"
+Encoder.C353="AverMedia C353 hardver kódoló"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/it-IT.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/it-IT.ini
index b16af18f2..7fa2af343 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/it-IT.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/it-IT.ini
@@ -5,7 +5,6 @@ ConfigureVideo="Configura il video"
ConfigureCrossbar="Configura la crossbar"
ResFPSType="Tipo risoluzione/FPS"
ResFPSType.Custom="Personalizzato"
-ResFPSType.DevPreferred="Dispositivo predefinito"
FPS.Matching="Corrispondenza FPS in uscita"
FPS.Highest="FPS elevati"
Resolution="Risoluzione"
@@ -15,3 +14,4 @@ VideoFormat.Unknown="Sconosciuto (%1)"
UseCustomAudioDevice="Usa il dispositivo audio personalizzato"
AudioDevice="Dispositivo audio"
+
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/ja-JP.ini
index f414426ad..962eeb40e 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/ja-JP.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/ja-JP.ini
@@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="映像を構成"
ConfigureCrossbar="クロスバーを構成"
ResFPSType="解像度/FPS タイプ"
ResFPSType.Custom="カスタム"
-ResFPSType.DevPreferred="優先デバイス"
+ResFPSType.DevPreferred="デバイスの既定値"
FPS.Matching="出力FPSにあわせる"
FPS.Highest="最高FPS"
Resolution="解像度"
@@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="任意"
VideoFormat.Unknown="不明 (%1)"
UseCustomAudioDevice="カスタム音声デバイスを使用する"
AudioDevice="音声デバイス"
+Buffering="バッファリング"
+Buffering.AutoDetect="自動検出"
+Buffering.Enable=" 有効にする"
+Buffering.Disable="無効にする"
+Activate="有効化"
+Deactivate="無効化"
+
+Bitrate="ビットレート"
+Encoder.C985="AverMedia C985 ハードウェアエンコーダー"
+Encoder.C353="AverMedia C353 ハードウェアエンコーダー"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/ko-KR.ini
index 3b1e584e5..4b2183e06 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/ko-KR.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/ko-KR.ini
@@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="비디오 설정"
ConfigureCrossbar="크로스바 설정"
ResFPSType="해상도/FPS 유형"
ResFPSType.Custom="사용자 정의"
-ResFPSType.DevPreferred="선호 장치"
+ResFPSType.DevPreferred="기본 설정 사용"
FPS.Matching="출력FPS에 맞춤"
FPS.Highest="최고 FPS"
Resolution="해상도"
@@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="임의"
VideoFormat.Unknown="알 수 없음 (%1)"
UseCustomAudioDevice="사용자 지정 오디오 장치 사용"
AudioDevice="오디오 장치"
+Buffering="버퍼링"
+Buffering.AutoDetect="자동-감지"
+Buffering.Enable="사용"
+Buffering.Disable="사용 안 함"
+Activate="활성화"
+Deactivate="비활성화"
+
+Bitrate="품질(비트레이트)"
+Encoder.C985="AverMedia C985 하드웨어 인코더"
+Encoder.C353="AverMedia C353 하드웨어 인코더"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/nb-NO.ini
index f8aebd6e6..83276d44a 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/nb-NO.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/nb-NO.ini
@@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Konfigurer video"
ConfigureCrossbar="Konfigurer bildemikser"
ResFPSType="Oppløsning/bilder per sekund type"
ResFPSType.Custom="Egendefinert"
-ResFPSType.DevPreferred="Foretrukket enhet"
+ResFPSType.DevPreferred="Enhetsstandard"
FPS.Matching="Match utgangs bilder per sekund"
FPS.Highest="Høyeste antall bilder per sekund"
Resolution="Oppløsning"
@@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Noen"
VideoFormat.Unknown="Ukjent (%1)"
UseCustomAudioDevice="Bruk egendefinert lydenhet"
AudioDevice="Lydenhet"
+Buffering="Bufring"
+Buffering.AutoDetect="Automatisk søk"
+Buffering.Enable="Aktiver"
+Buffering.Disable="Deaktiver"
+Activate="Aktiver"
+Deactivate="Deaktiver"
+
+Bitrate="Bitrate"
+Encoder.C985="AverMedia C985 maskinvarekoder"
+Encoder.C353="AverMedia C353 maskinvarekoder"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/nl-NL.ini
index bdb3ed439..aabc627b8 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/nl-NL.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/nl-NL.ini
@@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Video Instellen"
ConfigureCrossbar="Crossbar Instellen"
ResFPSType="Resolutie/FPS Type"
