From 7ab98ca00fd96de23cb728265e6f59e77a3a2c74 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gol-D-Ace Date: Wed, 25 Nov 2020 19:58:23 +0100 Subject: [PATCH] Update translations from Crowdin --- AUTHORS | 224 +++--- UI/data/locale.ini | 3 + UI/data/locale/ar-SA.ini | 25 + UI/data/locale/az-AZ.ini | 161 ++++- UI/data/locale/ba-RU.ini | 4 + UI/data/locale/bg-BG.ini | 3 - UI/data/locale/bn-BD.ini | 1 - UI/data/locale/ca-ES.ini | 22 +- UI/data/locale/cs-CZ.ini | 22 +- UI/data/locale/da-DK.ini | 20 +- UI/data/locale/de-DE.ini | 220 +++--- UI/data/locale/el-GR.ini | 35 +- UI/data/locale/en-GB.ini | 648 ++++++++++++++++- UI/data/locale/eo-UY.ini | 322 +++++++++ UI/data/locale/es-ES.ini | 22 +- UI/data/locale/et-EE.ini | 1 + UI/data/locale/eu-ES.ini | 36 +- UI/data/locale/fa-IR.ini | 79 ++- UI/data/locale/fi-FI.ini | 21 +- UI/data/locale/fil-PH.ini | 71 +- UI/data/locale/fr-FR.ini | 20 +- UI/data/locale/gd-GB.ini | 3 - UI/data/locale/gl-ES.ini | 23 +- UI/data/locale/he-IL.ini | 34 +- UI/data/locale/hr-HR.ini | 4 +- UI/data/locale/hu-HU.ini | 27 +- UI/data/locale/id-ID.ini | 163 +++-- UI/data/locale/it-IT.ini | 20 +- UI/data/locale/ja-JP.ini | 22 +- UI/data/locale/ka-GE.ini | 27 +- UI/data/locale/ko-KR.ini | 44 +- UI/data/locale/lt-LT.ini | 33 + UI/data/locale/mn-MN.ini | 2 +- UI/data/locale/ms-MY.ini | 1 - UI/data/locale/nb-NO.ini | 42 +- UI/data/locale/nl-NL.ini | 14 +- UI/data/locale/pl-PL.ini | 22 +- UI/data/locale/pt-BR.ini | 668 +++++++++--------- UI/data/locale/pt-PT.ini | 29 +- UI/data/locale/ro-RO.ini | 68 +- UI/data/locale/ru-RU.ini | 21 +- UI/data/locale/sk-SK.ini | 26 +- UI/data/locale/sl-SI.ini | 87 ++- UI/data/locale/sr-CS.ini | 3 - UI/data/locale/sr-SP.ini | 3 - UI/data/locale/sv-SE.ini | 43 +- UI/data/locale/tl-PH.ini | 3 - UI/data/locale/tr-TR.ini | 20 +- UI/data/locale/uk-UA.ini | 30 +- UI/data/locale/vi-VN.ini | 105 ++- UI/data/locale/zh-CN.ini | 20 +- UI/data/locale/zh-TW.ini | 20 +- .../frontend-tools/data/locale/az-AZ.ini | 42 ++ .../frontend-tools/data/locale/de-DE.ini | 10 +- .../frontend-tools/data/locale/el-GR.ini | 3 + .../frontend-tools/data/locale/eo-UY.ini | 48 ++ .../frontend-tools/data/locale/es-ES.ini | 6 +- .../frontend-tools/data/locale/et-EE.ini | 6 + .../frontend-tools/data/locale/eu-ES.ini | 5 + .../frontend-tools/data/locale/fa-IR.ini | 1 + .../frontend-tools/data/locale/nb-NO.ini | 5 + .../frontend-tools/data/locale/pl-PL.ini | 2 +- .../frontend-tools/data/locale/pt-BR.ini | 30 +- .../frontend-tools/data/locale/pt-PT.ini | 3 + .../frontend-tools/data/locale/ro-RO.ini | 6 +- .../frontend-tools/data/locale/sl-SI.ini | 2 + .../frontend-tools/data/locale/sv-SE.ini | 6 +- .../frontend-tools/data/locale/vi-VN.ini | 6 + .../coreaudio-encoder/data/locale/az-AZ.ini | 6 + .../coreaudio-encoder/data/locale/de-DE.ini | 8 +- .../coreaudio-encoder/data/locale/eo-UY.ini | 6 + .../coreaudio-encoder/data/locale/ka-GE.ini | 2 +- .../coreaudio-encoder/data/locale/ro-RO.ini | 2 +- plugins/decklink/data/locale/az-AZ.ini | 24 + plugins/decklink/data/locale/de-DE.ini | 16 +- plugins/decklink/data/locale/el-GR.ini | 4 + plugins/decklink/data/locale/eo-UY.ini | 26 + plugins/decklink/data/locale/et-EE.ini | 20 + plugins/decklink/data/locale/eu-ES.ini | 1 - plugins/decklink/data/locale/he-IL.ini | 9 + plugins/decklink/data/locale/ro-RO.ini | 4 +- plugins/decklink/data/locale/ru-RU.ini | 2 +- plugins/image-source/data/locale/az-AZ.ini | 36 + plugins/image-source/data/locale/et-EE.ini | 7 + plugins/image-source/data/locale/he-IL.ini | 4 + plugins/image-source/data/locale/pt-BR.ini | 22 +- plugins/image-source/data/locale/pt-PT.ini | 7 + plugins/image-source/data/locale/ro-RO.ini | 10 +- plugins/linux-alsa/data/locale/az-AZ.ini | 3 + plugins/linux-alsa/data/locale/pt-BR.ini | 2 +- plugins/linux-capture/data/locale/az-AZ.ini | 14 + plugins/linux-capture/data/locale/de-DE.ini | 8 +- plugins/linux-capture/data/locale/pt-BR.ini | 4 +- plugins/linux-jack/data/locale/az-AZ.ini | 4 + plugins/linux-jack/data/locale/de-DE.ini | 4 +- .../linux-pulseaudio/data/locale/az-AZ.ini | 4 + plugins/linux-v4l2/data/locale/az-AZ.ini | 16 + plugins/linux-v4l2/data/locale/de-DE.ini | 2 +- plugins/linux-v4l2/data/locale/el-GR.ini | 5 + plugins/linux-v4l2/data/locale/et-EE.ini | 5 + plugins/linux-v4l2/data/locale/pt-BR.ini | 4 +- plugins/linux-v4l2/data/locale/ro-RO.ini | 2 +- plugins/linux-v4l2/data/locale/vi-VN.ini | 8 + plugins/mac-avcapture/data/locale/az-AZ.ini | 14 + plugins/mac-avcapture/data/locale/pt-BR.ini | 2 +- plugins/mac-avcapture/data/locale/pt-PT.ini | 1 + plugins/mac-avcapture/data/locale/vi-VN.ini | 7 + plugins/mac-capture/data/locale/az-AZ.ini | 19 + plugins/mac-capture/data/locale/pt-BR.ini | 8 +- plugins/mac-capture/data/locale/vi-VN.ini | 3 + plugins/mac-syphon/data/locale/az-AZ.ini | 13 + plugins/mac-syphon/data/locale/de-DE.ini | 4 +- plugins/mac-syphon/data/locale/et-EE.ini | 1 + plugins/mac-syphon/data/locale/vi-VN.ini | 4 + .../src/obs-plugin/data/locale/ar-SA.ini | 2 + .../src/obs-plugin/data/locale/az-AZ.ini | 2 + .../src/obs-plugin/data/locale/ca-ES.ini | 2 + .../src/obs-plugin/data/locale/cs-CZ.ini | 2 + .../src/obs-plugin/data/locale/da-DK.ini | 2 + .../src/obs-plugin/data/locale/de-DE.ini | 2 + .../src/obs-plugin/data/locale/en-GB.ini | 2 + .../src/obs-plugin/data/locale/es-ES.ini | 2 + .../src/obs-plugin/data/locale/et-EE.ini | 2 + .../src/obs-plugin/data/locale/fi-FI.ini | 2 + .../src/obs-plugin/data/locale/fr-FR.ini | 2 + .../src/obs-plugin/data/locale/gl-ES.ini | 2 + .../src/obs-plugin/data/locale/he-IL.ini | 2 + .../src/obs-plugin/data/locale/hu-HU.ini | 2 + .../src/obs-plugin/data/locale/id-ID.ini | 2 + .../src/obs-plugin/data/locale/it-IT.ini | 2 + .../src/obs-plugin/data/locale/ja-JP.ini | 2 + .../src/obs-plugin/data/locale/ka-GE.ini | 2 + .../src/obs-plugin/data/locale/ko-KR.ini | 2 + .../src/obs-plugin/data/locale/pl-PL.ini | 2 + .../src/obs-plugin/data/locale/pt-BR.ini | 2 + .../src/obs-plugin/data/locale/ru-RU.ini | 2 + .../src/obs-plugin/data/locale/sk-SK.ini | 2 + .../src/obs-plugin/data/locale/sl-SI.ini | 2 + .../src/obs-plugin/data/locale/sv-SE.ini | 2 + .../src/obs-plugin/data/locale/tr-TR.ini | 2 + .../src/obs-plugin/data/locale/uk-UA.ini | 2 + .../src/obs-plugin/data/locale/zh-CN.ini | 2 + .../src/obs-plugin/data/locale/zh-TW.ini | 2 + plugins/mac-vth264/data/locale/az-AZ.ini | 11 + plugins/mac-vth264/data/locale/de-DE.ini | 8 +- plugins/mac-vth264/data/locale/id-ID.ini | 2 +- plugins/mac-vth264/data/locale/ro-RO.ini | 2 +- plugins/mac-vth264/data/locale/vi-VN.ini | 1 + plugins/obs-ffmpeg/data/locale/de-DE.ini | 30 +- plugins/obs-ffmpeg/data/locale/el-GR.ini | 20 + plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fil-PH.ini | 10 + plugins/obs-ffmpeg/data/locale/id-ID.ini | 2 +- plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ko-KR.ini | 4 +- plugins/obs-ffmpeg/data/locale/nb-NO.ini | 2 + plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-BR.ini | 8 +- plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-PT.ini | 1 + plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ro-RO.ini | 22 +- plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sl-SI.ini | 1 + plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sv-SE.ini | 2 +- plugins/obs-ffmpeg/data/locale/vi-VN.ini | 3 + plugins/obs-filters/data/locale/de-DE.ini | 24 +- plugins/obs-filters/data/locale/el-GR.ini | 29 + plugins/obs-filters/data/locale/fil-PH.ini | 9 + plugins/obs-filters/data/locale/he-IL.ini | 3 + plugins/obs-filters/data/locale/nb-NO.ini | 3 + plugins/obs-filters/data/locale/pt-BR.ini | 4 +- plugins/obs-filters/data/locale/pt-PT.ini | 1 + plugins/obs-filters/data/locale/sl-SI.ini | 3 + plugins/obs-libfdk/data/locale/de-DE.ini | 4 +- plugins/obs-libfdk/data/locale/fa-IR.ini | 1 - plugins/obs-libfdk/data/locale/ur-PK.ini | 1 - plugins/obs-outputs/data/locale/ar-SA.ini | 6 + plugins/obs-outputs/data/locale/de-DE.ini | 20 +- plugins/obs-outputs/data/locale/el-GR.ini | 3 + plugins/obs-outputs/data/locale/ro-RO.ini | 6 +- plugins/obs-qsv11/data/locale/de-DE.ini | 4 +- plugins/obs-qsv11/data/locale/el-GR.ini | 3 + plugins/obs-qsv11/data/locale/nb-NO.ini | 3 + plugins/obs-qsv11/data/locale/sk-SK.ini | 2 +- plugins/obs-text/data/locale/de-DE.ini | 2 +- plugins/obs-text/data/locale/el-GR.ini | 6 + plugins/obs-text/data/locale/he-IL.ini | 8 + plugins/obs-text/data/locale/nb-NO.ini | 1 + plugins/obs-text/data/locale/pt-BR.ini | 38 +- plugins/obs-text/data/locale/ro-RO.ini | 23 +- plugins/obs-transitions/data/locale/ar-SA.ini | 17 +- plugins/obs-transitions/data/locale/ba-RU.ini | 1 - plugins/obs-transitions/data/locale/bg-BG.ini | 1 - plugins/obs-transitions/data/locale/bn-BD.ini | 1 - plugins/obs-transitions/data/locale/ca-ES.ini | 2 +- plugins/obs-transitions/data/locale/cs-CZ.ini | 2 +- plugins/obs-transitions/data/locale/da-DK.ini | 2 +- plugins/obs-transitions/data/locale/de-DE.ini | 14 +- plugins/obs-transitions/data/locale/el-GR.ini | 4 +- plugins/obs-transitions/data/locale/en-GB.ini | 2 +- plugins/obs-transitions/data/locale/es-ES.ini | 2 +- plugins/obs-transitions/data/locale/et-EE.ini | 1 - plugins/obs-transitions/data/locale/eu-ES.ini | 1 - plugins/obs-transitions/data/locale/fi-FI.ini | 2 +- .../obs-transitions/data/locale/fil-PH.ini | 1 - plugins/obs-transitions/data/locale/fr-FR.ini | 2 +- plugins/obs-transitions/data/locale/gd-GB.ini | 1 - plugins/obs-transitions/data/locale/gl-ES.ini | 2 +- plugins/obs-transitions/data/locale/he-IL.ini | 1 - plugins/obs-transitions/data/locale/hr-HR.ini | 1 - plugins/obs-transitions/data/locale/hu-HU.ini | 2 +- plugins/obs-transitions/data/locale/id-ID.ini | 2 +- plugins/obs-transitions/data/locale/it-IT.ini | 2 +- plugins/obs-transitions/data/locale/ja-JP.ini | 2 +- plugins/obs-transitions/data/locale/ka-GE.ini | 2 +- plugins/obs-transitions/data/locale/ko-KR.ini | 2 +- plugins/obs-transitions/data/locale/nb-NO.ini | 1 - plugins/obs-transitions/data/locale/nl-NL.ini | 2 +- plugins/obs-transitions/data/locale/pl-PL.ini | 2 +- plugins/obs-transitions/data/locale/pt-BR.ini | 14 +- plugins/obs-transitions/data/locale/pt-PT.ini | 1 - plugins/obs-transitions/data/locale/ro-RO.ini | 1 - plugins/obs-transitions/data/locale/ru-RU.ini | 2 +- plugins/obs-transitions/data/locale/sk-SK.ini | 2 +- plugins/obs-transitions/data/locale/sl-SI.ini | 2 +- plugins/obs-transitions/data/locale/sr-CS.ini | 1 - plugins/obs-transitions/data/locale/sr-SP.ini | 1 - plugins/obs-transitions/data/locale/sv-SE.ini | 2 +- plugins/obs-transitions/data/locale/ta-IN.ini | 1 - plugins/obs-transitions/data/locale/tl-PH.ini | 1 - plugins/obs-transitions/data/locale/tr-TR.ini | 2 +- plugins/obs-transitions/data/locale/uk-UA.ini | 2 +- plugins/obs-transitions/data/locale/vi-VN.ini | 20 +- plugins/obs-transitions/data/locale/zh-CN.ini | 2 +- plugins/obs-transitions/data/locale/zh-TW.ini | 2 +- plugins/obs-x264/data/locale/de-DE.ini | 4 +- plugins/oss-audio/data/locale/ar-SA.ini | 9 + plugins/oss-audio/data/locale/de-DE.ini | 2 +- plugins/oss-audio/data/locale/el-GR.ini | 9 + plugins/oss-audio/data/locale/fil-PH.ini | 2 + plugins/oss-audio/data/locale/ka-GE.ini | 4 +- plugins/oss-audio/data/locale/pt-BR.ini | 2 +- plugins/oss-audio/data/locale/pt-PT.ini | 5 + plugins/oss-audio/data/locale/ro-RO.ini | 4 +- plugins/rtmp-services/data/locale/ar-SA.ini | 1 + plugins/rtmp-services/data/locale/sv-SE.ini | 2 +- plugins/sndio/data/locale/ar-SA.ini | 6 + plugins/sndio/data/locale/ca-ES.ini | 7 + plugins/sndio/data/locale/cs-CZ.ini | 7 + plugins/sndio/data/locale/da-DK.ini | 7 + plugins/sndio/data/locale/de-DE.ini | 7 + plugins/sndio/data/locale/el-GR.ini | 6 + plugins/sndio/data/locale/en-GB.ini | 7 + plugins/sndio/data/locale/es-ES.ini | 7 + plugins/sndio/data/locale/et-EE.ini | 7 + plugins/sndio/data/locale/fi-FI.ini | 7 + plugins/sndio/data/locale/fr-FR.ini | 7 + plugins/sndio/data/locale/gl-ES.ini | 7 + plugins/sndio/data/locale/hu-HU.ini | 4 + plugins/sndio/data/locale/id-ID.ini | 7 + plugins/sndio/data/locale/it-IT.ini | 5 + plugins/sndio/data/locale/ja-JP.ini | 7 + plugins/sndio/data/locale/ka-GE.ini | 7 + plugins/sndio/data/locale/ko-KR.ini | 7 + plugins/sndio/data/locale/pl-PL.ini | 7 + plugins/sndio/data/locale/pt-BR.ini | 7 + plugins/sndio/data/locale/pt-PT.ini | 5 + plugins/sndio/data/locale/ru-RU.ini | 7 + plugins/sndio/data/locale/sk-SK.ini | 7 + plugins/sndio/data/locale/sl-SI.ini | 7 + plugins/sndio/data/locale/sv-SE.ini | 7 + plugins/sndio/data/locale/tr-TR.ini | 7 + plugins/sndio/data/locale/uk-UA.ini | 7 + plugins/sndio/data/locale/zh-CN.ini | 7 + plugins/sndio/data/locale/zh-TW.ini | 7 + plugins/text-freetype2/data/locale/ar-SA.ini | 2 + plugins/text-freetype2/data/locale/de-DE.ini | 2 +- plugins/text-freetype2/data/locale/el-GR.ini | 1 + plugins/text-freetype2/data/locale/pt-BR.ini | 10 +- plugins/text-freetype2/data/locale/ro-RO.ini | 6 +- plugins/vlc-video/data/locale/de-DE.ini | 2 +- plugins/vlc-video/data/locale/el-GR.ini | 3 + plugins/vlc-video/data/locale/et-EE.ini | 7 + plugins/vlc-video/data/locale/fil-PH.ini | 1 + plugins/vlc-video/data/locale/pt-BR.ini | 6 +- plugins/vlc-video/data/locale/ro-RO.ini | 10 +- plugins/win-capture/data/locale/de-DE.ini | 12 +- plugins/win-capture/data/locale/el-GR.ini | 8 + plugins/win-capture/data/locale/es-ES.ini | 16 +- plugins/win-capture/data/locale/pt-BR.ini | 12 +- plugins/win-capture/data/locale/pt-PT.ini | 1 + plugins/win-capture/data/locale/ro-RO.ini | 8 +- plugins/win-dshow/data/locale/de-DE.ini | 14 +- plugins/win-dshow/data/locale/el-GR.ini | 3 + plugins/win-dshow/data/locale/pt-BR.ini | 20 +- plugins/win-dshow/data/locale/sv-SE.ini | 2 +- plugins/win-dshow/data/locale/vi-VN.ini | 5 + plugins/win-mf/data/locale/de-DE.ini | 20 +- plugins/win-mf/data/locale/et-EE.ini | 3 + plugins/win-wasapi/data/locale/pt-BR.ini | 4 +- 295 files changed, 3894 insertions(+), 1194 deletions(-) create mode 100644 UI/data/locale/eo-UY.ini create mode 100644 UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/eo-UY.ini create mode 100644 plugins/coreaudio-encoder/data/locale/az-AZ.ini create mode 100644 plugins/coreaudio-encoder/data/locale/eo-UY.ini create mode 100644 plugins/decklink/data/locale/eo-UY.ini create mode 100644 plugins/image-source/data/locale/az-AZ.ini create mode 100644 plugins/linux-alsa/data/locale/az-AZ.ini create mode 100644 plugins/linux-jack/data/locale/az-AZ.ini create mode 100644 plugins/linux-pulseaudio/data/locale/az-AZ.ini create mode 100644 plugins/linux-v4l2/data/locale/az-AZ.ini create mode 100644 plugins/mac-avcapture/data/locale/az-AZ.ini create mode 100644 plugins/mac-syphon/data/locale/az-AZ.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ar-SA.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/az-AZ.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ca-ES.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/cs-CZ.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/da-DK.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/de-DE.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/en-GB.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/es-ES.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/et-EE.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/fi-FI.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/fr-FR.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/gl-ES.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/he-IL.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/hu-HU.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/id-ID.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/it-IT.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ja-JP.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ka-GE.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ko-KR.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/pl-PL.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/pt-BR.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ru-RU.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/sk-SK.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/sl-SI.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/sv-SE.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/tr-TR.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/uk-UA.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/zh-CN.ini create mode 100644 plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/zh-TW.ini create mode 100644 plugins/oss-audio/data/locale/ar-SA.ini create mode 100644 plugins/oss-audio/data/locale/el-GR.ini create mode 100644 plugins/oss-audio/data/locale/pt-PT.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/ar-SA.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/ca-ES.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/cs-CZ.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/da-DK.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/de-DE.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/el-GR.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/en-GB.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/es-ES.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/et-EE.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/fi-FI.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/fr-FR.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/gl-ES.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/hu-HU.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/id-ID.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/it-IT.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/ja-JP.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/ka-GE.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/ko-KR.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/pl-PL.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/pt-BR.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/pt-PT.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/ru-RU.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/sk-SK.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/sl-SI.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/sv-SE.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/tr-TR.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/uk-UA.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/zh-CN.ini create mode 100644 plugins/sndio/data/locale/zh-TW.ini diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS index dc8f461ab..9953b0538 100644 --- a/AUTHORS +++ b/AUTHORS @@ -284,34 +284,38 @@ Translators: - ZILZAL - Abdullah AL-Qahtani (Za7ef_SA) - majdcomp - - aaakjt - Tareq Almutairi (Tareq_s) + - aaakjt + - AiAF (7MR) - ibrahim younis (sintorea_incyx) - معتصم دعنا (rozana-media) - Mohamed Zain (Thecheeseman) - Gol D. Ace (goldace) - Vainock - Saleh oukiki (salehoukiki) + - Ahmad Alkurbi (DontPlay) - Tensai - Mustafa2018 - BeleganStartup - Ndalabo Taema (hake_bsowq) - - Ahmad Alkurbi (DontPlay) + - Fahad Alshaya (fashaya) - Hani Sweileh (hno.sweileh) - - BWU Wheelman (Wheelman) - Nasser Bin Laboun (nasserbinlaboun) + - BWU Wheelman (Wheelman) - FC Barcelona HD (kurdnews) - osmansalih (hpcplus2016) - - unknowndomain - Yhea Ahmad (yhea.ahmad7741) + - unknowndomain - Ahmed Hawam (Hawam) - Mnsor The-Ghost (mnsor1722011) - Malaz Gold Edition (Malo7zz) - dodgepong - chaironeko - Hadi Gamer (hadigamer3131) + Aragonese: + - juanpabl Azerbaijani: - - Shahin Farzaliyev (Khan27) + - ShahinF27 (Khan27) - Javid-An - unknowndomain - Kənan Axundov (kenanaxundov2) @@ -325,16 +329,18 @@ Translators: - Xabier Aramendi (azpidatziak) - Osoitz - Gol D. Ace (goldace) + - Sergio Varela (IngrownMink4) - Vainock - EG Gamer (eggamer131) - txaro - etxondoko - unknowndomain + - Fiwi1265 - dodgepong - - jolaus - - alaitzgabi - - ziztazale - zientek + - alaitzgabi + - jolaus + - ziztazale Bengali: - shamuntohamd - Rudro Rasel (rdrrsl) @@ -350,7 +356,7 @@ Translators: - Zakxaev68 - kalmarin - Seyhan Halil (yildirim17) - - Martin Georgiev (DivideByNone) + - DivideByNone - Vainock - Viktor Kitov (viktorkitov) - djradimix @@ -374,6 +380,7 @@ Translators: - Gol D. Ace (goldace) - jan (test83318) - vilagamer999 + - Xavier Muntada Samà (XavierMSama) - Pere O. (gotrunks) - unknowndomain - Adolfo Jayme (fitoschido) @@ -399,8 +406,8 @@ Translators: - cai_miao - Opportunity (OpportunityLiu) - MarsYoung - - Inku Xuan (inkuxuan) - SR_Mango + - Inku Xuan (inkuxuan) - Yi-Jyun Pan (pan93412) - yunluzhang - copyliu @@ -443,12 +450,13 @@ Translators: - Watson Tsai (ashaneba) - Han-Jen Cheng (notexist) - Inndy.Lin (inndy) + - offthegrid-mike - khng300 + - Meng Hao Li (GazCore) - abc0922001 - ak-47root - - Meng Hao Li (GazCore) - - Edison Lee (edisonlee55) - Append Huang (append) + - Edison Lee (edisonlee55) - fangzheng - zhtw - JackYeah @@ -458,20 +466,20 @@ Translators: - 曹恩逢 (nelson22768384) - Jimmy Huang (f56112000) - FaZe Fakay (fazefakay) - - chaironeko - tomoe-musashi - - watadon - - WeingHong - - Bob Wei (BobWaver) - - Tatsujin (c910335) + - chaironeko - Tommy Chiang (oToToT) + - Tatsujin (c910335) + - WeingHong + - watadon + - Bob Wei (BobWaver) Croatian: - medicmomcilo - srdjan_m - Fran Kelava (fkelava) + - schwabengeiz - Runicar (dajtisina) - Wildrage - - schwabengeiz - penta (junp5i) - OfficialwobY - Gol D. Ace (goldace) @@ -486,6 +494,7 @@ Translators: - Matěj Kozák (GrrrandyCZ) - Kryštof Černý (cleverline1mc) - Vainock + - X3r1k (x3r1k) - Stewio MC (stepandolsky) - Gol D. Ace (goldace) - JIMMY (vopasek) @@ -493,11 +502,11 @@ Translators: - Sawanyo - MrJaroslavik#8412 (MJaroslavik) - TheWolfiKK - - Erik Bročko (ericek111) - unknowndomain - - dodgepong - - Martin Pilát (piltmartin) + - Erik Bročko (ericek111) - Daniel Padrta (dpadrta) + - Martin Pilát (piltmartin) + - dodgepong - Jáchym Plánička (Jacerros) Danish: - NCAA @@ -530,10 +539,10 @@ Translators: - Danny (Dkamps18) - Richard Stanway (r1ch) - Nicole (Dutchess_Nicole) + - Harm van den Hoek (harm27) - robbert0891 (robbertoorschot38) - Gol D. Ace (goldace) - Kjetil Verstrepen (kjetilv) - - Harm van den Hoek (harm27) - Jasper J (JassieJ) - Vainock - b__dm @@ -563,24 +572,26 @@ Translators: - Noah Husby (noahhusby) - Endysis - Pete Russell (pete.russell.photos) + Esperanto: + - Matt Aaldenberg (MattAalden) Estonian: - MartinEwing - Oliver Jõgar (treier57lol) (difiter23) - AndresTraks + - Agu Ratas (aguratas) - C3kos (C3kos1) - Gol D. Ace (goldace) - unknowndomain - Vainock - - Agu Ratas (aguratas) Filipino: - dwaeji-aizelle - nyakayed - - Loyd Stephen Jayme (loydjayme25) - CodeYan01 + - Loyd Stephen Jayme (loydjayme25) - jermel + - Raffy (Tested) - Gol D. Ace (goldace) - Vainock - - Raffy (Tested) - arnoldsecret - Raylir - unknowndomain @@ -592,8 +603,8 @@ Translators: - dodgepong - Tero Keso (tero.keso) - Gol D. Ace (goldace) - - Pyscowicz - Vainock + - Pyscowicz - Obama (Obama44) - unknowndomain - Ville Närhi (daimaah) @@ -607,9 +618,9 @@ Translators: - Benjamin Cambour (lesinfox) - Yberion - Léo (leeo97one) + - Guillaume Turchini (orion78fr) - RisedSky (THEMINECRAFT951) - Pikana - - Guillaume Turchini (orion78fr) - BoboopTeam - DoK_- - DarckCrystale @@ -627,35 +638,40 @@ Translators: - Aime23 - Grisou2907 - BaguetteDePain_ + - Anat ROCHUT (arochut) - Keter LordFR (YorHaDen) - Jérémy LITIQUE (JeremyLTE) - illusdidi - 🌠 DarK | #Hello 🌠 (DarKTV_FR) - Mathieu Hautebas (matteyeux) + - christophe (TedM) - Yolopix - Gabriel Dugny (Gabigabigo) - tburette - Adrien “GameZone Tv” de Decker (redcraft007) - Richard Stanway (r1ch) - Zalki - - SkytAsul (skytasul) - McGuygnol + - SkytAsul (skytasul) - Alexis Brandner (Alexinfos) - Camille Nury (kamsdu30) - dodgepong - - Lexane Sirac (Exilexi) - Jean-Mathieu Jm Samson (sjm450666) - - Albakham (albakham) + - Lexane Sirac (Exilexi) + - Wizi_89 - HistoriCode97 + - Albakham (albakham) - Warchamp7 - SkylixX - chaironeko - Lucas Juif (trycarnage) - - William Dunn (williamdunnperso) - - Marc André Audet (Manhim) - - HoPollo (HoPolloTV) - E Ju (enuajenuaj) + - Isa (isabellez_bp) - Parfum + - William Dunn (williamdunnperso) + - HoPollo (HoPolloTV) + - Skew (noan.perrot) + - Marc André Audet (Manhim) - Antwan Galician: - mbouzada @@ -664,6 +680,7 @@ Translators: - Vainock - Gol D. Ace (goldace) - unknowndomain + - HexaTree (nightcamel) - chaironeko - aluaces - dodgepong @@ -675,8 +692,8 @@ Translators: - Gol D. Ace (goldace) - unknowndomain German: - - Gol D. Ace (goldace) - Vainock + - Gol D. Ace (goldace) - Michael Fabian Dirks (Xaymar) - Sven Kirschbaum (fallobst22) (fallobst22) - Gregor Bigalke (gregtcltk) @@ -708,7 +725,6 @@ Translators: - Hadi Gamer (hadigamer3131) - degra78 (degra789) - Tiim - - Dominik Weissenseel (domisum) - Lasse Niermann (TheLasseHD) - Elementies - Fabian Küntzler (tringlp) @@ -728,14 +744,15 @@ Translators: - Scourgemcdak - Mepharees - Pigot :P (pigot715) + - TheMetalHelper - Tasos Sahanidis (tatokis) - George T. (tzikas97) - Vainock - Alex Kalles (alexakis1997) + - Ανδρέας Γεωργόπουλος (andrewgeo) - Kostas F (Kostas-F) - Warmaster - Gol D. Ace (goldace) - - Ανδρέας Γεωργόπουλος (andrewgeo) - iosifidis - Giorgos (bigdiskboi) - Themis T. (Deminho) @@ -750,21 +767,23 @@ Translators: - lonelywolf11 - djsavta - Omeritzics Games (omeritzicschwartz) + - idanbo27 + - עידו דנה (idodana01) - nachmanpop - Vainock - Yotam Ziv (yotamziv87) - - עידו דנה (idodana01) - Chemi - Gol D. Ace (goldace) - Light1c3 - Yoel (ye8323) - epic_ziver_D - Netro (roi_adler) + - Hilla Glebotzki (Hilla123) - TheOver (upmeboost) - unknowndomain - yair (5shekel) - - אפיק רוזנר (afikr333) - ghsi + - אפיק רוזנר (afikr333) - Tal Machani (talmachani) Hindi: - Saswata Banerjee (azure.saswata) @@ -773,6 +792,7 @@ Translators: - SneakyFish5 - shamuntohamd - unknowndomain + - Vainock - Gol D. Ace (goldace) Hungarian: - Gige @@ -780,12 +800,14 @@ Translators: - Gol D. Ace (goldace) - Sárga Pulcsis (SargaPulcsis) - sarkanyka444 + - zolikonta - Vainock - Dániel P. (Daniii_) - Balázs Meskó (meskobalazs) - TOM005 - Adam Liszkai (adamos42) - vargag159 + - Biró Bence (birobence19) - unknowndomain - abydosan (abydoshun) - dodgepong @@ -794,12 +816,13 @@ Translators: - EzigboOmenana Indonesian: - M Akmal (akmalcakep59) + - Rafy Shafryan (NexaForX) + - Anbiya Shafaat (Anfia) - Rendi (rendiazmi) - ziasukmana - GudankGaming GG (GudankGaming) - Vainock - Lieba Natur Brilian (naturbrilian) - - Anbiya Shafaat (Anfia) - doplank - unknowndomain Italian: @@ -822,6 +845,7 @@ Translators: - Edoardo Macrì (edomacri) - Vainock - Alessandro (AlexzanDev) + - Marco Ciampa (ciampix) - riccardotornesello - Gol D. Ace (goldace) - Edoardo “OfficialDJMela” Macrì (agersforum) @@ -835,14 +859,15 @@ Translators: - SkyLion - Asbesbopispa - unknowndomain + - Benedetto Mazza (benedetto.mazza99) - Owly - Federico Tensi (habby1337) - NightMat - Daniele02_777 - Alessandro Iepure (alessandro_iepure) - Flavio Rinaldi (flaviorinaldi) - - Alessandro Levante (lallo2401) - Valerio Ragni (ragni.valerio) + - Alessandro Levante (lallo2401) - Marco Scardovi (ScardracS) - Umberto Croci (umbertolb) Japanese: @@ -867,6 +892,7 @@ Translators: - TH_238 - Teimu Tekura (diglateam3) Khmer: + - thuonmohasal (thuon-mohasal) - ប៉ុកណូ រ៉ូយ៉ាល់ (poknoroyal68) - បងមាន តែអូន (cheaiphone267) - Gol D. Ace (goldace) @@ -875,12 +901,15 @@ Translators: - Alex Lee (alex01763) - Vainock - Gol D. Ace (goldace) + - AlexKoala (alexkoala) - RedditRook - Jong Kwon Choi (dailypro) - Ra.Workspace (RaWouk) + - hykdem kim (hykdem) - Russell (crimeroyal) - unknowndomain - Charles Wallis (charlestw127) + - Tristar Corp (Charleslee) - antome - 김동현 (ehehguu) - dodgepong @@ -889,11 +918,13 @@ Translators: - Vainock - RanjdarAbdulrazzaq - Aga Mangure (agaesmaeel) + Lao: + - nirankoon.singpraseuth (nirankoon) Lithuanian: - Justas Vilimas (tyntas) - xNaii (lyrikas5) - - Rolic - TitasK (titukas1572) + - Rolic - dnew (dbot) - unknowndomain - Gol D. Ace (goldace) @@ -921,11 +952,12 @@ Translators: - dodgepong - LandyLERThERmfLOpi - areedw + - flaeri - mgKaiztra - Tommy (nwgat) - Vainock - - Jordan Stutzmann (J-Stutzmann) - Syver Stensholt (sssandum) + - Jordan Stutzmann (J-Stutzmann) - Alex Thomassen (Decicus) - Sander Skjegstad (r530er) - Gol D. Ace (goldace) @@ -949,10 +981,14 @@ Translators: - Alireza Firouzi (pikhoshorg) - peymanr34 - Vainock + - Mohammad jawad (mrahmani788) + - Farshid Meidani (farshid_mi) - Gol D. Ace (goldace) - KinxShar (yasharaminasghari6) - Berrely - unknowndomain + - alefvanoon + - nohaxjustoof - Amirhossein yousefi (amir.sara) - Navid Sadeghieh (nsadeghieh) Pirate English: @@ -972,12 +1008,13 @@ Translators: - iltrof - Berrely - Lol Wut (OldGrandmaFarts) - - chaironeko - ncb + - chaironeko - MaltahlGaming (maltahlgaming) - Redback93 - Mepharees - kkartaltepe + - KennanHunter Polish: - Tomasz 'grocal' Grodzki (grocal) - Albakham (albakham) @@ -997,6 +1034,7 @@ Translators: - Michal (progamesmicrok) - unknowndomain - Piteriuz + - mjluszko - dodgepong - Julia Drewniak (ewagsi) - Patryk Kunda (ner.i.ol) @@ -1007,6 +1045,7 @@ Translators: Portuguese: - Ev1lbl0w - joaofvieira + - Rui Machado (polystation4) - Manuela Silva (mansil) - André Biscaia (LazP) - Tomás Antunes (tomasantunes) @@ -1017,20 +1056,23 @@ Translators: - Vainock - pedro.moreira.359 (pmmorsoft) - Gol D. Ace (goldace) + - Gatinhos - Gabriel L. (realgabriell) - Diogo Soares (DabliwAga) + - kayal15948 - unknowndomain - - Tiago Mesquita (tiagomesquita) - Gost_Evil + - Tiago Mesquita (tiagomesquita) Portuguese, Brazilian: - Shaolin (admshao) + - Diogo Ramos (dr03ramos) - Ramon Mendes (rbrgameplays) - Fabio Madia (Shaolin) - Burkes - Guilherme Dias (Darkaiser) - Emanoel Lopes (emanoelopes) - - TFSThiagoBR98 - Lincoln H. (LincolnH) + - TFSThiagoBR98 - Vainock - CaioWzy - mizifih @@ -1040,25 +1082,29 @@ Translators: - clr0dr1g - aalonsomb - Gol D. Ace (goldace) + - Skellingtor - LoboMetalurgico - - Pragmata - - maribatis + - mathues + - Maneschy - lakitoo - - João (fror) + - maribatis + - igorruckert - DevilLorde + - João (fror) - unknowndomain - - Ramon Gonzalez (ramon200000) - Esdras Tarsis (esdrastarsis) + - Ramon Gonzalez (ramon200000) + - Guilherme Cruz (gcrz) - dodgepong + - Finhawk - andre.krdoso - dlageBR - park (TheBugMeNot) - - Finhawk - - Guilherme Cruz (gcrz) + - ghklug - Tiago Danin (TiagoDanin) - - sauloleite_quim - hakimgrr - Eliezer de Almeida (Eliezer62) + - sauloleite_quim Punjabi: - manjotsingh0202 - unknowndomain @@ -1087,8 +1133,8 @@ Translators: - iltrof - Andrei Stepanov (adem4ik) - Pavel (Shevalie) - - VNGXR - EDNVKjldr8vyu9 + - VNGXR - Bugo - MaximGribanov - dodgepong @@ -1098,6 +1144,7 @@ Translators: - Runoff Screen (glebpozbnakov62) - Artem4ik - Yaroslav (MrYadro) + - HexaTree (nightcamel) - Пахомов Александр (GXTrus) - fromgate - Synbulat Biishev (Syjalo) @@ -1114,44 +1161,49 @@ Translators: - ExZo - Vlad (KoTmaxHo) - Vladimir (jeffors) - - RaspingMango (RaspingMango637) - Myasko + - RaspingMango (RaspingMango637) - Mixaill - - Иван Геймеров (hronos-2t) - Super 2004 (pe86ki) + - Иван Геймеров (hronos-2t) - Nikita Bibanaev (nicky18013) - - Sergei Fug1t1v3 (fug) - Максим Куренков (kuplay) - - Цезарь Ролл (vanessik78) - - Walt Gee (vovanych) + - Sergei Fug1t1v3 (fug) + - Цезарь Ролл (CeaserRoll) - bxkr - - unknowndomain + - Walt Gee (vovanych) - zy9c 1337 (zy9c228) + - unknowndomain + - Илья Кузнецов (ilyavj) - allan walpy (AndreyLysenkov) - Drahonn - - SandoBY - - Mr. Games (oohskofgs) - Yuri Mihaqlov (yurijmi) + - BeDubber + - Mr. Games (oohskofgs) + - SandoBY - Meldone (meldone) - Anatoly (Atsupak) - Kcurett TM (thekcurett) - - TR1D + - Ninja Hacker3000 (ninjahacker3875) + - Leika098 - TOWUK (towuk118) - - Evgeny Bogdanov (vtrifonov548) + - TR1D - iLefty + - Evgeny Bogdanov (vtrifonov548) - Sigge Stjärnholm (Kladdy) - - Kuji Kitamura (KujiKita) - MeoWStraY - Kirill Arkhipov (dokl957) - MUHADDIS MEDIA (muhaddismedia) + - Kuji Kitamura (KujiKita) + - Sam Vo (samvo) + - hoserfx + - chaironeko + - Юрій (Devinit) - Milise_Tailise - The ZedIvan (ZedIvan) + - L1Q - Churikov Radmir Sergeevich (RadMir2) - Sasha Sorokin (Sasha-Sorokin) - - Юрій (Devinit) - - chaironeko - - L1Q - - Sam Vo (samvo) Scottish Gaelic: - GunChleoc - Vainock @@ -1200,6 +1252,7 @@ Translators: Slovenian: - Arnold Marko (atomicmind) - kristjan.krusic (krusic22) + - admrs - Aleksander Kovač (Acookook) - MG lolenstine (mglolenstine) - Vainock @@ -1223,6 +1276,7 @@ Translators: - Pilar G. (TheMadnessLady) - Gol D. Ace (goldace) - Lluís R (LluisR98) + - Manuel Matías (manuel.matias) - Vainock - Maximiliano Schtroumpftech Pena-Roig (som2tokmynam) - MarioMey @@ -1233,6 +1287,7 @@ Translators: - Skiddome (sergiomalagonmartin) - Marcos Vidal (markitos.maki22) - Ruben Deig Ramos (rdeigramos) + - Roriita - Ray (Ipsumry) - makiza1 (micosil_2) - Santiago Pereyra (SannttVIII) @@ -1240,20 +1295,21 @@ Translators: - David Sonico (davidsubsonico) - Eleazar (MtrElee3) - amssusgameplays (willifake052) + - D E B (D_E_B) - Adolfo Jayme (fitoschido) - Jaire (corpi.98) - Sigge Stjärnholm (Kladdy) - unknowndomain - - dodgepong - Rodrigo Ipince (ipince) + - dodgepong - Gloriana Cocozza (gcocozza) - chaironeko - Mogabie's Nation (Mogabie) - Rubén Pérez (RixzZ) - Stuttero - - SneakyFish5 - LuisAlfredo92 - Rumope + - SneakyFish5 Swedish: - Anton R (FirePhoenix) - Sigge Stjärnholm (Kladdy) @@ -1262,12 +1318,15 @@ Translators: - 0x9fff00 - Gustav Ekner (ekner) - Vainock + - Victor Ahlin (VSwede) - Jonatan Nyberg (sweuser) + - Mats Karlsson (matska) - ArvidTheSwe - Olle Dahström (odahlstrom) - Gol D. Ace (goldace) - - unknowndomain - Henrik Mattsson-Mårn (rchk) + - unknowndomain + - Axel Aminoff (axel.aminoff) - chaironeko - Jonas Svensson (jonassanojj99) - Hannes Blåman (thebluis) @@ -1296,7 +1355,8 @@ Translators: - unknowndomain Thai: - Nawin Somprasong (thaipirch98) - - ธีรภัทร์ โยชนา (Gataro) + - zero0200 + - ธีรภัทร์ โยชนา (2RD) - sakuhanachan* (sakuhanachanloli) - SurachaiJUI - Sakia Normal Human (arcanaarcana5) @@ -1318,9 +1378,10 @@ Translators: - Savas Tokmak (Laserist) - Umut kılıç (kilic190787) - vgezer - - furkanbicici - - Murat Karagöz (anemon_1994) - Vainock + - furkanbicici + - keke_ea + - Murat Karagöz (anemon_1994) - Bilgehan Demirel (bilgehandemirel) - Gol D. Ace (goldace) - berkcan uçan (ibnehayati) @@ -1328,14 +1389,16 @@ Translators: - gecebekcisi1 - Furkan Korhan (furkankorhan) - Emin Can OGUZ (emincanoguz11) + - Ege (ekto) - Onur Yılmaz (Makaron3422) + - Solusyon2 - mustafaa - Richard Stanway (r1ch) - AdGuard-User-TR - Ömer (upp4r) - Khedi - - unknowndomain - Hydroboost + - unknowndomain - Mustafa Arslan (mstfaa) - Alican Gultekin (Vitaefinis) - Fatih Güneş (fatihgunes) @@ -1350,8 +1413,8 @@ Translators: - SuslikV - Mykola Ronik (Mantikor) - Anatoly Belibov (anatoly136ua) - - Sergey (Megadragon) - Vainock + - Ihor Hordiichuk (ihor_ck) - Lino Bico (bicolino34) - Юрій (Devinit) - Gol D. Ace (goldace) @@ -1360,8 +1423,8 @@ Translators: - បងមាន តែអូន (cheaiphone267) - geimfis - L1Q - - Sergii Raboshchuk (Fallenbard) - powerdef + - Sergii Raboshchuk (Fallenbard) - unknowndomain - Maksym Tymoshyk (maximillian_) - dodgepong @@ -1373,8 +1436,9 @@ Translators: - Gol D. Ace (goldace) Vietnamese: - Johnny “max20091” Utah (boostyourprogram) - - Hưng Nguyễn (hoyostudio) + - Quang Nguyen (quangnguyen.25) - IoeCmcomc (ioecmcomc) + - Hưng Nguyễn (hoyostudio) - ngoisaosang - Dũng Nguyễn (ctctk9) - Drake Strike (phjtieudoc) @@ -1386,7 +1450,7 @@ Translators: - rezarria - unknowndomain - Vũ Hải Tây (tayngungo1999) - - V4Ki3t_VN - - Dawkin Nguyen (dawkinit) - dodgepong + - Dawkin Nguyen (dawkinit) + - V4Ki3t_VN - NCAA diff --git a/UI/data/locale.ini b/UI/data/locale.ini index b3684e4e6..8e0d957b6 100644 --- a/UI/data/locale.ini +++ b/UI/data/locale.ini @@ -174,3 +174,6 @@ Name=English (GB) [id-ID] Name=Bahasa Indonesia + +[eo-UY] +Name=Esperanto diff --git a/UI/data/locale/ar-SA.ini b/UI/data/locale/ar-SA.ini index 63e26d6b8..cd282c1da 100644 --- a/UI/data/locale/ar-SA.ini +++ b/UI/data/locale/ar-SA.ini @@ -161,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="إلغاء ربط الحساب" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="إلغاء ربط الحساب؟" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="هذا التغيير سيتم تطبيقه مباشرة. هل أنت متأكد من أنك تريد إلغاء ربط حسابك؟" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="جلب مفتاح البث" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="مزيد من المعلومات" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="استخدم مفتاح البث" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="خدمة" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="عرض الكل..." @@ -382,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="اعادة تسمية مجموعة مش AddProfile.Title="إضافة ملف تعريف" AddProfile.Text="الرجاء إدخال اسم الملف التعريفي" +AddProfile.WizardCheckbox="معالج التكوين التلقائي" RenameProfile.Title="إعادة تسمية الملف التعريفي" @@ -608,15 +610,26 @@ Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="البحث عن المواقع Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="الانتقال إلى المشهد عند النقر المزدوج" Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="تمكين التخطيط العامودي/الرأسي" Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="إظهار تسميات المعاينة/البرنامج" +Basic.Settings.General.Multiview="عرض متعدد" +Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="انقر للتبديل بين المشاهد" Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="إظهار أسماء المشهد" +Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="رسم مناطق آمنة (EBU R 95)" Basic.Settings.Stream="بث" Basic.Settings.Stream.StreamType="نوع البث" +Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="استخدام المصادقة" Basic.Settings.Stream.Custom.Username="اسم المستخدم" Basic.Settings.Stream.Custom.Password="كلمة السر" +Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Twitch إضافات المحادثة" Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="بدون" Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="إعداد البث مفقود" Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="فتح الإعدادات" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="تجاهل توصيات إعداد خدمات البث" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="تجاوز الإعدادات الموصى بها" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="تحذير: تجاهل قيود الخدمة قد يؤدي إلى تدهور جودة البث أو منعك من البث.\n\nالمتابعة؟" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="الحد الأقصى للفيديو: %1 كيلو بايت" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="أقصى معدل للصوت: %1 كيلو بايت" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="الحد الأقصى من FPS: %1" Basic.Settings.Output="المخرج" Basic.Settings.Output.Format="صيغة التسجيل" @@ -627,27 +640,38 @@ Basic.Settings.Output.Mode="نوع المخرج" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="بسيط" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="متقدم" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="مخرج FFmpeg" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="اللاحق" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="مسار التسجيل" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="جودة التسجيل" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="جودة عالية، حجم ملف متوسط" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="جودة لا تُميز، حجم ملف كبير" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="جودة غير فقودة، حجم ملف كبير بشكل هائل" +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="تحذير: سيتم تعيين معدل بث الفيديو إلى %1، وهو الحد الأعلى لخدمة البث الحالية." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="هل أنت متأكد أنك تريد استخدام الجودة الغير فقودة؟" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="تحذير الجودة الغير فقودة!" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="برمجية (x264)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="عتاد (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="عتاد (NVENC)" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="تويتر مسار VOD (استخدم المسار 2)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="دقة / معدل إطار غير متوافق" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="الدقة: %1" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="معدل البت للفيديو" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="معدل البت للصوت" Basic.Settings.Output.Reconnect="إعادة الاتصال تلقائياً" Basic.Settings.Output.MaxRetries="أقصى عدد للمحاولات" +Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="مقطع صوتي" Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="البث" Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="فرض إعدادات الترميز الخاصة بمنصة البث" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="المسار 1" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="المسار 2" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="المسار 3" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="المسار 4" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="المسار 5" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="المسار 6" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording="جارٍ التسجيل" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="النّوع" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="قياسي" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="التصدير إلى رابط URL" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="التصدير إلى ملف" @@ -715,6 +739,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="جزئي" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="كامل" Basic.AdvAudio.ActiveOnly="المصادر الفعّالة فقط" +Basic.AdvAudio.Name="الاسم" diff --git a/UI/data/locale/az-AZ.ini b/UI/data/locale/az-AZ.ini index d1041b8b0..74d8f4b02 100644 --- a/UI/data/locale/az-AZ.ini +++ b/UI/data/locale/az-AZ.ini @@ -37,6 +37,7 @@ SceneWindow="Pəncərəli Projektor (Səhnə)" SourceWindow="Pəncərəli Projektor (Mənbə)" MultiviewProjector="Çoxlu baxış (Tam ekran)" MultiviewWindowed="Çoxlu baxış (Pəncərəli)" +ResizeProjectorWindowToContent="Pəncərəni məzmuna uyğunlaşdır" Clear="Təmizlə" Revert="Geri qaytar" Show="Göstər" @@ -49,6 +50,9 @@ Enable="Fəallaşdır" DisableOSXVSync="macOS V-Sync-i sıradan çıxart" ResetOSXVSyncOnExit="macOS V-Sync-i Çıxışda Sıfırla" HighResourceUsage="Kodlama həddindən artıq yükləndi! Video tənzimləmələrini azaltmağı və ya daha sürətli kodlama ön tənzimini istifadə etməyi düşünün." +Transition="Keçid" +QuickTransitions="Cəld Keçidlər" +FadeToBlack="Qara rəngə solma" Left="Sol" Right="Sa]" Top="Üst" @@ -65,9 +69,12 @@ Copy="Kopyala" Paste="Yapışdır" PasteReference="Yapışdır (İstinad)" PasteDuplicate="Yapışdır (Çoxalt)" +RemuxRecordings="Qeydləri remux et" Next="Növbəti" Back="Geri" Defaults="İlkin" +HideMixer="Mikserdə gizlət" +TransitionOverride="Keçidə əhəmiyyət vermə" None="Heç biri" StudioMode.Preview="Önbaxış" StudioMode.Program="Proqram" @@ -77,13 +84,28 @@ Group="Qrup" DoNotShowAgain="Təkrar göstərmə" Default="(İlkin)" Calculating="Hesablanır..." +Fullscreen="Tam ekran" +Windowed="Pəncərəli" +Percent="Faiz" +RefreshBrowser="Təzələ" +AspectRatio="Əmsal nisbəti %1:%2" +LockVolume="Səs həcmini kilidlə" +LogViewer="Jurnal bax" +ShowOnStartup="Başlanğıcda göstər" OpenFile="Faylı aç" +AddValue="%1 əlavə et" AlreadyRunning.Title="OBS artıq işləyir" +AlreadyRunning.Text="OBS artıq işləyir! Bunu etmək istəmirsinizsə, zəhmət olmasa yeni bir nümunəni işlətməyi sınamazdan əvvəl bütün mövcud OBS nümunələrini söndürün. OBS-i sistem sinisinə kiçilməsi üçün tənzimləmisinizsə, zəhmət olmasa işlədiyini görmək üçün yoxlayın." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Yenə də başlat" +ChromeOS.Title="Dəstəklənməyən platform" +ChromeOS.Text="OBS ChromeOS konteyneri içində işləyir kimi görünür. Bu platform dəstəklənmir" +DockCloseWarning.Title="Qoşulan pəncərəni bağla" +DockCloseWarning.Text="İndicə qoşulan pəncərəni bağladınız. Əgər yenidən göstərmək istəyirsinizsə, Menyu sətrindəki Bax → Yuvalar bölməsinə gedin." +ExtraBrowsers="Özəl Səyyah Yuvaları" Auth.Authing.Title="Kimlik təsdiqlənir..." Auth.Authing.Text="%1 ilə təsdiqlənir, zəhmət olmasa gözləyin..." @@ -249,11 +271,14 @@ Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Səhnə Kolleksiyası Əlavə et" +Basic.MainMenu.View="Bax (&V)" +Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Hazırki jurnala bax (&V)" +Basic.Settings.General.Preview="Önbaxış" Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Heç biri" @@ -269,28 +294,128 @@ Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Heç biri" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Normaldan Üstün" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Normal" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Normaldan Aşağı" +Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Əsas pəncərə fokusda olan zaman qısayol düymələrini sıradan çıxart" +Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Əsas pəncərə fokusda olmayan zaman qısayol düymələrini sıradan çıxart" +Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Avtomatik olaraq mp4-ə remux et" +Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(mkv kimi yaz)" +Basic.AdvAudio="Qabaqcıl Səs Xüsusiyyətləri" +Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Yalnız Aktiv Mənbələr" +Basic.AdvAudio.Name="Ad" +Basic.AdvAudio.Volume="Səs səviyyəsi" Basic.AdvAudio.Mono="Mono" -Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Monitor Sönüb" - - - - - - - - - - - - - - - - - +Basic.AdvAudio.Balance="Balans" +Basic.AdvAudio.Monitoring="Səs İzləmə" +Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Ekran bağlıdır" +Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Yalnız ekran (səssiz çıxış)" +Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Ekran və çıxış" +Basic.AdvAudio.AudioTracks="Treklər" + +Basic.Settings.Hotkeys="Qısayollar" +Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Filtr" + +Basic.Hotkeys.SelectScene="Səhnəyə keç" + +Basic.SystemTray.Show="Göstər" +Basic.SystemTray.Hide="Gizlət" + +Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="Bağlantı kəsildi. Yenidən bağlantı qurulur..." + +Hotkeys.Insert="Daxil et" +Hotkeys.Delete="Sil" +Hotkeys.Home="Əsas səhifə" +Hotkeys.End="End" +Hotkeys.PageUp="Page Up" +Hotkeys.PageDown="Page Down" +Hotkeys.NumLock="Num Lock" +Hotkeys.ScrollLock="Scroll Lock" +Hotkeys.CapsLock="Caps Lock" +Hotkeys.Backspace="Backspace" +Hotkeys.Tab="Tab" +Hotkeys.Print="Print" +Hotkeys.Pause="Pause" +Hotkeys.Left="Sol" +Hotkeys.Right="Sağ" +Hotkeys.Up="Yuxarı" +Hotkeys.Down="Aşağı" +Hotkeys.Windows="Windows" +Hotkeys.Super="Super" +Hotkeys.Menu="Menyu" +Hotkeys.Space="Boşluq" +Hotkeys.AppleKeypadNum="%1 (Keypad)" +Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (Keypad)" +Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (Keypad)" +Hotkeys.AppleKeypadAdd="+ (Keypad)" +Hotkeys.AppleKeypadSubtract="- (Keypad)" +Hotkeys.AppleKeypadDecimal=". (Keypad)" +Hotkeys.AppleKeypadEqual="= (Keypad)" +Hotkeys.MouseButton="%1 Siçan" +Hotkeys.Escape="Esc" + +Mute="Səsi kəs" +Unmute="Səsi aç" +Push-to-mute="Basanda səsi kəs" +Push-to-talk="Bas, danış" + +SceneItemShow="'%1' göstər" +SceneItemHide="'%1' gizlət" + +OutputWarnings.NoTracksSelected="Ən azı bir trek seçməlisiniz" + +FinalScene.Title="Səhnəni sil" +FinalScene.Text="Ən azı bir səhnə olmalıdır." + +NoSources.Title="Mənbələr yoxdur" +NoSources.Text="Deyəsən hələ də heç bir video mənbəsi əlavə etməmisiniz, ona görə də çıxışda sadəcə boş bir ekran olacaq. Bunu etmək istədiyinizə əminsiniz?" +NoSources.Text.AddSource="İstənilən vaxt əsas pəncərədə Mənbələr qutusunun altındakı + nişanına klikləyərək mənbələr əlavə edə bilərsiniz." +NoSources.Label="Heç bir mənbəniz yoxdur.\nAşağıdakı + düyməsinə klikləyərək və ya sağ klikləyərək birini əlavə edin." + +ChangeBG="Rəngi tənzimlə" +CustomColor="Özəl rəng" + +BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Səyyah Mənbə Avandanlıq Təminatı Sürətləndirməsini Fəallaşdır" + +About="Haqqında" +About.Info="OBS Studio ödənişsiz və açıq mənbəli video yazma və canlı yayım proqram təminatıdır." +About.Donate="Töhfə ver" +About.GetInvolved="Qoşulun" +About.Authors="Müəlliflər" +About.License="Lisenziya" +About.Contribute="OBS layihəsini dəstəklə" + +AddUrl.Title="URL ilə mənbə əlavə et" +AddUrl.Text="URL-ni OBS-a gətirdiniz. Bu, bağlantını avtomatik olaraq mənbə kimi əlavə edəcəkdir. Davam edilsin?" +AddUrl.Text.Url="URL: %1" + +ResizeOutputSizeOfSource="Çıxışı yenidən ölçüləndir (mənbə ölçüsü)" +ResizeOutputSizeOfSource.Text="Təməl və çıxış ölçüləri mövcud mənbənin ölçülərinə görə yenidən ölçüləndiriləcək." +ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Davam etmək istəyirsiniz?" + +PreviewTransition="Əvvəlki keçid" + +Importer="Səhnə Kolleksiya İdxalçısı" +Importer.SelectCollection="Səhnə kolleksiyası seç" +Importer.Collection="Səhnə Kolleksiyası" +Importer.HelpText="OBS və ya digər dəstəklənən proqramlardan bu pəncərəyə idxal etmək üçün fayllar əlavə edin." +Importer.Path="Kolleksiya Yolu" +Importer.Program="Aşkarlanan Tətbiqetmə" +Importer.AutomaticCollectionPrompt="Səhnə Kolleksiyaları üçün Avtomatik Axtarış" +Importer.AutomaticCollectionText="OBS, dəstəklənən üçüncü tərəf proqramlardan idxal edilə bilən səhnə kolleksiyalarını avtomatik olaraq tapa bilər. OBS-in səhnə kolleksiyalarını sizin üçün avtomatik tapmağını istəyirsiniz?\n\nBunu daha sonra Tənzimləmələr > Ümumi > İdxalçılar bölməsində dəyişdirə bilərsiniz." +Restart="Yenidən başlat" +NeedsRestart="OBS Studio yenidən başladılmalıdır. İndi yenidən başlatmaq istəyirsiniz?" +ContextBar.NoSelectedSource="Mənbə seçilməyib" +ContextBar.ResetTransform="Çevrilməni sıfırla" +ContextBar.FitToCanvas="Kətana uyğun" +ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Medianı oynat" +ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Mediaya fasilə ver" +ContextBar.MediaControls.StopMedia="Medianı dayandır" +ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Medianı yenidən başlat" +ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Oynatma siyahısında növbəti" +ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Oynatma siyahısında əvvəlki" +ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Media xüsusiyyətləri" +ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Media axtarış viceti" diff --git a/UI/data/locale/ba-RU.ini b/UI/data/locale/ba-RU.ini index 5b46173af..af9bc1269 100644 --- a/UI/data/locale/ba-RU.ini +++ b/UI/data/locale/ba-RU.ini @@ -88,6 +88,8 @@ Windowed="Тәҙрә үтәмлеге" Percent="Проценттар" AspectRatio="%1:%2 яҡтарҙың мөнәсәбәттәре" LockVolume="Тауышты билдәләү" +OpenFile="Файл асырға" +AddValue="Өҫтәргә: %1" AlreadyRunning.Title="OBS ҡабыҙылған инде" AlreadyRunning.LaunchAnyway="Барабер ебәреү" @@ -178,6 +180,7 @@ Basic.RemoveTransition="Көйләүле әүрелеүҙе юйырға" Basic.TransitionDuration="Оҙайлыҡ" +TitleBar.Profile="Профиль" TitleBar.Scenes="Сәхнәләр" @@ -240,6 +243,7 @@ Basic.MainMenu.File.Export="Экспорт (&E)" Basic.MainMenu.File.Import="Импорт (&I)" Basic.MainMenu.File.Remux="Яҙмаларҙың ремукслау (&M)" Basic.MainMenu.File.Settings="Көйләүҙәр (&S)" +Basic.MainMenu.File.Exit="Сығыу (&X)" Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Сәхнә әүрелеүҙәре (&C)" diff --git a/UI/data/locale/bg-BG.ini b/UI/data/locale/bg-BG.ini index 82ab671bc..ef2c2a373 100644 --- a/UI/data/locale/bg-BG.ini +++ b/UI/data/locale/bg-BG.ini @@ -570,7 +570,6 @@ Basic.Settings.Output.Format="Формат на Записа" Basic.Settings.Output.Encoder="Енкодер" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Настройте папка за записи" Basic.Settings.Output.SelectFile="Изберете запис" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Приложи горна граница спрямо мястото на излъчване" Basic.Settings.Output.Mode="Режим на излъчване" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Опростен" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Допълнителни настройки" @@ -587,8 +586,6 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Същото като из Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Високо Качество, Среден Размер" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Много Високо Качество, Голям Размер на Записа" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Оригинално Качество, Изключително Голям размер на записа" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Предупреждение: Битрейта на излъченото видео ще бъде настроен на %1, което е горната граница на текущата платформа. Ако сте сигурни че искате да надвишите %1, включете допълнителните настройки за Енкодера и махнете отметката от \"Приложи горна граница спрямо мястото на излъчване\"." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Предупреждение: Битрейта на излъченият звук ще бъде настроен на %1, което е горната граница на текущата платформа. Ако сте сигурни че искате да надвишите %1, включете допълнителните настройки за Енкодера и махнете отметката от \"Приложи горна граница спрямо мястото на излъчване\"." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Предупреждение: Записването със програмен енкодер при различно качество от излъчването ще изисква допълнителни ресурси от процесора ако записвате и излъчвате едновременно." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Предупреждение: Оригиналното качество създава огромни файлове! Запис настроен на Оригинално качество може да заема над 7GB дисково пространство на минута, ако резолюцията и кадрите са високи. Не се препоръчва ако не разполагате със много пространство." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Сигурни ли сте че искате да ползвате оригиналното качество на записа?" diff --git a/UI/data/locale/bn-BD.ini b/UI/data/locale/bn-BD.ini index a002540ee..b356065d8 100644 --- a/UI/data/locale/bn-BD.ini +++ b/UI/data/locale/bn-BD.ini @@ -410,7 +410,6 @@ Basic.Settings.Output.Format="আমল লেখকবৃন্দ বিন্ Basic.Settings.Output.Encoder="Encoder" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="রেকর্ডিং ডিরেক্টরি নির্বাচন করুন" Basic.Settings.Output.SelectFile="রেকর্ড করা ফাইল নির্বাচন করুন" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="স্ট্রিমিং সার্ভিস বিটের সীমিত প্রয়োগ" Basic.Settings.Output.Mode="আউটপুট মোড" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="সাধারণ" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="অ্যাডভান্সড" diff --git a/UI/data/locale/ca-ES.ini b/UI/data/locale/ca-ES.ini index 392284f5e..fa12c1157 100644 --- a/UI/data/locale/ca-ES.ini +++ b/UI/data/locale/ca-ES.ini @@ -161,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Desconnecta el compte" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Voleu desconnectar el compte?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Aquest canvi s'aplicarà immediatament. Segur que voleu desconnectar el compte?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Obté una clau" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Més informació" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Utilitza una clau de transmissió" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Servei" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Mostra-ho tot..." @@ -209,7 +210,7 @@ Basic.Stats.Status.Inactive="Inactiu" Basic.Stats.Status.Active="Actiu" Basic.Stats.DroppedFrames="Fotogrames perduts (xarxa)" Basic.Stats.MegabytesSent="Sortida de dades total" -Basic.Stats.Bitrate="Tassa de bits" +Basic.Stats.Bitrate="Taxa de bits" Basic.Stats.DiskFullIn="Disc ple en (aprox.)" Basic.Stats.ResetStats="Reinicia les estadístiques" @@ -382,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Canvia el nom de col·lecció de l'escen AddProfile.Title="Afegeix un perfil" AddProfile.Text="Introduïu el nom del perfil" +AddProfile.WizardCheckbox="Mostra l'assistent automàtic de configuració" RenameProfile.Title="Canvia el nom del perfil" @@ -635,13 +637,19 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Obre la configuració" Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="Falta l'URL i la clau de transmissió.\n\nObriu la configuració per introduir l'URL i la clau de transmissió a la pestanya «transmissió»." Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Falta l'URL de la transmissió.\n\nObriu la configuració per introduir l'URL a la pestanya «transmissió»." Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Falta la clau de transmissió.\n\nObriu la configuració per introduir la clau de transmissió a la pestanya «transmissió»." +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Ignora la configuració recomanada del servei de retransmissió" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Ignora la configuració recomanada" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Atenció: Ignorar els límits del servei pot donar com a resultat una degradació o bandejament de la retransmissió.\n\nSegur que voleu continuar?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Taxa de bits màxima de vídeo: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Taxa de bits màxima d'àudio: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Resolució màxima: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="FPS màxims: %1" Basic.Settings.Output="Sortida" Basic.Settings.Output.Format="Format d'enregistrament" Basic.Settings.Output.Encoder="Codificador" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Seleccioneu el directori de gravació" Basic.Settings.Output.SelectFile="Seleccioni l'arxiu de gravació" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Forçar límits de tassa de bits al servei d'streaming" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Canvia dinàmicament la ràtio per manegar la saturació" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Canvia dinàmicament la ràtio per manegar la saturació (Beta)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="En comptes de perdre fotogrames per reduir la saturació, canvia dinàmicament la ràtio al vol.\n\nTingueu en compte que això pot incrementar el retard per als espectadors si hi ha cap saturació important.\nEn baixar la ràtio, pot trigar uns minuts a restaurar el valor original.\n\nActualment només suportat per a RTMP." @@ -662,8 +670,8 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Mateixa que en directe" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Qualitat alta, mida d'arxiu mitjana" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Qualitat molt elevada, mida de fitxer gran" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Qualitat sense pèrdues, mida de l'arxiu molt gran" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="ADVERTÈNCIA: La transmissió del vídeo s'establirà a %1, que és el límit superior per al servei de streaming actual. Si està segur que vol anar per sobre de %1, activi les opcions avançades del codificador i desactivi \"Forçar límits de tassa de bits al servei d'streaming\"." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="ADVERTÈNCIA: La transmissió d'àudio s'establirà a %1, que és el límit superior per al servei de streaming actual. Si està segur que vol anar per sobre de %1, activi les opcions avançades del codificador i desactivi \"Forçar límits de tassa de bits al servei d'streaming\"." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Atenció: La taxa de bits de vídeo s’establirà a %1, que és el límit superior per al servei de transmissió actual." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Atenció: La taxa de bits d'àudio s’establirà a %1, que és el límit superior per al servei de transmissió actual." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Atenció: No es poden pausar els enregistraments si la qualitat està configurada a «Mateixa que en directe»." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Advertiment: Gravar amb un software codificador en una qualitat diferent que el directe requerirà ús de CPU addicional si el directe i la gravació es fan a la vegada." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Advertiment: La qualitat sense pèrdues genera mides d'arxiu gegantines! La qualitat sense pèrdues pot utilitzar un total de 7 gigabytes d'espai de disc per minut a alta resolució i FPS. Aquesta qualitat no és recomanable per a enregistraments llargs llevat que tingui una gran quantitat d'espai de disc disponible." @@ -674,6 +682,11 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Maquinari (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Maquinari (AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Maquinari (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Programari (preconfiguració de x264 amb baix ús de CPU, augmenta la mida del fitxer)" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Pista VOD del Twitch (utilitza la pista 2)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Resolució o velocitat de fotogrames incompatible" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Aquest servei de reproducció en temps real no admet la vostra resolució de sortida i/o velocitat de fotogrames actuals. Es canviaran al valor compatible més proper:\n\n%1\n\nVoleu continuar?" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Resolució: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="FPS: %1" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate de vídeo" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate d'àudio" Basic.Settings.Output.Reconnect="Torna a connectar automàticament" @@ -695,6 +708,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Pista 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Pista 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Pista 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Pista 6" +Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Pista VOD del Twitch" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Enregistrament" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Tipus" diff --git a/UI/data/locale/cs-CZ.ini b/UI/data/locale/cs-CZ.ini index 053e4ef72..4623eadd4 100644 --- a/UI/data/locale/cs-CZ.ini +++ b/UI/data/locale/cs-CZ.ini @@ -161,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Odpojit účet" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Odpojení účtu" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Tato změna proběhne okamžitě. Opravdu si přejete odpojit účet ?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Získat vysílací klíč" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Více informací" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Použít vysílací klíč" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Služba" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Zobrazit vše..." @@ -382,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Přejmenování kolekce scén" AddProfile.Title="Přidání profilu" AddProfile.Text="Zadejte prosím jméno profilu" +AddProfile.WizardCheckbox="Zobrazit Průvodce nastavením" RenameProfile.Title="Přejmenování profilu" @@ -635,13 +637,19 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Otevřít nastavení" Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="Chybí vysílací klíč a adresa.\n\nPro nastavení klíče a adresy otevřete nastavení na záložce 'Vysílání'." Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Chybí vysílací adresa.\n\nPro nastavení adresy otevřete nastavení na záložce 'Vysílání'." Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Chybí vysílací klíč.\n\nPro nastavení klíče otevřete nastavení na záložce 'Vysílání'." +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Ignorovat doporučená nastavení vysílací služby" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Přepsat doporučená nastavení" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Varování: Ignorování limitací služby může způsobit sníženou kvalitu vysílání nebo úplně zabránit vysílání.\n\nChcete pokračovat ?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Maximální bitrate videa: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Maximální bitrate zvuku: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Maximální rozlišení: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maximální FPS: %1" Basic.Settings.Output="Výstup" Basic.Settings.Output.Format="Formát nahrávání" Basic.Settings.Output.Encoder="Enkodér" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Vyberte složku pro nahrávání" Basic.Settings.Output.SelectFile="Vyberte soubor pro nahrávání" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Vynutit omezení bitratu streamovací služby" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dynamicky měnit bitrate v závislosti na zahlcení sítě" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dynamicky měnit bitrate v závislosti na zahlcení sítě (Beta)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Místo zahazování snímků, pro snížení zahlcení sítě, bude průběžně měněn bitrate.\n\nMějte na vědomí, že se může zvýšit odezva pro diváky, pokud dojde k náhlému zahlcení sítě.\nPo snížení bitratu to může trvat pár minut, než se zase navýší.\n\nZatím je podporováno pouze RTMP." @@ -662,8 +670,8 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Stejná jako vysílaná" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Vysoká kvalita, střední velikost souboru" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Nerozeznatelný pokles kvality, velké soubory" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Lossless, obrovské soubory" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Varování: Bitrate videa bude nastaven %1, což je maximum, které tato streamovací služba umožňuje. Pokud si jste jisti, že chcete tento limit překročit, povolte rožšířené možnosti enkodéru a odškrtněte \"Vynutit omezení bitratu streamovací služby\"." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Varování: Bitrate zvuku bude nastaven %1, což je maximum, které tato streamovací služba umožňuje. Pokud si jste jisti, že chcete tento limit překročit, povolte rožšířené možnosti enkodéru a odškrtněte \"Vynutit omezení bitratu streamovací služby\"." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Varování: Bitrate vysílaného videa bude nastaven na %1, což je horní mez pro aktuální vysílací službu." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Varování: Bitrate vysílaného zvuku bude nastaven na %1, což je horní mez pro aktuální vysílací službu." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Varování: Nahrávání není možné pozastavit, pokud je nahrávací kvalita nastavena na \"Stejná jako vysílaná\"." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Varování: Nahrávání se softwarovým enkodérem v jiné kvalitě než je vysílaná bude CPU využívat více, pokud budete vysílat a nahrávat současně." