diff --git a/obs/data/locale/ar-SA.ini b/obs/data/locale/ar-SA.ini index b63abf19c..2bf31c521 100644 --- a/obs/data/locale/ar-SA.ini +++ b/obs/data/locale/ar-SA.ini @@ -25,6 +25,7 @@ NameExists.Title="الاسم موجود بالفعل" NameExists.Text="الاسم مستخدم حاليا." + ConfirmRemove.Title="تأكيد الإزالة" ConfirmRemove.Text="هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة '$1' ?" @@ -163,8 +164,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="نوع البث" Basic.Settings.Output="المخرج" Basic.Settings.Output.Mode="نوع المخرج" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="بسيط (بث و/أو تسجيل)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="متقدم (أنواع إخراج مخصصة)" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="مسار تسجيل FLV" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="معدل البت للفيديو" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="معدل البت للصوت" @@ -172,6 +171,8 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="إعادة الاتصال تلقائياً" Basic.Settings.Output.RetryDelay="إعادة محاولة تأخير (ثوان)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="أقصى عدد للمحاولات" + + Basic.Settings.Video="الفيديو" Basic.Settings.Video.Adapter="محول الفيديو:" Basic.Settings.Video.BaseResolution="قاعدة الأبعاد:" @@ -188,6 +189,7 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="العارض:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="قيمة الأبعاد غير صالحة. يجب أن يكون [العرض] x [الطول] (مثال. 1920 × 1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="إخراج الفيديو نشط حاليا. الرجاء إيقاف كل الإخراجات لتغيير إعدادات الفيديو." + Basic.Settings.Audio="الصوت" Basic.Settings.Audio.SampleRate="معدل العينات" Basic.Settings.Audio.Channels="قنوات" @@ -197,3 +199,4 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="جهاز صوت Mic/Auxiliary" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="جهاز صوت Mic/Auxiliary 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="جهاز صوت Mic/Auxiliary 3" + diff --git a/obs/data/locale/bg-BG.ini b/obs/data/locale/bg-BG.ini index f2e22fa13..45d2e4b99 100644 --- a/obs/data/locale/bg-BG.ini +++ b/obs/data/locale/bg-BG.ini @@ -25,6 +25,7 @@ NameExists.Title="Името вече съществува" NameExists.Text="Името е вече използвано." + ConfirmRemove.Title="Потвърди премахване" ConfirmRemove.Text="Наистина ли искате да премахнете \"$1\"?" @@ -159,8 +160,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Тип Стрийм" Basic.Settings.Output="Излъчване" Basic.Settings.Output.Mode="Режим на излъчване" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Прост (Стрийм и/или записване)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Разширен (Персонализиран тип на излъчване)" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV път за запис" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Видео битрейт" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Аудио битрейт" @@ -168,6 +167,8 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Автоматично повторно свъ Basic.Settings.Output.RetryDelay="Отлагане на повторно свързване (секунди)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Максимален брой повторни опити" + + Basic.Settings.Video="Видео" Basic.Settings.Video.Adapter="Видео адаптер:" Basic.Settings.Video.BaseResolution="Базова резолюция:" @@ -183,6 +184,7 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Знаменател:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Невалидна резолюция. Трябва да бъде [ширина] x [височина] (пример: 1920 x 1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="В момента излъчвате. Моля спрете излъчването за да промените видео настройките." + Basic.Settings.Audio="Аудио" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Честота на дискретизацията" Basic.Settings.Audio.Channels="Канали" @@ -192,3 +194,4 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Микрофон/Вторично аудио у Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Микрофон/Вторично аудио устройство 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Микрофон/Вторично аудио устройство 3" + diff --git a/obs/data/locale/cs-CZ.ini b/obs/data/locale/cs-CZ.ini index 334fe881c..d5db0b593 100644 --- a/obs/data/locale/cs-CZ.ini +++ b/obs/data/locale/cs-CZ.ini @@ -24,18 +24,45 @@ DroppedFrames="Ztracené snímky %1 (%2%)" NameExists.Title="Jméno již existuje" NameExists.Text="Toto jméno již bylo použito." +NoNameEntered.Title="Zadejte prosím platné jméno" +NoNameEntered.Text="Jméno nesmí být prázdné." + ConfirmRemove.Title="Potvrzení odebrání" ConfirmRemove.Text="Opravdu si přejete odebrat '$1'?" Output.ConnectFail.Title="Spojení se nezdařilo" +Output.ConnectFail.BadPath="Chybná cesta nebo adresa připojení. Zkontrolujte, prosím, správnost svých nastavení." +Output.ConnectFail.ConnectFailed="K serveru se nepodařilo připojit" Output.ConnectFail.Disconnected="Odpojen od serveru." +Output.BadPath.Title="Špatná cesta k souboru" +LogReturnDialog="Záznam byl úspěšně nahrán" LogReturnDialog.CopyURL="Zkopírovat URL" +LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Nahrání záznamu se nezdařilo" +LicenseAgreement="Licenční smlouva" +LicenseAgreement.PleaseReview="Před použitím OBS si, prosím, přečtěte licenční podmínky. Použitím tohoto programu potvrzujete, že jste si přečetl/a a souhlasíte s podmínkami GNU General Public License v2.0. Pro zobrazení zbytku ujednání sjeďte dolů." +LicenseAgreement.ClickIAgreeToContinue="Pro pokračování klikněte na Souhlasím, pokud souhlasíte s podmínkami ujednání. Před použitím OBS je toto nutné odsouhlasit." +LicenseAgreement.IAgree="Souhlasím" +LicenseAgreement.Exit="Konec" +Remux.SourceFile="Nahrávání OBS" +Remux.TargetFile="Cílový soubor" +Remux.Remux="Remuxovat" +Remux.FinishedTitle="Remuxování dokončeno" +Remux.Finished="Nahrávka remuxována" +Remux.FinishedError="Nahrávka remuxována, ale soubor nemusí být kompletní" +Remux.SelectRecording="Vyberte OBS nahrávku …" +Remux.SelectTarget="Vyberte cílový soubor …" +Remux.FileExistsTitle="Cílový soubor existuje" +Remux.FileExists="Cílový soubor existuje, chcete jej nahradit ?" +Remux.ExitUnfinishedTitle="Probíhá remuxování" +Remux.ExitUnfinished="Remuxování není dokončeno, ukončení procesu může znemožnit další použití cílového souboru.\nOpravdu chcete tento proces zastavit?" +UpdateAvailable="K dispozici je nová verze" +UpdateAvailable.Text="Verze %1.%2.%3 je nyní k dispozici. Stáhnout" Basic.Scene="Scéna" @@ -45,17 +72,27 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Prosím, zadejte jméno scény" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scéna %1" +Basic.SourceSelect="Vytvořit/vybrat zdroj" Basic.SourceSelect.CreateNew="Vytvořit nový" Basic.SourceSelect.AddExisting="Přidat existující" +Basic.PropertiesWindow="Vlastnosti pro '%1'" Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (nepodporováno; auto-výběr: %2)" +Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Výběr barvy" +Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Výběr písma" + + + +Basic.TransformWindow.Position="Umístění" +Basic.TransformWindow.Rotation="Otočení" +Basic.TransformWindow.Size="Velikost" - - - +Basic.Main.Scenes="Scény" +Basic.Main.Sources="Zdroje" +Basic.Main.Connecting="Připojování..." Basic.MainMenu.File="&Soubor" @@ -67,3 +104,7 @@ Basic.MainMenu.File="&Soubor" + + + + diff --git a/obs/data/locale/da-DK.ini b/obs/data/locale/da-DK.ini index 2913ca707..48157ad80 100644 --- a/obs/data/locale/da-DK.ini +++ b/obs/data/locale/da-DK.ini @@ -27,6 +27,7 @@ NameExists.Text="Navnet er allerede i brug." NoNameEntered.Title="Indtast venligst et gyldigt navn" NoNameEntered.Text="Du kan ikke bruge tomme navne." + ConfirmRemove.Title="Bekræfte Fjern" ConfirmRemove.Text="Er du sikker på du ønsker at fjerne '$1'?" @@ -183,8 +184,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Stream Type" Basic.Settings.Output="Output" Basic.Settings.Output.Mode="Output Mode" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Enkel (Stream og/eller record)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Avanceret (brugerdefinerede outputtype)" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV Recording sti" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Video Bitrate" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audio Bitrate" @@ -192,10 +191,10 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatisk Reconnect" Basic.Settings.Output.RetryDelay="Retry forsinkelse (sekunder)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maksimum forsøg" Basic.Settings.Output.Advanced="Aktivere avancerede Encoder indstillinger" -Basic.Settings.Output.X264Preset="x264 preset" -Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Brugerdefinerede x264 indstillinger" Basic.Settings.Output.UseCBR="Brug konstant bitrate" + + Basic.Settings.Video="Video" Basic.Settings.Video.Adapter="Skærmkort:" Basic.Settings.Video.BaseResolution="Basis Opløsning:" @@ -212,6 +211,7 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Renderer:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Ugyldig opløsningsværdi. Skal være [bredde] x [højde] (dvs. 1920 x 1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Video output er aktiv i øjeblikket. Venligst slukke eventuelle udgange til at ændre videoindstillinger." + Basic.Settings.Audio="Lyd" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Sample Rate" Basic.Settings.Audio.Channels="Kanaler" @@ -221,3 +221,4 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mic/Auxiliary lydenhed" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mic/Auxiliary lydenhed 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mic/Auxiliary lydenhed 3" + diff --git a/obs/data/locale/de-DE.ini b/obs/data/locale/de-DE.ini index 25b5a7dc9..5b05543c0 100644 --- a/obs/data/locale/de-DE.ini +++ b/obs/data/locale/de-DE.ini @@ -14,6 +14,7 @@ Properties="Eigenschaften" MoveUp="Nach oben bewegen" MoveDown="Nach unten bewegen" Settings="Einstellungen" +Name="Name" Exit="Beenden" Mixer="Mixer" Browse="Durchsuchen" @@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="Name wird bereits verwendet." NoNameEntered.Title="Bitte geben Sie einen gültigen Namen ein" NoNameEntered.Text="Sie können leere Namen nicht verwenden." +ConfirmExit.Title="OBS beenden?" +ConfirmExit.Text="OBS ist derzeit aktiv. Sind Sie sicher, dass Sie die Anwendung beenden wollen?" + ConfirmRemove.Title="Entfernen bestätigen" ConfirmRemove.Text="Sind Sie sicher, dass Sie '$1' entfernen möchten?" @@ -84,12 +88,14 @@ Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Szene %1" Basic.SourceSelect="Quelle erstellen/auswählen" Basic.SourceSelect.CreateNew="Neu erstellen" -Basic.SourceSelect.AddExisting="Existierender hinzufügen" +Basic.SourceSelect.AddExisting="Existierende hinzufügen" Basic.PropertiesWindow="Eigenschaften für '%1'" Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (nicht unterstützt; automatisch ausgewählt: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Farbe auswählen" Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Schriftart auswählen" +Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Einstellungen geändert" +Basic.PropertiesWindow.Confirm="Es gibt ungesicherte Änderungen. Möchten Sie diese behalten?" Basic.InteractionWindow="Interagiere mit '%1'" @@ -152,7 +158,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Transformation b&earbeiten..." Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Transformation zu&rücksetzen" Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Um 90° im Uhrzeigersinn drehen" Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Um 90° gegen den Uhrzeigersinn drehen" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Um 180 Grad drehen" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Um 180° drehen" Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="&Horizontal spiegeln" Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="&Vertikal spiegeln" Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="An Bildschirmgröße anpassen (&F)" @@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Nach oben bewegen (&U)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Nach unten bewegen (&D)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Ganz nach oben bewegen (&T)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Ganz nach unten &bewegen" +Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Erweiterte &Audioeigenschaften" Basic.MainMenu.Help="&Hilfe" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Logdateien" @@ -182,9 +189,13 @@ Basic.Settings.Stream="Stream" Basic.Settings.Stream.StreamType="Stream Typ" Basic.Settings.Output="Ausgabe" +Basic.Settings.Output.Encoder="Encoder" +Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Wählen Sie das Aufnahmeverzeichnis" +Basic.Settings.Output.SelectFile="Wählen Sie die Aufnahmedatei" Basic.Settings.Output.Mode="Output Modus" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Einfach (Streamen und/oder Aufnehmen)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Fortgeschritten (Benutzerdefinierter Ausgabetyp)" +Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Einfach" +Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Erweitert" +Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg Ausgabe" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV Aufnahmepfad" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Video-Bitrate" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audio-Bitrate" @@ -192,9 +203,31 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatisch wiederverbinden" Basic.Settings.Output.RetryDelay="Wiederverbindungsverzögerung (Sekunden)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maximale Wiederholungsversuche" Basic.Settings.Output.Advanced="Erweiterte Encoder-Einstellungen aktivieren" -Basic.Settings.Output.X264Preset="x264 Voreinstellung" -Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Benutzerdefinierte x264 Einstellungen" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Encoder-Voreinstellung (höher = weniger CPU Auslastung)" +Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Benutzerdefinierte Encoder-Einstellungen" Basic.Settings.Output.UseCBR="Benutze Konstante Bitrate" +Basic.Settings.Output.UseBufferSize="Benutzerdefinierte Puffergröße" + +Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Ausgabe umskalieren" +Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Audiospur" +Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Streamen" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Spur 1" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Spur 2" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Spur 3" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Spur 4" + +Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Aufnehmen" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Art" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Normal" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Benutzerdefinierte Ausgabe (FFmpeg)" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Benutze Streamencoder)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Häufige Aufnahmeformate" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Alle Dateien" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Dateipfad oder URL" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Video-Encoder (leer = Standard)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Video Encoder-Einstellungen (falls gewünscht)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Audio-Encoder (leer = Standard)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Audio Encoder-Einstellungen (falls gewünscht)" Basic.Settings.Video="Video" Basic.Settings.Video.Adapter="Grafikkarte:" @@ -212,6 +245,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Renderer:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Ungültige Auflösung. Muss sein [Breite]x[Höhe] (z.B. 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Videoausgabe ist derzeit aktiv. Bitte schalten Sie alle Ausgaben ab um die Videoeinstellungen zu ändern." +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (am schnellsten, aber Unscharf bei Skalierung)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (geschärfte Skalierung, 16 Stichproben)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (geschärfte Skalierung, 32 Stichproben)" + Basic.Settings.Audio="Audio" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Abtastrate" Basic.Settings.Audio.Channels="Kanäle" @@ -221,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/Extern Audio Gerät" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mikrofon/Extern Audio Gerät 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mikrofon/Extern Audio Gerät 3" +Basic.AdvAudio="Erweiterte Audioeigenschaften" +Basic.AdvAudio.Name="Name" +Basic.AdvAudio.Volume="Lautstärke (%)" +Basic.AdvAudio.Mono="Heruntermischen zu Mono" +Basic.AdvAudio.Panning="Schwenken" +Basic.AdvAudio.SyncOffset="Sync Verschiebung (ms)" +Basic.AdvAudio.AudioTracks="Spuren" + diff --git a/obs/data/locale/el-GR.ini b/obs/data/locale/el-GR.ini index 858ce09b8..51d4b5848 100644 --- a/obs/data/locale/el-GR.ini +++ b/obs/data/locale/el-GR.ini @@ -14,6 +14,7 @@ Properties="Ιδιότητες" MoveUp="Μετακίνηση Πάνω" MoveDown="Μετακίνηση Κάτω" Settings="Ρυθμίσεις" +Name="Όνομα" Exit="Έξοδος" Mixer="Μίξερ" Browse="Αναζήτηση" @@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="Το όνομα χρησιμοποιείται ήδη." NoNameEntered.Title="Πληκτρολογήστε ένα έγκυρο όνομα" NoNameEntered.Text="Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε κενά ονόματα." +ConfirmExit.Title="Έξοδος από το OBS;" +ConfirmExit.Text="Το OBS είναι ενεργό αυτή τη στιγμή. Είστε σίγουροι ότι θέλετε να το κλείσετε;" + ConfirmRemove.Title="Επιβεβαίωση Αφαίρεσης" ConfirmRemove.Text="Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε \"$1\";" @@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="Ιδιότητες για '%1'" Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (μη υποστηριζόμενη; autoselect: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Επιλέξτε χρώμα" Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Επιλέξτε γραμματοσειρά" +Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Άλλαξαν οι Ρυθμίσεις" +Basic.PropertiesWindow.Confirm="Υπάρχουν μη αποθηκευμένες αλλαγές. Θέλετε να τις κρατήσετε;" Basic.InteractionWindow="Αλληλεπίδραση με '%1'" @@ -129,9 +135,9 @@ Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Πρέπει να έχετε τουλάχιστο Basic.Main.Scenes="Σκηνές" Basic.Main.Sources="Πηγές" Basic.Main.Connecting="Σύνδεση..." -Basic.Main.StartRecording="Έναρξη Ηχογράφησης" +Basic.Main.StartRecording="Έναρξη Καταγραφής" Basic.Main.StartStreaming="Έναρξη Μετάδοσης" -Basic.Main.StopRecording="Διακοπή Ηχογράφησης" +Basic.Main.StopRecording="Διακοπή Καταγραφής" Basic.Main.StopStreaming="Διακοπή Μετάδοσης" Basic.MainMenu.File="Αρχείο(&F)" @@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Μετακίνηση Πάνω(&U)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Μετακίνηση Κάτω(&D)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Μετακίνηση στην Κορυφή(&T)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Μετακίνηση τελέιως Κάτω(&B)" +Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Ιδιότητες(&A) Ήχου για Προχωρημένους" Basic.MainMenu.Help="Βοήθεια(&H)" Basic.MainMenu.Help.Logs="Αρχεία(&) Καταγραφής" @@ -182,9 +189,12 @@ Basic.Settings.Stream="Μετάδοση" Basic.Settings.Stream.StreamType="Τύπος Μετάδοσης" Basic.Settings.Output="Έξοδος" +Basic.Settings.Output.Encoder="Κωδικοποιητής" +Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Επιλέξτε κατάλογο καταγραφής" +Basic.Settings.Output.SelectFile="Επιλέξτε αρχείο καταγραφής" Basic.Settings.Output.Mode="Λειτουργία Εξόδου" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Απλό (Μετάδοση και/ή εγγραφή)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Προηγμένο (Προσαρμοσμένος τύπος εξόδου)" +Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Σύνθετες επιλογές" +Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Έξοδος FFmpeg" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Διαδρομή Καταγραφής FLV" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Ρυθμός Bit του Βίντεο" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Ρυθμός Bit του Ήχου" @@ -192,9 +202,28 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Αυτόματη Επανασύνδεση" Basic.Settings.Output.RetryDelay="Καθυστέρηση Επανάληψης (δευτερόλεπτα)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Μέγιστος Αριθμός Επαναλήψεων" Basic.Settings.Output.Advanced="Ενεργοποίηση Ρυθμίσεις Κωδικοποιήτη Για Προχωρημένους" -Basic.Settings.Output.X264Preset="Προφίλ x264" -Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Προσαρμοσμένες Ρυθμίσεις x264" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Προφίλ Κωδικοποιητή (υψηλότερο = λιγότερη CPU)" +Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Προσαρμοσμένες Ρυθμίσεις Κωδικοποιητή" Basic.Settings.Output.UseCBR="Χρήση Συνεχής Ροής Bit" +Basic.Settings.Output.UseBufferSize="Χρήση Προσαρμοσμένου Μεγέθους Buffer" + +Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Κλιμάκωση Εξόδου" +Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Κομμάτι ήχου" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Κομμάτι 1" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Κομμάτι 2" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Κομμάτι 3" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Κομμάτι 4" + +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Τύπος" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Προσαρμοσμένη Έξοδος (FFmpeg)" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Χρήση κωδικοποιητή ροής)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Κοινή μορφές εγγραφής" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Όλα τα αρχεία" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Διαδρομή αρχείου ή URL" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Κωδικοποιητής Βίντεο (κενό=προεπιλογή)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Ρυθμίσεις Κωδικοποιητή Βίντεο (αν υπάρχουν)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Κωδικοποιητής Ήχου (κενό=προεπιλογή)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Ρυθμίσεις Κωδικοποιητή Ήχου (αν υπάρχουν)" Basic.Settings.Video="Βίντεο" Basic.Settings.Video.Adapter="Προσαρμογέας Βίντεο:" @@ -212,6 +241,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Renderer:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Μη έγκυρη τιμή ανάλυσης. Πρέπει να είναι [width]x[height] (π.χ. 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Δεν υπάρχει ενεργή έξοδος βίντεο. Παρακαλώ απενεργοποιήστε κάθε έξοδο για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις βίντεο." +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Διγραμμικό (Πιο γρήγορο, αλλά θολό στην κλιμάκωση)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Δικυβικό (Οξυμμένη κλιμάκωση, 16 δείγματα)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Οξυμμένη κλιμάκωση, 32 δείγματα)" + Basic.Settings.Audio="Ήχος" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Ρυθμός Δειγματοληψίας" Basic.Settings.Audio.Channels="Κανάλια" @@ -221,3 +254,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Μικρόφωνο/Αuxillary Συσκευή Ή Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Μικρόφωνο/Αuxillary Συσκευή Ήχου 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Μικρόφωνο/Αuxillary Συσκευή Ήχου 3" +Basic.AdvAudio="Ιδιότητες Ήχου για Προχωρημένους" +Basic.AdvAudio.Name="Όνομα" +Basic.AdvAudio.Volume="Ένταση (%)" +Basic.AdvAudio.Mono="Αποκωδικοποίηση σε Mono" +Basic.AdvAudio.Panning="Πανοραμικό" +Basic.AdvAudio.SyncOffset="Μετατόπιση Συγχρονισμού (ms)" +Basic.AdvAudio.AudioTracks="Κομμάτια" + diff --git a/obs/data/locale/es-ES.ini b/obs/data/locale/es-ES.ini index 6a39684d5..6cbb71c8a 100644 --- a/obs/data/locale/es-ES.ini +++ b/obs/data/locale/es-ES.ini @@ -14,6 +14,7 @@ Properties="Propiedades" MoveUp="Mover arriba" MoveDown="Mover abajo" Settings="Configuración" +Name="Nombre" Exit="Salir" Mixer="Mezclador" Browse="Examinar" @@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="Este nombre ya está en uso." NoNameEntered.Title="Por favor, introduzca un nombre válido" NoNameEntered.Text="No puede utilizar nombres de vacíos." +ConfirmExit.Title="¿Cerrar OBS?" +ConfirmExit.Text="OBS está activo en este momento. ¿Está seguro que desea salir?" + ConfirmRemove.Title="Confirmar borrado" ConfirmRemove.Text="¿Seguro que desea eliminar '$1'?" @@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="Propiedades para '%1'" Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (no soportado; seleccionar: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Seleccionar color" Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Elija fuente" +Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Configuración cambiada" +Basic.PropertiesWindow.Confirm="Hay cambios sin guardar. ¿Deseas conservarlos?" Basic.InteractionWindow="Interactuando con '%1'" @@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Mover &arriba" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Mover &abajo" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Mover a la &cima" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mover al &fondo" +Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Propiedades de &Audio avanzadas" Basic.MainMenu.Help="&Ayuda" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Archivos de registro" @@ -182,9 +189,13 @@ Basic.Settings.Stream="Flujo" Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo de flujo" Basic.Settings.Output="Salida" +Basic.Settings.Output.Encoder="Codificador" +Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Seleccione Directorio de grabación" +Basic.Settings.Output.SelectFile="Seleccione archivo de grabación" Basic.Settings.Output.Mode="Modo de salida" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simple (Flujo y/o grabación)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Avanzado (Salida personalizada)" +Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Sencillo" +Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avanzado" +Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Salida de FFmpeg" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Ruta de grabación FLV" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate de vídeo" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate de audio" @@ -192,9 +203,31 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconectar automáticamente" Basic.Settings.Output.RetryDelay="Demora al reintentar (segundos)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Reintentos máximos" Basic.Settings.Output.Advanced="Habilitar la configuración de codificador avanzada" -Basic.Settings.Output.X264Preset="Perfil x264" -Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Configuración personalizada x264" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Perfil de Codificador (más rapido = menos CPU)" +Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Configuración del codificador personalizada" Basic.Settings.Output.UseCBR="Usar Bitrate constante" +Basic.Settings.Output.UseBufferSize="Usar tamaño de caché personalizado" + +Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Cambiar la escala de salida" +Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Pista de audio" +Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="En tiempo real" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Pista 1" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Pista 2" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Pista 3" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Pista 4" + +Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Grabando" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Tipo" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Estándar" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Salida personalizada (FFmpeg)" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Usar flujo del codificador)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Formatos comunes de grabación" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Todos los Archivos" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Ruta de archivo o URL" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Codificador de vídeo (en blanco = default)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Configuración de codificador de vídeo (si existe)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Codificador de audio (en blanco = por defecto)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Configuración de codificador de vídeo (si existe)" Basic.Settings.Video="Vídeo" Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptador de vídeo:" @@ -212,6 +245,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Procesador:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Valor de la resolución no válido. Debe ser [ancho] x [altura] (por ejemplo, 1920 x 1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="La salida de vídeo está actualmente activa. Por favor apague cualquier salida para cambiar la configuración de vídeo." +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineal (más rápido, pero borroso si se escala la imagen)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicúbico (Escalado fino, 16 muestras)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Scalado fino, 32 muestras)" + Basic.Settings.Audio="Audio" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Frecuencia de muestreo" Basic.Settings.Audio.Channels="Canales" @@ -221,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Dispositivo de audio Mic/auxiliar" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Dispositivo de audio Mic/auxiliar 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Dispositivo de audio Mic/auxiliar 3" +Basic.AdvAudio="Propiedades de Audio avanzadas" +Basic.AdvAudio.Name="Nombre" +Basic.AdvAudio.Volume="Volumen (%)" +Basic.AdvAudio.Mono="Remezclar a Mono" +Basic.AdvAudio.Panning="Panorámica" +Basic.AdvAudio.SyncOffset="Sincronización