ResFPSType.Custom="Aangepast"
-ResFPSType.DevPreferred="Voorkeur van het apparaat"
+ResFPSType.DevPreferred="Standaard van apparaat"
FPS.Matching="Gelijk aan Uitvoer-FPS"
FPS.Highest="Hoogste FPS"
Resolution="Resolutie"
@@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Elke"
VideoFormat.Unknown="Onbekend (%1)"
UseCustomAudioDevice="Gebruik aangepast audioapparaat"
AudioDevice="Audioapparaat"
+Buffering="Bufferen"
+Buffering.AutoDetect="Automatisch detecteren"
+Buffering.Enable="Inschakelen"
+Buffering.Disable="Uitschakelen"
+Activate="Activeren"
+Deactivate="Deactiveren"
+
+Bitrate="Bitrate"
+Encoder.C985="AverMedia C985 Hardware Encoder"
+Encoder.C353="AverMedia C353 Hardware Encoder"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/pl-PL.ini
index ee2f290f9..846352c69 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/pl-PL.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/pl-PL.ini
@@ -5,7 +5,6 @@ ConfigureVideo="Konfiguruj wideo"
ConfigureCrossbar="Konfiguruj wejścia"
ResFPSType="Rozdzielczość / Tryb FPS"
ResFPSType.Custom="Własny"
-ResFPSType.DevPreferred="Preferowany przez urządzenie"
FPS.Matching="Dopasuj do wyjściowego FPS"
FPS.Highest="Najwyższy FPS"
Resolution="Rozdzielczość"
@@ -15,3 +14,4 @@ VideoFormat.Unknown="Nieznany (%1)"
UseCustomAudioDevice="Użyj własnego wyjścia audio"
AudioDevice="Urządzenie audio"
+
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/pt-BR.ini
index be0e2e40a..55ee3d3ce 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/pt-BR.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/pt-BR.ini
@@ -5,7 +5,6 @@ ConfigureVideo="Configurar Vídeo"
ConfigureCrossbar="Configurar Crossbar"
ResFPSType="Tipo de Resolução/FPS"
ResFPSType.Custom="Personalizado"
-ResFPSType.DevPreferred="Dispositivo Padrão"
FPS.Matching="Igualar FPS de Saída"
FPS.Highest="Maior FPS possível"
Resolution="Resolução"
@@ -15,3 +14,4 @@ VideoFormat.Unknown="Desconhecido (%1)"
UseCustomAudioDevice="Utilizar dispositivo de áudio personalizado"
AudioDevice="Dispositivo de Áudio"
+
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/pt-PT.ini
index 2418d4845..3309954f9 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/pt-PT.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/pt-PT.ini
@@ -4,7 +4,6 @@ ConfigureVideo="Configurar vídeo"
ConfigureCrossbar="Configurar Crossbar"
ResFPSType="Tipo de Resolução/Quadro"
ResFPSType.Custom="Personalizado"
-ResFPSType.DevPreferred="Dispositivo preferido"
FPS.Matching="Igualar Quadros de Saída"
FPS.Highest="Limite de Quadros"
Resolution="Resolução"
@@ -12,3 +11,4 @@ VideoFormat="Formato de Vídeo"
VideoFormat.Any="Qualquer"
VideoFormat.Unknown="Desconhecido (%1)"
+
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/ro-RO.ini
index 4ae6ef589..c735d6d3c 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/ro-RO.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/ro-RO.ini
@@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Configuraţi Video"
ConfigureCrossbar="Configuraţi bara transversală"
ResFPSType="Tip rezoluție/FPS"
ResFPSType.Custom="Personalizat"
-ResFPSType.DevPreferred="Dispozitiv Preferat"
+ResFPSType.DevPreferred="Dispozitiv implicit"
FPS.Matching="Potrivește FPS ieșire"
FPS.Highest="Cel mai mare FPS"
Resolution="Rezoluţie"
@@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Orice"
VideoFormat.Unknown="Necunoscut (%1)"
UseCustomAudioDevice="Folosește dispozitivul audio personalizat"
AudioDevice="Dispozitiv audio"
+Buffering="Buffering"
+Buffering.AutoDetect="Detectare automată"
+Buffering.Enable="Activează"
+Buffering.Disable="Dezactivează"
+Activate="Activează"
+Deactivate="Dezactivează"
+
+Bitrate="Bitrate"
+Encoder.C985="AverMedia C985 Hardware Encoder"
+Encoder.C353="AverMedia C353 Hardware Encoder"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/ru-RU.ini
index c86fba66a..2125c413d 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/ru-RU.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/ru-RU.ini