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Varování: Při použití této kvality budou výsledné nahrávky obrovské! Při použití vysokého rozlišení a snímkování mohou využít až 7 GB diskového prostoru za minutu nahrávky. Tato kvalita není doporučena pro dlouhé nahrávky, pokud nemáte opravdu velký volný prostor na disku." @@ -674,6 +682,11 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardwarový (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Hardwarový (AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardwarový (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Softwarový (x264 předvolba nízkého zatížení CPU, větší soubory)" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Stopa Twitch VOD (používá stopu 2)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Nekompatibilní rozlišení/FPS" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Tato vysílací služba nepodporuje aktuálně vybrané rozlišení anebo FPS. Budou změněny na nejbližší kompatibilní hodnoty:\n\n%1\n\nOpravdu chcete pokračovat ?" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Rozlišení: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="FPS: %1" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate videa" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate zvuku" Basic.Settings.Output.Reconnect="Automaticky obnovit spojení" @@ -695,6 +708,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Stopa 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Stopa 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Stopa 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Stopa 6" +Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Stopa Twitch VOD" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Nahrávání" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Typ" @@ -907,7 +921,7 @@ CustomColor="Vlastní barva" BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Zapnout hardwarovou akceleraci pro zdroj prohlížeče" About="O aplikaci" -About.Info="OBS je otevřený software pro nahrávání videa a živé vysílání." +About.Info="OBS Studio je otevřený software pro nahrávání videa a živé vysílání." About.Donate="Přispět" About.GetInvolved="Zapojte se" About.Authors="Autoři" diff --git a/UI/data/locale/da-DK.ini b/UI/data/locale/da-DK.ini index a18f5943b..a37a34bab 100644 --- a/UI/data/locale/da-DK.ini +++ b/UI/data/locale/da-DK.ini @@ -161,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Afbryd konto" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Afbryde konto?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Denne ændring effektueres straks. Sikker på, at du vil afbryde din konto?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Hent Streamnøgle" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Yderligere info" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Benyt Streamnøgle" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Tjeneste" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Vis alle..." @@ -382,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Omdøb scenesamling" AddProfile.Title="Tilføj profil" AddProfile.Text="Angiv profilens navn" +AddProfile.WizardCheckbox="Vis Auto-opsætningsguide" RenameProfile.Title="Omdøb profil" @@ -635,13 +637,19 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Åbn Indstillinger" Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL og Stream-nøgle mangler.\n\nÅbn Indstillinger for at angive URL og Stream-nøgle under 'Stream'-fanen." Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Stream-URL mangler.\n\nÅbn Indstillinger for at angive URL'en under 'Stream'-fanen." Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Stream-nøgle mangler.\n\nÅbn Indstillinger for at angive Stream-nøglen under 'Stream'-fanen." +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Ignorér anbefalede indstillinger for streamingtjeneste" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Tilsidesæt Anbefalede Indstillinger" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Advarsel: Ignoreres tjenestebegrænsningerne, kan det resultere i forringet streamkvalitet eller forhindre dig i at streame.\n\nFortsæt?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Maks. videobithastighed: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Maks. audiobithastighed: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Maks. opløsning: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maks. billeder/sekund (FPS): %1" Basic.Settings.Output="Output" Basic.Settings.Output.Format="Optagelsesformat" Basic.Settings.Output.Encoder="Encoder" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Vælg optagelsesmappe" Basic.Settings.Output.SelectFile="Vælg optagelsesfil" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Håndhæv streamingtjenestes bit-hastighedsbegrænsninger" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Skift bithastighed dynamisk for at håndtere overbelastning" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Skift bithastighed dynamisk for at håndtere overbelastning (Beta)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="I stedet for at droppe billeder for at reducere overbelastning, ændrer dette dynamisk bithastigheden løbende.\n\nBemærk at dette kan øge forsinkelsen, som seerne oplever, hvis der opstår betydelig pludselig overbelastning.\nNår bithastigheden falder, kan det tage op til et par få minutter for at gendanne den.\n\nKun RTMP understøttet pt." @@ -662,8 +670,8 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Samme som stream" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Høj kvalitet, medium filstørrelse" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Synlig identisk kvalitet, stor filstørrelse" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Tabsfri kvalitet, enorm stor filstørrelse" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Advarsel: Videostreamingbit-hastigheden sættes til %1, som er den øvre grænse for den aktuelle streamingtjeneste. Er du sikker på, at du vil at gå over %1, så aktivér avancerede encoder-valg og afmarkér \"Gennemtving streamingtjenestes bit-hastighedsbegrænsninger\"." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Advarsel: Audiostreamingbit-hastigheden sættes til %1, som er den øvre grænse for den aktuelle streamingtjeneste. Er du sikker på, at du vil at gå over %1, så aktivér avancerede encoder-valg og afmarkér \"Gennemtving streamingtjenestes bit-hastighedsbegrænsninger\"." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Advarsel: Streamingsvideobithastigheden indstilles til %1, som er den øvre grænse for den aktuelle streamingtjeneste." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Advarsel: Streamingsaudiobithastigheden indstilles til %1, som er den øvre grænse for den aktuelle streamingtjeneste." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Advarsel: Optagelser kan ikke pauses, hvis optagekvaliteten er sat til \"Samme som strream\"." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Advarsel: Optagelse med en software-encoder i en anden kvalitet end den streamede vil medføre ekstra CPU-forbrug, hvis du streamer og optager samtidigt." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Advarsel: Tabsfri kvalitet genererer gevaldigt store filstørrelser! Tabsfri kvalitet kan forbruge op til 7 GB diskplads pr. minut ved høje opløsninger og billedhastigheder. Tabsfri tilstand anbefales ikke til lange optagelser, medmindre du har masser af tilgængelig diskplads." @@ -674,6 +682,11 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardware (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Hardware (AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardware (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (x264 lavt, forvalgt CPU-forbrug, øger filstørrelsen)" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch VOD-spor (Benytter Spor 2)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Inkompatibel opløsning/billedhastighed" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Denne streamingtjeneste understøtter ikke din aktuelle outputopløsning og/eller billedhastighed. De ændres til de(n) nærmeste kompatible værdi(er):\n\n%1\n\nFortsæt?" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Opløsning: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="FPS (billeder/sekund): %1" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Videobit-hastighed" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audiobit-hastighed" Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatisk gentilslutning" @@ -695,6 +708,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Spor 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Spor 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Sport 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Spor 6" +Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Twitch VOD-spor" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Optagelse" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Type" diff --git a/UI/data/locale/de-DE.ini b/UI/data/locale/de-DE.ini index 455c8b256..b4c9a0e15 100644 --- a/UI/data/locale/de-DE.ini +++ b/UI/data/locale/de-DE.ini @@ -22,7 +22,7 @@ Settings="Einstellungen" Display="Bildschirm" Name="Name" Exit="Beenden" -Mixer="Audio‐Mixer" +Mixer="Audio-Mixer" Browse="Durchsuchen" Mono="Mono" Stereo="Stereo" @@ -47,8 +47,8 @@ Untitled="Unbenannt" New="Neu" Duplicate="Duplizieren" Enable="Aktivieren" -DisableOSXVSync="macOS V‐Sync deaktivieren" -ResetOSXVSyncOnExit="macOS V‐Sync beim Beenden zurücksetzen" +DisableOSXVSync="macOS VSync deaktivieren" +ResetOSXVSyncOnExit="macOS VSync beim Beenden zurücksetzen" HighResourceUsage="Codierung überlastet! Erwägen Sie Ihre Videoeinstellungen zu verringern oder benutzen Sie eine schnellere Encodervoreinstellung." Transition="Übergang" QuickTransitions="Schnellübergänge" @@ -96,18 +96,18 @@ OpenFile="Datei öffnen" AddValue="%1 hinzufügen" AlreadyRunning.Title="OBS wird bereits ausgeführt" -AlreadyRunning.Text="OBS wird bereits ausgeführt! Wenn dies unabsichtlich ist, beenden Sie alle vorhandenen OBS‐Instanzen, bevor Sie eine neue starten. Wenn Sie OBS so eingestellt haben, dass es sich zum Infobereich minimiert, überprüfen Sie bitte, ob es dort läuft." +AlreadyRunning.Text="OBS wird bereits ausgeführt! Wenn dies unabsichtlich ist, beenden Sie alle vorhandenen OBS-Instanzen, bevor Sie eine neue starten. Wenn Sie OBS so eingestellt haben, dass es sich zum Infobereich minimiert, überprüfen Sie bitte, ob es dort läuft." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Trotzdem starten" ChromeOS.Title="Nicht unterstützte Plattform" -ChromeOS.Text="OBS scheint in einem ChromeOS‐Container zu laufen. Diese Plattform wird nicht unterstützt." +ChromeOS.Text="OBS scheint in einem ChromeOS-Container zu laufen. Diese Plattform wird nicht unterstützt." DockCloseWarning.Title="Dockbares Fenster schließen" -DockCloseWarning.Text="Sie haben gerade ein dockbares Fenster geschlossen. Wenn Sie es erneut anzeigen möchten, verwenden Sie das Menü „Ansicht“ → „Docks“ in der Menüleiste." +DockCloseWarning.Text="Sie haben gerade ein dockbares Fenster geschlossen. Wenn Sie es erneut anzeigen möchten, verwenden Sie das Menü Ansicht → Docks in der Menüleiste." -ExtraBrowsers="Benutzerdefinierte Browser‐Docks" +ExtraBrowsers="Benutzerdefinierte Browser-Docks" ExtraBrowsers.Info="Fügen Sie Docks hinzu, indem Sie ihnen einen Namen und eine URL geben und dann auf „Übernehmen“ oder „Schließen“ klicken, um diese zu öffnen. Sie können jederzeit Docks hinzufügen oder entfernen." -ExtraBrowsers.DockName="Dock‐Name" +ExtraBrowsers.DockName="Dock-Name" Auth.Authing.Title="Authentifizierung" Auth.Authing.Text="Authentifizierung mit %1, bitte warten …" @@ -121,11 +121,11 @@ Auth.ChannelFailure.Title="Fehler beim Laden des Kanals" Auth.ChannelFailure.Text="Fehler beim Laden der Kanalinformationen für %1\n\n%2: %3" Auth.Chat="Chat" Auth.StreamInfo="Streaminformation" -TwitchAuth.Stats="Twitch‐Statistiken" -TwitchAuth.Feed="Twitch‐Aktivitätsfeed" +TwitchAuth.Stats="Twitch-Statistiken" +TwitchAuth.Feed="Twitch-Aktivitätsfeed" TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Streamschlüssel konnte nicht abgefragt werden" -TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS konnte sich nicht mit Ihrem Twitch‐Konto verbinden. Bitte stellen Sie sicher, dass die Zwei‐Faktor‐Authentifizierung in Ihren Twitch‐Sicherheitseinstellungen eingerichtet ist, da diese für das Sreamen benötigt wird." -RestreamAuth.Channels="Restream‐Kanäle" +TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS konnte sich nicht mit Ihrem Twitch-Konto verbinden. Bitte stellen Sie sicher, dass die Zwei-Faktor-Authentifizierung in Ihren Twitch-Sicherheitseinstellungen eingerichtet ist, da diese für das Sreamen benötigt wird." +RestreamAuth.Channels="Restream-Kanäle" Copy.Filters="Filter kopieren" Paste.Filters="Filter einfügen" @@ -153,7 +153,7 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Bildschirm %1 (%2 × %3)" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Aktuelle verwenden (%1)" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="Entweder 60 oder 30, aber wenn möglich 60 bevorzugen" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="Entweder 60 oder 30, aber hohe Auflösung bevorzugen" -Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Hinweis: Die Basis‐(Leinwand‐)Auflösung ist nicht unbedingt die gleiche Auflösung, mit der Sie streamen oder aufnehmen. Ihre tatsächliche Stream‐/Aufnahmeauflösung kann ausgehend von der Leinwandauflösung herunterskaliert werden, um die Ressourcennutzung oder die Bitratenanforderungen zu reduzieren." +Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Hinweis: Die Basis-(Leinwand-)Auflösung ist nicht unbedingt die gleiche Auflösung, mit der Sie streamen oder aufnehmen. Ihre tatsächliche Stream-/Aufnahmeauflösung kann ausgehend von der Leinwandauflösung herunterskaliert werden, um die Ressourcennutzung oder die Bitratenanforderungen zu reduzieren." Basic.AutoConfig.StreamPage="Streaminformationen" Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Bitte geben Sie Ihre Streaminformationen ein" Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Konto verbinden (empfohlen)" @@ -161,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Konto trennen" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Konto trennen?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Diese Änderung wird sofort wirksam. Sind Sie sicher, dass Sie Ihr Konto trennen möchten?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Streamschlüssel erhalten" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Mehr Informationen" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Streamschlüssel verwenden" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Plattform" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Alle anzeigen …" @@ -170,7 +171,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Streamschlüssel" Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Link)" Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Bitrate mit Bandbreitentest schätzen (kann einige Minuten dauern)" Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Hardwarecodierung bevorzugen" -Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Hardwarecodierung beseitigt die meiste CPU‐Auslastung, kann aber mehr Bitrate erfordern, um das gleiche Maß an Qualität zu erhalten." +Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Hardwarecodierung beseitigt die meiste CPU-Auslastung, kann aber mehr Bitrate erfordern, um das gleiche Maß an Qualität zu erhalten." Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Streamwarnung" Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Der Bandbreitentest streamt zufällige Videodaten ohne Ton zu Ihrem Kanal. Wenn Sie in der Lage sind, empfiehlt es sich, das Speichern von Videos vorrübergehend zu deaktivieren und den Stream privat zu schalten, bis der Test abgeschlossen ist. Fortfahren?" Basic.AutoConfig.TestPage="Endergebnisse" @@ -190,10 +191,10 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Aufnahmeencoder" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Das Programm hat festgestellt, dass diese geschätzten Einstellungen für Sie am besten sind:" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Um den Assistenten neu zu konfigurieren und es erneut zu versuchen, klicken Sie auf „Zurück“. Um die Einstellungen selbst anzupassen, klicken Sie auf „Abbrechen“ und öffnen Sie die Einstellungen." Basic.AutoConfig.Info="Der Autokonfigurationsassistent ermittelt die besten Einstellungen basierend auf Ihren Computerspezifikationen und der Internetgeschwindigkeit." -Basic.AutoConfig.RunAnytime="Dies kann jederzeit über das Werkzeug‐Menü ausgeführt werden." +Basic.AutoConfig.RunAnytime="Es kann jederzeit über das Werkzeug-Menü ausgeführt werden." Basic.Stats="Statistiken" -Basic.Stats.CPUUsage="CPU‐Auslastung" +Basic.Stats.CPUUsage="CPU-Auslastung" Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Speicherplatz verfügbar" Basic.Stats.MemoryUsage="Speicherauslastung" Basic.Stats.AverageTimeToRender="Durchschnittliche Framerenderzeit" @@ -227,14 +228,14 @@ Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Keine Updates verfügbar" Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Zurzeit sind keine Updates verfügbar" Updater.FailedToLaunch="Konnte den Updater nicht starten" Updater.GameCaptureActive.Title="Spielaufnahme aktiv" -Updater.GameCaptureActive.Text="Die Spielaufnahmen‐Hook‐Bibliothek wird zurzeit verwendet. Bitte schließen Sie alle derzeit aufgenommenen Programme und Spiele (oder starten Sie Windows neu) und versuchen Sie es erneut." +Updater.GameCaptureActive.Text="Die Spielaufnahmen-Hook-Bibliothek wird zurzeit verwendet. Bitte schließen Sie alle derzeit aufgenommenen Programme und Spiele (oder starten Sie Windows neu) und versuchen Sie es erneut." -QuickTransitions.SwapScenes="Vorschau‐/Ausgabeszene nach Übergang tauschen" -QuickTransitions.SwapScenesTT="Vertauscht die Vorschau‐ und Ausgabeszenen nach dem Übergang (falls die ursprüngliche Ausgabeszene noch vorhanden ist).\nEventuelle Änderungen an der originalen Ausgabeszene werden nicht rückgängig gemacht." +QuickTransitions.SwapScenes="Vorschau-/Ausgabeszene nach Übergang tauschen" +QuickTransitions.SwapScenesTT="Vertauscht die Vorschau- und Ausgabeszenen nach dem Übergang (falls die ursprüngliche Ausgabeszene noch vorhanden ist).\nEventuelle Änderungen an der originalen Ausgabeszene werden nicht rückgängig gemacht." QuickTransitions.DuplicateScene="Szene duplizieren" QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Ermöglicht das Bearbeiten von Transformationen und der Sichtbarkeit von Quellen, ohne die Ausgabe zu verändern, wenn dieselbe Szene bearbeitet wird.\nAktivieren Sie „Szene duplizieren“, um die Eigenschaften von Quellen zu bearbeiten, ohne die Ausgabe zu verändern.\nDas Ändern dieses Wertes wird die derzeitige Ausgabeszene zurücksetzen (falls sie noch existiert)." QuickTransitions.EditProperties="Quellen duplizieren" -QuickTransitions.EditPropertiesTT="Ermöglicht das Bearbeiten der Eigenschaften von Quellen, ohne die Ausgabe zu verändern, wenn dieselbe Szene bearbeitet wird.\nDies kann nur verwendet werden, wenn „Szene duplizieren“ aktiviert ist.\nBestimmte Quellen (wie Aufnahme‐ oder Medienquellen) unterstützen dies nicht und können nicht separat bearbeitet werden.\nDas Ändern dieses Wertes wird die derzeitige Ausgabeszene zurücksetzen (falls sie noch existiert).\n\nWarnung: Da Quellen dupliziert werden, könnte dies zusätzliche System‐ oder Videoressourcen verbrauchen." +QuickTransitions.EditPropertiesTT="Ermöglicht das Bearbeiten der Eigenschaften von Quellen, ohne die Ausgabe zu verändern, wenn dieselbe Szene bearbeitet wird.\nDies kann nur verwendet werden, wenn „Szene duplizieren“ aktiviert ist.\nBestimmte Quellen (wie Aufnahme- oder Medienquellen) unterstützen dies nicht und können nicht separat bearbeitet werden.\nDas Ändern dieses Wertes wird die derzeitige Ausgabeszene zurücksetzen (falls sie noch existiert).\n\nWarnung: Da Quellen dupliziert werden, könnte dies zusätzliche System- oder Videoressourcen verbrauchen." QuickTransitions.HotkeyName="Schnellübergang: %1" Basic.AddTransition="Konfigurierbaren Übergang hinzufügen" @@ -242,7 +243,7 @@ Basic.RemoveTransition="Konfigurierbaren Übergang entfernen" Basic.TransitionProperties="Übergangseigenschaften" Basic.SceneTransitions="Szenenübergänge" Basic.TransitionDuration="Dauer" -Basic.TogglePreviewProgramMode="Studio‐Modus" +Basic.TogglePreviewProgramMode="Studio-Modus" TransitionNameDlg.Text="Bitte geben Sie den Namen des Übergangs ein" TransitionNameDlg.Title="Übergangsname" @@ -278,13 +279,13 @@ ConfirmRemove.TextMultiple="Sind Sie sicher, dass Sie %1 Elemente entfernen möc Output.StartStreamFailed="Fehler beim Starten des Streams" Output.StartRecordingFailed="Fehler beim Starten der Aufnahme" Output.StartReplayFailed="Fehler beim Starten des Wiederholungspuffers" -Output.StartFailedGeneric="Start der Ausgabe fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie die Logdatei für Details.\n\nHinweis: Wenn Sie die NVENC‐ oder AMD‐Encoder verwenden, stellen Sie sicher, dass Ihre Grafiktreiber aktuell sind." +Output.StartFailedGeneric="Start der Ausgabe fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie die Logdatei für Details.\n\nHinweis: Wenn Sie die NVENC- oder AMD-Encoder verwenden, stellen Sie sicher, dass Ihre Grafiktreiber aktuell sind." Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Kann beim Pausieren keine Wiederholungen speichern" Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Warnung: Wiederholungen können beim Pausieren der Aufnahme nicht gespeichert werden." Output.ConnectFail.Title="Verbindung fehlgeschlagen" -Output.ConnectFail.BadPath="Der Pfad oder die Verbindungs‐URL ist ungültig. Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen und stellen Sie sicher, dass diese korrekt sind." +Output.ConnectFail.BadPath="Der Pfad oder die Verbindungs-URL ist ungültig. Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen und stellen Sie sicher, dass diese korrekt sind." Output.ConnectFail.ConnectFailed="Verbindung zum Server fehlgeschlagen" Output.ConnectFail.InvalidStream="Konnte nicht auf den angegebenen Kanal oder Streamschlüssel zugreifen. Bitte überprüfen Sie den eingegebenen Streamschlüssel. Wenn er richtig ist, kann es ein Problem beim Verbinden mit dem Server gegeben haben." Output.ConnectFail.Error="Ein unerwarteter Fehler ist beim Verbindungsversuch zum Server aufgetreten. Mehr Informationen finden Sie in der Logdatei." @@ -305,39 +306,39 @@ Output.BadPath.Title="Ungültiger Dateipfad" Output.BadPath.Text="Der konfigurierte Ausgabepfad ist ungültig. Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen und stellen Sie sicher, dass ein gültiger Pfad angegeben wurde." LogReturnDialog="Log erfolgreich hochgeladen" -LogReturnDialog.Description="Ihre Logdatei wurde hochgeladen. Sie können die URL jetzt für Debugging‐ oder Support‐Zwecke teilen." -LogReturnDialog.Description.Crash="Ihr Absturzbericht wurde hochgeladen. Sie können die URL jetzt für Debugging‐Zwecke teilen." +LogReturnDialog.Description="Ihre Logdatei wurde hochgeladen. Sie können die URL jetzt für Debugging- oder Support-Zwecke teilen." +LogReturnDialog.Description.Crash="Ihr Absturzbericht wurde hochgeladen. Sie können die URL jetzt für Debugging-Zwecke teilen." LogReturnDialog.CopyURL="URL kopieren" LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analysieren" LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Fehler beim Hochladen der Logdatei" -Remux.SourceFile="OBS‐Aufnahme" +Remux.SourceFile="OBS-Aufnahme" Remux.TargetFile="Zieldatei" Remux.Remux="Remuxen" Remux.Stop="Remuxen beenden" Remux.ClearFinished="Fertiggestellte Objekte entfernen" Remux.ClearAll="Alle Objekte entfernen" -Remux.OBSRecording="OBS‐Aufnahme" +Remux.OBSRecording="OBS-Aufnahme" Remux.FinishedTitle="Remuxen beendet" Remux.Finished="Aufnahme remuxed" Remux.FinishedError="Aufnahme remuxed, aber die Datei könnte unvollständig sein" -Remux.SelectRecording="Wählen Sie eine OBS‐Aufnahme aus" +Remux.SelectRecording="Wählen Sie eine OBS-Aufnahme aus" Remux.SelectTarget="Wählen Sie eine Zieldatei aus" Remux.FileExistsTitle="Zieldateien existieren bereits" Remux.FileExists="Die folgenden Zieldateien existieren bereits. Möchten Sie diese ersetzen?" Remux.ExitUnfinishedTitle="Remuxen in Bearbeitung" Remux.ExitUnfinished="Das Remuxen ist noch nicht abgeschlossen. Wenn Sie jetzt beenden, kann die Zieldatei unbrauchbar werden.\nSind Sie sicher, dass Sie das Remuxen abbrechen möchten?" -Remux.HelpText="Legen Sie Dateien in diesem Fenster ab, um sie zu remuxen oder wählen Sie eine leere „OBS‐Aufnahme“‐Zelle aus, um nach einer Datei zu suchen." +Remux.HelpText="Legen Sie Dateien in diesem Fenster ab, um sie zu remuxen oder wählen Sie eine leere „OBS-Aufnahme“-Zelle aus, um nach einer Datei zu suchen." UpdateAvailable="Neues Update verfügbar" UpdateAvailable.Text="Version %1.%2.%3 ist nun verfügbar. Hier klicken zum Herunterladen" -Basic.DesktopDevice1="Desktop‐Audio" -Basic.DesktopDevice2="Desktop‐Audio 2" -Basic.AuxDevice1="Mikrofon/AUX‐Audio" -Basic.AuxDevice2="Mikrofon/AUX‐Audio 2" -Basic.AuxDevice3="Mikrofon/AUX‐Audio 3" -Basic.AuxDevice4="Mikrofon/AUX‐Audio 4" +Basic.DesktopDevice1="Desktop-Audio" +Basic.DesktopDevice2="Desktop-Audio 2" +Basic.AuxDevice1="Mikrofon/AUX-Audio" +Basic.AuxDevice2="Mikrofon/AUX-Audio 2" +Basic.AuxDevice3="Mikrofon/AUX-Audio 3" +Basic.AuxDevice4="Mikrofon/AUX-Audio 4" Basic.Scene="Szene" Basic.DisplayCapture="Bildschirmaufnahme" @@ -382,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Szenensammlung umbenennen" AddProfile.Title="Profil hinzufügen" AddProfile.Text="Bitte geben Sie den Namen des Profils ein" +AddProfile.WizardCheckbox="Autokonfigurationsassistent anzeigen" RenameProfile.Title="Profil umbenennen" @@ -411,9 +413,9 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Dateien zu „%1“ hinzufügen" Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Eintrag zu „%1“ hinzufügen" Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Eintrag aus „%1“ bearbeiten" -Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Einfache FPS‐Werte" -Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Rationale FPS‐Werte" -Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Gültige FPS‐Bereiche:" +Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Einfache FPS-Werte" +Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Rationale FPS-Werte" +Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Gültige FPS-Bereiche:" Basic.InteractionWindow="Mit „%1“ interagieren" @@ -426,7 +428,7 @@ Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Verzögerung (beende in %1 s)" Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Verzögerung (beende in %1 s, starte in %2 s)" Basic.Filters="Filter" -Basic.Filters.AsyncFilters="Audio‐/Videofilter" +Basic.Filters.AsyncFilters="Audio-/Videofilter" Basic.Filters.AudioFilters="Audiofilter" Basic.Filters.EffectFilters="Effektfilter" Basic.Filters.Title="Filter für „%1“" @@ -537,10 +539,10 @@ Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Erweiterte &Audioeigenschaften" Basic.MainMenu.View="Ansicht (&V)" Basic.MainMenu.View.Toolbars="Werkzeugleisten (&T)" Basic.MainMenu.View.Docks="Docks" -Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="GUI zurücksetzen" -Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="GUI sperren" -Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Benutzerdefinierte Browser‐Docks …" -Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Schaltflächen für Szenen‐/Quellenlisten" +Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Benutzeroberfläche zurücksetzen" +Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Benutzeroberfläche sperren" +Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Benutzerdefinierte Browser-Docks …" +Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Schaltflächen für Szenen-/Quellenlisten" Basic.MainMenu.View.ContextBar="Quellenwerkzeugleiste" Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Szenenübergänge (&C)" Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Quellsymbole (&I)" @@ -561,7 +563,7 @@ Basic.MainMenu.Tools="Werkzeuge (&T)" Basic.MainMenu.Help="&Hilfe" Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Hilfe&portal" Basic.MainMenu.Help.Website="&Webseite besuchen" -Basic.MainMenu.Help.Discord="&Discord‐Server beitreten" +Basic.MainMenu.Help.Discord="&Discord-Server beitreten" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Logdateien" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Logdateien anzeigen (&S)" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Aktuelle Logdatei ho&chladen" @@ -608,8 +610,8 @@ Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Überlauf trotz unsichtbarer Que Basic.Settings.General.Importers="Importierung" Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Beim Importieren bekannte Orte nach Szenensammlungen durchsuchen" Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Übergang zu Szene bei Doppelklick" -Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Porträt‐/vertikales Layout aktivieren" -Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Vorschau‐/Programmbeschriftung anzeigen" +Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Porträt-/vertikales Layout aktivieren" +Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Vorschau-/Programmbeschriftung anzeigen" Basic.Settings.General.Multiview="Multiview" Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Klicken, um zwischen Szenen zu wechseln" Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Szenennamen anzeigen" @@ -627,34 +629,40 @@ Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Authentifizierung verwenden" Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Nutzername" Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Passwort" Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Bandbreitentestmodus aktivieren" -Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Twitch‐Chat‐Add‐Ons" +Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Twitch-Chat-Add-Ons" Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Keins" Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV und FrankerFaceZ" Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Unvollständige Streameinrichtung" Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Einstellungen öffnen" -Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL und Streamschlüssel fehlen.\n\nÖffnen Sie die Einstellungen, um die URL und den Streamschlüssel im Stream‐Tab einzugeben." -Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Stream‐URL fehlt.\n\nÖffnen Sie die Einstellungen, um die URL im Stream‐Tab einzugeben." -Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Streamschlüssel fehlt.\n\nÖffnen Sie die Einstellungen, um den Streamschlüssel im Stream‐Tab einzugeben." +Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL und Streamschlüssel fehlen.\n\nÖffnen Sie die Einstellungen, um die URL und den Streamschlüssel im Stream-Tab einzugeben." +Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Stream-URL fehlt.\n\nÖffnen Sie die Einstellungen, um die URL im Stream-Tab einzugeben." +Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Streamschlüssel fehlt.\n\nÖffnen Sie die Einstellungen, um den Streamschlüssel im Stream-Tab einzugeben." +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Empfehlungen für Einstellungen der Streamingplattform ignorieren" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Empfohlene Einstellungen überschreiben" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Warnung: Das Ignorieren von Limitierungen einer Plattform kann zu einer verschlechterten Streamqualität führen oder Sie komplett am Streamen hindern.\n\nFortfahren?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Maximale Videobitrate: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Maximale Audiobitrate: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Maximale Auflösung: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maximale FPS: %1" Basic.Settings.Output="Ausgabe" Basic.Settings.Output.Format="Aufnahmeformat" Basic.Settings.Output.Encoder="Encoder" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Wählen Sie den Aufnahmeordner aus" Basic.Settings.Output.SelectFile="Wählen Sie ein Aufnahmedatei aus" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Bitratenlimit des Streamingdienstes erzwingen" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Bitrate dynamisch verändern, um Überlastung zu kontrollieren" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Bitrate dynamisch verändern, um Überlastung zu kontrollieren (Beta)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Anstatt Frames wegfallen zu lassen, um Überlastung zu verringern, wird die Bitrate dynamisch verändert.\n\nBeachten Sie, dass dies die Verzögerung zu den Zuschauern bei erheblich unerwartet hoher Überlastung erhöhen kann.\nWenn die Bitrate fällt, kann der Wiederherstellungsvorgang ein paar Minuten dauern.\n\nDerzeit nur für RTMP unterstützt." Basic.Settings.Output.Mode="Ausgabemodus" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Einfach" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Erweitert" -Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg‐Ausgabe" +Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg-Ausgabe" Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Wiederholungspuffer aktivieren" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maximale Wiederholungszeit" -Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maximale RAM‐Nutzung in MB" -Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Geschätzte RAM‐Nutzung: %1 MB" -Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="RAM‐Nutzung kann nicht geschätzt werden. Stellen Sie diese bitte ein." -Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Wiederholungspuffer‐Dateinamen‐Präfix" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maximale RAM-Nutzung in MB" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Geschätzte RAM-Nutzung: %1 MB" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="RAM-Nutzung kann nicht geschätzt werden. Stellen Sie diese bitte ein." +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Wiederholungspuffer-Dateinamen-Präfix" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Suffix" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Aufnahmepfad" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Aufnahmequalität" @@ -662,10 +670,10 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Gleich wie Stream" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Hohe Qualität; mittelgroße Dateien" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Ununterscheidbare Qualität; große Dateien" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Verlustfreie Qualität; enorm große Dateien" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Warnung: Die Videobitrate beim Streamen wird auf %1 festgelegt, was der Obergrenze des aktuellen Streamingdienstes entspricht. Falls Sie sicher sind, dass Sie %1 überschreiten wollen, deaktivieren Sie „Bitratenlimit des Streamingdienstes erzwingen“ in den erweiterten Encodereinstellungen." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Warnung: Die Audiobitrate beim Streamen wird auf %1 festgelegt, was der Obergrenze des aktuellen Streamingdienstes entspricht. Falls Sie sicher sind, dass Sie %1 überschreiten wollen, deaktivieren Sie „Bitratenlimit des Streamingdienstes erzwingen“ in den erweiterten Encodereinstellungen." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Warnung: Die Streamvideobitrate wird auf %1 gesetzt, was der oberen Grenze der aktuellen Streamingplattform entspricht." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Warnung: Die Streamaudiobitrate wird auf %1 gesetzt, was der oberen Grenze der aktuellen Streamingplattform entspricht." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Warnung: Aufnahmen können nicht pausiert werden, wenn die Aufnahmequalität „Gleich wie Stream“ ist." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Warnung: Mit einem Softwareencoder in einer anderen Qualität als der des Streams aufzunehmen erfordert zusätzliche CPU‐Auslastung, wenn Sie gleichzeitig streamen und aufnehmen." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Warnung: Mit einem Softwareencoder in einer anderen Qualität als der des Streams aufzunehmen erfordert zusätzliche CPU-Auslastung, wenn Sie gleichzeitig streamen und aufnehmen." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Warnung: Verlustfreie Qualität erzeugt enorm große Dateien! Bei dieser Einstellung kann bei hohen Auflösungen und Frameraten mehr als 7 GB Speicherplatz pro Minute in Anspruch genommen werden. Sie ist für lange Aufnahmen daher nicht empfohlen, es sei denn, Sie haben eine sehr große Menge an Speicherplatz zur Verfügung." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Sind Sie sicher, dass Sie verlustfreie Qualität verwenden möchten?" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Warnung zur verlustfreien Qualität" @@ -673,7 +681,12 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Software (x264)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardware (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Hardware (AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardware (NVENC)" -Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (x264 niedrige CPU‐Auslastungsvoreinstellung; erhöht die Dateigröße)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (x264 niedrige CPU-Auslastungsvoreinstellung; erhöht die Dateigröße)" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch-VOD-Spur (verwendet Spur 2)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Inkompatible Auflösung/Framerate" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Diese Streamingplattform unterstützt Ihre aktuelle Ausgabeauflösung und/oder Framerate nicht. Die Werte werden auf den nächstmöglichen kompatiblen Wert geändert:\n\n%1\n\nMöchten Sie fortfahren?" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Auflösung: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="FPS: %1" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Videobitrate" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audiobitrate" Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatisch wiederverbinden" @@ -688,13 +701,14 @@ Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Dateinamen ohne Leerzeichen generieren" Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Ausgabe umskalieren" Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Audiospur" Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Streaming" -Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="Encodereinstellungen des Streamingdienstes erzwingen" +Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="Encodereinstellungen für Streamingplattform erzwingen" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Spur 1" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Spur 2" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Spur 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Spur 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Spur 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Spur 6" +Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Twitch-VOD-Spur" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Aufnahme" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Art" @@ -703,25 +717,25 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Benutzerdefinierte Ausgab Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Streamencoder verwenden)" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Dateinamenformatierung" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Überschreiben, wenn Datei vorhanden" -Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg‐Ausgabetyp" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg-Ausgabetyp" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Ausgabe zu URL" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Ausgabe in Datei" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Häufige Aufnahmeformate" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Alle Dateien" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Dateipfad oder URL" -Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Container‐Format" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Container-Format" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Audio" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Video" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Standardformat" -Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Container‐Formatbeschreibung" -Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Audio‐/Videocodec wird aus Dateipfad oder URL gebildet" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Container-Formatbeschreibung" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Audio-/Videocodec wird aus Dateipfad oder URL gebildet" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Standardencoder" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Encoder deaktivieren" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Videoencoder" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Videoencodereinstellungen (falls angegeben)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Audioencoder" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Audioencodereinstellungen (falls angegeben)" -Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Muxer‐Einstellungen (falls angegeben)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Muxer-Einstellungen (falls angegeben)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Keyframeintervall (Frames)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Alle Codecs anzeigen (auch wenn möglicherweise inkompatibel)" @@ -734,18 +748,18 @@ Screenshot.Source="Screenshot erstellen (Quelle)" FilenameFormatting.completer="%DD-%MM-%CCYY %hh-%mm-%ss\n%DD-%MM-%YY %hh-%mm-%ss\n%d-%m-%Y %H-%M-%S\n%d-%m-%y %H-%M-%S\n%a %d-%m-%Y %H-%M-%S\n%A %d-%m-%Y %H-%M-%S\n%d-%b-%Y %H-%M-%S\n%d-%B-%Y %H-%M-%S\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF" -FilenameFormatting.TT="%CCYY Jahr; vier Ziffern\n%YY Jahr; letzte zwei Ziffern (00–99)\n%MM Monat als Dezimalzahl (01–12)\n%DD Tag des Monats mit Nullen aufgefüllt (01–31)\n%hh Stunden im 24‐Stunden‐Format (00–23)\n%mm Minute (00–59)\n%ss Sekunde (00–61)\n%% ein %‐Zeichen\n%a abgekürzter Wochentagsname (Englisch)\n%A voller Wochentagsname (Englisch)\n%b abgekürzer Monatsname (Englisch)\n%B voller Monatsname (Englisch)\n%d Tag des Monats mit Nullen aufgefüllt (01–31)\n%H Stunden im 24‐Stunden‐Format (00–23)\n%I Stunden im 12‐Stunden‐Format (01–12)\n%m Monat als Dezimalzahl (01–12)\n%M Minute (00–59)\n%p vormittags‐ oder nachmittags‐Angabe\n%S Sekunde (00–61)\n%y Jahr; letzte zwei Ziffern (00–99)\n%Y Jahr\n%z ISO‐8601‐Verschiebung von UTC oder Zeitzone\n%Z Zeitzonenname oder Abkürzung\n%FPS Frames pro Sekunde\n%CRES Basis‐(Leinwand‐)Auflösung\n%ORES (skalierte) Ausgabeauflösung\n%VF Videoformat" +FilenameFormatting.TT="%CCYY Jahr; vier Ziffern\n%YY Jahr; letzte zwei Ziffern (00–99)\n%MM Monat als Dezimalzahl (01–12)\n%DD Tag des Monats mit Nullen aufgefüllt (01–31)\n%hh Stunden im 24-Stunden-Format (00–23)\n%mm Minute (00–59)\n%ss Sekunde (00–61)\n%% ein %-Zeichen\n%a abgekürzter Wochentagsname (Englisch)\n%A voller Wochentagsname (Englisch)\n%b abgekürzer Monatsname (Englisch)\n%B voller Monatsname (Englisch)\n%d Tag des Monats mit Nullen aufgefüllt (01–31)\n%H Stunden im 24-Stunden-Format (00–23)\n%I Stunden im 12-Stunden-Format (01–12)\n%m Monat als Dezimalzahl (01–12)\n%M Minute (00–59)\n%p vormittags- oder nachmittags-Angabe\n%S Sekunde (00–61)\n%y Jahr; letzte zwei Ziffern (00–99)\n%Y Jahr\n%z ISO-8601-Verschiebung von UTC oder Zeitzone\n%Z Zeitzonenname oder Abkürzung\n%FPS Frames pro Sekunde\n%CRES Basis-(Leinwand-)Auflösung\n%ORES (skalierte) Ausgabeauflösung\n%VF Videoformat" Basic.Settings.Video="Video" Basic.Settings.Video.Adapter="Grafikkarte" -Basic.Settings.Video.BaseResolution="Basis‐(Leinwand‐)Auflösung" +Basic.Settings.Video.BaseResolution="Basis-(Leinwand-)Auflösung" Basic.Settings.Video.ScaledResolution="(Skalierte) Ausgabeauflösung" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Skalierungsfilter" Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Aero deaktivieren (nur Windows)" Basic.Settings.Video.FPS="FPS" -Basic.Settings.Video.FPSCommon="Übliche FPS‐Werte" -Basic.Settings.Video.FPSInteger="Ganzzahl‐FPS‐Wert" -Basic.Settings.Video.FPSFraction="Bruch‐FPS‐Wert" +Basic.Settings.Video.FPSCommon="Übliche FPS-Werte" +Basic.Settings.Video.FPSInteger="Ganzzahl-FPS-Wert" +Basic.Settings.Video.FPSFraction="Bruch-FPS-Wert" Basic.Settings.Video.Numerator="Zähler" Basic.Settings.Video.Denominator="Nenner" Basic.Settings.Video.Renderer="Renderer" @@ -768,22 +782,22 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Mittel (Type I PPM)" Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Langsam (Type II PPM)" Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Spitzenmessertyp" Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Sample Peak" -Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="True Peak (höhere CPU‐Auslastung)" -Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="WARNUNG: Surround‐Sound‐Audio ist aktiviert." -Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Überprüfen Sie beim Streamen, ob Ihr Streamingdienst sowohl die Einspeisung von Surround‐Sound als auch die Surround‐Sound‐Wiedergabe unterstützt. Facebook 360 Live ist ein Beispiel, bei dem Surround‐Sound voll unterstützt wird. Obwohl Facebook Live und YouTube Live beide die Surround‐Einspeisung akzeptieren, wird Facebook Live auf Stereo heruntergemischt und YouTube Live spielt nur zwei Kanäle ab.\n\nOBS‐Audiofilter sind mit Surround‐Sound kompatibel, die VST‐Pluginunterstützung ist aber nicht garantiert." -Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Surround‐Sound‐Audio aktivieren?" -Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Sind Sie sicher, dass Sie Surround‐Sound‐Audio wirklich aktivieren möchten?" +Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="True Peak (höhere CPU-Auslastung)" +Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="WARNUNG: Surround-Sound-Audio ist aktiviert." +Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Überprüfen Sie beim Streamen, ob Ihre Streamingplattform sowohl die Einspeisung von Surround-Sound als auch die Surround-Sound-Wiedergabe unterstützt. Facebook 360 Live ist ein Beispiel, bei dem Surround-Sound voll unterstützt wird. Obwohl Facebook Live und YouTube Live beide die Surround-Einspeisung akzeptieren, wird Facebook Live auf Stereo heruntergemischt und YouTube Live spielt nur zwei Kanäle ab.\n\nOBS-Audiofilter sind mit Surround-Sound kompatibel, die VST-Pluginunterstützung ist aber nicht garantiert." +Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Surround-Sound-Audio aktivieren?" +Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Sind Sie sicher, dass Sie Surround-Sound-Audio wirklich aktivieren möchten?" Basic.Settings.Audio.Devices="Globale Audiogeräte" -Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Desktop‐Audio" -Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Desktop‐Audio 2" -Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/AUX‐Audio" -Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mikrofon/AUX‐Audio 2" -Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mikrofon/AUX‐Audio 3" -Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="Mikrofon/AUX‐Audio 4" -Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Push‐To‐Mute aktivieren" -Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Push‐To‐Mute‐Verzögerung" -Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Push‐To‐Talk aktivieren" -Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Push‐To‐Talk‐Verzögerung" +Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Desktop-Audio" +Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Desktop-Audio 2" +Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/AUX-Audio" +Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mikrofon/AUX-Audio 2" +Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mikrofon/AUX-Audio 3" +Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="Mikrofon/AUX-Audio 4" +Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Push-To-Mute aktivieren" +Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Push-To-Mute-Verzögerung" +Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Push-To-Talk aktivieren" +Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Push-To-Talk-Verzögerung" Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Gerät nicht angeschlossen oder nicht verfügbar]" Basic.Settings.Audio.Disabled="Deaktiviert" @@ -794,25 +808,25 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Höher als normal" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Normal" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Niedriger als normal" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Niedrig" -Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Warnung: Andere Farbformate als NV12 sind in erster Linie für die Aufnahme bestimmt und sind für Streaming nicht zu empfehlen. Die erforderliche Farbformatkonvertierung kann eine erhöhte CPU‐Auslastung hervorrufen." +Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Warnung: Andere Farbformate als NV12 sind in erster Linie für die Aufnahme bestimmt und sind für Streaming nicht zu empfehlen. Die erforderliche Farbformatkonvertierung kann eine erhöhte CPU-Auslastung hervorrufen." Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Audiopufferungszeit" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Farbformat" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Farbraum" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Farbbereich" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Begrenzt" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Voll" -Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Monitoring‐Gerät" +Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Monitoring-Gerät" Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Standard" -Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Windows‐Audioducking deaktivieren" +Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Windows-Audioducking deaktivieren" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Streamverzögerung" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Dauer" -Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Lückenloses Wiederverbinden (erhöht Verzögerung, um Videoverlust zu vermeiden)" +Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Lückenloses Wiederverbinden (erhöht Verzögerung, um Videoverluste zu vermeiden)" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Geschätzte Speichernutzung: %1 MB" Basic.Settings.Advanced.Network="Netzwerk" Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Interface" Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Netzwerkoptimierung aktivieren" Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="TCP Pacing aktivieren" -Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Versucht, die RTMP‐Ausgabe für andere latenzempfindliche Anwendungen im Netzwerk durch Regulierung der Übertragungsrate zu erleichtern.\nDies kann zur Erhöhung des Risikos für ausgelassene Frames bei instabilen Verbindungen führen." +Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Versucht, die RTMP-Ausgabe für andere latenzempfindliche Anwendungen im Netzwerk durch Regulierung der Übertragungsrate zu erleichtern.\nDies kann zur Erhöhung des Risikos für ausgelassene Frames bei instabilen Verbindungen führen." Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Hotkeyfokusverhalten" Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Hotkeys nie deaktivieren" Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Hotkeys deaktivieren, wenn Hauptfenster im Fokus" @@ -827,7 +841,7 @@ Basic.AdvAudio.Volume="Lautstärke" Basic.AdvAudio.Mono="Mono" Basic.AdvAudio.Balance="Balance" Basic.AdvAudio.SyncOffset="Synchronisationsausgleich" -Basic.AdvAudio.Monitoring="Audio‐Monitoring" +Basic.AdvAudio.Monitoring="Audio-Monitoring" Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Monitor aus" Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Nur Monitor (Ausgabe stummschalten)" Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitor und Ausgabe" @@ -850,8 +864,8 @@ Hotkeys.Home="Pos1" Hotkeys.End="Ende" Hotkeys.PageUp="Bild nach oben" Hotkeys.PageDown="Bild nach unten" -Hotkeys.NumLock="Num‐Taste" -Hotkeys.ScrollLock="Rollen‐Taste" +Hotkeys.NumLock="Num-Taste" +Hotkeys.ScrollLock="Rollen-Taste" Hotkeys.CapsLock="Feststelltaste" Hotkeys.Backspace="Rücktaste" Hotkeys.Tab="Tabulator" @@ -883,14 +897,14 @@ Hotkeys.Escape="Esc" Mute="Stummschalten" Unmute="Stummschaltung aufheben" -Push-to-mute="Push‐To‐Mute" -Push-to-talk="Push‐To‐Talk" +Push-to-mute="Push-To-Mute" +Push-to-talk="Push-To-Talk" SceneItemShow="„%1“ anzeigen" SceneItemHide="„%1“ verstecken" OutputWarnings.NoTracksSelected="Sie müssen mindestens eine Spur auswählen" -OutputWarnings.MP4Recording="Warnung: Aufnahmen, die in MP4/MOV gespeichert werden, sind nicht wiederherstellbar, wenn die Datei nicht abgeschlossen werden konnte (z. B. als Folge von BSODs, Stromausfällen, etc.). Wenn Sie mehrere Audiospuren aufnehmen möchten, sollten Sie MKV verwenden und die Aufnahme zu MP4/MOV remuxen, nachdem sie fertig ist. („Datei“ → „Aufnahmen remuxen“)" +OutputWarnings.MP4Recording="Warnung: Aufnahmen, die in MP4/MOV gespeichert werden, sind nicht wiederherstellbar, wenn die Datei nicht abgeschlossen werden konnte (z. B. als Folge von BSODs, Stromausfällen, etc.). Wenn Sie mehrere Audiospuren aufnehmen möchten, sollten Sie MKV verwenden und die Aufnahme zu MP4/MOV remuxen, nachdem sie fertig ist. (Datei → Aufnahmen remuxen)" OutputWarnings.CannotPause="Warnung: Aufnahmen können nicht pausiert werden, wenn der Aufnahmeencoder auf „(Streamencoder verwenden)“ gesetzt ist" FinalScene.Title="Szene entfernen" @@ -898,8 +912,8 @@ FinalScene.Text="Es muss mindestens eine Szene vorhanden sein." NoSources.Title="Keine Quellen" NoSources.Text="Offenbar haben Sie noch keine Videoquellen hinzugefügt, sodass nur ein leerer Bildschirm ausgegeben wird. Sind Sie sicher, dass Sie das wollen?" -NoSources.Text.AddSource="Sie können jederzeit Quellen hinzufügen, indem Sie auf das +‐Symbol unter dem Quellenfeld im Hauptfenster klicken." -NoSources.Label="Sie haben bis jetzt keine Quellen hinzugefügt.\nKlicken Sie auf das +‐Symbol oder\nrechtsklicken Sie hier, um welche hinzuzufügen." +NoSources.Text.AddSource="Sie können jederzeit Quellen hinzufügen, indem Sie auf das +-Symbol unter dem Quellenfeld im Hauptfenster klicken." +NoSources.Label="Sie haben bis jetzt keine Quellen hinzugefügt.\nKlicken Sie auf das +-Symbol oder\nrechtsklicken Sie hier, um welche hinzuzufügen." ChangeBG="Farbe auswählen" CustomColor="Benutzerdefinierte Farbe" @@ -907,19 +921,19 @@ CustomColor="Benutzerdefinierte Farbe" BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Browserhardwarebeschleunigung aktivieren" About="Über OBS Studio" -About.Info="OBS Studio ist eine freie und Open‐Source‐Videoaufnahme‐ und Livestreaming‐Software." +About.Info="OBS Studio ist eine freie und Open-Source-Videoaufnahme- und Livestreaming-Software." About.Donate="Leisten Sie einen Beitrag" About.GetInvolved="Wirken Sie mit" About.Authors="Autoren" About.License="Lizenzvereinbarung" -About.Contribute="Unterstützen Sie das OBS‐Projekt" +About.Contribute="Unterstützen Sie das OBS-Projekt" AddUrl.Title="Quelle per URL hinzufügen" AddUrl.Text="Sie haben eine URL in OBS gezogen. Dies wird automatisch den Link als Quelle hinzufügen. Fortfahren?" AddUrl.Text.Url="URL: %1" ResizeOutputSizeOfSource="Ausgabeauflösung anpassen (Quellgröße)" -ResizeOutputSizeOfSource.Text="Die Basis‐ und Ausgabeauflösung wird auf die Größe der aktuellen Quelle geändert." +ResizeOutputSizeOfSource.Text="Die Basis- und Ausgabeauflösung wird auf die Größe der aktuellen Quelle geändert." ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Möchten Sie fortfahren?" PreviewTransition="Übergangsvorschau" @@ -931,7 +945,7 @@ Importer.HelpText="Fügen Sie Dateien zu diesem Fenster hinzu, um Sammlungen von Importer.Path="Sammlungspfad" Importer.Program="Erkannte Anwendung" Importer.AutomaticCollectionPrompt="Automatisch nach Szenensammlungen suchen" -Importer.AutomaticCollectionText="OBS kann automatisch importierbare Szenensammlungen von Drittanbieter‐Programmen finden. Möchten Sie, dass OBS automatisch nach Sammlungen für Sie sucht?\n\nSie können diese Einstellung später unter „Einstellungen“ → „Allgemein“ → „Importierung“ ändern." +Importer.AutomaticCollectionText="OBS kann automatisch importierbare Szenensammlungen von Drittanbieter-Programmen finden. Möchten Sie, dass OBS automatisch nach Sammlungen für Sie sucht?\n\nSie können diese Einstellung später unter Einstellungen → Allgemein → Importierung ändern." Restart="Neustart" diff --git a/UI/data/locale/el-GR.ini b/UI/data/locale/el-GR.ini index 6370c538e..8cb261dd0 100644 --- a/UI/data/locale/el-GR.ini +++ b/UI/data/locale/el-GR.ini @@ -93,6 +93,7 @@ LockVolume="Κλείδωμα Έντασης" LogViewer="Προβολή καταγραφών" ShowOnStartup="Εμφάνιση κατά την εκκίνηση" OpenFile="Άνοιγμα αρχείου" +AddValue="Προσθήκη %1" AlreadyRunning.Title="Το OBS εκτελείται ήδη" AlreadyRunning.Text="Το OBS εκτελείται ήδη! Εκτός αν αυτός ήταν ο σκοπός σας, παρακαλούμε τερματίστε τις τρέχουσες διεργασίες OBS πριν προσπαθήσετε να εκκινήσετε μια καινούρια. Εάν έχετε ρυθμίσει το OBS να ελαχιστοποιείται στην γραμμή εργαλείων, παρακαλούμε να ελέγξετε αν τρέχει ήδη εκεί." @@ -102,6 +103,7 @@ ChromeOS.Title="Μη υποστηριγμένη πλατφόρμα" ChromeOS.Text="Φαίνεται πως το OBS τρέχει σε ένα ChromeOS container. Η πλατφόρμα αυτή δεν υποστηρίζεται" DockCloseWarning.Title="Κλείσιμο \"δεμένου\" παραθύρου" +DockCloseWarning.Text="Μόλις κλείσατε ένα στοιχιζόμενο παράθυρο. Αν θέλετε να το ξαναεμφανίσετε επιλέξτε Προβολή → Στοιχιζόμενα παράθυρα, στη γραμμή μενού." ExtraBrowsers="Προσαρμοσμένες αποβάθρες προγράμματος περιήγησης" ExtraBrowsers.DockName="Όνομα Dock" @@ -111,6 +113,7 @@ Auth.Authing.Text="Πιστοποίηση με %1, παρακαλώ περιμέ Auth.AuthFailure.Title="Αποτυχία ελέγχου ταυτότητας" Auth.AuthFailure.Text="Απέτυχε η πιστοποίηση με %1:\n\n%2: %3" Auth.InvalidScope.Title="Απαιτείται πιστοποίηση" +Auth.InvalidScope.Text="Οι απαιτήσεις πιστοποίησης για το %1 έχουν αλλάξει. Κάποιες δυνατότητες μπορεί να μην είναι διαθέσιμες." Auth.LoadingChannel.Title="Φόρτωση πληροφοριών καναλιού..." Auth.ChannelFailure.Title="Απέτυχε η φόρτωση του καναλιού" Auth.Chat="Συνομιλία" @@ -140,6 +143,7 @@ Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Βελτιστοποίηση γ Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Βελτιστοποίηση μόνο για καταγραφή, όχι για ροή" Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Θα χρησιμοποιήσω μόνο την εικονική κάμερα" Basic.AutoConfig.VideoPage="Ρυθμίσεις βίντεο" +Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Καθορίστε τις ρυθμίσεις βίντεο που θα θέλατε να χρησιμοποιήσετε" Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Χρήση Τρέχουσας (%1x%2)" Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Οθόνη %1 (%2x%3)" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Χρήση Τρεχόντων (%1)" @@ -151,7 +155,9 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Παρακαλώ εισάγετε τις Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Σύνδεση Λογαριασμού (προτείνεται)" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Αποσύνδεση Λογαριασμού" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Αποσύνδεση Λογαριασμού;" +Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Αυτή η αλλαγή θα εφαρμοστεί άμεσα. Θέλετε σίγουρα να αποσυνδεθείτε από το λογαριασμό σας;" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Κλειδί Ροής" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Περισσότερες πληροφορίες" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Χρησιμοποιήστε το κλειδί ζωντανής ροής" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Υπηρεσία" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Εμφάνιση Όλων..." @@ -180,6 +186,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Κωδικοποιητής Ρ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Κωδικοποιητής Καταγραφής" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Το πρόγραμμα έχει καθορίσει πως οι ακόλουθες ρυθμίσεις είναι οι πιο ιδανικές για σας:" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Για χρήση αυτών των ρυθμίσεων, κάντε κλικ στο κουμπί Εφαρμογή Ρυθμίσεων. Για να ξαναρυθμίσετε τις παραμέτρους του οδηγού και να προσπαθήσετε ξανά, κάντε κλικ στο κουμπί Πίσω. Για να ρυθμίσετε χειροκίνητα οι ίδιοι τις ρυθμίσεις, κάντε κλικ στο κουμπί Άκυρο και ανοίξτε τις ρυθμίσεις." +Basic.AutoConfig.Info="Ο οδηγός αυτόματης ρύθμισης παραμέτρων θα καθορίσει τις ιδανικές ρυθμίσεις για τα χαρακτηριστικά του υπολογιστή σας και την ταχύτητα της σύνδεσής σας." Basic.AutoConfig.RunAnytime="Αυτό μπορεί να τρέξει σε κάθε στιγμή πηγαίνοντας στο μενού εργαλίων." Basic.Stats="Στατιστικά" @@ -293,6 +300,8 @@ Output.BadPath.Title="Λάθος Διαδρομή Αρχείου" Output.BadPath.Text="Η προκαθορισμένη διαδρομή αρχείου δεν ειναι έγκυρη. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας για να επιβεβαιώσετε ότι έχει οριστεί μια έγκυρη διαδρομή αρχείου." LogReturnDialog="Ανέβασμα αρχείου καταγραφής επιτυχές" +LogReturnDialog.Description="Το αρχείο καταγραφής σας έχει ανέβει. Μπορείτε τώρα να μοιραστείτε το σύνδεσμο για βελτιώσεις και υποστήριξη." +LogReturnDialog.Description.Crash="Η αναφορά σφαλμάτων σας έχει ανέβει. Μπορείτε τώρα να μοιραστείτε το σύνδεσμο για βελτιώσεις." LogReturnDialog.CopyURL="Αντιγραφή Διεύθυνσης" LogReturnDialog.AnalyzeURL="Ανάλυση" LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Απέτυχε η μεταφόρτωση αρχείου καταγραφής" @@ -368,6 +377,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Μετονομασία Συλλογής AddProfile.Title="Προσθήκη Προφίλ" AddProfile.Text="Παρακαλώ εισάγετε το όνομα του προφίλ" +AddProfile.WizardCheckbox="Εμφάνιση οδηγού αυτόματης ρύθμισης" RenameProfile.Title="Μετονομασία Προφίλ" @@ -468,6 +478,8 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Διακοπή Επανάληψης Προσω Basic.Main.StopStreaming="Διακοπή Ροής" Basic.Main.StoppingStreaming="Διακοπή Ροής..." Basic.Main.ForceStopStreaming="Διακοπή Ροής(απόρριψη καθυστέρησης)" +Basic.Main.ShowContextBar="Εμφάνιση γραμμής εργαλείων πηγής" +Basic.Main.HideContextBar="Απόκρυψη γραμμής εργαλείων πηγής" Basic.Main.StopVirtualCam="Σταματήστε την εικονική κάμερα" Basic.Main.Group="Ομάδα %1" Basic.Main.GroupItems="Ομάδα Επιλεγμένων Στοιχείων" @@ -520,10 +532,11 @@ Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Ιδιότητες Ήχου για Προχωρη Basic.MainMenu.View="Προβολή (&V)" Basic.MainMenu.View.Toolbars="Γραμμές εργαλείων (&T)" -Basic.MainMenu.View.Docks="Μπάρες εφαρμογών" +Basic.MainMenu.View.Docks="Στοιχιζόμενα παράθυρα" Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Επαναφορά περιβάλλοντος χρήστη" Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Κλείδωμα περιβάλλοντος χρήστη" Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Προσαρμοσμένες αποβάθρες προγράμματος περιήγησης..." +Basic.MainMenu.View.ContextBar="Γραμμή εργαλείων πηγής" Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Μεταβάσεις Σκηνών(&C)" Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Πηγές Εικονίδια" Basic.MainMenu.View.StatusBar="Γραμμή κατάστασης(&S)" @@ -623,7 +636,6 @@ Basic.Settings.Output.Format="Μορφή Καταγραφής" Basic.Settings.Output.Encoder="Κωδικοποιητής" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Επιλέξτε Φάκελο Καταγραφής" Basic.Settings.Output.SelectFile="Επιλέξτε Αρχείο Καταγραφής" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Επιβολή υπηρεσίας ροής στα όρια ρυθμού μετάδοσης bits" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Δυναμική αλλαγή ρυθμός μετάδοσης bit για τη διαχείρηση της συμφόρησης" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Δυναμική αλλαγή ρυθμός μετάδοσης bit για τη διαχείρηση της συμφόρησης(Δοκιμαστική Έκδοση)" Basic.Settings.Output.Mode="Λειτουργία Εξόδου" @@ -631,6 +643,7 @@ Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Απλό" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Για Προχωρημένους" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Έξοδος FFmpeg" Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Ενεργοποίηση Επανάληψης Προσωρινής Μνήμης" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Μέγιστος Χρόνος Επανάληψης" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Μέγιστη Μνήμη (Megabytes)" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Εκτιμώμενη χρήση μνήμης: %1 MB" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Δεν είναι δυνατή η εκτίμηση της χρήσης μνήμης. Ορίστε μέγιστο όριο μνήμης." @@ -642,8 +655,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Ίδιο με την ρο Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Υψηλής Ποιότητας, Μεσαίου Μεγέθους Αρχείο" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Δυσδιάκριτης Ποιότητας, Μεγάλου Μεγέθους Αρχείο" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Ποιότητας Χωρίς Απώλειες, Εξαιρετικά Μεγάλου Μεγέθους Αρχείο" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Προειδοποίηση: Το βίντεο ροής ρυθμού μετάδοσης bit θα οριστεί σε %1, που είναι το ανώτερο όριο για την τρέχουσα υπηρεσία συνεχούς ροής. Εάν είστε βέβαιοι ότι θέλετε να υπερβείτε το %1, ενεργοποιήστε τις επιλογές του κωδικοποιητή για προχωρημένους και αποεπιλέξτε την επιλογή «Επιβολή υπηρεσίας ροής στα όρια ρυθμού μετάδοσης bit»." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Προειδοποίηση: Ο ρυθμος μετάδοσης bit του ήχου ροής θα οριστεί στο %1, που είναι το ανώτατο όριο για την τρέχουσα υπηρεσία συνεχούς ροής. Εάν είστε βέβαιοι ότι θέλετε να υπερβείτε το %1, ενεργοποιήστε τις επιλογές του κωδικοποιητή για προχωρημένους και αποεπιλέξτε την επιλογή «Επιβολή υπηρεσίας ροής στα όρια ρυθμού μετάδοσης bit»." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Προειδοποίηση: Δε μπορείτε να σταματήσετε την καταγραφή εάν η ποιότητα εγγραφής έχει οριστεί σε \"Ίδιο με τη ροή\"." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Προειδοποίηση: Η καταγραφή με χρήση κωδικοποιητή λογισμικού σε διαφορετική ποιότητα από την ροή θα απαιτήσει πρόσθετη χρήση της CPU, αν πραγματοποιήσετε ταυτόχρονα μετάδοση ροής και καταγραφή." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Προειδοποίηση: Η ποιότητα χωρίς απώλειες αυξάνει πολύ το μέγεθος των αρχείων! Η ποιότητα χωρίς απώλειες ποιότητας θα καταλάβει 7 gigabyte χώρο στον σκληρό δίσκο ανά λεπτό, σε υψηλές αναλύσεις και ρυθμό καρέ. Η επιλογή χωρίς απώλειες δεν συνιστάται για μεγάλες σε διάρκεια καταγραφές, εκτός και αν έχετε πολύ ελεύθερο χώρο διαθέσιμο στο σκληρό σας δίσκο." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Είστε σίγουρος ότι θέλετε να χρησιμοποιήσετε την επιλογή ποιότητα χωρίς απώλειες;" @@ -658,6 +670,7 @@ Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Ρυθμός Μετάδοσης Bit του Basic.Settings.Output.Reconnect="Αυτόματη Επανασύνδεση" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Μέγιστος Αριθμός Επαναλήψεων" Basic.Settings.Output.Advanced="Ενεργοποίηση Ρυθμίσεων Κωδικοποιητή Για Προχωρημένους" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Προεπιλογές Κωδικοποιητή" Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Προσαρμοσμένες Ρυθμίσεις Κωδικοποιητή" Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Προσαρμοσμένες Ρυθμίσεις Πολυπλέκτη" Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Δημιουργία Ονόματος Αρχείου χωρίς Κενό" @@ -702,6 +715,8 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Ρυθμίσεις Πολυπλ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Διάστημα καρέ-κλειδιού (σε καρέ)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Προβολή όλων των codecs (ακόμα και αν δεν είναι συμβατοί)" +Screenshot="Έξοδος Στιγμιότυπου Οθόνης" +Screenshot.SourceHotkey="Επιλεγμένη Προέλευση Στιγμιότυπου Οθόνης" Screenshot.StudioProgram="Στιγμιότυπο οθόνης(Program)" Screenshot.Preview="Στιγμιότυπο οθόνης(Preview)" Screenshot.Scene="Στιγμιότυπο οθόνης(Scene)" @@ -737,6 +752,7 @@ Basic.Settings.Audio="Ήχος" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Ρυθμός Δειγματοληψίας" Basic.Settings.Audio.Channels="Κανάλια" Basic.Settings.Audio.Meters="Μέτρα" +Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="Ρυθμός Απόσβεσης" Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Γρήγορος" Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Μεσαίος (τύπος Ι PPM)" Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Αργός (Τύπος ΙΙ PPM)" @@ -909,5 +925,16 @@ Importer.AutomaticCollectionPrompt="Αυτόματη Αναζήτηση για Restart="Επανεκκίνηση" NeedsRestart="Το OBS Studio χρειάζεται να γίνει επανεκκίνηση. Θέλετε να το κάνετε επανεκκίνηση τώρα;" +ContextBar.NoSelectedSource="Δεν επιλέχθηκε πηγή" +ContextBar.ResetTransform="Επαναφορά Μετασχηματισμού" +ContextBar.FitToCanvas="Προσαρμογή στον Καμβά" +ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Αναπαραγωγή Πολυμέσων" +ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Παύση Πολυμέσων" +ContextBar.MediaControls.StopMedia="Διακοπή Πολυμέσων" +ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Επανεκκίνηση Πολυμέσων" +ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Επόμενο στη Λίστα" +ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Προηγούμενο στη Λίστα" +ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Ιδιότητες Πολυμέσων" +ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Μενού Αναζήτησης Πολυμέσων" diff --git a/UI/data/locale/en-GB.ini b/UI/data/locale/en-GB.ini index c89a1cd4d..6c246e735 100644 --- a/UI/data/locale/en-GB.ini +++ b/UI/data/locale/en-GB.ini @@ -93,6 +93,7 @@ LockVolume="Lock Volume" LogViewer="Log Viewer" ShowOnStartup="Show on startup" OpenFile="Open file" +AddValue="Add %1" AlreadyRunning.Title="OBS is already running" AlreadyRunning.Text="OBS is already running! Unless you meant to do this, please shut down any existing instances of OBS before trying to run a new instance. If you have OBS set to minimise to the system tray, please check to see if it's still running there." @@ -160,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Disconnect Account" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Disconnect Account?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="This change will apply immediately. Are you sure you want to disconnect your account?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Get Stream Key" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="More Info" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Use Stream Key" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Service" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Show All..." @@ -236,22 +238,72 @@ QuickTransitions.EditProperties="Duplicate Sources" QuickTransitions.EditPropertiesTT="When editing the same scene, allows editing properties of sources without modifying the output.\nThis can only be used if 'Duplicate Scene' is enabled.\nCertain sources (such as capture or media sources) do not support this and cannot be edited separately.\nChanging this value will reset the current output scene (if it still exists).\n\nWarning: Because sources will be duplicated, this may require extra system or video resources." QuickTransitions.HotkeyName="Quick Transition: %1" +Basic.AddTransition="Add Configurable Transition" +Basic.RemoveTransition="Remove Configurable Transition" +Basic.TransitionProperties="Transition Properties" +Basic.SceneTransitions="Scene Transitions" +Basic.TransitionDuration="Duration" +Basic.TogglePreviewProgramMode="Studio Mode" +TransitionNameDlg.Text="Please enter the name of the transition" +TransitionNameDlg.Title="Transition Name" +TitleBar.Profile="Profile" +TitleBar.Scenes="Scenes" +NameExists.Title="Name already exists" +NameExists.Text="The name is already in use." +NoNameEntered.Title="Please enter a valid name" +NoNameEntered.Text="You cannot use empty names." +ConfirmStart.Title="Start Stream?" +ConfirmStart.Text="Are you sure you want to start the stream?" +ConfirmStop.Title="Stop Stream?" +ConfirmStop.Text="Are you sure you want to stop the stream?" +ConfirmStopRecord.Title="Stop Recording?" +ConfirmStopRecord.Text="Are you sure you want to stop recording?" +ConfirmBWTest.Title="Start Bandwidth Test?" +ConfirmBWTest.Text="You have OBS configured in bandwidth test mode. This mode allows for network testing without your channel going live. Once you are done testing, you will need to disable it in order for viewers to be able to see your stream.\n\nDo you want to continue?" +ConfirmExit.Title="Exit OBS?" +ConfirmExit.Text="OBS is currently active. All streams/recordings will be shut down. Are you sure you wish to exit?" +ConfirmRemove.Title="Confirm Remove" +ConfirmRemove.Text="Are you sure you wish to remove '$1'?" +ConfirmRemove.TextMultiple="Are you sure you wish to remove %1 items?" +Output.StartStreamFailed="Failed to start streaming" +Output.StartRecordingFailed="Failed to start recording" +Output.StartReplayFailed="Failed to start replay buffer" +Output.StartFailedGeneric="Starting the output failed. Please check the log for details.\n\nNote: If you are using the NVENC or AMD encoders, make sure your video drivers are up to date." +Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Cannot save replays while paused" +Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Warning: Replays cannot be saved while recording is paused." +Output.ConnectFail.Title="Failed to connect" +Output.ConnectFail.BadPath="Invalid Path or Connection URL. Please check your settings to confirm that they are valid." +Output.ConnectFail.ConnectFailed="Failed to connect to server" +Output.ConnectFail.InvalidStream="Could not access the specified channel or stream key, please double-check your stream key. If it is correct, there may be a problem connecting to the server." +Output.ConnectFail.Error="An unexpected error occurred when trying to connect to the server. More information in the log file." +Output.ConnectFail.Disconnected="Disconnected from server." +Output.StreamEncodeError.Title="Encoding error" +Output.StreamEncodeError.Msg="An encoder error occurred while streaming." +Output.RecordFail.Title="Failed to start recording" +Output.RecordFail.Unsupported="The output format is either unsupported or does not support more than one audio track. Please check your settings and try again." +Output.RecordNoSpace.Title="Insufficient disk space" +Output.RecordNoSpace.Msg="There is not sufficient disk space to continue recording." +Output.RecordError.Title="Recording error" +Output.RecordError.Msg="An unspecified error occurred while recording." +Output.RecordError.EncodeErrorMsg="An encoder error occurred while recording." +Output.BadPath.Title="Bad File Path" +Output.BadPath.Text="The configured file output path is invalid. Please check your settings to confirm that a valid file path has been set." LogReturnDialog="Log Upload Successful" LogReturnDialog.Description="Your log file has been uploaded. You can now share the URL for debugging or support purposes." @@ -262,95 +314,653 @@ LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Error uploading log file" Remux.SourceFile="OBS Recording" Remux.TargetFile="Target File" +Remux.Remux="Remux" +Remux.Stop="Stop Remuxing" +Remux.ClearFinished="Clear Finished Items" +Remux.ClearAll="Clear All Items" +Remux.OBSRecording="OBS Recording" +Remux.FinishedTitle="Remuxing finished" +Remux.Finished="Recording remuxed" +Remux.FinishedError="Recording remuxed, but the file may be incomplete" +Remux.SelectRecording="Select OBS Recording..." +Remux.SelectTarget="Select target file..." +Remux.FileExistsTitle="Target files exist" +Remux.FileExists="The following target files already exist. Do you want to replace them?" +Remux.ExitUnfinishedTitle="Remuxing in progress" +Remux.ExitUnfinished="Remuxing is not finished, stopping now may render the target file unusable.\nAre you sure you want to stop remuxing?" +Remux.HelpText="Drop files in this window to remux, or select an empty \"OBS Recording\" cell to browse for a file." + +UpdateAvailable="New Update Available" +UpdateAvailable.Text="Version %1.%2.%3 is now available. Click here to download" + +Basic.DesktopDevice1="Desktop Audio" +Basic.DesktopDevice2="Desktop Audio 2" +Basic.AuxDevice1="Mic/Aux" +Basic.AuxDevice2="Mic/Aux 2" +Basic.AuxDevice3="Mic/Aux 3" +Basic.AuxDevice4="Mic/Aux 4" + +Basic.Scene="Scene" +Basic.DisplayCapture="Display Capture" + +Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Enable Preview" + +Basic.Main.Preview.Disable="Disable Preview" + +ScaleFiltering="Scale Filtering" +ScaleFiltering.Point="Point" +ScaleFiltering.Bilinear="Bilinear" +ScaleFiltering.Bicubic="Bicubic" +ScaleFiltering.Lanczos="Lanczos" +ScaleFiltering.Area="Area" + +Deinterlacing="Deinterlacing" +Deinterlacing.Discard="Discard" +Deinterlacing.Retro="Retro" +Deinterlacing.Blend="Blend" +Deinterlacing.Blend2x="Blend 2x" +Deinterlacing.Linear="Linear" +Deinterlacing.Linear2x="Linear 2x" +Deinterlacing.Yadif="Yadif" +Deinterlacing.Yadif2x="Yadif 2x" +Deinterlacing.TopFieldFirst="Top Field First" +Deinterlacing.BottomFieldFirst="Bottom Field First" + +VolControl.SliderUnmuted="Volume slider for '%1': %2" +VolControl.SliderMuted="Volume slider for '%1': %2 (currently muted)" +VolControl.Mute="Mute '%1'" +VolControl.Properties="Properties for '%1'" + +Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Add Scene" +Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Please enter the name of the scene" + +Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scene %1" + +Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Add Scene Collection" +Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Please enter the name of the scene collection" + +Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Rename Scene Collection" + +AddProfile.Title="Add Profile" +AddProfile.Text="Please enter the name of the profile" +AddProfile.WizardCheckbox="Show auto-configuration wizard" + +RenameProfile.Title="Rename Profile" + +Basic.Main.MixerRename.Title="Rename Audio Source" +Basic.Main.MixerRename.Text="Please enter the name of the audio source" +Basic.Main.PreviewDisabled="Preview is currently disabled" +Basic.SourceSelect="Create/Select Source" +Basic.SourceSelect.CreateNew="Create new" +Basic.SourceSelect.AddExisting="Add Existing" +Basic.SourceSelect.AddVisible="Make source visible" - - - - - - - - - - - - - - - +Basic.PropertiesWindow="Properties for '%1'" +Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (autoselect: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Select colour" +Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Select font" +Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Settings Changed" +Basic.PropertiesWindow.Confirm="There are unsaved changes. Do you want to keep them?" +Basic.PropertiesWindow.NoProperties="No properties available" +Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Add Files" +Basic.PropertiesWindow.AddDir="Add Directory" +Basic.PropertiesWindow.AddURL="Add Path/URL" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="Add directory to '%1'" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Add files to '%1'" +Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Add entry to '%1'" +Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Edit entry from '%1'" +Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Simple FPS Values" +Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Rational FPS Values" +Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Valid FPS Ranges:" +Basic.InteractionWindow="Interacting with '%1'" +Basic.StatusBar.Reconnecting="Disconnected, reconnecting in %2 second(s) (attempt %1)" +Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Attempting to reconnect... (attempt %1)" +Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Reconnection successful" +Basic.StatusBar.Delay="Delay (%1 sec)" +Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Delay (starting in %1 sec)" +Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Delay (stopping in %1 sec)" +Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Delay (stopping in %1 sec, starting in %2 sec)" +Basic.Filters="Filters" +Basic.Filters.AsyncFilters="Audio/Video Filters" +Basic.Filters.AudioFilters="Audio Filters" +Basic.Filters.EffectFilters="Effect Filters" +Basic.Filters.Title="Filters for '%1'" +Basic.Filters.AddFilter.Title="Filter name" +Basic.Filters.AddFilter.Text="Please specify the name of the filter" +Basic.TransformWindow="Scene Item Transform" +Basic.TransformWindow.Position="Position" +Basic.TransformWindow.Rotation="Rotation" +Basic.TransformWindow.Size="Size" +Basic.TransformWindow.Alignment="Positional Alignment" +Basic.TransformWindow.BoundsType="Bounding Box Type" +Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Alignment in Bounding Box" +Basic.TransformWindow.Bounds="Bounding Box Size" +Basic.TransformWindow.Crop="Crop" +Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Top Left" Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Top Centre" +Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Top Right" Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="Centre Left" Basic.TransformWindow.Alignment.Center="Centre" Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Centre Right" +Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Bottom Left" Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Bottom Centre" +Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Bottom Right" +Basic.TransformWindow.BoundsType.None="No bounds" +Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Maximum size only" +Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Scale to inner bounds" +Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Scale to outer bounds" +Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Scale to width of bounds" +Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Scale to height of bounds" +Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Stretch to bounds" +Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Cannot Add Source" +Basic.Main.AddSourceHelp.Text="You need to have at least 1 scene to add a source." +Basic.Main.Scenes="Scenes" +Basic.Main.Sources="Sources" +Basic.Main.Controls="Controls" +Basic.Main.Connecting="Connecting..." +Basic.Main.StartRecording="Start Recording" +Basic.Main.StartReplayBuffer="Start Replay Buffer" +Basic.Main.SaveReplay="Save Replay" +Basic.Main.StartStreaming="Start Streaming" +Basic.Main.StartVirtualCam="Start Virtual Camera" +Basic.Main.StopRecording="Stop Recording" +Basic.Main.PauseRecording="Pause Recording" +Basic.Main.UnpauseRecording="Unpause Recording" +Basic.Main.StoppingRecording="Stopping Recording..." +Basic.Main.StopReplayBuffer="Stop Replay Buffer" +Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Stopping Replay Buffer..." +Basic.Main.StopStreaming="Stop Streaming" +Basic.Main.StoppingStreaming="Stopping Stream..." +Basic.Main.ForceStopStreaming="Stop Streaming (discard delay)" +Basic.Main.ShowContextBar="Show Source Toolbar" +Basic.Main.HideContextBar="Hide Source Toolbar" +Basic.Main.StopVirtualCam="Stop Virtual Camera" +Basic.Main.Group="Group %1" +Basic.Main.GroupItems="Group Selected Items" +Basic.Main.Ungroup="Ungroup" +Basic.Main.GridMode="Grid Mode" +Basic.Main.ListMode="List Mode" +Basic.MainMenu.File="&File" +Basic.MainMenu.File.Export="&Export" +Basic.MainMenu.File.Import="&Import" +Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Show &Recordings" +Basic.MainMenu.File.Remux="Re&mux Recordings" +Basic.MainMenu.File.Settings="&Settings" +Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Show Settings Folder" +Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Show Profile Folder" +Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="&Always On Top" +Basic.MainMenu.File.Exit="E&xit" +Basic.MainMenu.Edit="&Edit" +Basic.MainMenu.Edit.Undo="&Undo" +Basic.MainMenu.Edit.Redo="&Redo" +Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="&Undo $1" +Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="&Redo $1" +Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="&Lock Preview" +Basic.MainMenu.Edit.Scale="Preview &Scaling" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Scale to Window" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Canvas (%1x%2)" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Output (%1x%2)" +Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transform" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Edit Transform..." +Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Copy Transform" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Paste Transform" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="&Reset Transform" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Rotate 90 degrees Clockwise" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Rotate 90 degrees Anti-Clockwise" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Rotate 180 degrees" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Flip &Horizontal" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Flip &Vertical" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="&Fit to screen" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="&Stretch to screen" Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="&Centre to screen" Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter="Centre Vertically" Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter="Centre Horizontally" +Basic.MainMenu.Edit.Order="&Order" +Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Move &Up" +Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Move &Down" +Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Move to &Top" +Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Move to &Bottom" +Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Advanced Audio Properties" +Basic.MainMenu.View="&View" +Basic.MainMenu.View.Toolbars="&Toolbars" +Basic.MainMenu.View.Docks="Docks" +Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Reset UI" +Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Lock UI" +Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Custom Browser Docks..." +Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Scene/Source List Buttons" +Basic.MainMenu.View.ContextBar="Source Toolbar" +Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="S&cene Transitions" +Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Source &Icons" +Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Status Bar" +Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Fullscreen Interface" +Basic.MainMenu.SceneCollection="&Scene Collection" +Basic.MainMenu.Profile="&Profile" +Basic.MainMenu.Profile.Import="Import Profile" +Basic.MainMenu.Profile.Export="Export Profile" +Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Import Scene Collection" +Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Export Scene Collection" +Basic.MainMenu.Profile.Exists="The profile already exists" +Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="The scene collection already exists" +Basic.MainMenu.Tools="&Tools" +Basic.MainMenu.Help="&Help" +Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Help &Portal" +Basic.MainMenu.Help.Website="Visit &Website" +Basic.MainMenu.Help.Discord="Join &Discord Server" +Basic.MainMenu.Help.Logs="&Log Files" +Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&Show Log Files" +Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Upload &Current Log File" +Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Upload &Last Log File" +Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&View Current Log" +Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Check For Updates" +Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Crash &Reports" +Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="&Show Crash Reports" +Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Upload &Last Crash Report" +Basic.MainMenu.Help.About="&About" +Basic.Settings.ProgramRestart="The program must be restarted for these settings to take effect." +Basic.Settings.ConfirmTitle="Confirm Changes" +Basic.Settings.Confirm="You have unsaved changes. Save changes?" +Basic.Settings.General="General" +Basic.Settings.General.Theme="Theme" +Basic.Settings.General.Language="Language" +Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Automatically check for updates on startup" +Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Open stats dialogue on startup" +Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Show confirmation dialogue when starting streams" +Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Show confirmation dialogue when stopping streams" +Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Show confirmation dialogue when stopping recording" +Basic.Settings.General.Projectors="Projectors" +Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Hide cursor over projectors" +Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Make projectors always on top" +Basic.Settings.General.Snapping="Source Alignment Snapping" +Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Snap Sources to edge of screen" Basic.Settings.General.CenterSnapping="Snap Sources to horizontal and vertical centre" +Basic.Settings.General.SourceSnapping="Snap Sources to other sources" +Basic.Settings.General.SnapDistance="Snap Sensitivity" +Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Automatically record when streaming" +Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Keep recording when stream stops" +Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Automatically start replay buffer when streaming" +Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Keep replay buffer active when stream stops" +Basic.Settings.General.SysTray="System Tray" Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Minimise to system tray when started" Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Always minimise to system tray instead of task bar" +Basic.Settings.General.SaveProjectors="Save projectors on exit" +Basic.Settings.General.Preview="Preview" +Basic.Settings.General.OverflowHidden="Hide overflow" +Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Overflow always visible" +Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Show overflow even when source is invisible" +Basic.Settings.General.Importers="Importers" +Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Search known locations for scene collections when importing" +Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Transition to scene when double-clicked" +Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Enable portrait/vertical layout" +Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Show preview/program labels" +Basic.Settings.General.Multiview="Multiview" +Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Click to switch between scenes" +Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Show scene names" +Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Draw safe areas (EBU R 95)" +Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Multiview Layout" +Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Horizontal, Top (8 Scenes)" +Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Horizontal, Bottom (8 Scenes)" +Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Vertical, Left (8 Scenes)" +Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Vertical, Right (8 Scenes)" +Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Horizontal, Top (24 Scenes)" +Basic.Settings.Stream="Stream" +Basic.Settings.Stream.StreamType="Stream Type" +Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Use authentication" +Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Username" +Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Password" +Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Enable Bandwidth Test Mode" +Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Twitch Chat Add-Ons" +Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="None" +Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV and FrankerFaceZ" +Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Missing Stream Setup" +Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Open Settings" +Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL and Stream Key are missing.\n\nOpen settings to enter the URL and Stream Key in the 'stream' tab." +Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Stream URL is missing.\n\nOpen settings to enter the URL in the 'Stream' tab." +Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Stream key is missing.\n\nOpen settings to enter the stream key in the 'Stream' tab." +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Ignore streaming service setting recommendations" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Override Recommended Settings" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Warning: Ignoring the service's limitations may result in degraded stream quality or prevent you from streaming.\n\nContinue?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Maximum Video Bitrate: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Maximum Audio Bitrate: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Maximum Resolution: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maximum FPS: %1" +Basic.Settings.Output="Output" +Basic.Settings.Output.Format="Recording Format" +Basic.Settings.Output.Encoder="Encoder" +Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Select Recording Directory" +Basic.Settings.Output.SelectFile="Select Recording File" +Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dynamically change bitrate to manage congestion" +Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dynamically change bitrate to manage congestion (Beta)" +Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Instead of dropping frames to reduce congestion, dynamically changes bitrate on the fly.\n\nNote that this can increase delay to viewers if there is significant sudden congestion.\nWhen the bitrate drops, it can take up to a few minutes to restore.\n\nCurrently only supported for RTMP." +Basic.Settings.Output.Mode="Output Mode" +Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simple" +Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Advanced" +Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg Output" +Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Enable Replay Buffer" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maximum Replay Time" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maximum Memory (Megabytes)" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Estimated memory usage: %1 MB" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Cannot estimate memory usage. Please set maximum memory limit." +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Replay Buffer Filename Prefix" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Suffix" +Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Recording Path" +Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Recording Quality" +Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Same as stream" +Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="High Quality, Medium File Size" +Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Indistinguishable Quality, Large File Size" +Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Lossless Quality, Tremendously Large File Size" +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Warning: The streaming video bitrate will be set to %1, which is the upper limit for the current streaming service." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Warning: The streaming audio bitrate will be set to %1, which is the upper limit for the current streaming service." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Warning: Recordings cannot be paused if the recording quality is set to \"Same as stream\"." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Warning: Recording with a software encoder at a different quality than the stream will require extra CPU usage if you stream and record at the same time." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Warning: Lossless quality generates tremendously large file sizes! Lossless quality can use upward of 7 Gigabytes of disk space per minute at high resolutions and frame rates. Lossless is not recommended for long recordings unless you have a very large amount of disk space available." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Are you sure you want to use lossless quality?" +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Lossless quality warning!" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Software (x264)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardware (QSV)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Hardware (AMD)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardware (NVENC)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (x264 low CPU usage preset, increases file size)" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch VOD Track (Uses Track 2)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Incompatible Resolution/Framerate" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="This streaming service does not support your current output resolution and/or framerate. They will be changed to the closest compatible value:\n\n%1\n\nDo you want to continue?" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Resolution: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="FPS: %1" +Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Video Bitrate" +Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audio Bitrate" +Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatically Reconnect" +Basic.Settings.Output.RetryDelay="Retry Delay" +Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maximum Retries" +Basic.Settings.Output.Advanced="Enable Advanced Encoder Settings" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Encoder Preset" +Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Custom Encoder Settings" +Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Custom Muxer Settings" +Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Generate File Name without Space" +Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Rescale Output" +Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Audio Track" +Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Streaming" +Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="Enforce streaming service encoder settings" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Track 1" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Track 2" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Track 3" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Track 4" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Track 5" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Track 6" +Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Twitch VOD Track" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Recording" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Type" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Standard" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Custom Output (FFmpeg)" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Use stream encoder)" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Filename Formatting" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Overwrite if file exists" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg Output Type" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Output to URL" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Output to File" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Common recording formats" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="All Files" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="File path or URL" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Container Format" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Audio" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Video" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Default Format" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Container Format Description" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Audio/Video Codec guessed from File path or URL" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Default Encoder" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Disable Encoder" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Video Encoder" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Video Encoder Settings (if any)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Audio Encoder" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Audio Encoder Settings (if any)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Muxer Settings (if any)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Keyframe interval (frames)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Show all codecs (even if potentially incompatible)" +Screenshot="Screenshot Output" +Screenshot.SourceHotkey="Screenshot Selected Source" +Screenshot.StudioProgram="Screenshot (Program)" +Screenshot.Preview="Screenshot (Preview)" +Screenshot.Scene="Screenshot (Scene)" +Screenshot.Source="Screenshot (Source)" FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF" +FilenameFormatting.TT="%CCYY Year, four digits\n%YY Year, last two digits (00-99)\n%MM Month as a decimal number (01-12)\n%DD Day of the month, zero-padded (01-31)\n%hh Hour in 24h format (00-23)\n%mm Minute (00-59)\n%ss Second (00-61)\n%% A % sign\n%a Abbreviated weekday name\n%A Full weekday name\n%b Abbreviated month name\n%B Full month name\n%d Day of the month, zero-padded (01-31)\n%H Hour in 24h format (00-23)\n%I Hour in 12h format (01-12)\n%m Month as a decimal number (01-12)\n%M Minute (00-59)\n%p AM or PM designation\n%S Second (00-61)\n%y Year, last two digits (00-99)\n%Y Year\n%z ISO 8601 offset from UTC in timezone\n%Z Timezone name or abbreviation\n%FPS Frames per second\n%CRES Base (canvas) resolution\n%ORES Output (scaled) resolution\n%VF Video format" +Basic.Settings.Video="Video" +Basic.Settings.Video.Adapter="Video Adapter" +Basic.Settings.Video.BaseResolution="Base (Canvas) Resolution" +Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Output (Scaled) Resolution" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Downscale Filter" +Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Disable Aero (Windows only)" +Basic.Settings.Video.FPS="FPS" +Basic.Settings.Video.FPSCommon="Common FPS Values" +Basic.Settings.Video.FPSInteger="Integer FPS Value" +Basic.Settings.Video.FPSFraction="Fractional FPS Value" +Basic.Settings.Video.Numerator="Numerator" +Basic.Settings.Video.Denominator="Denominator" +Basic.Settings.Video.Renderer="Renderer" +Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Invalid resolution value. Must be [width]x[height] (i.e. 1920x1080)" +Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Video output is currently active. Please turn off any outputs to change video settings." +Basic.Settings.Video.DisableAero="Disable Aero" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (Fastest, but blurry if scaling)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (Sharpened scaling, 16 samples)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Sharpened scaling, 36 samples)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Area (Weighted sum, 4/6/9 samples)" +Basic.Settings.Audio="Audio" +Basic.Settings.Audio.SampleRate="Sample Rate" +Basic.Settings.Audio.Channels="Channels" +Basic.Settings.Audio.Meters="Meters" +Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="Decay Rate" +Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Fast" +Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Medium (Type I PPM)" +Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Slow (Type II PPM)" +Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Peak Meter Type" +Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Sample Peak" +Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="True Peak (Higher CPU usage)" +Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="WARNING: Surround sound audio is enabled." +Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="If streaming, check to see if your streaming service supports both surround sound ingest and surround sound playback. Facebook 360 Live is one example where surround sound is fully supported. Although Facebook Live and YouTube Live both accept surround ingest, Facebook Live downmixes to stereo, and YouTube Live plays only two channels.\n\nOBS audio filters are compatible with surround sound, though VST plugin support isn't guaranteed." +Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Enable surround sound audio?" +Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Are you sure you want to enable surround sound audio?" +Basic.Settings.Audio.Devices="Global Audio Devices" +Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Desktop Audio" +Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Desktop Audio 2" +Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mic/Auxiliary Audio" +Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mic/Auxiliary Audio 2" +Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mic/Auxiliary Audio 3" +Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="Mic/Auxiliary Audio 4" +Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Enable Push-to-mute" +Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Push-to-mute delay" +Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Enable Push-to-talk" +Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Push-to-talk delay" +Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Device not connected or not available]" +Basic.Settings.Audio.Disabled="Disabled" +Basic.Settings.Advanced="Advanced" +Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Process Priority" +Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="High" +Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Above Normal" +Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Normal" +Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Below Normal" +Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Idle" Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Warning: Colour formats other than NV12 are primarily intended for recording, and are not recommended when streaming. Streaming may incur increased CPU usage due to colour format conversion." +Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Audio Buffering Time" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Colour Format" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Colour Space" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Colour Range" +Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Partial" +Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Full" +Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Monitoring Device" +Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Default" +Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Disable Windows audio ducking" +Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Stream Delay" +Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Duration" +Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Preserve cutoff point (increase delay) when reconnecting" +Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Estimated Memory Usage: %1 MB" +Basic.Settings.Advanced.Network="Network" +Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Bind to IP" Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Enable network optimisations" +Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Enable TCP pacing" +Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Attempts to make RTMP output friendlier to other latency sensitive applications on the network by regulating the rate of transmission.\nIt may increase the risk of dropped frames on unstable connections." +Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Hotkey Focus Behaviour" +Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Never disable hotkeys" +Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Disable hotkeys when main window is in focus" +Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Disable hotkeys when main window is not in focus" +Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Automatically remux to mp4" +Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(record as mkv)" +Basic.AdvAudio="Advanced Audio Properties" +Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Active Sources Only" +Basic.AdvAudio.Name="Name" +Basic.AdvAudio.Volume="Volume" +Basic.AdvAudio.Mono="Mono" +Basic.AdvAudio.Balance="Balance" +Basic.AdvAudio.SyncOffset="Sync Offset" +Basic.AdvAudio.Monitoring="Audio Monitoring" +Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Monitor Off" +Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Monitor Only (mute output)" +Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitor and Output" +Basic.AdvAudio.AudioTracks="Tracks" +Basic.Settings.Hotkeys="Hotkeys" +Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Key combinations shared with '%1' act as toggles" +Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Filter" +Basic.Hotkeys.SelectScene="Switch to scene" +Basic.SystemTray.Show="Show" +Basic.SystemTray.Hide="Hide" +Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="Disconnected. Reconnecting..." +Hotkeys.Insert="Insert" +Hotkeys.Delete="Delete" +Hotkeys.Home="Home" +Hotkeys.End="End" +Hotkeys.PageUp="Page Up" +Hotkeys.PageDown="Page Down" +Hotkeys.NumLock="Num Lock" +Hotkeys.ScrollLock="Scroll Lock" +Hotkeys.CapsLock="Caps Lock" +Hotkeys.Backspace="Backspace" +Hotkeys.Tab="Tab" +Hotkeys.Print="Print" +Hotkeys.Pause="Pause" +Hotkeys.Left="Left" +Hotkeys.Right="Right" +Hotkeys.Up="Up" +Hotkeys.Down="Down" +Hotkeys.Windows="Windows" +Hotkeys.Super="Super" +Hotkeys.Menu="Menu" +Hotkeys.Space="Space" +Hotkeys.NumpadNum="Numpad %1" +Hotkeys.NumpadMultiply="Numpad Multiply" +Hotkeys.NumpadDivide="Numpad Divide" +Hotkeys.NumpadAdd="Numpad Add" +Hotkeys.NumpadSubtract="Numpad Subtract" +Hotkeys.NumpadDecimal="Numpad Decimal" +Hotkeys.AppleKeypadNum="%1 (Keypad)" +Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (Keypad)" +Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (Keypad)" +Hotkeys.AppleKeypadAdd="+ (Keypad)" +Hotkeys.AppleKeypadSubtract="- (Keypad)" +Hotkeys.AppleKeypadDecimal=". (Keypad)" +Hotkeys.AppleKeypadEqual="= (Keypad)" +Hotkeys.MouseButton="Mouse %1" +Hotkeys.Escape="Esc" +Mute="Mute" +Unmute="Unmute" +Push-to-mute="Push-to-mute" +Push-to-talk="Push-to-talk" +SceneItemShow="Show '%1'" +SceneItemHide="Hide '%1'" +OutputWarnings.NoTracksSelected="You must select at least one track" OutputWarnings.MP4Recording="Warning: Recordings saved to MP4/MOV will be unrecoverable if the file cannot be finalised (e.g. as a result of BSODs, power losses, etc.). If you want to record multiple audio tracks consider using MKV and remux the recording to MP4/MOV after it is finished (File → Remux Recordings)" +OutputWarnings.CannotPause="Warning: Recordings cannot be paused if the recording encoder is set to \"(Use stream encoder)\"" +FinalScene.Title="Delete Scene" +FinalScene.Text="There needs to be at least one scene." +NoSources.Title="No Sources" +NoSources.Text="It looks like you haven't added any video sources yet, so you will only be outputting a blank screen. Are you sure you want to do this?" +NoSources.Text.AddSource="You can add sources by clicking the + icon under the Sources box in the main window at any time." +NoSources.Label="You don't have any sources.\nClick the + button below,\nor right click here to add one." ChangeBG="Set Colour" CustomColor="Custom Colour" +BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Enable Browser Source Hardware Acceleration" +About="About" +About.Info="OBS Studio is a free and open source video recording and live streaming software." +About.Donate="Make a Contribution" +About.GetInvolved="Get Involved" +About.Authors="Authors" About.License="Licence" +About.Contribute="Support the OBS Project" + +AddUrl.Title="Add Source via URL" +AddUrl.Text="You have dragged a URL into OBS. This will automatically add the link as a source. Continue?" +AddUrl.Text.Url="URL: %1" + +ResizeOutputSizeOfSource="Resize output (source size)" +ResizeOutputSizeOfSource.Text="The base and output resolutions will be resized to the size of the current source." +ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Do you want to continue?" + +PreviewTransition="Preview Transition" + +Importer="Scene Collection Importer" +Importer.SelectCollection="Select a Scene Collection" +Importer.Collection="Scene Collection" +Importer.HelpText="Add files to this window to import collections from OBS or other supported programs." +Importer.Path="Collection Path" +Importer.Program="Detected Application" +Importer.AutomaticCollectionPrompt="Automatically Search for Scene Collections" +Importer.AutomaticCollectionText="OBS can automatically find importable scene collections from supported third-party programs. Would you like OBS to automatically find collections for you?\n\nYou can change this later in Settings > General > Importers." +Restart="Restart" +NeedsRestart="OBS Studio needs to be restarted. Do you want to restart now?" +ContextBar.NoSelectedSource="No source selected" +ContextBar.ResetTransform="Reset Transform" +ContextBar.FitToCanvas="Fit to Canvas" - - - - +ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Play Media" +ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pause Media" +ContextBar.MediaControls.StopMedia="Stop Media" +ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Restart Media" +ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Next in Playlist" +ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Previous in Playlist" +ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Media Properties" +ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Media Seek Widget" diff --git a/UI/data/locale/eo-UY.ini b/UI/data/locale/eo-UY.ini new file mode 100644 index 000000000..42219ab71 --- /dev/null +++ b/UI/data/locale/eo-UY.ini @@ -0,0 +1,322 @@ + +Language="Esperanto" + +OK="Bone" +Apply="Apliki" +Cancel="Nuligi" +Close="Fermi" +Save="Konservi" +Discard="Forĵeti" +Disable="Malebligi" +Yes="Jes" +No="Ne" +Add="Aldoni" +Remove="Forigi" +Rename="Renomi" +Interact="Interagi" +Filters="Filtriloj" +Properties="Ecoj" +MoveUp="Movi supren" +MoveDown="Movi malsupren" +Settings="Agordoj" +Display="Ekrano" +Name="Nomo" +Exit="Eliri" +Mixer="Sonmiksilo" +Browse="Foliumi" +Mono="Monofonia" +Stereo="Stereofonia" +DroppedFrames="Perditaj kadroj %1 (%2%)" +StudioProgramProjector="Plenekrana projekciilo (programaro)" +PreviewProjector="Plenekrana projekciilo (antaŭvido)" +SceneProjector="Plenekrana projekciilo (sceno)" +SourceProjector="Plenekrana projekciilo (fonto)" +StudioProgramWindow="Fenestra projekciilo (programaro)" +PreviewWindow="Fenestra projekciilo (antaŭvido)" +SceneWindow="Fenestra projekciilo (sceno)" +SourceWindow="Fenestra projekciilo (fonto)" +MultiviewProjector="Multvido (plenekrana)" +MultiviewWindowed="Multvido (fenestra)" +ResizeProjectorWindowToContent="Mezurigi fenestron laŭ enhavo" +Clear="Viŝi" +Revert="Malfari" +Show="Montri" +Hide="Kaŝi" +UnhideAll="Malkaŝi ĉiujn" +Untitled="Sentitola" +New="Nova" +Duplicate="Duobligi" +Enable="Ebligi" +DisableOSXVSync="Malebligi v-sinkon de macOS" +ResetOSXVSyncOnExit="Restarigi v-sinkon de macOS je eliro" +HighResourceUsage="Kodado troŝarĝita! Konsideru malpliigi video-agordojn aŭ uzi pli rapidan kodado-antaŭagordon." +Transition="Transpaso" +QuickTransitions="Rapidaj transpasoj" +FadeToBlack="Dissolvi al nigro" +Left="Maldekstre" +Right="Dekstre" +Top="Supre" +Bottom="Malsupre" +Reset="Restarigi" +Hours="Horoj" +Minutes="Minutoj" +Seconds="Sekundoj" +Deprecated="Evitindaj" +ReplayBuffer="Reluda bufro" +Import="Importi" +Export="Eksporti" +Copy="Kopii" +Paste="Alglui" +PasteReference="Alglui (referenco)" +PasteDuplicate="Alglui (duobligi)" +RemuxRecordings="Konverti registraĵojn" +Next="Sekve" +Back="Antaŭe" +Defaults="Defaŭltoj" +HideMixer="Malkaŝi en miksilo" +TransitionOverride="Devigi transpason" +None="Neniu" +StudioMode.Preview="Antaŭvido" +StudioMode.Program="Programaro" +ShowInMultiview="Montri en multivido" +VerticalLayout="Vertikala aranĝo" +Group="Grupo" +DoNotShowAgain="Ne montru denove" +Default="(Defaŭlta)" +Calculating="Kalkulado..." +Fullscreen="Plenekrano" +Windowed="En fenestro" +Percent="Procento" +RefreshBrowser="Aktualigi" +AspectRatio="Ekranformato %1:%2" +LockVolume="Ŝlosi laŭtecon" +LogViewer="Vidilo de protokoloj" +ShowOnStartup="Montri je lanĉo" +OpenFile="Malfermi dosieron" +AddValue="Aldoni %1" + +AlreadyRunning.Title="OBS jam ruliĝas" +AlreadyRunning.Text="OBS estas jam ruliĝanta! Krom se vi intencis fari tion, bonvolu fermi ajnajn ekzistantajn aperojn de OBS antaŭ ol provi ruli novan. Se vi agordis OBS por plejetiĝi al la taskopleto, bonvolu kontroli ĉu ĝi ankoraŭ ruliĝas tie." +AlreadyRunning.LaunchAnyway="Lanĉi ĉiuokaze" + +ChromeOS.Title="Nesubtenata platformo" +ChromeOS.Text="OBS ŝajnas ruliĝi ene de entenilo de ChromeOS. Tiu ĉi platformo estas nesubtenata" + +DockCloseWarning.Title="Fermado de dokebla fenestro" +DockCloseWarning.Text="Vi ĵus fermis dokeblan fenestron. Se vi volas ĝin remontrigi, uzu la menuon Vido → Dokoj sur la menustrio." + +ExtraBrowsers="Laŭmendaj esploril-dokoj" +ExtraBrowsers.Info="Aldonu dokojn per doni al ili nomon kaj retadreso, kaj tiam alklaku Apliki aŭ Fermi por malfermi la dokojn. Vi povas aldoni aŭ forigi dokojn iam ajn." +ExtraBrowsers.DockName="Dok-nomo" + +Auth.Authing.Title="Aŭtentigado..." +Auth.Authing.Text="Aŭtentigado per %1, bonvole atendu..." +Auth.AuthFailure.Title="Malsukceso de aŭtentigo" +Auth.AuthFailure.Text="Malsukcesis aŭtentigi per %1:\n\n%2: %3" +Auth.InvalidScope.Title="Aŭtentigo deviga" +Auth.InvalidScope.Text="La aŭtentigaj postuloj por %1 ŝanĝiĝis. Iuj trajtoj eble ne disponeblas." +Auth.LoadingChannel.Title="Ŝargado de kanal-informoj..." +Auth.LoadingChannel.Text="Ŝargado de kanal-informoj por %1, bonvole atendu..." +Auth.ChannelFailure.Title="Malsukcesis ŝargi kanalon" +Auth.ChannelFailure.Text="Malsukcesis ŝargi kanal-informojn por %1\n\n%2: %3" +Auth.Chat="Babilejo" +Auth.StreamInfo="Elsend-informoj" +TwitchAuth.Stats="Statistikoj de Twitch" +TwitchAuth.Feed="Aktivec-fluo de Twitch" +TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Ne povis informpeti elsend-ŝlosilon" +TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS ne povis konekti al via Twitch-konto. Bonvolu certigi ke dufaktora aŭtentigo estas agordita en viaj agordoj de sekureco en Twitch, pro ke tio estas necesa por elsendi." +RestreamAuth.Channels="Kanaloj de Restream" + +Copy.Filters="Kopii filtrilojn" +Paste.Filters="Alglui filtrilojn" + +BrowserPanelInit.Title="Pravalorizado de esplorilo..." +BrowserPanelInit.Text="Pravalorizado de esplorilo, bonvole atendu..." + +BandwidthTest.Region="Regiono" +BandwidthTest.Region.US="Usono" +BandwidthTest.Region.EU="Eŭropo" +BandwidthTest.Region.Asia="Azio" +BandwidthTest.Region.Other="Alia" + +Basic.AutoConfig="Aŭtomata agordilo" +Basic.AutoConfig.ApplySettings="Apliki agordojn" +Basic.AutoConfig.StartPage="Informoj pri uzado" +Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Indiku por kio vi volas uzi la programaron" +Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimumigu por elsendado, registrado estas akcesora" +Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimumigi nur por registrado, mi ne elsendos" +Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Mi nur uzos la virtualan kameraon" +Basic.AutoConfig.VideoPage="Video-agordoj" +Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Indiku la video-agordojn, kiujn vi volas uzi" +Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Uzi aktualan (%1x%2)" +Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Ekrano %1 (%2x%3)" +Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Uzi aktualan (%1)" +Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="Aŭ 60 aŭ 30, sed preferu 60 kiam eblas" +Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="Aŭ 60 aŭ 30, sed preferu altan distingivon" +Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Notu: La kanvasa (baza) distingivo ne necese samas kiel la distingivo per kiu vi elsendos aŭ registros. Via efektiva distingivo de elsendado/registrado eble reduktiĝos de la kanvasa distingivo por malpliigi rimed-uzadon aŭ bitrapidaj postuloj." +Basic.AutoConfig.StreamPage="Elsend-informoj" +Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Bonvole enigi viajn elsend-informojn" +Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Konekti konton (rekomendite)" +Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Malkonekti konton" +Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Ĉu malkonektu konton?" +Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Tiu ĉi ŝanĝo aplikiĝos tuj. Ĉu vi certas, ke vi volas malkonekti vian konton?" +Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Akiri elsend-ŝlosilon" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Pli da informoj" +Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Uzi elsend-ŝlosilon" +Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Servo" +Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Montri ĉiujn..." +Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Laŭmenda..." +Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Servilo" +Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Elsend-ŝlosilo" +Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(ligilo)" + + + +Updater.Skip="Preterpasi version" +Updater.Running.Title="Programaro aktuale aktiva" +Updater.Running.Text="Eligoj estas aktuale aktivaj, bonvolu fermi ajnajn aktivajn eligojn antaŭ ol provi ĝisdatigi" +Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Neniuj ĝisdatigoj disponeblas" +Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Neniuj ĝisdatigoj estas nuntempe disponeblaj" +Updater.FailedToLaunch="Malsukcesis lanĉi ĝisdatigilon" +Updater.GameCaptureActive.Title="Ludkaptado aktiva" +Updater.GameCaptureActive.Text="La ludkapta hok-biblioteko estas aktuale uzata. Bonvolu fermi ajnajn ludojn/programarojn kaptatajn (aŭ restartigu Windows) kaj reprovu." + +QuickTransitions.SwapScenes="Interŝanĝi antaŭvidan/eligan scenojn post transpasi" +QuickTransitions.SwapScenesTT="Interŝanĝas la antaŭvidan kaj eligan scenojn post transpasi (se la originala sceno de la eligo ankoraŭ ekzistas).\nTio ne malfaros ajnajn ŝanĝojn, kiuj eble fariĝis al la originala sceno de la eligo." +QuickTransitions.DuplicateScene="Duobligi scenon" +QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Dum redaktado de la sama sceno, permesas redakti transformon/videblecon de fontoj sen modifi la eligon.\nPor redakti ecoj de fontoj sen modifi la eligon, ebligu 'Duobligi fontojn'.\nŜanĝi tiun ĉi valuton restarigos la aktualan elig-scenon (se ĝi ankoraŭ ekzistas)." +QuickTransitions.EditProperties="Duobligi fontojn" +QuickTransitions.EditPropertiesTT="Dum redaktado de la sama sceno, permesas redakti ecojn de fontoj sen modifi la eligon.\nTio ĉi nur uzeblas se 'Duobligi scenon' estas ebligita.\nIuj fontoj (kiel kaptaj aŭ aŭdvidaĵaj fontoj) ne subtenas tion ĉi kaj ne povas redaktiĝi aparte.\nŜanĝi tiun ĉi valuton restarigos la aktualan elig-scenon (se ĝi ankoraŭ ekzistas).\n\nAverto: Pro ke fontoj duobliĝos, tio ĉi eble necesigas ekstrajn sistem- aŭ video-rimedojn." +QuickTransitions.HotkeyName="Rapida transpaso: %1" + +Basic.AddTransition="Aldoni agordeblan transpason" +Basic.RemoveTransition="Forigi agordeblan transpason" +Basic.TransitionProperties="Ecoj de transpaso" +Basic.SceneTransitions="Scen-transpasoj" +Basic.TransitionDuration="Daŭro" +Basic.TogglePreviewProgramMode="Studio-reĝimo" + +TransitionNameDlg.Text="Bonvolu enigi la nomon de la transpaso" +TransitionNameDlg.Title="Nomo de transpaso" + +TitleBar.Profile="Agordaro" +TitleBar.Scenes="Scenoj" + +NameExists.Title="Nomo jam ekzistas" +NameExists.Text="La nomo jam estas uzata." + +NoNameEntered.Title="Bonvolu enigi validan nomon" +NoNameEntered.Text="La nomo estas deviga." + +ConfirmStart.Title="Ĉu komenci elsendon?" +ConfirmStart.Text="Ĉu vi certas, ke vi volas komenci la elsendon?" + +ConfirmStop.Title="Ĉu ĉesigi elsendon?" +ConfirmStop.Text="Ĉu vi certas ke vi volas ĉesigi la elsendon?" + +ConfirmStopRecord.Title="Ĉu ĉesigi registradon?" +ConfirmStopRecord.Text="Ĉu vi certas ke vi volas ĉesigi la registradon?" + +ConfirmBWTest.Title="Ĉu komenci kapacitan teston?" +ConfirmBWTest.Text="Vi havas OBS agorditan en reĝimo de kapacita testo. Tiu ĉi reĝimo ebligas ret-testadon sen vere tujelsendi. Kiam vi finiĝas pri testado, vi devos malebligi ĝin por ke spektantoj povu vidi vian elsendon.\n\nĈu vi volas daŭrigi?" + +ConfirmExit.Title="Ĉu eliri OBS?" +ConfirmExit.Text="OBS estas aktuale aktiva. Ĉiuj elsendoj/registradoj fermiĝos. Ĉu vi vere volas eliri?" + +ConfirmRemove.Title="Konfirmado de forigo" +ConfirmRemove.Text="Ĉu vi vere volas forigi '$1'?" +ConfirmRemove.TextMultiple="Ĉu vi vere volas forigi %1 erojn?" + +Output.StartStreamFailed="Malsukcesis ekelsendi" +Output.StartRecordingFailed="Malsukcesis ekregistri" +Output.StartReplayFailed="Malsukcesis komenci reludan bufron" +Output.StartFailedGeneric="Komencado de la eligo malsukcesis. Bonvolu kontroli la protokolon por detaloj.\n\nNotu: Se vi uzas la kodiloj NVENC aŭ AMD, certigu ke viaj videopeliloj estas ĝisdataj." + +Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Ne povas konservi reludojn dum paŭzo" +Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Averto: Reludoj ne konserveblas dum registrado estas paŭzigita." + +Output.ConnectFail.Title="Malsukcesis konekti" +Output.ConnectFail.BadPath="Nevalida indiko aŭ konekt-retadreso. Bonvole kontrolu viajn agordojn por certigi, ke ili validas." + + + + + + + + + + + +ScaleFiltering="Skal-filtrado" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Malatenti rekomendojn de elsend-servaj agordoj" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Transpasi rekomenditajn agordojn" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Averto: Malatenti la limojn de la servo eble rezultos en malaltigita elsend-kvalito aŭ preventos vin de elsendi.\n\nĈu daŭrigi?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Maksimuma video-bitrapido: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Maksimuma son-bitrapido: %1 kbps" + +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Averto: La elsenda video-bitrapido agordiĝos al %1, kio estas la supra limo por la aktuala elsend-servo." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Averto: La elsenda son-bitrapido agordiĝos al %1, kio estas la supra limo por la aktuala elsend-servo." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/UI/data/locale/es-ES.ini b/UI/data/locale/es-ES.ini index 9be15e4a0..6fd618ded 100644 --- a/UI/data/locale/es-ES.ini +++ b/UI/data/locale/es-ES.ini @@ -93,7 +93,7 @@ LockVolume="Bloquear volumen" LogViewer="Visor de registros" ShowOnStartup="Mostrar al inicio" OpenFile="Abrir archivo" -AddValue="Añadir %1" +AddValue="Agregar %1" AlreadyRunning.Title="OBS ya se está ejecutando" AlreadyRunning.Text="¡OBS ya se está ejecutando! A no ser que quieras hacer esto, por favor, cierra todas las ventanas de OBS antes de intentar iniciar una nueva. Si tienes configurado OBS para que se minimice a la barra de tareas, comprueba si sigue ejecutándose ahí." @@ -161,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Desconectar cuenta" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="¿Desconectar cuenta?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Este cambio se aplicará inmediatamente. ¿Está seguro de que desea desconectar su cuenta?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Obtener clave de transmisión" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Más información" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Usar clave de emisión" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Servicio" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Mostrar todos..." @@ -382,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Cambiar el nombre de colección de escen AddProfile.Title="Añadir perfil" AddProfile.Text="Escriba el nombre del perfil" +AddProfile.WizardCheckbox="Mostrar el asistente de configuración automática" RenameProfile.Title="Renombrar perfil" @@ -635,13 +637,19 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Abrir Ajustes" Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="Falta la URL y clave de retransmisión.\n\nAbre los ajustes para introducir la URL y la clave de retransmisión en la pestaña 'Emisión'." Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Falta la URL del stream.\n\nAbre la configuración para introducir la URL en la pestaña 'Emisión'." Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Falta la clave de retransmisión.\n\nAbre los ajustes para introducir la clave de retransmisión en la pestaña 'Emisión'." +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Ignorar las recomendaciones de configuración del servicio de streaming" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Anular los ajustes recomendados" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Advertencia: Ignorar las limitaciones del servicio puede provocar una degradación en la calidad del stream o impedir que se emita.\n\n¿Continuar?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Máxima tasa de bits de vídeo: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Máxima tasa de bits de audio: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Resolución máxima: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Tasa máxima de fotogramas: %1" Basic.Settings.Output="Salida" Basic.Settings.Output.Format="Formato de grabación" Basic.Settings.Output.Encoder="Codificador" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Seleccione Directorio de grabación" Basic.Settings.Output.SelectFile="Seleccione archivo de grabación" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Aplicar los límites de bitrate del servicio de streaming" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Cambia dinámicamente la tasa de bits para gestionar la congestión" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Cambia dinámicamente la tasa de bits para gestionar la congestión (Beta)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="En lugar de saltar fotogramas para reducir la congestión, cambia dinámicamente el bitrate sobre la marcha.\n\nTen en cuenta que esto puede aumentar el retardo de la transmisión si hay una congestión repentina significativa.\nCuando el bitrate baja, puede tardar unos minutos en restaurarse.\n\nActualmente sólo es compatible con RTMP." @@ -662,8 +670,8 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Igual a la emisión" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Alta calidad, tamaño de archivo medio" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Tamaño de archivo grande, calidad indistinguible" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Tamaño del archivo sin pérdida de calidad, tremendamente grande" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="ADVERTENCIA: El streaming de vídeo se establecerá a %1, que es el límite superior para el servicio de streaming actual. Si estás seguro que quieres ir por encima de %1, active las opciones avanzadas del codificador y desactive \"Forzar limites de bitrate en el servicio de streaming\"." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="ADVERTENCIA: El streaming de audio se establecerá a %1, que es el límite superior para el servicio de streaming actual. Si estás seguro que quieres ir por encima de %1, active las opciones avanzadas del codificador y desactive \"Forzar limites de bitrate en el servicio de streaming\"." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Advertencia: La tasa de bits de vídeo del stream se establecerá en %1, que es el límite superior para el servicio de streaming actual." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Advertencia: La tasa de bits de audio del stream se establecerá en %1, que es el límite superior para el servicio de streaming actual." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Advertencia: Las grabaciones no se pueden pausar si la calidad de grabación se establece en \"Igual al stream\"." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="ADVERTENCIA: Grabar con un codificador de software de una calidad diferente a la de la transmisión requerirá un uso adicional de la CPU si transmite y graba al mismo tiempo." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="ADVERTENCIA: ¡La calidad sin perdidas genera tamaños de archivo muy grandes! La calidad sin pérdidas puede utilizar más de 7 gigabytes de espacio en disco por minuto en alta resolución y con alta tasa de fotogramas. La calidad sin pérdidas no se recomienda para grabaciones largas, a menos que tenga una gran cantidad de espacio en disco disponible." @@ -674,6 +682,11 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardware (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Hardware (AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardware (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (x264 bajo uso de CPU, aumenta el tamaño de archivo)" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Pista VOD de Twitch (utiliza la pista 2)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Resolución o tasa de fotogramas incompatible" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Este servicio de streaming no admite su resolución y/o tasa de fotogramas actual. Se cambiarán a los valores compatibles más cercanos\n\n%1\n\n¿Desea continuar?" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Resolución: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="Tasa de fotogramas: %1" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate de vídeo" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate de audio" Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconectar automáticamente" @@ -695,6 +708,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Pista 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Pista 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Pista 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Pista 6" +Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Pista VOD de Twitch" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Grabación" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Tipo" diff --git a/UI/data/locale/et-EE.ini b/UI/data/locale/et-EE.ini index 6440ca980..9cae5fc93 100644 --- a/UI/data/locale/et-EE.ini +++ b/UI/data/locale/et-EE.ini @@ -87,6 +87,7 @@ Windowed="Akendatud" Percent="Protsent" AspectRatio="Kuvasuhe %1:%2" LockVolume="Lukusta helitugevus" +AddValue="Lisa %1" AlreadyRunning.Title="OBS juba töötab" AlreadyRunning.Text="OBS on juba käivitatud! Palun välju olemasolevatest protsessidest enne kui alustad uut. Kui OBS on minimeeritud süsteemi salve, siis kontrolli kas see on seal." diff --git a/UI/data/locale/eu-ES.ini b/UI/data/locale/eu-ES.ini index c58b79581..ae449423c 100644 --- a/UI/data/locale/eu-ES.ini +++ b/UI/data/locale/eu-ES.ini @@ -37,6 +37,7 @@ SceneWindow="Leihodun proiektorea (Eszena)" SourceWindow="Leihodun proiektorea (iturburua)" MultiviewProjector="Ikuspegi anitza (pantaila osoan)" MultiviewWindowed="Ikuspegi anitza (leihoan)" +ResizeProjectorWindowToContent="Leihoa edukiari egokitu" Clear="Garbitu" Revert="Leheneratu" Show="Erakutsi" @@ -86,13 +87,20 @@ Calculating="Kalkulatzen..." Fullscreen="Pantaila osoa" Windowed="Leihoan" Percent="Ehunekoa" +RefreshBrowser="Eguneratu" AspectRatio="Aspektu-erlazioa %1:%2" LockVolume="Blokeatu bolumena" +LogViewer="Ikusi Erregistroa" +ShowOnStartup="Ireki hasterakoan" +OpenFile="Ireki fitxategia" +AddValue="Gehitu %1" AlreadyRunning.Title="OBS dagoeneko martxan dago" AlreadyRunning.Text="OBS dagoeneko martxan dago! Bestelakorik nahi ez baduzu Itxi irekita dagoen saioa beste saio bat ireki baino lehen. Ezarri baduzu OBS agertzea minimizatua sistemaren erretiluan begiratu eta oraindik exekutatzen ari den bertan." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Abiarazi hala ere" +ChromeOS.Title="Euskarririk gabeko plataforma" +ChromeOS.Text="Badirudi OBS ChromeOS edukiontzi baten barruan dabilela. Plataforma honek ez du euskarririk" DockCloseWarning.Title="Leiho moldagarria ixten" DockCloseWarning.Text="Leiho moldagarri bat itxi berri duzu. Berriro bistaratu nahi baduzu, erabili menu barrako Ikusi → Leiho moldagarriak menua." @@ -137,7 +145,9 @@ Basic.AutoConfig.StartPage="Erabilera-informazioa" Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Zehaztu zertarako erabili nahi duzun programa" Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimizatu transmisiorako, grabazioa bigarren mailakoa da" Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimizatu grabazioa, ez du transmitituko" +Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Kamera birtuala bakarrik erabiliko dut" Basic.AutoConfig.VideoPage="Bideo-ezarpenak" +Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Zehaztu erabili nahi dituzun bideo-ezarpenak" Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Erabili unekoa (%1x%2)" Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Erakutsi %1 (%2x%3)" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Erabili unekoa (%1)" @@ -151,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Deskonektatu kontua" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Kontua deskonektatu?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Aldaketa hau berehalakoan aplika daiteke. Ziur zaude kontua deskonektatu nahi duzula?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Lortu transmisio giltza" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Informazio Gehiago" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Erabili transmisio giltza" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Zerbitzua" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Erakutsi denak..." @@ -179,6 +190,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Transmisioaren kodetzailea" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Grabazioaren kodetzailea" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Programaren arabera hauek dira zuretzako ezarpenik egokienak:" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Ezarpen hauek onartzeko, klika Aplikatu ezarpenak. Morroiaren bidez birkonfiguratzeko eta saiatzeko berriro klika Atzera. Ezarpenak eskuz zehazteko klika Utzi eta ireki Ezarpenak." +Basic.AutoConfig.Info="Autokonfigurazio-laguntzaileak konfiguraziorik onena zehaztuko du, bere ordenagailuaren zehaztapenen eta Interneteko abiaduraren arabera." +Basic.AutoConfig.RunAnytime="Hori edozein unetan exekutatu daiteke, Tresnak menura joatean." Basic.Stats="Estatistikak" Basic.Stats.CPUUsage="PUZ erabilpena" @@ -293,7 +306,10 @@ Output.BadPath.Title="Fitxategi-bide okerra" Output.BadPath.Text="Ezarritako fitxategiaren irteera-bidea baliogabea da. Egiaztatu zure ezarpenak baieztatzeko baliozko fitxategi-bidea ezarri dela." LogReturnDialog="Egunkaria ongi kargatu da" +LogReturnDialog.Description="Istripuaren txostena igo da. Orain, URLa partekatu dezakezu, arazteko." +LogReturnDialog.Description.Crash="Istripuaren txostena igo da. Orain, URLa partekatu dezakezu, arazteko." LogReturnDialog.CopyURL="Kopiatu URL-a" +LogReturnDialog.AnalyzeURL="Aztertu" LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Errorea egunkari-fitxategia kargatzean" Remux.SourceFile="OBS grabazioa" @@ -367,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Berrizendatu eszena-bilduma" AddProfile.Title="Gehitu profila" AddProfile.Text="Sartu profilaren izena" +AddProfile.WizardCheckbox="Ezarpen automatikoen laguntzailea" RenameProfile.Title="Aldatu izena profilari" @@ -457,6 +474,7 @@ Basic.Main.StartRecording="Hasi grabazioa" Basic.Main.StartReplayBuffer="Abiatu erreprodukzio bufferra" Basic.Main.SaveReplay="Gorde erreprodukzioa" Basic.Main.StartStreaming="Hasi transmisioa" +Basic.Main.StartVirtualCam="Hasi Kamera Birtuala" Basic.Main.StopRecording="Gelditu grabazioa" Basic.Main.PauseRecording="Pausatu grabazioa" Basic.Main.UnpauseRecording="Amaitu grabazioaren pausa" @@ -466,6 +484,9 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Erreprodukzio bufferra gelditzen..." Basic.Main.StopStreaming="Gelditu transmisioa" Basic.Main.StoppingStreaming="Transmisioa gelditzen..." Basic.Main.ForceStopStreaming="Gelditu transmisioa (baztertu atzerapena)" +Basic.Main.ShowContextBar="Erakutsi Iturriko Tresna-Barra" +Basic.Main.HideContextBar="Izkutatu Iturriko Tresna-Barra" +Basic.Main.StopVirtualCam="Amaitu Kamera Birtuala" Basic.Main.Group="%1 taldea" Basic.Main.GroupItems="Batu hautatutako elementuak" Basic.Main.Ungroup="Banatu" @@ -614,13 +635,14 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Ireki ezarpenak" Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="Transmisioaren URLa eta gakoa falta dira.\n\nIreki ezarpenak sartzeko URLa eta transmisioaren gakoa 'transmisioa' fitxan." Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Trasnsmisioaren URLa falta da.\n\nIreki ezarpenak sartzeko URLa 'Transmisioa' fitxan." Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Transmisioaren gakoa falta da.\n\nIreki ezarpenak sartzeko transmisioaren gakoa 'Transmisioa' fitxan." +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Streaming zerbitzua konfiguratzeko gomendioak alde batera utzi" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Gomendatutako Doikuntzak Baliogabetu" Basic.Settings.Output="Irteera" Basic.Settings.Output.Format="Grabazio-formatua" Basic.Settings.Output.Encoder="Kodetzailea" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Hautatu grabazioaren karpeta" Basic.Settings.Output.SelectFile="Hautatu grabazioaren fitxategia" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Behartu transmisio zerbitzuaren bit-tasaren mugak" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Aldatu bit-emaria dinamikoki pilaketa kudeatzeko" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Aldatu bit-emaria dinamikoki pilaketa kudeatzeko (Beta)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Pilaketa murrizteko fotogramak askatu beharrean, abiadura dinamikoki aldatzen du.\n\n Kontuan izan horrek ikuslearentzat atzerapena areagotu dezakeela bat-bateko pilaketak nabarmenak badira.\nBit-emaria jaisten denean, minutu batzuk iraun dezake berreskuratzeak.\n\nUne honetan bakarrik RTMPrako onartzen da." @@ -641,8 +663,6 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Transmisioaren berdina" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Kalitate altua. Fitxategi-tamaina ertaina" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Bereizigabeko kalitatea. Fitxategi-tamaina handia" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Galerarik gabeko kalitatea. Fitxategi-tamaina izugarri handia" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Kontuz: transmisioaren bideoaren bit-tasa %1 ean ezarriko da; hau izango da oraingo transmisio zerbitzuaren goiko muga. Seguru bazaude %1 aren gainetik nahi duzula, gaitu kodetze aukera aurreratuak eta desautatu \"Behartu transmisio zerbitzuaren bit-tasaren mugak\"." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Kontuz: transmisioaren audioaren bit-tasa %1 ean ezarriko da; hau izango da oraingo transmisio zerbitzuaren goiko muga. Seguru bazaude %1 aren gainetik nahi duzula, gaitu kodetze aukera aurreratuak eta desautatu \"Behartu transmisio zerbitzuaren bit-tasaren mugak\"." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Kontuz: Grabazioa ezin da pausatu grabazioaren kalitatearen konfigurazioa \"jarioaren berdina\" bada." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Oharra: Transmisioak duen kalitatea ez bestelako kalitate batez grabatzeak PUZ-ren aparteko erabilera eskatzen du une berean transmititzen eta grabatzen baduzu." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Oharra: Galerarik gabeko kalitateak neurri izugarri handiko fitxategiak sortzen ditu! Galerarik gabeko kalitateak minutuko 7 gigabytetik gorako tokia erabili dezake diskoan bereizmen eta fotograma-emari handietan. Galerarik gabeko kalitatea ez dago gomendatua grabazio luzeetarako disko toki eskuragarri oso handi bat ez baduzu." @@ -653,6 +673,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardwarea (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Hardwarea (AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardwarea (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Softwarea (x264 PUZ erabilpen apaleko aurre-ezarpena, fitxategiaren tamaina handitzen du)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Ebazpen Bateraezina" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bideo bit-emaria" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audio bit-emaria" Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatikoki birkonektatu" @@ -745,6 +766,7 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Benetako gailurra (CPUaren erabiler Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="Kontu: soinu inguratzailea aktibatuta dago." Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Nahi duzu soinu inguratzailea aktibatzea?" Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Seguru zaude soinu inguratzailea aktibatu nahi duzula?" +Basic.Settings.Audio.Devices="Audio-Gailu Globala" Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Mahaigaineko audioa" Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Mahaigaineko audioa 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mik/Audio osagarria" @@ -908,5 +930,13 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBSek bilatu dezake era automatikoan eszena in Restart="Berrabiarazi" NeedsRestart="OBS Studio berrabiarazi behar da. Nahi duzu orain berrabiaraztea?" +ContextBar.NoSelectedSource="Ez da iturririk hautatu" +ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Erreproduzitu Media" +ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Media Pausatu" +ContextBar.MediaControls.StopMedia="Gelditu media" +ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Berrabiarazi Media" +ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Hurrengoa Erreprodukzio-zerrendan" +ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Aurrekoa Erreprodukzio-zerrendan" +ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Media propietateak" diff --git a/UI/data/locale/fa-IR.ini b/UI/data/locale/fa-IR.ini index 304ae6843..b2500cafe 100644 --- a/UI/data/locale/fa-IR.ini +++ b/UI/data/locale/fa-IR.ini @@ -37,6 +37,7 @@ SceneWindow="پروژکتور پنجره ای (صحنه)" SourceWindow="پروژکتور پنجره ای (منبع)" MultiviewProjector="حالت چند نمایی (تمام صفحه)" MultiviewWindowed="حالت چند نمایی (پنجره ای)" +ResizeProjectorWindowToContent="ست کردن پنجره بر روی محتوا" Clear="پاک کردن" Revert="برگرداندن" Show="نمایش" @@ -86,13 +87,18 @@ Calculating="در حال محاسبه..." Fullscreen="تمام صفحه" Windowed="پنجره" Percent="درصد" +RefreshBrowser="تازه سازی" AspectRatio="نسبت ابعاد %1:%2" LockVolume="قفل تنظیم صدا" +ShowOnStartup="نمایش هنگام راه اندازی" +OpenFile="بازکردن پرونده" +AddValue="افزودن %1" AlreadyRunning.Title="OBS از قبل در حال اجراست" AlreadyRunning.Text="OBS از قبل در حال اجراست! در صورتی که به صورت عمد این کار را کرده اید، لطفاً قبل از اجرای یک نمونه جدید سایر نمونه های باز شده‌ی OBS را ببندید. اگر OBS را در حالت کوچک کردن در system try قرار داده اید، لطفاً چک کنید که آیا در آن جا هنوز در حال اجراست." AlreadyRunning.LaunchAnyway="در هر حال اجرا کن" +ChromeOS.Title="پلتفرم پشتیبانی نشده" DockCloseWarning.Title="بسته شدن پنجره قابل حمل" DockCloseWarning.Text="شما فقط یک پنجره قابل حمل را بسته اید. اگر می خواهید دوباره آن را نشان دهید ، از منوی نما زیر منوی بخش ها در نوار فهرست استفاده کنید." @@ -150,6 +156,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="خروج از حساب کاربر Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="آیا می خواهید از حساب کاربری خارج شوید?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="این تغییر بلافاصله اعمال می شود. آیا مطمئن هستید که می خواهید از حساب کاربری خود خارج شوید?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="دریافت کلید پخش زنده" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="اطلاعات بیشتر" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="کلید پخش زنده" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="سرویس" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="نمایش همه..." @@ -172,6 +179,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="در حال تست پهنای Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="در حال تست encoder استریم، این عملیات ممکن است کمی طول بکشد..." Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="در حال تست encoder ضبط، این عملیات ممکن است کمی طول بکشد..." Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes="در حال تست رزولوشن‌ها، این عملیات ممکن است چند دقیقه‌ای طول بکشد..." +Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="تست کردن %1x%2 %3 ف‌ب‌س..." +Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="استریم" Basic.Stats="آمارها" Basic.Stats.CPUUsage="میزان استفاده CPU" @@ -182,7 +191,7 @@ Basic.Stats.Output.Stream="پخش جریانی" Basic.Stats.Output.Recording="درحال ضبط" Basic.Stats.Status="وضعیت" Basic.Stats.Status.Recording="درحال ضبط" -Basic.Stats.Status.Live="زنده" +Basic.Stats.Status.Live="پخش زنده" Basic.Stats.Status.Reconnecting="اتصال مجدد" Basic.Stats.Status.Inactive="غیر فعال" Basic.Stats.Status.Active="فعال" @@ -197,14 +206,25 @@ Updater.Title="بروزرسانی جدید موجود است" Updater.Text="نسخه جدیدی در دسترس است:" Updater.UpdateNow="اکنون بروزرسانی شود" Updater.RemindMeLater="بعدا یادآوری کن" +Updater.Skip="رد شدن از نسخه" +Updater.Running.Title="درحال حاضر برنامه فعال است" +Updater.Running.Text="درحال حاضر خروجی ها فعال هستند ، لطفا پیش از بروزرسانی هر خروجی فعال را خاموش کنید" Updater.NoUpdatesAvailable.Title="بروزرسانی موجود نیست" Updater.NoUpdatesAvailable.Text="در حال حاظر بروزرسانی در دسترس نیست" Updater.FailedToLaunch="اجرای بروزرسانی کننده ناموفق بود" +Updater.GameCaptureActive.Title="گیم کپچر فعال است" +Updater.GameCaptureActive.Text="گیرنده کتابخانه گیم کپچر درحال استفاده شدن است. لطفا هر گیم / برنامه ای را قبل از گرفتن ببندید. (یا ویندوز را راه اندازی مجدد کنید) و دوباره تلاش کنید." +QuickTransitions.SwapScenes="تغییر صحنه های پیشنمایش / خروجی پس از انتقال دادن" +QuickTransitions.HotkeyName="انتقال سریع: %1" +Basic.TransitionProperties="ویژگی‌های انتقال" +Basic.SceneTransitions="انتقال صحنه‌ها" Basic.TransitionDuration="مدت زمان" Basic.TogglePreviewProgramMode="حالت استودیو" +TransitionNameDlg.Text="لطفا نام انتقال را وارد کنید" +TransitionNameDlg.Title="نام انتقال" TitleBar.Profile="پروفایل" TitleBar.Scenes="صحنه ها" @@ -222,12 +242,16 @@ ConfirmStop.Title="قطع استریم؟" ConfirmStop.Text="آیا مطمئنید که می‌خواهید استریم را قطع کنید؟" ConfirmStopRecord.Title="توقف ضبط؟" +ConfirmStopRecord.Text="مطمئن هستید که می خواهید ضبط کردن را متوقف کنید؟" +ConfirmBWTest.Title="شروع تست پهنای باند؟" ConfirmExit.Title="خروج از OBS؟" ConfirmExit.Text="OBS در حال حاظر فعال است. تمامی استریم/ضبط ها قطع خاموش خواهند شد. آیا مطمئنید که می‌خواهید خارج شوید؟" ConfirmRemove.Title="تایید حذف" +ConfirmRemove.Text="آیا مطمئن هستید که می‌خواهید '$1' را حذف کنید؟" +ConfirmRemove.TextMultiple="آیا مطمئن هستید که می‌خواهید %1 آیتم را حذف کنید؟" Output.StartStreamFailed="شروع استریم ناموفق بود" Output.StartRecordingFailed="شروع ضبط ناموفق بود" @@ -250,8 +274,15 @@ Output.RecordError.Title="خطای ضبط" Output.RecordError.Msg="هنگام ضبط خطای نامشخص رخ داده است." Output.RecordError.EncodeErrorMsg="هنگام ضبط خطای رمزگذار رخ داده است." +Output.BadPath.Title="مسیر فایل غیر قابل قبول است" +LogReturnDialog.CopyURL="رونوشت نشانی" +LogReturnDialog.AnalyzeURL="تجزیه و تحلیل" +Remux.SourceFile="ضبط کننده او بی اس" +Remux.TargetFile="فایل مورد نظر" +Remux.ClearAll="پاک کردن آیتم ها" +Remux.OBSRecording="ضبط کننده او بی اس" Remux.FileExistsTitle="فایل های مورد نظر وجود دارند" Remux.FileExists="فایل های زیر از قبل وجود دارند. آیا می‌خوهید آن‌ها را جایگزین کنید؟" @@ -260,6 +291,8 @@ UpdateAvailable="بروزرسانی جدید در دسترس است" Basic.DesktopDevice1="صدای دسکتاپ" Basic.DesktopDevice2="صدای دسکتاپ 2" +Basic.Scene="صحنه‌ها" +Basic.DisplayCapture="ضبط صفحه نمایش" Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="فعال سازی پیش‌نمایش" @@ -268,6 +301,7 @@ Basic.Main.Preview.Disable="غیرفعال سازی پیش‌نمایش" +Basic.Main.AddSceneDlg.Text="لطفا نامی را برای این صحنه انتخاب کنید" @@ -300,6 +334,17 @@ Basic.TransformWindow.Size="اندازه" +Basic.Main.Sources="منابع" +Basic.Main.StartRecording="شروع ضبط" +Basic.Main.StartStreaming="شروع استریم" +Basic.Main.StartVirtualCam="شروع دوربین مجازی" +Basic.Main.StopRecording="پایان ضبط" +Basic.Main.PauseRecording="توقف ضبط" +Basic.Main.UnpauseRecording="ادامه ضبط" +Basic.Main.StoppingRecording="درحال پایان ضبط..." + +Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="&نمایش فایل‌های ضبط شده" +Basic.MainMenu.File.Settings="&تنظیمات" @@ -307,20 +352,42 @@ Basic.TransformWindow.Size="اندازه" +Basic.Settings.General="عمومی" +Basic.Settings.General.Theme="پوسته" +Basic.Settings.General.Language="زبان" + +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="حداکثر نرخِ بیت ویدیو: %1 ک‌ب‌س" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="حداکثر نرخِ بیت صدا: %1 ک‌ب‌س" + +Basic.Settings.Output="خروجی" +Basic.Settings.Output.Format="فرمت ضبط" +Basic.Settings.Output.SelectDirectory="انتخاب پوشه ضبط" +Basic.Settings.Output.Mode="نوع خروجی" +Basic.Settings.Output.Mode.Simple="معمولی" +Basic.Settings.Output.Mode.Adv="پیشرفته" +Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="مسیر پوشه ضبط" +Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="کیفیت ضبط" + + +Basic.Settings.Output.Adv.Recording="درحال ضبط" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="استاندارد" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="صدا" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="ویدئو" +Basic.Settings.Video="ویدئو" +Basic.Settings.Audio="صدا" +Basic.Settings.Advanced="پیشرفته" +Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="پیش فرض" +Basic.AdvAudio.Name="نام" - - - - - +Basic.Settings.Hotkeys="کلیدهای میانبر" diff --git a/UI/data/locale/fi-FI.ini b/UI/data/locale/fi-FI.ini index 642f54262..4c1762044 100644 --- a/UI/data/locale/fi-FI.ini +++ b/UI/data/locale/fi-FI.ini @@ -93,6 +93,7 @@ LockVolume="Lukitse äänitaso" LogViewer="Näytä loki" ShowOnStartup="Näytä käynnistyksessä" OpenFile="Avaa tiedosto" +AddValue="Lisää %1" AlreadyRunning.Title="OBS on jo käynnissä" AlreadyRunning.Text="OBS on jo käynnissä! Ellet tarkoittanut tehdä näin, ole hyvä ja sulje aikaisemmat OBS-prosessit ennen uuden käynnistämistä. Jos olet asettanut OBS:n pienentymään ilmaisinalueelle, varmista ettei se ole siellä yhä päällä." @@ -160,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Katkaise yhteys tiliin" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Katkaise yhteys tiliin?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Tämä muutos tulee voimaan välittömästi. Oletko varma että haluat katkaista yhteyden tiliin?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Hae striimiavain" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Lisää tietoa" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Käytä striimiavainta" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Palvelu" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Näytä kaikki..." @@ -381,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Uudelleennimeä Skene-kokoelma" AddProfile.Title="Lisää profiili" AddProfile.Text="Syötä profiilin nimi" +AddProfile.WizardCheckbox="Näytä automaattinen määritystoiminto" RenameProfile.Title="Uudelleennimeä profiili" @@ -634,13 +637,19 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Avaa Asetukset" Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL-osoite ja Striimiavain puuttuu.\n\nAvaa Asetukset syöttääksesi URL-osoitteen ja Striimiavaimen 'Lähetys' -osiossa." Basic.Settings.Stream.MissingUrl="URL-osoite puuttuu.\n\nAvaa Asetukset syöttääksesi URL-osoitteen 'Lähetys' -osiossa." Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Lähetysavain puuttuu.\n\nAvaa Asetukset syöttääksesi URL-osoitteen 'Lähetys' -osiossa." +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Älä huomioi palvelun asetusten suosituksia" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Ohita suositellut asetukset" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Varoitus: Rajoitusten ohittaminen saattaa huonontaa lähetyksen laatua tai estää sinua lähettämästä.\n\nJatka?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Kuvan bitrate-maksimi: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Äänen bitrate-maksimi: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Maksimiresoluutio: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maksimi-FPS: %1" Basic.Settings.Output="Ulostulo" Basic.Settings.Output.Format="Tallennuksen muoto" Basic.Settings.Output.Encoder="Enkooderi" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Valitse tallennuskansio" Basic.Settings.Output.SelectFile="Valitse tallennustiedosto" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Rajoita bitrate lähetyspalvelun suosituksiin" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Muuta bitratea verkon ruuhkautumisen mukaan" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Muuta bitratea verkon ruuhkautumisen mukaan (Beta)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Framejen pudottamisen sijaan vähentää bitratea automaattisesti verkon ruuhkaantumisen aikana.\n\nHuomaa että tämä saattaa lisätä viivettä katsojille, mikäli verkko ruuhkautuu merkittävästi.\nKun bitrate tippuu, sen nousemisessa saattaa kestää muutamia minuutteja.\n\nTällä hetkellä tuettu vain RTMP:ssä." @@ -661,8 +670,8 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Sama kuin lähetyksessä" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Korkea laatu, keskikokoinen tiedostokoko" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Erottamaton laatu, suuri tiedostokoko" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Häviötön laatu, valtava tiedostokoko" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Varoitus: Kuvan bitrate asetetaan arvoon %1, joka on yläraja valitsemassasi palvelussa. Jos haluat varmasti mennä %1:n yli, poista valinta lisäasetuksista kohdasta \"Rajoita bitrate lähetyspalvelun suosituksiin\"." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Varoitus: Äänen bitrate asetetaan arvoon %1, joka on yläraja valitsemassasi palvelussa. Jos haluat varmasti mennä %1:n yli, poista valinta lisäasetuksista kohdasta \"Rajoita bitrate lähetyspalvelun suosituksiin\"." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Varoitus: Kuvan bitrate asetetaan %1, joka on valitun palvelun yläraja." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Varoitus: Äänen bitrate asetetaan %1, joka on valitun palvelun yläraja." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Varoitus: Tallennusta ei voi pysäyttää jos laatu on asetettu \"Sama kuin lähetyksessä\"." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Varoitus: Tallentaminen lähetyksestä eroavalla laadulla vaatii prosessorilta lisätyötä jos lähetät ja tallennat samanaikaisesti." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Varoitus: Häviötön laatu luo järjettömän kokoisia tiedostoja! Häviötön laatu saattaa käyttää jopa 7 gigatavua levytilastasi minuutissa, mikäli käytät suuria resoluutioita ja korkeita FPS-arvoja. Häviötöntä pakkausta ei suositella pitkiin tallennuksiin ellei sinulla ole todella paljon tallennustilaa käytettävissäsi." @@ -673,6 +682,11 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Laitteistopohjainen (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Laitteisto (AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Laitteistopohjainen (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Ohjelmistopohjainen (x264 matala CPU-käyttö, lisää tiedostokokoa)" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch VOD ääniraita (Käyttää raitaa 2)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Epäyhteensopiva resoluutio/FPS" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Tämä palvelu ei tue nykyistä ulostulon resoluutiota ja/tai FPS:ää. Nämä asetukset muutetaan lähimpään yhteensopivaan arvoon:\n\n%1\n\nHaluatko jatkaa?" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Resoluutio: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="FPS: %1" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Kuvan bitrate" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Äänen bitrate" Basic.Settings.Output.Reconnect="Automaattinen uudelleenyhdistys" @@ -694,6 +708,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Raita 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Raita 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Raita 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Raita 6" +Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Twitch VOD ääniraita" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Tallennus" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Tyyppi" diff --git a/UI/data/locale/fil-PH.ini b/UI/data/locale/fil-PH.ini index c305e5e2f..884f79e8f 100644 --- a/UI/data/locale/fil-PH.ini +++ b/UI/data/locale/fil-PH.ini @@ -93,6 +93,7 @@ LockVolume="I-lock ang volume" LogViewer="Viewer para sa Log" ShowOnStartup="Ipakita sa pasimula" OpenFile="Buksan ang file" +AddValue="Magdagdag ng %1" AlreadyRunning.Title="Tumatakbo na ang OBS" AlreadyRunning.Text="Tumatakbo na ang OBS! Maliban na lamang kung gusto mong gawin ito, pakiusap patayin ang anomang umiiral na instansiya ng OBS bago subukang magpatakbo ng panibagong instansiya. Kung itinakda sa OBS na lumiit tungo sa system tray, pakitingnan kung ito ay tumatakbo pa rin doon." @@ -159,6 +160,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="I-disconnect ang Account" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="I-disconnect ang Account?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Ang pagbabagong ito ay mangyayari agad. Sigurado ka bang nais mong i-disconnect ang iyong account?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Ang susi ng iyong stream" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Karagdagang Impormasyon" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Gumamit ang Stream key" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Serbisyo" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Ipakita lahat..." @@ -231,12 +233,12 @@ QuickTransitions.SwapScenesTT="Pinagpapalit ang mga pribyu at bunga na eksena ma QuickTransitions.DuplicateScene="Doblehin ang Eksena" QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Kapag ineedit ang parehas na eksena, pinapayagan ang pagbabago ng anyo/kakayahang makita ng mga bukal nang hindi binabago ang bunga.\nPara mabago ang mga katangian ng mga bukal nang hindi binabago ang bunga, paganahin ang 'Doblehin ang mga Bukal'.\nMare-reset ang kasalukuyang eksenang bunga kapag binago ito (kung ito ay umiiral pa rin)." QuickTransitions.EditProperties="Gayahin ang mga pinagmulang" -QuickTransitions.EditPropertiesTT="Kung mag i-edit ng kaparehas na eksena. payagan mag edit ng katangian ng mga pinagkukunan nang hindi binabago ang output.\nIto ay magagamit king 'Duplicate Scene' ay pinagana.\nAng mga pinagkukunan(gaya ng nakuhang media sources) hindi suportado at di pwede ma edit nang hiwalay.\nAng pagbago ng value nito ay maaaring ma reset ang kasulukuyang output scene(kung mayroon pa).\n\nBabala: Dahil sa pinagkukunan ay magiging doble, ito ay nangangailangan ng ekstrang sistema or video pagkukunan." +QuickTransitions.EditPropertiesTT="Kapag binabago ang kaparehong eksena, pinapayagang baguhin ang mga katangian ng mga source na hindi binabago ang output.\nMagagamit lang ito kung ang 'Doblehin ang Eksena' ay naka-enable.\nAng ilang mga source (gaya ng mga capture at media source) ay hindi ito suportado at di pwede mababago nang hiwalay.\nAng pagbago ng value nito ay magrereset ng kasulukuyang eksenang output (kung mayroon pa).\n\nBabala: Dahil ang mga source ay magiging doble, maaaring mangailangan ito ng dagdag na resources ng sistema o video." QuickTransitions.HotkeyName="Ilipat ng mabilis: %1" Basic.AddTransition="Magdagdag ng configurable na transisyon" Basic.RemoveTransition="Tangalin ang configurable transition" -Basic.TransitionProperties="Mga Properties ng Transisyon" +Basic.TransitionProperties="Mga Katangian ng Transisyon" Basic.SceneTransitions="Pagbabago ng mga Eksena" Basic.TransitionDuration="Katagalan" Basic.TogglePreviewProgramMode="Ang Studio Mode" @@ -285,6 +287,8 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="Di maka pasok sa tinutukoy na channel or strea Output.ConnectFail.Error="Isang di-inaasahang error ng subukang kumunekta sa serber. Karagdagang impormasyon ay nasa log file." Output.ConnectFail.Disconnected="Nadiskonek mula sa serber." +Output.StreamEncodeError.Title="May error sa pag-encode" +Output.StreamEncodeError.Msg="Mayroong error ang lumabas habang ikaw ay nag-si-stream." Output.RecordFail.Title="Bigong simulang ang pag record" Output.RecordFail.Unsupported="Ang output format ay maaring di suportado or di sinusuportahan ang higit sa isang audio track. Pakitingnan ang iyong settings at simulan ulet." @@ -292,6 +296,7 @@ Output.RecordNoSpace.Title="Hindi sapat ang iyong espasyo" Output.RecordNoSpace.Msg="Di sapat ang espasyo para ipatuloy ang pagrerekord." Output.RecordError.Title="May error sa pagrekord" Output.RecordError.Msg="Hindi tiyak na error habang nagrerekord." +Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Mayroong error ang lumabas habang ikaw ay nag-re-rekord." Output.BadPath.Title="Di mabuting File Path" Output.BadPath.Text="Ang na configured na file output path ay di di-wasto. Pakitignan ang iyong settings para ma kumpirma na balido ang file path at na i-set ito." @@ -333,6 +338,7 @@ Basic.DisplayCapture="Ang nakunan na display" Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Ipakita muli ang Larawan" +Basic.Main.Preview.Disable="Di-pinagana ang Preview" ScaleFiltering="I-filter iskala" ScaleFiltering.Point="Punto" @@ -356,7 +362,7 @@ Deinterlacing.BottomFieldFirst="Pang unang ibaba na field" VolControl.SliderUnmuted="Pandausdos ng volume para '%1': %2" VolControl.SliderMuted="Pandausdos ng volume para '%1': %2 (kasulukuyang naka mute)" VolControl.Mute="Mute '%1'" -VolControl.Properties="Mga katangian '%1'" +VolControl.Properties="Mga Katangian para sa '%1'" Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Magdagdag ng mga Eksena" Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Pakilagay ang pangalan ng eksena" @@ -384,7 +390,8 @@ Basic.SourceSelect.CreateNew="Gumawa ng bago" Basic.SourceSelect.AddExisting="Magdagdag ng Umiiral na" Basic.SourceSelect.AddVisible="Gawing nakikita ang mapagkukunan" -Basic.PropertiesWindow="Mga Properties para sa '%1'" +Basic.PropertiesWindow="Mga Katangian para sa '%1'" +Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (awtomatikang-pagpili: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Pumili ng kulay" Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Piliin ang font" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Binago ang Mga Setting" @@ -400,7 +407,7 @@ Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="I-edit ang entry mula sa '%1'" Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Mga Simpleng FPS na Halaga" Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Mga Rational Value FPS" -Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Mga saklaw na wastong FPS:" +Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Mga wastong saklaw ng FPS:" Basic.InteractionWindow="Nakikisalamuha... '%1'" @@ -457,6 +464,7 @@ Basic.Main.Controls="Mga kontrol" Basic.Main.Connecting="Kumukonekta..." Basic.Main.StartRecording="Simula ng Pagtatala" Basic.Main.StartReplayBuffer="Simulan na ang pag Replay Buffer" +Basic.Main.SaveReplay="I-save ang Replay" Basic.Main.StartStreaming="Simulan ang mag stream" Basic.Main.StartVirtualCam="Simulan ang Virtual Camera" Basic.Main.StopRecording="Itigil ang Pagtatala" @@ -474,6 +482,8 @@ Basic.Main.StopVirtualCam="Itigil ang Virtual Camera" Basic.Main.Group="Grupo %1" Basic.Main.GroupItems="I-grupo ang napiling mga aytem" Basic.Main.Ungroup="Alisin sa Grupo" +Basic.Main.GridMode="Grid na Paraan" +Basic.Main.ListMode="Listahang Paraan" Basic.MainMenu.File="Talaksan (&F)" Basic.MainMenu.File.Export="I-&export" @@ -525,6 +535,7 @@ Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="I-reset ang UI" Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="I-lock ang UI" Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Listahan ng Pindutan ng Eksena/Bukal" Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Pagbabagong Eksena (&c)" +Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Source &Icons" Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Status bar" Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Fullscreen Interface" @@ -549,6 +560,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Mag-upload Kasalukuyang Mag-log ng Fi Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Mag-up&load Huling pagla-log ng File" Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Tignan ang Kasalukuyang pagla-log (&V)" Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Maghanap ng mga Update" +Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="&Ipakita ang Humintong Balita" Basic.MainMenu.Help.About="&Tungkol" Basic.Settings.ProgramRestart="Ang mga programa ay dapat na-restart para sa mga maaapektuhan na setting." @@ -579,9 +591,11 @@ Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Magbawas sa bandehadong sistema kapag Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Palaging magbawas sa bandehadong sistema sa halip na task bar" Basic.Settings.General.SaveProjectors="I-save ang mga prodyektor sa labasan" Basic.Settings.General.Preview="Pribyu" +Basic.Settings.General.Importers="Mga taga-import" Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Maghanap sa mga kilalang lugar para sa mga koleksyon ng eksena kapag nag-aangkat" Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Lumipat sa eksena kapag nakadalawang-pindot" Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Paganahin ang larawan/vertical layout" +Basic.Settings.General.Multiview="Kadaming-pagtingin" Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Pindutin para lumipat sa mga eksena" Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Ipakita ang mga pangalan ng eksena" Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Multiview Layout" @@ -605,7 +619,6 @@ Basic.Settings.Output.Format="Pagtatala ng recording" Basic.Settings.Output.Encoder="Encoder" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Piliin ang direktoryong pagtatala" Basic.Settings.Output.SelectFile="Piliin ang file ng pagtatala" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Ipatupad ang serbisyo ng limitadong bitrate" Basic.Settings.Output.Mode="Uri ng Pagbunga" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simple" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Pagsulong" @@ -622,7 +635,6 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Parehong stream" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Mataas na Kalidad, Katamtamang Laki ng File" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Indistinguishable Quality, Large File Size" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Lossless Quality, Napakalaki ng Laki ng File" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Babala: Ang bitrate ng streaming video ay itatakda sa%1, na kung saan ay ang itaas na limitasyon para sa kasalukuyang streaming service. Kung sigurado ka na gusto mong pumunta sa itaas%1, paganahin ang mga advanced na mga pagpipilian sa encoder at alisan ng tsek ang \"Ipatupad ang mga limitasyong bitrate ng service streaming\"." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Babala: Ang pagrekord sa isang encoder ng software sa ibang kalidad kaysa sa stream ay mangangailangan ng dagdag na paggamit ng CPU kung mag-stream at mag-record ka sa parehong oras." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Babala: Hindi mawawalan ng kalidad ang bumubuo ng napakalaking malalaking sukat ng file! Maaaring gumamit ng walang humpay na kalidad ng hanggang 7 gigabytes ng puwang ng disk kada minuto sa mataas na resolution at framerates. Ang hindi nawawala ay hindi inirerekomenda para sa mahabang pag-record maliban kung mayroon kang isang napakalaking halaga ng disk space na magagamit." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Sigurado ka bang gusto mong gumamit ng kalidad na walang pagkawala?" @@ -656,7 +668,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Pagre-record" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Uri" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Standard" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Custom Output (FFmpeg)" -Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Gamitin ang stream encoder)" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Gamitin ang encoder para sa stream)" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Pag-format ng Filename" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="I-overwrite kung umiiral ang file" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg Output Type" @@ -683,6 +695,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Ipakita lahat ng codecs (kah Screenshot.Scene="Kuha ng Screen (Eksena)" +FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF" Basic.Settings.Video="Bidyo" @@ -709,9 +722,12 @@ Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Sharpened scaling, 36 mga Basic.Settings.Audio="Tunog" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Halimbawa ng Antas" Basic.Settings.Audio.Channels="Mga Channel" +Basic.Settings.Audio.Meters="Mga Metro" +Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="Bilis ng Pagkupas" Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Pabilisin" Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Katamtaman (Tipo I PPM)" Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Mabagal (Tipo II PPM)" +Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Uri ng Tuktok ng Metro" Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="Babala: Ang Surround sound audio ay naka andar." Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Paganahin ang surround sound audio?" Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Sigurado ka ba gusto mong paganahin ang surround sound audio?" @@ -720,6 +736,7 @@ Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Push-to-mute delay" Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Paganahin ang Push-to-talk" Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Push-to-talk delay" Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Hindi konektado o hindi magagamit ang device]" +Basic.Settings.Audio.Disabled="Di-napagana" Basic.Settings.Advanced="Advanced" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Prayoridad sa Proseso" @@ -731,8 +748,11 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Walang ginagawa" Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Babala: Ang mga format ng kulay maliban sa NV12 ay pangunahing inilaan para sa pag-record, at hindi inirerekomenda kapag nag-stream. Maaaring mapalawak ng streaming ang paggamit ng CPU dahil sa conversion ng format ng kulay." Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Audio Buffering Time" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Format ng Kulay" +Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Espasyo ng Kulay" +Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Lawak ng Kulay" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Bahagyang" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Buo" +Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Tagapayong Aparato" Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="I-Default" Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Huwag paganahin ang Windows audio ducking" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Ang Antala ng Stream" @@ -741,9 +761,18 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Ingatang ang cutoff point (pataas Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Ang na estimang nagamit na memorya: %1 MB" Basic.Settings.Advanced.Network="Network" Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Ibigkis sa IP" +Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Ugali ng Pokus ng Hotkey" +Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Huwag i-pagana ang hotkeys" +Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Di-pinagana ang hotkeys kung ang main window ay nasa fokus" +Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Di-pinagana ang hotkeys kung ang main window ay hindi nasa fokus" +Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Awtomatikang remux sa mp4" +Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(i-rekord bilang mkv)" Basic.AdvAudio="Ang aria-arian ng Advanced Audio" +Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Lamang Actibong Sources" Basic.AdvAudio.Name="Pangalan" +Basic.AdvAudio.Volume="Tunog" +Basic.AdvAudio.Mono="Mono" Basic.AdvAudio.Balance="Balanse" Basic.AdvAudio.Monitoring="Ang subaybay ng Audio" Basic.AdvAudio.Monitoring.None="I-Off ang Monitor" @@ -753,6 +782,7 @@ Basic.AdvAudio.AudioTracks="Mga Tracks" Basic.Settings.Hotkeys="Ang mga Hotkeys" Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Ang nabahaging kombinasyon ng susi na may '%1' akto sa toggles" +Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Salain" Basic.Hotkeys.SelectScene="Lumipat sa eksena" @@ -796,6 +826,7 @@ Hotkeys.AppleKeypadSubtract="- (Keypad)" Hotkeys.AppleKeypadDecimal=". (Keypad)" Hotkeys.AppleKeypadEqual="= (Keypad)" Hotkeys.MouseButton="Mouse %1" +Hotkeys.Escape="Esc" Mute="I-Mute" Unmute="I-Unmute" @@ -806,16 +837,29 @@ SceneItemShow="Ipakita ang '%1'" SceneItemHide="Itago ang '%1'" OutputWarnings.NoTracksSelected="Dapat pumili ka ng kahit isang track" +OutputWarnings.MP4Recording="Babala: Ang mga rekord na naka-save sa MP4/MOV ay hindi na mababawi kung ang file ay hindi natapos (hal. dulot ng BSODs, pagkawala ng kuryente, atbp.). Kung nais mong magrekord ng maraming audio tracks, isaalang-alang ang paggamit ng MKV at i-remux ang recording sa MP4/MOV pagkatapos nitong matapos (File → Remux Recordings)" +OutputWarnings.CannotPause="Babala: Ang pagrerekord ay hindi mapapahintong sandali kung ang encoder sa pagrerekord ay nakatakda sa \"(Gamitin ang encoder para sa stream)\"" FinalScene.Title="Tanggal-Eksena" FinalScene.Text="Kailangang mayroong kahit isang eksena." +NoSources.Title="Walang Sources" +NoSources.Label="Walang kang mga sources. \nPindutin mo ang + button sa baba,\no kanang-pindutan mo dito upang magdagdag ng isa." +ChangeBG="I-takda ang Kulay" +CustomColor="Pasadyang Kulay" About="Tungkol dito" +About.Info="Ang OBS Studio ay isang libre at open source na software para sa parerercord ng bidyo at pag-iistream nang live." +About.Donate="Tumulong" +About.GetInvolved="Makisali" +About.Authors="Mga Nag-gawa" About.License="Lisensya" +About.Contribute="I-suporta ang OBS Project" +AddUrl.Title="Magdagdag ng Source gamit ang URL" +AddUrl.Text="Hinila mo ang isang URL papunta sa OBS. Kusang madaragdag ang link bilang isang source. Tuloy?" AddUrl.Text.Url="URL: %1" ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Gusto mo bang magpatuloy?" @@ -824,11 +868,22 @@ ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Gusto mo bang magpatuloy?" Importer="Pang-angkat ng Koleksyon ng Eksena" Importer.SelectCollection="Pumili ng Koleksyon ng Eksena" Importer.Collection="Koleksyon ng Eksena" +Importer.HelpText="Magdagdag ng mga file sa window na ito upang mag-angkat ng mga koleksyon mula sa OBS o sa ibang mga suportadong program." Importer.AutomaticCollectionPrompt="Awtomatikong Maghanap ng mga Koleksyon ng Eksena" Importer.AutomaticCollectionText="Kaya ng OBS na kusang maghanap ng maaangkas na koleksyon ng eksena mula sa mga suportadong third-party program. Nais mo bang kusang maghanap ng mga koleksyon ang OBS para sa iyo?\n\nMaaari mo itong palitan mamaya sa Settings > General > Importers." Restart="I-restart" +ContextBar.NoSelectedSource="Walang piniling source" +ContextBar.ResetTransform="I-reset ang Pag-transform" +ContextBar.FitToCanvas="Ayusin sa Canvas" +ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Maglaro ng Media" +ContextBar.MediaControls.PauseMedia="I-pause ang Media" +ContextBar.MediaControls.StopMedia="I-tigil ang Media" +ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Ulitin ang Media" +ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Kasunod sa Playlist" +ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Nakaraan sa Playlist" +ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Mga Katangian ng Media" diff --git a/UI/data/locale/fr-FR.ini b/UI/data/locale/fr-FR.ini index 245e1ba42..181865662 100644 --- a/UI/data/locale/fr-FR.ini +++ b/UI/data/locale/fr-FR.ini @@ -161,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Déconnecter le compte" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Déconnecter le compte ?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Cette modification s'appliquera immédiatement. Êtes-vous sûr de vouloir déconnecter votre compte ?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Récupérer la clé de stream" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Plus d'info" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Utiliser la clé de stream" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Service" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Afficher tout..." @@ -382,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Renommer la collection de scènes" AddProfile.Title="Ajouter un profil" AddProfile.Text="Veuillez entrer le nom du profil" +AddProfile.WizardCheckbox="Afficher l'assistant de configuration automatique" RenameProfile.Title="Renommer le profil" @@ -635,13 +637,19 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Ouvrir les paramètres" Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="L'URL et la clé de diffusion sont manquantes.\n\nOuvrez les paramètres et entrez l'URL et la clé de diffusion dans l'onglet Stream." Basic.Settings.Stream.MissingUrl="L'URL de diffusion est manquante.\n\nOuvrez les paramètres et entrez l'URL de diffusion dans l'onglet Stream." Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="La clé de diffusion est manquante.\n\nOuvrez les paramètres et entrez la clé de diffusion dans l'onglet Stream." +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Ignorer les paramètres recommandés du service de streaming" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Remplacer les paramètres recommandés" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Attention : ignorer les limitations du service de diffusion peut entraîner une dégradation de la qualité du flux voir vous empêcher de diffuser.\n\nContinuer ?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Débit vidéo maximal : %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Débit audio maximal : %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Résolution maximale: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="IPS Maximum: %1" Basic.Settings.Output="Sortie" Basic.Settings.Output.Format="Format d'enregistrement" Basic.Settings.Output.Encoder="Encodeur" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Sélectionnez le répertoire d'enregistrement" Basic.Settings.Output.SelectFile="Sélectionnez le fichier cible" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Imposer les limites de débit du service de streaming" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Ajuster dynamiquement le débit de streaming en cas de congestion réseau" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Ajuster dynamiquement le débit de streaming en cas de congestion réseau (Beta)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Ajuste automatiquement le débit de streaming pour éviter les pertes d'images en cas de congestion ou de surcharge réseau.\n\nCela peut augmenter le délai entre vous et vos spectateurs si la congestion est significative.\nQuand le débit est réduit automatiquement, plusieurs minutes peuvent s'écouler avant qu'il ne revienne à la normale.\n\nN'est supporté que pour RTMP pour l'instant." @@ -662,8 +670,8 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Identique au stream" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Haute qualité, taille de fichier moyenne" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Qualité indistinguable, grande taille de fichier " Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Qualité sans perte, énorme taille de fichier" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Attention: le débit vidéo de streaming va être fixé à %1, qui est la limite maximale pour le service de streaming actuel. Si vous êtes surs de vouloir aller au delà de %1, activez les options avancées de l'encodeur & décochez \"Imposer les limites de débit du service de streaming\"." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Attention: le débit audio de streaming va être fixé à %1, qui est la limite maximale pour le service de streaming actuel. Si vous êtes surs de vouloir aller au delà de %1, activez les options avancées de l'encodeur & décochez \"Imposer les limites de débit du service de streaming\"." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Attention : le débit vidéo de la diffusion sera réglé à %1, ce qui est la valeur maximale pour le service de diffusion actuel." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Attention : le débit audio de la diffusion sera réglé à %1, ce qui est la valeur maximale pour le service de diffusion actuel." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Attention : l'enregistrement ne peut pas être mis en pause si la qualité d'enregistrement est configurée sur \"Identique au stream\"." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Attention : enregistrer via un encodeur logiciel avec une qualité autre que celle du stream sollicitera encore plus le CPU si vous streamez et enregistrez simultanément." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Attention: la qualité sans perte génère des fichiers de taille énorme ! Elle peut utiliser jusqu'à 7 gigaoctets d'espace disque par minute pour de hautes résolutions et fréquences d'image. Cette qualité n'est pas recommandée pour de longs enregistrements à moins d'avoir énormément d'espace disque disponible." @@ -674,6 +682,11 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Matériel (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Matériel (AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Matériel (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Logiciel (pré-réglage x264 \"faible utilisation du CPU\", augmente la taille du fichier)" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Piste de VOD Twitch (utilise la piste 2)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Résolution/Framerate incompatible" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Ce service de streaming ne prend pas en charge la résolution de sortie et/ou le framerate actuel. Ils seront modifiés à la valeur compatible la plus proche : \n\n%1\n\n Voulez vous continuer ?" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Résolution: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="FPS: %1" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Débit vidéo" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Débit audio" Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconnexion automatique" @@ -695,6 +708,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Piste 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Piste 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Piste 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Piste 6" +Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Piste VOD Twitch" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Enregistrement" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Type " diff --git a/UI/data/locale/gd-GB.ini b/UI/data/locale/gd-GB.ini index 7bf6eeb2b..7c68d9810 100644 --- a/UI/data/locale/gd-GB.ini +++ b/UI/data/locale/gd-GB.ini @@ -597,7 +597,6 @@ Basic.Settings.Output.Format="Fòrmat a’ chlàraidh" Basic.Settings.Output.Encoder="Inneal-còdachaidh" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Tagh pasgan a’ chlàraidh" Basic.Settings.Output.SelectFile="Tagh faidhle clàraidh" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Èignich cuingeachaidhean reat bhiotaichean aig an t-seirbheis sruthaidh" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Atharraich an reat bhiotaichean gu h-innsgineach a sheachnadh dùmhlachd" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Atharraich an reat bhiotaichean gu h-innsgineach a sheachnadh dùmhlachd (Beta)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Atharraichidh seo an reat bhiotaichean seach tuiteam fhrèamaichean nuair a bhios dùmhlachd ann.\n\nThoir an aire gum bi barrachd dàil air dhan amharc ma dh’fhaoidte ma thachras dùmhlachd gu h-obann.\nNuair a thuiteas an reat bhiotaichean, dh’fhaoidte gun toir e mionaid no dhà mus dèid a shlànachadh.\n\nCha chuir sinn taic ach ri RTMP aig an àm seo." @@ -618,8 +617,6 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Co-ionnann ri tè an t-sru Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Càileachd àrd, faidhle meadhanach mòr" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Cha ghabh diofar aithneachadh, faidhle mòr" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Càileachd gun chall, faidhle uabhasach mòr" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Rabhadh: Thèid reat bhiotaichean video an t-sruthaidh a shuidheachadh air %1, seo a’ chrìoch as àirde aig an t-seirbheis sruthaidh làithreach. Ma tha thu cinnteach bu bheil thu airson corr is %1 a chleachdadh, cuir an comas roghainnean adhartach an inneil-chòdachaidh agus thoir a’ chromag far “Èignich cuingeachaidhean reat bhiotaichean aig an t-seirbheis sruthaidh”." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Rabhadh: Thèid reat bhiotaichean fuaime an t-sruthaidh a shuidheachadh air %1, seo a’ chrìoch as àirde aig an t-seirbheis sruthaidh làithreach. Ma tha thu cinnteach bu bheil thu airson corr is %1 a chleachdadh, cuir an comas roghainnean adhartach an inneil-chòdachaidh agus thoir a’ chromag far “Èignich cuingeachaidhean reat bhiotaichean aig an t-seirbheis sruthaidh”." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Rabhadh: Cha ghabh clàradh a chur ’na stad nuair a bhios càileachd “Co-ionnann ri tè an t-sruthaidh” air a’ chlàradh." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Rabhadh: Ma nì thu clàradh le inneal-còdachaidh bathair-bhog air nach eil an aon chàileachd ’s a th’ air an t-sruthadh, bi feum air barrachd cleachdadh a’ CPU nuair a bhios tu a’ sruthadh ’s a’ clàradh aig an aon àm." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Rabhadh: Cruthaichidh càileachd gun chall faidhlichean uabhasach mòr! Faodaidh càileachd gun chall corr is 7 giga-baidht a dh’àite a chleachdadh air an diosg gach mionaid ma tha an dùmhlachd-bhreacaidh agus an reat fhrèamaichean àrd. Cha mholamaid càileachd gun chall airson clàraidhean fada ach ma tha torr àite agad air an diosg." diff --git a/UI/data/locale/gl-ES.ini b/UI/data/locale/gl-ES.ini index b5f658661..139942c16 100644 --- a/UI/data/locale/gl-ES.ini +++ b/UI/data/locale/gl-ES.ini @@ -161,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Desconectar a conta" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Desconectar a conta?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Este cambio aplicarase de inmediato. Está seguro de que quere desconectar a súa conta?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Obter a clave da emisión" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Máis Información" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Usar a clave da emisión" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Servizo" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Amosar todo..." @@ -382,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Renomear a colección de escenas" AddProfile.Title="Engadir perfil" AddProfile.Text="Insira o nome do perfil" +AddProfile.WizardCheckbox="Amosar o asistente de configuración automática" RenameProfile.Title="Renomear o perfil" @@ -635,13 +637,19 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Abrir os axustes" Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="Non se atopa o URL e a clave da emisión.\n\nAbra os axustes para introducir o URL e a clave da emisión na lapela «Emisión»." Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Non se atopa o URL.\n\nAbra os axustes para introducir o URL na lapela «Emisión»." Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Non se atopa a clave da emisión.\n\nAbra os axustes para introducir a clave da emisión na lapela «Emisión»." +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Ignorar as recomendacións de axuste do servizo de transmisión" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Anular os axustes recomendados" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Advertencia: ignorar as limitacións do servizo pode provocar unha degradación da calidade do fluxo ou impedir a transmisión.\n\nQuere continuar?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Taxa máxima de bits de vídeo: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Taxa máxima de bits de son: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Resolución máxima: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Taxa máxima de cadros por segundo: %1" Basic.Settings.Output="Saída" Basic.Settings.Output.Format="Formato de gravación" Basic.Settings.Output.Encoder="Codificador" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Seleccionar o directorio de gravación" Basic.Settings.Output.SelectFile="Seleccionar o ficheiro de gravación" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Aplicar os límites de taxa de bits do servizo de emisión" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Cambiar dinamicamente a taxa de bits para xestionar a conxestión" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Cambiar dinamicamente a taxa de bits para xestionar a conxestión (beta)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="No canto de deixar perder cadros para reducir a conxestión, cambia dinamicamente a taxa de bits.\n\nTeña en conta que isto pode aumentar o atraso para os espectadores se hai unha conxestión súbita importante.\n\n Cando a taxa de bits cae, pode tardar uns minutos en restaurarse.\n\nActualmente só é compatible con RTMP." @@ -662,8 +670,8 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="A mesma da emisión" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Alta calidade, tamaño medio do ficheiro" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Calidade indistinguíbel, tamaño de ficheiro grande" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Calidade sen perda, tamaño inmenso de ficheiro" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Aviso: A taxa de bits do vídeo en emisión estabelecerase en %1, que é o límite superior para o servizo de emisión actual. Se está seguro de que quere superar %1, active as opcións avanzadas do codificador e desmarque «Aplicar os límites de taxa de bits do servizo de emisión»." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Aviso: A taxa de bits do son en emisión estabelecerase en %1, que é o límite superior para o servizo deemisión actual. Se está seguro de que quere superar %1, active as opcións avanzadas do codificador e desmarque «Aplicar os límites de taxa de bits do servizo de emisión»." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Advertencia: a taxa de bits de vídeo en transmisión estabelecerase en %1, que é o límite superior para o servizo de transmisión actual." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Advertencia: a taxa de bits de son en transmisión estabelecerase en %1, que é o límite superior para o servizo de transmisión actual." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Aviso: Non é posíbel deter as gravacións se a calidade da gravación está estabelecida como «A mesma da emisión»." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Aviso: a gravación cun codificador de software cunha calidade diferente á da emisión requirirá un uso de CPU adicional se se emite e grava ao mesmo tempo." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Aviso: A calidade sen perda xera tamaños de ficheiro inmensamente grandes. A calidade sen perdas pode empregar á alza de 7 xigabytes de espazo de disco por minuto a altas resolucións e taxa de cadros. Non se recomenda «sen perdas» para gravacións longas a menos que dispoña dunha cantidade moi grande de espazo no disco." @@ -674,6 +682,11 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardware (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Hardware (AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardware (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (x264 preaxustado o uso de CPU baixo, aumenta o tamaño do ficheiro)" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Pista VOD de Twitch (utiliza a pista 2)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Resolución ou taxa de cadros por segundo incompatíbel" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Este servizo de transmisión non admite a súa resolución de saída e/ou taxa de cadros por segundo actual. Cambiaranse aos valores compatíbeis máis próximos\n\n%1\n\nQuere continuar?" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Resolución: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="Cadros por segundo: %1" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Taxa de bits de vídeo" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Taxa de bits de son" Basic.Settings.Output.Reconnect="Volver conectar automaticamente" @@ -749,7 +762,7 @@ Basic.Settings.Video.FPSFraction="Valor fraccionario de FPS" Basic.Settings.Video.Numerator="Numerador" Basic.Settings.Video.Denominator="Denominador" Basic.Settings.Video.Renderer="Xerador" -Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Valor da resolución non válido. Debe ser [width] x [height] (por exemplo, 1920 x 1080)" +Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Valor da resolución non válido. Debe ser [width] x [height] (p. ex.: 1920 x 1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="A saída de vídeo está activa neste momento. Apaga calquera saída para cambiar a configuración de vídeo." Basic.Settings.Video.DisableAero="Desactivar Aero" @@ -890,7 +903,7 @@ SceneItemShow="Amosar «%1»" SceneItemHide="Agochar «%1»" OutputWarnings.NoTracksSelected="Debe seleccionar, cando menos, unha pista" -OutputWarnings.MP4Recording="Aviso: as gravacións gardadas en MP4/MOV non serán recuperábeis se non se pode rematar o ficheiro (por exemplo, como resultado de BSOD, perdas de enerxía, etc.). Se quere gravar varias pistas de son, considere empregar MKV e converter a gravación a MP4/MOV unha vez rematada (Ficheiro → Gravacións de conversións)" +OutputWarnings.MP4Recording="Advertencia: as gravacións gardadas en MP4/MOV non serán recuperábeis se non se pode rematar o ficheiro (por exemplo, como resultado de BSOD, perdas de enerxía, etc.). Se quere gravar varias pistas de son, considere empregar MKV e converter a gravación a MP4/MOV unha vez rematada (Ficheiro → Gravacións de conversións)" OutputWarnings.CannotPause="Aviso: Non é posíbel deter as gravacións se está estabelecido o codificador da gravación «(Utilizar o codificador da emisión)»" FinalScene.Title="Eliminar escena" diff --git a/UI/data/locale/he-IL.ini b/UI/data/locale/he-IL.ini index c991d0e32..9fbad73f7 100644 --- a/UI/data/locale/he-IL.ini +++ b/UI/data/locale/he-IL.ini @@ -93,12 +93,14 @@ LockVolume="נעילת שמע" LogViewer="מציג היומן" ShowOnStartup="הצג בעת הפעלה" OpenFile="פתיחת קובץ" +AddValue="הוספת %1" AlreadyRunning.Title="OBS פועל כבר" AlreadyRunning.Text="OBS פועל כבר! אלא אם התכוונת לעשות את זה, אנא סגור כל מופע קיים לפני נסיון להפעיל מופע חדש. אנא בדוק אם קיים מופע הגדר ממוזער במגש המערכת." AlreadyRunning.LaunchAnyway="הפעל בכל מקרה" ChromeOS.Title="פלטפורמה לא נתמכת" +ChromeOS.Text="נראה שOBS הופעל בתוך מכל של ChromeOS. פלטפורמה זו אינה נתמכת" DockCloseWarning.Title="סגירת חלון ניתן להצמדה" DockCloseWarning.Text="סגרת עכשיו חלון הניתן להצמדה. אם ברצונך להציג אותו שוב, השתמש בתפריט תצוגה -> הצמדות בשורת התפריט." @@ -145,6 +147,7 @@ Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="מיטוב עבור הזרמה, Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="מיטוב רק עבור הקלטה, לא תהיה הזרמה" Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="אני אשתמש רק במצלמה הווירטואלית" Basic.AutoConfig.VideoPage="הגדרות וידאו" +Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="ציין בספציפיות את הגדרות הווידאו המבוקשות עבורך" Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="השתמש בנוכחי (%1x%2)" Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="תצוגה %1 (%2x%3)" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="השתמש בנוכחי (%1)" @@ -158,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="נתק את חשבון" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="לנתק את חשבון?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="שינוי זה יחול באופן מיידי. האם אתה בטוח שברצונך לנתק את החשבון שלך?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="קבלת מפתח הזרמת נתונים" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="מידע נוסף" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="השתמש במפתח הזרמת נתונים" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="שירות" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="הצג הכל..." @@ -186,6 +190,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="מקודד זרימה" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="מקודד הקלטה" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="התוכנית קבעה כי אלה ההגדרות המיטביות עבורך:" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="כדי להשתמש בהגדרות אלה, לחץ על החל הגדרות. כדי להגדיר מחדש את האשף ולנסות שוב, לחץ על אחורה. להגדיר ידנית את הגדרות, לחץ על ביטול ולאחר מכן פתח את הגדרות." +Basic.AutoConfig.Info="אשף ההגדרה האוטומטית ימצא את ההגדרות הטובות ביותר בהתבסס על מפרט המחשב ומהירות האינטרנט שלך." +Basic.AutoConfig.RunAnytime="זה יכול לרוץ בכל זמן על ידי כניסה לתפריט הכלים." Basic.Stats="סטטיסטיקות" Basic.Stats.CPUUsage="שימוש במעבד" @@ -377,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="שינוי שם של אוסף הסצינ AddProfile.Title="הוסף פרופיל" AddProfile.Text="אנא הזן את שם הפרופיל" +AddProfile.WizardCheckbox="הראה את אשף ההגדרה האוטומית" RenameProfile.Title="שנה שם פרופיל" @@ -477,6 +484,8 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="עצירת מאגר החוזר..." Basic.Main.StopStreaming="עצור זרם נתונים" Basic.Main.StoppingStreaming="עוצר זרם נתונים..." Basic.Main.ForceStopStreaming="עצור זרם נתונים (בטל השהייה)" +Basic.Main.ShowContextBar="הראה את לוח הכלים של המקורות" +Basic.Main.HideContextBar="החבא את לוח הכלים של המקורות" Basic.Main.StopVirtualCam="עצור מצלמה וירטואלית" Basic.Main.Group="קבוצה %1" Basic.Main.GroupItems="קבץ פריטים נבחרים" @@ -533,6 +542,8 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="עגינה" Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="איפוס UI" Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="נעילת UI" Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="חלונות הצמדה מותאמים אישית של דפדפן..." +Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="כפתורי רישמת המקורות\סצנות" +Basic.MainMenu.View.ContextBar="לוח הכלים של המקורות" Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="מעברי סצינות (&C)" Basic.MainMenu.View.SourceIcons="אייקוני מקור" Basic.MainMenu.View.StatusBar="שורת מצב (&S)" @@ -626,13 +637,19 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="פתיחת הגדרות" Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="שרת ומפתח הזרמת נתונים חסרים\n\nגש לתפריט ההגדרות בכדי להכניס שרת ומפתח הזרמת נתונים בלשונית 'זרם נתונים'." Basic.Settings.Stream.MissingUrl="מפתח הזרמת נתונים חסר\n\nגש לתפריט ההגדרות בכדי להכניס מפתח הזרמת נתונים בלשונית 'זרם נתונים'." Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="מפתח הזרמת נתונים חסר\n\nגש לתפריט ההגדרות בכדי להכניס מפתח הזרמה בלשונית 'הזרמת נתונים'." +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="התעלם מהמלצות להגדרות של שירות ההזרמה" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="עקיפת ההגדרות המומלצות" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="אזהרה: התעלמות מגבולות השירות יכולה לגרום לאיכות הזרמה ירודה או אפילו למנוע הזרמה. להמשיך?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="קצב סיביות וידאו מקסימלי: %1 קילובייט לשנייה" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="קצב סיביות אודיו מקסימלי: %1 קילובייט לשנייה" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="רזולוציה מקסימלית: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="קצב פריימים לשנייה מקסימלי: %1" Basic.Settings.Output="פלט" Basic.Settings.Output.Format="פורמט הקלטה" Basic.Settings.Output.Encoder="מקודד" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="בחר ספריית הקלטות" Basic.Settings.Output.SelectFile="בחר קובץ הקלטה" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="אכוף מגבלות קצב נתונים של שירות הזרמת הנתונים" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="התאם דינאמית את קצב הביטים בהתאם לעומס על הרשת" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="התאם דינאמית את קצב הביטים בהתאם לעומס על הרשת (בטא)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="במקום שפריימים יפלו כתוצאה מעומס על הרשת, קצב הביטים ישתנה באופן דינאמי.\n\nיש לשים לב כי הגדרה זו עלולה להעלות את ההשהייה לצופים בעת עומס פתאומי על הרשת.\nכאשר קצב הביטים יורד, עשויות לעבור כמה דקות עד שישוחזר.\n\nכרגע נתמך רק עבור RTMP." @@ -653,8 +670,8 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="כמו זרם הנתוני Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="איכות גבוהה, גודל קובץ בינוני" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="איכות בלתי מובחנת, גודל קובץ גדול" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="ללא אובדן איכות, גודל קובץ עצום" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="אזהרה: קצב הזרמת הוידאו יוגדר ל %1, כאשר זה הגבול העליון עבור שירות הזרמת הנתונים הנוכחי. אם אתה בטוח שאתה רוצה לעבור מעל %1, אפשר את אפשרויות קידוד מתקדמות ובטל סימון \"אכוף הגבלות קצב הזרמת נתונים\"." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="אזהרה: קצב הזרמת האודיו יוגדר ל %1, כאשר זה הגבול העליון עבור שירות הזרמת הנתונים הנוכחי. אם אתה בטוח שאתה רוצה לעבור מעל %1, אפשר את אפשרויות קידוד מתקדמות ובטל סימון \"אכוף הגבלות קצב הזרמת נתונים\"." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="אזהרה, קצב הסיביות של הזרמת הוווידאו יוגדר ל%1, שהוא הגבול הכי גבוה לשירות ההזרמה הנוכחי." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="אזהרה, קצב הסיביות של הזרמת האודיו יוגדר ל%1, שהוא הגבול הכי גבוה לשירות ההזרמה הנוכחי." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="אזהרה: לא ניתן להשהות הקלטות אם מקודד ההקלטה מוגדר על \"השתמש במקודד זרם נתונים\"." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="אזהרה: הקלטה עם מקודד תוכנה באיכות שונה מאשר זרם הנתונים ידרוש שימוש במשאבי מעבד נוספים אם מתבצעת הקלטה וזרם נתונים במקביל." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="אזהרה: איכות ללא אובדן יוצר גדלי קבצים גדולים מאוד! איכות ללא אובדן נתונים יכול להשתמש ביותר מ-7 ג'יגה-בתים של שטח דיסק לדקה ברזולוציות גבוהות ופריימים. שימוש באיכות ללא אובדן אינו מומלץ להקלטות ארוכות אלא אם קיים שטח דיסק פנוי גדול מאד." @@ -665,6 +682,11 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="חומרה (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="חומרה (AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="חומרה (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="תוכנה (x 264 השימוש בהגדרת מעבד נמוך, גודל הקובץ גדל)" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="החלף פס VOD (שימוש בפס מספר 2)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="קצב פריימים\רזולוציה לא נתמכת" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="שירות הזרמה זה לא תומך ברזולציה ובקצב הפריימים הנוכחים שהגדרת. הם ישתנו לערך הכי קרוב ונתמך: \n\n%1\n\n האם תרצי\ה להמשיך?" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="רזולוציה: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="פריימים לשנייה: %1" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="קצב סיביות וידאו" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="קצב סיביות שמע" Basic.Settings.Output.Reconnect="חיבור מחדש באופן אוטומטי" @@ -686,6 +708,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="רצועה 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="רצועה 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="רצועה 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="רצועה 6" +Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="פס VOD של טוויץ'" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="הקלטה" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="סוג" @@ -761,6 +784,7 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="סוג שיא המד" Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="שיא דגימה" Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="שיא אמיתי (שימוש גבוה יותר ב-CPU)" Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="אזהרה: שמע צליל היקפי מאופשר." +Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="עבור הזרמה, יש לבדוק האם שירות ההזרמה שלך תומך בקבלת והשמעת צליל סראונד. דוגמאות לשירותים התומכים בסאונד סראונד באופן מלא: Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast. למרות ש-Facebook Live ו-YouTube Live שניהם תומכים בקבלת סראונד, שירות Facebook Live מבצע הפחתת ערבול לסטריאו, בעוד YouTube Live מנגן רק שני ערוצים.\n\nערוצי האודיו של OBS מותאמים לסאונד סראונד, אך תמיכה בתוספי VST אינה מובטחת." Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="האם להפעיל שמע צליל היקפי?" Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="אתה בטוח שאתה רוצה לאפשר קול שמע מקיף?" Basic.Settings.Audio.Devices="התקני קול גלובליים" @@ -928,11 +952,15 @@ Restart="אתחל" NeedsRestart="OBS Studio צריך לאתחל. ברצונך לאתחל עכשיו?" ContextBar.NoSelectedSource="לא נבחר מקור" +ContextBar.ResetTransform="אפס שינויים" ContextBar.FitToCanvas="התאם לקנבס" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="ניגון מדיה" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="השהה מדיה" ContextBar.MediaControls.StopMedia="עצור מדיה" +ContextBar.MediaControls.RestartMedia="התחל מדיה מחדש" ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="הבא בפלייליסט" ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="הקודם בפלייליסט" +ContextBar.MediaControls.MediaProperties="מאפייני מדיה" +ContextBar.MediaControls.BlindSeek="ווידג'ט חיפוש מדיה" diff --git a/UI/data/locale/hr-HR.ini b/UI/data/locale/hr-HR.ini index 56b176591..5722e535a 100644 --- a/UI/data/locale/hr-HR.ini +++ b/UI/data/locale/hr-HR.ini @@ -91,6 +91,7 @@ LockVolume="Zakoči glasnoću" LogViewer="Prikaz zapisnika" ShowOnStartup="Prikaži na startu" OpenFile="Otvori datoteku" +AddValue="Dodaj %1" AlreadyRunning.Title="OBS je već pokrenut" AlreadyRunning.Text="OBS je već pokrenut! Osim ako si mislio da biste to učinili, isključite sve postojeće pojave OBS prije nego što pokušate pokrenuti novu instancu. Ako imate OBS postavljen na smanjivanje u traku sustava, provjerite ako to još uvijek radi tamo." @@ -494,7 +495,6 @@ Basic.Settings.Output.Format="Format snimanja" Basic.Settings.Output.Encoder="Enkoder" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Odaberi direktorijum za snimanje" Basic.Settings.Output.SelectFile="Odaberi datoteku za snimanje" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Sprovedi ograničenja u protoku striming servisa" Basic.Settings.Output.Mode="Režim izlaza" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Jednostavno" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Napredno" @@ -505,8 +505,6 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Isto kao strim" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Visoki kvalitet, osrednja veličina datoteke" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Kvalitet sa neprimetnim razlikama, velika datoteka" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Kvalitet bez gubitka, izričito velika datoteka" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Upozorenje: Video protok strima će biti postavljen na %1, što je gornja granica za trenutni striming servis. Ako ste sigurni da želite ići preko %1, omogućite napredne opcije enkodera i isključite \"Sprovedi ograničenja u protoku striming servisa\"." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Upozorenje: Zvučni protok strima će biti postavljen na %1, što je gornja granica za trenutni striming servis. Ako ste sigurni da želite ići preko %1, omogućite napredne opcije enkodera i isključite \"Sprovedi ograničenja u protoku striming servisa\"." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Upozorenje: Snimanje sa softverskim enkoderom drugačijeg kvaliteta u odnosu na strim će zahtevati dodatnu procesorsku snagu ako strimujete i snimate u isto vreme." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Upozorenje: Kvalitet bez gubitka stvara izričito velike datoteke! Kvalitet bez gubitka može koristiti više od 7 gigabajta prostora na disku po minutu pri visokim rezolucijama i framerate-om. Kvalitet bez gubitka nije preporučen za duže snimanje osim ako imate veliku količinu slobodnog prostora na disku." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Da li ste sigurni da želite koristiti kvalitet bez gubitka?" diff --git a/UI/data/locale/hu-HU.ini b/UI/data/locale/hu-HU.ini index e11badc4d..e4376aa34 100644 --- a/UI/data/locale/hu-HU.ini +++ b/UI/data/locale/hu-HU.ini @@ -28,10 +28,10 @@ Mono="Mono" Stereo="Sztereó" DroppedFrames="Eldobott képkockák: %1 (%2%)" StudioProgramProjector="Teljes képernyős projektor (program)" -PreviewProjector="Teljes képernyős projektor (előnézet)" -SceneProjector="Teljes képernyős projektor (jelenet)" -SourceProjector="Teljes képernyős projektor (forrás)" -StudioProgramWindow="Ablakos projektor (program)" +PreviewProjector="Teljes képernyős projektor (Előnézet)" +SceneProjector="Teljes képernyős projektor (Jelenet)" +SourceProjector="Teljes képernyős projektor (Forrás)" +StudioProgramWindow="Ablakos projektor (Program)" PreviewWindow="Ablakos projektor (Előnézet)" SceneWindow="Ablakos projektor (Jelenet)" SourceWindow="Ablakos projektor (Forrás)" @@ -90,7 +90,7 @@ Percent="Százalék" RefreshBrowser="Frissítés" AspectRatio="Képarány %1:%2" LockVolume="Hangerő zárolása" -LogViewer="Log Megjelenítő" +LogViewer="Napló megjelenítő" ShowOnStartup="Mutatás indításkor" OpenFile="Fájl megnyitása" AddValue="%1 hozzáadása" @@ -161,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Felhasználó szétkapcsolása" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Felhasználó szétkapcsolása?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Ez a változtatás azonnal érvénybe lép. Biztosan megszakítja a kapcsolatot a fiókjával?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Stream Kulcs lekérése" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="További információk" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Stream kulcs használata" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Szolgáltatás" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Összes megjelenítése…" @@ -382,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Jelenet gyűjtemény átnevezése" AddProfile.Title="Profil hozzáadása" AddProfile.Text="Kérjük, adja meg a profil nevét" +AddProfile.WizardCheckbox="Automatikus beállításvarázsló megjelenítése" RenameProfile.Title="Profil átnevezése" @@ -635,13 +637,19 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Beállítások megnyitása" Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="Hiányzó elérési út és stream kulcs.\n\nNyissa meg a beállításokat, hogy megadja az elérési utat és a stream kulcsot a 'stream' fülön." Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Hiányzó elérési út.\n\nNyissa meg a beállításokat, hogy megadja az elérési utat a 'stream' fülön." Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Hiányzó stream kulcs.\n\nNyissa meg a beállításokat, hogy megadja a stream kulcsot a 'stream' fülön." +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Streamkiszolgáló ajánlott beállításainak figyelmen kívül hagyása" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Ajánlott Beállítások Felülbírálása" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Figyelem: A kiszolgáló limitációinak figyelmen kívül hagyása gyengébb minőséget eredményezhet vagy megakadályozhatja az adást.\n\nFolytatja?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Maximum Video Bitráta: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Maximum Audio Bitráta: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Maximális Felbontás: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maximális FPS: %1" Basic.Settings.Output="Kimenet" Basic.Settings.Output.Format="Felvétel formátuma" Basic.Settings.Output.Encoder="Kódoló" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Felvételi könyvtár kiválasztása" Basic.Settings.Output.SelectFile="Felvétel fájljának kiválasztása" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Stream kiszolgáló bitsebesség korlátainak kényszerítése" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dinamikus bitráta változtatás a hálózati terheléssel való megbirkózás érdekében" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dinamikus bitráta változtatás a hálózati terheléssel való megbirkózás érdekében (Béta)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Hálózati terhelés esetén a képkockák eldobása helyett, dinamikusan változik a bitráta menet közben.\n\nTartsa észben, hogy ez növelheti a késleltetést ön és a nézők között, hogyha hirtelen megnövekszik a terhelés.\nAmikor a bitráta lezuhan, akár percekig is eltarthat, amíg helyreáll.\n\nAktuálisan csak RTMP használata esetén támogatott." @@ -662,8 +670,8 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Ugyanaz, mint a stream" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Jó minőség, közepes fájlméret" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Megkülönböztethetetlen minőség, nagy fájlméret" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Veszteségmentes minőség, hatalmas fájlméret" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Figyelem: Az adás videó bitsebessége %1 értéken áll, ami a kiválasztott kiszolgáló felső határértéke. Amennyiben túl kívánja lépni a megadott %1 értéket, úgy engedélyezze a haladó kódolási opciókat és törölje a \"stream kiszolgáló bitsebesség korlátainak kényszerítése\" opciót." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Figyelem: Az adás audio bitsebessége %1 értéken áll, ami a kiválasztott kiszolgáló felső határértéke. Amennyiben túl kívánja lépni a megadott %1 értéket, úgy engedélyezze a haladó kódolási opciókat és törölje a \"stream kiszolgáló bitsebesség korlátainak kényszerítése\" opciót." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Figyelem: A stream-elés video bitrátája be lesz állítva a következőre: %1, mivel ennyi a kiválasztott streaming szolgáltatás felső határa." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Figyelem: A stream-elés audio bitrátája be lesz állítva a következőre: %1, mivel ennyi a kiválasztott streaming szolgáltatás felső határa." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Figyelmeztetés: A felvételeket nem lehet szüneteltetni, ha a felvétel minősége \"Ugyanaz mint a stream\"-re van állítva." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Figyelem: A streamtől eltérő minőséggel történő rögzítés, további CPU erőforrásokat igényel, ha egyidejűleg használja mindkettőt." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Figyelem: A veszteségmentes minőséggel történő felvétel hatalmas fájlméretet generál. Ezzel a minőséggel percenként akár 7 gigabájt adatot is generálhat nagy felbontáson és képkockasebességen. Ez az eljárás nem ajánlott hosszú felvételekhez, kivéve ha hatalmas lemezterület áll rendelkezésre." @@ -674,6 +682,8 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardver (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Hardver (AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardver (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Szoftveres (x264 alacsony CPU használati készlet, növekvő fájlméret)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Felbontás: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="FPS: %1" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Videó bitsebesség" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audio bitsebesség" Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatikus újracsatlakozás" @@ -695,6 +705,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Sáv 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Sáv 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Sáv 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Sáv 6" +Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Twitch VOD Track" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Rögzítés" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Típus" diff --git a/UI/data/locale/id-ID.ini b/UI/data/locale/id-ID.ini index 78289dd17..247712fa7 100644 --- a/UI/data/locale/id-ID.ini +++ b/UI/data/locale/id-ID.ini @@ -7,36 +7,36 @@ Cancel="Batal" Close="Tutup" Save="Simpan" Discard="Buang" -Disable="Nonaktifkan" +Disable="Nonaktif" Yes="Ya" No="Tidak" -Add="Tambah" +Add="Tambahkan" Remove="Hapus" Rename="Ubah Nama" Interact="Interaksi" Filters="Filter" Properties="Properti" -MoveUp="Ke Atas" -MoveDown="Ke Bawah" +MoveUp="Pindah Ke Atas" +MoveDown="Pindah Ke Bawah" Settings="Pengaturan" -Display="Tampilan" +Display="Layar" Name="Nama" Exit="Keluar" Mixer="Mixer Audio" Browse="Telusuri" Mono="Mono" Stereo="Stereo" -DroppedFrames="Frame drop %1 (%2%)" +DroppedFrames="Frame Ter-drop %1 (%2%)" StudioProgramProjector="Proyektor Layar Penuh (Program)" PreviewProjector="Proyektor Layar Penuh (Pratinjau)" SceneProjector="Proyektor Layar Penuh (Adegan)" SourceProjector="Proyektor Layar Penuh (Sumber)" -StudioProgramWindow="Proyektor Windowed (Program)" -PreviewWindow="Proyektor Windowed (Pratinjau)" -SceneWindow="Proyektor Windowed (Adegan)" -SourceWindow="Proyektor Windowed (Sumber)" -MultiviewProjector="Multiview (Layar Penuh)" -MultiviewWindowed="Multiview (Windowed)" +StudioProgramWindow="Proyektor Berjendela (Program)" +PreviewWindow="Proyektor Berjendela (Pratinjau)" +SceneWindow="Proyektor Berjendela (Adegan)" +SourceWindow="Proyektor Berjendela (Sumber)" +MultiviewProjector="Tampilan Multi (Layar Penuh)" +MultiviewWindowed="Tampilan Multi (Berjendela)" ResizeProjectorWindowToContent="Sesuaikan jendela dengan konten" Clear="Bersihkan" Revert="Pulihkan" @@ -48,8 +48,8 @@ New="Baru" Duplicate="Duplikat" Enable="Aktifkan" DisableOSXVSync="Nonaktifkan macOS V-Sync" -ResetOSXVSyncOnExit="Reset macOS V-Sync saat Keluar" -HighResourceUsage="Pengkodean kelebihan beban! Pertimbangkan untuk mengecilkan pengaturan video atau memakai preset pengkodean yang lebih cepat." +ResetOSXVSyncOnExit="Setel Ulang macOS V-Sync saat Keluar" +HighResourceUsage="Pengkodean kelebihan beban! Pertimbangkan untuk menurunkan pengaturan video atau gunakan preset pengkodean yang lebih cepat." Transition="Transisi" QuickTransitions="Transisi Cepat" FadeToBlack="Pudar jadi Hitam" @@ -57,7 +57,7 @@ Left="Kiri" Right="Kanan" Top="Atas" Bottom="Bawah" -Reset="Reset" +Reset="Atur Ulang" Hours="Jam" Minutes="Menit" Seconds="Detik" @@ -68,69 +68,70 @@ Export="Ekspor" Copy="Salin" Paste="Tempel" PasteReference="Tempel (Referensi)" -PasteDuplicate="Rekatkan (Duplikat)" +PasteDuplicate="Tempel (Duplikat)" RemuxRecordings="Remux Rekaman" -Next="Selanjutnya" +Next="Berikutnya" Back="Kembali" -Defaults="Default" +Defaults="Bawaan" HideMixer="Sembunyikan di Mixer" -TransitionOverride="Paksa Transisi" +TransitionOverride="Menimpa Transisi" None="Tidak ada" -StudioMode.Preview="Preview" +StudioMode.Preview="Pratinjau" StudioMode.Program="Program" -ShowInMultiview="Tampilkan di Multiview" +ShowInMultiview="Tampilkan di Tampilan Multi" VerticalLayout="Tata Letak Vertikal" -Group="Kelompok" +Group="Grup" DoNotShowAgain="Jangan tampilkan lagi" -Default="(Default)" +Default="(Bawaan)" Calculating="Menghitung..." Fullscreen="Layar Penuh" -Windowed="Windowed" +Windowed="Berjendela" Percent="Persen" -RefreshBrowser="Refresh" +RefreshBrowser="Muat Ulang" AspectRatio="Rasio Aspek %1:%2" LockVolume="Kunci Volume" -LogViewer="Penampil Log" +LogViewer="Penampil Catatan" ShowOnStartup="Tampilkan saat memulai" -OpenFile="Buka file" +OpenFile="Buka berkas" +AddValue="Tambah %1" AlreadyRunning.Title="OBS sudah berjalan" -AlreadyRunning.Text="OBS sudah berjalan! Kecuali Anda bermaksud melakukan ini, harap matikan semua jendela OBS yang ada sebelum mencoba menjalankan jendela baru. Jika Anda memiliki OBS yang diatur untuk minimalkan ke system tray, periksa apakah OBS masih berjalan di situ." -AlreadyRunning.LaunchAnyway="Jalankan Saja" +AlreadyRunning.Text="OBS sudah berjalan! Kecuali jika Anda bermaksud melakukan ini, harap matikan semua instansi-instansi OBS yang ada sebelum mencoba menjalankan instansi baru. Jika Anda memiliki OBS yang diatur untuk di minimalkan ke baki sistem, mohon diperiksa apakah OBS masih berjalan atau tidak." +AlreadyRunning.LaunchAnyway="Jalankan Bagaimanapun Juga" ChromeOS.Title="Platform Tidak Didukung" ChromeOS.Text="Tampaknya OBS berjalan di dalam kontainer ChromeOS. Platform ini tidak didukung" -DockCloseWarning.Title="Menutup Jendela Dockable" -DockCloseWarning.Text="Anda baru saja menutup jendela dockable. Jika Anda ingin menampilkannya lagi, gunakan menu Tampilan → Dock pada bar menu." +DockCloseWarning.Title="Menutup Jendela yang Bisa Didok" +DockCloseWarning.Text="Anda baru saja menutup jendela yang bisa di dok. Jika Anda ingin menampilkannya lagi, gunakan menu Tampilan → Dok pada bar menu." -ExtraBrowsers="Dock Browser Kustom" -ExtraBrowsers.Info="Tambahkan dock dengan memberi nama dan URL, lalu klik Terapkan atau Tutup untuk membuka dock. Anda dapat menambah atau menghapus dock kapan saja." -ExtraBrowsers.DockName="Nama dock" +ExtraBrowsers="Dok Browser Kustom" +ExtraBrowsers.Info="Tambahkan dok dengan memberi nama dan URL, lalu klik Terapkan atau Tutup untuk membuka dok. Anda dapat menambah atau menghapus dok kapan saja." +ExtraBrowsers.DockName="Nama dok" -Auth.Authing.Title="Otentikasi..." -Auth.Authing.Text="Otentikasi dengan %1, tunggu sebentar..." -Auth.AuthFailure.Title="Otentikasi Gagal" +Auth.Authing.Title="Mengautentikasi..." +Auth.Authing.Text="Mengautentikasi dengan %1, silahkan tunggu..." +Auth.AuthFailure.Title="Autentikasi Gagal" Auth.AuthFailure.Text="Gagal mengautentikasi dengan %1:\n\n%2: %3" -Auth.InvalidScope.Title="Otentikasi Diperlukan" +Auth.InvalidScope.Title="Autentikasi Diperlukan" Auth.InvalidScope.Text="Persyaratan otentikasi untuk %1 telah berubah. Beberapa fitur mungkin tidak tersedia." Auth.LoadingChannel.Title="Memuat informasi saluran..." -Auth.LoadingChannel.Text="Memuat informasi saluran untuk %1, tunggu sebentar..." +Auth.LoadingChannel.Text="Memuat informasi saluran untuk %1, silahkan tunggu..." Auth.ChannelFailure.Title="Gagal memuat saluran" Auth.ChannelFailure.Text="Gagal memuat informasi saluran untuk %1\n\n%2: %3" -Auth.Chat="Chat" +Auth.Chat="Obrolan" Auth.StreamInfo="Informasi Streaming" -TwitchAuth.Stats="Status Twitch" +TwitchAuth.Stats="Statistik Twitch" TwitchAuth.Feed="Umpan Aktivitas Twitch" -TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Tidak bisa meminta kunci streaming" -TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS tidak dapat terhubung ke akun Twitch Anda. Harap pastikan otentikasi dua faktor diatur di pengaturan keamanan Twitch Anda karena ini diperlukan untuk streaming." +TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Tidak dapat meminta kunci streaming" +TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS tidak dapat terhubung ke akun Twitch Anda. Mohon pastikan autentikasi dua faktor diatur di Twitch security settings Anda karena ini diperlukan untuk streaming." RestreamAuth.Channels="Streaming Ulang Saluran" Copy.Filters="Salin Filter" Paste.Filters="Tempel Filter" -BrowserPanelInit.Title="Inisialisasi Browser..." -BrowserPanelInit.Text="Inisialisasi browser, tunggu sebentar..." +BrowserPanelInit.Title="Menginisialisasi Browser..." +BrowserPanelInit.Text="Menginisialisasi browser, silahkan tunggu..." BandwidthTest.Region="Wilayah" BandwidthTest.Region.US="Amerika Serikat" @@ -138,7 +139,7 @@ BandwidthTest.Region.EU="Eropa" BandwidthTest.Region.Asia="Asia" BandwidthTest.Region.Other="Lainnya" -Basic.AutoConfig="Layanan Konfigurasi Otomatis" +Basic.AutoConfig="Wisaya Konfigurasi Otomatis" Basic.AutoConfig.ApplySettings="Terapkan Pengaturan" Basic.AutoConfig.StartPage="Informasi Penggunaan" Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Tentukan untuk apa Anda ingin menggunakan program ini" @@ -148,18 +149,19 @@ Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Saya hanya akan menggunakan kam Basic.AutoConfig.VideoPage="Pengaturan Video" Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Tentukan pengaturan video yang ingin Anda gunakan" Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Gunakan Saat Ini (%1x%2)" -Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Tampilan %1 (%2x%3)" +Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Layar %1 (%2x%3)" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Gunakan Saat Ini (%1)" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="Antara 60 atau 30, tetapi lebih memilih 60 jika memungkinkan" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="Antara 60 atau 30, tetapi lebih memilih beresolusi tinggi" -Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Catatan: Resolusi kanvas (dasar) tidak harus sama dengan resolusi yang akan Anda siarkan atau rekam. Resolusi streaming/rekaman Anda yang sebenarnya dapat diturunkan dari resolusi kanvas untuk mengurangi penggunaan sumber daya atau bitrate yang diperlukan." +Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Catatan: Resolusi kanvas (dasar) tidak harus sama dengan resolusi yang akan Anda siarkan atau rekam. Resolusi streaming/rekaman Anda yang sebenarnya mungkin dapat diturunkan dari resolusi kanvas untuk mengurangi penggunaan sumber daya atau bitrate yang diperlukan." Basic.AutoConfig.StreamPage="Informasi Streaming" Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Silahkan masukkan informasi streaming Anda" Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Hubungkan Akun (disarankan)" -Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Putuskan Sambungan Akun" -Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Putuskan Sambungan Akun?" +Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Putuskan Akun" +Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Putuskan Akun?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Perubahan ini akan diterapkan segera. Apakah Anda yakin ingin memutuskan koneksi akun Anda?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Dapatkan Stream Key" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Info lebih lanjut" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Gunakan Stream Key" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Layanan" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Tampilkan Semua..." @@ -168,8 +170,8 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Server" Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Stream Key" Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Tautan)" Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Perkirakan bitrate dengan uji bandwidth (mungkin perlu beberapa menit)" -Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Lebih memilih pengkodean hardware" -Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Pengkodean Hardware mengurangi sebagian besar pemakaian CPU, tetapi mungkin memerlukan bitrate lebih banyak untuk mendapatkan kualitas yang sama." +Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Lebih memilih enkoding perangkat keras" +Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Enkoding Perangkat Keras mengurangi sebagian besar pemakaian CPU, tetapi mungkin memerlukan bitrate lebih besar untuk mendapatkan kualitas yang sama." Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Peringatan streaming" Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Tes bandwidth akan melakukan streaming data video acak tanpa audio ke saluran Anda. Jika bisa, disarankan untuk menonaktifkan sementara menyimpan video stream dan atur streaming ke pribadi hingga tes selesai. Lanjutkan?" Basic.AutoConfig.TestPage="Hasil Akhir" @@ -381,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Ubah Nama Koleksi Adegan" AddProfile.Title="Tambah Profil" AddProfile.Text="Silakan masukkan nama profil" +AddProfile.WizardCheckbox="Tunjukkan Konfigurasi Otomatis" RenameProfile.Title="Ubah Nama Profil" @@ -485,7 +488,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="Tampilkan Toolbar Sumber" Basic.Main.HideContextBar="Sembunyikan Toolbar Sumber" Basic.Main.StopVirtualCam="Hentikan Kamera Virtual" Basic.Main.Group="Kelompok %1" -Basic.Main.GroupItems="Kelompokkan Item Terpilih" +Basic.Main.GroupItems="Kelompokkan Item yang Dipilih" Basic.Main.Ungroup="Pisahkan Kelompok" Basic.Main.GridMode="Mode Grid" Basic.Main.ListMode="Mode Daftar" @@ -582,10 +585,10 @@ Basic.Settings.General.Language="Bahasa" Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Otomatis memeriksa pembaruan saat startup" Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Buka dialog statistik saat startup" Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Tampilkan dialog konfirmasi saat memulai streaming" -Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Tampilkan dialog konfirmasi saat menghentikan streaming" -Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Tampilkan dialog konfirmasi saat menghentikan rekaman" +Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Tampilkan dialog konfirmasi saat berhenti streaming" +Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Tampilkan dialog konfirmasi saat berhenti merekam" Basic.Settings.General.Projectors="Proyektor" -Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Sembunyikan cursor di Proyektor" +Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Sembunyikan kursor di Proyektor" Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Jadikan proyektor selalu di atas" Basic.Settings.General.Snapping="Sentakan Penjajaran Sumber" Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Sentakkan Sumber ke tepi layar" @@ -608,7 +611,7 @@ Basic.Settings.General.Importers="Pengimpor" Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Cari lokasi yang diketahui untuk koleksi adegan saat mengimpor" Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Transisi ke adegan ketika diklik dua kali" Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Aktifkan tata letak potret/vertikal" -Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Tampilkan label preview/rogram" +Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Tampilkan label preview/program" Basic.Settings.General.Multiview="Multiview" Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Klik untuk beralih antar adegan" Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Tampilkan nama adegan" @@ -634,13 +637,19 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Buka Pengaturan" Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL dan Stream Key tidak ada.\n\nBuka pengaturan untuk memasukkan URL dan Stream Key di tab 'streaming'." Basic.Settings.Stream.MissingUrl="URL tidak ada.\n\nBuka pengaturan untuk memasukkan URL di tab 'Streaming'." Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Stream key tidak ada.\n\nBuka pengaturan untuk memasukkan stream key di tab 'Streaming'." +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Abaikan rekomendasi pengaturan layanan streaming" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Mengganti pengaturan yang direkomendasi" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Peringatan: Mengabaikan batasan layanan dapat menurunkan kualitas streaming atau mencegah Anda melakukan streaming. \n\nLanjutkan?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Video Bitrate Maksimal: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Audio Bitrate Maksimal: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Resolusi Maksimal: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="FPS Maksimal: %1" Basic.Settings.Output="Output" Basic.Settings.Output.Format="Format Rekaman" Basic.Settings.Output.Encoder="Enkoder" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Pilih Direktori Rekaman" Basic.Settings.Output.SelectFile="Pilih File Rekaman" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Tegakkan batas bitrate layanan streaming" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Ubah bitrate secara dinamis untuk mengelola gangguan" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Ubah bitrate secara dinamis untuk mengelola gangguan (Beta)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Alih-alih men-dropkan frame untuk mengurangi gangguan, secara dinamis mengubah bitrate dengan cepat.\n\nPerhatikan bahwa ini dapat meningkatkan waktu delay bagi penoton jika ada gangguan tiba-tiba yang signifikan.\nKetika bitrate turun, diperlukan waktu beberapa menit untuk memulihkannya.\n\nSaat ini hanya didukung untuk RTMP." @@ -659,20 +668,25 @@ Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Jalur Rekaman" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Kualitas Rekaman" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Sama seperti streaming" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Kualitas Tinggi, Ukuran File Sedang" -Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Kualitas Tidak Bisa Dibedakan, Ukuran File Besar" +Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Kualitas Tak Dapat Dibedakan, Ukuran File Besar" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Kualitas Lossless, Ukuran File Sangat Besar" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Peringatan: Bitrate video streaming akan diatur ke %1, yang merupakan batas atas untuk layanan streaming saat ini. Jika Anda yakin ingin lebih dari %1, aktifkan opsi enkoder tingkat lanjut dan hapus centang \"Paksa batas bitrate layanan streaming\"." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Peringatan: Bitrate audio streaming akan diatur ke %1, yang merupakan batas atas untuk layanan streaming saat ini. Jika Anda yakin ingin lebih dari %1, aktifkan opsi enkoder tingkat lanjut dan hapus centang \"Tegakkan batas bitrate layanan streaming\"." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Peringatan: Bitrate video streaming akan diatur ke %1, yang merupakan batas atas untuk layanan streaming saat ini." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Peringatan: Bitrate audio streaming akan diatur ke %1, yang merupakan batas atas untuk layanan streaming saat ini." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Peringatan: Rekaman tidak dapat dijeda jika kualitas rekaman diatur ke \"Sama seperti streaming\"." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Peringatan: Perekaman dengan enkoder software pada kualitas yang berbeda dengan streaming akan membutuhkan pemakaian CPU ekstra jika Anda melakukan streaming dan merekam bersamaan." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Peringatan: Kualitas lossless menghasilkan ukuran file yang sangat besar! Kualitas lossless dapat menggunakan ruang disk hingga 7 gigabyte per menit pada resolusi dan framerate tinggi. Lossless tidak disarankan saat merekam lama kecuali Anda memiliki ruang disk yang sangat besar." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Apakah Anda yakin ingin menggunakan kualitas lossless?" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Peringatan kualitas lossless!" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Software (x264)" -Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardware (QSV)" -Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Hardware (AMD)" -Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardware (NVENC)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Perangkat Keras (QSV)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Perangkat Keras (AMD)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Perangkat Keras (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Perangkat lunak (x264 preset penggunaan CPU rendah, ukuran file meningkat)" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Jalur VOD Twitch (Menggunakan Jalur 2)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Resolusi/Framerate tidak cocok" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Layanan streaming ini tidak mendukung resolusi dan/atau framerate anda saat ini. Ini akan diganti ke nilai cocok paling dekat:\n\n%1\n\nApa anda ingin melanjutkan?" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Resolusi: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="FPS: %1" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate Video" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate Audio" Basic.Settings.Output.Reconnect="Hubungkan Kembali Secara Otomatis" @@ -694,6 +708,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Trek 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Trek 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Trek 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Trek 6" +Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Jalur VOD Twitch" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Rekaman" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Tipe" @@ -701,7 +716,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Standar" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Output Kustom (FFmpeg)" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Gunakan enkoder streaming)" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Format Nama File" -Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Timpa jika file sudah ada" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Timpa file yang sudah ada" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Jenis output FFmpeg" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Output ke URL" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Output ke File" @@ -725,7 +740,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Interval keyframe (frame)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Tampilkan semua kodek (bahkan jika berpotensi tidak kompatibel)" Screenshot="Screenshot Output" -Screenshot.SourceHotkey="Screenshot Sumber Terpilih" +Screenshot.SourceHotkey="Screenshot Sumber yang Dipilih" Screenshot.StudioProgram="Screenshot (Program)" Screenshot.Preview="Screenshot (Preview)" Screenshot.Scene="Screenshot (Adegan)" @@ -752,9 +767,9 @@ Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Nilai resolusi tidak valid. Harus [lebar Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Output video saat ini sedang aktif. Matikan semua output untuk mengubah pengaturan video." Basic.Settings.Video.DisableAero="Matikan Aero" -Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (Tercepat, tapi ngeblur jika scaling)" -Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (scaling tajam, 16 sampel)" -Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lamczos (scaling tajam, 36 sampel)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (Tercepat, tetapi buram jika scaling)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bikubik (scaling tajam, 16 sampel)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (scaling tajam, 36 sampel)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Area (Jumlah tertimbang, 4/6/9 sampel)" Basic.Settings.Audio="Audio" @@ -825,14 +840,14 @@ Basic.AdvAudio.Name="Nama" Basic.AdvAudio.Volume="Volume" Basic.AdvAudio.Mono="Mono" Basic.AdvAudio.Balance="Keseimbangan" -Basic.AdvAudio.SyncOffset="Sinkronkan Offset" +Basic.AdvAudio.SyncOffset="Offset Sinkronisasi" Basic.AdvAudio.Monitoring="Monitoring Audio" Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Monitor Mati" Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Monitor Saja (bisukan output)" Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitor dan Output" Basic.AdvAudio.AudioTracks="Trek" -Basic.Settings.Hotkeys="Hotkey" +Basic.Settings.Hotkeys="Pintasan" Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Kombinasi tombol yang berbagi dengan '%1' bertindak sebagai pengalih" Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Filter" @@ -898,12 +913,12 @@ FinalScene.Text="Harus ada setidaknya satu adegan." NoSources.Title="Tidak Ada Sumber" NoSources.Text="Sepertinya Anda belum menambah sumber video apa pun, jadi Anda hanya akan menghasilkan layar kosong. Anda yakin ingin melakukan ini?" NoSources.Text.AddSource="Anda dapat menambahkan sumber dengan mengklik ikon + di bawah kotak Sumber di jendela utama kapan saja." -NoSources.Label="Anda tidak memiliki sumber apapun.\nKlik tombol + di bawah ini,\natau klik kanan disini untuk menambahkannya." +NoSources.Label="Anda tidak memiliki sumber apapun.\nKlik tombol + di bawah ini,\natau klik kanan disini untuk menambahkan." ChangeBG="Atur Warna" CustomColor="Warna Kustom" -BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Aktifkan Akselerasi Hardware Sumber Browser" +BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Aktifkan Akselerasi Perangkat Keras Sumber Browser" About="Tentang" About.Info="OBS Studio adalah perangkat lunak perekam video dan live streaming gratis dan open source." @@ -936,7 +951,7 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS dapat menemukan koleksi adegan yang dapat Restart="Mulai Ulang" NeedsRestart="OBS Studio perlu dimulai ulang. Apakah Anda ingin melakukannya sekarang?" -ContextBar.NoSelectedSource="Tidak ada sumber terpilih" +ContextBar.NoSelectedSource="Tidak ada sumber yang dipilih" ContextBar.ResetTransform="Reset Transformasi" ContextBar.FitToCanvas="Pas dengan Kanvas" diff --git a/UI/data/locale/it-IT.ini b/UI/data/locale/it-IT.ini index 8befe0457..58609773b 100644 --- a/UI/data/locale/it-IT.ini +++ b/UI/data/locale/it-IT.ini @@ -161,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Disconnetti l'account" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Vuoi disconnettere l'account?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Questa modifica verrà applicata immediatamente. Sei sicuro di voler disconnettere il tuo account?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Ottieni Chiave Stream" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Altre Informazioni" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Utilizza il codice delle dirette" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Servizio" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Mostra tutti..." @@ -382,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Rinomina della collezione di scene" AddProfile.Title="Aggiunta di un profilo" AddProfile.Text="Digita il nome del profilo" +AddProfile.WizardCheckbox="Mostra procedura guidata di configurazione automatica" RenameProfile.Title="Rinomina del profilo" @@ -635,13 +637,19 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Apri Impostazioni" Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL e Codice delle dirette sono mancanti.\n\nApri le impostazioni per inserire URL e codice delle dirette nella scheda 'stream'." Basic.Settings.Stream.MissingUrl="URL dello stream mancante.\n\nApri le impostazione per inserire l'URL nella scheda \"Stream\"." Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Chiave stream mancante.\n\nApri le impostazioni per inserire la chiave stream nella scheda \"Stream\"." +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Ignora opzioni raccomandate di streaming" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Ignora le impostazioni raccomandate" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Attenzione: ignorare le limitazioni del servizio può degradare la qualità o impedire completamente lo streaming.\n\nContinuare?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Bitrate video massimo: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Bitrate audio massimo: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Risoluzione massima: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="FPS Massimi: %1" Basic.Settings.Output="Uscita" Basic.Settings.Output.Format="Formato di registrazione" Basic.Settings.Output.Encoder="Codifica" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Seleziona la cartella di registrazione" Basic.Settings.Output.SelectFile="Seleziona il file di registrazione" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Non superare i limiti di velocità in bit del servizio di dirette" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Cambia in modo dinamico il bitrate per gestire la congestione" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Cambia in modo dinamico il bitrate per gestire la congestione (Beta)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Invece di saltare fotogrammi per ridurre la congestione, cambia dinamicamente il bitrate al volo.\n\nNota che questo potrebbe aumentare il ritardo agli spettatori se c'è una significante congestione improvvisa.\nQuando il bitrate diminuisce, potrebbero volerci fino ad alcuni minuti per ripristinarlo.\n\nAttualmente è solo supportato per RTMP." @@ -662,8 +670,8 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="La stessa della diretta" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Alta qualità, dimensioni dei file medie" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Qualità indistinguibile, dimensioni dei file elevate" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Senza perdita di qualità (lossless), dimensioni dei file enormi" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Attenzione: la velocità in bit video della diretta verrà impostata a %1, che è il limite più alto per il servizio di dirette attuale. Se sei sicuro di voler superare il valore %1, attiva le impostazioni avanzate della codifica e deseleziona «Non superare i limiti di velocità in bit del servizio di dirette»." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Attenzione: la velocità in bit audio della diretta verrà impostata a %1, che è il limite più alto per il servizio di dirette attuale. Se sei sicuro di voler superare il valore %1, attiva le impostazioni avanzate della codifica e deseleziona «Non superare i limiti di velocità in bit del servizio di dirette»." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Attenzione: il bitrate video in streaming sarà impostato a %1, che è il limite superiore per il servizio di streaming corrente." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Attenzione: il bitrate audio in streaming sarà impostato a %1, che è il limite superiore per il servizio di streaming corrente." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Attenzione: Le registrazioni non possono essere sospese se la qualità di registrazione è impostata su \"Lo stesso del flusso\"." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Attenzione: registrare con una codifica software a una qualità diversa dalla diretta richiederà un utilizzo aggiuntivo della CPU se esegui dirette e registri allo stesso tempo." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Attenzione: la qualità lossless genera file estremamente grandi! Può occupare fino a 7 gigabyte di spazio al minuto con alte risoluzioni e framerate. Non è consigliata per lunghe registrazioni a meno che tu non abbia molto spazio disponibile sul disco rigido." @@ -674,6 +682,11 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardware (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Hardware (AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardware (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (x264, preset con basso utilizzo della CPU, aumenta le dimensioni dei file)" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Incrocia la traccia VOD (usa traccia 2)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Risoluzione/framerate incompatibili" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Questo servizio di streaming non supporta la risoluzione e/o il framerate in uscita correnti. Verranno cambiati al valore più vicino compatibile:\n\n%1\n\nContinuare?" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Risoluzione: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="FPS: %1" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Velocità in bit video" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Velocità in bit audio" Basic.Settings.Output.Reconnect="Riconnessione automatica" @@ -695,6 +708,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Traccia 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Traccia 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Traccia 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Traccia 6" +Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Traccia VOD Twitch" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Registrazioni" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Tipo" diff --git a/UI/data/locale/ja-JP.ini b/UI/data/locale/ja-JP.ini index 1f8d78194..315fdfd13 100644 --- a/UI/data/locale/ja-JP.ini +++ b/UI/data/locale/ja-JP.ini @@ -161,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="アカウントを切断" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="アカウントを切断しますか?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="この変更はすぐに適用されます。 アカウントを切断してもよろしいですか?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="ストリームキーを取得" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="詳細情報" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="ストリームキーを使用" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="サービス" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="すべて表示..." @@ -382,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="シーンコレクションの名前を AddProfile.Title="プロファイルを追加" AddProfile.Text="プロファイルの名前を入力してください" +AddProfile.WizardCheckbox="自動構成ウィザードを表示する" RenameProfile.Title="プロファイルの名前を変更" @@ -635,13 +637,19 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="設定を開く" Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="配信用URLとストリームキーがありません。\n\n設定の[配信]タブで配信用URLとストリームキーが入力できます。" Basic.Settings.Stream.MissingUrl="配信用URLがありません。\n\n設定の[配信]タブで配信用URLが入力できます。" Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="ストリームキーがありません。\n\n設定の[配信]タブでストリームキーが入力できます。" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="配信サービスの推奨事項設定を無視する" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="推奨設定を上書きする" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="警告: 配信サービスの制限を無視すると、配信の品質が低下したり、配信ができなくなったりする可能性があります。\n\n続行しますか?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="最大映像ビットレート: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="最大音声ビットレート: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="最大解像度: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="最大FPS: %1" Basic.Settings.Output="出力" Basic.Settings.Output.Format="録画フォーマット" Basic.Settings.Output.Encoder="エンコーダ" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="録画ディレクトリを選択" Basic.Settings.Output.SelectFile="録画ファイルを選択" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="配信サービスのビットレートを制限する" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="輻輳を管理するためにビットレートを動的に変更する" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="輻輳を管理するためにビットレートを動的に変更する (ベータ版)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="フレームをドロップして輻輳を減らす代わりに、ビットレートを動的に変更します。\n\n突然の大幅な輻輳が発生した場合には視聴者の遅延が増大する可能性があることに注意してください。\nビットレートが低下すると、復元に数分かかることがあります。\n\n現時点ではRTMPでのみサポートされています。" @@ -662,8 +670,8 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="配信と同じ" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="高品質、ファイルサイズ中" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="超高品質、ファイルサイズ大" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="無損失品質、ファイルサイズ特大" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="警告: 配信の映像ビットレートは %1 に設定され、これは現在の配信サービスの上限です。 %1 より大きい値に設定する場合、高度なエンコーダオプションを有効にして「配信サービスのビットレートを制限する」のチェックをオフにしてください。" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="警告: 配信の音声ビットレートは %1 に設定され、これは現在の配信サービスの上限です。 %1 より大きい値に設定する場合、高度なエンコーダオプションを有効にして「配信サービスのビットレートを制限する」のチェックをオフにしてください。" +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="警告: 配信の映像のビットレートは、現行の配信サービスの上限である%1に設定されます。" +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="警告: 配信の音声のビットレートは、現行の配信サービスの上限である%1に設定されます。" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="警告:録画品質が「配信と同品質」に設定されている場合は録画を一時停止することはできません。" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="警告: 配信と録画を同時に行う場合に配信と異なる品質でソフトウェアエンコーダで録画する場合にはさらなるCPU 使用率が必要になります。" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="警告: 無損失品質は途方もなく大きなファイルサイズになります!無損失品質は高解像度と高フレーム レートで 1 分あたり7 ギガバイト以上のディスク容量を使用します。 非常に大量のディスクの空き容量がない場合の長時間録画には無損失設定の使用はお勧めしません。" @@ -674,6 +682,11 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="ハードウェア (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="ハードウェア (AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="ハードウェア (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="ソフトウェア (x264 CPU使用率の低いプリセット、ファイルサイズ増加)" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch VODトラック (トラック 2を使用)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="互換性のない解像度/フレームレート" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="この配信サービスは現在の出力解像度やフレームレートをサポートしていません。それらは最も近い互換性のある値に変更されます:\n\n%1\n\n続行しますか?" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="解像度: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="FPS: %1" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="映像ビットレート" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="音声ビットレート" Basic.Settings.Output.Reconnect="自動的に再接続" @@ -695,6 +708,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="トラック 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="トラック 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="トラック 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="トラック 6" +Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Twitch VODトラック" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="録画" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="種別" @@ -931,7 +945,7 @@ Importer.HelpText="OBSまたは他の対応アプリからエクスポートさ Importer.Path="コレクションのパス" Importer.Program="検出されたアプリケーション" Importer.AutomaticCollectionPrompt="シーンコレクションの自動検索" -Importer.AutomaticCollectionText="対応するサードパーティプログラムからインポート可能なシーンコレクションを自動的に見つけることができます。 シーンコレクションを自動検索しますか?\n\nこれは後で設定 > 一般 > インポーターで変更できます。" +Importer.AutomaticCollectionText="OBSは対応するサードパーティプログラムからインポート可能なシーンコレクションを自動的に見つけることができます。 OBSでシーンコレクションを自動検索しますか?\n\nこれは後で設定 > 一般 > インポーターで変更できます。" Restart="再起動" diff --git a/UI/data/locale/ka-GE.ini b/UI/data/locale/ka-GE.ini index 5d39c032a..0c908dc20 100644 --- a/UI/data/locale/ka-GE.ini +++ b/UI/data/locale/ka-GE.ini @@ -93,6 +93,7 @@ LockVolume="ხმის ჩაკეტვა" LogViewer="აღრიცხვის მნახველი" ShowOnStartup="ჩვენება გაშვებისას" OpenFile="ფაილის გახსნა" +AddValue="დაემატოს %1" AlreadyRunning.Title="OBS უკვე გაშვებულია" AlreadyRunning.Text="OBS უკვე გაშვებულია! გთხოვთ, ჯერ დახუროთ OBS-ის ყველა გაშვებული პროცესი, სანამ ახლის გაშვებას შეეცდებით. თუ მითითებული გაქვთ, რომ დახურვის ნაცვლად, OBS სისტემურ არეში უნდა ჩაიკეცოს, გთხოვთ მანდაც გადაამოწმოთ, დარჩენილი ხომ არაა." @@ -160,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="ანგარიშიდან Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="გსურთ ანგარიშიდან გამოერთება?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="ცვლილება დაუყოვნებლივ აისახება. ნამდვილად გსურთ, ანგარიშიდან გამოერთება?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="ნაკადის გასაღების მიღება" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="ვრცლად" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="ნაკადის გასაღების გამოყენება" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="მომსახურება" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="ყველას ჩვენება..." @@ -381,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="სცენის კრებული AddProfile.Title="პროფილის დამატება" AddProfile.Text="გთხოვთ, მიუთითოთ პროფილის დასახელება" +AddProfile.WizardCheckbox="თვითგამართვის მეგზურის ჩვენება" RenameProfile.Title="პროფილის გადარქმევა" @@ -634,13 +637,19 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="პარამეტრები Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL და ნაკადის გასაღები, ვერ მოიძებნა.\n\nგახსენით პარამეტრები და მიუთითეთ URL შესაბამისი გასაღებით „ნაკადის“ განყოფილებაში." Basic.Settings.Stream.MissingUrl="ნაკადის URL ვერ მოიძებნა.\n\nგახსენით პარამეტრები და მიუთითეთ URL „ნაკადის“ განყოფილებაში." Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="ნაკადის გასაღები ვერ მოიძებნა.\n\nგახსენით პარამეტრები და მიუთითეთ გასაღები „ნაკადის“ განყოფილებაში." +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="ნაკადის მომსახურების შემოთავაზებული პარამეტრების უგულებელყოფა" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="შემოთავაზებული პარამეტრების ჩანაცვლება" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="გაფრთხილება: მომსახურების ზღვრების უგულებელყოფამ, შესაძლოა გააფუჭოს ნაკადის ხარისხი ან არ მოგცეთ ეთერში გაშვების საშუალება.\n\nგანაგრძობთ?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="ვიდეოს უმაღლესი ბიტური სიხშირე: %1 კბწმ" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="ხმის უმაღლესი ბიტური სიხშირე: %1 კბწმ" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="დასაშვები გაფართოება: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="დასაშვები FPS: %1" Basic.Settings.Output="გამოტანა" Basic.Settings.Output.Format="ჩაწერის ფორმატი" Basic.Settings.Output.Encoder="დამშიფრავი" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="საქაღალდის არჩევა ჩანაწერისთვის" Basic.Settings.Output.SelectFile="ფაილის არჩევა ჩანაწერისთვის" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="ნაკადის გამშვები მომსახურების ბიტური სიხშირის ზღვრების დადგენა" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="ბიტური სიხშირის ცვალებადობა, ქსელის გადატვირთულობის ასარიდებლად" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="ბიტური სიხშირის ცვალებადობა, ქსელის გადატვირთულობის ასარიდებლად (საცდელი)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="ქსელის გადატვირთულობის შესამცირებლად კადრების გამოტოვების ნაცვლად, მიმდინარე ბიტური სიხშირის ცვალებადობა.\n\nგაითვალისწინეთ, რომ შედეგად შესაძლოა გაიზარდოს დაყოვნება მაყურებლებისთვის, დატვირთვის უეცარი მატებისას.\nბიტური სიხშირის ვარდნის შემდეგ, აღდგენა რამდენიმე წუთს გასტანს.\n\nამჟამად მხარდაჭერილია მხოლოდ RTMP." @@ -661,8 +670,8 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="გაშვებულ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="მაღალი ხარისხი, საშუალო ზომის ფაილი" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="განუსაზღვრელი ხარისხი, დიდი ზომის ფაილი" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="უდანაკარგო ხარისხი, მეტისმეტად დიდი ზომის ფაილი" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="გაფრთხილება: ვიდეონაკადის ბიტურ სიხშირედ მიეთითება %1, რაც წარმოადგენს უმაღლეს დაშვებულ ზღვარს, ნაკადის გამშვები მომსახურებისთვის. თუ ნამდვილად გსურთ %1 ბიტურ სიხშირეზე მეტის მიღება, ჩართეთ დაშიფვრის გაფართოებული პარამეტრები და მოხსენით მონიშვნა „ნაკადის გამშვები მომსახურების ბიტური სიხშირის ზღვრების დადგენას“." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="გაფრთხილება: ხმოვანი ნაკადის ბიტურ სიხშირედ მიეთითება %1, რაც წარმოადგენს უმაღლეს დაშვებულ ზღვარს, ნაკადის გაშვების მომსახურებისთვის. თუ ნამდვილად გსურთ %1 ბიტურ სიხშირეზე მეტის მიღება, ჩართეთ დაშიფვრის გაფართოებული პარამეტრები და მოხსენით მონიშვნა „ნაკადის გამშვები მომსახურების ბიტური სიხშირის ზღვრების დადგენას“." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="გაფრთხილება: ნაკადის ვიდეოს სიხშირედ მიეთითება %1, რომელიც მოცემული მომსახურების უმაღლესი ზღვრული მნიშვნელობაა." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="გაფრთხილება: ნაკადის ხმის სიხშირედ მიეთითება %1, რომელიც მოცემული მომსახურების უმაღლესი ზღვრული მნიშვნელობაა." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="შენიშვნა: ჩაწერის შეჩერება შეუძლებელია, თუ ჩაწერის ხარისხად მითითებულია „გაშვებული ნაკადის შესაბამისი“." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="გაფრთხილება: გაშვებული ნაკადისგან განსხვავებულ ხარისხში ჩანაწერის დაშიფვრა, ზრდის პროცესორის დატვირთვას, როცა ნაკადის გაშვება და ჩაწერა, ერთდროულად მიმდინარეობს." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="გაფრთხილება: უდანაკარგო ხარისხის მითითების შემთხვევაში, შეიქმნება მეტისმეტად დიდი ზომის ფაილები! უდანაკარგო ხარისხის ვიდეოს თითოეული წუთის მოცულობამ დისკზე, შესაძლოა 7 გიგაბაიტს გადააჭარბოს, მაღალი გარჩევადობისა და კადრის სიხშირის პირობებში. ხანგრძლივი ჩანაწერებისთვის, უდანაკარგოს არჩევა არაა მიზანშეწონილი, თუ არ გაქვთ საკმარისად დიდი მოცულობის თავისუფალი ადგილი დისკზე." @@ -673,6 +682,11 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="აპარატურუ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="აპარატურული (AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="აპარატურული (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="პროგრამული (x264 პროცესორის დაბალი მოხმარების მზა პარამეტრები, ზრდის ფაილის ზომას)" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch-VOD-ჩანაწერი (გამოიყენება ბილიკი 2)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="არათავსებადი გაფართოება/კადრის სიხშირე" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="ნაკადის გაშვების ამ მომსახურებაზე, მითითებული გამოტანის გაფართოება და/ან კადრის სიხშირე არაა მხარდაჭერილი. შეცვლიან უახლოესი თავსებადი მნიშვნელობით:\n\n%1\n\nგსურთ, განაგრძოთ?" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="გაფართოება: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="FPS (კადრი/წმ): %1" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="ვიდეოს ბიტური სიხშირე" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="ხმის ბიტური სიხშირე" Basic.Settings.Output.Reconnect="ხელახლა დაკავშირება ავტომატურად" @@ -694,6 +708,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="ბილიკი 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="ბილიკი 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="ბილიკი 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="ბილიკი 6" +Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Twitch-VOD-ჩანაწერი" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="ჩაწერა" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="სახეობა" @@ -753,9 +768,9 @@ Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="მიმდინარეობს ვ Basic.Settings.Video.DisableAero="Aero გაფორმების გათიშვა" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="ორხაზოვანი (უსწრაფესი, მაგრამ ბუნდოვანი მასშტაბირება)" -Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="ბიკუბური (მკვეთრი მასშტაბირება, 16 შერჩევა)" -Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (მკვეთრი მასშტაბირება, 36 შერჩევა)" -Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="სივრცე (შეწონილი ჯამი, 4/6/9 შერჩევა)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="ბიკუბური (მკვეთრი მასშტაბირება, 16 დაყოფა)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (მკვეთრი მასშტაბირება, 36 დაყოფა)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="სივრცე (შეწონილი ჯამი, 4/6/9 დაყოფა)" Basic.Settings.Audio="ხმა" Basic.Settings.Audio.SampleRate="სიხშირე" diff --git a/UI/data/locale/ko-KR.ini b/UI/data/locale/ko-KR.ini index 8b3cc2ff9..2383ee024 100644 --- a/UI/data/locale/ko-KR.ini +++ b/UI/data/locale/ko-KR.ini @@ -93,7 +93,7 @@ LockVolume="음량 잠그기" LogViewer="로그 보기" ShowOnStartup="시작 시 보여주기" OpenFile="파일 열기" -AddValue="추가 %1" +AddValue="%1 추가" AlreadyRunning.Title="OBS가 이미 실행 중입니다" AlreadyRunning.Text="OBS가 이미 실행 중입니다! 의도한 것이 아니라면 새로운 OBS를 실행하기 전에 이미 동작 중인 프로그램을 종료하십시오. OBS가 시스템 트레이에 최소화되어 있는지도 확인하십시오." @@ -161,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="계정 연결끊기" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="해당 계정과 연결을 끊겠습니까?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="이 변경 사항은 즉시 적용됩니다. 정말로 계정과 연결을 중단하겠습니까?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="스트림 키 받기" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="자세한 정보" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="스트림 키 사용" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="서비스" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="모두 보기..." @@ -216,16 +217,16 @@ Basic.Stats.ResetStats="통계 초기화" ResetUIWarning.Title="정말로 모든 UI를 초기화하겠습니까?" ResetUIWarning.Text="UI를 초기화하면 추가한 독이 안보일 것입니다. '보기' 메뉴에서 다시 나타나게 설정할 수 있습니다.\n\nUI를 초기화하겠습니까?" -Updater.Title="사용가능한 판올림이 있습니다" -Updater.Text="새 판올림이 준비되었습니다:" -Updater.UpdateNow="지금 판올림하기" +Updater.Title="새로운 업데이트를 사용할 수 있습니다" +Updater.Text="새 업데이트가 준비되었습니다:" +Updater.UpdateNow="지금 업데이트" Updater.RemindMeLater="나중에 다시 알림" -Updater.Skip="이번 판올림 건너뛰기" +Updater.Skip="업데이트 건너뛰기" Updater.Running.Title="현재 활성화된 프로그램" -Updater.Running.Text="판올림 전에 활성화되어 있는 출력을 먼저 꺼주세요" -Updater.NoUpdatesAvailable.Title="가능한 판올림이 없습니다" -Updater.NoUpdatesAvailable.Text="현재 사용가능한 판올림이 없습니다" -Updater.FailedToLaunch="판올림 도우미를 실행할 수 없습니다" +Updater.Running.Text="업데이트 전에 활성화 되어있는 출력을 먼저 꺼주세요" +Updater.NoUpdatesAvailable.Title="사용 가능한 업데이트가 없습니다" +Updater.NoUpdatesAvailable.Text="현재 사용가능한 업데이트가 없습니다" +Updater.FailedToLaunch="업데이트 관리자를 실행할 수 없습니다" Updater.GameCaptureActive.Title="게임 캡쳐 기능이 활성화 중" Updater.GameCaptureActive.Text="게임 캡쳐 라이브러리가 현재 사용 중입니다. 캡쳐 중인 게임/프로그램 혹은 윈도우를 종료 후 다시 시작하세요." @@ -329,7 +330,7 @@ Remux.ExitUnfinishedTitle="재다중화 작업 중" Remux.ExitUnfinished="재다중화 작업이 끝나지 않았습니다. 지금 멈추면 대상 파일은 사용할 수 없는 상태가 됩니다.\n정말로 작업을 중단하겠습니까?" Remux.HelpText="재다중화 작업을 하려면 파일을 이 창에 드롭하거나 비어있는 \"OBS 녹화\" 셀을 눌러 대상을 지정하세요." -UpdateAvailable="새 판올림 사용 가능" +UpdateAvailable="새 업데이트 사용 가능" UpdateAvailable.Text="버전 %1.%2.%3이 나왔습니다. 다운로드" Basic.DesktopDevice1="데스크탑 오디오" @@ -382,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="장면 모음 이름 바꾸기" AddProfile.Title="프로파일 추가" AddProfile.Text="프로파일 이름을 입력하세요" +AddProfile.WizardCheckbox="자동 설정 마법사 보이기" RenameProfile.Title="프로파일 이름 바꾸기" @@ -567,7 +569,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="기록 파일 표시(&S)" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="현재 기록 파일 올리기(&C)" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="마지막 기록 파일 올리기(&L)" Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="현재 기록 보기(&V)" -Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="판올림 확인" +Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="업데이트 확인" Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="오류 보고(&R)" Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="오류 보고서 보기(&S)" Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="마지막 오류 보고서 전송하기(&L)" @@ -580,7 +582,7 @@ Basic.Settings.Confirm="저장하지 않은 설정이 있습니다. 저장하시 Basic.Settings.General="일반" Basic.Settings.General.Theme="테마" Basic.Settings.General.Language="언어" -Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="프로그램을 시작할 때 자동으로 판올림이 있나 확인" +Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="프로그램을 시작할 때 자동으로 업데이트가 있나 확인하기" Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="시작 시 통계 창을 열기" Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="방송을 시작할 때 확인 대화 상자 표시" Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="방송을 중단할 때 확인 대화 상자 표시" @@ -635,13 +637,19 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="설정 열기" Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL 과 스트림 키가 없습니다.\n\n설정에 들어가 '방송'란에서 URL과 스트림 키를 입력하세요." Basic.Settings.Stream.MissingUrl="방송 URL이 없습니다.\n\n설정에 들어가 '방송'란에서 URL을 입력하세요." Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="스트림 키가 없습니다.\n\n설정에 들어가 '방송'란에서 스트림 키를 입력하세요." +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="권장 스트리밍 서비스 설정 무시" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="권장 설정 덮어쓰기" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="경고: 서비스 제한을 넘는 경우 방송의 품질이 저하되거나 막힐 수 있습니다.\n\n계속하시겠습니까?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="최대 영상 비트레이트: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="최대 오디오 비트레이트: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="최대 해상도: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="최대 FPS: %1" Basic.Settings.Output="출력" Basic.Settings.Output.Format="녹화 형식" Basic.Settings.Output.Encoder="인코더" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="녹화 경로 선택" Basic.Settings.Output.SelectFile="녹화 파일 선택" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="방송 서비스의 비트레이트 제한 적용" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="네트워크 혼잡 상태를 관리하기 위해서 비트레이트를 유동적으로 변경합니다" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="네트워크 혼잡 상태를 관리하기 위해서 비트레이트를 유동적으로 변경합니다 (베타)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="혼잡을 줄이기 위해 프레임을 떨어뜨리는 대신 적용 중인 비트레이트를 유동적으로 조절합니다.\n\n중대한 혼잡 상태가 급작스럽게 발생할 때 시청자들이 접하는 화면이 어느정도 지체될 수 있습니다.\n비트레이트가 감소하면 복구하는데 수 분이 걸릴 수 있습니다.\n\n이 기능은 현재 RTMP에서만 지원합니다." @@ -662,8 +670,8 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="방송 품질과 동일하 Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="높은 품질, 중간 파일 크기" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="무손실 상태와 비교하여 거의 차이가 없는 품질, 큰 파일 크기" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="무손실 품질, 아주 큰 파일 크기" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="경고: 비디오 비트레이트가 선택한 스트리밍 서비스의 상한선인 %1으로 적용됩니다. %1이상으로 설정하려면 인코더 설정을 고급으로 전환한 다음 \"방송 서비스의 비트레이트 제한 적용\" 설정을 끄십시오." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="경고: 오디오 비트레이트가 선택한 스트리밍 서비스의 상한선인 %1으로 적용됩니다. %1이상으로 설정하려면 인코더 설정을 고급으로 전환한 다음 \"방송 서비스의 비트레이트 제한 적용\" 설정을 끄십시오." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="경고: 송출 영상의 비트레이트가 현재 스트리밍 서비스의 최대값을 넘는 %1 으로 설정됩니다." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="경고: 송출 오디오의 비트레이트가 현재 스트리밍 서비스의 최대값을 넘는 %1 으로 설정됩니다." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="경고: 녹화 품질이 \"방송과 동일\"로 설정되어 있으면 녹화를 일시정지할 수 없습니다." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="경고: 방송과 녹화를 동시에 진행할 때 다음을 주의하십시오. 소프트웨어 인코더로 방송과 다른 품질로 녹화하면 더 많은 CPU 부담이 발생합니다." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="경고: 무손실 품질로 녹화하면 파일 크기가 엄청나게 커집니다! 해당 설정은 높은 해상도 및 프레임에서 분당 7기가바이트 이상 필요합니다. 따라서 디스크에 아주 큰 공간을 확보하지 않는 이상 장시간 녹화에는 추천하지 않습니다." @@ -674,6 +682,11 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="하드웨어 (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="하드웨어 (AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="하드웨어 (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="소프트웨어 (x264 CPU 부담이 적지만 파일 크기가 증가)" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="트위치 다시보기 트랙 (2번 트랙 사용)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="호환되지 않는 해상도/프레임률" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="이 스트리밍 서비스는 현재 출력 해상도 및/또는 프레임률을 지원하지 않습니다. 호환 가능한 가장 가까운 값으로 변경할 것입니다.:\n\n%1\n\n계속하시겠습니까?" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="해상도: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="FPS: %1" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="비디오 비트레이트" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="오디오 비트레이트" Basic.Settings.Output.Reconnect="자동으로 다시 연결" @@ -695,6 +708,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="트랙 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="트랙 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="트랙 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="트랙 6" +Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Twitch VOD 트랙" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="녹화" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="형식" diff --git a/UI/data/locale/lt-LT.ini b/UI/data/locale/lt-LT.ini index 406aa3a00..f9b1b8ed4 100644 --- a/UI/data/locale/lt-LT.ini +++ b/UI/data/locale/lt-LT.ini @@ -35,6 +35,9 @@ StudioProgramWindow="Ne pilno ekrano projekcija (Programa)" PreviewWindow="Ne pilno ekrano projekcija (Peržiūra)" SceneWindow="Ne pilno ekrano projekcija (Scena)" SourceWindow="Ne pilno ekrano projekcija (Šaltinis)" +MultiviewProjector="Daugialypė peržiūra (Per visą ekraną)" +MultiviewWindowed="Daugialypė peržiūra (Per dalį ekrano)" +ResizeProjectorWindowToContent="Pritaikyti langą prie turinio" Clear="Išvalyti" Revert="Atstatyti" Show="Parodyti" @@ -49,6 +52,7 @@ ResetOSXVSyncOnExit="Iš naujo nustatyti macOS V-Sync išeinant" HighResourceUsage="Kodavimas perkrautas! Mažinkite vaizdo parametrus arba naudokite greitesnę kodavimo parengtį." Transition="Perėjimas" QuickTransitions="Greitieji perėjimai" +FadeToBlack="Pereiti į juodą" Left="Iš kairės" Right="Iš dešinės" Top="Iš viršaus" @@ -57,24 +61,41 @@ Reset="Atstatyti" Hours="Valandos" Minutes="Minutės" Seconds="Sekundės" +Deprecated="Nebenaudojamas" +ReplayBuffer="Pakartojimo ribotuvas" Import="Importuoti" Export="Eksportuoti" Copy="Kopijuoti" Paste="Įklijuoti" +PasteReference="Įklijuoti (Nuoroda)" +PasteDuplicate="Įklijuoti (Duplikatas)" Next="Kitas" Back="Atgal" Defaults="Numatytieji" +HideMixer="Paslėpti maišyklėje" None="Nieko" StudioMode.Preview="Peržiūra" StudioMode.Program="Programa" +ShowInMultiview="Rodyti daugialypėje peržiūroje" Group="Grupė" +DoNotShowAgain="Daugiau nerodyti" Default="(Numatytas)" +Calculating="Skaičiuojama..." Fullscreen="Visas ekranas" Percent="Procentai" +AspectRatio="Kraštinių santykis %1:%2" +LockVolume="Užrakinti garsą" +LogViewer="Peržiūrėti žurnalą" +ShowOnStartup="Rodyti paleidžiant" +OpenFile="Atidaryti failą" +AddValue="Pridėti %1" AlreadyRunning.Title="OBS jau yra ijungtas" +AlreadyRunning.Text="OBS jau paleistas! Nebent jūs norėjote taip padaryti, prašome išjungti esančius OBS procesus prieš paleidžiant naują. Jeigu turite nusistatę OBS susimažinti į paslėptas piktogramas, prašome pažiūrėti ar programa vis dar veikia ten." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Vistiek paleisti" +ChromeOS.Title="Nepalaikoma platforma" +ChromeOS.Text="OBS panašu, kad veikia ChromeOS sistemoje. Ši platforma yra nepalaikoma" @@ -83,6 +104,8 @@ Auth.AuthFailure.Title="Autentifikacijos klaida" Auth.InvalidScope.Title="Reikalingas autentifikavimas" Auth.Chat="chat'as" Auth.StreamInfo="Transliacijos informacija" +TwitchAuth.Stats="Twitch statistika" +TwitchAuth.Feed="Twitch aktyvumo sąrašas" Copy.Filters="Kopijuoti filtrus" @@ -95,11 +118,21 @@ BandwidthTest.Region.Other="Kita" Basic.AutoConfig.ApplySettings="Taikyti nustatymus" Basic.AutoConfig.StartPage="Naudojimo informacija" +Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimizuoti tik įrašymui, aš netransliuosiu" Basic.AutoConfig.VideoPage="Video nustatymai" Basic.AutoConfig.StreamPage="Transliacijos informacija" +Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Prijungti paskyrą (rekomenduojama)" +Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Atjungti paskyrą" +Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Atjungti paskyrą?" +Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Šis pakeitimas įsigalios iš karto. Ar esate įsitikinę, kad norite atjungti paskyrą?" +Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Gauti transliacijos raktą" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Daugiau informacijos" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Naudoti transliacijos raktą" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Platforma" +Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Rodyti visus..." +Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Pasirinktinis..." Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Serveris" +Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Transliacijos raktas" Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Nuoroda)" Basic.Stats.Output.Stream="Transliacija" diff --git a/UI/data/locale/mn-MN.ini b/UI/data/locale/mn-MN.ini index 5cc298acc..9c590d311 100644 --- a/UI/data/locale/mn-MN.ini +++ b/UI/data/locale/mn-MN.ini @@ -123,6 +123,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Хэрэглэгчийг холбо Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Хэрэглэгчийг салгах" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Хэрэглэгчийг салгах уу?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Цацалтын түлхүүр үгс авах" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Илүү мэдээлэл" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Цацалтын түлхүүр үгс хэрэглэх" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Үйлчилгээ" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Бүгдийг харуул..." @@ -324,7 +325,6 @@ Basic.Settings.Output.Format="Бичлэгийн формат" Basic.Settings.Output.Encoder="Кодлогч" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Бичлэгийн Лавлахыг Сонгох" Basic.Settings.Output.SelectFile="Бичлэгийн Файлыг Сонго" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Шууд цацалтын сервcийy хурдыг хязгаарлах" Basic.Settings.Output.Mode="Гаралтын Горим" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Энгийн" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Дэвшилттэй" diff --git a/UI/data/locale/ms-MY.ini b/UI/data/locale/ms-MY.ini index 22bf7cbf0..d7d465853 100644 --- a/UI/data/locale/ms-MY.ini +++ b/UI/data/locale/ms-MY.ini @@ -354,7 +354,6 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="Jenis 'Stream'" Basic.Settings.Output="Hasil" Basic.Settings.Output.Format="Format Rakaman" Basic.Settings.Output.SelectFile="Pilih Fail Rakaman" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Kuatkuasakan had nilai bit perkhidmatan 'streaming'" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Mudah" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Lanjutan" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Kualiti Rakaman" diff --git a/UI/data/locale/nb-NO.ini b/UI/data/locale/nb-NO.ini index 7ba0130bd..7dcbd0eea 100644 --- a/UI/data/locale/nb-NO.ini +++ b/UI/data/locale/nb-NO.ini @@ -37,6 +37,7 @@ SceneWindow="Projektor i vindu (scene)" SourceWindow="Projektor i vindu (kilde)" MultiviewProjector="Flervisning (Fullskjerm)" MultiviewWindowed="Flervisning (Vindu)" +ResizeProjectorWindowToContent="Tilpass vindu til innhold" Clear="Tøm" Revert="Tilbakestill" Show="Vis" @@ -86,13 +87,19 @@ Calculating="Kalkulerer..." Fullscreen="Fullskjerm" Windowed="Vindusbasert" Percent="Prosent" +RefreshBrowser="Oppdater" AspectRatio="Størrelsesforhold %1:%2" LockVolume="Lås volum" +LogViewer="Logg leser" +ShowOnStartup="Vis ved oppstart" +OpenFile="Åpne fil" AlreadyRunning.Title="OBS kjører allerede" AlreadyRunning.Text="OBS kjører allerede! Med mindre du ikke mente dette, vennligst lukk alle eksisterende kjørende tilfeller av OBS før du kjører noen nye. Hvis du har satt OBS til å minimere til systemkurven, vennligst sjekk om den fortsatt kjører der." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Start uansett" +ChromeOS.Title="Usupportert platform" +ChromeOS.Text="OBS ser ut til å kjøre i en ChromeOS kontainer. Denne platformen er ikke supportert" DockCloseWarning.Title="Lukker festbart vindu" DockCloseWarning.Text="Du stengte nettopp et festbart vindu. Hvis du vil vise det igjen, kan du gå til Vis → Festede elementer i menylinjen." @@ -137,7 +144,9 @@ Basic.AutoConfig.StartPage="Bruksinformasjon" Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Angi hva du vil bruke programmet til" Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimaliser for strømming, innspilling kommer i andre rekke" Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimaliser for innspilling, jeg skal ikke streame" +Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Jeg har kun behov for det virtuelle kamera" Basic.AutoConfig.VideoPage="Videoinnstillinger" +Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Velg video innstillingene du ønsker å bruke" Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Bruk Gjeldende (%1x%2)" Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Skjerm %1 (%2x%3)" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Bruk Gjeldende (%1)" @@ -179,6 +188,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Kringkastingsenkoder" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Opptakskoder" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Programmet har estimert at disse innstillingene er den mest ideelle for deg:" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="For å bruke disse innstillingene, klikker du Bruk innstillinger. Å konfigurere veiviseren og prøv på nytt, klikker du tilbake. For å konfigurer innstillinger manuelt selv, klikk Avbryt og åpne innstillinger." +Basic.AutoConfig.Info="Veiviseren for automatisk konfigurasjon finner de beste innstillingene basert på din datamaskins spesifikasjon og internetthastighet." +Basic.AutoConfig.RunAnytime="Denne kan kjøre når som helst ved å gå til verktøy menyen." Basic.Stats="Statistikk" Basic.Stats.CPUUsage="CPU-bruk" @@ -293,7 +304,10 @@ Output.BadPath.Title="Ugyldig Filbane" Output.BadPath.Text="Den oppgitte fillagringsbanen er ugyldig. Vennligst sjekk innstillingene dine og bekreft at filbanen er gyldig." LogReturnDialog="Vellykket Loggopplasting" +LogReturnDialog.Description="Loggfilen din har blitt lastet opp. Du kan nå dele linken for feilsøking eller til støtteformål." +LogReturnDialog.Description.Crash="Kræsjrapporten har blit lastet opp. Du kan nå dele linken for feilsøkingsformål." LogReturnDialog.CopyURL="Kopiér URL" +LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analyser" LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Feil ved opplasting av loggfil." Remux.SourceFile="OBS-opptak" @@ -457,6 +471,7 @@ Basic.Main.StartRecording="Start Opptak" Basic.Main.StartReplayBuffer="Start omspillingsbuffer" Basic.Main.SaveReplay="Lagre reprise" Basic.Main.StartStreaming="Start Strømming" +Basic.Main.StartVirtualCam="Start virtuelt kamera" Basic.Main.StopRecording="Stopp Opptak" Basic.Main.PauseRecording="Sett opptaket på pause" Basic.Main.UnpauseRecording="Fortsett opptaket" @@ -466,6 +481,9 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Stopper omspillingsbufferen..." Basic.Main.StopStreaming="Stopp Strømming" Basic.Main.StoppingStreaming="Avslutter sendingen …" Basic.Main.ForceStopStreaming="Avslutt sendingen (forkast forsinkelse)" +Basic.Main.ShowContextBar="Vis verktøylinje for kilde" +Basic.Main.HideContextBar="Skjul verktøylinje for kilde" +Basic.Main.StopVirtualCam="Stopp virtuelt kamera" Basic.Main.Group="Gruppe %1" Basic.Main.GroupItems="Gruppér merkede gjenstander" Basic.Main.Ungroup="Adskill" @@ -521,6 +539,8 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Festede elementer" Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Omstart grensesnittet" Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Lås grensesnittet" Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Tilpassede nettleseroppgavelinjer..." +Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Knapper for Scene/Kilder" +Basic.MainMenu.View.ContextBar="Verktøylinje for kilde" Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="S&ceneoverganger" Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Kilde &ikoner" Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Statuslinje" @@ -620,7 +640,6 @@ Basic.Settings.Output.Format="Opptaksformat" Basic.Settings.Output.Encoder="Koder" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Velg opptaksmappe" Basic.Settings.Output.SelectFile="Velg opptaksfil" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Håndhev strømmetjenestens bitfrekvensgrense" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Endre bitrate dynamisk for å håndtere overbelastning" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Endre bitrate dynamisk for å håndtere overbelastning (Beta)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="I stedet for å droppe bilderuter for å redusere overbelastning, endres bitrate dynamisk underveis.\n\nMerk at dette kan øke forsinkelsen for seerne hvis det plutselig er en betydelig overbelastning.\nNår bitraten synker, kan gjenopprettingen ta opp mot noen minutter.\n\nFor øyeblikket støttes bare RTMP." @@ -641,8 +660,6 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Samme som strøm" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Høy kvalitet, middels filstørrelse" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Veldig høy kvalitet, stor filstørrelse" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Tapsfri kvalitet, veldig stor filstørrelse" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Advarsel: Strømmens bitfrekvens vil bli satt til %1, som er den øvre grensen for den gjeldende strømmetjenesten. Om du ønsker å gå over %1, må du aktivere avanserte koderinnstillinger og sørge for at valget for håndheving av strømmetjenestens grense ikke er huket av." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Advarsel: Strømmens lydbitfrekvens vil bli satt til %1, som er den øvre grensen for den gjeldende strømmetjenesten. Om du ønsker å gå over %1, må du aktivere avanserte koderinnstillinger og sørge for at valget for håndheving av strømmetjenestens grense ikke er huket av." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Advarsel: Innspillinger kan ikke pauses hvis opptakskvaliteten er satt til \"Samme som strøm\"." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Advarsel: Opptak med programvarekoder i en annen kvalitetsinnstilling enn strømmingen vil kreve ekstra prosessorressurser om du strømmer og tar opp på samme tid." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Advarsel: Tapsfri kvalitet resulterer i enormt store filstørrelser! Denne innstillingen kan bruke oppimot 7 GB diskplass per minutt ved opptak med høy oppløsning og bildefrekvens. Tapsfri kvalitet anbefales ikke for lange opptak med mindre du har store mengder diskplass tilgjengelig." @@ -704,6 +721,12 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Mukserinnstillinger (om noen)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Nøkkelbildeintervall (bilder)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Vis alle kodeker (selv om potensielt ikke-kompatibel)" +Screenshot="Skjermbilde av forhåndsvisning" +Screenshot.SourceHotkey="Skjermbilde av valgt kilde" +Screenshot.StudioProgram="Skjermbilde (program)" +Screenshot.Preview="Skjermbilde (forhåndsvisning)" +Screenshot.Scene="Skjermbilde (Scene)" +Screenshot.Source="Skjermbilde (Kilde)" @@ -727,6 +750,7 @@ Basic.Settings.Video.DisableAero="Skru av Aero" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineær (raskest, men uskarp ved skalering)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bikubisk (skjerpet skalering, 16 prøver)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (skjerpet skalering, 36 prøver)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Område (Vektet sum, 4/6/9 målinger)" Basic.Settings.Audio="Lyd" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Samplingsfrekvens" @@ -742,6 +766,7 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Ekte toppunkt (Høyere CPU-bruk)" Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="Advarsel: Surroundlyd er aktivert." Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Vil du aktivere surround-lyd?" Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Er du sikker på at du vil aktivere surround-lyd?" +Basic.Settings.Audio.Devices="Globale lyd enheter" Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Skrivebordslyd" Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Skrivebordslyd 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/Aux" @@ -905,5 +930,16 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS kan automatisk finne importerbare scenekol Restart="Omstart" NeedsRestart="OBS Studio må startes på nytt. Vil du starte på nytt nå?" +ContextBar.NoSelectedSource="Ingen kilde er valgt" +ContextBar.ResetTransform="Tilbakestill transformering" +ContextBar.FitToCanvas="Tilpass til lerret" +ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Spill av media" +ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pause media" +ContextBar.MediaControls.StopMedia="Stop media" +ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Start media på nytt" +ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Neste i Spilleliste" +ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Forrige i spilleliste" +ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Media egenskaper" +ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Widget for media søker" diff --git a/UI/data/locale/nl-NL.ini b/UI/data/locale/nl-NL.ini index 4e6a10575..11de97ee3 100644 --- a/UI/data/locale/nl-NL.ini +++ b/UI/data/locale/nl-NL.ini @@ -66,7 +66,7 @@ ReplayBuffer="Replay Buffer" Import="Importeer" Export="Exporteer" Copy="Kopiëren" -Paste="plakken" +Paste="Plakken" PasteReference="Plakken (referentie)" PasteDuplicate="Plakken (dupliceren)" RemuxRecordings="Remux opnames" @@ -161,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Account loskoppelen" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Account loskoppelen?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Deze wijziging zal onmiddellijk van toepassing zijn. Weet u zeker dat u uw account wilt loskoppelen?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Haal streamsleutel op" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Meer informatie" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Gebruik Stream Key" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Dienst" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Toon alles..." @@ -382,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Scèneverzameling Hernoemen" AddProfile.Title="Profiel Toevoegen" AddProfile.Text="Voer de naam van het profiel in" +AddProfile.WizardCheckbox="Automatische configuratie assistent weergeven" RenameProfile.Title="Profiel hernoemen" @@ -635,13 +637,14 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Instellingen openen" Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL en streamsleutel ontbreken.\n\nOpen instellingen om de URL en streamsleutel in het 'stream' tabblad in te voeren." Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Stream URL ontbreekt.\n\nOpen instellingen om de URL in te voeren in het 'Stream' tabblad." Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Stream-sleutel ontbreekt.\n\nOpen instellingen om de stream-sleutel in te voeren in het 'Stream' tabblad." +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Maximale Resolutie: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maximale FPS: %1" Basic.Settings.Output="Uitvoer" Basic.Settings.Output.Format="Opnameformaat" Basic.Settings.Output.Encoder="Encoder" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Selecteer Opnamemap" Basic.Settings.Output.SelectFile="Selecteer Opnamebestand" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Forceer bandbreedtelimieten van streaming dienst" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dynamisch wijzigen van de bitrate om congestie te beheren" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dynamisch wijzigen van de bitrate om congestie te beheren (Beta)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="In plaats van frames te laten vallen om congestie te verminderen, verandert de bitrate dynamisch à la minute.\n\nMerk op dat dit de vertraging voor kijkers kan verhogen als er significante plotselinge congestie optreedt.\nAls de bitrate daalt, kan het tot een paar minuten duren om het te herstellen.\n\nMomenteel wordt het alleen ondersteund voor RTMP." @@ -662,8 +665,6 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Hetzelfde als de stream" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Hoge Kwaliteit, Gemiddelde Bestandsgrootte" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Ononderscheidbare Kwaliteit, Grote Bestandsgrootte" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Lossless Kwaliteit, Enorm Grote Bestandsgrootte" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Waaschuwing: De video bitrate zal worden ingesteld op %1, dit is de bovengrens van de huidige streaming dienst. Als je zeker weet dat je hoger wil gaan dan %1, schakel dan de geavanceerde encoder-opties in en vink de optie \"Forceer bandbreedtelimieten van streaming dienst\" uit." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Waaschuwing: De audio bitrate zal worden ingesteld op %1, dit is de bovengrens van de huidige streaming dienst. Als je zeker weet dat je hoger wil gaan dan %1, schakel dan de geavanceerde encoder-opties in en vink de optie \"Forceer bandbreedtelimieten van streaming dienst\" uit." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Waarschuwing: Opnames kunnen niet worden onderbroken als de opnamekwaliteit is ingesteld op \"Hetzelfde als stream\"." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Waarschuwing: Opname met een software-encoder op een andere kwaliteit dan de stream vergt extra cpu-gebruik als je zowel aan het streamen en aan het opnemen bent." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Waarschuwing: Lossless kwaliteit genereert erg grote bestanden! Lossless kwaliteit kan tot wel 7 GB aan schijfruimte per minuut gebruiken bij hoge resoluties en framerates. Lossless kwaliteit is niet aanbevolen voor lange opnames tenzij er een grote hoeveelheid schijfruimte beschikbaar is." @@ -674,6 +675,10 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardware (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Hardware (AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardware (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (x264 laag cpu gebruik, verhoogt bestandsgrootte)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Incompatibele Resolutie/Framerate" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Deze streamingservice ondersteunt je huidige uitvoerresolutie en/of framerate niet. Ze zullen worden gewijzigd in de dichtstbijzijnde compatibele waarde:\n\n%1\n\nWilt u doorgaan?" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Resolutie: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="FPS: %1" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Video Bitrate" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audio Bitrate" Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatisch Opnieuw Verbinden" @@ -695,6 +700,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Spoor 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Spoor 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Spoor 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Spoor 6" +Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Twitch VOD Spoor" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Opnemen" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Type" diff --git a/UI/data/locale/pl-PL.ini b/UI/data/locale/pl-PL.ini index 6d2a7695e..af693d7f2 100644 --- a/UI/data/locale/pl-PL.ini +++ b/UI/data/locale/pl-PL.ini @@ -161,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Odłącz konto" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Odłączyć konto?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Ta zmiana zostanie zastosowana natychmiast. Czy na pewno chcesz odłączyć konto?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Pobierz klucz" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Więcej informacji" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Użyj klucza strumienia" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Serwis" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Pokaż wszystkie..." @@ -382,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Zmień nazwę zbioru scen" AddProfile.Title="Dodaj profil" AddProfile.Text="Podaj nazwę profilu" +AddProfile.WizardCheckbox="Pokaż kreatora automatycznej konfiguracji" RenameProfile.Title="Zmień nazwę profilu" @@ -472,7 +474,7 @@ Basic.Main.StartRecording="Rozpocznij nagrywanie" Basic.Main.StartReplayBuffer="Rozpocznij nagrywanie powtórek" Basic.Main.SaveReplay="Zapisz powtórkę" Basic.Main.StartStreaming="Rozpocznij stream" -Basic.Main.StartVirtualCam="Rozpocznij Kamerę Wirtualną" +Basic.Main.StartVirtualCam="Uruchom Kamerę Wirtualną" Basic.Main.StopRecording="Zatrzymaj nagrywanie" Basic.Main.PauseRecording="Pauzuj nagrywanie" Basic.Main.UnpauseRecording="Wznów nagrywanie" @@ -635,13 +637,19 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Otwórz Ustawienia" Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="Brakuje adresu URL i klucza strumienia.\n\nOtwórz ustawienia, aby w zakładce 'Stream' wprowadzić adres URL i klucz strumienia." Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Brakuje adresu URL.\n\nOtwórz ustawienia, aby w zakładce 'Stream' wprowadzić adres URL." Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Brakuje klucza strumienia.\n\nOtwórz ustawienia, aby w zakładce 'Stream' wprowadzić klucz strumienia." +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Ignoruj zalecenia dotyczące ustawień usługi strumieniowej" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Nadpisz rekomendowane ustawienia" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Ostrzeżenie: Ignorowanie ograniczeń usługi może spowodować pogorszenie jakości strumieniowania lub uniemożliwić przesyłanie strumieniowe.\n\nKontynuować?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Maksymalny bitrate: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Minimalny bitrate: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Maksymalna rozdzielczość: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maksymalna liczba FPS: %1" Basic.Settings.Output="Wyjście" Basic.Settings.Output.Format="Format nagrywania" Basic.Settings.Output.Encoder="Enkoder" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Wybierz katalog nagrywania" Basic.Settings.Output.SelectFile="Wybierz plik nagrania" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Wymuś limity przepływności wybranego serwisu" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dynamicznie zmień bitrate by zapobiec zapychaniu łącza" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dynamicznie zmień bitrate by zapobiec zapychaniu łącza (beta)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Zamiast odrzucać klatki przy zapchanym łączu dynamicznie zmienia bitrate enkodowania.\n\nW przypadku dużego i nagłego przytkania łącza zwiększa to opóźnienie streamu dla oglądających.\nPo zmniejszeniu bitrate, jego powrót do normalnych wartości może potrwać kilka minut.\n\nMechanizm obsługiwany jest obecnie jedynie przy protokole RTMP." @@ -662,8 +670,8 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Taka sama jak stream" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Wysoka jakość, średni rozmiar pliku" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Jakość nie do odróżnienia, duża wielkość pliku" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Jakość bezstratna, ogromna wielkość pliku" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Ostrzeżenie: Przepływność (bitrate) obrazu ustawiona jest na wartość %1. Jest to górna granica wartości dozwolonych dla wybranej usługi streamingowej. Aby ustawić wartość przepływności większą niż %1 przejdź do zaawansowanych ustawień dekoder i odznacz opcję \"Wymuś limity przepływności wybranego serwisu\"." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Ostrzeżenie: Przepływność (bitrate) dźwięku ustawiona jest na wartość %1. Jest to górna granica wartości dozwolonych dla wybranej usługi streamingowej. Aby ustawić wartość przepływności większą niż %1, przejdź do zaawansowanych ustawień dekoder i odznacz opcję \"Wymuś limity przepływności wybranego serwisu\"." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Ostrzeżenie: Bitrate obrazu zostanie ustawiony na %1, co jest górnym limitem dla bieżącej usługi strumieniowej." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Ostrzeżenie: Bitrate dźwięku zostanie ustawiony na %1, co jest górnym limitem dla bieżącej usługi strumieniowej." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Ostrzeżenie: Nagrywanie nie może być spauzowane, gdy jakość nagrywania ustawiona jest na \"Taka sama jak stream\"." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Ostrzeżenie: Nagrywanie przy użyciu enkodera programowego z jakością inną niż stream wymagać będzie dodatkowej mocy procesora w przypadku jednoczesnego streamowania i nagrywania." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Ostrzeżenie: Jakość bezstratna generuje bardzo duże pliki! Przy dużych rozdzielczościach i szybkości klatek rozmiar pliku może sięgać 7GB na minutę nagrania. Jakość ta nie jest zalecana w przypadku długich nagrań, chyba że masz bardzo dużo wolnego miejsca na dysku." @@ -674,6 +682,11 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Sprzętowy (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Sprzętowy (AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Sprzętowy (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Programowy (x264 ustawienia małego zużycia procesora, zwiększa wielkość pliku)" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Ścieżka VOD Twitch (korzysta ze ścieżki 2)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Niekompatybilna rozdzielczość/liczba FPS" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Ta usługa strumieniowania nie obsługuje Twojej aktualnej rozdzielczości wyjściowej i/lub liczby FPS. Zostaną one zmienione na najbliższą kompatybilną wartość:\n\n%1\n\nCzy chcesz kontynuować?" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Rozdzielczość: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="FPS: %1" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate obrazu" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate dźwięku" Basic.Settings.Output.Reconnect="Ponowne łączenie" @@ -695,6 +708,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Ścieżka 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Ścieżka 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Ścieżka 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Ścieżka 6" +Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Ścieżka Twitch VOD" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Nagrywanie" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Typ" diff --git a/UI/data/locale/pt-BR.ini b/UI/data/locale/pt-BR.ini index c34ffb3ac..2f40d94a0 100644 --- a/UI/data/locale/pt-BR.ini +++ b/UI/data/locale/pt-BR.ini @@ -1,7 +1,7 @@ -Language="Português" +Language="Português brasileiro" -OK="Ok" +OK="OK" Apply="Aplicar" Cancel="Cancelar" Close="Fechar" @@ -21,48 +21,48 @@ MoveDown="Mover para baixo" Settings="Configurações" Display="Monitor" Name="Nome" -Exit="Sair" -Mixer="Mixer de Áudio" -Browse="Localizar" +Exit="Encerrar OBS" +Mixer="Mixer de áudio" +Browse="Explorar" Mono="Mono" Stereo="Estéreo" DroppedFrames="Quadros perdidos %1 (%2%)" -StudioProgramProjector="Projetor em tela inteira (programa)" -PreviewProjector="Projetor em tela inteira (pré-visualização)" -SceneProjector="Projetor em tela inteira (cena)" -SourceProjector="Projetor em tela inteira (fonte)" +StudioProgramProjector="Projetor em tela cheia (programa)" +PreviewProjector="Projetor em tela cheia (prévia)" +SceneProjector="Projetor em tela cheia (cena)" +SourceProjector="Projetor em tela cheia (fonte)" StudioProgramWindow="Projetor em janela (programa)" -PreviewWindow="Projetor em janela (pré-visualização)" +PreviewWindow="Projetor em janela (prévia)" SceneWindow="Projetor em janela (cena)" -SourceWindow="Projetor em janela (Fonte)" -MultiviewProjector="Visualização múltipla (tela inteira)" +SourceWindow="Projetor em janela (fonte)" +MultiviewProjector="Visualização múltipla (tela cheia)" MultiviewWindowed="Visualização múltipla (janela)" ResizeProjectorWindowToContent="Ajustar janela ao conteúdo" Clear="Limpar" Revert="Desfazer" -Show="Exibir" +Show="Mostrar" Hide="Ocultar" UnhideAll="Mostrar tudo" Untitled="Sem nome" New="Novo" Duplicate="Duplicar" Enable="Habilitar" -DisableOSXVSync="Desabilitar V-Sync em macOS" -ResetOSXVSyncOnExit="Redefinir V-Sync em macOS na saída" -HighResourceUsage="Codificação sobrecarregada! Considere abaixar as configurações de vídeo ou usar um padrão de codificação mais rápido." +DisableOSXVSync="Desativar sincronização vertical do macOS" +ResetOSXVSyncOnExit="Redefinir sincronização vertical do macOS ao encerrar o OBS" +HighResourceUsage="Codificação sobrecarregada! Considere reduzir as configurações de vídeo ou usar um padrão de codificação mais rápido." Transition="Transição" QuickTransitions="Transições rápidas" -FadeToBlack="Desvanecer para Preto" +FadeToBlack="Desvanecer para preto" Left="Esquerda" Right="Direita" -Top="Topo" +Top="Cima" Bottom="Baixo" Reset="Redefinir" Hours="Horas" Minutes="Minutos" Seconds="Segundos" Deprecated="Obsoleto" -ReplayBuffer="Buffer de Repetição" +ReplayBuffer="Buffer de repetição" Import="Importar" Export="Exportar" Copy="Copiar" @@ -72,9 +72,9 @@ PasteDuplicate="Colar (duplicar)" RemuxRecordings="Converter gravações" Next="Avançar" Back="Voltar" -Defaults="Padrões" -HideMixer="Esconder no Mixer" -TransitionOverride="Substituição de Transição" +Defaults="Redefinir" +HideMixer="Esconder no mixer" +TransitionOverride="Sobrepor transição" None="Nenhuma" StudioMode.Preview="Prévia" StudioMode.Program="Programa" @@ -84,14 +84,14 @@ Group="Grupo" DoNotShowAgain="Não mostrar novamente" Default="(Padrão)" Calculating="Calculando..." -Fullscreen="Tela Cheia" -Windowed="Em janela" -Percent="Por cento" +Fullscreen="Tela cheia" +Windowed="Janela" +Percent="por cento" RefreshBrowser="Atualizar" AspectRatio="Proporção da tela %1:%2" -LockVolume="Travar Volume" -LogViewer="Visualizador de registro" -ShowOnStartup="Exibir ao iniciar" +LockVolume="Travar volume" +LogViewer="Registros" +ShowOnStartup="Mostrar na inicialização" OpenFile="Abrir arquivo" AddValue="Adicionar %1" @@ -99,159 +99,160 @@ AlreadyRunning.Title="OBS já está em execução" AlreadyRunning.Text="OBS já está em execução! A menos que você tenha a intenção de fazer isso, por favor, feche todas as instâncias existentes do OBS antes de tentar executar uma nova. Se você tiver definido para minimizar o OBS na bandeja do sistema, verifique se ainda está lá em execução." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Executar mesmo assim" -ChromeOS.Title="Plataforma Não Suportada" -ChromeOS.Text="O OBS parece estar sendo executado dentro de um contêiner ChromeOS. Esta plataforma não é suportada" +ChromeOS.Title="Plataforma não suportada" +ChromeOS.Text="Aparentemente, o OBS está sendo executado em um ChromeOS. Esta plataforma não é suportada" -DockCloseWarning.Title="Fechar janela ancorável" -DockCloseWarning.Text="Você acabou de fechar uma janela ancorável. Se você gostaria de abri-la novamente, use o menu Mostrar → Docas." +DockCloseWarning.Title="Fechar janela de aba personalizada" +DockCloseWarning.Text="Você acabou de fechar a janela de uma aba personalizada. Se você gostaria de abri-la novamente, use o menu Visualizar → Abas." -ExtraBrowsers="Docas para Navegador Personalizado" -ExtraBrowsers.Info="Adicione docas dando-lhes um nome e URL, então clique em Aplicar ou Fechar para abrir as docas. Você pode adicionar ou remover as docas a qualquer momento." -ExtraBrowsers.DockName="Nome da Doca" +ExtraBrowsers="Abas personalizáveis com URL" +ExtraBrowsers.Info="Adicione abas fornecendo um nome e URL, então clique em Aplicar ou Fechar para abrir as abas. Você pode adicionar ou remover as abas a qualquer momento." +ExtraBrowsers.DockName="Nome da aba" Auth.Authing.Title="Autenticando..." -Auth.Authing.Text="Autenticando com a(o) %1, aguarde..." -Auth.AuthFailure.Title="Falha na Autenticação" -Auth.AuthFailure.Text="Falha na Autenticação com a(o)%1:\n\n%2: %3" -Auth.InvalidScope.Title="Autenticação Necessária" -Auth.InvalidScope.Text="Os requisitos de autenticação para %1 foram alterados. Alguns recursos podem não estar disponíveis." +Auth.Authing.Text="Autenticando com %1, aguarde..." +Auth.AuthFailure.Title="Falha na autenticação" +Auth.AuthFailure.Text="Falha ao autenticar com %1:\n\n%2: %3" +Auth.InvalidScope.Title="Autenticação necessária" +Auth.InvalidScope.Text="Os requisitos de autenticação do(a) %1 foram alterados. Alguns recursos podem não estar disponíveis." Auth.LoadingChannel.Title="Carregando informações do canal..." -Auth.LoadingChannel.Text="Carregando informações do canal para %1. Por favor, aguarde..." -Auth.ChannelFailure.Title="Erro ao carregar canal" -Auth.ChannelFailure.Text="Erro ao carregar informaões do canal da(o) %1\n\n%2: %3" +Auth.LoadingChannel.Text="Carregando informações do canal do(a) %1, aguarde..." +Auth.ChannelFailure.Title="Não foi possível carregar o canal" +Auth.ChannelFailure.Text="Não foi possível carregar informações do canal do(a) %1\n\n%2: %3" Auth.Chat="Chat" -Auth.StreamInfo="Informação da transmissão" +Auth.StreamInfo="Informações da transmissão" TwitchAuth.Stats="Estatísticas da Twitch" -TwitchAuth.Feed="Feed de Atividade do Twitch" +TwitchAuth.Feed="Feed de atividade da Twitch" TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Não foi possível consultar a chave de transmissão" -TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="O OBS não foi capaz de se conectar à sua conta do Twitch. Por favor, certifique-se de que a autenticação de dois fatores está configurada em suas Configurações de segurança do Twitch pois isso é necessário para transmitir." +TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="Não foi possível conectar à sua conta do Twitch. Por favor, certifique-se de que a autenticação de dois fatores está configurada em suas Configurações de segurança da Twitch pois isso é necessário para transmitir." RestreamAuth.Channels="Canais do Restream" -Copy.Filters="Copiar Filtros" -Paste.Filters="Colar Filtros" +Copy.Filters="Copiar filtros" +Paste.Filters="Colar filtros" -BrowserPanelInit.Title="Inicializando o Navegador..." +BrowserPanelInit.Title="Inicializando o navegador..." BrowserPanelInit.Text="Inicializando o navegador, aguarde..." BandwidthTest.Region="Região" BandwidthTest.Region.US="Estados Unidos" BandwidthTest.Region.EU="Europa" BandwidthTest.Region.Asia="Ásia" -BandwidthTest.Region.Other="Outro" +BandwidthTest.Region.Other="Outra" Basic.AutoConfig="Assistente de configuração" -Basic.AutoConfig.ApplySettings="Aplicar Configurações" -Basic.AutoConfig.StartPage="Informações de Uso" +Basic.AutoConfig.ApplySettings="Aplicar configurações" +Basic.AutoConfig.StartPage="Informações de uso" Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Marque para que você deseja usar o programa" Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Otimizar para transmissão, gravação é opcional" Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Otimizar somente para gravação, eu não farei transmissão" -Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Apenas usarei a câmera virtual" -Basic.AutoConfig.VideoPage="Configurações de Vídeo" -Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Especifique as configurações do vídeo que você gostaria de usar" -Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Usar Atual (%1x%2)" +Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Usarei apenas a câmera virtual" +Basic.AutoConfig.VideoPage="Configurações de vídeo" +Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Especifique as configurações de vídeo que você gostaria de usar" +Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Usar atual (%1x%2)" Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Monitor %1 (%2x%3)" -Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Usar Atual (%1)" +Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Usar atual (%1)" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 ou 30, mas prefiro 60 quando possível" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 ou 30, mas prefiro alta resolução" -Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Nota: A resolução da tela (base) não é necessariamente a mesma resolução que você transmitirá ou gravará. Sua resolução final da transmissão/gravação pode ser redimencionada da resolução da tela para reduzir o uso de recursos ou bitrate necessário." +Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Nota: A resolução da tela (base) não é necessariamente a mesma resolução que você transmitirá ou gravará. Sua resolução final da transmissão/gravação pode ser redimensionada da resolução da tela para reduzir o uso de recursos ou taxa de bits necessários." Basic.AutoConfig.StreamPage="Informações da transmissão" -Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Por favor, digite suas informações para a transmissão" -Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Conectar Conta (recomendado)" -Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Desconectar Conta" +Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Por favor, digite suas informações de transmissão" +Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Conectar conta (recomendado)" +Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Desconectar conta" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Desconectar conta?" -Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Esta mudança será aplicada imediatamente. Tem certeza de que deseja desconectar sua conta?" -Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Obter chave da transmissão" -Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Usar chave da transmissão" +Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Esta mudança será aplicada imediatamente. Deseja mesmo desconectar sua conta?" +Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Obter chave de transmissão" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Mais informações" +Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Usar chave de transmissão" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Serviço" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Mostrar todos..." Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Personalizado..." Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Servidor" -Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Chave da transmissão" +Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Chave de transmissão" Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Link)" Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Estimar taxa de bits com teste de largura de banda (pode levar uns minutos)" Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Preferir codificação por hardware" -Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Codificação por Hardware elimina a maioria do uso de CPU, mas pode exigir uma taxa de bits maior para obter o mesmo nível de qualidade." +Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Codificação por hardware elimina boa parte do uso de CPU, mas pode exigir uma taxa de bits maior para obter o mesmo nível de qualidade." Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Aviso de transmissão" Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="O teste de largura de banda está prestes a transmitir imagens aleatórias e sem áudio para o seu canal. Se for possível, é recomendável desativar temporariamente a gravação da transmissão e definir a transmissão como privada até que o teste seja concluído. Continuar?" -Basic.AutoConfig.TestPage="Resultados Finais" +Basic.AutoConfig.TestPage="Resultados finais" Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="O programa está executando um conjunto de testes para estimar as configurações ideais" Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Teste completo" -Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Executando teste de largura de banda, isso pode levar alguns minutos..." +Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Executando teste de largura de banda, isto pode levar alguns minutos..." Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Conectando a: %1..." -Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Falha ao se conectar a qualquer servidor, verifique sua conexão com a Internet e tente novamente." -Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Teste de largura de banda para: %1" -Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Testando codificador de transmissão, isto pode demorar um minuto..." -Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Testando codificador de gravação, isto pode demorar um minuto..." +Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Não foi possível conectar nenhum servidor, verifique sua conexão com a internet e tente novamente." +Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Testando largura de banda para: %1" +Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Testando codificador de transmissão, isto pode levar um minuto..." +Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Testando codificador de gravação, isto pode levar um minuto..." Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes="Testando resoluções, isto pode levar alguns minutos..." Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Falha ao iniciar o codificador" -Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Testando %1x%2 %3 QPS..." +Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Testando %1x%2 a %3 quadros por segundo..." Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Codificador da transmissão" -Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Codificador da Gravação" -Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="O programa determinou que estas configurações estimadas são as mais ideais para você:" -Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Para usar essas configurações, clique em \"Aplicar Configurações\". Para reconfigurar o assistente e tentar novamente, clique em \"Voltar\". Para definir manualmente, clique em \"Cancelar\" e abra as \"Configurações\"." -Basic.AutoConfig.Info="O assistente de configuração automática irá determinar as melhores configurações baseadas nas especificações do seu computador e na velocidade da internet." -Basic.AutoConfig.RunAnytime="Isto pode ser executado a qualquer momento indo para o menu Ferramentas." +Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Codificador da gravação" +Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="O programa recomenda as seguintes configurações pra você:" +Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Para usar essas configurações, clique em Aplicar configurações. Para reconfigurar o assistente e tentar novamente, clique em Voltar. Para definir manualmente, clique em Cancelar e abra as Configurações." +Basic.AutoConfig.Info="O assistente de configuração irá determinar as melhores configurações baseadas nas especificações do seu computador e na velocidade da internet." +Basic.AutoConfig.RunAnytime="Isto pode ser executado a qualquer momento no menu Ferramentas." Basic.Stats="Estatísticas" Basic.Stats.CPUUsage="Uso de CPU" Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Espaço em disco disponível" -Basic.Stats.MemoryUsage="Uso de Memória" -Basic.Stats.AverageTimeToRender="Tempo médio para renderizar quadro" -Basic.Stats.SkippedFrames="Quadros ignorados devido a demora na codificação" -Basic.Stats.MissedFrames="Quadros perdidos devido a demora na renderização" +Basic.Stats.MemoryUsage="Uso de memória" +Basic.Stats.AverageTimeToRender="Tempo médio para renderizar um quadro" +Basic.Stats.SkippedFrames="Quadros ignorados devido à demora na codificação" +Basic.Stats.MissedFrames="Quadros perdidos devido à demora na renderização" Basic.Stats.Output.Stream="Transmissão" Basic.Stats.Output.Recording="Gravação" Basic.Stats.Status="Status" Basic.Stats.Status.Recording="Gravando" -Basic.Stats.Status.Live="AO VIVO" +Basic.Stats.Status.Live="NO AR" Basic.Stats.Status.Reconnecting="Reconectando" Basic.Stats.Status.Inactive="Inativa" -Basic.Stats.Status.Active="Ativar" -Basic.Stats.DroppedFrames="Quadros Perdidos (Rede)" -Basic.Stats.MegabytesSent="Saída Total de Dados" +Basic.Stats.Status.Active="Ativa" +Basic.Stats.DroppedFrames="Quadros perdidos (rede)" +Basic.Stats.MegabytesSent="Saída total de dados" Basic.Stats.Bitrate="Taxa de bits" -Basic.Stats.DiskFullIn="Disco completo em (aprox.)" -Basic.Stats.ResetStats="Redefinir Status" +Basic.Stats.DiskFullIn="Disco cheio em (aprox.)" +Basic.Stats.ResetStats="Redefinir status" -ResetUIWarning.Title="Tem certeza de que deseja redefinir a interface do usuário?" -ResetUIWarning.Text="Redefinir a interface irá ocultar as docas adicionais. Você precisará mostra-las indo no menu de visualização se quiser que elas se tornem visíveis novamente.\n\nTem certeza de que deseja redefinir a interface do usuário?" +ResetUIWarning.Title="Deseja mesmo redefinir a interface?" +ResetUIWarning.Text="Redefinir a interface irá ocultar as abas extras. Você precisará ir no menu Visualizar se quiser que elas se tornem visíveis novamente.\n\Deseja mesmo redefinir a interface?" Updater.Title="Nova atualização disponível" Updater.Text="Há uma nova atualização disponível:" Updater.UpdateNow="Atualizar agora" Updater.RemindMeLater="Lembre-me depois" -Updater.Skip="Pular Versão" -Updater.Running.Title="Programa atualmente em execução" +Updater.Skip="Ignorar" +Updater.Running.Title="Programa em execução" Updater.Running.Text="Saídas estão atualmente ativas, por favor desligue quaisquer saídas ativas antes de tentar atualizar" Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Nenhuma atualização disponível" -Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Não há atualizações disponíveis" +Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Nenhuma atualização disponível no momento" Updater.FailedToLaunch="Falha ao iniciar o atualizador" Updater.GameCaptureActive.Title="Captura de jogo ativa" Updater.GameCaptureActive.Text="A biblioteca de captura do jogo está em uso no momento. Por favor feche qualquer jogo/programa que esteja sendo capturado (ou reinicie o Windows) e tente novamente." -QuickTransitions.SwapScenes="Trocar Cenas de Prévia/Saída após a Transição" +QuickTransitions.SwapScenes="Alternar entre cenas de prévia e saída após a transição" QuickTransitions.SwapScenesTT="Troca a prévia e a saída após transicionar (se a a cena original de saída ainda exisitr).\nIsto não irá desfazer nenhuma mudança que foi feita na cena original da saída." -QuickTransitions.DuplicateScene="Duplicar Cena" -QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Quando estiver editando a mesma cena, permite editar a visibilidade/transformação de fontes sem modificar a saída.\nPara editar as propriedades das fontes sem modificar a saída, habilite 'Fontes Duplicadas'.\nMudar este valor irá resetar a cena atual de saída (se ainda existir)." -QuickTransitions.EditProperties="Duplicar Fontes" -QuickTransitions.EditPropertiesTT="Quanto estiver editando a mesma cena, permite a edição das propriedades de fontes sem modificar o resultado.\nIsso só pode ser usado se 'Duplicar Cena' estiver ativada.\nCertas fontes (como captura ou fontes de mídia) não suportam isso e não podem ser editadas separadamente.\nMudar esse valor irá resetar a cena resultado atual (se ainda existir uma)\n\nAviso: Devido as fontes sendo duplicadas, é possível que seja preciso um sistema extra ou recursos de vídeo." -QuickTransitions.HotkeyName="Transição Rápida: %1" +QuickTransitions.DuplicateScene="Duplicar cena" +QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Quando estiver editando a mesma cena, permite editar a visibilidade/transformação de fontes sem modificar a saída.\nPara editar as propriedades das fontes sem modificar a saída, habilite \"Duplicar fontes\".\nMudar este valor irá redefinir a cena atual de saída (se ainda existir)." +QuickTransitions.EditProperties="Duplicar fontes" +QuickTransitions.EditPropertiesTT="Quanto estiver editando a mesma cena, permite editar as propriedades de fontes sem modificar o resultado.\nIsso só pode ser usado se 'Duplicar cena' estiver ativado.\nCertas fontes (como captura ou fontes de mídia) não suportam isso e não podem ser editadas separadamente.\nMudar esse valor irá resetar a cena atual (se ainda existir uma)\n\nAviso: Devido às fontes serem duplicadas, é possível que seja preciso um sistema extra ou recursos de vídeo." +QuickTransitions.HotkeyName="Transição rápida: %1" -Basic.AddTransition="Adicionar Transição Configurável" -Basic.RemoveTransition="Remover Transição Configurável" -Basic.TransitionProperties="Propriedades da Transição" -Basic.SceneTransitions="Transições de Cena" +Basic.AddTransition="Adicionar transição configurável" +Basic.RemoveTransition="Remover transição configurável" +Basic.TransitionProperties="Propriedades da transição" +Basic.SceneTransitions="Transições de cena" Basic.TransitionDuration="Duração" -Basic.TogglePreviewProgramMode="Modo Estúdio" +Basic.TogglePreviewProgramMode="Modo estúdio" TransitionNameDlg.Text="Por favor, insira o nome da transição" -TransitionNameDlg.Title="Nome da Transição" +TransitionNameDlg.Title="Nome da transição" TitleBar.Profile="Perfil" TitleBar.Scenes="Cenas" -NameExists.Title="Nome Existente" -NameExists.Text="O Nome já está em uso." +NameExists.Title="Nome existente" +NameExists.Text="Esse nome já está em uso." NoNameEntered.Title="Por favor, insira um nome válido" NoNameEntered.Text="Você não pode usar nomes vazios." @@ -262,33 +263,33 @@ ConfirmStart.Text="Deseja mesmo iniciar a transmissão?" ConfirmStop.Title="Interromper transmissão?" ConfirmStop.Text="Deseja mesmo interromper a transmissão?" -ConfirmStopRecord.Title="Parar Gravação?" -ConfirmStopRecord.Text="Tem certeza que deseja parar a gravação?" +ConfirmStopRecord.Title="Interromper gravação?" +ConfirmStopRecord.Text="Deseja mesmo interromper a gravação?" ConfirmBWTest.Title="Iniciar teste de largura de banda?" -ConfirmBWTest.Text="Você com o OBS configurado no modo de teste de largura de banda. Este modo permite o teste de rede sem que o seu canal entre em funcionamento. Uma vez terminado o teste, você precisará desativá-lo para que os espectadores possam ver sua transmissão.\n\nVocê quer continuar?" +ConfirmBWTest.Text="Você está com o OBS configurado no modo de teste de largura de banda. Este modo permite o teste de rede sem que o seu canal entre em funcionamento. Uma vez terminado o teste, você precisará desativá-lo para que os espectadores possam ver sua transmissão.\n\nVocê quer continuar?" -ConfirmExit.Title="Sair do OBS?" -ConfirmExit.Text="OBS está ativo no momento. Todos as streams/gravações serão encerradas. Tem certeza que deseja sair?" +ConfirmExit.Title="Encerrar OBS?" +ConfirmExit.Text="OBS está ativo no momento. Todas as transmissões e/ou gravações serão interrompidas. Deseja mesmo encerrar o programa?" -ConfirmRemove.Title="Confirmar a Remoção" -ConfirmRemove.Text="Tem certeza que deseja remover '$1'?" -ConfirmRemove.TextMultiple="Você tem certeza que quer remover esses %1 itens?" +ConfirmRemove.Title="Confirmar a remoção" +ConfirmRemove.Text="Deseja mesmo remover '$1'?" +ConfirmRemove.TextMultiple="Deseja mesmo remover %1 itens?" Output.StartStreamFailed="Falha ao iniciar a transmissão" Output.StartRecordingFailed="Falha ao iniciar a gravação" Output.StartReplayFailed="Falha ao iniciar o buffer de repetição" -Output.StartFailedGeneric="Impossível criar o arquivo de saída. Verifique o registro para mais detalhes do erro.\n\nAviso: se estiver utilizando os codificadores NVENC ou AMD, certifique-se de que os seus drivers estão atualizados." +Output.StartFailedGeneric="Não foi possível criar o arquivo de saída. Verifique o registro para mais detalhes do erro.\n\nAviso: se estiver utilizando os codificadores NVENC ou AMD, certifique-se de que os seus drivers estão atualizados." Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Não é possível salvar replays enquanto pausado" -Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Aviso: Replays não podem ser salvos enquanto a gravação estiver pausada." +Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Aviso: replays não podem ser salvos enquanto a gravação estiver pausada." Output.ConnectFail.Title="Falha ao conectar" Output.ConnectFail.BadPath="Caminho ou URL inválida. Por favor, verifique suas configurações para confirmar que estão válidas." -Output.ConnectFail.ConnectFailed="Falha ao conectar com o Servidor" +Output.ConnectFail.ConnectFailed="Não foi possível conectar ao servidor" Output.ConnectFail.InvalidStream="Não foi possível acessar o canal especificado ou a chave de transmissão, verifique a sua chave de transmissão. Se estiver correta, pode haver um problema de conexão com o servidor." Output.ConnectFail.Error="Ocorreu um erro inesperado ao tentar conectar-se ao servidor. Verifique o arquivo de registro para mais informações." -Output.ConnectFail.Disconnected="Desconectado do Servidor." +Output.ConnectFail.Disconnected="Desconectado do servidor." Output.StreamEncodeError.Title="Erro de codificação" Output.StreamEncodeError.Msg="Ocorreu um erro de codificação durante a transmissão." @@ -301,12 +302,12 @@ Output.RecordError.Title="Erro de gravação" Output.RecordError.Msg="Ocorreu um erro não especificado durante a gravação." Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Ocorreu um erro de codificação durante a gravação." -Output.BadPath.Title="Caminho de Arquivo Inválido" -Output.BadPath.Text="O caminho do arquivo de saída é inválido. Por Favor, certifique-se de que um caminho válido foi informado." +Output.BadPath.Title="Caminho de arquivo inválido" +Output.BadPath.Text="O caminho do arquivo de saída é inválido. Por favor, certifique-se de informar um caminho válido." LogReturnDialog="Carregamento do arquivo de registro efetuado com êxito" -LogReturnDialog.Description="Seu arquivo de log foi enviado. Agora você pode compartilhar a URL para fins de depuração ou suporte." -LogReturnDialog.Description.Crash="Seu relatório de falha foi enviado. Agora você pode compartilhar o URL para fins de depuração." +LogReturnDialog.Description="Seu arquivo de registro foi enviado. Agora você pode compartilhar a URL para fins de depuração ou suporte." +LogReturnDialog.Description.Crash="Seu relatório de falha foi enviado. Agora você pode compartilhar a URL para fins de depuração." LogReturnDialog.CopyURL="Copiar URL" LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analisar" LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Erro no carregamento do arquivo de registro" @@ -325,15 +326,15 @@ Remux.SelectRecording="Selecione uma gravação do OBS..." Remux.SelectTarget="Selecione o arquivo de destino..." Remux.FileExistsTitle="O arquivo de destino já existe" Remux.FileExists="Os seguintes arquivos já existem. Você deseja substituí-los?" -Remux.ExitUnfinishedTitle="Conversão em curso" +Remux.ExitUnfinishedTitle="Conversão em andamento" Remux.ExitUnfinished="Conversão não concluída, parar agora pode tornar o arquivo de destino inutilizável.\nTem certeza que deseja parar a conversão?" -Remux.HelpText="Solte arquivos nesta janela para converter ou selecione uma célula \"Gravação do OBS\" para buscar um arquivo." +Remux.HelpText="Arraste arquivos para esta janela para converter ou clique em \"Gravação do OBS\" para localizar um arquivo." -UpdateAvailable="Nova Atualização Disponível" -UpdateAvailable.Text="Versão %1.%2.%3 está agora disponível. clique aqui para baixar" +UpdateAvailable="Nova atualização disponível" +UpdateAvailable.Text="A versão %1.%2.%3 já está disponível. Clique aqui para fazer download" -Basic.DesktopDevice1="Desktop Áudio" -Basic.DesktopDevice2="Desktop Áudio 2" +Basic.DesktopDevice1="Áudio do desktop" +Basic.DesktopDevice2="Áudio do desktop 2" Basic.AuxDevice1="Mic/Aux" Basic.AuxDevice2="Mic/Aux 2" Basic.AuxDevice3="Mic/Aux 3" @@ -342,9 +343,9 @@ Basic.AuxDevice4="Mic/Aux 4" Basic.Scene="Cena" Basic.DisplayCapture="Captura de tela" -Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Ativar pré-visualização" +Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Ativar prévia" -Basic.Main.Preview.Disable="Desativar pré-visualização" +Basic.Main.Preview.Disable="Desativar prévia" ScaleFiltering="Filtragem de escala" ScaleFiltering.Point="Ponto" @@ -355,57 +356,58 @@ ScaleFiltering.Area="Área" Deinterlacing="Desentrelaçamento" Deinterlacing.Discard="Descartar" -Deinterlacing.Retro="Retro" -Deinterlacing.Blend="Misturar" -Deinterlacing.Blend2x="Misturar 2x" +Deinterlacing.Retro="Retrô" +Deinterlacing.Blend="Mistura" +Deinterlacing.Blend2x="Mistura 2x" Deinterlacing.Linear="Linear" Deinterlacing.Linear2x="Linear 2x" Deinterlacing.Yadif="Yadif" Deinterlacing.Yadif2x="Yadif 2x" -Deinterlacing.TopFieldFirst="Campo Superior Primeiro" -Deinterlacing.BottomFieldFirst="Campo Inferior Primeiro" +Deinterlacing.TopFieldFirst="Campo superior primeiro" +Deinterlacing.BottomFieldFirst="Campo inferior primeiro" VolControl.SliderUnmuted="Barra de volume para '%1': %2" VolControl.SliderMuted="Barra de volume para '%1': %2 (atualmente silenciado)" VolControl.Mute="Silenciar '%1'" VolControl.Properties="Propriedades de '%1'" -Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Adicionar Cena" +Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Adicionar cena" Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Por favor, digite o nome da cena" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Cena %1" -Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Adicionar Coleção de Cenas" -Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Por favor, insira o nome da coleção de cena" +Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Adicionar coleção de cenas" +Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Por favor, insira o nome da coleção de cenas" -Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Renomear Coleção de Cenas" +Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Renomear coleção de cenas" AddProfile.Title="Adicionar perfil" AddProfile.Text="Por favor, insira o nome do perfil" +AddProfile.WizardCheckbox="Mostrar assistente de configuração" RenameProfile.Title="Renomear perfil" -Basic.Main.MixerRename.Title="Renomear Fonte de Áudio" +Basic.Main.MixerRename.Title="Renomear fonte de áudio" Basic.Main.MixerRename.Text="Por favor, digite o nome da fonte de áudio" Basic.Main.PreviewDisabled="A prévia está desativada" -Basic.SourceSelect="Criar/Selecionar Fonte" -Basic.SourceSelect.CreateNew="Criar Nova" -Basic.SourceSelect.AddExisting="Adicionar Existente" -Basic.SourceSelect.AddVisible="Tornar a Fonte visível" +Basic.SourceSelect="Criar ou reutilizar fonte" +Basic.SourceSelect.CreateNew="Criar nova" +Basic.SourceSelect.AddExisting="Reutilizar existente" +Basic.SourceSelect.AddVisible="Tornar a fonte visível" -Basic.PropertiesWindow="Propriedades para '%1'" +Basic.PropertiesWindow="Propriedades de '%1'" Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (seleção automática: %2)" -Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Selecione uma cor" -Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Selecionar Fonte" +Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Escolher cor" +Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Escolher fonte" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Configurações alteradas" Basic.PropertiesWindow.Confirm="Há alterações não salvas. Deseja salvar agora?" Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Sem propriedades disponíveis" Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Adicionar arquivos" Basic.PropertiesWindow.AddDir="Adicionar pasta" -Basic.PropertiesWindow.AddURL="Adicionar caminho/URL" +Basic.PropertiesWindow.AddURL="Adicionar caminho ou URL" Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="Adicionar pasta para '%1'" Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Adicionar arquivos para '%1'" Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Adicionar entrada a '%1'" @@ -418,7 +420,7 @@ Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Intervalos de FPS válidos:" Basic.InteractionWindow="Interagindo com '%1'" Basic.StatusBar.Reconnecting="Desconectado, reconectando-se em %2 segundo(s) (tentativa %1)" -Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Tentando se reconectar... (tentativa %1)" +Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Tentando reconectar... (tentativa %1)" Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Reconexão bem-sucedida" Basic.StatusBar.Delay="Atraso (%1 seg)" Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Atraso (começando em %1 seg)" @@ -429,7 +431,7 @@ Basic.Filters="Filtros" Basic.Filters.AsyncFilters="Filtros de áudio/vídeo" Basic.Filters.AudioFilters="Filtros de áudio" Basic.Filters.EffectFilters="Filtros de efeito" -Basic.Filters.Title="Filtros para '%1'" +Basic.Filters.Title="Filtros de '%1'" Basic.Filters.AddFilter.Title="Nome do filtro" Basic.Filters.AddFilter.Text="Por favor, especifique o nome do filtro" @@ -437,131 +439,131 @@ Basic.TransformWindow="Transformação de elemento da cena" Basic.TransformWindow.Position="Posição" Basic.TransformWindow.Rotation="Rotação" Basic.TransformWindow.Size="Tamanho" -Basic.TransformWindow.Alignment="Alinhamento da Posição" +Basic.TransformWindow.Alignment="Alinhamento" Basic.TransformWindow.BoundsType="Tipo da caixa delimitadora" Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Alinhamento na caixa delimitadora" -Basic.TransformWindow.Bounds="Tamanho da Caixa Delimitadora" +Basic.TransformWindow.Bounds="Tamanho da caixa delimitadora" Basic.TransformWindow.Crop="Cortar" Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Superior esquerdo" -Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Superior Central" -Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Superior Direito" -Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="Centro Esquerda" -Basic.TransformWindow.Alignment.Center="Centralizar" -Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Centro Direito" -Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Inferior Esquerdo" -Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Inferior Centro" -Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Inferior Direito" +Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Superior ao centro" +Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Superior direito" +Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="Centro à esquerda" +Basic.TransformWindow.Alignment.Center="Centro" +Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Centro à direita" +Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Inferior esquerdo" +Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Inferior ao centro" +Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Inferior direito" -Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Sem Bordas" -Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Apenas Tamanho Máximo" -Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Escalar até às bordas internas" -Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Escalar até às bordas externas" -Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Escalar até à largura das bordas" -Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Escalar até à altura das bordas" -Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Esticar até às bordas" +Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Sem bordas" +Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Apenas tamanho máximo" +Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Redimensionar até as bordas internas" +Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Redimensionar até as bordas externas" +Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Redimensionar até a largura das bordas" +Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Redimensionar até a altura das bordas" +Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Esticar até as bordas" -Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Não é Possível Adicionar Fonte" -Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Precisa de pelo menos uma cena para adicionar uma fonte." +Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Não foi possível adicionar a fonte" +Basic.Main.AddSourceHelp.Text="É necessário pelo menos uma cena para adicionar uma fonte." Basic.Main.Scenes="Cenas" Basic.Main.Sources="Fontes" Basic.Main.Controls="Controles" Basic.Main.Connecting="Conectando..." Basic.Main.StartRecording="Iniciar gravação" -Basic.Main.StartReplayBuffer="Iniciar Buffer do Replay" -Basic.Main.SaveReplay="Salvar Replay" +Basic.Main.StartReplayBuffer="Iniciar buffer de repetição" +Basic.Main.SaveReplay="Salvar replay" Basic.Main.StartStreaming="Iniciar transmissão" -Basic.Main.StartVirtualCam="Iniciar Câmera Virtual" -Basic.Main.StopRecording="Parar Gravação" -Basic.Main.PauseRecording="Pausar Gravação" -Basic.Main.UnpauseRecording="Continuar Gravação" -Basic.Main.StoppingRecording="Parando de Gravar..." -Basic.Main.StopReplayBuffer="Parar Buffer do Replay" -Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Parando Buffer do Replay..." +Basic.Main.StartVirtualCam="Iniciar câmera virtual" +Basic.Main.StopRecording="Interromper gravação" +Basic.Main.PauseRecording="Pausar gravação" +Basic.Main.UnpauseRecording="Continuar gravação" +Basic.Main.StoppingRecording="Interrompendo gravação..." +Basic.Main.StopReplayBuffer="Interromper buffer de repetição" +Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Interrompendo buffer de repetição..." Basic.Main.StopStreaming="Interromper transmissão" Basic.Main.StoppingStreaming="Interrompendo a transmissão..." -Basic.Main.ForceStopStreaming="Pare de transmitir (descartar atraso)" +Basic.Main.ForceStopStreaming="Interromper transmissão (ignorar atraso)" Basic.Main.ShowContextBar="Mostrar barra de ferramentas da fonte" Basic.Main.HideContextBar="Ocultar barra de ferramentas da fonte" -Basic.Main.StopVirtualCam="Parar Câmera Virtual" +Basic.Main.StopVirtualCam="Interromper câmera virtual" Basic.Main.Group="Grupo %1" -Basic.Main.GroupItems="Agrupar Itens Selecionados" +Basic.Main.GroupItems="Agrupar itens selecionados" Basic.Main.Ungroup="Desagrupar" -Basic.Main.GridMode="Modo Grade" -Basic.Main.ListMode="Modo Lista" +Basic.Main.GridMode="Modo grade" +Basic.Main.ListMode="Modo lista" Basic.MainMenu.File="Arquivo (&F)" Basic.MainMenu.File.Export="&Exportar" Basic.MainMenu.File.Import="&Importar" -Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Most&rar Gravações" +Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Mostrar g&ravações" Basic.MainMenu.File.Remux="Converter gravações (&M)" Basic.MainMenu.File.Settings="Configuraçõe&s" Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Mostrar pasta de configurações" -Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Mostrar pasta de perfil" -Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Sempre no Topo (&A)" -Basic.MainMenu.File.Exit="Sair (&X)" +Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Mostrar pasta de perfis" +Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Sempre no topo (&A)" +Basic.MainMenu.File.Exit="Encerrar OBS (&X)" Basic.MainMenu.Edit="&Editar" Basic.MainMenu.Edit.Undo="Desfazer (&U)" Basic.MainMenu.Edit.Redo="&Refazer" Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="Desfazer $1 (&U)" Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="&Refazer $1" -Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="B&loquear Prévia" -Basic.MainMenu.Edit.Scale="Vi&sualização e dimensionamento" -Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Escala para janela" -Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Lona (%1x%2)" +Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="B&loquear prévia" +Basic.MainMenu.Edit.Scale="Tamanho da prévia (&S)" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Dimensionar à janela" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Tela (%1x%2)" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Saída (%1x%2)" Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transformar" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Editar Transformação..." -Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Copiar Transformação" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Colar e transformar" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Limpa&r Transformação" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Girar 90º sentido Horário" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Girar 90º sentido Anti-Horário" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Editar transformação..." +Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Copiar transformação" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Colar transformação" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Limpa&r transformação" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Girar 90º sentido horário" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Girar 90º sentido anti-horário" Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Girar 180º" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Inverter &Horizontalmente" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Inverter &Verticalmente" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Ajustar à Tela (&F)" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="E&stender à Tela" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="&Centralizar à Tela" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter="Centralizar Verticalmente" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter="Centralizar Horizontalmente" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Inverter na &horizontal" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Inverter na &vertical" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Ajustar à tela (&F)" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="E&stender à tela" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="&Centralizar à tela" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter="Centralizar na vertical" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter="Centralizar na horizontal" Basic.MainMenu.Edit.Order="&Ordem" -Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Mover para Cima (&U)" -Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Mover para Baixo (&D)" -Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Mover para o &Topo" -Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mover para a &Base" -Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Propried&ades de áudio avançadas" +Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Mover para cima (&U)" +Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Mover para baixo (&D)" +Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Mover para o &topo" +Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mover para o fundo (&B)" +Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Propriedades de áudio &avançadas" -Basic.MainMenu.View="Mostrar (&V)" -Basic.MainMenu.View.Toolbars="Barras de Ferramen&tas" -Basic.MainMenu.View.Docks="Docas" -Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Redefinir IU" -Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Travar IU" -Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Docas para Navegador Personalizado..." -Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Botões da Lista de Cena/Origem" -Basic.MainMenu.View.ContextBar="Barra de ferramenta das fontes" -Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transições de &Cena" -Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Ícones em Fontes (&I)" -Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra de &Status" -Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interface em Tela Cheia" +Basic.MainMenu.View="&Visualizar" +Basic.MainMenu.View.Toolbars="Barras de ferramen&tas" +Basic.MainMenu.View.Docks="Abas" +Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Redefinir interface" +Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Travar interface" +Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Abas personalizáveis com URL..." +Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Botões da lista de cena/origem" +Basic.MainMenu.View.ContextBar="Barra de ferramentas da fonte" +Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transições de &cena" +Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Ícones em fontes (&I)" +Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra de &status" +Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interface em tela cheia" -Basic.MainMenu.SceneCollection="Coleção de Cena&s" +Basic.MainMenu.SceneCollection="Coleção de cena&s" Basic.MainMenu.Profile="&Perfil" -Basic.MainMenu.Profile.Import="Importar Perfil" -Basic.MainMenu.Profile.Export="Exportar Perfil" -Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importar Coleção de Cenas" -Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Exportar Coleção de Cenas" -Basic.MainMenu.Profile.Exists="Perfil já existe" -Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="A coleção de cenas já existe" +Basic.MainMenu.Profile.Import="Importar perfil" +Basic.MainMenu.Profile.Export="Exportar perfil" +Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importar coleção de cenas" +Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Exportar coleção de cenas" +Basic.MainMenu.Profile.Exists="Esse perfil já existe" +Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Essa coleção de cenas já existe" Basic.MainMenu.Tools="Ferramentas (&T)" Basic.MainMenu.Help="Ajuda (&H)" -Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portal de Ajuda" +Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portal de ajuda" Basic.MainMenu.Help.Website="Visitar &website" -Basic.MainMenu.Help.Discord="Juntar-se ao Servidor do &Discord" +Basic.MainMenu.Help.Discord="Entrar no servidor do &Discord" Basic.MainMenu.Help.Logs="Arquivos de registro (&L)" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Mo&strar arquivos de registro" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="&Carregar arquivo de registro atual" @@ -573,41 +575,41 @@ Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Mo&strar relatórios de erros" Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Carregar ú<imo relatório de erros" Basic.MainMenu.Help.About="Sobre (&A)" -Basic.Settings.ProgramRestart="O Programa precisar ser reiniciado para que estas configurações surtam efeito." -Basic.Settings.ConfirmTitle="Confirmar Alterações" -Basic.Settings.Confirm="Você tem alterações não salvas. Salvar as alterações?" +Basic.Settings.ProgramRestart="Reinicie o programa para aplicar as configurações." +Basic.Settings.ConfirmTitle="Confirmar alterações" +Basic.Settings.Confirm="Há alterações não salvas. Deseja salvar agora?" Basic.Settings.General="Geral" Basic.Settings.General.Theme="Tema" Basic.Settings.General.Language="Idioma" -Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Buscar novas atualizações ao iniciar o programa" -Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Abrir janela de estatísticas na inicialização" -Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Mostrar diálogo de confirmação quando iniciar transmissões" -Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Mostrar diálogo de confirmação quando terminar transmissões" -Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Mostrar diálogo de confirmação ao parar a gravação" +Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Buscar novas atualizações ao inicializar" +Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Abrir janela de estatísticas ao inicializar" +Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Perguntar antes de iniciar transmissões" +Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Perguntar antes de interromper transmissões" +Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Perguntar antes de interromper gravações" Basic.Settings.General.Projectors="Projetores" Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Ocultar o cursor sobre projetores" Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Colocar projetores sempre no topo" -Basic.Settings.General.Snapping="Alinhamentos com encaixe na Cena" -Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Encaixar Fontes ás bordas da tela" -Basic.Settings.General.CenterSnapping="Encaixar Fontes aos centros vertical e horizontal" +Basic.Settings.General.Snapping="Encaixe das fontes na tela" +Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Encaixar fontes nas bordas da tela" +Basic.Settings.General.CenterSnapping="Encaixar fontes no centro horizontal e vertical" Basic.Settings.General.SourceSnapping="Encaixar fontes com outras fontes" -Basic.Settings.General.SnapDistance="Sensibilidade de Encaixamento" +Basic.Settings.General.SnapDistance="Sensibilidade do encaixe" Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Gravar automaticamente quando estiver transmitindo" Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Continuar gravando quando a transmissão parar" Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Iniciar automaticamente o buffer de repetição durante a transmissão" Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Manter o buffer de repetição ativo quando a transmissão parar" -Basic.Settings.General.SysTray="Bandeja do sistema" -Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Minimizar para a bandeja do sistema quando iniciar" +Basic.Settings.General.SysTray="Barra do sistema" +Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Minimizar para a barra do sistema quando começar" Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Sempre minimizar para a bandeja (ignorar barra de tarefas)" -Basic.Settings.General.SaveProjectors="Salvar projetores ao sair" +Basic.Settings.General.SaveProjectors="Salvar projetores ao encerrar" Basic.Settings.General.Preview="Prévia" Basic.Settings.General.OverflowHidden="Esconder excesso" Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Excesso sempre visível" Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Mostrar excesso mesmo quando a fonte estiver escondida" Basic.Settings.General.Importers="Importadores" Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Procurar em locais conhecidos por coleções de cena ao importar" -Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Mudar para a cena quando clicar duas vezes" +Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Usar transição para a cena quando clicar duas vezes" Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Ativar a disposição horizontal/vertical" Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Mostrar rótulos de prévia/programa" Basic.Settings.General.Multiview="Visualização múltipla" @@ -627,85 +629,97 @@ Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Utilizar autenticação" Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Nome de usuário" Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Senha" Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Ativar modo de teste de largura de banda" -Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Complementos de bate-papo do Twitch" +Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Complementos do chat da Twitch" Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Nenhum" Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV e FrankerFaceZ" -Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Configuração do Stream Incompleta" -Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Abrir Configurações" -Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="O URL e a Chave de Transmissão estão em branco.\n\nAbra as configurações e insira a chave de transmissão e a URL na aba 'Transmissão'." -Basic.Settings.Stream.MissingUrl="URL da transmissão está em branco.\n\nAbra as configurações para inserir a URL na aba 'Transmissão'." -Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Chave de transmissão está em branco.\n\nAbra as configurações para inserir a Chave de Transmissão na aba 'Transmissão'." +Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Configuração incompleta" +Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Abrir configurações" +Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="A URL e a chave de transmissão estão em branco.\n\nAbra as configurações e insira-os na aba 'Transmissão'." +Basic.Settings.Stream.MissingUrl="A URL da transmissão está em branco.\n\nAbra as configurações e insira a URL na aba 'Transmissão'." +Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="A chave de transmissão está em branco.\n\nAbra as configurações e insira a chave de transmissão na aba 'Transmissão'." +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Ignorar recomendações de configuração do serviço de streaming" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Sobrepor configurações recomendadas" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Aviso: ignorar limitações do serviço pode impedir ou reduzir a qualidade da sua transmissão.\n\nContinuar?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Taxa de bits máxima de vídeo: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Taxa de bits máxima de áudio: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Resolução máxima: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Taxa de quadros máxima: %1" Basic.Settings.Output="Saída" Basic.Settings.Output.Format="Formato de gravação" -Basic.Settings.Output.Encoder="Encoder" -Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Selecione o diretório de gravação" +Basic.Settings.Output.Encoder="Codificador" +Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Selecione a pasta de gravação" Basic.Settings.Output.SelectFile="Selecione o arquivo de gravação" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Impor limites de bitrate do serviço de transmissão" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Alterar taxa de bits dinamicamente para gerenciar o congestionamento" -Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Alterar taxa de bits dinamicamente para gerenciar o congestionamento (Beta)" -Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Em vez de derrubar os quadros para reduzir o congestionamento, mudanças dinâmicas na taxa de bits durante o processo.\n\nNote que isso pode aumentar o atraso para os espectadores se houver um congestionamento repentino significativo.\nQuando a taxa de bits cair, pode levar até alguns minutos para restaurar.\n\nAtualmente suportado apenas para RTMP." -Basic.Settings.Output.Mode="Modo de Saída" +Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Alterar taxa de bits dinamicamente para gerenciar o congestionamento (beta)" +Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Altera dinamicamente a taxa de bits em tempo real, em vez de perder frames para reduzir o congestionamento.\n\nNote que isso pode aumentar o atraso para os espectadores se houver um congestionamento repentino significativo.\nQuando a taxa de bits cair, pode levar até alguns minutos para restaurar.\n\nAtualmente suportado apenas para RTMP." +Basic.Settings.Output.Mode="Modo de saída" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simples" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avançado" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Saída de FFmpeg" -Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Habilitar Buffer de Repetição" -Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Tempo máximo de repetição" -Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Memória Máxima (Megabytes)" +Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Habilitar buffer de repetição" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Tempo máximo do replay" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Máximo de memória (megabytes)" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Uso de memória estimado: %1 MB" -Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Impossível estimar o uso de memória. Por favor, defina o limite máximo de memória." -Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Prefixo do Buffer de Repetição" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Não foi possível estimar o uso de memória. Por favor, defina o limite máximo de memória." +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Prefixo do buffer de repetição" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Sufixo" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Caminho de gravação" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Qualidade da gravação" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="A mesma da transmissão" -Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Alta qualidade, tamanho médio" -Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Qualidade indistinguível, Tamanho grande" -Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Qualidade Lossless, tremendamente grande" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Aviso: O bitrate de vídeo da transmissão será definido para %1, que é o limite superior para o serviço de transmissão atual. Se você tem certeza que quer ir acima de %1, habilite opções de codificação avançadas e desmarque \"Impor limites de bitrate do serviço de transmissão\"." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Aviso: O bitrate de áudio da transmissão será definido para %1, que é o limite superior para o serviço de transmissão atual. Se você tem certeza que quer ir acima de %1, habilite opções de codificação avançadas e desmarque \"Impor limites de bitrate do serviço de transmissão\"." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Aviso: Gravações não podem ser pausadas se a qualidade da gravação estiver definida como \"A mesma da transmissão\"." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Aviso: Gravar com um codificador de software em uma qualidade diferente do que a stream vai exigir mais da CPU se você transmitir e gravar ao mesmo tempo." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Aviso: Qualidade Lossless gera arquivos muito grandes! A qualidade Lossless pode usar mais de 7 gigabytes de espaço em disco por minuto em altas resoluções e framerates. Lossless não é recomendada para gravações longas, a menos que se tenha uma grande quantidade de espaço em disco disponível." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Tem certeza que deseja usar qualidade lossless?" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Aviso de qualidade lossless!" +Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Qualidade alta, arquivo normal" +Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Qualidade muito boa, arquivo pesado" +Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Sem perda de qualidade, arquivo muito pesado" +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Aviso: a taxa de bits do vídeo transmitido será definida como %1, que é o limite máximo para o serviço de transmissão atual." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Aviso: a taxa de bits do áudio transmitido será definida como %1, que é o limite máximo para o serviço de transmissão atual." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Aviso: gravações não podem ser pausadas se a qualidade da gravação estiver definida como \"A mesma da transmissão\"." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Aviso: gravar com um codificador de software em uma qualidade diferente da transmissão vai exigir mais da CPU se você transmitir e gravar ao mesmo tempo." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Aviso: o modo sem perda de qualidade gera arquivos muito grandes, que podem usar mais de 7 gigabytes de espaço em disco por minuto em altas resoluções e taxas de quadros. Modo sem perdas não é recomendado para gravações longas, a menos que se tenha uma grande quantidade de espaço em disco disponível." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Deseja mesmo usar a qualidade sem perdas?" +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Aviso de qualidade muito alta!" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Software (x264)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardware (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Hardware (AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardware (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (preset x264 de baixa utilização de CPU, aumenta o tamanho do arquivo)" -Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Taxa de Bits do Vídeo" -Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Taxa de Bits do Áudio" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Faixa de VOD da Twitch (Usa faixa 2)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Resolução ou taxa de quadros incompatíveis" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Este serviço de streaming não suporta sua atual resolução e/ou taxa de quadros de saída. Eles serão alterados para o valor compatível mais próximo:\n\n%1\n\nVocê deseja continuar?" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Resolução: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="Taxa de quadros: %1" +Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Taxa de bits do vídeo" +Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Taxa de bits do áudio" Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconectar automaticamente" Basic.Settings.Output.RetryDelay="Atraso de repetição" -Basic.Settings.Output.MaxRetries="Número Máximo de Tentativas" +Basic.Settings.Output.MaxRetries="Número máximo de tentativas" Basic.Settings.Output.Advanced="Ativar as configurações avançadas do encoder" -Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Padrão de Codificação" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Padrão de codificação" Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Configurações de codificador personalizadas" Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Configurações personalizadas do Muxer" -Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Gerar Nome de Arquivo sem Espaços" +Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Gerar nome de arquivo sem espaços" Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Redimensionar a saída" Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Faixa de áudio" Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Transmissão" -Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="Impor configurações do serviço de codificador de transmissão" +Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="Forçar configurações do serviço de codificação da transmissão" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Faixa 1" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Faixa 2" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Faixa 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Faixa 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Faixa 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Faixa 6" +Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Faixa de VOD da Twitch" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Gravação" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Tipo" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Padrão" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Saída personalizada (FFmpeg)" -Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Utilizar o codificador da transmissão)" -Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Formatação de Nome de Arquivo" -Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Substituir, se o arquivo existir" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Usar o codificador da transmissão)" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Formatação do nome do arquivo" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Sobrescrever caso o arquivo exista" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Tipo de saída FFmpeg" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Saída para URL" -Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Exportar para arquivo" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Saída para um arquivo" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Formatos de gravação comuns" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Todos os arquivos" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Caminho do arquivo ou URL" @@ -714,54 +728,54 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Áudio" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Vídeo" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Formato padrão" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Descrição do formato do contêiner" -Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Codec de áudio/vídeo supostos do caminho do arquivo ou URL" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="O codificador de áudio/vídeo é uma suposição a partir do arquivo ou URL" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Codificador padrão" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Desativar o codificador" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Codificador de vídeo" -Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Configurações do codificador de vídeo(se houver)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Configurações do codificador de vídeo (se houver)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Codificador de áudio" -Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Configurações do codificador de áudio(se houver)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Configurações do codificador de áudio (se houver)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Configurações do Muxer (se houver)" -Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Intervalo de Keyframes (frames)" -Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Mostrar todos os codecs (incluir potencialmente incompatíveis)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Intervalo de keyframes (quadros)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Mostrar todos os codificadores (incluir potencialmente incompatíveis)" Screenshot="Caminho da captura de tela" -Screenshot.SourceHotkey="Capturar tela da fonte selecionada" -Screenshot.StudioProgram="Capturar tela (Programa)" -Screenshot.Preview="Capturar tela (Pré-visualização)" -Screenshot.Scene="Capturar tela (Cena)" -Screenshot.Source="Capturar tela (Fonte)" +Screenshot.SourceHotkey="Capturar fonte selecionada" +Screenshot.StudioProgram="Capturar tela (programa)" +Screenshot.Preview="Capturar tela (prévia)" +Screenshot.Scene="Capturar tela (cena)" +Screenshot.Source="Capturar tela (fonte)" FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF" -FilenameFormatting.TT="%CCYY Ano, quatro dígitos\n%YY Ano, últimos dois dígitos (00-99)\n%MM Mês como um número decimal (01-12)\n%DD Dia do mês, começando com 0 (01-31)\n%hh Hora, em formato de 24h (00-23)\n%mm Minuto (00-59)\n%ss Segundo (00-61)\n%% A % sign\n%a Dia da Semana abreviado\n%A Nome da Semana completo\n%b Nome do Mês abreviado\n%B Nome do Mês completo\n%d Dia do Mês, começando com 0 (01-31)\n%H Hora, no formato de 24h (00-23)\n%I Hora no formato de 12h (01-12)\n%m Mês como um número decimal (01-12)\n%M Minuto (00-59)\n%p Designação AM ou PM\n%S Segundo (00-61)\n%y Ano, últimos dois dígitos (00-99)\n%Y Ano\n%z diferença do UTC em fuso horários ISO 8601 \n%Z Nome do Fuso Horário ou abreviação\n%FPS Quadros por segundo\n%CRES Resolução de base (tela)\n%ORES Resolução de saída (escala)\n%VF Formato de Vídeo" +FilenameFormatting.TT="%CCYY Ano, quatro dígitos\n%YY Ano, últimos dois dígitos (00-99)\n%MM Mês como um número decimal (01-12)\n%DD Dia do mês, começando com 0 (01-31)\n%hh Hora, em formato de 24h (00-23)\n%mm Minuto (00-59)\n%ss Segundo (00-61)\n%% A % sign\n%a Dia da semana abreviado\n%A Nome da semana completo\n%b Nome do mês abreviado\n%B Nome do Mês completo\n%d Dia do mês, começando com 0 (01-31)\n%H Hora, no formato de 24h (00-23)\n%I Hora no formato de 12h (01-12)\n%m Mês como um número decimal (01-12)\n%M Minuto (00-59)\n%p Designação AM ou PM\n%S Segundo (00-61)\n%y Ano, últimos dois dígitos (00-99)\n%Y Ano\n%z Diferença do fuso horários no UTC pelo ISO 8601 \n%Z Nome do fuso horário ou abreviação\n%FPS Quadros por segundo\n%CRES Resolução de base (tela)\n%ORES Resolução de saída (escala)\n%VF Formato de vídeo" Basic.Settings.Video="Vídeo" -Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptador de Vídeo" +Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptador de vídeo" Basic.Settings.Video.BaseResolution="Resolução de base (tela)" Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Resolução de saída (escala)" -Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filtro de Redução" -Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Desativar o Aero (somente Windows)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filtro de redução" +Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Desativar Aero (somente Windows)" Basic.Settings.Video.FPS="FPS" -Basic.Settings.Video.FPSCommon="Valor de FPS Comum" -Basic.Settings.Video.FPSInteger="Valor de FPS Íntegro" -Basic.Settings.Video.FPSFraction="Valor de FPS Fracional" +Basic.Settings.Video.FPSCommon="Valores comuns de FPS" +Basic.Settings.Video.FPSInteger="Valores inteiros de FPS" +Basic.Settings.Video.FPSFraction="Valores fracionários de FPS" Basic.Settings.Video.Numerator="Numerador" -Basic.Settings.Video.Denominator="Demoninador" +Basic.Settings.Video.Denominator="Denominador" Basic.Settings.Video.Renderer="Renderizador" -Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Resolução Inválida, Obrigatório ser [largura]x[altura] (ex. 1920x1080)" +Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Resolução inválida. Precisa ser [largura]x[altura] (ex.: 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="A saída de vídeo está atualmente ativa. Por favor, desligue quaisquer saídas para alterar as configurações de vídeo." Basic.Settings.Video.DisableAero="Desativar Aero" -Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear(rápido, mas embaçado se redimensionando)" -Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicúbico (escalamento nítido, 16 amostras)" -Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (escalamento nítido, 36 amostras)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (mais rápido, porém embaça se redimensionado)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicúbico (redimensionamento nítido, 16 amostras)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (redimensionamento nítido, 36 amostras)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Área (soma ponderada, 4/6/9 amostras)" Basic.Settings.Audio="Áudio" -Basic.Settings.Audio.SampleRate="Taxa de Amostragem" +Basic.Settings.Audio.SampleRate="Taxa de amostragem" Basic.Settings.Audio.Channels="Canais" -Basic.Settings.Audio.Meters="Metros" +Basic.Settings.Audio.Meters="Métricas" Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="Taxa de decaimento" Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Rápida" Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Média (PPM Tipo I)" @@ -769,13 +783,13 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Devagar (PPM Tipo II)" Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Tipo do medidor de pico" Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Exemplo de pico" Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="True Peak (Uso elevado de CPU)" -Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="AVISO: Áudio Surround está habilitado." +Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="AVISO: áudio Surround está ativado." Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Antes de transmitir, verifique se o seu serviço de transmissão suporta tanto receber como reproduzir som surround. Facebook 360 Live é um exemplo onde o som surround é totalmente suportado. Embora o Facebook Live e o YouTube Live ambos aceitem receber som surround, o Facebook Live transformará para estéreo e o YouTube Live reproduz apenas dois canais.\n\nOs filtros de áudio do OBS são compatíveis com o som surround, embora o suporte do plugin VST não seja garantido." Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Ativar o som surround?" -Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Você tem certeza de que deseja habilitar o som surround?" -Basic.Settings.Audio.Devices="Dispositivos de Áudio Globais" -Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Áudio da Área de Trabalho" -Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Áudio da Área de Trabalho 2" +Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Deseja mesmo ativar o som surround?" +Basic.Settings.Audio.Devices="Dispositivos de áudio globais" +Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Áudio do desktop" +Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Áudio do desktop 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Dispositivo de Áudio Mic/Auxiliar" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Dispositivo de áudio/microfone auxiliar 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Dispositivo de áudio/microfone auxiliar 3" @@ -821,12 +835,12 @@ Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Converter automaticamente para mp4" Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(gravar como mkv)" Basic.AdvAudio="Propriedades de áudio avançadas" -Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Apenas Fontes Ativas" +Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Apenas fontes ativas" Basic.AdvAudio.Name="Nome" Basic.AdvAudio.Volume="Volume" Basic.AdvAudio.Mono="Mono" Basic.AdvAudio.Balance="Balanço" -Basic.AdvAudio.SyncOffset="Sincronizar Offset" +Basic.AdvAudio.SyncOffset="Sincronizar offset" Basic.AdvAudio.Monitoring="Monitoramento de Áudio" Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Não monitorar" Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Apenas monitorar (saída muda)" @@ -891,15 +905,15 @@ SceneItemHide="Ocultar '%1'" OutputWarnings.NoTracksSelected="Você deve selecionar pelo menos uma faixa" OutputWarnings.MP4Recording="Atenção: as gravações salvas em MP4/MOV não serão recuperáveis se o arquivo não puder ser concluído (por exemplo, como resultado de um BSOD, perdas de energia, etc.). Se você quiser gravar várias faixas de áudio, aconselhamos utilizar o MKV e, uma vez terminado, converter a gravação para MP4/MOV (Arquivo → Converter gravações)" -OutputWarnings.CannotPause="Aviso: As gravações não podem ser pausadas se o codificador de gravação estiver definido para \"(Utilizar o codificador da transmissão)\"" +OutputWarnings.CannotPause="Aviso: gravações não podem ser pausadas se o codificador de gravação estiver definido para \"(Usar o codificador da transmissão)\"" FinalScene.Title="Excluir cena" FinalScene.Text="É preciso haver pelo menos uma cena." -NoSources.Title="Sem Fontes" -NoSources.Text="Parece que você ainda não adicionou nenhuma fonte de vídeo, portanto, você só exibirá uma tela em branco. Você tem certeza de que quer fazer isso?" -NoSources.Text.AddSource="Você pode adicionar fontes clicando no ícone + sob a caixa de Fontes na janela principal, a qualquer momento." -NoSources.Label="Você não tem nenhuma fonte.\nClique no botão + abaixo,\nou clique direito aqui para adicionar uma." +NoSources.Title="Sem fontes" +NoSources.Text="Parece que você ainda não adicionou nenhuma fonte de vídeo, portanto, você só exibirá uma tela em branco. Deseja mesmo fazer isso?" +NoSources.Text.AddSource="Você pode adicionar fontes clicando no ícone + sob a aba de Fontes na janela principal, a qualquer momento." +NoSources.Label="Você não tem nenhuma fonte.\nClique no botão + abaixo, ou clique com o botão direito para adicionar uma." ChangeBG="Definir Cor" CustomColor="Cor personalizada" @@ -914,19 +928,19 @@ About.Authors="Autores" About.License="Licença" About.Contribute="Apoie o Projeto OBS" -AddUrl.Title="Adicionar Fonte via URL" -AddUrl.Text="Você arrastou um URL para o OBS. Isso irá adicionar automaticamente o link como fonte. Deseja continuar?" +AddUrl.Title="Adicionar fonte via URL" +AddUrl.Text="Você arrastou uma URL para o OBS. Isso irá adicionar automaticamente o link como fonte. Deseja continuar?" AddUrl.Text.Url="URL: %1" ResizeOutputSizeOfSource="Redimensionar saída (tamanho da fonte)" ResizeOutputSizeOfSource.Text="As resoluções base e de saída serão redimensionadas para o tamanho da fonte atual." ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Você quer continuar?" -PreviewTransition="Prévia da Transição" +PreviewTransition="Pré-visualizar transição" -Importer="Importador de Coleção de Cenas" -Importer.SelectCollection="Selecione uma Coleção de Cenas" -Importer.Collection="Coleção de Cenas" +Importer="Importador de coleção de cenas" +Importer.SelectCollection="Selecione uma coleção de cenas" +Importer.Collection="Coleção de cenas" Importer.HelpText="Adicione arquivos a esta janela para importar coleções do OBS ou outros programas suportados." Importer.Path="Caminho da Coleção" Importer.Program="Aplicação Detectada" @@ -938,7 +952,7 @@ Restart="Reiniciar" NeedsRestart="OBS Studio precisa ser reiniciado. Deseja reiniciá-lo agora?" ContextBar.NoSelectedSource="Nenhuma fonte selecionada" -ContextBar.ResetTransform="Redefinir Transformação" +ContextBar.ResetTransform="Limpar transformação" ContextBar.FitToCanvas="Ajustar à tela" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Reproduzir Mídia" diff --git a/UI/data/locale/pt-PT.ini b/UI/data/locale/pt-PT.ini index 9c924a18f..c16972d03 100644 --- a/UI/data/locale/pt-PT.ini +++ b/UI/data/locale/pt-PT.ini @@ -90,8 +90,10 @@ Percent="Por cento" RefreshBrowser="Atualizar" AspectRatio="Proporção %1:%2" LockVolume="Bloquear Volume" +LogViewer="Visualizador de Log" ShowOnStartup="Mostrar no arranque" OpenFile="Abrir ficheiro" +AddValue="Adicionar %1" AlreadyRunning.Title="O OBS já está em execução" AlreadyRunning.Text="O OBS já está em execução! Tem de desligar a instância existente do OBS antes de iniciar uma nova. Se o OBS estiver definido para correr na bandeja do sistema, por favor verifique se está aberto lá." @@ -159,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Desconectar Conta" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Desconectar Conta?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Esta alteração será aplicada imediatamente. De certeza que queres desconectar a tua conta?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Obter chave de stream" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Mais informações" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Usar Chave de Stream" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Serviço" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Mostrar Tudo..." @@ -380,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Renomear a coleção de cena" AddProfile.Title="Adicionar perfil" AddProfile.Text="Por favor, introduza o nome do perfil" +AddProfile.WizardCheckbox="Mostrar assistente de configuração automática" RenameProfile.Title="Renomear perfil" @@ -480,6 +484,7 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="A Parar Replay Buffer..." Basic.Main.StopStreaming="Parar transmissão" Basic.Main.StoppingStreaming="A parar transmissão..." Basic.Main.ForceStopStreaming="Parar transmissão (ignorar atraso)" +Basic.Main.ShowContextBar="Mostrar Barra de Ferramentas" Basic.Main.HideContextBar="Ocultar Barra de Ferramentas" Basic.Main.StopVirtualCam="Parar Câmara Virtual" Basic.Main.Group="Grupo %1" @@ -537,7 +542,10 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Âncoras" Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Reiniciar Interface" Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Bloquear Interface" Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Docas de Browser Personalizadas..." +Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Botões da lista de cena/origem" +Basic.MainMenu.View.ContextBar="Barra de ferramenta das fontes" Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transições de &cenas" +Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Ícones em fontes (&I)" Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra de e&stado" Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interface de ecrã inteiro" @@ -635,7 +643,6 @@ Basic.Settings.Output.Format="Formato de gravação" Basic.Settings.Output.Encoder="Codificador" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Selecione o diretório de gravação" Basic.Settings.Output.SelectFile="Selecione ficheiro de gravação" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Forçar limites de taxa de bits de serviço de transmissão" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Alterar dinamicamente a taxa de bits para gerir congestionamento" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Alterar dinamicamente a taxa de bits para gerir congestionamento (beta)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Em vez de perder frames para reduzir o congestionamento, muda dinamicamente a taxa de bits.\n\nNote que isto pode aumentar o atraso para os espectadores, se houver um congestionamento súbito significativo.\nQuando a taxa de bits cai, pode levar alguns minutos a ser restaurar.\n\nAtualmente só é suportado em RTMP." @@ -656,8 +663,6 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="A mesma da transmissão" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Alta qualidade, Tamanho médio" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Qualidade indistinguível, Tamanho de Arquivo Grande" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Sem perda de qualidade, Tamanho de Arquivo Enorme" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Aviso: O bitrate do vídeo de transmissão será definido para %1, que é o limite superior para o dispositivo atual de transmissão. Se tens a certeza de que queres ir acima de %1, ativa opções de codificação avançadas e desmarca a opçáo \"Impor limites de bitrate do serviço de transmissao\"." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Aviso: O bitrate do áudio de transmissão será definido para %1, que é o limite superior para o dispositivo atual de transmissão. Se tens a certeza de que queres ir acima de %1, ativa opções de codificação avançadas e desmarca a opçáo \"Impor limites de bitrate do serviço de transmissao\"." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Aviso: As gravações não podem ser pausadas se a qualidade de gravação estiver definida como \"Mesmo que o stream\"." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Aviso: Gravar com um codificador de software com uma qualidade diferente da transmissão vai exigir mais da CPU se transmitires e gravares ao mesmo tempo." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Aviso: Qualidade sem perdas cria ficheiros com tamanhos tremendos! A qualidade sem perdas pode usar até 7 gigabytes de espaço no disco por minuto a altas resoluções e framerates. Não é recomendado usar qualidade sem perdas para gravações longas a não ser que tenhas muito espaço disponível no disco." @@ -719,9 +724,16 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Configurações Muxer (se houver Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Intervalo de Keyframes (frames)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Mostrar todos os codecs (mesmo que potencialmente incompatíveis)" +Screenshot="Saída da Captura de Tela" +Screenshot.SourceHotkey="Capturar fonte selecionada" +Screenshot.StudioProgram="Capturar tela (programa)" +Screenshot.Preview="Capturar tela (prévia)" +Screenshot.Scene="Capturar tela (cena)" +Screenshot.Source="Capturar tela (fonte)" FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF" +FilenameFormatting.TT="%CCYY Ano, quatro dígitos\n%YY Ano, últimos dois dígitos (00-99)\n%MM Mês como um número decimal (01-12)\n%DD Dia do mês, começando com 0 (01-31)\n%hh Hora, em formato de 24h (00-23)\n%mm Minuto (00-59)\n%ss Segundo (00-61)\n%% A % sign\n%a Dia da Semana abreviado\n%A Nome da Semana completo\n%b Nome do Mês abreviado\n%B Nome do Mês completo\n%d Dia do Mês, começando com 0 (01-31)\n%H Hora, no formato de 24h (00-23)\n%I Hora no formato de 12h (01-12)\n%m Mês como um número decimal (01-12)\n%M Minuto (00-59)\n%p Designação AM ou PM\n%S Segundo (00-61)\n%y Ano, últimos dois dígitos (00-99)\n%Y Ano\n%z diferença do UTC em fuso horários ISO 8601 \n%Z Nome do Fuso Horário ou abreviação\n%FPS Quadros por segundo\n%CRES Resolução de base (tela)\n%ORES Resolução de saída (escala)\n%VF Formato de Vídeo" Basic.Settings.Video="Vídeo" Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptador de Vídeo" @@ -924,5 +936,16 @@ Importer.AutomaticCollectionText="O OBS pode encontrar automaticamente coleçõe Restart="Reiniciar" NeedsRestart="OBS Studio precisa ser reiniciado. Deseja reiniciar agora?" +ContextBar.NoSelectedSource="Nenhuma fonte selecionada" +ContextBar.ResetTransform="Limpar transformação" +ContextBar.FitToCanvas="Ajustar à tela" +ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Executar mídia" +ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pausar mídia" +ContextBar.MediaControls.StopMedia="Parar Mídia" +ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Reiniciar Mídia" +ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Próxima na lista de reprodução" +ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Anterior na lista de reprodução" +ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Propriedades da Mídia" +ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Ferramenta de Procura de Mídia" diff --git a/UI/data/locale/ro-RO.ini b/UI/data/locale/ro-RO.ini index ddd24fdf3..649b061f1 100644 --- a/UI/data/locale/ro-RO.ini +++ b/UI/data/locale/ro-RO.ini @@ -93,6 +93,7 @@ LockVolume="Blochează volumul" LogViewer="Vizualizator de jurnale" ShowOnStartup="Afișează la pornire" OpenFile="Deschide fișierul" +AddValue="Adaugă %1" AlreadyRunning.Title="OBS rulează deja" AlreadyRunning.Text="OBS rulează deja! Dacă nu intenționezi să faci acest lucru, te rugăm să închizi toate instanțele OBS existente înainte de a încerca să rulezi o nouă instanță. Dacă ai OBS-ul setat să se minimizeze în bara de sistem, te rugam să verifici dacă rulează acolo." @@ -105,8 +106,8 @@ DockCloseWarning.Title="Închiderea ferestrei andocabile" DockCloseWarning.Text="Tocmai ai închis o fereastră andocabilă. Dacă dorești să o afișezi din nou, folosește meniul Vizualizare → Andocări din bara de meniu." ExtraBrowsers="Andocări personalizate pentru browser" -ExtraBrowsers.Info="Adaugă andocări dându-le o denumire și un URL, apoi dă clic pe Aplică sau Închide pentru a deschide andocările. Poți adăuga sau elimina andocări oricând." -ExtraBrowsers.DockName="Denumirea andocării" +ExtraBrowsers.Info="Adaugă andocări dându-le un nume și un URL, apoi dă clic pe Aplică sau Închide pentru a deschide andocările. Poți adăuga sau elimina andocări oricând." +ExtraBrowsers.DockName="Numele andocării" Auth.Authing.Title="Se autentifică..." Auth.Authing.Text="Se autentifică cu %1, te rugăm să aștepți..." @@ -121,10 +122,10 @@ Auth.ChannelFailure.Text="Încărcarea informațiilor canalului pentru %1 a eșu Auth.Chat="Chat" Auth.StreamInfo="Informații privind transmisiunea" TwitchAuth.Stats="Statistici Twitch" -TwitchAuth.Feed="Fluxul activității Twitch" +TwitchAuth.Feed="Flux de activitate Twitch" TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Nu se poate interoga cheia de transmisiune" TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS nu a putut să se conecteze la contul tău Twitch. Te rugăm să te asiguri că autentificarea cu doi factori este configurată în setările de securitate din Twitch, deoarece acest lucru este necesar pentru a transmite." -RestreamAuth.Channels="Restream canalele" +RestreamAuth.Channels="Canale Restream" Copy.Filters="Copiază filtrele" Paste.Filters="Lipește filtrele" @@ -152,7 +153,7 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Display-ul %1 (%2x%3)" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Folosește valoarea actuală (%1)" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="Fie 60 sau 30, însă prefer 60 când este posibil" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="Fie 60 sau 30, însă prefer rezoluție înaltă" -Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Notă: Rezoluția (de bază) a planșei nu este neapărat aceeași cu rezoluția cu care vei transmite sau înregistra. Rezoluția efectivă de transmisiune/înregistrare poate fi subscalată de la rezoluția planșei pentru a reduce utilizarea de resurse sau cerințele privind rata de biți." +Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Notă: Rezoluția (de bază) a planșei nu este neapărat aceeași cu rezoluția cu care vei transmite sau înregistra. Rezoluția efectivă de transmisiune/înregistrare poate fi sub-scalată de la rezoluția planșei pentru a reduce utilizarea de resurse sau cerințele privind rata de biți." Basic.AutoConfig.StreamPage="Informații privind transmisiunea" Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Te rugăm să introduci informațiile pentru transmisiune" Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Conectează un cont (recomandat)" @@ -204,8 +205,8 @@ Basic.Stats.Status="Stare" Basic.Stats.Status.Recording="Se înregistrează" Basic.Stats.Status.Live="LIVE" Basic.Stats.Status.Reconnecting="Se reconectează" -Basic.Stats.Status.Inactive="Inactivă" -Basic.Stats.Status.Active="Activă" +Basic.Stats.Status.Inactive="Inactiv(ă)" +Basic.Stats.Status.Active="Activ(ă)" Basic.Stats.DroppedFrames="Cadre pierdute (Rețea)" Basic.Stats.MegabytesSent="Date transmise în total" Basic.Stats.Bitrate="Rată de biți" @@ -228,12 +229,12 @@ Updater.FailedToLaunch="Lansarea actualizatorului a eșuat" Updater.GameCaptureActive.Title="Captură de joc activă" Updater.GameCaptureActive.Text="Biblioteca hook de captare a jocului este în prezent folosită. Te rugăm să închizi orice joc/program capturat (sau repornește Windows-ul) și încearcă din nou." -QuickTransitions.SwapScenes="Comută previzualizarea/scenele de output după tranziție" -QuickTransitions.SwapScenesTT="Schimba previzualizarea si scenele de output dupa tranzitionare (în cazul în care încă există outputul scenei originale). \nAceasta nu va anula nicio modificăre care au fost făcute la outputul scenei originale." +QuickTransitions.SwapScenes="Comută între previzualizare/scene de output după tranziție" +QuickTransitions.SwapScenesTT="Comută între previzualizare și scene de output după tranziție (în cazul în care încă există scena originală a outputului).\nAcest lucru nu va anula nicio modificare care a fost făcută la scena originală a outputului." QuickTransitions.DuplicateScene="Duplică scena" -QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Atunci când editezi aceeași scenă, permite editarea transformării/vizibilității surselor fără modificarea outputului.\nPentru a edita proprietățile surselor fără a modifica outputul, activează 'Duplică scenele'.