Offset (ms)" +Basic.AdvAudio.AudioTracks="Pistas" + diff --git a/obs/data/locale/eu-ES.ini b/obs/data/locale/eu-ES.ini index f341fe9f3..f3f658f66 100644 --- a/obs/data/locale/eu-ES.ini +++ b/obs/data/locale/eu-ES.ini @@ -14,6 +14,7 @@ Properties="Ezaugarriak" MoveUp="Mugitu Gora" MoveDown="Mugitu Behera" Settings="Ezarpenak..." +Name="Izena" Exit="Irten" Mixer="Nahastzailea" Browse="Bilatu..." @@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="Izena jadanik erabilia da." NoNameEntered.Title="Mesedez sartu baliozko izen bat" NoNameEntered.Text="Ezin duzu izena hutsik erabili." +ConfirmExit.Title="Irten OBS-tik?" +ConfirmExit.Text="OBS lanean dago une honetan. Zihur zaude irtetzea nahi duzula?" + ConfirmRemove.Title="Baieztatu Kentzea" ConfirmRemove.Text="Zihur zaude '$1' kentzea nahi duzula?" @@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="'%1'-ren ezaugarriak" Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (sostengatu gabea; berez-hautapena: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Hautatu margoa" Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Hautatu hizkia" +Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Ezarpenak Aldatuta" +Basic.PropertiesWindow.Confirm="Gorde gabeko aldaketak daude. Heustea nahi diezu?" Basic.InteractionWindow="Elkarrekintza '%1'-rekin" @@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Mugitu &Gora" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Mugitu &Behera" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Mugitu G&oren" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mugitu B&eheren" +Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="A&udio Ezaugarri Aurreratuak" Basic.MainMenu.Help="&Laguntza" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Ohar Agiriak" @@ -182,9 +189,13 @@ Basic.Settings.Stream="Jarioa" Basic.Settings.Stream.StreamType="Jario Mota" Basic.Settings.Output="Irteera" +Basic.Settings.Output.Encoder="Kodeatzailea" +Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Hautatu Grabaketa Zuzenbidea" +Basic.Settings.Output.SelectFile="Hautatu Grabaketa Agiria" Basic.Settings.Output.Mode="Irteera Modua" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Arrunta (Jarioa eta/edo grabaketa)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Aurreratua (Norbere irteera mota)" +Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Arrunta" +Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Aurreratua" +Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg Irteera" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV Grabaketa Helburua" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bideo Bitneurria" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audio Bitneurria" @@ -192,9 +203,31 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Berezgaitasunez Berrelkartu" Basic.Settings.Output.RetryDelay="Saiakera Atzerapena (segundu)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Gehienezko Saiakerak" Basic.Settings.Output.Advanced="Gaitu Kodeatzaile Aurreratu Ezarpenak" -Basic.Settings.Output.X264Preset="x264 Aurrezarpena" -Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Norbere x264 Ezarpenak" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Kodeatzaile Aurrezarpena (handiagoa = CPU gutxiago)" +Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Norbere Kodeatzaile Ezarpenak" Basic.Settings.Output.UseCBR="Erabili Bitneurri Aldagaitza" +Basic.Settings.Output.UseBufferSize="Erabili Norbere Buffer Neurria" + +Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Birneurriratu Irteera" +Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Audio Bidea" +Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Jarioa" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="1 Bidea" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="2 Bidea" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="3 Bidea" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="4 Bidea" + +Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Grabatzen" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Mota" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Estandarra" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Norbere Irteera (FFmpeg)" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Erabili jario kodeatzailea)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Grabaketa heuskarri arruntak" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Agiri Guztiak" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Agiri helburua edo URL-a" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Bideo Kodeatzailea (hutsik=berezkoa)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Bideo Kodeatzaile Ezarpenak (egonez gero)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Audio Kodeatzailea (hutsik=berezkoa)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Audio Kodeatzaile Ezarpenak (egonez gero)" Basic.Settings.Video="Bideoa" Basic.Settings.Video.Adapter="Bideo Egokitzailea:" @@ -212,6 +245,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Aurkezlea:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Bereizmen balio baliogabea. Izan behar da [width]x[height] (adib. 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Bideo irtera gaituta dago une honetan. Mesedez eten irteera guztiak bideo ezarpenak aldatzeko." +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinearra (Azkarrena, baina lausoa eskalatuz gero)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bikubikoa (Eskalatze itzaldua, 16 lagin)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Eskalatze itzaldua, 32 lagin)" + Basic.Settings.Audio="Audioa" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Laginketa Neurria" Basic.Settings.Audio.Channels="Bideak" @@ -221,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mik/Osagarri Audio Gailua" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mik/Osagarri Audio Gailua 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mik/Osagarri Audio Gailua 3" +Basic.AdvAudio="Audio Ezaugarri Aurreratuak" +Basic.AdvAudio.Name="Izena" +Basic.AdvAudio.Volume="Bolumena (%)" +Basic.AdvAudio.Mono="Behera-nahastu Monora" +Basic.AdvAudio.Panning="Panoramika" +Basic.AdvAudio.SyncOffset="Aldiberetze Oreka (sm)" +Basic.AdvAudio.AudioTracks="Bideak" + diff --git a/obs/data/locale/fi-FI.ini b/obs/data/locale/fi-FI.ini index 837352d41..a8949416a 100644 --- a/obs/data/locale/fi-FI.ini +++ b/obs/data/locale/fi-FI.ini @@ -27,6 +27,7 @@ NameExists.Text="Nimi on jo käytössä." NoNameEntered.Title="Syötä sopiva nimi" NoNameEntered.Text="Et voi käyttää tyhjiä nimiä." + ConfirmRemove.Title="Vahvista poisto" ConfirmRemove.Text="Haluatko varmasti poistaa '$1'?" @@ -91,6 +92,8 @@ Basic.PropertiesWindow="Ominaisuudet: %1" Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (ei tueta; automaattinen: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Valitse väri" Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Valitse kirjasin" +Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Asetukset ovat muuttuneet" +Basic.PropertiesWindow.Confirm="Muutoksia ei ole vielä tallennettu. Haluatko pitää muutokset?" Basic.InteractionWindow="Vuorovaikutetaan '%1' kanssa" @@ -164,6 +167,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Siirrä &ylös" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Siirrä &alas" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Siirrä &ylimmäksi" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Siirrä &alimmaksi" +Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Äänen lisäominaisuudet" Basic.MainMenu.Help="&Apua" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Lokitiedostot" @@ -184,8 +188,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Lähetystyyppi" Basic.Settings.Output="Ulostulo" Basic.Settings.Output.Mode="Ulostulon tila" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Yksinkertainen (Lähetys ja/tai tallennus)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Monipuolinen (Custom output type)" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV-tallennuksen polku" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Kuvan bitrate" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Äänen bitrate" @@ -193,10 +195,10 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Automaattinen uudelleenyhdistys" Basic.Settings.Output.RetryDelay="Uudelleenyrityksen viive (sekunteja)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Uudelleenyhdistyksien määrä" Basic.Settings.Output.Advanced="Käytä enkooderin lisäasetuksia" -Basic.Settings.Output.X264Preset="x264-esiasetus" -Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Mukautetut x264-asetukset" Basic.Settings.Output.UseCBR="Pidä bitrate vakiona" + + Basic.Settings.Video="Kuva" Basic.Settings.Video.Adapter="Näytönohjain:" Basic.Settings.Video.BaseResolution="Pohjaresoluutio:" @@ -213,6 +215,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Renderoija:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Vialliset resoluution asetus. Muodon pitää olla [leveys]x[korkeus] (esim. 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Kuvan ulostulo on tällä hetkellä käytössä. Kytke pois kaikki ulostulot vaihtaaksesi kuva-asetuksia." +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (nopein, sumeutuu skaalattaessa)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (Terävöity skaalaus, 16 näytettä)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Terävöity skaalaus, 32 näytettä)" + Basic.Settings.Audio="Ääni" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Näytteenottotaajuus" Basic.Settings.Audio.Channels="Kanavat" @@ -222,3 +228,10 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mic/Aux -äänilaite" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mic/Aux -äänilaite 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mic/Aux -äänilaite 3" +Basic.AdvAudio="Äänen lisäominaisuudet" +Basic.AdvAudio.Name="Nimi" +Basic.AdvAudio.Volume="Äänenvoimakkuus (%)" +Basic.AdvAudio.Mono="Miksaa yksikanavaiseksi" +Basic.AdvAudio.Panning="Vieritys" +Basic.AdvAudio.SyncOffset="Synkronoinnin poikkeama (ms)" + diff --git a/obs/data/locale/fr-FR.ini b/obs/data/locale/fr-FR.ini index e25dea52d..ef5dbf4d9 100644 --- a/obs/data/locale/fr-FR.ini +++ b/obs/data/locale/fr-FR.ini @@ -1,5 +1,5 @@ -Language="français" +Language="Français" Region="France" OK="Ok" @@ -14,12 +14,13 @@ Properties="Propriétés" MoveUp="Déplacer vers le haut" MoveDown="Déplacer vers le bas" Settings="Paramètres" +Name="Nom" Exit="Quitter OBS" Mixer="Table de mixage" Browse="Parcourir" Mono="Mono" Stereo="Stéréo" -DroppedFrames="Images Perdus %1 (%2%)" +DroppedFrames="Images Perdues %1 (%2%)" NameExists.Title="Ce nom existe déjà" NameExists.Text="Ce nom est déjà utilisé." @@ -27,10 +28,13 @@ NameExists.Text="Ce nom est déjà utilisé." NoNameEntered.Title="Veuillez saisir un nom valide" NoNameEntered.Text="Vous ne pouvez pas utiliser de noms vides." +ConfirmExit.Title="Quitter OBS ?" +ConfirmExit.Text="OBS est toujours actif. Êtes-vous certain de vouloir quitter ?" + ConfirmRemove.Title="Confirmer la suppression" ConfirmRemove.Text="Êtes-vous sûr de vouloir supprimer « $1 » ?" -Output.ConnectFail.Title="Echec de la connexion" +Output.ConnectFail.Title="Échec de la connexion" Output.ConnectFail.BadPath="Adresse de Connexion ou Chemin Invalide. Veuillez vérifier vos paramètres afin de confirmer leur validité." Output.ConnectFail.ConnectFailed="Échec de Connexion au Serveur" Output.ConnectFail.InvalidStream="Impossible d'accéder à la chaîne ou à la clé spécifiée. Cela peut être causé par une chaîne/clé invalide ou par le serveur qui vous considère toujours connecté." @@ -52,17 +56,17 @@ LicenseAgreement.Exit="Quitter" Remux.SourceFile="Enregistrement OBS" Remux.TargetFile="Fichier cible" -Remux.Remux="Réencapsuler" +Remux.Remux="Convertir" Remux.RecordingPattern="Enregistrement OBS (*.flv)" -Remux.FinishedTitle="Réencapsulage terminé" -Remux.Finished="L'enregistrement est réencapsulé" -Remux.FinishedError="L'enregistrement est réencapsulé, mais le fichier peut être incomplet" +Remux.FinishedTitle="Conversion terminée" +Remux.Finished="L'enregistrement a été converti" +Remux.FinishedError="L'enregistrement a été converti, mais le fichier peut être incomplet" Remux.SelectRecording="Choisir un enregistrement OBS …" Remux.SelectTarget="Choisir le fichier cible …" Remux.FileExistsTitle="Fichier cible existant" Remux.FileExists="Le fichier cible existe, voulez-vous le remplacer ?" -Remux.ExitUnfinishedTitle="Réencapsulage en cours" -Remux.ExitUnfinished="Le réencapsulage n'est pas terminé, arrêter maintenant peut rendre le fichier cible inutilisable.\nVoulez-vous vraiment arrêter le réencapsulage ?" +Remux.ExitUnfinishedTitle="Conversion en cours" +Remux.ExitUnfinished="La conversion n'est pas terminée, arrêter maintenant peut rendre le fichier cible inutilisable.\nVoulez-vous vraiment arrêter la conversion ?" UpdateAvailable="Nouvelle Mise à Jour Disponible" UpdateAvailable.Text="La version %1.%2.%3 est désormais disponible. Cliquez ici pour la télécharger" @@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="Propriétés pour '%1'" Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (non supporté ; sélection automatique: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Sélectionnez une couleur" Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Sélectionnez la police" +Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Paramètres modifiés" +Basic.PropertiesWindow.Confirm="Des modifications n'ont pas été enregistrées. Voulez-vous les conserver ?" Basic.InteractionWindow="Interagit avec '%1'" @@ -116,102 +122,133 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Centrer en Bas" Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="En Bas à Droite" Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Sans Contours" -Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Taille Maximale Uniquement" -Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Mettre à l'échelle par les Dimensions Intérieurs" -Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Mettre à l'échelle par les Dimensions Extérieurs" -Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Mettre à l'échelle par la Largeur" -Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Mettre à l'échelle par la Hauteur" -Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Étiré au Dimensions" +Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Taille maximale uniquement" +Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Mettre à l'échelle par les dimensions intérieurs" +Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Mettre à l'échelle par les dimensions extérieurs" +Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Mettre à l'échelle par la largeur" +Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Mettre à l'échelle par la hauteur" +Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Étirer aux dimensions" -Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Impossible d'ajouter la Source" +Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Impossible d'ajouter la source" Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Vous devez avoir au moins 1 scène pour ajouter une source." Basic.Main.Scenes="Scènes" Basic.Main.Sources="Sources" Basic.Main.Connecting="Connexion en cours..." Basic.Main.StartRecording="Démarrer l'enregistrement" -Basic.Main.StartStreaming="Commencer le Streaming" +Basic.Main.StartStreaming="Commencer le streaming" Basic.Main.StopRecording="Arrêter l'enregistrement" -Basic.Main.StopStreaming="Arrêter le Streaming" +Basic.Main.StopStreaming="Arrêter le streaming" Basic.MainMenu.File="&Fichier" Basic.MainMenu.File.Export="&Exporter" Basic.MainMenu.File.Import="&Importer" Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Affichage & enregistrements" -Basic.MainMenu.File.Remux="Réencapsuler un enregistrement" +Basic.MainMenu.File.Remux="&Convertir un enregistrement" Basic.MainMenu.File.Settings="&Paramètres" Basic.MainMenu.File.Exit="&Quitter" -Basic.MainMenu.Edit="E&diter" +Basic.MainMenu.Edit="&Editer" Basic.MainMenu.Edit.Undo="&Annuler" Basic.MainMenu.Edit.Redo="&Rétablir" -Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="A&nnuler $1" -Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="Réta&blir $1" +Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="&Annuler $1" +Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="&Rétablir $1" Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transformer" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Éditer la Transformation..." -Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Réinitialiser la Transformation" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Rotation 90° Horaire" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Rotation 90° Anti-horaire" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Éditer la transformation..." +Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Réinitialiser la transformation" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Rotation de 90° sens horaire" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Rotation de 90° sens antihoraire" Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Rotation de 180°" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Inverser &Horizontalement" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Inverser &Verticalement" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Inverser &horizontalement" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Inverser &verticalement" Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="&Adapter à l'écran" Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="&Etirer à l'écran" Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="&Centrer à l'écran" Basic.MainMenu.Edit.Order="&Ordonner" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="&Monter d'un cran" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="&Descendre d'un cran" -Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Déplacer en tout en &Haut" -Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Déplacer tout en &Bas" +Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Déplacer tout en &haut" +Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Déplacer tout en &bas" +Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Propriétés audio &avancées" Basic.MainMenu.Help="&Aide" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Fichiers journaux" -Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="& Afficher les fichiers de Log" -Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Mettre en Ligne le Fichier Journal &Actuel" -Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Mettre en Ligne le &Dernier Fichier Journal" -Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Rechercher des Mises à Jour" +Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Afficher les &fichiers de log" +Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Mettre en ligne le fichier journal &actuel" +Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Mettre en ligne le &dernier fichier journal" +Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Rechercher des mises à jour" -Basic.Settings.ProgramRestart="Le programme doit être redémarré pour que ces paramètres prennent effet." +Basic.Settings.ProgramRestart="Le programme doit être redémarré pour que les paramètres prennent effet." Basic.Settings.ConfirmTitle="Valider les modifications" -Basic.Settings.Confirm="Vous avez des modifications non enregistrées. Voulez-vous les enregistrer ?" +Basic.Settings.Confirm="Vous avez des modifications non enregistrées. Voulez-vous les enregistrer ?" Basic.Settings.General="Général" -Basic.Settings.General.Language="Langue:" +Basic.Settings.General.Language="Langue :" Basic.Settings.Stream="Diffuser" -Basic.Settings.Stream.StreamType="Type de Diffusion" +Basic.Settings.Stream.StreamType="Type de diffusion" Basic.Settings.Output="Sortie" -Basic.Settings.Output.Mode="Mode de Sortie" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simple (Diffusion et/ou Enregistrement)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Avancés (type de sortie personnalisée)" -Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Chemin d'Enregistrement FLV" -Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Débit Vidéo" +Basic.Settings.Output.Encoder="Encodeur" +Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Sélectionnez le répertoire d'enregistrement" +Basic.Settings.Output.SelectFile="Sélectionnez le fichier cible" +Basic.Settings.Output.Mode="Mode de sortie" +Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simple" +Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avancé" +Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Sortie FFmpeg" +Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Chemin de l'enregistrement FLV" +Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Débit vidéo" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Débit audio" Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconnecter Automatiquement" -Basic.Settings.Output.RetryDelay="Délais avant Tentative de Reconnexion (secondes)" -Basic.Settings.Output.MaxRetries="Nombres de Tentatives Maximum" +Basic.Settings.Output.RetryDelay="Délai avant la tentative de reconnexion (en secondes)" +Basic.Settings.Output.MaxRetries="Nombres de tentatives maximales" Basic.Settings.Output.Advanced="Activer les paramètres avancés d'encodage" -Basic.Settings.Output.X264Preset="Préréglages x264" -Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Paramètres personnalisés x 264" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Préréglage de l'encodeur (élevé = charge CPU plus faible)" +Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Paramètres personnalisés de l'encodeur" Basic.Settings.Output.UseCBR="Utiliser un débit constant" +Basic.Settings.Output.UseBufferSize="Utiliser une taille de buffer personnalisée" + +Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Mise à l'échelle" +Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Piste audio" +Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Streaming" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Piste 1" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Piste 2" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Piste 3" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Piste 4" + +Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Enregistrement" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Type " +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Standard" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Sortie personnalisée (FFmpeg)" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Utiliser l'encodeur de flux)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Formats d'enregistrement courants" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Tous les fichiers" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Chemin d'accès ou URL" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Encodeur vidéo (vide = par défaut)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Paramètres de l'encodeur vidéo (le cas échéant)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Encodeur audio (blanc = par défaut)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Paramètres de l'encodeur audio (le cas échéant)" Basic.Settings.Video="Vidéo" -Basic.Settings.Video.Adapter="Périphérique vidéo:" -Basic.Settings.Video.BaseResolution="Résolution de base:" -Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Échelle de Résolution:" -Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filtre de Réduction d’échelle:" +Basic.Settings.Video.Adapter="Périphérique vidéo :" +Basic.Settings.Video.BaseResolution="Résolution de base :" +Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Échelle de la résolution :" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filtrage de la mise à l'échelle :" Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Désactiver Aero (Windows uniquement)" -Basic.Settings.Video.FPS="FPS:" +Basic.Settings.Video.FPS="FPS :" Basic.Settings.Video.FPSCommon="Valeur de FPS Communes" Basic.Settings.Video.FPSInteger="Valeur de FPS Intégrales" Basic.Settings.Video.FPSFraction="Valeurs de FPS Fractionelles" Basic.Settings.Video.Numerator="Numérateur :" Basic.Settings.Video.Denominator="Dénominateur :" -Basic.Settings.Video.Renderer="Rendu:" +Basic.Settings.Video.Renderer="Rendu :" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Valeurs non valide de la résolution. Doivent être [largeur] x [hauteur] (c'est-à-dire 1920 x 1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="La Sortie Vidéo est actuellement Active. Veuillez éteindre toutes les sorties avant de modifier vos paramètres vidéo." +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinéaire (plus rapide, mais flou en cas de mise à l'échelle)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubique (redimensionnement affiné, 16 échantillons)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (redimensionnement affiné, 32 échantillons)" + Basic.Settings.Audio="Audio" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Fréquence d'echantillonnage" Basic.Settings.Audio.Channels="Chaînes" @@ -221,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Périphérique Audio Micro/Auxiliaire" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Périphérique Audio Micro/Auxiliaire 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Périphérique Audio Micro/Auxiliaire 3" +Basic.AdvAudio="Propriétés audio avancées" +Basic.AdvAudio.Name="Nom" +Basic.AdvAudio.Volume="Volume (%)" +Basic.AdvAudio.Mono="Passer en Mono" +Basic.AdvAudio.Panning="Panoramique polyphonique" +Basic.AdvAudio.SyncOffset="Décalage de synchronisation (ms)" +Basic.AdvAudio.AudioTracks="Pistes" + diff --git a/obs/data/locale/gl-ES.ini b/obs/data/locale/gl-ES.ini index b650cefa0..742183d40 100644 --- a/obs/data/locale/gl-ES.ini +++ b/obs/data/locale/gl-ES.ini @@ -14,6 +14,7 @@ Properties="Propiedades" MoveUp="Subir" MoveDown="Baixar" Settings="Axustes" +Name="Nome" Exit="Saír" Mixer="Mesturador" Browse="Explorar" @@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="O nome xa está en uso." NoNameEntered.Title="Por favor, insire un nome válido" NoNameEntered.Text="Non podes empregar nomes baleiros." +ConfirmExit.Title="Saír de OBS?" +ConfirmExit.Text="OBS está activo neste momento. Tes a certeza de que desexas saír?" + ConfirmRemove.Title="Confirmar a eliminación" ConfirmRemove.Text="Tes a certeza de querer eliminar '$1'?" @@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="Propiedades para '%1'" Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (non compatible; autoseleccionar: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Seleccionar cor" Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Seleccionar fonte" +Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Axustes cambiados" +Basic.PropertiesWindow.Confirm="Hai cambios sen gardar. Queres conservalos?" Basic.InteractionWindow="Interactuando con '%1'" @@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Subir" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Baixar" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Levar para a cima" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Levar para abaixo" +Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Propiedades de audio &avanzadas" Basic.MainMenu.Help="&Axuda" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Ficheiros de rexistro" @@ -182,9 +189,13 @@ Basic.Settings.Stream="Reprodución" Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo de retransmisión" Basic.Settings.Output="Saída" +Basic.Settings.Output.Encoder="Codificador" +Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Seleccionar directorio de gravación" +Basic.Settings.Output.SelectFile="Seleccionar ficheiro de gravación" Basic.Settings.Output.Mode="Modo de saída" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simple (retransmisión e/ou gravación)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Avanzado (saída personalizada)" +Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Sinxelo" +Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avanzado" +Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Saída de FFmpeg" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Camiño de gravación FLV" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Velocidade de bits de vídeo" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Velocidade de bits de audio" @@ -192,10 +203,27 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconectar automaticamente" Basic.Settings.Output.RetryDelay="Retardo da nova tentativa (segundos)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Número máximo de tentativas" Basic.Settings.Output.Advanced="Activar a configuración do codificador avanzada" -Basic.Settings.Output.X264Preset="Predefinido x264" -Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Configuración personalizada x264" +Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Axustes do codificador personalizados" Basic.Settings.Output.UseCBR="Utilizar unha velocidade de bits constante" +Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Pista de audio" +Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="En tempo real" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Pista 1" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Pista 2" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Pista 3" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Pista 4" + +Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Gravando" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Tipo" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Estándar" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Saída personalizada (FFmpeg)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Todos os ficheiros" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Camiño do ficheiro ou