@@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Настройка видео"
ConfigureCrossbar="Настройка кроссбара"
ResFPSType="Разрешение/Частота кадров"
ResFPSType.Custom="Пользовательское"
-ResFPSType.DevPreferred="Рекомендуемое устройством"
+ResFPSType.DevPreferred="Стандартные значения устройства"
FPS.Matching="Согласовать с выходной частотой кадров"
FPS.Highest="Наибольшая частота кадров"
Resolution="Разрешение"
@@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Любой"
VideoFormat.Unknown="Неизвестный (%1)"
UseCustomAudioDevice="Использовать пользовательское аудиоустройство"
AudioDevice="Аудиоустройство"
+Buffering="Буферизация"
+Buffering.AutoDetect="Авто-обнаружение"
+Buffering.Enable="Включить"
+Buffering.Disable="Отключить"
+Activate="Активировать"
+Deactivate="Деактивировать"
+
+Bitrate="Битрейт"
+Encoder.C985="Аппаратный кодировщик AverMedia C985"
+Encoder.C353="Аппаратный кодировщик AverMedia C353"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/sk-SK.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/sk-SK.ini
index f3cc04ac9..0c8d6a8f6 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/sk-SK.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/sk-SK.ini
@@ -14,3 +14,4 @@ VideoFormat.Unknown="Neznámy (%1)"
UseCustomAudioDevice="Použiť vlastné audio zariadenie"
AudioDevice="Audio zariadenie"
+
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/sl-SI.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/sl-SI.ini
index 2d0e1b9d9..180db5cc3 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/sl-SI.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/sl-SI.ini
@@ -5,7 +5,6 @@ ConfigureVideo="Nastavitve videa"
ConfigureCrossbar="Konfiguriranje stičišče vratnice in prečke"
ResFPSType="Vrsta Resolucije/FPS"
ResFPSType.Custom="Po meri"
-ResFPSType.DevPreferred="Po izbiri naprave"
FPS.Matching="Usklajaj se z Izhodnim FPS"
FPS.Highest="Najvišji FPS"
Resolution="Resolucija"
@@ -15,3 +14,4 @@ VideoFormat.Unknown="Neznano (%1)"
UseCustomAudioDevice="Uporabi zvočno napravo po meri"
AudioDevice="Zvočna naprava"
+
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/sr-CS.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/sr-CS.ini
index 188817ac6..cd43f8146 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/sr-CS.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/sr-CS.ini
@@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Podesi video"
ConfigureCrossbar="Podesi crossbar"
ResFPSType="Rezolucija/FPS tip"
ResFPSType.Custom="Prilagođeno"
-ResFPSType.DevPreferred="Određeno uređajem"
+ResFPSType.DevPreferred="Podrazumevano za uređaj"
FPS.Matching="Prilagodi izlaznom FPS-u"
FPS.Highest="Najviši FPS"
Resolution="Rezolucija"
@@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Bilo koji"
VideoFormat.Unknown="Nepoznato (%1)"
UseCustomAudioDevice="Koristi specifičan uređaj za zvuk"
AudioDevice="Uređaj za zvuk"
+Buffering="Baferovanje"
+Buffering.AutoDetect="Automatsko-otkrivanje"
+Buffering.Enable="Omogući"
+Buffering.Disable="Onemogući"
+Activate="Aktiviraj"
+Deactivate="Deaktiviraj"
+
+Bitrate="Bitrate"
+Encoder.C985="AverMedia C985 hardverski enkoder"
+Encoder.C353="AverMedia C353 hardverski enkoder"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/sr-SP.ini
index f68095ba5..7125bddb5 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/sr-SP.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/sr-SP.ini
@@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Подеси видео"
ConfigureCrossbar="Подеси crossbar"
ResFPSType="Резолуција/FPS тип"
ResFPSType.Custom="Прилагођено"
-ResFPSType.DevPreferred="Одређено уређајем"
+ResFPSType.DevPreferred="Подразумевано за уређај"
FPS.Matching="Прилагоди излазном FPS-у"
FPS.Highest="Највиши FPS"
Resolution="Резолуција"
@@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Било који"
VideoFormat.Unknown="Непознато (%1)"
UseCustomAudioDevice="Користи специфичан уређај за звук"
AudioDevice="Уређај за звук"
+Buffering="Баферовање"
+Buffering.AutoDetect="Аутоматско-откривање"