URL" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Codificador de vídeo (en branco = por defecto)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Axustes do codificador de vídeo (se existe)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Codificador de audio (en branco = por defecto)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Axustes do codificador de audio (se existe)" + Basic.Settings.Video="Vídeo" Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptador de vídeo:" Basic.Settings.Video.BaseResolution="Resolución base:" @@ -212,6 +240,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Procesador:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Valor da resolución non válido. Debe ser [width] x [height] (por exemplo, 1920 x 1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="A saída de vídeo está actualmente activa. Por favor, apaga calquera saída para cambiar a configuración de vídeo." +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (máis rápido, pero borroso de se escalar a imaxe)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicúbico (escalamento fino, 16 mostras)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (escalamento fino, 32 mostras)" + Basic.Settings.Audio="Audio" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Intervalo da mostra" Basic.Settings.Audio.Channels="Canles" @@ -221,3 +253,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Dispositivo de audio mic./auxiliar" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Dispositivo de audio mic./auxiliar 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Dispositivo de audio mic./auxiliar 3" +Basic.AdvAudio="Propiedades de audio avanzadas" +Basic.AdvAudio.Name="Nome" +Basic.AdvAudio.Volume="Volume (%)" +Basic.AdvAudio.Mono="Remesturar a mono" +Basic.AdvAudio.Panning="Panorámica" +Basic.AdvAudio.SyncOffset="Sincronización Offset (ms)" +Basic.AdvAudio.AudioTracks="Pistas" + diff --git a/obs/data/locale/hr-HR.ini b/obs/data/locale/hr-HR.ini index 93da4afd1..ecd90278d 100644 --- a/obs/data/locale/hr-HR.ini +++ b/obs/data/locale/hr-HR.ini @@ -14,6 +14,7 @@ Properties="Svojstva" MoveUp="Pomeri gore" MoveDown="Pomeri dole" Settings="Podešavanja" +Name="Ime" Exit="Izlaz" Mixer="Mikseta" Browse="Pretraži" @@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="Ime je već u upotrebi." NoNameEntered.Title="Molim unesite ispravno ime" NoNameEntered.Text="Ne možete izostaviti ime." +ConfirmExit.Title="Napustiti OBS?" +ConfirmExit.Text="OBS je trenutno aktivan. Da li ste sigurni da želite izaći?" + ConfirmRemove.Title="Potvrdi izbacivanje" ConfirmRemove.Text="Da li ste sigurni da želite izbaciti '$1'?" @@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="Svojstva za '%1'" Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (nije podržano; automatski odabrano: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Izaberi boju" Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Izaberi font" +Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Podešavanja promenjena" +Basic.PropertiesWindow.Confirm="Postoje podešavanja koja nisu sačuvana. Da li želite da ih sačuvate?" Basic.InteractionWindow="Interakcija sa '%1'" @@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Pomeri gore (&U)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Pomeri &dole" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Pomeri na vrh (&T)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Pomeri na dno (&B)" +Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="N&apredna podešavanja zvuka" Basic.MainMenu.Help="Pomoć (&H)" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Log datoteke" @@ -182,9 +189,13 @@ Basic.Settings.Stream="Strim" Basic.Settings.Stream.StreamType="Vrsta strima" Basic.Settings.Output="Izlaz" +Basic.Settings.Output.Encoder="Enkoder" +Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Odaberi direktorijum za snimanje" +Basic.Settings.Output.SelectFile="Odaberi datoteku za snimanje" Basic.Settings.Output.Mode="Režim izlaza" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Jednostavno (stream i/ili snimanje)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Napredno (specifičan tip izlaza)" +Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Jednostavno" +Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Napredno" +Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg izlaz" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Putanja snimka za FLV" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Protok videa" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Protok zvuka" @@ -192,9 +203,31 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatski poveži ponovo" Basic.Settings.Output.RetryDelay="Pauza pre ponovnog pokušaja (sekunde)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maksimalan broj ponovnih pokušaja" Basic.Settings.Output.Advanced="Omogući napredna podešavanja kompresora" -Basic.Settings.Output.X264Preset="x264 šablon" -Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Specifična x264 podešavanja" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Šablon enkodera (veće = manje CPU)" +Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Prilagođena enkoder podešavanja" Basic.Settings.Output.UseCBR="Koristi konstantan protok" +Basic.Settings.Output.UseBufferSize="Koristi specifičnu veličinu bafera" + +Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Skaliraj izlaz" +Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Zvučni izvor" +Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Strimovanje" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Izvor 1" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Izvor 2" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Izvor 3" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Izvor 4" + +Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Snimanje" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Vrsta" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Uobičajeni" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Prilagođeni izlaz (FFmpeg)" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Koristi strim enkoder)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Uobičajeni formati snimaka" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Sve datoteke" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Putanja datoteke ili URL" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Video enkoder (prazno=podrazumevani)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Podešavanja video enkodera (ako postoje)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Zvučni enkoder (prazno=podrazumevani)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Podešavanja zvučnog enkodera (ako postoje)" Basic.Settings.Video="Video" Basic.Settings.Video.Adapter="Video adapter:" @@ -212,6 +245,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Renderer:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Neispravna vrednost rezolucije. Mora biti [width]x[height] (npr. 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Video izlaz je trenutno aktivan. Molim isključite sve izlaze da promenite video podešavanja." +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (najbrže, ali mutno pri skaliranju)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (oštrije skaliranje, 16 uzoraka)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (oštrije skaliranje, 32 uzorka)" + Basic.Settings.Audio="Zvuk" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Protok" Basic.Settings.Audio.Channels="Kanali" @@ -221,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/Ulaz" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mikrofon/Ulaz 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mikrofon/Ulaz 3" +Basic.AdvAudio="Napredna podešavanja zvuka" +Basic.AdvAudio.Name="Ime" +Basic.AdvAudio.Volume="Glasnoća (%)" +Basic.AdvAudio.Mono="Spoji u mono" +Basic.AdvAudio.Panning="Pomeranje" +Basic.AdvAudio.SyncOffset="Razlika u sinhronizaciji (ms)" +Basic.AdvAudio.AudioTracks="Izvori" + diff --git a/obs/data/locale/hu-HU.ini b/obs/data/locale/hu-HU.ini index ade1060ae..e735fe38b 100644 --- a/obs/data/locale/hu-HU.ini +++ b/obs/data/locale/hu-HU.ini @@ -14,6 +14,7 @@ Properties="Tulajdonságok" MoveUp="Mozgatás Fel" MoveDown="Mozgatás Le" Settings="Beállítások" +Name="Név" Exit="Kilépés" Mixer="Keverő" Browse="Tallózás" @@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="A név már használatban van." NoNameEntered.Title="Kérem adjon meg egy érvényes nevet" NoNameEntered.Text="Üres nevek nem használhatóak." +ConfirmExit.Title="Kilép a programból?" +ConfirmExit.Text="Az OBS jelenleg aktív. Biztosan ki szeretne lépni?" + ConfirmRemove.Title="Eltávolítás Megerősítése" ConfirmRemove.Text="\"$1\" eltávolítására készül, biztos benne?" @@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="Tulajdonságok: '%1'" Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (nem támogatott; autokiválasztás: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Szín Kiválasztása" Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Betűtípus kiválasztása" +Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Beállítások Módosultak" +Basic.PropertiesWindow.Confirm="Változtatásai nincsenek elmentve. Szeretné megtartani őket?" Basic.InteractionWindow="Egymásra hatnak \"%1\"-el" @@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Mozgatás &Fel" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Mozgatás &Le" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Mozgatás a &Tetejére" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mozgatás az &Aljára" +Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Speciális Audio Tulajdonságok" Basic.MainMenu.Help="&Segítség" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Naplófájlok" @@ -182,9 +189,13 @@ Basic.Settings.Stream="Stream" Basic.Settings.Stream.StreamType="Stream típusa" Basic.Settings.Output="Kimenet" +Basic.Settings.Output.Encoder="Kódoló" +Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Felvételi Könyvtár Kiválasztása" +Basic.Settings.Output.SelectFile="Felvétel Fájljának Kiválasztása" Basic.Settings.Output.Mode="Kimeneti Mód" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Egyszerű (Stream és/vagy felvétel)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Speciális (Egyéni kimeneti típus)" +Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Egyszerű" +Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Haladó" +Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg Kimenet" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV felvétel elérési útja" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Videó Bitráta" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audio Bitráta" @@ -192,9 +203,31 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatikus Újracsatlakozás" Basic.Settings.Output.RetryDelay="Újrapróbálkozás Késleltetése (másodperc)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Újrapróbálkozások Maximális Száma" Basic.Settings.Output.Advanced="Speciális Kódoló beállítások engedélyezése" -Basic.Settings.Output.X264Preset="x264 készlet" -Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Egyedi x264 Beállítások" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Kódoló Készlet (magasabb = kevesebb CPU igény)" +Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Egyéni Kódolási Beállítások" Basic.Settings.Output.UseCBR="Konstans bitráta használata" +Basic.Settings.Output.UseBufferSize="Egyéni pufferméret használata" + +Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Kimenet Átméretezése" +Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Hangsáv" +Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Streamelés" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Sáv 1" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Sáv 2" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Sáv 3" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Sáv 4" + +Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Rögzítés" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Típus" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Szabvány" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Egyéni Kimenet (FFmpeg)" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Stream kódoló használata)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Általános felvételi formátumok" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Minden fájl" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Fájl elérési útja vagy URL" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Videó Kódoló (üres = alapértelmezett)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Videó Kódoló Beállítások (ha van)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Audio Kódoló (üres = alapértelmezett)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Audio Kódoló Beállítások (ha van)" Basic.Settings.Video="Videó" Basic.Settings.Video.Adapter="Videó Adapter:" @@ -212,6 +245,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Megjelenítő:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Érvénytelen felbontás érték. [szélesség] x [magasság]-nak kell lennie (pl.: 1920 x 1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Video kimenet jelenleg aktív. Kérem, kapcsoljon ki minden kimeneti forrást a video beállítások módosításához." +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineáris (leggyorsabb, homályos lehet méretezésnél)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Kettős köbös (élesített méretezés, 16 minta)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (élesített méretezés, 32 minta)" + Basic.Settings.Audio="Hang" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Mintavételezés" Basic.Settings.Audio.Channels="Csatornák" @@ -221,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/Aux Audio eszköz" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mikrofon/Aux Audio eszköz 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mikrofon/Aux Audio eszköz 3" +Basic.AdvAudio="Speciális Audio Tulajdonságok" +Basic.AdvAudio.Name="Név" +Basic.AdvAudio.Volume="Hangerő (%)" +Basic.AdvAudio.Mono="Monora lekeverés" +Basic.AdvAudio.Panning="Keverő" +Basic.AdvAudio.SyncOffset="Szinkron eltolás (ms)" +Basic.AdvAudio.AudioTracks="Sávok" + diff --git a/obs/data/locale/it-IT.ini b/obs/data/locale/it-IT.ini index 3fc55e108..b5d426f20 100644 --- a/obs/data/locale/it-IT.ini +++ b/obs/data/locale/it-IT.ini @@ -27,6 +27,7 @@ NameExists.Text="Il nome è già in uso." NoNameEntered.Title="Inserisci un nome valido" NoNameEntered.Text="Non è possibile utilizzare nomi vuoti." + ConfirmRemove.Title="Conferma la rimozione" ConfirmRemove.Text="Sei sicuro di voler rimuovere '$1'?" @@ -183,8 +184,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo di stream" Basic.Settings.Output="Output" Basic.Settings.Output.Mode="Modalità di output" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Semplice (trasmetti e/o registra)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Avanzata (tipo di output personalizzato)" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Percorso di salvataggio per file FLV" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate video" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate Audio" @@ -192,10 +191,10 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Riconnessione automatica" Basic.Settings.Output.RetryDelay="Ritardo dei tentativi (secondi)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Tentativi massimi" Basic.Settings.Output.Advanced="Abilita le impostazioni avanzate di codifica" -Basic.Settings.Output.X264Preset="x264 Preset" -Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Impostazioni personalizzate x264" Basic.Settings.Output.UseCBR="Usa Bitrate costante" + + Basic.Settings.Video="Video" Basic.Settings.Video.Adapter="Adattatore video:" Basic.Settings.Video.BaseResolution="Risoluzione di base:" @@ -212,6 +211,7 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Renderer:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Valore di risoluzione invalido. Deve essere [larghezza]x[altezza] (es. 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="L'output video è attualmente attivo. Spegni qualunque output per cambiare le impostazioni." + Basic.Settings.Audio="Audio" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Ratio di campionamento" Basic.Settings.Audio.Channels="Canali" @@ -221,3 +221,4 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Dispositivo audio mic/ausiliario" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Dispositivo audio mic/ausiliario 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Dispositivo audio mic/ausiliario 3" + diff --git a/obs/data/locale/ja-JP.ini b/obs/data/locale/ja-JP.ini index 6f9a3ca0e..9d71e3143 100644 --- a/obs/data/locale/ja-JP.ini +++ b/obs/data/locale/ja-JP.ini @@ -14,6 +14,7 @@ Properties="プロパティ" MoveUp="上へ移動" MoveDown="下へ移動" Settings="設定" +Name="名称" Exit="終了" Mixer="ミキサー" Browse="ブラウズ" @@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="この名前はすでに使用されています。" NoNameEntered.Title="有効な名前を入力してください" NoNameEntered.Text="空の名前を使用することはできません。" +ConfirmExit.Title="OBSを終了しますか?" +ConfirmExit.Text="OBS は現在アクティブです。終了してもよろしいですか?" + ConfirmRemove.Title="削除の確認" ConfirmRemove.Text="'$1' を削除してもよろしいですか?" @@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="'%1' のプロパティ" Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (サポートされていない; 自動選択: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="色を選択" Basic.PropertiesWindow.SelectFont="フォントを選択" +Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="設定の変更" +Basic.PropertiesWindow.Confirm="保存されていない変更があります。それらを維持しますか?" Basic.InteractionWindow="'%1' との相互作用" @@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="上に移動(&U)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="下に移動(&D)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="最上部に移動(&T)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="最下部に移動(&B)" +Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="オーディオの詳細プロパティ" Basic.MainMenu.Help="ヘルプ(&H)" Basic.MainMenu.Help.Logs="ログファイル(&L)" @@ -182,9 +189,13 @@ Basic.Settings.Stream="配信" Basic.Settings.Stream.StreamType="配信種別" Basic.Settings.Output="出力" +Basic.Settings.Output.Encoder="エンコーダー" +Basic.Settings.Output.SelectDirectory="録画ディレクトリを選択" +Basic.Settings.Output.SelectFile="録画ファイルを選択" Basic.Settings.Output.Mode="出力モード" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="基本 (配信 / 録画)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="上級 (カスタム出力タイプ)" +Basic.Settings.Output.Mode.Simple="基本" +Basic.Settings.Output.Mode.Adv="詳細" +Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg の出力" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV 録画ファイルパス" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="映像ビット レート" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="音声ビットレート" @@ -192,9 +203,31 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="自動的に再接続" Basic.Settings.Output.RetryDelay="再試行の遅延 (秒)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="最大再試行回数" Basic.Settings.Output.Advanced="高度なエンコーダーの設定を有効にする" -Basic.Settings.Output.X264Preset="x264 プリセット" -Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="x264 のカスタム設定" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset="エンコーダープリセット (高い = CPU使用低い)" +Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="エンコーダーのカスタム設定" Basic.Settings.Output.UseCBR="固定ビットレートを使用する" +Basic.Settings.Output.UseBufferSize="特定バッファサイズを使用" + +Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="出力をリスケールする" +Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="オーディオ トラック" +Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="配信" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="トラック 1" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="トラック 2" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="トラック 3" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="トラック 4" + +Basic.Settings.Output.Adv.Recording="録画" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="種別" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="標準" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="カスタム出力 (FFmpeg)" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(ストリームエンコーダーを使用)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="共通の録画フォーマット" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="すべてのファイル" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="ファイルパス または URL" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="ビデオエンコーダー (空白 = デフォルト)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="ビデオエンコーダー設定 (ある場合)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="オーディオエンコーダー (空白 = デフォルト)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="オーディオエンコーダー設定 (ある場合)" Basic.Settings.Video="映像" Basic.Settings.Video.Adapter="ビデオアダプター:" @@ -212,6 +245,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="レンダラー:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="解像度の値が不正です。[幅]x[高さ] (例 1920x1080)にしてください" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="映像出力中です。映像設定を変更するには出力を停止してください。" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="バイリニア(スケーリングする場合ぼやけているが最速)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="バイキュービック(先鋭化スケーリング、16 のサンプル)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="ランチョス(先鋭化スケーリング、32 のサンプル)" + Basic.Settings.Audio="音声" Basic.Settings.Audio.SampleRate="サンプリングレート" Basic.Settings.Audio.Channels="チャンネル" @@ -221,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="マイク音声デバイス" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="マイク音声デバイス 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="マイク音声デバイス 3" +Basic.AdvAudio="オーディオの詳細プロパティ" +Basic.AdvAudio.Name="名称" +Basic.AdvAudio.Volume="音量 (%)" +Basic.AdvAudio.Mono="モノラルにダウンミックス" +Basic.AdvAudio.Panning="パンニング" +Basic.AdvAudio.SyncOffset="同期オフセット (ミリ秒)" +Basic.AdvAudio.AudioTracks="トラック" + diff --git a/obs/data/locale/ko-KR.ini b/obs/data/locale/ko-KR.ini index 667cffa18..2770327ba 100644 --- a/obs/data/locale/ko-KR.ini +++ b/obs/data/locale/ko-KR.ini @@ -14,6 +14,7 @@ Properties="속성" MoveUp="위로 올리기" MoveDown="아래로 내리기" Settings="설정" +Name="이름" Exit="끝내기" Mixer="믹서" Browse="찾아보기" @@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="그 이름은 이미 사용 중입니다. " NoNameEntered.Title="유효한 이름을 입력하십시오" NoNameEntered.Text="이름을 반드시 지정해야 합니다." +ConfirmExit.Title="OBS를 종료합니까?" +ConfirmExit.Text="OBS가 현재 작동 중입니다. 정말로 종료할까요?" + ConfirmRemove.Title="제거 확인" ConfirmRemove.Text="'$1'을 정말로 제거하시겠습니까?" @@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="'$1' 속성" Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (미지원; 자동 선택: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="색상 지정" Basic.PropertiesWindow.SelectFont="글꼴 선택" +Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="설정이 변경됨" +Basic.PropertiesWindow.Confirm="아직 저장하지 않은 변경 사항이 있습니다. 변경을 유지하겠습니까?" Basic.InteractionWindow="'%1' 과 상호 작용" @@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="위로 올리기(&U)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="아래로 내리기(&D)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="가장 위로 올리기(&T)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="가장 아래로 내리기(&B)" +Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="오디오 고급 설정(&A)" Basic.MainMenu.Help="도움말(&H)" Basic.MainMenu.Help.Logs="기록 파일(&L)" @@ -182,9 +189,13 @@ Basic.Settings.Stream="방송" Basic.Settings.Stream.StreamType="방송 형식" Basic.Settings.Output="출력" +Basic.Settings.Output.Encoder="인코더" +Basic.Settings.Output.SelectDirectory="녹화 경로 선택" +Basic.Settings.Output.SelectFile="녹화 파일 선택" Basic.Settings.Output.Mode="출력 모드" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="간단 (방송 그리고/또는 녹화)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="고급 (사용자 정의 출력 형식)" +Basic.Settings.Output.Mode.Simple="단순" +Basic.Settings.Output.Mode.Adv="고급" +Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg 출력" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV 녹화 경로" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="비디오 비트레이트" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="오디오 비트레이트" @@ -192,9 +203,31 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="자동으로 다시 연결" Basic.Settings.Output.RetryDelay="재접속 간격 (초 단위)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="최대 재시도 횟수" Basic.Settings.Output.Advanced="고급 인코더 설정 활성화" -Basic.Settings.Output.X264Preset="x264 사전설정" -Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="사용자 임의 x264 설정" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset="인코더 사전설정 (높음 = 적은 CPU 부담)" +Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="사용자 임의 인코더 설정" Basic.Settings.Output.UseCBR="고정 비트레이트 사용" +Basic.Settings.Output.UseBufferSize="사용자 임의 버퍼 크기 설정" + +Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="출력 배율 재조정" +Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="오디오 트랙" +Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="스트리밍" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="트랙 1" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="트랙 2" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="트랙 3" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="트랙 4" + +Basic.Settings.Output.Adv.Recording="녹화" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="형식" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="표준" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="임의 출력 (FFmpeg)" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(스트림 인코더 사용)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="표준 녹화 형식" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="모든 파일" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="파일 경로 또는 URL" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="비디오 인코더 (공백 = 기본값)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="비디오 인코더 설정 (지원되는 경우)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="오디오 인코더 (공백 = 기본값)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="오디오 인코더 설정 (지원되는 경우)" Basic.Settings.Video="비디오" Basic.Settings.Video.Adapter="비디오 어댑터:" @@ -212,6 +245,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="렌더러:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="잘못된 값이 입력되었습니다. 반드시 [폭]x[높이]의 형식이어야 합니다. (예 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="비디오가 현재 출력되고 있습니다. 비디오 설정을 변경하려면 관련 작업을 중단해야 합니다." +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (가장 빠르지만 크기가 변경 시 영상이 흐려짐 )" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (영상 크기 변경을 좀 더 날카롭게 처리, 16 샘플)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (영상 크기 변경을 좀 더 날카롭게 처리, 32 샘플)" + Basic.Settings.Audio="오디오" Basic.Settings.Audio.SampleRate="샘플 레이트" Basic.Settings.Audio.Channels="채널" @@ -221,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="마이크/보조 오디오 장치" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="마이크/보조 오디오 장치 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="마이크/보조 오디오 장치 3" +Basic.AdvAudio="오디오 고급 설정" +Basic.AdvAudio.Name="이름" +Basic.AdvAudio.Volume="볼륨 (%)" +Basic.AdvAudio.Mono="모노로 강제 송출" +Basic.AdvAudio.Panning="패닝" +Basic.AdvAudio.SyncOffset="싱크 오프셋 (ms)" +Basic.AdvAudio.AudioTracks="트랙" + diff --git a/obs/data/locale/nb-NO.ini b/obs/data/locale/nb-NO.ini index d15554e98..33296bf43 100644 --- a/obs/data/locale/nb-NO.ini +++ b/obs/data/locale/nb-NO.ini @@ -14,6 +14,7 @@ Properties="Egenskaper" MoveUp="Flytt opp" MoveDown="Flytt ned" Settings="Innstillinger" +Name="Navn" Exit="Avslutt" Mixer="Mikser" Browse="Bla gjennom" @@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="Dette navnet er allerede i bruk." NoNameEntered.Title="Vennligst oppgi et gyldig navn" NoNameEntered.Text="Du kan ikke bruke et tomt navn." +ConfirmExit.Title="Avslutt OBS?" +ConfirmExit.Text="OBS er aktivt, er du sikker på at du vil avslutte?" + ConfirmRemove.Title="Bekreft Fjerning" ConfirmRemove.Text="Er du sikker på at du vil fjerne '$1'?" @@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="Egenskaper for '%1'" Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (ikke støttet; auto-velg: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Velg farge" Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Velg skrifttype" +Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Innstillingene er endret" +Basic.PropertiesWindow.Confirm="Det er ulagra endringer. Vil du beholde dem?" Basic.InteractionWindow="Kommuniserer med «%1»" @@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Flytt &opp" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Flytt &ned" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Legg på &toppen" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Legg på &bunnen" +Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Avanserte lydinstillinger" Basic.MainMenu.Help="&Hjelp" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Loggfiler" @@ -182,9 +189,13 @@ Basic.Settings.Stream="Strøm" Basic.Settings.Stream.StreamType="Strømmetype" Basic.Settings.Output="Innspilling" +Basic.Settings.Output.Encoder="Koder" +Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Velg opptaksmappe" +Basic.Settings.Output.SelectFile="Velg opptaksfil" Basic.Settings.Output.Mode="Innspillingsmodus" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Lett (Strøm og/eller ta opp)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Avansert (Tilpasset inspillingstyper)" +Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Enkel" +Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avansert" +Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg produkt" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV Opptaksbane" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bildeoverføringshastighet" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Lydoverføringshastighet" @@ -192,9 +203,31 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Koble til automatisk" Basic.Settings.Output.RetryDelay="Opphold mellom tilkoblingsforsøk (sekunder)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Høyst antall tilkoblingsforsøk" Basic.Settings.Output.Advanced="Aktiver Avanserte Koderinstillinger" -Basic.Settings.Output.X264Preset="x264-forhåndsinnstilling" -Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Egendefinerte x264 innstillinger" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Koderforhåndsinstilling (raskere gir mindre prosessorbelastning)" +Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Egendefinert koderinstilling" Basic.Settings.Output.UseCBR="Bruk Konstant Bitrate" +Basic.Settings.Output.UseBufferSize="Bruk egendefinert bufferstørrelse" + +Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Reskaler produkt" +Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Lydspor" +Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Strømming" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Spor 1" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Spor 2" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Spor 3" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Spor 4" + +Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Opptak" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Type" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Standard" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Egendefinert FFmpeg produkt" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Bruk strømkoder)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Vanlige opptaksformater" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Alle filer" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Filbane eller URL" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Videokoder (standard hvis uangitt)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Videokoderinstillinger (hvis noen)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Lydkoder (standard hvis uangitt)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Lydkoderinstillinger (hvis noen)" Basic.Settings.Video="Bilde" Basic.Settings.Video.Adapter="Bildeadapter:" @@ -212,6 +245,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Renderer:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Ugyldig oppløsningsverdi. Må være [bredde]x[høyde] (f.eks. 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Bildeinnspilling er aktiv. Vennligst skru av alle innspillinger for å endre bildeinstillingene" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineær (raskest, men uskarp ved skalering)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bikubisk (skjerpet skalering, 16 prøver)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (skjerpet skalering, 32 prøver)" + Basic.Settings.Audio="Lyd" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Samplingsfrekvens" Basic.Settings.Audio.Channels="Kanaler" @@ -221,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/Aux" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mikrofon/Aux 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mikrofon/Aux 3" +Basic.AdvAudio="Avanserte lydinstillinger" +Basic.AdvAudio.Name="Navn" +Basic.AdvAudio.Volume="Volum (%)" +Basic.AdvAudio.Mono="Nedmiks til mono" +Basic.AdvAudio.Panning="Panorering" +Basic.AdvAudio.SyncOffset="Synkronerings forskyvning (ms)" +Basic.AdvAudio.AudioTracks="Spor" + diff --git a/obs/data/locale/nl-NL.ini b/obs/data/locale/nl-NL.ini index 40ab742ef..7f6605e0d 100644 --- a/obs/data/locale/nl-NL.ini +++ b/obs/data/locale/nl-NL.ini @@ -14,6 +14,7 @@ Properties="Eigenschappen" MoveUp="Omhoog Schuiven" MoveDown="Omlaag Schuiven" Settings="Instellingen" +Name="Naam" Exit="Afsluiten" Mixer="Mixer" Browse="Bladeren" @@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="De naam is al in gebruik." NoNameEntered.Title="Voer a.u.b. een geldige naam in" NoNameEntered.Text="Je kunt geen lege namen gebruiken." +ConfirmExit.Title="OBS Afsluiten?" +ConfirmExit.Text="OBS is momenteel actief. Weet je zeker dat je af wil sluiten?" + ConfirmRemove.Title="Bevestig het verwijderen" ConfirmRemove.Text="Weet je zeker dat je '$1' wil verwijderen?" @@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="Eigenschappen van '%1'" Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (niet ondersteund; automatisch geselecteerd: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Selecteer kleur" Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Selecteer lettertype" +Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Instellingen Aangepast" +Basic.PropertiesWindow.Confirm="Er zijn onopgeslagen aanpassingen. Wil je deze bewaren?" Basic.InteractionWindow="Interactie met '%1'" @@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Omhoog Schuiven (&U)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Omlaag Schuiven (&D)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Naar Boven Schuiven (&T)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Naar Onderen Schuiven (&B)" +Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Geavanceerde &Audioinstellingen" Basic.MainMenu.Help="&Help" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Logbestanden" @@ -182,9 +189,13 @@ Basic.Settings.Stream="Stream" Basic.Settings.Stream.StreamType="Stream Type" Basic.Settings.Output="Uitvoer" +Basic.Settings.Output.Encoder="Encoder" +Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Selecteer Opnamemap" +Basic.Settings.Output.SelectFile="Selecteer Opnamebestand" Basic.Settings.Output.Mode="Uitvoermodus" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Eenvoudig (Streamen en/of opnemen)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Geavanceerd (Aangepast uitvoertype)" +Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simpel" +Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Geavanceerd" +Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg-uitvoer" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV-opname pad" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Video Bitrate" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audio Bitrate" @@ -192,9 +203,31 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatisch Opnieuw Verbinden" Basic.Settings.Output.RetryDelay="Opnieuw proberen na (seconden)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maximaal aantal pogingen" Basic.Settings.Output.Advanced="Geavanceerde Encoderinsellingen Inschakelen" -Basic.Settings.Output.X264Preset="x264 Preset" -Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Aangepaste x264-instellingen" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Encoderinstelling (hoger = minder CPU)" +Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Aangepaste encoderinstellingen" Basic.Settings.Output.UseCBR="Gebruik Constante Bitrate" +Basic.Settings.Output.UseBufferSize="Aangepaste buffergrootte gebruiken" + +Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Uitvoer Schalen" +Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Geluidsspoor" +Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Streamen" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Spoor 1" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Spoor 2" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Spoor 3" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Spoor 4" + +Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Opnemen" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Type" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Standaard" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Aangepaste Uitvoer (FFmpeg)" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Gebruik stream encoder)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Gebruikelijke opnameformaten" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Alle Bestanden" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Bestandspad of URL" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Video Encoder (leeg = standaard)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Video Encoderinstellingen (indien gewenst)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Audio Encoder (leeg = standaard)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Audio Encoderinstellingen (indien gewenst)" Basic.Settings.Video="Video" Basic.Settings.Video.Adapter="Videoadapter:" @@ -212,6 +245,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Renderer:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Ongeldige resolutiewaarde. Moet [breedte] x [hoogte] zijn (bijv. 1920 x 1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Video-uitvoer is momenteel actief. Schakel a.u.b. alle uitvoeren uit om video-instellingen aan te passen." +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (Snelste, maar wazig bij schalen)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (Scherper schalen, 16 samples)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Scherper schalen, 32 samples)" + Basic.Settings.Audio="Audio" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Sample Rate" Basic.Settings.Audio.Channels="Kanalen" @@ -221,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mic/Aux Audioapparaat" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mic/Aux Audioapparaat 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mic/Aux Audioapparaat 3" +Basic.AdvAudio="Geavanceerde Audioinstellingen" +Basic.AdvAudio.Name="Naam" +Basic.AdvAudio.Volume="Volume (%)" +Basic.AdvAudio.Mono="Downmixen naar Mono" +Basic.AdvAudio.Panning="Pannen" +Basic.AdvAudio.SyncOffset="Sync Offset (ms)" +Basic.AdvAudio.AudioTracks="Sporen" + diff --git a/obs/data/locale/pl-PL.ini b/obs/data/locale/pl-PL.ini index 2e04f84dc..c4c5c5e82 100644 --- a/obs/data/locale/pl-PL.ini +++ b/obs/data/locale/pl-PL.ini @@ -27,6 +27,7 @@ NameExists.Text="Nazwa jest już używana." NoNameEntered.Title="Proszę wprowadzić prawidłową nazwę" NoNameEntered.Text="Nazwa nie może być pusta." + ConfirmRemove.Title="Potwierdź usunięcie" ConfirmRemove.Text="Czy na pewno chcesz usunąć '$1'?" @@ -169,15 +170,14 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Typ streamu" Basic.Settings.Output="Wyjście" Basic.Settings.Output.Mode="Tryb wyjścia" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Prosty (streamowanie i/lub zapis lokalny)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Zaawansowany (niestandardowy typ wyjścia)" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Ścieżka pliku FLV z nagraniem" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate obrazu" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate dźwięku" Basic.Settings.Output.Reconnect="Ponowne łączenie" Basic.Settings.Output.RetryDelay="Ponów połączenie (w sekundach)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maksymalna liczba ponownych prób" -Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Własne ustawienia x264" + + Basic.Settings.Video="Obraz" Basic.Settings.Video.Adapter="Karta graficzna:" @@ -195,6 +195,7 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Renderowanie:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Nieprawidłowa rozdzielczość. Wartość powinna mieć format [szerokość]x[wysokość] (np. 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Wyjście wideo jest aktywne. Należy wyłączyć wszelkie wyjścia, aby zmienić ustawienia wideo." + Basic.Settings.Audio="Dźwięk" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Częstotliwość próbkowania" Basic.Settings.Audio.Channels="Kanały" @@ -204,3 +205,4 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/dodatkowe urządzenie audio" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mikrofon/dodatkowe urządzenie audio 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mikrofon/dodatkowe urządzenie audio 3" + diff --git a/obs/data/locale/pt-BR.ini b/obs/data/locale/pt-BR.ini index 13284442b..2eab5bab4 100644 --- a/obs/data/locale/pt-BR.ini +++ b/obs/data/locale/pt-BR.ini @@ -27,6 +27,7 @@ NameExists.Text="O Nome já está em uso." NoNameEntered.Title="Por favor digite um nome válido" NoNameEntered.Text="Você não pode usar nomes vazios." + ConfirmRemove.Title="Confirmar a Remoção" ConfirmRemove.Text="Tem certeza que deseja remover '$1'?" @@ -168,15 +169,14 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo de Stream" Basic.Settings.Output="Saída" Basic.Settings.Output.Mode="Modo de Saída" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simples (Stream e/ou gravação)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Avançado (Definições manuais)" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Caminho de Gravação FLV" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Taxa de Bits do Vídeo" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Taxa de Bits do Áudio" Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconectar automaticamente" Basic.Settings.Output.RetryDelay="Espera para reconectar-se (segundos)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Número Máximo de Tentativas" -Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Configurações personalizadas do x264" + + Basic.Settings.Video="Vídeo" Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptador de Vídeo:" @@ -194,6 +194,7 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Renderizador:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Resolução Inválida, Obrigatório ser [largura]x[altura] (ex. 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Saída de vídeo está atualmente ativa. Por favor desligue quaisquer saídas para alterar as configurações de vídeo." + Basic.Settings.Audio="Áudio" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Taxa de Amostragem" Basic.Settings.Audio.Channels="Canais" @@ -203,3 +204,4 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Dispositivo de áudio/microfone auxiliar" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Dispositivo de áudio/microfone auxiliar 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Dispositivo de áudio/microfone auxiliar 3" + diff --git a/obs/data/locale/pt-PT.ini b/obs/data/locale/pt-PT.ini index a81dbb035..645c606c3 100644 --- a/obs/data/locale/pt-PT.ini +++ b/obs/data/locale/pt-PT.ini @@ -25,6 +25,7 @@ NameExists.Title="O nome já existe" NameExists.Text="O nome já encontra-se em utilização." + ConfirmRemove.Title="Comfirmar Remover" ConfirmRemove.Text="Tem a certeza que quer remover '$1'?" @@ -163,8 +164,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo de Stream" Basic.Settings.Output="Saída Output" Basic.Settings.Output.Mode="Modo de Saída" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simples (Stream e/ou gravação)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Avançado (Definições manuais)" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Caminho de Gravação FLV" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate de Vídeo" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate de Áudio" @@ -172,6 +171,8 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Religar Automaticamente" Basic.Settings.Output.RetryDelay="Atraso de Tentatica de Religação (segundos)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Número Máximo de Tentativas de Religação" + + Basic.Settings.Video="Vídeo" Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptador de Vídeo:" Basic.Settings.Video.BaseResolution="Resolução de Captura:" @@ -188,6 +189,7 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Renderizador:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Resolução Inválida, Tem de ser [largura]x[altura] (ex. 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="A Saída de Vídeo encontra-se activa. Por favor desligue a saída de vídeo para mudar as definições de vídeo." + Basic.Settings.Audio="Áudio" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Frequência de Samplagem" Basic.Settings.Audio.Channels="Canias" @@ -197,3 +199,4 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mic/Auxiliary Audio Device" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mic/Auxiliary Audio Device 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mic/Auxiliary Audio Device 3" + diff --git a/obs/data/locale/ro-RO.ini b/obs/data/locale/ro-RO.ini index b065811b9..535580629 100644 --- a/obs/data/locale/ro-RO.ini +++ b/obs/data/locale/ro-RO.ini @@ -27,6 +27,7 @@ NameExists.Text="Acest nume este deja folosit." NoNameEntered.Title="Va rugăm introduceţi un nume valid" NoNameEntered.Text="Nu puteți utiliza un nume gol." + ConfirmRemove.Title="Confirmă Ştergere" ConfirmRemove.Text="Sigur eliminaţi '$1'?" @@ -90,6 +91,8 @@ Basic.PropertiesWindow="Proprietăţi pentru '%1'" Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (neacceptat; Selectare automată: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Selectaţi culoarea" Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Selectează Fontul" +Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Setări Schimbate" +Basic.PropertiesWindow.Confirm="Există modificări nesalvate. Vrei să le păstrezi?" Basic.InteractionWindow="Interacționează cu '%1'" @@ -163,6 +166,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Mută &Sus" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Mută &Jos" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Mută &Prima" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mută &Ultima" +Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Proprietăţi Audio Avansate" Basic.MainMenu.Help="&Ajutor" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Fişierele jurnal" @@ -183,8 +187,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Tip de Stream" Basic.Settings.Output="Ieşire" Basic.Settings.Output.Mode="Modul de ieşire" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simplu (Stream si/sau înregistrare)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Avansat (tip de ieşire personalizat)" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Calea de înregistrare FLV" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Video Bitrate" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audio Bitrate" @@ -192,10 +194,10 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconectare Automată" Basic.Settings.Output.RetryDelay="Intârziere reincercare (secunde)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maxim de reîncercări" Basic.Settings.Output.Advanced="Activează Setări Codare Avansate" -Basic.Settings.Output.X264Preset="Presetul x264" -Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Setări x264 Personalizate" Basic.Settings.Output.UseCBR="Utilizează Bitrate Constant" + + Basic.Settings.Video="Video" Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptor video:" Basic.Settings.Video.BaseResolution="Rezoluţia de bază:" @@ -212,6 +214,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Randare:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Valoare rezoluţie invalidă. Trebuie să fie [latime]x[înălţime] (de exemplu, 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Ieşirea video este în prezent activă. Vă rugăm să opriţi orice ieşiri pentru a schimba setările video." +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Biliniar (mai rapid, dar neclar la scalare)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (Scalare ascutita, 16 mostre)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Scalare ascutita, 32 de mostre)" + Basic.Settings.Audio="Audio" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Rata de eşantionare" Basic.Settings.Audio.Channels="Canale" @@ -221,3 +227,10 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Dispozitiv Audio microfon/auxiliar" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Dispozitiv Audio microfon/auxiliar 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Dispozitiv Audio microfon/auxiliar 3" +Basic.AdvAudio="Proprietăţi Audio Avansate" +Basic.AdvAudio.Name="Nume" +Basic.AdvAudio.Volume="Volum (%)" +Basic.AdvAudio.Mono="Transformă in Mono" +Basic.AdvAudio.Panning="Panning" +Basic.AdvAudio.SyncOffset="Compensare Sincronizare (ms)" + diff --git a/obs/data/locale/ru-RU.ini b/obs/data/locale/ru-RU.ini index 61b283728..6c46306e8 100644 --- a/obs/data/locale/ru-RU.ini +++ b/obs/data/locale/ru-RU.ini @@ -14,6 +14,7 @@ Properties="Свойства" MoveUp="Выше" MoveDown="Ниже" Settings="Настройки" +Name="Название" Exit="Выход" Mixer="Микшер" Browse="Обзор" @@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="Это название уже используется." NoNameEntered.Title="Пожалуйста, укажите действительное имя" NoNameEntered.Text="Вы не можете использовать пустые имена." +ConfirmExit.Title="Выйти из OBS?" +ConfirmExit.Text="OBS сейчас активен. Вы уверены, что хотите выйти?" + ConfirmRemove.Title="Подтвердить удаление" ConfirmRemove.Text="Вы уверены, что хотите удалить '$1'?" @@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="Свойства '%1'" Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (неподдерживаемый; Автовыбор: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Выбрать цвет" Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Выбрать шрифт" +Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Настройки изменены" +Basic.PropertiesWindow.Confirm="Имеются несохранённые изменения. Желаете сохранить их?" Basic.InteractionWindow="Взаимодействие с '%1'" @@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Переместить &Выше" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Переместить &Ниже" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Переместить &Наверх" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Переместить &Вниз" +Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Расширенные свойства аудио" Basic.MainMenu.Help="&Справка" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Log файлы" @@ -182,9 +189,13 @@ Basic.Settings.Stream="Вещание" Basic.Settings.Stream.StreamType="Тип вещания" Basic.Settings.Output="Вывод" +Basic.Settings.Output.Encoder="Кодировщик" +Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Выбрать каталог записи" +Basic.Settings.Output.SelectFile="Выбрать файл записи" Basic.Settings.Output.Mode="Режим вывода" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Простой (Прямая трансляция и/или запись)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Расширенный (Настраиваемый тип вывода)" +Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Простой" +Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Расширенные" +Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Вывод FFmpeg" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Путь для записи FLV" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Битрейт видео" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Битрейт аудио" @@ -192,9 +203,31 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Переподключаться автомат Basic.Settings.Output.RetryDelay="Задержка между повторными попытками (с)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Максимальное количество повторов" Basic.Settings.Output.Advanced="Включить дополнительные настройки кодировщика" -Basic.Settings.Output.X264Preset="Пресет x264" -Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Пользовательские настройки x264" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Предустановки кодировщика (выше = меньше ЦП)" +Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Пользовательские настройки кодировщика" Basic.Settings.Output.UseCBR="Использовать постоянный битрейт" +Basic.Settings.Output.UseBufferSize="Использовать пользовательский размер буфера" + +Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Перемасштабировать вывод" +Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Звуковая дорожка" +Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Потоковое вещание" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Дорожка 1" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Дорожка 2" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Дорожка 3" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Дорожка 4" + +Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Запись" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Тип" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Обычный" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Пользовательский вывод (FFmpeg)" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Использовать кодировщик потока)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Общие форматы записи" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Все файлы" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Путь к файлу или URL-адрес" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Кодировщик видео (пусто = по умолчанию)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Настройки кодировщика видео (если есть)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Кодировщик аудио (пусто = по умолчанию)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Настройки кодировщика аудио (если есть)" Basic.Settings.Video="Видео" Basic.Settings.Video.Adapter="Видеоадаптер:" @@ -212,6 +245,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Рендер:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Неверное разрешение. Должно быть [Ширина]x[Высота] (т.е. 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Видео выход в данный момент активен. Пожалуйста, отключите все выходы, чтобы изменить настройки видео." +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Билинейный (Быстрый, но размытый при масштабировании)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Бикубический (Чёткое масштабирование, 16 значений)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Метод Ланцоша (Чёткое масштабирование, 32 значения)" + Basic.Settings.Audio="Аудио" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Частота дискретизации" Basic.Settings.Audio.Channels="Каналы" @@ -221,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mic/Auxiliary Аудиоустройство" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mic/Auxiliary Аудиоустройство 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mic/Auxiliary Аудиоустройство 3" +Basic.AdvAudio="Расширенные свойства аудио" +Basic.AdvAudio.Name="Название" +Basic.AdvAudio.Volume="Громкость (%)" +Basic.AdvAudio.Mono="Объединение в один канал" +Basic.AdvAudio.Panning="Панорамирование" +Basic.AdvAudio.SyncOffset="Смещение синхронизации (мс)" +Basic.AdvAudio.AudioTracks="Дорожки" + diff --git a/obs/data/locale/sk-SK.ini b/obs/data/locale/sk-SK.ini index 171af83a9..0a293902b 100644 --- a/obs/data/locale/sk-SK.ini +++ b/obs/data/locale/sk-SK.ini @@ -27,6 +27,7 @@ NameExists.Text="Tento názov sa už používa." NoNameEntered.Title="Prosím, zadajte platný názov" NoNameEntered.Text="Nemôžete použiť prázdne názvy." + ConfirmRemove.Title="Potvrdenie odobratia" ConfirmRemove.Text="Naozaj si prajete odobrať '$1'?" @@ -160,8 +161,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Typ streamu" Basic.Settings.Output="Výstup" Basic.Settings.Output.Mode="Režim výstupu" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Jednoduchý (Stream a/alebo nahrávanie)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Pokročilý (Vlastný typ výstupu)" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Cesta k FLV nahrávkam" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate videa" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate zvuku" @@ -169,9 +168,10 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Automaticky znovupripájať" Basic.Settings.Output.RetryDelay="Čas medzi pokusmi (sekundy)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maximálny počet pokusov" Basic.Settings.Output.Advanced="Povoliť pokročilé nastavenia enkodéra" -Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Vlastné x264 nastavenia" Basic.Settings.Output.UseCBR="Použiť konštantný bitrate" + + Basic.Settings.Video="Video" Basic.Settings.Video.Adapter="Video adaptér:" Basic.Settings.Video.BaseResolution="Základné rozlíšenie:" @@ -186,7 +186,9 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Menovateľ:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Neplatné rozlíšenie. Správne je [šírka]x[výška] (napr. 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Výstup videa je práve aktívny. Prosím, vypnite všetky výstupy na zmenu nastavení videa." + Basic.Settings.Audio="Zvuk" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Vzorkovacia frekvencia" Basic.Settings.Audio.Channels="Kanály" + diff --git a/obs/data/locale/sl-SI.ini b/obs/data/locale/sl-SI.ini index 3c89a07c3..104a43ff6 100644 --- a/obs/data/locale/sl-SI.ini +++ b/obs/data/locale/sl-SI.ini @@ -27,6 +27,7 @@ NameExists.Text="Ime je že v uporabi." NoNameEntered.Title="Prosim vnesite veljavno ime" NoNameEntered.Text="Praznega imena ne morete uporabiti." + ConfirmRemove.Title="Potrdite odstranitev" ConfirmRemove.Text="Ali ste prepričani, da želite odstraniti '$ 1'?" @@ -169,8 +170,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Vrsta pretoka" Basic.Settings.Output="Izhodišče" Basic.Settings.Output.Mode="Vrsta izhodišča" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Enostavno (Oddajanje in/ali Snemanje)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Napredno (vrsta izhoda po želji)" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV pot snemanja" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate Videa" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate zvoka" @@ -178,10 +177,10 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Samodejno ponovno poveži" Basic.Settings.Output.RetryDelay="Premor med ponovnim poskusom (sekund)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Število ponovnih poskusov" Basic.Settings.Output.Advanced="Omogoči napredne nastavitve kodiranja" -Basic.Settings.Output.X264Preset="x264 prednastavitev" -Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Nastavitve po meri x264" Basic.Settings.Output.UseCBR="Uporabi konstantni Bitrate" + + Basic.Settings.Video="Video" Basic.Settings.Video.Adapter="Grafična kartica:" Basic.Settings.Video.BaseResolution="Osnovna ločljivost:" @@ -198,6 +197,7 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Rendanje:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Neveljavna vrednost ločljivost. Biti mora [širina] x [višina] (npr. 