+Buffering.Enable="Омогући"
+Buffering.Disable="Онемогући"
+Activate="Активирај"
+Deactivate="Деактивирај"
+
+Bitrate="Bitrate"
+Encoder.C985="AverMedia C985 хардверски енкодер"
+Encoder.C353="AverMedia C353 хардверски енкодер"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/sv-SE.ini
index f24dfabff..0c9bb33ff 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/sv-SE.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/sv-SE.ini
@@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Enhetsinställningar"
ConfigureCrossbar="Öppna Crossbar"
ResFPSType="Val av upplösning och bildhastighet"
ResFPSType.Custom="Anpassad"
-ResFPSType.DevPreferred="Förslag från enhet"
+ResFPSType.DevPreferred="Enhetsstandard"
FPS.Matching="Matcha utmatningsbildhastighet"
FPS.Highest="Högsta tillgängliga bildhastighet"
Resolution="Upplösning"
@@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Valfri"
VideoFormat.Unknown="Okänd (%1)"
UseCustomAudioDevice="Använd anpassad ljudenhet"
AudioDevice="Ljudenhet"
+Buffering="Buffrar"
+Buffering.AutoDetect="Upptäck automatiskt"
+Buffering.Enable="Aktivera"
+Buffering.Disable="Avaktivera"
+Activate="Aktivera"
+Deactivate="Inaktivera"
+
+Bitrate="Bithastighet"
+Encoder.C985="AverMedia C985 hårdvare enkodare"
+Encoder.C353="AverMedia C353 hårdvare enkodare"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/th-TH.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/th-TH.ini
index 4f99cccc8..2ef1b7385 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/th-TH.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/th-TH.ini
@@ -2,3 +2,4 @@ ConfigureVideo="ตั้งค่าวีดีโอ"
Resolution="ความละเอียด"
VideoFormat="ฟอร์แมทวีดีโอ"
+
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/tr-TR.ini
index 301bc938e..4585904b7 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/tr-TR.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/tr-TR.ini
@@ -5,7 +5,6 @@ ConfigureVideo="Video Yapılandırma"
ConfigureCrossbar="Crossbarı Ayarla"
ResFPSType="Çözünürlük/FPS Türü"
ResFPSType.Custom="Özel"
-ResFPSType.DevPreferred="Tercih Edilen Aygıt"
FPS.Matching="Çıkış FPS'ini Eşleştir"
FPS.Highest="En Yüksek FPS"
Resolution="Çözünürlük"
@@ -15,3 +14,4 @@ VideoFormat.Unknown="Bilinmiyor (%1)"
UseCustomAudioDevice="Özel ses aygıtını kullan"
AudioDevice="Ses Aygıtı"
+
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/zh-CN.ini
new file mode 100644
index 000000000..1e3fec2f0
--- /dev/null
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/zh-CN.ini
@@ -0,0 +1,27 @@
+VideoCaptureDevice="视频捕获设备"
+Device="设备"
+ConfigureAudio="配置音频"
+ConfigureVideo="配置视频"
+ConfigureCrossbar="配置Crossbar"
+ResFPSType="分辨率/帧率 类型"
+ResFPSType.Custom="自定义"
+ResFPSType.DevPreferred="设备默认"
+FPS.Matching="匹配输出帧率"
+FPS.Highest="最高帧率"
+Resolution="分辨率"
+VideoFormat="视频格式"
+VideoFormat.Any="任意"
+VideoFormat.Unknown="未知(%1)"
+UseCustomAudioDevice="使用自定义的音频设备"
+AudioDevice="音频设备"
+Buffering="正在缓冲"
+Buffering.AutoDetect="自动检测"
+Buffering.Enable="启用"
+Buffering.Disable="停用"
+Activate="激活"
+Deactivate="取消激活"
+
+Bitrate="比特率"
+Encoder.C985="AverMedia C985 硬件编码器"
+Encoder.C353="AverMedia C353硬件编码器"
+
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/zh-TW.ini
index 1f9c0f5c5..5121c127a 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/zh-TW.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/zh-TW.ini
@@ -4,7 +4,6 @@ ConfigureVideo="影像設定"
ConfigureCrossbar="設定影像格式"
ResFPSType="解析度/FPS 類型"
ResFPSType.Custom="自訂"
-ResFPSType.DevPreferred="裝置建議值"
FPS.Matching="符合輸出 FPS"
FPS.Highest="最大化 FPS"
Resolution="解析度"
@@ -12,3 +11,4 @@ VideoFormat="影像格式"
VideoFormat.Any="任何格式"
VideoFormat.Unknown="未知 (%1)"
+
diff --git a/plugins/win-wasapi/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/win-wasapi/data/locale/zh-CN.ini
new file mode 100644
index 000000000..a57de29d5
--- /dev/null
+++ b/plugins/win-wasapi/data/locale/zh-CN.ini
@@ -0,0 +1,6 @@
+AudioInput="音频输入捕获"
+AudioOutput="音频输出捕获"
+Device="设备"
+Default="默认"
+UseDeviceTiming="使用设备时间戳"
+