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Video izhod je trenutno aktiven. Prosimo, izklopite kakšen koli izhod za spreminjanje nastavitev." + Basic.Settings.Audio="Zvok" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Sample Rate" Basic.Settings.Audio.Channels="Kanali" @@ -207,3 +207,4 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mic / Dodatne Zvočne Naprave" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mic / Dodatne Zvočne Naprave 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mic / Dodatne Zvočne Naprave 3" + diff --git a/obs/data/locale/sr-CS.ini b/obs/data/locale/sr-CS.ini index 9c3befdaa..4963d87d0 100644 --- a/obs/data/locale/sr-CS.ini +++ b/obs/data/locale/sr-CS.ini @@ -14,6 +14,7 @@ Properties="Svojstva" MoveUp="Pomeri gore" MoveDown="Pomeri dole" Settings="Podešavanja" +Name="Ime" Exit="Izlaz" Mixer="Mikseta" Browse="Pretraži" @@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="Ime je već u upotrebi." NoNameEntered.Title="Molim unesite ispravno ime" NoNameEntered.Text="Ne možete izostaviti ime." +ConfirmExit.Title="Napustiti OBS?" +ConfirmExit.Text="OBS je trenutno aktivan. Da li ste sigurni da želite izaći?" + ConfirmRemove.Title="Potvrdi izbacivanje" ConfirmRemove.Text="Da li ste sigurni da želite izbaciti '$1'?" @@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="Svojstva za '%1'" Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (nije podržano; automatski odabrano: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Izaberi boju" Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Izaberi font" +Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Podešavanja promenjena" +Basic.PropertiesWindow.Confirm="Postoje podešavanja koja nisu sačuvana. Da li želite da ih sačuvate?" Basic.InteractionWindow="Interakcija sa '%1'" @@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Pomeri gore (&U)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Pomeri &dole" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Pomeri na vrh (&T)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Pomeri na dno (&B)" +Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="N&apredna podešavanja zvuka" Basic.MainMenu.Help="Pomoć (&H)" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Log datoteke" @@ -182,9 +189,13 @@ Basic.Settings.Stream="Strim" Basic.Settings.Stream.StreamType="Vrsta strima" Basic.Settings.Output="Izlaz" +Basic.Settings.Output.Encoder="Enkoder" +Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Odaberi direktorijum za snimanje" +Basic.Settings.Output.SelectFile="Odaberi datoteku za snimanje" Basic.Settings.Output.Mode="Režim izlaza" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Jednostavno (stream i/ili snimanje)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Napredno (specifičan tip izlaza)" +Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Jednostavno" +Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Napredno" +Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg izlaz" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Putanja snimka za FLV" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Protok videa" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Protok zvuka" @@ -192,9 +203,31 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatski poveži ponovo" Basic.Settings.Output.RetryDelay="Pauza pre ponovnog pokušaja (sekunde)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maksimalan broj ponovnih pokušaja" Basic.Settings.Output.Advanced="Omogući napredna podešavanja kompresora" -Basic.Settings.Output.X264Preset="x264 šablon" -Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Specifična x264 podešavanja" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Šablon enkodera (veće = manje CPU)" +Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Prilagođena enkoder podešavanja" Basic.Settings.Output.UseCBR="Koristi konstantan protok" +Basic.Settings.Output.UseBufferSize="Koristi specifičnu veličinu bafera" + +Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Skaliraj izlaz" +Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Zvučni izvor" +Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Strimovanje" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Izvor 1" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Izvor 2" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Izvor 3" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Izvor 4" + +Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Snimanje" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Vrsta" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Uobičajeni" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Prilagođeni izlaz (FFmpeg)" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Koristi strim enkoder)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Uobičajeni formati snimaka" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Sve datoteke" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Putanja datoteke ili URL" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Video enkoder (prazno=podrazumevani)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Podešavanja video enkodera (ako postoje)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Zvučni enkoder (prazno=podrazumevani)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Podešavanja zvučnog enkodera (ako postoje)" Basic.Settings.Video="Video" Basic.Settings.Video.Adapter="Video adapter:" @@ -212,6 +245,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Renderer:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Neispravna vrednost rezolucije. Mora biti [width]x[height] (npr. 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Video izlaz je trenutno aktivan. Molim isključite sve izlaze da promenite video podešavanja." +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (najbrže, ali mutno pri skaliranju)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (oštrije skaliranje, 16 uzoraka)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (oštrije skaliranje, 32 uzorka)" + Basic.Settings.Audio="Zvuk" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Protok" Basic.Settings.Audio.Channels="Kanali" @@ -221,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/Ulaz" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mikrofon/Ulaz 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mikrofon/Ulaz 3" +Basic.AdvAudio="Napredna podešavanja zvuka" +Basic.AdvAudio.Name="Ime" +Basic.AdvAudio.Volume="Glasnoća (%)" +Basic.AdvAudio.Mono="Spoji u mono" +Basic.AdvAudio.Panning="Pomeranje" +Basic.AdvAudio.SyncOffset="Razlika u sinhronizaciji (ms)" +Basic.AdvAudio.AudioTracks="Izvori" + diff --git a/obs/data/locale/sr-SP.ini b/obs/data/locale/sr-SP.ini index e3afa0a13..864126ede 100644 --- a/obs/data/locale/sr-SP.ini +++ b/obs/data/locale/sr-SP.ini @@ -14,6 +14,7 @@ Properties="Својства" MoveUp="Помери горе" MoveDown="Помери доле" Settings="Подешавања" +Name="Име" Exit="Излаз" Mixer="Миксета" Browse="Претражи" @@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="Име је већ у употреби." NoNameEntered.Title="Молим унесите исправно име" NoNameEntered.Text="Не можете изоставити име." +ConfirmExit.Title="Напустити OBS?" +ConfirmExit.Text="OBS је тренутно активан. Да ли сте сигурни да желите изаћи?" + ConfirmRemove.Title="Потврди избацивање" ConfirmRemove.Text="Да ли сте сигурни да желите избацити '$1'?" @@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="Својства за '%1'" Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (није подржано; аутоматски одабрано: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Изабери боју" Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Изабери фонт" +Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Подешавања промењена" +Basic.PropertiesWindow.Confirm="Постоје подешавања која нису сачувана. Да ли желите да их сачувате?" Basic.InteractionWindow="Интеракција са '%1'" @@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Помери горе (&U)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Помери доле (&D)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Помери на врх (&T)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Помери на дно (&B)" +Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Н&апредна подешавања звука" Basic.MainMenu.Help="Помоћ (&H)" Basic.MainMenu.Help.Logs="Лог датотеке (&L)" @@ -182,9 +189,13 @@ Basic.Settings.Stream="Стрим" Basic.Settings.Stream.StreamType="Врста стрима" Basic.Settings.Output="Излаз" +Basic.Settings.Output.Encoder="Енкодер" +Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Одабери директоријум за снимање" +Basic.Settings.Output.SelectFile="Одабери датотеку за снимање" Basic.Settings.Output.Mode="Режим излаза" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Једноставно (стрим и/или снимање)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Напредно (специфичан тип излаза)" +Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Једноставно" +Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Напредно" +Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg излаз" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Путања снимка за FLV" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Проток видеа" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Проток звука" @@ -192,9 +203,31 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Аутоматски повежи поново" Basic.Settings.Output.RetryDelay="Пауза пре поновног покушаја (секунде)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Максималан број поновних покушаја" Basic.Settings.Output.Advanced="Омогући напредна подешавања компресора" -Basic.Settings.Output.X264Preset="x264 шаблон" -Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Специфична x264 подешавања" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Шаблон енкодера (веће = мање CPU-а)" +Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Прилагођена енкодер подешавања" Basic.Settings.Output.UseCBR="Користи константан проток" +Basic.Settings.Output.UseBufferSize="Користи специфичну величину бафера" + +Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Скалирај излаз" +Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Звучни извор" +Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Стримовање" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Извор 1" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Извор 2" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Извор 3" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Извор 4" + +Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Снимање" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Врста" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Уобичајени" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Прилагођени излаз (FFmpeg)" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Користи стрим енкодер)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Уобичајени формати снимака" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Све датотеке" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Путања датотеке или URL" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Видео енкодер (празно=подразумевани)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Подешавања видео енкодера (ако постоје)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Звучни енкодер (празно=подразумевани)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Подешавања звучног енкодера (ако постоје)" Basic.Settings.Video="Видео" Basic.Settings.Video.Adapter="Видео адаптер:" @@ -212,6 +245,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Рендерер:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Неисправна вредност резолуције. Мора бити [width]x[height] (нпр. 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Видео излаз је тренутно активан. Молим искључите све излазе да промените видео подешавања." +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (најбрже, али мутно при скалирању)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (оштрије скалирање, 16 узорака)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (оштрије скалирање, 32 узорка)" + Basic.Settings.Audio="Звук" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Проток" Basic.Settings.Audio.Channels="Канали" @@ -221,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Микрофон/Улаз" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Микрофон/Улаз 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Микрофон/Улаз 3" +Basic.AdvAudio="Напредна подешавања звука" +Basic.AdvAudio.Name="Име" +Basic.AdvAudio.Volume="Гласноћа (%)" +Basic.AdvAudio.Mono="Споји у моно" +Basic.AdvAudio.Panning="Померање" +Basic.AdvAudio.SyncOffset="Разлика у синхронизацији (ms)" +Basic.AdvAudio.AudioTracks="Извори" + diff --git a/obs/data/locale/sv-SE.ini b/obs/data/locale/sv-SE.ini index d48d26b25..9e6d790ec 100644 --- a/obs/data/locale/sv-SE.ini +++ b/obs/data/locale/sv-SE.ini @@ -14,6 +14,7 @@ Properties="Egenskaper" MoveUp="Flytta upp" MoveDown="Flytta ned" Settings="Inställningar" +Name="Namn" Exit="Avsluta" Mixer="Mixer" Browse="Bläddra" @@ -27,6 +28,9 @@ NameExists.Text="Det namnet används redan." NoNameEntered.Title="Vänligen ange ett giltigt namn" NoNameEntered.Text="Du måste ange ett namn." +ConfirmExit.Title="Avsluta OBS?" +ConfirmExit.Text="OBS är aktivt just nu. Är du säker på att du vill avsluta?" + ConfirmRemove.Title="Bekräfta borttagning" ConfirmRemove.Text="Vill du verkligen ta bort '$1'?" @@ -90,6 +94,8 @@ Basic.PropertiesWindow="Egenskaper för '%1'" Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (stöds inte, Välj automatiskt: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Välj färg" Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Välj typsnitt" +Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Inställningarna har ändrats" +Basic.PropertiesWindow.Confirm="Det finns osparade ändringar. Vill du behålla dem?" Basic.InteractionWindow="Interagerar med '%1'" @@ -163,6 +169,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Flytta &upp" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Flytta &ned" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Lägg &överst" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Lägg unders&t" +Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Avancerade ljudinställningar" Basic.MainMenu.Help="&Hjälp" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Loggfiler" @@ -182,9 +189,13 @@ Basic.Settings.Stream="Stream" Basic.Settings.Stream.StreamType="Streamtyp" Basic.Settings.Output="Utmatning" +Basic.Settings.Output.Encoder="Kodare" +Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Välj inspelningsplats" +Basic.Settings.Output.SelectFile="Välj inspelningsfil" Basic.Settings.Output.Mode="Utmatningsläge" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Enkelt (streama och/eller spela in)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Avancerat (anpassad utmatningstyp)" +Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simpel" +Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avancerat" +Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg-utmatning" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Sökväg till FLV-inspelningsfil" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bithastighet för video" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bithastighet för ljud" @@ -192,9 +203,31 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatisk återanslutning" Basic.Settings.Output.RetryDelay="Återanslutningsfördröjning (sek)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maximalt antal försök" Basic.Settings.Output.Advanced="Aktivera avancerade kodarinställningar" -Basic.Settings.Output.X264Preset="x264-förinställning" -Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Anpassade x264 inställningar" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Kodarförinställning (högre = mindre CPU)" +Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Inställningar för anpassade kodare" Basic.Settings.Output.UseCBR="Använd konstant bithastighet" +Basic.Settings.Output.UseBufferSize="Använd anpassad buffertstorlek" + +Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Skala om utmatning" +Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Ljudspår" +Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Strömning" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Spår 1" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Spår 2" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Spår 3" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Spår 4" + +Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Inspelning" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Typ" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Standard" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Anpassad utmatning (FFmpeg)" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Använd strömkodare)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Vanliga inspelningsformat" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Alla Filer" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Sökväg eller webbadress" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Videokodare (tomt = standard)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Videokodar-inställningar (om något)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Ljudkodare (tomt = standard)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Ljudkodar-inställningar (om något)" Basic.Settings.Video="Video" Basic.Settings.Video.Adapter="Grafikkort:" @@ -212,6 +245,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Renderare:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Ogiltig upplösning. Måste anges som [bredd]x[höjd] (t.ex 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Videoutmatning är aktiv. Stoppa alla utmatningar för att kunna ändra videoinställningar." +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinjär (snabbast, men suddigt om skalad)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bikubisk (Vässd skalning, 16 prover)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Vässd skalning, 32 prover)" + Basic.Settings.Audio="Ljud" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Samplingsfrekvens" Basic.Settings.Audio.Channels="Kanaler" @@ -221,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/extra ljudenhet" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mikrofon/extra ljudenhet 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mikrofon/extra ljudenhet 3" +Basic.AdvAudio="Avancerade ljudinställningar" +Basic.AdvAudio.Name="Namn" +Basic.AdvAudio.Volume="Volym (%)" +Basic.AdvAudio.Mono="Downmixa till Mono" +Basic.AdvAudio.Panning="Panorering" +Basic.AdvAudio.SyncOffset="Sync Offset (ms)" +Basic.AdvAudio.AudioTracks="Spår" + diff --git a/obs/data/locale/th-TH.ini b/obs/data/locale/th-TH.ini index 6a0f3d185..96c7f6d90 100644 --- a/obs/data/locale/th-TH.ini +++ b/obs/data/locale/th-TH.ini @@ -1,5 +1,6 @@ Language="ไทย" +Region="ประเทศไทย" OK="ตกลง" Apply="นำไปใช้" @@ -13,15 +14,18 @@ Properties="คุณสมบัติ" MoveUp="เลื่อนขึ้น" MoveDown="เลื่อนลง" Settings="ตั้งค่า" +Exit="ออก" Browse="เปิดหา" Mono="โมโน" Stereo="สเตอริโอ" + ConfirmRemove.Title="ยืนยันการลบ" ConfirmRemove.Text="คุณแน่ใจแล้วหรือที่จะลบ '$1'?" +Output.ConnectFail.Title="ไม่สามารถเชื่อมต่อได้" Output.ConnectFail.ConnectFailed="ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์" Output.ConnectFail.Disconnected="ถูกตัดออกจากเซิร์ฟเวอร์" @@ -41,6 +45,7 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Title="เพิ่มฉาก" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="ฉาก %1" +Basic.SourceSelect.CreateNew="สร้างใหม่" @@ -48,6 +53,10 @@ Basic.Main.DefaultSceneName.Text="ฉาก %1" Basic.TransformWindow.Position="ตำแหน่ง" Basic.TransformWindow.Size="ขนาด" +Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="ด้านบนซ้าย" +Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="ด้านบนกลาง" +Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="ด้านบนขวา" +Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="ด้านล่างซ้าย" @@ -58,6 +67,7 @@ Basic.Main.StartStreaming="เริ่มสตรีมมิ่ง" Basic.Main.StopRecording="หยุดบันทึก" Basic.Main.StopStreaming="หยุดสตรีมมิ่ง" +Basic.MainMenu.File.Exit="อ&อก" Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="ตรวจสอบการอัพเดต" @@ -70,11 +80,14 @@ Basic.Settings.General.Language="ภาษา:" Basic.Settings.Stream="สตรีม" Basic.Settings.Stream.StreamType="รูปแบบการสตรีม" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="อย่างง่าย (สตรีม และ/หรือ บันทึก)" + + Basic.Settings.Video="วีดีโอ" Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="ปิดการใช้งาน Aero (เฉพาะ Windows เท่านั้น)" Basic.Settings.Video.FPS="FPS:" + Basic.Settings.Audio="เสียง" + diff --git a/obs/data/locale/tr-TR.ini b/obs/data/locale/tr-TR.ini index f546910dd..775c19423 100644 --- a/obs/data/locale/tr-TR.ini +++ b/obs/data/locale/tr-TR.ini @@ -27,6 +27,7 @@ NameExists.Text="Bu ad zaten kullanılıyor." NoNameEntered.Title="Lütfen geçerli bir ad girin" NoNameEntered.Text="İsim boş olamaz." + ConfirmRemove.Title="Kaldırmayı Onayla" ConfirmRemove.Text="'$1''i kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" @@ -154,18 +155,16 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Yayın Türü" Basic.Settings.Output="Çıkış" Basic.Settings.Output.Mode="Çıkış modu" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Basit (Yayın ve/veya kayıt)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="Gelişmiş (Özel çıkış tipi)" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV Kayıt Dizini" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Video Bithızı" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Ses Bithızı" Basic.Settings.Output.Reconnect="Otomatik Yeniden Bağlan" Basic.Settings.Output.RetryDelay="Yeniden Deneme Gecikmesi (saniye)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="En fazla yeniden deneme sayısı" -Basic.Settings.Output.X264Preset="x264 Hazır Ayarı" -Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="Özel x264 Ayarı" Basic.Settings.Output.UseCBR="Sabit Bit Hızı Kullanın" + + Basic.Settings.Video="Video" Basic.Settings.Video.Adapter="Video Bağdaştırıcısi:" Basic.Settings.Video.BaseResolution="Temel Çözünürlük:" @@ -181,6 +180,7 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Yorumlayıcı:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Geçersiz çözünürlük değeri. [Genişlik]x[Yükseklik] şeklinde olmalıdır. (örnek 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Video çıkışı şu anda etkin durumda. Video ayarlarını değiştirmek için lütfen bütün çıkışları kapalı duruma getirin." + Basic.Settings.Audio="Ses" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Örnekleme Sıklığı" Basic.Settings.Audio.Channels="Kanallar" @@ -190,3 +190,4 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mic/yardımcı ses aygıtı" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mic/yardımcı ses aygıtı 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mic/yardımcı ses aygıtı 3" + diff --git a/obs/data/locale/uk-UA.ini b/obs/data/locale/uk-UA.ini index 33f242fe6..422a00097 100644 --- a/obs/data/locale/uk-UA.ini +++ b/obs/data/locale/uk-UA.ini @@ -17,6 +17,7 @@ Stereo="Стерео" + LicenseAgreement.Exit="Вихід" @@ -39,6 +40,10 @@ Basic.Scene="Сцена" + + + + diff --git a/obs/data/locale/zh-CN.ini b/obs/data/locale/zh-CN.ini index 820e5aa9d..7c2eb683f 100644 --- a/obs/data/locale/zh-CN.ini +++ b/obs/data/locale/zh-CN.ini @@ -14,6 +14,7 @@ Properties="属性" MoveUp="上移" MoveDown="下移" Settings="设置" +Name="名称" Exit="退出" Mixer="混音器" Browse="浏览" @@ -24,14 +25,19 @@ DroppedFrames="掉帧 %1 (%2%)" NameExists.Title="名称已存在" NameExists.Text="该名称已被使用" +NoNameEntered.Title="请输入一个有效的名称" NoNameEntered.Text="您不能使用空白名称。" +ConfirmExit.Title="退出OBS?" +ConfirmExit.Text="OBS当前是活跃的. 你确定要退出吗?" + ConfirmRemove.Title="确认移除" ConfirmRemove.Text="确实要删除 '$1' 吗?" Output.ConnectFail.Title="连接失败" Output.ConnectFail.BadPath="无效的路径或URL。请检查您的设置以确认它们是有效的。" Output.ConnectFail.ConnectFailed="无法连接到服务器" +Output.ConnectFail.InvalidStream="无法访问指定的通道或流密钥. 这可能是因为 密钥/通道 是无效的, 活着因为服务认为你已经登录了." Output.ConnectFail.Error="试图连接到服务器时出现意外的错误。详细信息记录在日志文件中。" Output.ConnectFail.Disconnected="已从服务器断开。" @@ -48,6 +54,19 @@ LicenseAgreement.ClickIAgreeToContinue="如果您接受协议的条款,请单 LicenseAgreement.IAgree="我同意" LicenseAgreement.Exit="退出" +Remux.SourceFile="OBS 录像" +Remux.TargetFile="目标文件" +Remux.Remux="重新封装" +Remux.RecordingPattern="OBS 录像(*.flv)" +Remux.FinishedTitle="转封装完成" +Remux.Finished="录像已经转封装" +Remux.FinishedError="录像已经转封装, 但是文件可能不完整." +Remux.SelectRecording="选择OBS录像 ..." +Remux.SelectTarget="选择目标文件 ..." +Remux.FileExistsTitle="目标文件已存在" +Remux.FileExists="目标文件存在,你想要替换它吗?" +Remux.ExitUnfinishedTitle="转封装在进行中" +Remux.ExitUnfinished="转封装没有完成, 现在停止可能使目标文件不可用.\n你确定要停止转封装吗?" UpdateAvailable="版本升级" UpdateAvailable.Text="新的版本 %1.%2.%3 已可用。 点击这里下载" @@ -72,8 +91,13 @@ Basic.SourceSelect.CreateNew="新建" Basic.SourceSelect.AddExisting="添加现有" Basic.PropertiesWindow="属性 '%1'" +Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (不支持; 自动选择: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="选择颜色" +Basic.PropertiesWindow.SelectFont="选择字体" +Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="设置已更改" +Basic.PropertiesWindow.Confirm="有未保存的更改. 你想要保存他们吗?" +Basic.InteractionWindow="与'%1'交互" Basic.StatusBar.Reconnecting="已断开连接,正在重连(尝试 %1)" Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="重连成功" @@ -119,6 +143,8 @@ Basic.Main.StopStreaming="停止串流" Basic.MainMenu.File="& 文件" Basic.MainMenu.File.Export="& 导出" Basic.MainMenu.File.Import="& 导入" +Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="显示 & 录像" +Basic.MainMenu.File.Remux="转&封装 录像" Basic.MainMenu.File.Settings="& 设置" Basic.MainMenu.File.Exit="退出(&X)" @@ -143,9 +169,11 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="上移" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="下移" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="移至顶部" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="移至底部" +Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&高级音频属性" Basic.MainMenu.Help="& 帮助" Basic.MainMenu.Help.Logs="& 日志文件" +Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="& 显示日志文件" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="& 上传当前日志文件" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="& 上传最后一个日志文件" Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="检查升级" @@ -161,29 +189,66 @@ Basic.Settings.Stream="串流" Basic.Settings.Stream.StreamType="串流类型" Basic.Settings.Output="输出" +Basic.Settings.Output.Encoder="编码器" +Basic.Settings.Output.SelectDirectory="选择录像目录" +Basic.Settings.Output.SelectFile="选择录像文件" Basic.Settings.Output.Mode="输出模式" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="简单 (串流和录制)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="高级 (自定义输出类型)" +Basic.Settings.Output.Mode.Simple="简单" +Basic.Settings.Output.Mode.Adv="高级" +Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg 输出" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="FLV 录制路径" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="视频比特率" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="音频比特率" Basic.Settings.Output.Reconnect="自动重连" Basic.Settings.Output.RetryDelay="重试延迟时间 (秒)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="最大重试次数" +Basic.Settings.Output.Advanced="启用高级编码器设置" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset="编码器预设 (更高 = 较少的CPU占用)" +Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="自定义编码器设置" +Basic.Settings.Output.UseCBR="使用恒定比特率" +Basic.Settings.Output.UseBufferSize="使用自定义缓存大小" + +Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="重新缩放输出" +Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="音轨" +Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="流" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="轨道 1" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="轨道 2" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="轨道 3" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="轨道 4" + +Basic.Settings.Output.Adv.Recording="录像" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="类型" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="标准" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="自定义输出 (FFmpeg)" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(使用流编码器)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="常见的录像格式" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="所有文件" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="文件路径或 URL" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="视频编码器 (空白 = 默认值)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="视频编码器设置 (如果有)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="音频编码器 (空白 = 默认值)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="视频编码器设置 (如果有)" Basic.Settings.Video="视频" Basic.Settings.Video.Adapter="视频适配器:" Basic.Settings.Video.BaseResolution="基本分辨率:" +Basic.Settings.Video.ScaledResolution="缩放分辨率" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="缩放过滤器" Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="禁用 Aero (仅限 Windows)" Basic.Settings.Video.FPS="每秒帧数:" Basic.Settings.Video.FPSCommon="常见的 FPS 值" Basic.Settings.Video.FPSInteger="整数 FPS 值" +Basic.Settings.Video.FPSFraction="分数帧率值" Basic.Settings.Video.Numerator="分子:" Basic.Settings.Video.Denominator="分母:" Basic.Settings.Video.Renderer="渲染器:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="无效的分辨率值。必须是 [宽]x[高] (如 1920 x 1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="视频输出处于活动状态。请关闭任何输出以更改视频设置。" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="双直线法(最快, 但如果缩放会模糊)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="两次立方(削尖缩放, 16 个样本)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos(削尖缩放, 32个样本)" + Basic.Settings.Audio="音频" Basic.Settings.Audio.SampleRate="采样率" Basic.Settings.Audio.Channels="声道" @@ -193,3 +258,11 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="麦克风/辅助音频设备" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="麦克风/辅助音频设备 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="麦克风/辅助音频设备 3" +Basic.AdvAudio="高级音频属性" +Basic.AdvAudio.Name="名称" +Basic.AdvAudio.Volume="卷 (%)" +Basic.AdvAudio.Mono="下降混合为单声道" +Basic.AdvAudio.Panning="平移" +Basic.AdvAudio.SyncOffset="同步偏移 (毫秒)" +Basic.AdvAudio.AudioTracks="轨道" + diff --git a/obs/data/locale/zh-TW.ini b/obs/data/locale/zh-TW.ini index f9f1f6a11..4017244cc 100644 --- a/obs/data/locale/zh-TW.ini +++ b/obs/data/locale/zh-TW.ini @@ -27,6 +27,7 @@ NameExists.Text="這個名稱已被使用。" NoNameEntered.Title="請輸入有效的名稱" NoNameEntered.Text="您使用的名稱不能為空。" + ConfirmRemove.Title="確認刪除?" ConfirmRemove.Text="您確定要刪除「$1」?" @@ -167,8 +168,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="串流類型" Basic.Settings.Output="輸出" Basic.Settings.Output.Mode="輸出模式" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="簡易(串流/錄製)" -Basic.Settings.Output.Mode.Advanced="進階(自訂輸出模式)" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="錄製 FLV 路徑" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="影像頻率(kbit/s)" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="音效頻率(kbit/s)" @@ -176,8 +175,8 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="自動重新連線" Basic.Settings.Output.RetryDelay="重試間隔(秒)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="最大嘗試次數" Basic.Settings.Output.Advanced="啓用進階編碼器設定" -Basic.Settings.Output.X264Preset="x264 預設" -Basic.Settings.Output.CustomX264Settings="自訂 x264 設定" + + Basic.Settings.Video="影像" Basic.Settings.Video.Adapter="顯示卡:" @@ -195,6 +194,7 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="渲染器:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="無效的解析度。 必須表達為 [寬]x[高] (例如:1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="目前影像輸出進行中。 請先停止輸出以便修改影像設定。" + Basic.Settings.Audio="音效" Basic.Settings.Audio.SampleRate="取樣頻率" Basic.Settings.Audio.Channels="通道數" @@ -204,3 +204,4 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="麥克風/輸入音效 1" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="麥克風/輸入音效 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="麥克風/輸入音效 3" + diff --git a/plugins/image-source/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/image-source/data/locale/cs-CZ.ini new file mode 100644 index 000000000..f11e907d4 --- /dev/null +++ b/plugins/image-source/data/locale/cs-CZ.ini @@ -0,0 +1,3 @@ +ImageInput="Obrázek" +File="Soubor obrázku" + diff --git a/plugins/image-source/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/image-source/data/locale/zh-CN.ini new file mode 100644 index 000000000..f0ee02454 --- /dev/null +++ b/plugins/image-source/data/locale/zh-CN.ini @@ -0,0 +1,3 @@ +ImageInput="图像" +File="图像文件" + diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/cs-CZ.ini new file mode 100644 index 000000000..3ba50cf6b --- /dev/null +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/cs-CZ.ini @@ -0,0 +1,12 @@ +X11SharedMemoryScreenInput="Snímání obrazovky (XSHM)" +Screen="Obrazovka" +CaptureCursor="Snímat kurzor" +XCCapture="Snímání okna (Xcomposite)" +Window="Okno" +CropTop="Oříznout vršek (px)" +CropLeft="Oříznout vlevo (px)" +CropRight="Oříznout vpravo (px)" +CropBottom="Oříznout spodek (px)" +SwapRedBlue="Prohodit červenou a modrou" +LockX="Zamknout X server při snímání" + diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/da-DK.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/da-DK.ini index 35c553648..2e325bbba 100644 --- a/plugins/linux-capture/data/locale/da-DK.ini +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/da-DK.ini @@ -1,6 +1,8 @@ X11SharedMemoryScreenInput="Indfang Skærm (XSHM)" Screen="Skærm" CaptureCursor="Indfang markøren" +AdvancedSettings="Avancerede indstillinger" +XServer="X Server" XCCapture="Indfang Vindue (Xcomposite)" Window="Vindue" CropTop="Beskær Top (pixels)" @@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Beskær Højre (pixels)" CropBottom="Beskær bund (pixels)" SwapRedBlue="Swap rød og blå" LockX="Lås X server ved optagelse" +IncludeXBorder="Inkluder X kant" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/de-DE.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/de-DE.ini index aa497187a..63eb10830 100644 --- a/plugins/linux-capture/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/de-DE.ini @@ -1,6 +1,8 @@ X11SharedMemoryScreenInput="Monitoraufnahme (XSHM)" Screen="Monitor" CaptureCursor="Mauszeiger aufnehmen" +AdvancedSettings="Erweiterte Einstellungen" +XServer="X Server" XCCapture="Fensteraufnahme (Xcomposite)" Window="Fenster" CropTop="Oben abschneiden (Pixel)" @@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Rechts abschneiden (Pixel)" CropBottom="Unten abschneiden (Pixel)" SwapRedBlue="Rot und Blau tauschen" LockX="X Server sperren während der Aufnahme" +IncludeXBorder="X Rahmen anzeigen" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/el-GR.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/el-GR.ini index c845e4643..16558ab64 100644 --- a/plugins/linux-capture/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/el-GR.ini @@ -1,6 +1,8 @@ X11SharedMemoryScreenInput="Σύλληψη Οθόνης (XSHM)" Screen="Οθόνη" CaptureCursor="Σύλληψη δρομέα" +AdvancedSettings="Ρυθμίσεις για Προχωρημένους" +XServer="X Server" XCCapture="Σύλληψη παραθήρου (XComposite)" Window="Παράθυρο" CropTop="Περικοπή Πάνω (pixels)" @@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Περικοπή Δεξιά (pixels)" CropBottom="Περικοπή Κάτω (pixels)" SwapRedBlue="Ανταλλαγή κόκκινου και μπλέ" LockX="Κλείδωμα X server κατά την σύλληψη" +IncludeXBorder="Περίλαβε το περίγραμμα του X" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/es-ES.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/es-ES.ini index 9cb284416..e0e132b1e 100644 --- a/plugins/linux-capture/data/locale/es-ES.ini +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/es-ES.ini @@ -1,6 +1,8 @@ X11SharedMemoryScreenInput="Captura de pantalla (XSHM)" Screen="Pantalla" CaptureCursor="Captura de Cursor" +AdvancedSettings="Ajustes Avanzados" +XServer="X Server" XCCapture="Captura de ventana (Xcomposite)" Window="Ventana" CropTop="Recortar arriba (píxeles)" @@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Recortar derecha (píxeles)" CropBottom="Recortar abajo (píxeles)" SwapRedBlue="Intercambiar rojo y azúl" LockX="Fijar X server mientras se captura" +IncludeXBorder="Incluir borde de ventana X" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/eu-ES.ini index 619ff2caf..d13636059 100644 --- a/plugins/linux-capture/data/locale/eu-ES.ini +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/eu-ES.ini @@ -1,6 +1,8 @@ X11SharedMemoryScreenInput="Ikusleiho Harpena (XSHM)" Screen="Ikusleihoa" CaptureCursor="Hartu Kurtsorea" +AdvancedSettings="Ezarpen Aurreratuak" +XServer="X Zerbitzaria" XCCapture="Leiho Harpena (Xcomposite)" Window="Leihoa" CropTop="Moztu Goitik (pixel)" @@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Moztu Eskuinetik (pixel)" CropBottom="Moztu Behetik (pixel)" SwapRedBlue="Aldatu gorria eta urdina" LockX="Blokeatu X zerbitzaria harpenean" +IncludeXBorder="Barneratu X Hertza" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/fi-FI.ini index 4678b27cc..47d596cd8 100644 --- a/plugins/linux-capture/data/locale/fi-FI.ini +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/fi-FI.ini @@ -1,6 +1,8 @@ X11SharedMemoryScreenInput="Ruudunkaappaus (XSHM)" Screen="Kuvaruutu" CaptureCursor="Kaappaa kursori" +AdvancedSettings="Lisäasetukset" +XServer="X Server" XCCapture="Ikkunakaappaus (Xcomposite)" Window="Ikkuna" CropTop="Rajaa ylhäältä (pikselit)" @@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Rajaa oikealta (pikselit)" CropBottom="Rajaa alhaalta (pikselit)" SwapRedBlue="Vaihda punainen ja sininen" LockX="Lukitse X Server kaappauksen aikana" +IncludeXBorder="Sisällytä X-reunus" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/fr-FR.ini index a346c0b90..dc8aa9b3e 100644 --- a/plugins/linux-capture/data/locale/fr-FR.ini +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/fr-FR.ini @@ -1,6 +1,8 @@ X11SharedMemoryScreenInput="Capture d'écran (XSHM)" Screen="Écran" CaptureCursor="Enregistrer le Curseur" +AdvancedSettings="Paramètres avancés" +XServer="Serveur X" XCCapture="Capture de la fenêtre (Xcomposite)" Window="Fenêtre" CropTop="Rogner en Haut (pixels)" @@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Rogner à Droite (pixels)" CropBottom="Rogner en Bas (pixels)" SwapRedBlue="Intervertir le rouge et le bleu" LockX="Verrouiller le serveur X lors de la capture" +IncludeXBorder="Inclure la bordure de X" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/gl-ES.ini index 9f1bf51a6..707a06517 100644 --- a/plugins/linux-capture/data/locale/gl-ES.ini +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/gl-ES.ini @@ -1,6 +1,8 @@ X11SharedMemoryScreenInput="Captura de pantalla (XSHM)" Screen="Pantalla" CaptureCursor="Captura de cursor" +AdvancedSettings="Axustes avanzados" +XServer="X Server" XCCapture="Captura de xanela (Xcomposite)" Window="Xanela" CropTop="Recortar por arriba (píxeles)" @@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Recortar pola dereita (píxeles)" CropBottom="Recortar por abaixo (píxeles)" SwapRedBlue="Trocar vermello e azul" LockX="Bloquear o servidor X durante a captura" +IncludeXBorder="Incluír o bordo da xanela X" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/hr-HR.ini index 85de94222..3190a3ef0 100644 --- a/plugins/linux-capture/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/hr-HR.ini @@ -1,6 +1,8 @@ X11SharedMemoryScreenInput="Ekranski ulaz (XSHM)" Screen="Ekran" CaptureCursor="Snimaj kursor" +AdvancedSettings="Napredna podešavanja" +XServer="X server" XCCapture="Ulaz sa prozora (Xcomposite)" Window="Prozor" CropTop="Odseci odozgo (pikseli)" @@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Odseci sa desna (pikseli)" CropBottom="Odseci odozdo (pikseli)" SwapRedBlue="Zameni crvenu i plavu" LockX="Zaključaj X server u toku snimanja" +IncludeXBorder="Uključujući i X okvir" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/hu-HU.ini index be0d5f3f3..b184164db 100644 --- a/plugins/linux-capture/data/locale/hu-HU.ini +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/hu-HU.ini @@ -1,6 +1,8 @@ X11SharedMemoryScreenInput="Képernyő Felvétel (XSHM)" Screen="Képernyő" CaptureCursor="Kurzor Rögztítése" +AdvancedSettings="Speciális Beállítások" +XServer="X Szerver" XCCapture="Ablak Felvétel (Xcomposite)" Window="Ablak" CropTop="Felső Levágása (pixelek)" @@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Jobb Levágása (pixelek)" CropBottom="Alsó Levágása (pixelek)" SwapRedBlue="Piros és Kék Cseréje" LockX="X Szerver Zárolása Rögzítéskor" +IncludeXBorder="X Kerettel" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/ja-JP.ini index 2c51e7b3a..67bce28c9 100644 --- a/plugins/linux-capture/data/locale/ja-JP.ini +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/ja-JP.ini @@ -1,6 +1,8 @@ X11SharedMemoryScreenInput="画面キャプチャ (XSHM)" Screen="画面" CaptureCursor="カーソルをキャプチャ" +AdvancedSettings="高度な設定" +XServer="X サーバ" XCCapture="ウィンドウキャプチャ (Xcomposite)" Window="ウィンドウ" CropTop="上部クロップ(ピクセル)" @@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="右側クロップ(ピクセル)" CropBottom="下部クロップ(ピクセル)" SwapRedBlue="赤と青を入れ替え" LockX="キャプチャ時にXサーバをロック" +IncludeXBorder="Xウインドウの境界を含める" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/ko-KR.ini index 0fe63ead1..bdf5e1639 100644 --- a/plugins/linux-capture/data/locale/ko-KR.ini +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/ko-KR.ini @@ -1,6 +1,8 @@ X11SharedMemoryScreenInput="화면 캡쳐 (XSHM)" Screen="화면" CaptureCursor="커서 캡쳐" +AdvancedSettings="고급 설정" +XServer="X 서버" XCCapture="윈도우 캡쳐(Xcomposite)" Window="윈도우" CropTop="위쪽 자르기 (픽셀)" @@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="오른쪽 자르기 (픽셀)" CropBottom="아래 자르기 (픽셀)" SwapRedBlue="적청 교환" LockX="캡쳐 시 X 서버를 잠금" +IncludeXBorder="X 윈도우 경계를 포함" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/nb-NO.ini index 59f561c04..211df01b8 100644 --- a/plugins/linux-capture/data/locale/nb-NO.ini +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/nb-NO.ini @@ -1,6 +1,8 @@ X11SharedMemoryScreenInput="Skjermopptak (XSHM)" Screen="Skjerm" CaptureCursor="Ta opp musepeker" +AdvancedSettings="Avanserte innstillinger" +XServer="X-tjener" XCCapture="Vindusopptak (Xcomposite)" Window="Vindu" CropTop="Beskjær toppen (piksler)" @@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Beskjær høyre (piksler)" CropBottom="Beskjær bunnen (piksler)" SwapRedBlue="Bytt rød og blå" LockX="Lås X-server under opptak" +IncludeXBorder="Inkludér X11-rammen" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/nl-NL.ini index bc066fe50..698cdd1c2 100644 --- a/plugins/linux-capture/data/locale/nl-NL.ini +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/nl-NL.ini @@ -1,6 +1,8 @@ X11SharedMemoryScreenInput="Schermcapture (XSHM)" Screen="Scherm" CaptureCursor="Cursor Opnemen" +AdvancedSettings="Geavanceerde instellingen" +XServer="X Server" XCCapture="Venstercapture (Xcomposite)" Window="Venster" CropTop="Boven Bijsnijden (pixels)" @@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Rechts Bijsnijden (pixels)" CropBottom="Onder Bijsnijden (pixels)" SwapRedBlue="Rood en blauw omwisselen" LockX="X server vergrendelen tijdens het opnemen" +IncludeXBorder="Inclusief X-schermranden" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/ro-RO.ini index 3f6a6dd52..0c0b56ecc 100644 --- a/plugins/linux-capture/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/ro-RO.ini @@ -1,6 +1,8 @@ X11SharedMemoryScreenInput="Captură de ecran (XSHM)" Screen="Ecran" CaptureCursor="Capturează cursorul" +AdvancedSettings="Setări Avansate" +XServer="X Server" XCCapture="Captură Fereastră (Xcomposite)" Window="Fereastră" CropTop="Taie Sus (pixeli)" @@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Taie Dreapta (pixeli)" CropBottom="Taie jos (pixeli)" SwapRedBlue="Schimbă Roșu cu Albastru" LockX="Blochează server X atunci când se capturează" +IncludeXBorder="Include marginea cu X" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/ru-RU.ini index a9b26de39..d823fba31 100644 --- a/plugins/linux-capture/data/locale/ru-RU.ini +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/ru-RU.ini @@ -1,6 +1,8 @@ X11SharedMemoryScreenInput="Захват экрана (XSHM)" Screen="Экран" CaptureCursor="Захват курсора" +AdvancedSettings="Дополнительные настройки" +XServer="X-сервер" XCCapture="Захват окна (Xcomposite)" Window="Окно" CropTop="Обрезать сверху (пикселей)" @@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Обрезать справа (пикселей)" CropBottom="Обрезать снизу (пикселей)" SwapRedBlue="Поменять местами красный и синий" LockX="Блокировать X-сервер при захвате" +IncludeXBorder="Включить захват границы" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/sl-SI.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/sl-SI.ini index 5526ef15f..94f0b7e44 100644 --- a/plugins/linux-capture/data/locale/sl-SI.ini +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/sl-SI.ini @@ -1,6 +1,8 @@ X11SharedMemoryScreenInput="Zajemanje zaslona (XSHM)" Screen="Zaslon" CaptureCursor="Zajemaj kazalec" +AdvancedSettings="Napredne nastavitve" +XServer="X Server" XCCapture="Zajemanje okna (Xcomposite)" Window="Okno" CropTop="Obreži zgoraj (pixels)" @@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Obreži desno (pixels)" CropBottom="Obreži spodaj (pixels)" SwapRedBlue="Zamenjaj modro in rdečo" LockX="Zakleni X server med zajemanjem" +IncludeXBorder="Vključujejo X meje" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/sr-CS.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/sr-CS.ini index a15c25525..6ff074770 100644 --- a/plugins/linux-capture/data/locale/sr-CS.ini +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/sr-CS.ini @@ -1,6 +1,8 @@ X11SharedMemoryScreenInput="Ekranski ulaz (XSHM)" Screen="Ekran" CaptureCursor="Snimaj kursor" +AdvancedSettings="Napredna podešavanja" +XServer="X server" XCCapture="Улаз са прозора (Xcomposite)" Window="Прозор" CropTop="Одсеци одозго (пиксели)" @@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Одсеци са десна (пиксели)" CropBottom="Одсеци одоздо (пиксели)" SwapRedBlue="Замени црвену и плаву" LockX="Закључај X сервер у току снимања" +IncludeXBorder="Uključujući i X okvir" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/sr-SP.ini index 412ea25bb..99ad988a8 100644 --- a/plugins/linux-capture/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/sr-SP.ini @@ -1,6 +1,8 @@ X11SharedMemoryScreenInput="Екрански улаз (XSHM)" Screen="Екран" CaptureCursor="Снимај курсор" +AdvancedSettings="Напредна подешавања" +XServer="X сервер" XCCapture="Ulaz sa prozora (Xcomposite)" Window="Prozor" CropTop="Odseci odozgo (pikseli)" @@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Odseci sa desna (pikseli)" CropBottom="Odseci odozdo (pikseli)" SwapRedBlue="Zameni crvenu i plavu" LockX="Zaključaj X server u toku snimanja" +IncludeXBorder="Укључујући и X оквир" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/sv-SE.ini index 6a78c12ac..406b10fdf 100644 --- a/plugins/linux-capture/data/locale/sv-SE.ini +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/sv-SE.ini @@ -1,6 +1,8 @@ X11SharedMemoryScreenInput="Bildskärmskälla (XSHM)" Screen="Skärm" CaptureCursor="Visa muspekare" +AdvancedSettings="Avancerade Inställningar" +XServer="X-servern" XCCapture="Fönsterkälla (Xcomposite)" Window="Fönster" CropTop="Beskär övre kant (pixlar)" @@ -9,4 +11,5 @@ CropRight="Beskär höger kant (pixlar)" CropBottom="Beskär nedre kant (pixlar)" SwapRedBlue="Byt röd och blå" LockX="Lås X-servern medan källan är aktiv" +IncludeXBorder="Inkludera X Border" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/zh-CN.ini new file mode 100644 index 000000000..a5c40e3ee --- /dev/null +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/zh-CN.ini @@ -0,0 +1,15 @@ +X11SharedMemoryScreenInput="屏幕捕获(XSHM)" +Screen="屏幕" +CaptureCursor="捕捉光标" +AdvancedSettings="高级设置" +XServer="X Server" +XCCapture="窗口捕获(Xcomposite)" +Window="窗口" +CropTop="裁剪顶部(像素)" +CropLeft="裁剪左侧(像素)" +CropRight="裁剪右部(像素)" +CropBottom="裁剪下部(像素)" +SwapRedBlue="交换红色和蓝色" +LockX="当捕获时锁定X server" +IncludeXBorder="包括 X 边框" + diff --git a/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/cs-CZ.ini new file mode 100644 index 000000000..c5e44989d --- /dev/null +++ b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/cs-CZ.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +PulseInput="Záznam vstupu zvuku (PulseAudio)" +PulseOutput="Záznam výstupu zvuku (PulseAudio)" +Device="Zařízení" + diff --git a/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/fr-FR.ini index 5263fab67..bce9168ec 100644 --- a/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/fr-FR.ini +++ b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/fr-FR.ini @@ -1,4 +1,4 @@ PulseInput="Capture d'Audio Entrant (PulseAudio)" PulseOutput="Capture d'Audio Sortant (PulseAudio)" -Device="Appareil" +Device="Périphérique" diff --git a/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/zh-CN.ini new file mode 100644 index 000000000..216daf7a8 --- /dev/null +++ b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/zh-CN.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +PulseInput="音频输入捕获(脉冲音频)" +PulseOutput="音频输出捕获(脉冲音频)" +Device="设备" + diff --git a/plugins/linux-v4l2/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/linux-v4l2/data/locale/cs-CZ.ini new file mode 100644 index 000000000..8de5e77ba --- /dev/null +++ b/plugins/linux-v4l2/data/locale/cs-CZ.ini @@ -0,0 +1,9 @@ +V4L2Input="Zařízení pro záznam (V4L2)" +Device="Zařízení" +Input="Vstup" +ImageFormat="Formát videa" +Resolution="Rozlišení" +FrameRate="Frekvence snímkování" +LeaveUnchanged="Ponechat nezměněné" +UseSystemTiming="Použít systémové časování" + diff --git a/plugins/linux-v4l2/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/linux-v4l2/data/locale/nb-NO.ini index f5a3d2fa8..c0a79e8f5 100644 --- a/plugins/linux-v4l2/data/locale/nb-NO.ini +++ b/plugins/linux-v4l2/data/locale/nb-NO.ini @@ -5,4 +5,5 @@ ImageFormat="Videoformat" Resolution="Oppløsning" FrameRate="Bildehastighet" LeaveUnchanged="La stå uendret" +UseSystemTiming="Bruk systemtid" diff --git a/plugins/linux-v4l2/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/linux-v4l2/data/locale/pl-PL.ini index 184c37aa4..c016fd5af 100644 --- a/plugins/linux-v4l2/data/locale/pl-PL.ini +++ b/plugins/linux-v4l2/data/locale/pl-PL.ini @@ -4,4 +4,5 @@ Input="Wejście" ImageFormat="Format wideo" Resolution="Rozdzielczość" FrameRate="Klatki na sekundę" +LeaveUnchanged="Pozostaw bez zmian" diff --git a/plugins/linux-v4l2/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/linux-v4l2/data/locale/sv-SE.ini index d94fb00e0..73d12c2c1 100644 --- a/plugins/linux-v4l2/data/locale/sv-SE.ini +++ b/plugins/linux-v4l2/data/locale/sv-SE.ini @@ -5,4 +5,5 @@ ImageFormat="Videoformat" Resolution="Upplösning" FrameRate="Bildhastighet" LeaveUnchanged="Lämna oförändrat" +UseSystemTiming="Använd Systemets Timing" diff --git a/plugins/linux-v4l2/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/linux-v4l2/data/locale/zh-CN.ini new file mode 100644 index 000000000..0244933fc --- /dev/null +++ b/plugins/linux-v4l2/data/locale/zh-CN.ini @@ -0,0 +1,9 @@ +V4L2Input="视频捕获设备(V4L2)" +Device="设备" +Input="输入" +ImageFormat="视频格式" +Resolution="分辨率" +FrameRate="帧率" +LeaveUnchanged="保持不变" +UseSystemTiming="使用系统时间(忽略V4L2时间)" + diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/cs-CZ.ini new file mode 100644 index 000000000..dcf20c51e --- /dev/null +++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/cs-CZ.ini @@ -0,0 +1,5 @@ +AvCapture="Zařízení pro záznam" +Device="Zařízení" +UsePreset="Použít předvolbu" +Preset="Předvolba" + diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/zh-CN.ini new file mode 100644 index 000000000..ac653511b --- /dev/null +++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/zh-CN.ini @@ -0,0 +1,5 @@ +AvCapture="视频捕捉设备" +Device="设备" +UsePreset="使用预设" +Preset="预设" + diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/zh-CN.ini new file mode 100644 index 000000000..2f012a147 --- /dev/null +++ b/plugins/mac-capture/data/locale/zh-CN.ini @@ -0,0 +1,21 @@ +CoreAudio.InputCapture="音频输入捕获" +CoreAudio.OutputCapture="音频输出捕获" +CoreAudio.Device="设备" +CoreAudio.Device.Default="默认" +DisplayCapture="显示捕获" +DisplayCapture.Display="显示" +DisplayCapture.ShowCursor="显示光标" +WindowCapture="窗口捕获" +WindowCapture.ShowShadow="显示窗口阴影" +WindowUtils.Window="窗口" +WindowUtils.ShowEmptyNames="显示窗口名称为空" +CropMode="裁剪" +CropMode.None="无" +CropMode.Manual="手动" +CropMode.ToWindow="到窗口" +CropMode.ToWindowAndManual="到窗口和手动" +Crop.origin.x="裁剪左侧" +Crop.origin.y="裁剪顶部" +Crop.size.width="裁剪右侧" +Crop.size.height="裁剪底部" + diff --git a/plugins/mac-syphon/data/locale/da-DK.ini b/plugins/mac-syphon/data/locale/da-DK.ini index ff87879f2..e13111a5d 100644 --- a/plugins/mac-syphon/data/locale/da-DK.ini +++ b/plugins/mac-syphon/data/locale/da-DK.ini @@ -8,4 +8,5 @@ Crop.origin.x="Beskær venstre" Crop.origin.y="Beskær top" Crop.size.width="Beskær højre" Crop.size.height="Beskær bund" +AllowTransparency="Tillad gennemsigtighed" diff --git a/plugins/mac-syphon/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/mac-syphon/data/locale/nb-NO.ini index a1c9a1ecc..3c6e13395 100644 --- a/plugins/mac-syphon/data/locale/nb-NO.ini +++ b/plugins/mac-syphon/data/locale/nb-NO.ini @@ -8,4 +8,5 @@ Crop.origin.x="Beskjær venstre" Crop.origin.y="Beskjær topp" Crop.size.width="Beskjær høyre" Crop.size.height="Beskjær bunn" +AllowTransparency="Tillat gjennomsiktighet" diff --git a/plugins/mac-syphon/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/mac-syphon/data/locale/pl-PL.ini new file mode 100644 index 000000000..02bac1250 --- /dev/null +++ b/plugins/mac-syphon/data/locale/pl-PL.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Source="Źródło" + diff --git a/plugins/mac-syphon/data/locale/sl-SI.ini b/plugins/mac-syphon/data/locale/sl-SI.ini new file mode 100644 index 000000000..c56cc7cc4 --- /dev/null +++ b/plugins/mac-syphon/data/locale/sl-SI.ini @@ -0,0 +1,12 @@ +Source="Vir" +LaunchSyphonInject="Zaženi SyphonInject" +Inject="Vstavi" +Application="Aplikacija" +SyphonLicense="Syphon Licenca" +Crop="Obreži" +Crop.origin.x="Obreži levo" +Crop.origin.y="Obreži vrh" +Crop.size.width="Obreži desno" +Crop.size.height="Obreži spodaj" +AllowTransparency="Omogoči prozornost" + diff --git a/plugins/mac-syphon/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/mac-syphon/data/locale/sv-SE.ini index 1a463329c..076feca19 100644 --- a/plugins/mac-syphon/data/locale/sv-SE.ini +++ b/plugins/mac-syphon/data/locale/sv-SE.ini @@ -8,4 +8,5 @@ Crop.origin.x="Beskär vänster" Crop.origin.y="Beskär topp" Crop.size.width="Beskär höger" Crop.size.height="Beskär botten" +AllowTransparency="Tillåt opacitet" diff --git a/plugins/mac-syphon/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/mac-syphon/data/locale/zh-CN.ini new file mode 100644 index 000000000..61e7050af --- /dev/null +++ b/plugins/mac-syphon/data/locale/zh-CN.ini @@ -0,0 +1,12 @@ +Source="来源" +LaunchSyphonInject="启动 SyphonInject" +Inject="注入" +Application="应用" +SyphonLicense="Syphon 许可证" +Crop="裁剪" +Crop.origin.x="裁剪左侧" +Crop.origin.y="裁剪顶部" +Crop.size.width="裁剪右侧" +Crop.size.height="裁剪底部" +AllowTransparency="允许透明度" + diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-CN.ini new file mode 100644 index 000000000..e89804d71 --- /dev/null +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-CN.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +FFmpegOutput="FFmpeg 输出" +FFmpegAAC="FFmpeg 默认 AAC 编码器" +Bitrate="比特率" + diff --git a/plugins/obs-libfdk/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/obs-libfdk/data/locale/zh-CN.ini new file mode 100644 index 000000000..0c7415bcf --- /dev/null +++ b/plugins/obs-libfdk/data/locale/zh-CN.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +LibFDK="libfdk AAC 编码器" +Bitrate="比特率" +Afterburner="启用 AAC Afterburner" + diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/zh-CN.ini new file mode 100644 index 000000000..c006fc605 --- /dev/null +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/zh-CN.ini @@ -0,0 +1,5 @@ +RTMPStream="RTMP 流" +RTMPStream.DropThreshold="Drop阈值(毫秒)" +FLVOutput="FLV 文件输出" +FLVOutput.FilePath="文件路径" + diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/ar-SA.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/ar-SA.ini index cf6259362..cba126159 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/ar-SA.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/ar-SA.ini @@ -1,8 +1,6 @@ Bitrate="معدل النقل" BufferSize="حجم المخزن المؤقت" KeyframeIntervalSec="الفاصل الزمني لـKeyframe (ثانية, 0=تلقائي)" -CPUPreset="استخدام المعالج (سرعة التشفير)" Profile="الملف الشخصي" Tune="لحن" -EncoderOptions="خيارات تشفير x264 (مفصولة بالمسافة)" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/bg-BG.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/bg-BG.ini index 55fc9e076..934c273d2 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/bg-BG.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/bg-BG.ini @@ -1,7 +1,5 @@ Bitrate="Битрейт" BufferSize="Размер на буфера" KeyframeIntervalSec="Keyframe интервал (секунди, 0 = автоматично)" -CPUPreset="CPU Usage Preset (скорост на енкодера)" Profile="Профил" -EncoderOptions="x264 Настройки (отдалечени с празно място)" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/da-DK.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/da-DK.ini index bd169975a..099888899 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/da-DK.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/da-DK.ini @@ -1,8 +1,6 @@ Bitrate="Bitrate" BufferSize="Bufferstørrelsen" KeyframeIntervalSec="Keyframe Interval (sekunder, 0 = auto)" -CPUPreset="CPU Forbrug Forudindstillede (enkoder hastighed)" Profile="Profil" Tune="Stil ind" -EncoderOptions="x264 Encoder Indstillinger (adskilt af mellemrum)" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/de-DE.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/de-DE.ini index 985a7e894..2b5d2080e 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/de-DE.ini @@ -1,8 +1,12 @@ Bitrate="Bitrate" +CustomBufsize="Verwende benutzerdefinierte Puffergröße" BufferSize="Puffergröße" +UseCBR="Benutze CBR" +CRF="CRF" KeyframeIntervalSec="Keyframeintervall (Sekunden, 0=auto)" -CPUPreset="CPU Voreinstellung (Encoder Geschwindigkeit)" +CPUPreset="Prozessorauslastung-Voreinstellung (höher = weniger CPU Auslastung)" Profile="Profil" Tune="Tune" -EncoderOptions="x264 Encoder-Optionen (durch Leerzeichen getrennt)" +None="(Nichts)" +EncoderOptions="x264 Optionen (durch Leerzeichen getrennt)" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/el-GR.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/el-GR.ini index b8419f3c2..4348d4981 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/el-GR.ini @@ -1,8 +1,12 @@ Bitrate="Ρυθμός μετάδοσης bit" +CustomBufsize="Χρήση Προσαρμοσμένου Μεγέθους Buffer" BufferSize="Μέγεθος buffer" +UseCBR="Χρήση CBR" +CRF="CRF" KeyframeIntervalSec="Συχνότητα Καρέ-Κλειδιού (δευτερόλεπτα, 0=αυτόματο)" -CPUPreset="Προφίλ Χρήσης CPU (ταχύτητα κωδικοποιητή)" +CPUPreset="Προφίλ Χρήσης CPU (υψηλότερο = λιγότερη CPU)" Profile="Προφίλ" Tune="Βελτιστοποίηση" -EncoderOptions="Επιλογές κωδικοποιητή x264 (χωρίζονται με κενό)" +None="(Κανένα)" +EncoderOptions="Επιλογές x264 (διαχωρισμένες από κενό)" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/es-ES.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/es-ES.ini index d71196785..561937bd2 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/es-ES.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/es-ES.ini @@ -1,8 +1,12 @@ Bitrate="Tasa de bits" +CustomBufsize="Usar tamaño de caché personalizado" BufferSize="Tamaño de la memoria intermedia" +UseCBR="Usar CBR" +CRF="CRF" KeyframeIntervalSec="Intervalo de fotogramas clave (segundos, 0 = auto)" -CPUPreset="Preajuste del uso de CPU (velocidad del codificador)" +CPUPreset="Perfíl de uso de CPU (superior = menos CPU)" Profile="Perfil" Tune="Sintonizar" -EncoderOptions="Opciones del codificador x264 (separadas por espacio)" +None="(Ninguno)" +EncoderOptions="Opciones x264 (separadas por espacio)" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/eu-ES.ini index d22bc26bb..e4fe7d2b7 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/eu-ES.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/eu-ES.ini @@ -1,8 +1,12 @@ Bitrate="Bitneurria" +CustomBufsize="Erabili Norbere Buffer Neurria" BufferSize="Buffer Neurria" +UseCBR="Erabili BNG" +CRF="CRF" KeyframeIntervalSec="Giltzaframe Tartea (segundu, 0=berez)" -CPUPreset="CPU Erabilpen Aurrezarpena (kodeatzaile abiadura)" +CPUPreset="CPU Erabilpen Aurrezarpena (handiagoa = CPU gutxiago)" Profile="Profila" Tune="Sintonizatu" -EncoderOptions="x264 Kodeatzaile Aukerak (tarte batez bananduta)" +None="(Bat ere ez)" +EncoderOptions="x264 Aukerak (tarte batez bananduta)" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/fi-FI.ini index 59dcb8e4b..30b8dcd7e 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/fi-FI.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/fi-FI.ini @@ -1,8 +1,6 @@ Bitrate="Bitrate" BufferSize="Puskurin koko" KeyframeIntervalSec="Keyframe-väli (sec, 0=auto)" -CPUPreset="CPU:n käytön esiasetus (enkooderin nopeus)" Profile="Profiili" Tune="Hienosäätö" -EncoderOptions="x264-enkooderin valinnat (erotellaan välilyönnillä)" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/fr-FR.ini index 273f6a7da..adf06e7e0 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/fr-FR.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/fr-FR.ini @@ -1,8 +1,12 @@ Bitrate="Débit" +CustomBufsize="Utiliser une taille de buffer personnalisée" BufferSize="Taille du Tampon" -KeyframeIntervalSec="Intervalle d'image clé (secondes, 0=auto)" -CPUPreset="Préconfiguration d'utilisation du CPU (vitesse de l'encodeur)" +UseCBR="Utiliser CBR" +CRF="CRF" +KeyframeIntervalSec="Intervalle d'image-clé (en secondes, 0 = auto)" +CPUPreset="Réglages prédéfinis du CPU (élevé = charge CPU faible)" Profile="Profil" Tune="Régler" -EncoderOptions="Paramètres de l'Encodeur x264 (séparés par des espaces)" +None="(Aucun)" +EncoderOptions="Options x264 (séparées par un espace)" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/gl-ES.ini index 28e1d0b3f..1d85d07ea 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/gl-ES.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/gl-ES.ini @@ -1,8 +1,12 @@ Bitrate="Velocidade de bits" +CustomBufsize="Utilizar tamaño da caché personalizado" BufferSize="Tamaño do búfer" +UseCBR="Utilizar CBR" +CRF="CRF" KeyframeIntervalSec="Intervalo de fotogramas chave (segundos, 0 = auto)" -CPUPreset="Predefinición do uso da CPU (velocidade do codificador)" +CPUPreset="Uso predefinido da CPU (superior = menos CPU)" Profile="Perfil" Tune="Sintonizar" -EncoderOptions="Opcións do codificador x264 (separadas por espazo)" +None="(Ningún)" +EncoderOptions="Opcións x264 (separadas por un espazo)" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/hr-HR.ini index 3bed29941..d77e7c0ec 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/hr-HR.ini @@ -1,8 +1,12 @@ Bitrate="Protok" +CustomBufsize="Koristi specifičnu veličinu bafera" BufferSize="Veličina buffer-a" +UseCBR="Koristi CBR" +CRF="CRF" KeyframeIntervalSec="Keyframe interval (sekunde, 0=automatski)" -CPUPreset="Šablon iskorišćenja procesora (brzina enkodera)" +CPUPreset="Koristi CPU šablon (veće = manje CPU-a)" Profile="Profil" Tune="Doterivanje" -EncoderOptions="x264 enkoder opcije (odvojene razmakom)" +None="(Nijedno)" +EncoderOptions="x264 opcije (odvojene razmakom)" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/hu-HU.ini index 04670ccf7..e97290114 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/hu-HU.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/hu-HU.ini @@ -1,8 +1,12 @@ Bitrate="Bitráta" +CustomBufsize="Egyéni pufferméret használata" BufferSize="Bufferméret" +UseCBR="CBR Használata" +CRF="CRF" KeyframeIntervalSec="Kulcsképkocka Időköze (másodperc, 0=auto)" -CPUPreset="CPU Terhelési Készlet (kódoló sebesség)" +CPUPreset="CPU Készlet (magasabb = kevesebb CPU igény)" Profile="Profil" Tune="Hangolás" -EncoderOptions="x 264 Kódoló Beállítás (szóközzel elválasztva)" +None="(Nincs)" +EncoderOptions="x264 Opciók (szóközzel elválasztva)" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/it-IT.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/it-IT.ini index b4641bafa..35d644536 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/it-IT.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/it-IT.ini @@ -1,8 +1,6 @@ Bitrate="Bitrate" BufferSize="Grandezza buffer" KeyframeIntervalSec="Intervallo keyframe (secondi, 0=auto)" -CPUPreset="Pre imposta l'uso della CPU (velocità di codificazione)" Profile="Profilo" Tune="Regola" -EncoderOptions="Opzioni codificatore x264 (sperate con uno spazio)" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/ja-JP.ini index beac5f5ee..89206ba50 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/ja-JP.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/ja-JP.ini @@ -1,8 +1,12 @@ Bitrate="ビットレート" +CustomBufsize="特定バッファサイズを使用" BufferSize="バッファサイズ" +UseCBR="CBRを使用する" +CRF="CRF" KeyframeIntervalSec="キーフレーム間隔 (秒, 0=自動)" -CPUPreset="CPU 使用のプリセット(エンコーダー速度)" +CPUPreset="CPU使用のプリセット (高い = CPU使用低い)" Profile="プロファイル" Tune="チューン" -EncoderOptions="x264 エンコーダーオプション (スペース区切り)" +None="(なし)" +EncoderOptions="x264 オプション (スペースで区切る)" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/ko-KR.ini index 3c2536daa..f2b04934d 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/ko-KR.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/ko-KR.ini @@ -1,8 +1,12 @@ Bitrate="비트레이트" +CustomBufsize="사용자 임의 버퍼 크기 설정" BufferSize="버퍼 크기" +UseCBR="CBR 사용" +CRF="CRF" KeyframeIntervalSec="키프레임 간격 (초 단위, 0=자동)" -CPUPreset="CPU 사용량 사전 설정 (인코더 속도)" +CPUPreset="CPU 사용량 사전설정 (높음 = 적은 CPU 부담)" Profile="프로필" Tune="조정" -EncoderOptions="x264 인코더 설정 (공백으로 구분)" +None="(없음)" +EncoderOptions="x264 설정 (공백으로 구분)" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/nb-NO.ini index 318286006..e29e4e9ea 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/nb-NO.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/nb-NO.ini @@ -1,8 +1,12 @@ Bitrate="Bitrate" +CustomBufsize="Bruk egendefinert bufferstørrelse" BufferSize="Buffer størrelse" +UseCBR="Bruk CBR" +CRF="CRF" KeyframeIntervalSec="Keyframeintervall (sekunder, 0=automatisk)" -CPUPreset="Forhåndsinstillinger for prosessorbruk (kodings hastighet)" +CPUPreset="Forhåndsinstilling for prosessorbruk (raskere betyr mindre belastning)" Profile="Profil" Tune="Tune" -EncoderOptions="x264 kodingsalternativer (adksilt med mellomrom)" +None="(Ingen)" +EncoderOptions="x264 alternativer (separert med mellomrom)" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/nl-NL.ini index 67de03b03..5665cb987 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/nl-NL.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/nl-NL.ini @@ -1,8 +1,12 @@ Bitrate="Bitrate" +CustomBufsize="Aangepaste buffergrootte gebruiken" BufferSize="Buffergrootte" +UseCBR="CBR Gebruiken" +CRF="CRF" KeyframeIntervalSec="Tijd tussen keyframes (seconden, 0=auto)" -CPUPreset="Processorgebruik Preset (encoder snelheid)" +CPUPreset="CPU-gebruik instelling (hoger = minder CPU)" Profile="Profiel" Tune="Afstemmen" -EncoderOptions="x264 Encoderinstellingen (gescheiden door spaties)" +None="(Geen)" +EncoderOptions="x264 Opties (gescheiden door spaties)" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/pl-PL.ini index 1715f5191..29459cb2a 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/pl-PL.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/pl-PL.ini @@ -1,8 +1,6 @@ Bitrate="Przepływność bitowa" BufferSize="Rozmiar bufora" KeyframeIntervalSec="Interwał klatek kluczowych (sekundy, 0 - auto)" -CPUPreset="Ustawienie wykorzystania CPU (szybkość enkodera)" Profile="Profil" Tune="Dostrajanie" -EncoderOptions="Ustawienia enkodera x264 (oddzielone spacją)" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/pt-BR.ini index 636058902..c6e382d10 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/pt-BR.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/pt-BR.ini @@ -1,8 +1,6 @@ Bitrate="Taxa de Bits" BufferSize="Tamanho do Buffer" KeyframeIntervalSec="Intervalo de Keyframe (segundos, 0 = auto)" -CPUPreset="Predefinição de Uso da CPU (Velocidade do Codificador)" Profile="Perfil" Tune="Ajustar" -EncoderOptions="Opções do Codificador x264 (Separados por Espaço)" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/pt-PT.ini index 72297d82a..b3d15c638 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/pt-PT.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/pt-PT.ini @@ -1,8 +1,6 @@ Bitrate="Taxa de Bits (Bitrate)" BufferSize="Tamanho do Buffer" KeyframeIntervalSec="Intervalo de Keyframe (segundos, 0 = auto)" -CPUPreset="Predefinição de uso CPU (velocidade do codificador)" Profile="Perfil" Tune="Sintonizar" -EncoderOptions="Opções do Codificador x264 (separados por espaço)" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/ro-RO.ini index 03df0dfc5..73f904cd2 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/ro-RO.ini @@ -1,8 +1,6 @@ Bitrate="Rata biti" BufferSize="Dimensiune tampon" KeyframeIntervalSec="Intervalul de cadre (secunde, 0 = auto)" -CPUPreset="Utilizare Procesor Prestabilit (viteza de codare)" Profile="Profil" Tune="Reglaj" -EncoderOptions="Opţiuni Codare x264 (separate prin spațiu)" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/ru-RU.ini index cb918f217..cf3442852 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/ru-RU.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/ru-RU.ini @@ -1,8 +1,12 @@ Bitrate="Битрейт" +CustomBufsize="Использовать пользовательский размер буфера" BufferSize="Размер буфера" +UseCBR="Использовать CBR" +CRF="CRF" KeyframeIntervalSec="Интервал ключевых кадров (сек, 0=авто)" -CPUPreset="Предустановка использования ЦП (скорость шифратора)" +CPUPreset="Предустановка использования ЦП (выше = меньше)" Profile="Профиль" Tune="Настроить" -EncoderOptions="Настройки кодера x264 (разделённые пробелом)" +None="(Нет)" +EncoderOptions="Настройки x264 (разделённые пробелом)" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/sk-SK.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/sk-SK.ini index 91f396cd5..21a40a5d2 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/sk-SK.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/sk-SK.ini @@ -1,8 +1,6 @@ Bitrate="Bitrate" BufferSize="Veľkosť medzipamäte" KeyframeIntervalSec="Kľúčová snímka každých (sekúnd, 0 = automaticky)" -CPUPreset="Predvoľba využitia CPU (rýchlosť enkodéra)" Profile="Profil" Tune="Vyladenie" -EncoderOptions="Možnosti x264 enkodéra (oddelené medzerou)" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/sl-SI.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/sl-SI.ini index 5ce55f558..6fc437387 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/sl-SI.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/sl-SI.ini @@ -1,8 +1,6 @@ Bitrate="Bitrate" BufferSize="Velikost medpolnilnika" KeyframeIntervalSec="Okvirni Interval(sekunde, 0=avtomatsko)" -CPUPreset="Prednastavitev porabe CPU (hitrost kodiranja)" Profile="Profil" Tune="Tune" -EncoderOptions="Opcije x264 kodiranja (ločene z razmikom)" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/sr-CS.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/sr-CS.ini index 3bed29941..d77e7c0ec 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/sr-CS.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/sr-CS.ini @@ -1,8 +1,12 @@ Bitrate="Protok" +CustomBufsize="Koristi specifičnu veličinu bafera" BufferSize="Veličina buffer-a" +UseCBR="Koristi CBR" +CRF="CRF" KeyframeIntervalSec="Keyframe interval (sekunde, 0=automatski)" -CPUPreset="Šablon iskorišćenja procesora (brzina enkodera)" +CPUPreset="Koristi CPU šablon (veće = manje CPU-a)" Profile="Profil" Tune="Doterivanje" -EncoderOptions="x264 enkoder opcije (odvojene razmakom)" +None="(Nijedno)" +EncoderOptions="x264 opcije (odvojene razmakom)" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/sr-SP.ini index 7df4c9aea..5ff78cf2a 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/sr-SP.ini @@ -1,8 +1,12 @@ Bitrate="Проток" +CustomBufsize="Користи специфичну величину бафера" BufferSize="Величина buffer-а" +UseCBR="Користи CBR" +CRF="CRF" KeyframeIntervalSec="Keyframe интервал (секунде, 0=аутоматски)" -CPUPreset="Шаблон искоришћења процесора (брзина енкодера)" +CPUPreset="Користи CPU шаблон (веће = мање CPU-а)" Profile="Профил" Tune="Дотеривање" -EncoderOptions="x264 енкодер опције (одвојене размаком)" +None="(Ниједно)" +EncoderOptions="x264 опције (одвојене размаком)" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/sv-SE.ini index d5a0e457d..19eaa02d0 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/sv-SE.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/sv-SE.ini @@ -1,8 +1,12 @@ Bitrate="Bithastighet" +CustomBufsize="Använd anpassad buffertstorlek" BufferSize="Buffertstorlek" +UseCBR="Använd CBR" +CRF="CRF" KeyframeIntervalSec="Keyframe-tidsintervall (i sek, 0=auto)" -CPUPreset="CPU-förinställning (påverkar kodarhastighet)" +CPUPreset="CPU-användning förinställning (högre = mindre CPU)" Profile="Profil" Tune="Tune" -EncoderOptions="x264-kodningsinställningar (separera med mellanslag)" +None="(Inga)" +EncoderOptions="x264 inställningar (separerade med blanksteg)" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/tr-TR.ini index 94f6e4fcc..50cc58ec2 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/tr-TR.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/tr-TR.ini @@ -1,8 +1,6 @@ Bitrate="Bit hızı" BufferSize="Arabellek Boyutu" KeyframeIntervalSec="Anahtarkare Aralığı (saniye, 0=otomatik)" -CPUPreset="CPU Kullanımı Hazır Ayarı (kodlayıcı hızı)" Profile="Profil" Tune="Ayarla" -EncoderOptions="x264 Kodlayıcı Seçenekleri (boşlukla ayrılmış)" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/zh-CN.ini new file mode 100644 index 000000000..ec116cb49 --- /dev/null +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/zh-CN.ini @@ -0,0 +1,12 @@ +Bitrate="比特率" +CustomBufsize="使用自定义缓存大小" +BufferSize="缓冲大小" +UseCBR="使用 CBR" +CRF="CRF" +KeyframeIntervalSec="关键帧间隔(秒, 0=自动)" +CPUPreset="CPU 使用预设 (更高 = 较少的 CPU占用)" +Profile="档案" +Tune="曲调" +None="(无)" +EncoderOptions="x264 选项 (用空格分隔)" + diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/zh-TW.ini index aadf5b523..90f4c5d8d 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/zh-TW.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/zh-TW.ini @@ -1,8 +1,6 @@ Bitrate="位元率" BufferSize="緩衝區大小" KeyframeIntervalSec="關鍵影格間隔 (秒,0 = 自動):" -CPUPreset="CPU 預設(編碼速度)" Profile="演算法" Tune="最佳化" -EncoderOptions="x264 編碼器參數(以空格分隔)" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/zh-CN.ini new file mode 100644 index 000000000..d60cb593f --- /dev/null +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/zh-CN.ini @@ -0,0 +1,6 @@ +StreamingServices="流媒体服务" +CustomStreamingServer="自定义流媒体服务器" +Service="服务" +Server="服务器" +StreamKey="流密钥" + diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/de-DE.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/de-DE.ini index 44b1c1aff..7f3b81eaa 100644 --- a/plugins/text-freetype2/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/de-DE.ini @@ -7,7 +7,7 @@ Color1="Farbe 1" Color2="Farbe 2" Outline="Umrandung" DropShadow="Schlagschatten" -ReadFromFile="Lesen aus Datei" +ReadFromFile="Aus Datei lesen" CustomWidth="Benutzerdefinierte Textbreite" WordWrap="Zeilenumbruch" diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/fi-FI.ini index 552662294..799d95535 100644 --- a/plugins/text-freetype2/data/locale/fi-FI.ini +++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/fi-FI.ini @@ -5,7 +5,7 @@ TextFileFilter="Tekstitiedostot (*.txt);;" ChatLogMode="Keskustelun lokitila (6 viimeistä riviä)" Color1="Väri 1" Color2="Väri 2" -Outline="Ulkoreuna" +Outline="Reunaviiva" DropShadow="Varjo" ReadFromFile="Lue tiedostosta" CustomWidth="Mukautettu tekstin pituus" diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/zh-CN.ini new file mode 100644 index 000000000..e19fb5427 --- /dev/null +++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/zh-CN.ini @@ -0,0 +1,13 @@ +Font="字体" +Text="文本" +TextFile="文本文件(UTF-8 或 UTF-16)" +TextFileFilter="文本文件(*.txt);;" +ChatLogMode="聊天日志模式 (最后 6 行)" +Color1="颜色 1" +Color2="颜色 2" +Outline="大纲" +DropShadow="下拉阴影" +ReadFromFile="从文件读取" +CustomWidth="自定义文本宽度" +WordWrap="自动换行" + diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/da-DK.ini b/plugins/win-capture/data/locale/da-DK.ini index c4bba4fb3..f3ff5a2d4 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/da-DK.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/da-DK.ini @@ -7,6 +7,7 @@ WindowCapture.Priority.Class="Vinduesklasse" WindowCapture.Priority.Exe="Eksekverbare Navn" CaptureCursor="Indfang markøren" Compatibility="Multi-adapter kompatibilitet" +AllowTransparency="Tillad gennemsigtighed" Monitor="Skærm" PrimaryMonitor="Primære skærm" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/de-DE.ini b/plugins/win-capture/data/locale/de-DE.ini index b9a787730..846b41981 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/de-DE.ini @@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Fensterklasse" WindowCapture.Priority.Exe="Name der ausführbaren Datei" CaptureCursor="Mauszeiger aufnehmen" Compatibility="Multi-Adapter-Kompatibilität" +AllowTransparency="Erlaube Transparenz" Monitor="Monitor" PrimaryMonitor="Hauptmonitor" +GameCapture="Spielaufnahme" +GameCapture.AnyFullscreen="Nehme beliebige Vollbild-Anwendung auf" +GameCapture.ForceScaling="Erzwinge Skalierung" +GameCapture.ScaleRes="Skaliere Auflösung" +GameCapture.LimitFramerate="Limitiere FPS der Aufnahme" +GameCapture.CaptureOverlays="Aufnahme von Drittanbieter Overlays (z.B. Steam)" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/el-GR.ini b/plugins/win-capture/data/locale/el-GR.ini index b28caea06..2670624a8 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/el-GR.ini @@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Κλάση Παραθύρου" WindowCapture.Priority.Exe="Όνομα Εκτελέσιμου Αρχείου" CaptureCursor="Σύλληψη Δρομέα" Compatibility="Συμβατότητα με Πολυ-Προσαρμογείς" +AllowTransparency="Επιτροπή Διαφάνειας" Monitor="Οθόνη" PrimaryMonitor="Κύρια Oθόνη" +GameCapture="Καταγραφή Παιχνιδιού" +GameCapture.AnyFullscreen="Καταγραφή οποιασδήποτε εφαρμογής πλήρους οθόνης" +GameCapture.ForceScaling="Εξανάγκαση Κλιμάκωσης" +GameCapture.ScaleRes="Κλιμάκωση Ανάλυσης" +GameCapture.LimitFramerate="Περιορισμός των frame καταγραφής" +GameCapture.CaptureOverlays="Καταγραφή επικαλύψεων τρίτου προσώπου (όπως π.χ. steam)" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/es-ES.ini b/plugins/win-capture/data/locale/es-ES.ini index c710ea5c6..746c3c9a5 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/es-ES.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/es-ES.ini @@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Clase de ventana" WindowCapture.Priority.Exe="Nombre del archivo ejecutable" CaptureCursor="Captura de Cursor" Compatibility="Compatibilidad multi adaptador" +AllowTransparency="Permitir transparencia" Monitor="Monitor" PrimaryMonitor="Monitor principal" +GameCapture="Capturar Juego" +GameCapture.AnyFullscreen="Capturar cualquier aplicación a pantalla completa" +GameCapture.ForceScaling="Forzar escalado" +GameCapture.ScaleRes="Resolución de la escala" +GameCapture.LimitFramerate="Limitar ratio de captura" +GameCapture.CaptureOverlays="Capturar capas de aplicaciones externas (tales como Steam)" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/win-capture/data/locale/eu-ES.ini index ebcb79b9e..38e245a16 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/eu-ES.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/eu-ES.ini @@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Leiho Klasea" WindowCapture.Priority.Exe="Exekutagarri Izena" CaptureCursor="Hartu Kurtsorea" Compatibility="Egokitzaile-anitz Bateragarritasuna" +AllowTransparency="Ahalbidetu Gardentasuna" Monitor="Monitorea" PrimaryMonitor="Lehen Monitorea" +GameCapture="Bideojoko Harpena" +GameCapture.AnyFullscreen="Hartu edozein ikusleiho-osoko aplikazio" +GameCapture.ForceScaling="Behartu Eskalatzea" +GameCapture.ScaleRes="Bereizmen Eskalatua" +GameCapture.LimitFramerate="Mugatu harpen frameneurria" +GameCapture.CaptureOverlays="Hartu hirugarrenen gainjarpenak (steam bezalakoak)" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/win-capture/data/locale/fi-FI.ini index 5905448d5..b2ef66731 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/fi-FI.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/fi-FI.ini @@ -1,5 +1,5 @@ -MonitorCapture="Ruudunkaappaus" -WindowCapture="Ikkunakaappaus" +MonitorCapture="Kaappaa monitori" +WindowCapture="Kaappaa ikkuna" WindowCapture.Window="Ikkuna" WindowCapture.Priority="Ikkunan valintaperuste" WindowCapture.Priority.Title="Ikkunan otsikko" @@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Ikkunan luokka" WindowCapture.Priority.Exe="Suoritetun tiedoston nimi" CaptureCursor="Kaappaa kursori" Compatibility="Usean sovittimen tuki" +AllowTransparency="Salli läpinäkyvyys" Monitor="Näyttö" PrimaryMonitor="Ensisijainen näyttö" +GameCapture="Kaappaa peli" +GameCapture.AnyFullscreen="Kaappaa mitä tahansa kokoruudun sovellusta" +GameCapture.ForceScaling="Pakota skaalaus" +GameCapture.ScaleRes="Skaalaa resoluutio" +GameCapture.LimitFramerate="Rajoita kaappauksen ruudunpäivitysnopeutta" +GameCapture.CaptureOverlays="Kaappaa kolmannen osapuolen \"overlay\" (kuten Steam)" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/win-capture/data/locale/fr-FR.ini index d27cda831..3ac69a818 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/fr-FR.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/fr-FR.ini @@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Classe de la Fenêtre" WindowCapture.Priority.Exe="Nom de l'exécutable" CaptureCursor="Enregistrer le Curseur" Compatibility="Compatibilité Multi-adaptateur" +AllowTransparency="Permettre la transparence" Monitor="Moniteur" PrimaryMonitor="Moniteur Principal" +GameCapture="Capture de jeu" +GameCapture.AnyFullscreen="Capturer toute application en plein écran" +GameCapture.ForceScaling="Forcer la mise à l'échelle" +GameCapture.ScaleRes="Résolution mise à l'échelle" +GameCapture.LimitFramerate="Limiter la fréquence d'images de la capture" +GameCapture.CaptureOverlays="Capturer les surcouches tierces (comme Steam)" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/win-capture/data/locale/gl-ES.ini index fd298de86..1d72634b4 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/gl-ES.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/gl-ES.ini @@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Clase de xanela" WindowCapture.Priority.Exe="Nome do ficheiro executable" CaptureCursor="Captura de cursor" Compatibility="Compatibilidade do multiadaptador" +AllowTransparency="Permitir transparencia" Monitor="Monitor" PrimaryMonitor="Monitor principal" +GameCapture="Capturar xogo" +GameCapture.AnyFullscreen="Capturar calquera aplicativo a pantalla completa" +GameCapture.ForceScaling="Forzar dimensionamento" +GameCapture.ScaleRes="Resolución da escala" +GameCapture.LimitFramerate="Limitar a ratio da captura" +GameCapture.CaptureOverlays="Capturar capas de aplicativos externos (tales como Steam)" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/win-capture/data/locale/hr-HR.ini index 2adb3b865..c79e1583c 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/hr-HR.ini @@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Klasa prozora" WindowCapture.Priority.Exe="Ime izvršne datoteke" CaptureCursor="Snimaj kursor" Compatibility="Višeadapterska kompatibilnost" +AllowTransparency="Omogući providnost" Monitor="Monitor" PrimaryMonitor="Primarni monitor" +GameCapture="Ulaz sa igre" +GameCapture.AnyFullscreen="Ulaz sa bilo koje aplikacije koja je preko celog ekrana" +GameCapture.ForceScaling="Prisilno skaliranje" +GameCapture.ScaleRes="Skalirana rezolucija" +GameCapture.LimitFramerate="Ograniči framerate snimanja" +GameCapture.CaptureOverlays="Snimaj overlay treće strane (kao što je steam)" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/win-capture/data/locale/hu-HU.ini index 58b8e16a9..537ab4852 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/hu-HU.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/hu-HU.ini @@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Ablak Osztály" WindowCapture.Priority.Exe="Végrehajtható Fájl Neve" CaptureCursor="Kurzor Rögztítése" Compatibility="Több Adapteres Kompatibilitás" +AllowTransparency="Áttetszőség Engedélyezése" Monitor="Képernyő" PrimaryMonitor="Elsődleges Képernyő" +GameCapture="Játék Felvétel" +GameCapture.AnyFullscreen="Teljes képernyős alkalmazás felvétele" +GameCapture.ForceScaling="Skálázás Kényszerítése" +GameCapture.ScaleRes="Skálázott Felbontás" +GameCapture.LimitFramerate="Felvételi képkockasebesség korlátozása" +GameCapture.CaptureOverlays="Külső overlay felvétele (mint például steam)" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/win-capture/data/locale/ja-JP.ini index 1edba6cf7..4a6c39ace 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/ja-JP.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/ja-JP.ini @@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="ウィンドウクラス" WindowCapture.Priority.Exe="実行ファイル名" CaptureCursor="カーソルをキャプチャ" Compatibility="マルチアダプターの互換性" +AllowTransparency="透過を許可" Monitor="モニター" PrimaryMonitor="プライマリ モニター" +GameCapture="ゲームキャプチャ" +GameCapture.AnyFullscreen="フルスクリーンアプリケーションをキャプチャ" +GameCapture.ForceScaling="強制的にスケーリングする" +GameCapture.ScaleRes="出力解像度" +GameCapture.LimitFramerate="キャプチャのフレーム レートを制限する" +GameCapture.CaptureOverlays="(steamなどの)サードパーティ製のオーバーレイをキャプチャする" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/win-capture/data/locale/ko-KR.ini index 6efc90aaa..c0cf08b4a 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/ko-KR.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/ko-KR.ini @@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="윈도우 클래스" WindowCapture.Priority.Exe="실행 파일 이름" CaptureCursor="커서 캡쳐" Compatibility="다중 어댑터 호환성" +AllowTransparency="투명도 허용" Monitor="모니터" PrimaryMonitor="기본 모니터" +GameCapture="게임 캡쳐" +GameCapture.AnyFullscreen="어떤 전체화면 응용 프로그램이건 캡쳐" +GameCapture.ForceScaling="강제 크기 조정" +GameCapture.ScaleRes="조정된 해상도:" +GameCapture.LimitFramerate="캡처 프레임 속도 제한" +GameCapture.CaptureOverlays="서드-파티 오버레이 (스팀과 같은) 캡쳐" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/win-capture/data/locale/nb-NO.ini index 88143f505..52f4ac5ee 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/nb-NO.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/nb-NO.ini @@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Vidusklasse" WindowCapture.Priority.Exe="Navn på kjørbar fil" CaptureCursor="Ta opp musepeker" Compatibility="Multiadapter kompatibilitet" +AllowTransparency="Tillat gjennomsiktighet" Monitor="Skjerm" PrimaryMonitor="Hovedskjerm" +GameCapture="Spillopptak" +GameCapture.AnyFullscreen="Opptak av fullskjermapplikasjon" +GameCapture.ForceScaling="Tving skalering" +GameCapture.ScaleRes="Skaler oppløsning" +GameCapture.LimitFramerate="Begrens opptakets bildefrekvens" +GameCapture.CaptureOverlays="Ta opp tredjeparts overlag (som Steam)" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/win-capture/data/locale/nl-NL.ini index a359c9ebe..8f51aa1a1 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/nl-NL.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/nl-NL.ini @@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Vensterklasse" WindowCapture.Priority.Exe="Executable-naam" CaptureCursor="Cursor Opnemen" Compatibility="Multi-adapter Compatibiliteit" +AllowTransparency="Transparantie Toestaan" Monitor="Monitor" PrimaryMonitor="Primaire Monitor" +GameCapture="Gamecapture" +GameCapture.AnyFullscreen="Capture elke full-screen applicatie" +GameCapture.ForceScaling="Forceer Schalen" +GameCapture.ScaleRes="Geschaalde resolutie" +GameCapture.LimitFramerate="Begrens frame rate van de opname" +GameCapture.CaptureOverlays="Capture overlays van derde partijen (zoals Steam)" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/win-capture/data/locale/ro-RO.ini index 9646b07d1..035abeb3c 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/ro-RO.ini @@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Clasa de prioritate fereastră" WindowCapture.Priority.Exe="Numele executabilului" CaptureCursor="Capturează cursorul" Compatibility="Compatibilitate pentru Multi-adaptoare" +AllowTransparency="Permite transparenţa" Monitor="Monitor" PrimaryMonitor="Monitorul principal" +GameCapture="Captura Jocului" +GameCapture.AnyFullscreen="Captureaza orice aplicaţie pe tot ecranul" +GameCapture.ForceScaling="Scalare Forţata" +GameCapture.ScaleRes="Scalează Rezoluţia" +GameCapture.LimitFramerate="Limitează framerate-ul capturii" +GameCapture.CaptureOverlays="Captureaza overlay-uri terţiare(cum ar fi cel al Steam-ului)" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/win-capture/data/locale/ru-RU.ini index 679ddd905..4f05e7b88 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/ru-RU.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/ru-RU.ini @@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Класс окна" WindowCapture.Priority.Exe="Имя исполняемого файла" CaptureCursor="Захват курсора" Compatibility="Совместимость с мульти-адаптером" +AllowTransparency="Разрешить прозрачность" Monitor="Монитор" PrimaryMonitor="Основной монитор" +GameCapture="Захват игры" +GameCapture.AnyFullscreen="Захват любого полноэкранного приложения" +GameCapture.ForceScaling="Принудительное масштабирование" +GameCapture.ScaleRes="Разрешение масштабирования" +GameCapture.LimitFramerate="Ограничивать частоту кадров" +GameCapture.CaptureOverlays="Захват сторонних оверлеев (например, Steam)" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/sr-CS.ini b/plugins/win-capture/data/locale/sr-CS.ini index 2adb3b865..c79e1583c 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/sr-CS.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/sr-CS.ini @@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Klasa prozora" WindowCapture.Priority.Exe="Ime izvršne datoteke" CaptureCursor="Snimaj kursor" Compatibility="Višeadapterska kompatibilnost" +AllowTransparency="Omogući providnost" Monitor="Monitor" PrimaryMonitor="Primarni monitor" +GameCapture="Ulaz sa igre" +GameCapture.AnyFullscreen="Ulaz sa bilo koje aplikacije koja je preko celog ekrana" +GameCapture.ForceScaling="Prisilno skaliranje" +GameCapture.ScaleRes="Skalirana rezolucija" +GameCapture.LimitFramerate="Ograniči framerate snimanja" +GameCapture.CaptureOverlays="Snimaj overlay treće strane (kao što je steam)" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/win-capture/data/locale/sr-SP.ini index d2eb1f021..589c23f59 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/sr-SP.ini @@ -7,6 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Класа прозора" WindowCapture.Priority.Exe="Име извршнe datoteke" CaptureCursor="Снимај курсор" Compatibility="Вишеадаптерска компатибилност" +AllowTransparency="Омогући провидност" Monitor="Монитор" PrimaryMonitor="Примарни монитор" +GameCapture="Улаз са игре" +GameCapture.AnyFullscreen="Улаз са било које апликације која је преко целог екрана" +GameCapture.ForceScaling="Присилно скалирање" +GameCapture.ScaleRes="Скалирана резолуција" +GameCapture.LimitFramerate="Ограничи framerate снимања" +GameCapture.CaptureOverlays="Снимај overlay треће стране (као што је steam)" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/win-capture/data/locale/sv-SE.ini index 282b8ab12..957e0a591 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/sv-SE.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/sv-SE.ini @@ -7,4 +7,13 @@ WindowCapture.Priority.Class="Fönsterklass (Window Class)" WindowCapture.Priority.Exe="Filnamn" CaptureCursor="Visa muspekare" Compatibility="Kompatibilitetsläge för flera grafikkort" +AllowTransparency="Tillåt opacitet" +Monitor="Bildskärm" +PrimaryMonitor="Primära bildskärmen" +GameCapture="Spelintagning" +GameCapture.AnyFullscreen="Spela in alla program i fullskärm" +GameCapture.ForceScaling="Tvinga skalning" +GameCapture.ScaleRes="Skala upplösning" +GameCapture.LimitFramerate="Begränsa inspelad bildhastighet" +GameCapture.CaptureOverlays="Spela in tredje part överlägg (som Steam)" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/win-capture/data/locale/zh-CN.ini new file mode 100644 index 000000000..a82ac9836 --- /dev/null +++ b/plugins/win-capture/data/locale/zh-CN.ini @@ -0,0 +1,19 @@ +MonitorCapture="显示器捕获" +WindowCapture="窗口捕获" +WindowCapture.Window="窗口" +WindowCapture.Priority="窗口匹配优先级" +WindowCapture.Priority.Title="窗口标题" +WindowCapture.Priority.Class="窗口种类" +WindowCapture.Priority.Exe="可执行文件名称" +CaptureCursor="捕捉光标" +Compatibility="多适配器的兼容性" +AllowTransparency="允许透明度" +Monitor="显示器" +PrimaryMonitor="主监视器" +GameCapture="游戏捕获" +GameCapture.AnyFullscreen="捕获任何全屏应用程序" +GameCapture.ForceScaling="强制缩放" +GameCapture.ScaleRes="缩放分辨率" +GameCapture.LimitFramerate="限制捕获帧速率" +GameCapture.CaptureOverlays="捕获第三方 (如: steam) 覆盖" + diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/ar-SA.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/ar-SA.ini index b42c4110a..6fd3bbbea 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/ar-SA.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/ar-SA.ini @@ -4,7 +4,6 @@ ConfigureVideo="تكوين الفيديو" ConfigureCrossbar="تكوين العارضة" ResFPSType="نوع الأبعاد/FPS" ResFPSType.Custom="مخصص" -ResFPSType.DevPreferred="الجهاز المفضل" FPS.Matching="تطابق إخراج FPS" FPS.Highest="أعلى FPS" Resolution="الأبعاد" @@ -12,3 +11,4 @@ VideoFormat="صيغة الفيديو" VideoFormat.Any="أي" VideoFormat.Unknown="المجهول (%1)" + diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/bg-BG.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/bg-BG.ini index 6632662dd..52af6d394 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/bg-BG.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/bg-BG.ini @@ -2,9 +2,9 @@ VideoCaptureDevice="Видео входно устройство" Device="Устройство" ConfigureVideo="Настрой видео" ResFPSType.Custom="По избор" -ResFPSType.DevPreferred="Предпочитано устройство" Resolution="Резолюция" VideoFormat="Видео формат" VideoFormat.Any="Всичко" VideoFormat.Unknown="Неизвестно (%1)" + diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/da-DK.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/da-DK.ini index 4a96798b3..b0042c3d0 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/da-DK.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/da-DK.ini @@ -5,7 +5,6 @@ ConfigureVideo="Konfigurere Video" ConfigureCrossbar="Konfigurere overligger" ResFPSType="Opløsning/FPS Type" ResFPSType.Custom="Brugerdefineret" -ResFPSType.DevPreferred="Fortrukken Enhed" FPS.Matching="Match Udgang FPS" FPS.Highest="Højeste FPS" Resolution="Opløsning" @@ -15,3 +14,4 @@ VideoFormat.Unknown="Ukendt (%1)" UseCustomAudioDevice="Brug brugerdefinerede lydenhed" AudioDevice="Lydenhed" + diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/de-DE.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/de-DE.ini index 9cc8d17b4..576b186f3 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/de-DE.ini @@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Video konfigurieren" ConfigureCrossbar="Crossbar konfigurieren" ResFPSType="Auflösung/FPS Typ" ResFPSType.Custom="Benutzerdefiniert" -ResFPSType.DevPreferred="Bevorzugte Einstellungen des Geräts benutzen" +ResFPSType.DevPreferred="Gerätestandard" FPS.Matching="Ausgang FPS benutzen" FPS.Highest="Höchstmögliche FPS" Resolution="Auflösung" @@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Irgendeins" VideoFormat.Unknown="Unbekannt (%1)" UseCustomAudioDevice="Verwende eigenes Audiogerät" AudioDevice="Audiogerät" +Buffering="Pufferung" +Buffering.AutoDetect="Automatisch erkennen" +Buffering.Enable="Aktivieren" +Buffering.Disable="Deaktivieren" +Activate="Aktivieren" +Deactivate="Deaktivieren" + +Bitrate="Bitrate" +Encoder.C985="AVerMedia C985 Hardware Encoder" +Encoder.C353="AVerMedia C353 Hardware Encoder" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/el-GR.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/el-GR.ini index 5b61735cc..ad29d2781 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/el-GR.ini @@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Ρύθμιση Βίντεο" ConfigureCrossbar="Ρύθμιση Crossbar" ResFPSType="Τύπος Ανάλυσης/FPS" ResFPSType.Custom="Προσαρμοσμένο" -ResFPSType.DevPreferred="Προτίμηση Συσκευής" +ResFPSType.DevPreferred="Προεπιλεγμένη Συσκευή" FPS.Matching="Ταίριασμα FPS Εξόδου" FPS.Highest="Υψηλότατο FPS" Resolution="Ανάλυση" @@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Κάθε" VideoFormat.Unknown="Άγνωστο (%1)" UseCustomAudioDevice="Χρήση προσαρμοσμένης συσκευής ήχου" AudioDevice="Συσκευή Ήχου" +Buffering="Γίνεται φόρτωση" +Buffering.AutoDetect="Αυτόματος εντοπισμός" +Buffering.Enable="Ενεργοποίηση" +Buffering.Disable="Απενεργοποίηση" +Activate="Ενεργοποίηση" +Deactivate="Απενεργοποίηση" + +Bitrate="Ρυθμός μετάδοσης bit" +Encoder.C985="AverMedia C985 Κωδικοποιητής Υλικού" +Encoder.C353="AverMedia C353 Κωδικοποιητής Υλικού" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/es-ES.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/es-ES.ini index b0d6e4403..173e6a115 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/es-ES.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/es-ES.ini @@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Configurar Video" ConfigureCrossbar="Configurar la barra fija" ResFPSType="Tipo de resolución/FPS" ResFPSType.Custom="Personalizado" -ResFPSType.DevPreferred="Dispositivo preferido" +ResFPSType.DevPreferred="Dispositivo predeterminado" FPS.Matching="Emparejar los FPS de salida" FPS.Highest="FPS máximos" Resolution="Resolución" @@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Cualquier/a" VideoFormat.Unknown="Desconocido (%1)" UseCustomAudioDevice="Utilizar dispositivo de audio personalizado" AudioDevice="Dispositivo de audio" +Buffering="Almacenando en buffer" +Buffering.AutoDetect="Autodetectar" +Buffering.Enable="Habilitar" +Buffering.Disable="Deshabilitar" +Activate="Activar" +Deactivate="Desactivar" + +Bitrate="Tasa de bits" +Encoder.C985="Codificador Hardware AverMedia C985" +Encoder.C353="Codificador Hardware AverMedia C353" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/eu-ES.ini index 30bcd4b32..601ef5964 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/eu-ES.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/eu-ES.ini @@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Itxuratu Bideoa" ConfigureCrossbar="Itxuratu Zeharbarra" ResFPSType="Bereizmen/FS-ko Mota" ResFPSType.Custom="Norberea" -ResFPSType.DevPreferred="Hobetsitako Gailua" +ResFPSType.DevPreferred="Berezko Gailua" FPS.Matching="Berdindu Irteerako FS-koa" FPS.Highest="FS-ko Handiena" Resolution="Bereizmena" @@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Edozein" VideoFormat.Unknown="Ezezaguna (%1)" UseCustomAudioDevice="Erabili norbere audio gailua" AudioDevice="Audio Gailua" +Buffering="Bufferrereratzen" +Buffering.AutoDetect="Berez-Atzeman" +Buffering.Enable="Gaitu" +Buffering.Disable="Ezgaitu" +Activate="Gaitu" +Deactivate="Desgaitu" + +Bitrate="Bitneurria" +Encoder.C985="AverMedia C985 Hardware Kodeatzailea" +Encoder.C353="AverMedia C353 Hardware Kodeatzailea" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/fi-FI.ini index 6bd3a86d8..05838d587 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/fi-FI.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/fi-FI.ini @@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Mikä tahansa" VideoFormat.Unknown="Tuntematon (%1)" UseCustomAudioDevice="Käytä mukautettua äänilaitetta" AudioDevice="Äänilaite" +Buffering="Puskurointi" +Buffering.AutoDetect="Automaattinen tunnistus" +Buffering.Enable="Ota käyttöön" +Buffering.Disable="Poista käytöstä" +Activate="Ota käyttöön" +Deactivate="Poista käytöstä" + +Bitrate="Bitrate" +Encoder.C985="AverMedia C985 laitteisto-kooderi" +Encoder.C353="AverMedia C353 laitteisto-kooderi" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/fr-FR.ini index e33857e7f..7538142ff 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/fr-FR.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/fr-FR.ini @@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Configurer la Vidéo" ConfigureCrossbar="Configurer la Crossbar" ResFPSType="Type de Résolution/FPS" ResFPSType.Custom="Personnalisé" -ResFPSType.DevPreferred="Appareil préféré" +ResFPSType.DevPreferred="Paramètres par défaut du périphérique" FPS.Matching="Associer les FPS Sortants" FPS.Highest="FPS Maximum" Resolution="Résolution" @@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="N'importe" VideoFormat.Unknown="Inconnu (%1)" UseCustomAudioDevice="Utiliser un périphérique audio personnalisé" AudioDevice="Périphérique audio" +Buffering="Mise en mémoire tampon" +Buffering.AutoDetect="Détecter automatiquement" +Buffering.Enable="Activer" +Buffering.Disable="Désactiver" +Activate="Activer" +Deactivate="Désactiver" + +Bitrate="Débit" +Encoder.C985="Encodeur matériel AverMedia C985" +Encoder.C353="Encodeur matériel AverMedia C353" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/gl-ES.ini index 7a763d5ad..63f1fdb97 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/gl-ES.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/gl-ES.ini @@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Configurar vídeo" ConfigureCrossbar="Configurar a barra fixa" ResFPSType="Tipo de resolución/FPS" ResFPSType.Custom="Personalizado" -ResFPSType.DevPreferred="Dispositivo preferido" +ResFPSType.DevPreferred="Dispositivo predefinido" FPS.Matching="Emparellar os FPS de saída" FPS.Highest="FPS máximos" Resolution="Resolución" @@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Calquera" VideoFormat.Unknown="Descoñecido (%1)" UseCustomAudioDevice="Utilizar o dispositivo de audio personalizado" AudioDevice="Dispositivo de audio" +Buffering="Almacenamento no búfer" +Buffering.AutoDetect="Detección automática" +Buffering.Enable="Activar" +Buffering.Disable="Desactivar" +Activate="Activar" +Deactivate="Desactivar" + +Bitrate="Velocidade de bits" +Encoder.C985="Codificador Hardware AverMedia C985" +Encoder.C353="Codificador Hardware AverMedia C353" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/hr-HR.ini index 188817ac6..cd43f8146 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/hr-HR.ini @@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Podesi video" ConfigureCrossbar="Podesi crossbar" ResFPSType="Rezolucija/FPS tip" ResFPSType.Custom="Prilagođeno" -ResFPSType.DevPreferred="Određeno uređajem" +ResFPSType.DevPreferred="Podrazumevano za uređaj" FPS.Matching="Prilagodi izlaznom FPS-u" FPS.Highest="Najviši FPS" Resolution="Rezolucija" @@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Bilo koji" VideoFormat.Unknown="Nepoznato (%1)" UseCustomAudioDevice="Koristi specifičan uređaj za zvuk" AudioDevice="Uređaj za zvuk" +Buffering="Baferovanje" +Buffering.AutoDetect="Automatsko-otkrivanje" +Buffering.Enable="Omogući" +Buffering.Disable="Onemogući" +Activate="Aktiviraj" +Deactivate="Deaktiviraj" + +Bitrate="Bitrate" +Encoder.C985="AverMedia C985 hardverski enkoder" +Encoder.C353="AverMedia C353 hardverski enkoder" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/hu-HU.ini index 06a46f5dd..99b693c5f 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/hu-HU.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/hu-HU.ini @@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Video Konfigurálása" ConfigureCrossbar="Keresztsor Konfigurálása" ResFPSType="Felbontás/FPS típusa" ResFPSType.Custom="Egyedi" -ResFPSType.DevPreferred="Preferált Eszköz" +ResFPSType.DevPreferred="Alapértelmezett eszköz" FPS.Matching="Kimeneti FPS Megfeleltetés" FPS.Highest="Legmagasabb FPS" Resolution="Felbontás" @@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Bármely" VideoFormat.Unknown="Ismeretlen (%1)" UseCustomAudioDevice="Egyedi Audioeszköz használata" AudioDevice="Audió Eszköz" +Buffering="Pufferelés" +Buffering.AutoDetect="Automatikus felismerés" +Buffering.Enable="Engedélyezés" +Buffering.Disable="Letiltás" +Activate="Aktiválás" +Deactivate="Kikapcsolás" + +Bitrate="Bitráta" +Encoder.C985="AverMedia C985 hardver kódoló" +Encoder.C353="AverMedia C353 hardver kódoló" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/it-IT.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/it-IT.ini index b16af18f2..7fa2af343 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/it-IT.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/it-IT.ini @@ -5,7 +5,6 @@ ConfigureVideo="Configura il video" ConfigureCrossbar="Configura la crossbar" ResFPSType="Tipo risoluzione/FPS" ResFPSType.Custom="Personalizzato" -ResFPSType.DevPreferred="Dispositivo predefinito" FPS.Matching="Corrispondenza FPS in uscita" FPS.Highest="FPS elevati" Resolution="Risoluzione" @@ -15,3 +14,4 @@ VideoFormat.Unknown="Sconosciuto (%1)" UseCustomAudioDevice="Usa il dispositivo audio personalizzato" AudioDevice="Dispositivo audio" + diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/ja-JP.ini index f414426ad..962eeb40e 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/ja-JP.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/ja-JP.ini @@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="映像を構成" ConfigureCrossbar="クロスバーを構成" ResFPSType="解像度/FPS タイプ" ResFPSType.Custom="カスタム" -ResFPSType.DevPreferred="優先デバイス" +ResFPSType.DevPreferred="デバイスの既定値" FPS.Matching="出力FPSにあわせる" FPS.Highest="最高FPS" Resolution="解像度" @@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="任意" VideoFormat.Unknown="不明 (%1)" UseCustomAudioDevice="カスタム音声デバイスを使用する" AudioDevice="音声デバイス" +Buffering="バッファリング" +Buffering.AutoDetect="自動検出" +Buffering.Enable=" 有効にする" +Buffering.Disable="無効にする" +Activate="有効化" +Deactivate="無効化" + +Bitrate="ビットレート" +Encoder.C985="AverMedia C985 ハードウェアエンコーダー" +Encoder.C353="AverMedia C353 ハードウェアエンコーダー" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/ko-KR.ini index 3b1e584e5..4b2183e06 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/ko-KR.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/ko-KR.ini @@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="비디오 설정" ConfigureCrossbar="크로스바 설정" ResFPSType="해상도/FPS 유형" ResFPSType.Custom="사용자 정의" -ResFPSType.DevPreferred="선호 장치" +ResFPSType.DevPreferred="기본 설정 사용" FPS.Matching="출력FPS에 맞춤" FPS.Highest="최고 FPS" Resolution="해상도" @@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="임의" VideoFormat.Unknown="알 수 없음 (%1)" UseCustomAudioDevice="사용자 지정 오디오 장치 사용" AudioDevice="오디오 장치" +Buffering="버퍼링" +Buffering.AutoDetect="자동-감지" +Buffering.Enable="사용" +Buffering.Disable="사용 안 함" +Activate="활성화" +Deactivate="비활성화" + +Bitrate="품질(비트레이트)" +Encoder.C985="AverMedia C985 하드웨어 인코더" +Encoder.C353="AverMedia C353 하드웨어 인코더" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/nb-NO.ini index f8aebd6e6..83276d44a 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/nb-NO.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/nb-NO.ini @@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Konfigurer video" ConfigureCrossbar="Konfigurer bildemikser" ResFPSType="Oppløsning/bilder per sekund type" ResFPSType.Custom="Egendefinert" -ResFPSType.DevPreferred="Foretrukket enhet" +ResFPSType.DevPreferred="Enhetsstandard" FPS.Matching="Match utgangs bilder per sekund" FPS.Highest="Høyeste antall bilder per sekund" Resolution="Oppløsning" @@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Noen" VideoFormat.Unknown="Ukjent (%1)" UseCustomAudioDevice="Bruk egendefinert lydenhet" AudioDevice="Lydenhet" +Buffering="Bufring" +Buffering.AutoDetect="Automatisk søk" +Buffering.Enable="Aktiver" +Buffering.Disable="Deaktiver" +Activate="Aktiver" +Deactivate="Deaktiver" + +Bitrate="Bitrate" +Encoder.C985="AverMedia C985 maskinvarekoder" +Encoder.C353="AverMedia C353 maskinvarekoder" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/nl-NL.ini index bdb3ed439..aabc627b8 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/nl-NL.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/nl-NL.ini @@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Video Instellen" ConfigureCrossbar="Crossbar Instellen" ResFPSType="Resolutie/FPS Type" ResFPSType.Custom="Aangepast" -ResFPSType.DevPreferred="Voorkeur van het apparaat" +ResFPSType.DevPreferred="Standaard van apparaat" FPS.Matching="Gelijk aan Uitvoer-FPS" FPS.Highest="Hoogste FPS" Resolution="Resolutie" @@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Elke" VideoFormat.Unknown="Onbekend (%1)" UseCustomAudioDevice="Gebruik aangepast audioapparaat" AudioDevice="Audioapparaat" +Buffering="Bufferen" +Buffering.AutoDetect="Automatisch detecteren" +Buffering.Enable="Inschakelen" +Buffering.Disable="Uitschakelen" +Activate="Activeren" +Deactivate="Deactiveren" + +Bitrate="Bitrate" +Encoder.C985="AverMedia C985 Hardware Encoder" +Encoder.C353="AverMedia C353 Hardware Encoder" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/pl-PL.ini index ee2f290f9..846352c69 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/pl-PL.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/pl-PL.ini @@ -5,7 +5,6 @@ ConfigureVideo="Konfiguruj wideo" ConfigureCrossbar="Konfiguruj wejścia" ResFPSType="Rozdzielczość / Tryb FPS" ResFPSType.Custom="Własny" -ResFPSType.DevPreferred="Preferowany przez urządzenie" FPS.Matching="Dopasuj do wyjściowego FPS" FPS.Highest="Najwyższy FPS" Resolution="Rozdzielczość" @@ -15,3 +14,4 @@ VideoFormat.Unknown="Nieznany (%1)" UseCustomAudioDevice="Użyj własnego wyjścia audio" AudioDevice="Urządzenie audio" + diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/pt-BR.ini index be0e2e40a..55ee3d3ce 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/pt-BR.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/pt-BR.ini @@ -5,7 +5,6 @@ ConfigureVideo="Configurar Vídeo" ConfigureCrossbar="Configurar Crossbar" ResFPSType="Tipo de Resolução/FPS" ResFPSType.Custom="Personalizado" -ResFPSType.DevPreferred="Dispositivo Padrão" FPS.Matching="Igualar FPS de Saída" FPS.Highest="Maior FPS possível" Resolution="Resolução" @@ -15,3 +14,4 @@ VideoFormat.Unknown="Desconhecido (%1)" UseCustomAudioDevice="Utilizar dispositivo de áudio personalizado" AudioDevice="Dispositivo de Áudio" + diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/pt-PT.ini index 2418d4845..3309954f9 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/pt-PT.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/pt-PT.ini @@ -4,7 +4,6 @@ ConfigureVideo="Configurar vídeo" ConfigureCrossbar="Configurar Crossbar" ResFPSType="Tipo de Resolução/Quadro" ResFPSType.Custom="Personalizado" -ResFPSType.DevPreferred="Dispositivo preferido" FPS.Matching="Igualar Quadros de Saída" FPS.Highest="Limite de Quadros" Resolution="Resolução" @@ -12,3 +11,4 @@ VideoFormat="Formato de Vídeo" VideoFormat.Any="Qualquer" VideoFormat.Unknown="Desconhecido (%1)" + diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/ro-RO.ini index 4ae6ef589..c735d6d3c 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/ro-RO.ini @@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Configuraţi Video" ConfigureCrossbar="Configuraţi bara transversală" ResFPSType="Tip rezoluție/FPS" ResFPSType.Custom="Personalizat" -ResFPSType.DevPreferred="Dispozitiv Preferat" +ResFPSType.DevPreferred="Dispozitiv implicit" FPS.Matching="Potrivește FPS ieșire" FPS.Highest="Cel mai mare FPS" Resolution="Rezoluţie" @@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Orice" VideoFormat.Unknown="Necunoscut (%1)" UseCustomAudioDevice="Folosește dispozitivul audio personalizat" AudioDevice="Dispozitiv audio" +Buffering="Buffering" +Buffering.AutoDetect="Detectare automată" +Buffering.Enable="Activează" +Buffering.Disable="Dezactivează" +Activate="Activează" +Deactivate="Dezactivează" + +Bitrate="Bitrate" +Encoder.C985="AverMedia C985 Hardware Encoder" +Encoder.C353="AverMedia C353 Hardware Encoder" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/ru-RU.ini index c86fba66a..2125c413d 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/ru-RU.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/ru-RU.ini @@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Настройка видео" ConfigureCrossbar="Настройка кроссбара" ResFPSType="Разрешение/Частота кадров" ResFPSType.Custom="Пользовательское" -ResFPSType.DevPreferred="Рекомендуемое устройством" +ResFPSType.DevPreferred="Стандартные значения устройства" FPS.Matching="Согласовать с выходной частотой кадров" FPS.Highest="Наибольшая частота кадров" Resolution="Разрешение" @@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Любой" VideoFormat.Unknown="Неизвестный (%1)" UseCustomAudioDevice="Использовать пользовательское аудиоустройство" AudioDevice="Аудиоустройство" +Buffering="Буферизация" +Buffering.AutoDetect="Авто-обнаружение" +Buffering.Enable="Включить" +Buffering.Disable="Отключить" +Activate="Активировать" +Deactivate="Деактивировать" + +Bitrate="Битрейт" +Encoder.C985="Аппаратный кодировщик AverMedia C985" +Encoder.C353="Аппаратный кодировщик AverMedia C353" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/sk-SK.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/sk-SK.ini index f3cc04ac9..0c8d6a8f6 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/sk-SK.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/sk-SK.ini @@ -14,3 +14,4 @@ VideoFormat.Unknown="Neznámy (%1)" UseCustomAudioDevice="Použiť vlastné audio zariadenie" AudioDevice="Audio zariadenie" + diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/sl-SI.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/sl-SI.ini index 2d0e1b9d9..180db5cc3 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/sl-SI.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/sl-SI.ini @@ -5,7 +5,6 @@ ConfigureVideo="Nastavitve videa" ConfigureCrossbar="Konfiguriranje stičišče vratnice in prečke" ResFPSType="Vrsta Resolucije/FPS" ResFPSType.Custom="Po meri" -ResFPSType.DevPreferred="Po izbiri naprave" FPS.Matching="Usklajaj se z Izhodnim FPS" FPS.Highest="Najvišji FPS" Resolution="Resolucija" @@ -15,3 +14,4 @@ VideoFormat.Unknown="Neznano (%1)" UseCustomAudioDevice="Uporabi zvočno napravo po meri" AudioDevice="Zvočna naprava" + diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/sr-CS.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/sr-CS.ini index 188817ac6..cd43f8146 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/sr-CS.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/sr-CS.ini @@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Podesi video" ConfigureCrossbar="Podesi crossbar" ResFPSType="Rezolucija/FPS tip" ResFPSType.Custom="Prilagođeno" -ResFPSType.DevPreferred="Određeno uređajem" +ResFPSType.DevPreferred="Podrazumevano za uređaj" FPS.Matching="Prilagodi izlaznom FPS-u" FPS.Highest="Najviši FPS" Resolution="Rezolucija" @@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Bilo koji" VideoFormat.Unknown="Nepoznato (%1)" UseCustomAudioDevice="Koristi specifičan uređaj za zvuk" AudioDevice="Uređaj za zvuk" +Buffering="Baferovanje" +Buffering.AutoDetect="Automatsko-otkrivanje" +Buffering.Enable="Omogući" +Buffering.Disable="Onemogući" +Activate="Aktiviraj" +Deactivate="Deaktiviraj" + +Bitrate="Bitrate" +Encoder.C985="AverMedia C985 hardverski enkoder" +Encoder.C353="AverMedia C353 hardverski enkoder" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/sr-SP.ini index f68095ba5..7125bddb5 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/sr-SP.ini @@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Подеси видео" ConfigureCrossbar="Подеси crossbar" ResFPSType="Резолуција/FPS тип" ResFPSType.Custom="Прилагођено" -ResFPSType.DevPreferred="Одређено уређајем" +ResFPSType.DevPreferred="Подразумевано за уређај" FPS.Matching="Прилагоди излазном FPS-у" FPS.Highest="Највиши FPS" Resolution="Резолуција" @@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Било који" VideoFormat.Unknown="Непознато (%1)" UseCustomAudioDevice="Користи специфичан уређај за звук" AudioDevice="Уређај за звук" +Buffering="Баферовање" +Buffering.AutoDetect="Аутоматско-откривање" +Buffering.Enable="Омогући" +Buffering.Disable="Онемогући" +Activate="Активирај" +Deactivate="Деактивирај" + +Bitrate="Bitrate" +Encoder.C985="AverMedia C985 хардверски енкодер" +Encoder.C353="AverMedia C353 хардверски енкодер" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/sv-SE.ini index f24dfabff..0c9bb33ff 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/sv-SE.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/sv-SE.ini @@ -5,7 +5,7 @@ ConfigureVideo="Enhetsinställningar" ConfigureCrossbar="Öppna Crossbar" ResFPSType="Val av upplösning och bildhastighet" ResFPSType.Custom="Anpassad" -ResFPSType.DevPreferred="Förslag från enhet" +ResFPSType.DevPreferred="Enhetsstandard" FPS.Matching="Matcha utmatningsbildhastighet" FPS.Highest="Högsta tillgängliga bildhastighet" Resolution="Upplösning" @@ -14,4 +14,14 @@ VideoFormat.Any="Valfri" VideoFormat.Unknown="Okänd (%1)" UseCustomAudioDevice="Använd anpassad ljudenhet" AudioDevice="Ljudenhet" +Buffering="Buffrar" +Buffering.AutoDetect="Upptäck automatiskt" +Buffering.Enable="Aktivera" +Buffering.Disable="Avaktivera" +Activate="Aktivera" +Deactivate="Inaktivera" + +Bitrate="Bithastighet" +Encoder.C985="AverMedia C985 hårdvare enkodare" +Encoder.C353="AverMedia C353 hårdvare enkodare" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/th-TH.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/th-TH.ini index 4f99cccc8..2ef1b7385 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/th-TH.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/th-TH.ini @@ -2,3 +2,4 @@ ConfigureVideo="ตั้งค่าวีดีโอ" Resolution="ความละเอียด" VideoFormat="ฟอร์แมทวีดีโอ" + diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/tr-TR.ini index 301bc938e..4585904b7 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/tr-TR.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/tr-TR.ini @@ -5,7 +5,6 @@ ConfigureVideo="Video Yapılandırma" ConfigureCrossbar="Crossbarı Ayarla" ResFPSType="Çözünürlük/FPS Türü" ResFPSType.Custom="Özel" -ResFPSType.DevPreferred="Tercih Edilen Aygıt" FPS.Matching="Çıkış FPS'ini Eşleştir" FPS.Highest="En Yüksek FPS" Resolution="Çözünürlük" @@ -15,3 +14,4 @@ VideoFormat.Unknown="Bilinmiyor (%1)" UseCustomAudioDevice="Özel ses aygıtını kullan" AudioDevice="Ses Aygıtı" + diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/zh-CN.ini new file mode 100644 index 000000000..1e3fec2f0 --- /dev/null +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/zh-CN.ini @@ -0,0 +1,27 @@ +VideoCaptureDevice="视频捕获设备" +Device="设备" +ConfigureAudio="配置音频" +ConfigureVideo="配置视频" +ConfigureCrossbar="配置Crossbar" +ResFPSType="分辨率/帧率 类型" +ResFPSType.Custom="自定义" +ResFPSType.DevPreferred="设备默认" +FPS.Matching="匹配输出帧率" +FPS.Highest="最高帧率" +Resolution="分辨率" +VideoFormat="视频格式" +VideoFormat.Any="任意" +VideoFormat.Unknown="未知(%1)" +UseCustomAudioDevice="使用自定义的音频设备" +AudioDevice="音频设备" +Buffering="正在缓冲" +Buffering.AutoDetect="自动检测" +Buffering.Enable="启用" +Buffering.Disable="停用" +Activate="激活" +Deactivate="取消激活" + +Bitrate="比特率" +Encoder.C985="AverMedia C985 硬件编码器" +Encoder.C353="AverMedia C353硬件编码器" + diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/zh-TW.ini index 1f9c0f5c5..5121c127a 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/zh-TW.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/zh-TW.ini @@ -4,7 +4,6 @@ ConfigureVideo="影像設定" ConfigureCrossbar="設定影像格式" ResFPSType="解析度/FPS 類型" ResFPSType.Custom="自訂" -ResFPSType.DevPreferred="裝置建議值" FPS.Matching="符合輸出 FPS" FPS.Highest="最大化 FPS" Resolution="解析度" @@ -12,3 +11,4 @@ VideoFormat="影像格式" VideoFormat.Any="任何格式" VideoFormat.Unknown="未知 (%1)" + diff --git a/plugins/win-wasapi/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/win-wasapi/data/locale/zh-CN.ini new file mode 100644 index 000000000..a57de29d5 --- /dev/null +++ b/plugins/win-wasapi/data/locale/zh-CN.ini @@ -0,0 +1,6 @@ +AudioInput="音频输入捕获" +AudioOutput="音频输出捕获" +Device="设备" +Default="默认" +UseDeviceTiming="使用设备时间戳" +