\nModificarea acestei valori va reseta outputul scenei actuale (în cazul în care încă există)." +QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Când editezi aceeași scenă, permite editarea transformării/vizibilității surselor fără modificarea\noutputului. Pentru a edita proprietățile surselor fără a modifica outputul, activează „Duplică scenele”. \nModificarea acestei valori va reseta outputul scenei actuale (în cazul în care încă există)." QuickTransitions.EditProperties="Duplică scenele" -QuickTransitions.EditPropertiesTT="Atunci când editezi aceeași scenă, permite editarea proprietăților surselor fără modificarea outputului.\nAcest lucru poate fi folosit doar dacă este activată 'Duplică scenele'.\nAnumite surse (cum ar fi sursele de captare sau media) nu suportă acest lucru și nu pot fi editate separat.\nModificarea acestei valori va reseta outputul scenei actuale (în cazul în care încă există).\n\nAvertisment: Deoarece sursele vor fi duplicate, aceasta poate solicita resurse suplimentare de sistem sau video." +QuickTransitions.EditPropertiesTT="Când editezi aceeași scenă, permite editarea proprietăților surselor fără modificarea outputului. Acest lucru\npoate fi folosit numai dacă este activată „Duplică scenele”. Anumite surse (cum ar fi sursele de captură sau\nmedia) nu suportă acest lucru și nu pot fi editate separat. Modificarea acestei valori va reseta scena\nde output actuală (în cazul în care încă există).\n\nAvertisment: Deoarece sursele vor fi duplicate, aceasta poate solicita resurse suplimentare de sistem sau video." QuickTransitions.HotkeyName="Tranziție rapidă: %1" Basic.AddTransition="Adaugă tranziție configurabilă" @@ -286,7 +287,7 @@ Output.ConnectFail.Title="Conectarea a eșuat" Output.ConnectFail.BadPath="URL-ul conexiunii sau calea este nevalidă. Te rugăm să verifici setările pentru a confirma că acestea sunt valide." Output.ConnectFail.ConnectFailed="Conectarea la server a eșuat" Output.ConnectFail.InvalidStream="Nu a putut fi accesat canalul sau cheia de transmisiune specificată, te rugăm să verifici cheia de transmisiune. Dacă aceasta este corectă, poate fi o problemă cu conectarea la server." -Output.ConnectFail.Error="Eroare neașteptată la încercarea de a conecta la server. Mai multe informaţii în fişierul jurnal." +Output.ConnectFail.Error="A apărut o eroare neașteptată la încercarea de conectare la server. Mai multe informații în fișierul jurnal." Output.ConnectFail.Disconnected="Deconectat de la server." Output.StreamEncodeError.Title="Eroare privind codificarea" @@ -297,7 +298,7 @@ Output.RecordFail.Unsupported="Formatul de output este fie nesuportat, fie nu su Output.RecordNoSpace.Title="Spațiu insuficient pe disc" Output.RecordNoSpace.Msg="Nu există spațiu suficient pe disc pentru a continua înregistrarea." Output.RecordError.Title="Eroare privind înregistrarea" -Output.RecordError.Msg="S-a produs o eroare nespecificată în timpul înregistrării." +Output.RecordError.Msg="A apărut o eroare nespecificată în timpul înregistrării." Output.RecordError.EncodeErrorMsg="A apărut o eroare de codificare în timpul înregistrării." Output.BadPath.Title="Calea fișierului greșită" @@ -364,8 +365,8 @@ Deinterlacing.Yadif2x="Yadif 2x" Deinterlacing.TopFieldFirst="Câmpul superior prima oară" Deinterlacing.BottomFieldFirst="Câmpul inferior prima oară" -VolControl.SliderUnmuted="Glisor de volum pentru '%1': %2" -VolControl.SliderMuted="Glisor de volum pentru '%1': %2 (în prezent muțit)" +VolControl.SliderUnmuted="Glisor de volum pentru „%1”: %2" +VolControl.SliderMuted="Glisor de volum pentru „%1”: %2 (în prezent amuțit)" VolControl.Mute="Mut '%1'" VolControl.Properties="Proprietăți pentru „%1”" @@ -428,7 +429,7 @@ Basic.Filters="Filtre" Basic.Filters.AsyncFilters="Filtre audio/video" Basic.Filters.AudioFilters="Filtre audio" Basic.Filters.EffectFilters="Filtre de efecte" -Basic.Filters.Title="Filtre pentru '%1'" +Basic.Filters.Title="Filtre pentru „%1”" Basic.Filters.AddFilter.Title="Numele filtrului" Basic.Filters.AddFilter.Text="Te rugăm să specifici numele filtrului" @@ -469,7 +470,7 @@ Basic.Main.Controls="Comenzi" Basic.Main.Connecting="Se conectează..." Basic.Main.StartRecording="Pornește înregistrarea" Basic.Main.StartReplayBuffer="Pornește bufferul de reluări" -Basic.Main.SaveReplay="Salvează rejucare" +Basic.Main.SaveReplay="Salvează reluarea" Basic.Main.StartStreaming="Pornește transmisiunea" Basic.Main.StartVirtualCam="Pornește camera virtuală" Basic.Main.StopRecording="Oprește înregistrarea" @@ -627,32 +628,31 @@ Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Nume de utilizator" Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Parolă" Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Activează modul de testare a lățimii de bandă" Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Suplimente pentru chatul Twitch" -Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Niciuna" +Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Niciunul" Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV și FrankerFaceZ" Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Lipsește configurarea pentru transmisiune" Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Deschide Setările" -Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="Cheia URL și Stream lipsesc.\n\nDeschideți setările pentru a introduce cheia URL și Stream în fila 'stream'." -Basic.Settings.Stream.MissingUrl="URL-ul de stream lipsește.\n\nDeschideți setările pentru a introduce URL-ul în tab-ul 'Stream'." -Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Cheia de stream lipsește.\n\nDeschideți setările pentru a introduce cheia de transmisiune în fila 'Stream'." +Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL-ul și cheia de transmisiune lipsesc.\n\nDeschide setările pentru a introduce URL-ul și cheia de transmisiune în fila Transmisiune." +Basic.Settings.Stream.MissingUrl="URL-ul de transmisiune lipsește.\n\nDeschide setările pentru a introduce URL-ul în fila Transmisiune." +Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Cheia de transmisiune lipsește.\n\nDeschide setările pentru a introduce cheia de transmisiune în fila Transmisiune." Basic.Settings.Output="Output" Basic.Settings.Output.Format="Format de înregistrare" Basic.Settings.Output.Encoder="Codificator" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Selectează directorul de înregistrări" Basic.Settings.Output.SelectFile="Selectează fișierul înregistrării" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Impune limitele ratei de biți pentru serviciul de transmisiune" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Schimbă dinamic rata de biți pentru a gestiona congestionarea" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Schimbă dinamic rata de biți pentru a gestiona congestionarea (Beta)" -Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="În locul pierderii de cadre pentru a reduce congestionarea, schimbă dinamic rata de biți din mers.\n\nReține că acest lucru poate crește întârzierea față de vizualizatori dacă există o congestionare bruscă semnificativă.\nCând rata de biți scade, poate dura până la câteva minute pentru a reveni la normal.\n\nÎn prezent opțiunea este suportată doar pentru RTMP." +Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="În locul pierderii de cadre pentru a reduce congestionarea, schimbă dinamic rata de biți din mers.\n\nReține că acest lucru poate crește întârzierea față de vizualizatori dacă există o congestionare bruscă\nsemnificativă. Când rata de biți scade, poate dura până la câteva minute pentru a reveni la normal.\n\nÎn prezent opțiunea este suportată doar pentru RTMP." Basic.Settings.Output.Mode="Mod de output" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simplu" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avansat" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Output FFmpeg" Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Activează bufferul de reluări" -Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Timpul maxim de reluare" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Timp maxim pentru reluare" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Memorie maximă (megabyți)" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Utilizare estimată a memoriei: %1 MB" -Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Nu se poate estima utilizarea memoriei. Vă rugăm să setați limita maximă de memorie." +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Nu se poate estima utilizarea memoriei. Te rugăm să setezi limita maximă de memorie." Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Prefixul numelor fișierelor pentru bufferul de reluări" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Sufix" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Cale de înregistrare" @@ -661,8 +661,6 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="La fel cu cea a transmisiu Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Calitate înaltă, dimensiune medie pentru fișiere" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Calitate imposibil de distins, dimensiune mare pentru fișiere" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Calitate fără pierderi, dimensiune extrem de mare pentru fișiere" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Avertisment: Rata de biți a transmisiei video va fi setată la %1, care este limita superioară pentru serviciul de transmisiune actual. Dacă ești sigur că vrei să depășești %1, activează opțiunile avansate ale codificatorului și debifează „Impune limitele ratei de biți pentru serviciul de transmisiune”." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Avertisment: Rata de biți a transmisiei audio va fi setată la %1, care este limita superioară pentru serviciul de transmisiune actual. Dacă ești sigur că vrei să depășești %1, activează opțiunile avansate ale codificatorului și debifează „Impune limitele ratei de biți pentru serviciul de transmisiune”." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Avertisment: Înregistrările nu pot fi puse pe pauză dacă calitatea înregistrării este setată pe „La fel cu cea a transmisiunii”." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Avertisment: Înregistrarea cu un codificator software la o calitate diferită de cea a transmisiunii va necesita o utilizare CPU crescută dacă transmiți şi înregistrezi în același timp." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Avertisment: Calitatea fără pierderi generează dimensiuni extrem de mari de fișiere! Calitatea fără pierderi poate folosi până la 7GB spațiu de disc per minut la frecvențe de cadre și rezoluții ridicate. Această calitate nu este recomandată pentru înregistrări lungi decât dacă ai o cantitate foarte mare de spațiu disponibil pe disc." @@ -738,7 +736,7 @@ Basic.Settings.Video="Video" Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptor video" Basic.Settings.Video.BaseResolution="Rezoluție de bază (a planșei)" Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Rezoluție a outputului (scalată)" -Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filtru pentru subscalare" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filtru pentru sub-scalare" Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Dezactivează Aero (numai Windows)" Basic.Settings.Video.FPS="FPS" Basic.Settings.Video.FPSCommon="Valori FPS comune" @@ -768,7 +766,7 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Tipul măsurătorii vârfului" Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Vârf eșantion" Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Vârf adevărat (Utilizare CPU mai mare)" Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="AVERTISMENT: Sunetul audio cu sunet surround este activat." -Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Dacă faceți streaming, verificați dacă serviciul dvs. de streaming suportă redarea de sunet intermitentă cât și redarea de sunet intermitentă. Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast sunt exemple în care sunetul surround este pe deplin suportat. Deşi Facebook Live şi YouTube Live acceptă ambele în surround ingest, Facebook Live downmixes la stereo, iar YouTube Live joacă doar două canale.\n\nFiltrele audio OBS sunt compatibile cu sunetul surround deși suportul pentru plugin-uri VST nu este garantat." +Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Dacă faci transmisiune, verifică dacă serviciul de transmisiune suportă atât ingestia sunetului surround, cât și redarea sunetului surround. Facebook 360 Live este un exemplu în care sunetul surround este suportat pe deplin. Deși Facebook Live și YouTube Live acceptă ambele ingestia surround, Facebook Live sub-mixează în stereo, iar YouTube Live redă doar două canale.\n\nFiltrele audio OBS sunt compatibile cu sunetul surround, deși suportul pentru pluginurile VST nu este garantat." Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Activezi sistemul audio cu sunet surround?" Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Sigur vrei să activezi sistemul audio cu sunet surround?" Basic.Settings.Audio.Devices="Dispozitive audio globale" @@ -810,10 +808,10 @@ Basic.Settings.Advanced.Network="Rețea" Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Leagă de IP" Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Activează optimizările pentru rețea" Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Activează TCP pacing" -Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Încercările de a face RTMP mai prietenos cu alte aplicații sensibile la latență din rețea, prin reglementarea ratei de transmisie.\nAcest lucru poate crește riscul de cadre abandonate la conexiunile instabile." +Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Încearcă să facă RTMP mai prietenos cu alte aplicații, sensibile la latență, din rețea prin regularea ratei de transmisie.\nEste posibil să crească riscul de cadre pierdute pe conexiunile instabile." Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Comportamentul focalizării pentru tastele rapide" Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Nu dezactiva niciodată tastele rapide" -Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Dezactivează tastele rapide când fereastra principală este în prim-plan" +Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Dezactivează tastele rapide când fereastra principală este focalizată" Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Dezactivează tastele rapide când fereastra principală nu este focalizată" Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Remuxează automat în mp4" Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(înregistrează ca mkv)" @@ -884,11 +882,11 @@ Unmute="Scoate de pe mut" Push-to-mute="Push-to-mute" Push-to-talk="Push-to-talk" -SceneItemShow="Afișează '%1'" -SceneItemHide="Ascunde '%1'" +SceneItemShow="Afișează „%1”" +SceneItemHide="Ascunde „%1”" OutputWarnings.NoTracksSelected="Trebuie să selectezi cel puțin o pistă" -OutputWarnings.MP4Recording="Avertisment: Înregistrările salvate în MP4/MOV nu vor putea fi recuperate dacă fişierul nu poate fi finalizat (de ex. ca rezultat al BSOD-urilor, pierderilor de energie etc.). Dacă doriţi să înregistraţi mai multe piese audio, luaţi în considerare utilizarea MKV şi remuxaţi înregistrarea în MP4/MOV după terminarea (Înregistrări File → Remux)" +OutputWarnings.MP4Recording="Avertisment: Înregistrările salvate în MP4/MOV nu vor putea fi recuperate dacă fişierul nu poate fi finalizat (de ex. ca urmare a BSOD-urilor, întreruperilor de alimentare etc.). Dacă vrei să înregistrezi mai multe piste audio, ia în considerare folosirea MKV şi remuxează înregistrarea în MP4/MOV după terminare (Fișier → Remuxează înregistrări)" OutputWarnings.CannotPause="Avertisment: Înregistrările nu pot fi puse pe pauză dacă codificatorul de înregistrare este setat pe „(Folosește codificatorul de transmisiune)”" FinalScene.Title="Șterge scena" @@ -896,7 +894,7 @@ FinalScene.Text="Trebuie să existe cel puțin o scenă." NoSources.Title="Nicio sursă" NoSources.Text="Se pare că nu ai adăugat încă nicio sursă video, așa că se va afișa doar un ecran negru. Sigur vrei să faci asta?" -NoSources.Text.AddSource="Puteți adăuga surse făcând clic pe pictograma + din caseta Surse în fereastra principală în orice moment." +NoSources.Text.AddSource="Poți adăuga surse dând clic pe pictograma + din caseta Surse în fereastra principală, în orice moment." NoSources.Label="Nu ai nicio sursă. Dă clic pe\nbutonul + de mai jos sau\nclic dreapta aici pentru a adăuga una." ChangeBG="Setează culoarea" diff --git a/UI/data/locale/ru-RU.ini b/UI/data/locale/ru-RU.ini index e11090cb3..a10821777 100644 --- a/UI/data/locale/ru-RU.ini +++ b/UI/data/locale/ru-RU.ini @@ -93,6 +93,7 @@ LockVolume="Зафиксировать громкость" LogViewer="Просмотр журнала" ShowOnStartup="Показывать при запуске" OpenFile="Открыть файл" +AddValue="Добавить: %1" AlreadyRunning.Title="OBS уже запущен" AlreadyRunning.Text="OBS уже запущен! Пожалуйста, закройте все запущенные экземпляры OBS перед попыткой запустить новые (только если вы не хотели именно этого). Если вы настроили OBS на сворачивание в системный трей, пожалуйста, проверьте, возможно он до сих пор запущен." @@ -160,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Выйти из аккаунта" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Выход из аккаунта" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Это изменение вступит в силу немедленно. Вы уверены, что хотите выйти?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Получить ключ потока" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Подробная информация" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Использовать ключ потока" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Сервис" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Показать все..." @@ -381,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Переименовать коллек AddProfile.Title="Добавить профиль" AddProfile.Text="Пожалуйста, введите имя профиля" +AddProfile.WizardCheckbox="Показать мастера автонастройки" RenameProfile.Title="Переименовать профиль" @@ -634,13 +637,19 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Открыть настройки" Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL и ключ потока отсутствуют.\n\nОткройте настройки, чтобы ввести URL-адрес и ключ потока на вкладке «Вещание»." Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Отсутствует URL потока.\n\nОткройте настройки, чтобы ввести URL на вкладке «Вещание»." Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Ключ потока отсутствует.\n\nОткройте настройки, чтобы ввести ключ потока на вкладке «Вещание»." +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Игнорировать рекомендации по настройкам потокового сервиса" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Переопределить рекомендуемые настройки" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Предупреждение. Игнорирование ограничений службы может привести к ухудшению качества потока или помешать вам начать потоковую передачу.\n\nПродолжать?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Максимальный битрейт видео: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Максимальный битрейт аудио: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Максимальное разрешение: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Максимальный FPS: %1" Basic.Settings.Output="Вывод" Basic.Settings.Output.Format="Формат записи" Basic.Settings.Output.Encoder="Кодировщик" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Выбрать каталог записи" Basic.Settings.Output.SelectFile="Выбрать файл записи" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Следовать ограничениям битрейта сервиса вещания" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Динамически изменять битрейт для управления перегрузкой сети" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Динамически изменять битрейт для управления перегрузкой сети (бета)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Вместо пропуска кадров, будет задействовано динамическое изменение битрейта на лету, чтобы уменьшить перегрузку сети.\n\nОбратите внимание, что это может увеличить задержку для зрителей, в случае внезапного забивания канала.\nПосле уменьшения битрейта может потребоваться несколько минут для его восстановления.\n\nВ настоящее время поддерживается только для RTMP." @@ -661,8 +670,8 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="То же, что у тр Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Высокое качество, средний размер файла" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Неотличимое качество, большой размер файла" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Без потери качества, чрезвычайно большой размер файла" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Предупреждение: битрейт видео при вещании будет установлен на %1, что является максимумом для текущей потоковой службы. Если вы уверены, что хотите получить битрейт больше %1, включите дополнительные настройки кодировщика и снимите флажок с \"Принудительно использовать ограничения битрейта потоковой службы\"." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Предупреждение: битрейт аудио при вещании будет установлен на %1, что является максимумом для текущей потоковой службы. Если вы уверены, что хотите получить битрейт больше %1, включите дополнительные настройки кодировщика и снимите флажок с \"Следовать ограничениям битрейта, накладываемые потоковой службой\"." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Предупреждение: битрейт потокового видео будет установлен на %1, что является верхним пределом для текущей потоковой службы." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Предупреждение: битрейт потокового аудио будет установлен на %1, что является верхним пределом для текущей потоковой службы." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Предупреждение: Записи не могут быть приостановлены, если кодировщик записи установлен на \"(Использовать кодировщик потока)\"." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Предупреждение: Запись с программным кодировщиком в качестве, отличным от качества трансляции, потребует дополнительной нагрузки на ЦП, если записывать и транслировать одновременно." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Предупреждение: Качество без потерь создаёт чрезвычайно большие файлы! Такое качество может использовать свыше 7 гигабайт дискового пространства в минуту при высоком разрешении и частоте кадров. Оно не рекомендуется для долгой записи, если у Вас нет очень много места на диске." @@ -673,6 +682,11 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Аппаратный (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Аппаратный (AМD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Аппаратный (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Программный (x264 с низкой нагрузкой на ЦП, увеличивает размер файла)" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch VOD Трек (использует трек 2)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Несовместимое Разрешение/Частота кадров" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Эта потоковая служба не поддерживает ваше текущее выходное разрешение и / или частоту кадров. Они будут изменены на наиболее близкое совместимое значение:\n\n%1\n\nВы хотите продолжить?" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Разрешение: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="FPS: %1" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Битрейт видео" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Битрейт аудио" Basic.Settings.Output.Reconnect="Автоматическое переподключение" @@ -694,6 +708,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Дорожка 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Дорожка 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Дорожка 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Дорожка 6" +Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Twitch VOD Track" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Запись" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Тип" diff --git a/UI/data/locale/sk-SK.ini b/UI/data/locale/sk-SK.ini index 0530cd3ff..c91dabdd1 100644 --- a/UI/data/locale/sk-SK.ini +++ b/UI/data/locale/sk-SK.ini @@ -1,5 +1,5 @@ -Language="Slovenčina" +Language="slovenčina" OK="OK" Apply="Použiť" @@ -161,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Odpojiť účet" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Odpojiť účet?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Táto zmena sa uplatní okamžite. Naozaj chcete odpojiť svoj účet?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Dostať Streamovací Kľúč" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Viac informácií" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Použiť kľúč vysielania" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Služba" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Zobraziť všetky..." @@ -382,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Premenovať sadu scén" AddProfile.Title="Pridanie profilu" AddProfile.Text="Prosím, zadajte názov profilu" +AddProfile.WizardCheckbox="Ukázať sprievodcu automatickou konfiguráciou" RenameProfile.Title="Premenovať profil" @@ -472,7 +474,7 @@ Basic.Main.StartRecording="Spustiť nahrávanie" Basic.Main.StartReplayBuffer="Spustiť záznam do pamäte" Basic.Main.SaveReplay="Uložiť záznam" Basic.Main.StartStreaming="Spustiť stream" -Basic.Main.StartVirtualCam="Spustite virtuálnu kameru" +Basic.Main.StartVirtualCam="Spustiť virtuálnu kameru" Basic.Main.StopRecording="Ukončiť nahrávanie" Basic.Main.PauseRecording="Pozastaviť nahrávanie" Basic.Main.UnpauseRecording="Pokračovať v nahrávaní" @@ -484,7 +486,7 @@ Basic.Main.StoppingStreaming="Zastavenie streamu..." Basic.Main.ForceStopStreaming="Zastaviť vysielanie (bez oneskorenia)" Basic.Main.ShowContextBar="Zobraziť panel nástrojov zdroja" Basic.Main.HideContextBar="Skryť panel nástrojov zdroja" -Basic.Main.StopVirtualCam="Vypnite virtuálnu kameru" +Basic.Main.StopVirtualCam="Vypnúť virtuálnu kameru" Basic.Main.Group="Skupina %1" Basic.Main.GroupItems="Zoskupiť vybrané položky" Basic.Main.Ungroup="Rozdeliť skupinu" @@ -635,13 +637,19 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Otvoriť nastavenia" Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="Chýba vysielací kľúč a adresa.\n\nOtvorte nastavenia pre zadanie vysielacieho kľúča a adresy v záložke 'Vysielanie'." Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Chýba vysielacia adresa.\n\nOtvorte nastavenia pre zadanie vysielacej adresy v záložke 'Vysielanie'." Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Chýba vysielací kľúč.\n\nOtvorte nastavenia pre zadanie vysielacieho kľúča v záložke 'Vysielanie'." +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Ignorovať odporučené nastavenia streamovacej služby" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Prepísať Odporúčané Nastavenia" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Varovanie: Ignorovanie obmedzení služby môže mať za následok zníženú kvalitu streamu alebo môže úplne zabrániť streamovaniu.\n\nPokračovať?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Maximálny Video Bitrate: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Maximálny Audio Bitrate: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Maximálne rozlíšenie: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maximálne FPS: %1" Basic.Settings.Output="Výstup" Basic.Settings.Output.Format="Formát nahrávania" Basic.Settings.Output.Encoder="Enkodér" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Vybrať adresár pre nahrávky" Basic.Settings.Output.SelectFile="Vybrať súbor nahrávky" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Vynútiť obmedzenia bitratu streamovacej služby" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dynamicky meniť bitrate v závislosti na zahltení siete" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dynamicky meniť bitrate v závislosti na zahltení siete (Beta)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Dynamicky mení bitrate počas behu, namiesto odhadzovania snímkov pre redukciu zahltenia siete.\n\nToto ale môže mať za následok zvýšenie odozvy pre divákov, keď dôjde k náhlemu zahlteniu siete.\nKeď sa bitrate zníži, môže pár minúť trvať než sa obnoví na pôvodnú hodnotu.\n\nMomentálne podporované iba pre RTMP." @@ -662,8 +670,8 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Rovnaká ako pre vysielani Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Vysoká kvalita, stredná veľkosť súboru" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Nerozoznateľná kvalita, veľká veľkosť súboru" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Bezstratová kvalita, ohromne veľké súbory" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Upozornenie: Bitrate vysielaného obrazu bude nastavený na %1, čo je horná hranica pre súčasnú vysielaciu službu. Ak ste si istý, že chcete vysielať nad %1, v rozšírených nastaveniach enkodéra zakážte \"Vynútiť obmedzenia bitratu streamovacej služby\"." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Upozornenie: Bitrate vysielaného zvuku bude nastavený na %1, čo je horná hranica pre súčasnú vysielaciu službu. Ak ste si istý, že chcete vysielať nad %1, v rozšírených nastaveniach enkodéra zakážte \"Vynútiť obmedzenia bitratu streamovacej služby\"." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Varovanie: Streamovací video bitrate bude nastavený na %1, čo je horný limit pre momentálnu streamovaciu službu." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Varovanie: Streamovací audio bitrate bude nastavený na %1, čo je horný limit pre momentálnu streamovaciu službu." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Upozornenie: Nahrávanie nemôže byť pozastavené, ak je kvalita nahrávania nastavená na \"Rovnaké ako pre vysielanie\"." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Upozornenie: Nahrávanie softvérovým kodérom s rozdielnou kvalitou než vysielanie spôsobí zvýšenú záťaž CPU pri nahrávaní a vysielaní zároveň." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Varovanie: Bezstratová kvalita generuje ohromne veľké súbory! Bezstratová kvalita môže použiť až 7 gigabajtov za minútu na disku pri vysokých rozlíšeniach a snímkoch za sekundu. Bezstratová kvalita nie je odporúčaná pre dlhé nahrávky pokiaľ nemáte veľmi veľa priestoru na disku." @@ -674,6 +682,11 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardvérový (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Hardvérový (AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardvérový (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Softvérový (x264, nízke zaťaženie CPU, zvyšuje veľkosť súboru)" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch VOD záznam (používa stopu 2)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Nekompatibilné rozlíšenie/snímková frekvencia" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Táto streamovacia služba nepodporuje vaše momentálne výstupne rozlíšenie a/alebo snímkovú frekvenciu. Budú zmenené na najbližšiu kompatibilnú hodnotu:\n\n%1\n\nChcete pokračovať?" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Rozlíšenie: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="FPS: %1" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate videa" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate zvuku" Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatické znovupripojenie" @@ -695,6 +708,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Stopa 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Stopa 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Stopa 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Stopa 6" +Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Twitch VOD záznam" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Nahrávanie" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Typ" diff --git a/UI/data/locale/sl-SI.ini b/UI/data/locale/sl-SI.ini index 6837d7be1..a4fdacc2e 100644 --- a/UI/data/locale/sl-SI.ini +++ b/UI/data/locale/sl-SI.ini @@ -26,7 +26,7 @@ Mixer="Mešalnik zvoka" Browse="Brskaj" Mono="Mono" Stereo="Stereo" -DroppedFrames="Izpuščene sličice %1 (%2 %)" +DroppedFrames="Spuščeni okvirji %1 (%2 %)" StudioProgramProjector="Celozaslonski projektor (program)" PreviewProjector="Celozaslonski projektor (predogled)" SceneProjector="Celozaslonski projektor (prizor)" @@ -58,9 +58,9 @@ Right="Desno" Top="Zgoraj" Bottom="Spodaj" Reset="Ponastavi" -Hours="urah" -Minutes="minutah" -Seconds="sekundah" +Hours="ur" +Minutes="minut" +Seconds="sekund" Deprecated="Opuščeno" ReplayBuffer="Medpomn. za pon. predv." Import="Uvozi" @@ -87,13 +87,20 @@ Calculating="Računanje..." Fullscreen="Celozaslonsko" Windowed="Okensko" Percent="Odstotkov" +RefreshBrowser="Osveži" AspectRatio="Razmerje slike %1%2" LockVolume="Zakleni glasnost" +LogViewer="Pregledovalnik dnevnika" +ShowOnStartup="Pokaži ob zagonu" +OpenFile="Odpri datoteko" +AddValue="Dodaj %1" AlreadyRunning.Title="OBS se že izvaja" -AlreadyRunning.Text="OBS se že izvaja! Razen če ste imeli namen zagnati več primerkov, pred zagonom novega primerka OBS-a zaustavite vse obstoječe. Če imate OBS nastavljen, da se skrči v sistemsko vrstico, preverite, če se tam še izvaja." +AlreadyRunning.Text="OBS se že izvaja! Če tega niste že storili, zaprite vse obstoječe primerke OBS, preden poskusite zagnati nov primerek. Če imate OBS nastavljen, da se zmanjša v sistemsko vrstico, preverite, ali se tam še vedno izvaja." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Vseeno zaženi" +ChromeOS.Title="Nepodprta platforma" +ChromeOS.Text="Izgleda, se OBS izvaja znotraj kontejnerja. Ta platforma ni podprta" DockCloseWarning.Title="Zapiranje sidrnega okna" DockCloseWarning.Text="Pravkar ste zaprli okno sidrišča. Če bi ga radi zopet prikazali, uporabite meni Pogled → Sidrišča." @@ -130,7 +137,7 @@ BandwidthTest.Region="Regija" BandwidthTest.Region.US="Združene države Amerike" BandwidthTest.Region.EU="Evropa" BandwidthTest.Region.Asia="Azija" -BandwidthTest.Region.Other="Drugo" +BandwidthTest.Region.Other="Ostalo" Basic.AutoConfig="Čarovnik za samodejno nastavitev" Basic.AutoConfig.ApplySettings="Uporabi nastavitve" @@ -140,6 +147,7 @@ Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimiziraj za pretakanje - snem Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimiziraj samo za snemanje - ne bom pretakal" Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Uporabljala se bo samo virtualna kamera" Basic.AutoConfig.VideoPage="Nastavitve videa" +Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Določite želene nastavitve videa, ki bi jih radi uporabili" Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Uporabi trenutno (%1x%2)" Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Zaslon %1 (%2x%3)" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Uporabi trenutno (%1)" @@ -153,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Odklopi račun" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Odklopim račun?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Ta sprememba bo začela veljati takoj. Ali res želite odklopiti račun?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Dobi ključ pretoka" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Več informacij" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Uporabi ključ pretoka" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Storitev" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Prikaži vse..." @@ -180,7 +189,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Preizkušanje %1x%2 %3 sl./s... Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Kodirnik pretoka" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Snemalni kodirnik" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Program je ocenil, da so te nastavitve najprimernejše za vas:" -Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Za uporabo teh nastavitev kliknite 'Uporabi nastavitve'. Za ponovno nastavitev čarovnika in vnovičen poizkus kliknite 'Nazaj'. Za ročno nastavitev kliknite 'Prekliči' in odprite nastavitve." +Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Za uporabo teh nastavitev kliknite 'Uporabi nastavitve'. Za ponovno nastavitev čarovnika in vnovičen poskus kliknite 'Nazaj'. Za ročno nastavitev kliknite 'Prekliči' in odprite nastavitve." Basic.AutoConfig.Info="Namestitveni čarovnik bo določil najboljše nastavitve glede na tehnične specifikacije računalnika in na internetno povezavo." Basic.AutoConfig.RunAnytime="To lahko kadarkoli zaženete iz menija Orodja." @@ -260,7 +269,7 @@ ConfirmStopRecord.Text="Ali res želite prenehati snemati?" ConfirmBWTest.Title="Zaženi preizkus pasovne širine?" ConfirmBWTest.Text="OBS imate nastavljen v načinu preizkusa pasovne širine. Ta način omogoča preizkušanje omrežja brez oddajanja v živo. Ko končate s preizkusom, ga boste morali onemogočiti, da si bodo gledalci lahko ogledali vaš pretok.\n\nŽelite nadaljevati?" -ConfirmExit.Title="Zapusti OBS?" +ConfirmExit.Title="Želite zapustiti OBS?" ConfirmExit.Text="OBS je trenutno aktiven. Vsi pretoki/snemanja bodo ustavljeni. Ali res želite končati?" ConfirmRemove.Title="Potrdite odstranitev" @@ -286,7 +295,7 @@ Output.StreamEncodeError.Title="Napaka pri kodiranju" Output.StreamEncodeError.Msg="Med pretakanjem se je pojavila napaka kodirnika." Output.RecordFail.Title="Zagon snemanja je spodletel" -Output.RecordFail.Unsupported="Izhodni format ni podprt ali pa ne podpira več kot ene zvočne sledi. Preverite nastavitve in poizkusite znova." +Output.RecordFail.Unsupported="Izhodni format ni podprt ali pa ne podpira več kot ene zvočne steze. Preverite nastavitve in poizkusite znova." Output.RecordNoSpace.Title="Premalo prostora na disku" Output.RecordNoSpace.Msg="Za nadaljevanje snemanja na disku ni dovolj prostora." Output.RecordError.Title="Napaka pri snemanju" @@ -374,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Preimenuj zbirko prizorov" AddProfile.Title="Dodaj profil" AddProfile.Text="Vnesite ime profila" +AddProfile.WizardCheckbox="Prikaži čarovnika za samodejno konfiguracijo" RenameProfile.Title="Preimenuj profil" @@ -474,6 +484,8 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Ustavljanje medp. ponovitve..." Basic.Main.StopStreaming="Prenehaj pretakati" Basic.Main.StoppingStreaming="Ustavljanje pretoka …" Basic.Main.ForceStopStreaming="Prenehaj pretakati (zavrzi zakasnitev)" +Basic.Main.ShowContextBar="Pokaži orodno vrstico vira" +Basic.Main.HideContextBar="Skrij orodno vrstico vira" Basic.Main.StopVirtualCam="Zaustavitev virtualne kamere" Basic.Main.Group="%1. skupina" Basic.Main.GroupItems="Združi izbrane predmete" @@ -530,6 +542,8 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Sidrišča" Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Ponastavi up. vmesnik" Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Zakleni up. vmesnik" Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Prilagojena sidrišča brskalnika..." +Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Gumbi za seznam prizorov/virov" +Basic.MainMenu.View.ContextBar="Orodna vrstica vira" Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="P&rehodi prizorov" Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Ikone virov" Basic.MainMenu.View.StatusBar="Vr&stica stanja" @@ -623,13 +637,19 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Odpri nastavitve" Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="Manjkata URL in ključ pretoka.\n\nOdprite nastavitve za vnos URLja in ključa pretoka v zavihek 'Pretok'." Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Manjka URL pretoka.\n\nOdprite nastavitve za vnos URLja v zavihek 'Pretok'." Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Manjka ključ pretoka.\n\nOdprite nastavitve za vnos ključa pretoka v zavihek 'Pretok'." +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Prezri priporočila za nastavitev storitve pretakanja" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Preglasite priporočene nastavitve" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Opozorilo: neupoštevanje omejitev storitve lahko povzroči poslabšanje kakovosti pretočnega predvajanja ali prepreči pretakanje.\n\nNadaljujem?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Največja bitna hitrost videa: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Največja bitna hitrost zvoka: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Največja ločljivost: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Največje število sl./s: %1" Basic.Settings.Output="Izhod" Basic.Settings.Output.Format="Format posnetkov" Basic.Settings.Output.Encoder="Kodirnik" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Izberite mapo za posnetke" Basic.Settings.Output.SelectFile="Izberite datoteko posnetka" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Za pretočne storitve vsili omejitve bitne hitrost" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dinamično spreminjaj bitno hitrost za odpravo zastojev" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dinamično spreminjaj bitno hitrost za odpravo zastojev (beta)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Namesto izpuščanja sličic za odpravo zastojev sproti dinamično spreminja bitno hitrost.\n\nUpoštevajte, da to lahko poveča zakasnitve pri gledalcih, če pride do nenadnega znatnega zastoja.\nKo se bitna hitrost zniža, lahko obnovitev traja nekaj minut.\n\nTrenutno podprto samo za RMTP." @@ -650,8 +670,8 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Enaka kot za pretok" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Visoka kakovost, srednja velikost datoteke" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Nerazločljiva kakovost, zelo velika velikost datoteke" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Brezizgubna kakovost, izjemno velika velikost datoteke" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Opozorilo: bitna hitrost video pretoka bo nastavljena na %1, kar je zgornja meja trenutne pretočne storitve. Če ste prepričani, da želite preseči %1, vklopite napredne možnosti kodirnika in odznačite \"Za pretočne storitve vsili omejitve bitne hitrosti\"." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Opozorilo: bitna hitrost zvočnega pretoka bo nastavljena na %1, kar je zgornja meja trenutne pretočne storitve. Če ste prepričani, da želite preseči %1, vklopite napredne možnosti kodirnika in odznačite \"Za pretočne storitve vsili omejitve bitne hitrosti\"." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Opozorilo: bitna hitrost pretočnega videa bo nastavljena na %1, kar je zgornja meja za trenutno storitev pretakanja." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Opozorilo: bitna hitrost pretočnega zvoka bo nastavljena na %1, kar je zgornja meja za trenutno storitev pretakanja." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Opozorilo: posnetkov ni mogoče začasno ustaviti, če je kakovost posnetka nastavljena na \"Enaka kot pri pretakanju\"." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Opozorilo: snemanje s programskim kodirnikom z drugačno kakovostjo, kot jo ima pretok zahteva dodatno obremenitev procesorja, kadar hkrati pretakate in snemate." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Opozorilo: brezizgubna kakovost ustvari izjemno velike velikosti datotek! Brezizgubna kakovost lahko porabi več kot 7 GB prostora na disku na minuto pri visokih ločljivostih in hitrostih sličic. Brezizgubna kakovost ni priporočljiva za dolge posnetke, razen če imate na voljo veliko prostora na disku." @@ -662,6 +682,11 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Strojni (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Strojni (AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Strojni (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Programski (prednastavitev x264 s nizko porabo CPE-ja, poveča velikost datoteke)" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch VOD Track (Uporablja stezo 2)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Ločljivost ali št. sl./s nista podprta" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Ta pretočna storitev ne podpira trenutne izhodne ločljivosti in/ali števila slik na sekundo. Spremenjena bosta na najbližjo podprto vrednost:\n\n%1\n\nAli želite nadaljevati?" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Ločljivost: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="sl./s: %1" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitna hitrost slike" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitna hitrost zvoka" Basic.Settings.Output.Reconnect="Samodejno ponovno poveži" @@ -674,15 +699,16 @@ Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Prilagojene nastavitve za prepakiranj Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Ustvari ime datoteke brez presledkov" Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Spremeni velikost izhoda" -Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Zvočna sled" +Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Zvočna steza" Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Pretakanje" Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="Za pretočne storitve vsili nastavitve kodirnika" -Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="1. sled" -Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="2. sled" -Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="3. sled" -Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="4. sled" -Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="5. sled" -Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="6. sled" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="1. steza" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="2. steza" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="3. steza" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="4. steza" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="5. steza" +Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="6. steza" +Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Twitch VOD posnetek" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Snemanje" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Vrsta" @@ -713,6 +739,12 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Nastavitve za prepakiranje (če Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Razmik med ključnimi sličicami (sličic)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Prikaže vse kodeke (tudi če so mogoče nezdružljivi)" +Screenshot="Izhod posnetka zaslona" +Screenshot.SourceHotkey="Izbrani vir posnetka zaslona" +Screenshot.StudioProgram="Posnetek zaslona (Program)" +Screenshot.Preview="Posnetek zaslona (Predogled)" +Screenshot.Scene="Posnetek zaslona (Scena)" +Screenshot.Source="Posnetek zaslona (Vir)" FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF" @@ -813,7 +845,7 @@ Basic.AdvAudio.Monitoring="Nadzor zvoka" Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Nadzor je izklopljen" Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Samo nadziraj (utišaj izhod)" Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Nadzor in izhod" -Basic.AdvAudio.AudioTracks="Sledi" +Basic.AdvAudio.AudioTracks="Steze" Basic.Settings.Hotkeys="Hitre tipke" Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Kombinacije tipk, deljene s/z '%1', delujejo kot preklopniki" @@ -871,7 +903,7 @@ Push-to-talk="Pritisni in govori" SceneItemShow="Prikaži '%1'" SceneItemHide="Skrij '%1'" -OutputWarnings.NoTracksSelected="Izbrati morate vsaj eno sled" +OutputWarnings.NoTracksSelected="Izbrati morate vsaj eno stezo" OutputWarnings.MP4Recording="Opozorilo: posnetkov, shranjenih v MP4/MOV, ne bo mogoče obnoviti, če datoteka ni dokončana (npr. kot posledica \"modrega zaslona smrti\", izgube napajanja itd.). Če želite posneti več zvočnih stez, lahko uporabite MKV-ja in ga na koncu prepakirate v MP4/MOV (Datoteka → Prepakiraj posnetke)" OutputWarnings.CannotPause="Opozorilo: posnetkov ni mogoče začasno ustaviti, če je snemalni kodirnik nastavljen na \"(uporabi pretočni kodirnik)\"" @@ -917,7 +949,18 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS lahko samodejno najde zbirke prizorov, ki Restart="Ponovni zagon" -NeedsRestart="OBS Studi zahteva ponovni zagon? Ponovno zaženem zdaj?" +NeedsRestart="OBS Studio zahteva ponovni zagon? Ponovno zaženem zdaj?" +ContextBar.NoSelectedSource="Ni izbranih virov" +ContextBar.ResetTransform="Ponastavi položaj, velikost in rotacijo elementa." +ContextBar.FitToCanvas="Prilagodi na sliko" +ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Predvajaj" +ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pavziraj" +ContextBar.MediaControls.StopMedia="Ustavi" +ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Ponovno žaženi" +ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Naprej na seznamu predvajanja" +ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Prejšnje na seznamu predvajanja" +ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Lastnosti medijev" +ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Pripomoček za iskanje medijev" diff --git a/UI/data/locale/sr-CS.ini b/UI/data/locale/sr-CS.ini index 18b7bfc1c..e984a7954 100644 --- a/UI/data/locale/sr-CS.ini +++ b/UI/data/locale/sr-CS.ini @@ -564,7 +564,6 @@ Basic.Settings.Output.Format="Format snimanja" Basic.Settings.Output.Encoder="Enkoder" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Odaberi direktorijum za snimanje" Basic.Settings.Output.SelectFile="Odaberi datoteku za snimanje" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Sprovedi ograničenja u protoku striming servisa" Basic.Settings.Output.Mode="Režim izlaza" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Jednostavno" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Napredno" @@ -581,8 +580,6 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Isto kao strim" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Visoki kvalitet, osrednja veličina datoteke" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Kvalitet sa neprimetnim razlikama, velika datoteka" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Kvalitet bez gubitka, izričito velika datoteka" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Upozorenje: Video protok strima će biti postavljen na %1, što je gornja granica za trenutni striming servis. Ako ste sigurni da želite ići preko %1, omogućite napredne opcije enkodera i isključite \"Sprovedi ograničenja u protoku striming servisa\"." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Upozorenje: Zvučni protok strima će biti postavljen na %1, što je gornja granica za trenutni striming servis. Ako ste sigurni da želite ići preko %1, omogućite napredne opcije enkodera i isključite \"Sprovedi ograničenja u protoku striming servisa\"." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Upozorenje: Snimanje sa softverskim enkoderom drugačijeg kvaliteta u odnosu na strim će zahtevati dodatnu procesorsku snagu ako strimujete i snimate u isto vreme." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Upozorenje: Kvalitet bez gubitka stvara izričito velike datoteke! Kvalitet bez gubitka može koristiti više od 7 gigabajta prostora na disku po minutu pri visokim rezolucijama i framerate-om. Kvalitet bez gubitka nije preporučen za duže snimanje osim ako imate veliku količinu slobodnog prostora na disku." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Da li ste sigurni da želite koristiti kvalitet bez gubitka?" diff --git a/UI/data/locale/sr-SP.ini b/UI/data/locale/sr-SP.ini index cc5ad6048..876b606fe 100644 --- a/UI/data/locale/sr-SP.ini +++ b/UI/data/locale/sr-SP.ini @@ -582,7 +582,6 @@ Basic.Settings.Output.Format="Формат снимања" Basic.Settings.Output.Encoder="Енкодер" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Одабери директоријум за снимање" Basic.Settings.Output.SelectFile="Одабери датотеку за снимање" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Спроведи ограничења у протоку стриминг сервиса" Basic.Settings.Output.Mode="Режим излаза" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Једноставно" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Напредно" @@ -599,8 +598,6 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Исто као стрим Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Високи квалитет, осредња величина датотеке" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Квалитет са неприметним разликама, велика датотека" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Квалитет без губитка, изричито велика датотека" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Упозорење: Видео проток стрима ће бити постављен на %1, што је горња граница за тренутни стриминг сервис. Ако сте сигурни да желите ићи преко %1, омогућите напредне опције енкодера и искључите \"Спроведи ограничења у протоку стриминг сервиса\"." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Упозорење: Звучни проток стрима ће бити постављен на %1, што је горња граница за тренутни стриминг сервис. Ако сте сигурни да желите ићи преко %1, омогућите напредне опције енкодера и искључите \"Спроведи ограничења у протоку стриминг сервиса\"." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Упозорење: Снимање са софтверским енкодером другачијег квалитета у односу на стрим ће захтевати додатну процесорску снагу ако стримујете и снимате у исто време." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Упозорење: Квалитет без губитка ствара изричито велике датотеке! Квалитет без губитка може користити више од 7 гигабајта простора на диску по минуту при високим резолуцијама и framerate-ом. Квалитет без губитка није препоручен за дуже снимање осим ако имате велику количину слободног простора на диску." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Да ли сте сигурни да желите користити квалитет без губитка?" diff --git a/UI/data/locale/sv-SE.ini b/UI/data/locale/sv-SE.ini index 238662df9..642cc34e5 100644 --- a/UI/data/locale/sv-SE.ini +++ b/UI/data/locale/sv-SE.ini @@ -93,6 +93,7 @@ LockVolume="Lås volym" LogViewer="Loggvisare" ShowOnStartup="Visa vid uppstart" OpenFile="Öppna fil" +AddValue="Lägg till %1" AlreadyRunning.Title="OBS körs redan" AlreadyRunning.Text="OBS körs redan! Såvida du gjorde detta med flit, stäng ned alla befintliga instanser av OBS innan du försöker köra en ny instans. Om du har minimerat OBS till systemfältet, kontroller om det fortfarande körs där." @@ -112,7 +113,7 @@ Auth.Authing.Title="Autentiserar..." Auth.Authing.Text="Autentiserar med %1, var god vänta..." Auth.AuthFailure.Title="Autentiseringsfel" Auth.AuthFailure.Text="Misslyckades att autentisera med %1:\n\n%2: %3" -Auth.InvalidScope.Title="Autentisering krävs" +Auth.InvalidScope.Title="Verifiering krävs" Auth.InvalidScope.Text="Autentiseringskraven för %1 har ändrats. Vissa funktioner kanske inte är tillgängliga." Auth.LoadingChannel.Title="Läser in kanalinformation..." Auth.LoadingChannel.Text="Läser in kanalinformation för %1, var god vänta..." @@ -160,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Koppla från konto" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Koppla från konto?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Denna ändring kommer tillämpas direkt. Är du säker på att du vill koppla från ditt konto?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Hämta strömnyckel" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Mer information" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Använd strömnyckel" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Tjänst" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Visa alla..." @@ -186,16 +188,16 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Misslyckades att starta kodaren" Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Testar %1x%2 i %3 bilder per sekund..." Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Strömningskodare" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Inspelningskodare" -Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Programmet har bestämt att dessa uppskattade inställningar är de mest idealiska för dig:" -Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="För att använda dessa inställningar, klicka på Verkställ inställningar. För att omkonfigurera guiden och försöka igen, klicka på Tillbaka. För att konfigurera inställningarna manuellt, klicka på Avbryt och öppna Inställningar." -Basic.AutoConfig.Info="Autokonfigurationsguiden bestämmer de bästa inställningarna baserat på dina datorspecifikationer och din internethastighet." +Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Programmet har uppskattat att de här inställningar är de mest idealiska för dig:" +Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="För att använda dessa inställningar, klicka på Verkställ inställningar. För att köra guiden igen, klicka på Tillbaka. För att konfigurera inställningarna manuellt, klicka på Avbryt och öppna Inställningar." +Basic.AutoConfig.Info="Autokonfigurationsguiden kommer att avgöra de bästa inställningarna baserat på din dators specifikation och din internethastighet." Basic.AutoConfig.RunAnytime="Detta kan köras när som helst via verktygsmenyn." Basic.Stats="Statistik" Basic.Stats.CPUUsage="Processoranvändning" Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Ledigt hårddiskutrymme" Basic.Stats.MemoryUsage="Minnesanvändning" -Basic.Stats.AverageTimeToRender="Medeltid för att rendera bildruta" +Basic.Stats.AverageTimeToRender="Medeltid för att färdigställa bildruta" Basic.Stats.SkippedFrames="Bildrutor som hoppades över p.g.a. kodningslagg" Basic.Stats.MissedFrames="Bildrutor som saknas p.g.a. renderingslagg" Basic.Stats.Output.Stream="Ström" @@ -381,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Byt namn på scensamling" AddProfile.Title="Lägg till profil" AddProfile.Text="Var god ange profilens namn" +AddProfile.WizardCheckbox="Visa automatisk konfigurationsguide" RenameProfile.Title="Byt namn på profilen" @@ -421,11 +424,11 @@ Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Försöker att återansluta... (försök %1 Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Återanslutning lyckades" Basic.StatusBar.Delay="Fördröjning (%1 s)" Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Fördröjning (börjar om %1 s)" -Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Fördröjning (stoppar efter %1 s)" +Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Fördröjning (stoppar om %1 s)" Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Fördröjning (stoppar efter %1 s, börjar om %2 s)" Basic.Filters="Filter" -Basic.Filters.AsyncFilters="Audio/Video filter" +Basic.Filters.AsyncFilters="Ljud-/videofilter" Basic.Filters.AudioFilters="Ljudfilter" Basic.Filters.EffectFilters="Effektfilter" Basic.Filters.Title="Filter för \"%1\"" @@ -634,18 +637,24 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Öppna inställningar" Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="Webbadress och strömnyckel saknas.\n\nÖppna inställningarna för att ange webbadressen och strömnyckeln under fliken \"Ström\"." Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Strömadress saknas.\n\nÖppna inställningarna för att ange webbadressen under fliken \"Ström\"." Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Strömnyckel saknas.\n\nÖppna inställningarna för att ange strömnyckeln under fliken \"Ström\"." +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Ignorera strömningstjänstens rekommendationer" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Åsidosätt rekommenderade inställningar" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Varning: Om du ignorerar tjänstens begränsningar kan det leda till försämrad strömkvalitet eller förhindra dig från att strömma.\n\nVill du fortsätta?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Maximal videobithastighet: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Maximal ljudbithastighet: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Maximal upplösning: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maximal bildfrekvens: %1" Basic.Settings.Output="Utmatning" Basic.Settings.Output.Format="Inspelningsformat" Basic.Settings.Output.Encoder="Kodare" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Välj inspelningsplats" Basic.Settings.Output.SelectFile="Välj inspelningsfil" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Tvinga gränser för streamens bit-rate" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Ändra bithastigheten dynamiskt för att hantera överbelastning" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Ändra bithastigheten dynamiskt för att hantera överbelastning (beta)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Istället för att kasta bildrutor för att reducera överbelastning kommer bithastigheten ändras dynamiskt.\n\nObservera att detta kan öka fördröjningen för tittare om en avsevärd belastning uppstår.\nNär bithastigheten sjunker kan det ta ett par minuter att återställas.\n\nStöds för närvarande endast för RTMP." Basic.Settings.Output.Mode="Utmatningsläge" -Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simpel" +Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Enkelt" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avancerat" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg-utmatning" Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Aktivera reprisbuffert" @@ -661,18 +670,23 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Samma som ström" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Hög kvalitet, mellanstor filstorlek" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Oskiljbar kvalitet, stor filstorlek" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Förlustfri kvalitet, oerhört stor filstorlek" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Varning: Streamens videobit-rate kommer att sättas till %1, vilket är den övre gränsen för den nuvarande streaming-tjänsten. Om du är säker på att du vill gå över %1, aktivera \"avancerade kodarinställningar\" och avaktivera \"Tvinga streaming-tjänstens bit-rategränser\"." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Varning: Streamens ljudbit-rate kommer att sättas till %1, vilket är den övre gränsen för den nuvarande streaming-tjänsten. Om du är säker på att du vill gå över %1, aktivera \"avancerade kodarinställningar\" och avaktivera \"Tvinga streaming-tjänstens bit-rategränser\"." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Varning: Strömmens videobithastighet kommer att ändras till %1, vilket är maxgränsen för den nuvarande strömtjänsten." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Varning: Strömmens ljudbithastighet kommer att ändras till %1, vilket är maxgränsen för den nuvarande strömtjänsten." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Varning: Inspelningar kan inte pausas om inspelningskvaliteten är \"Samma som ström\"." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Varning: Inspelning med en mjukvaru-kodare i annan kvalitet än streamen kräver mer CPU-använding om du streamar och spelar in samtidigt." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Varning: Förlustfri kvalitet generar oerhört stora filstorlekar! Förlustfri kvalitet kan använda upp till 7 gigabyte hårddiskutrymme per minut vid höga upplösningar och bildfrekvenser. Detta rekommenderas inte för långa inspelningar såvida du har riktigt mycket hårddiskutrymme tillgängligt." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Är du säker på att du vill använda förlustfri kvalitet?" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Varning angående förlustfri kvalitet!" -Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Programvara (x264)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Mjukvara (x264)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hårdvara (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Hårdvara (AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hårdvara (NVENC)" -Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Mjukvaru-kodek (x264-förinställning för lågt CPU-användning, ökar filstorleken)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Mjukvara (x264 med förinställning för låg processoranvändning, ökar filstorleken)" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch VOD-spår (använder spår 2)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Inkompatibel upplösning/bildfrekvens" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Den här strömningstjänsten stöder inte din nuvarande utdataupplösning och/eller bildfrekvens. De kommer att ändras till närmaste kompatibla värde:\n\n%1\n\nVill du fortsätta?" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Upplösning: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="Bildfrekvens: %1" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bithastighet för video" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bithastighet för ljud" Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatisk återanslutning" @@ -694,6 +708,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Spår 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Spår 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Spår 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Spår 6" +Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Twitch VOD-spår" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Inspelning" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Typ" @@ -706,7 +721,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg-utmatningstyp" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Utmatning till URL" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Utmatning till fil" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Vanliga inspelningsformat" -Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Alla Filer" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Alla filer" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Sökväg eller webbadress" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Kontainerformat" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Ljud" diff --git a/UI/data/locale/tl-PH.ini b/UI/data/locale/tl-PH.ini index 3005ac136..9fd6ebf9a 100644 --- a/UI/data/locale/tl-PH.ini +++ b/UI/data/locale/tl-PH.ini @@ -506,7 +506,6 @@ Basic.Settings.Output.Format="Format ng Recording" Basic.Settings.Output.Encoder="Encoder" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Pumili ng Recording Directory" Basic.Settings.Output.SelectFile="Pumili ng Recording File" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Ipatupad ang mga limitasyon sa serbisyo ng bitrate sa pag-stream" Basic.Settings.Output.Mode="Paraan ng Output" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Payak" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Mas Mahusay" @@ -523,8 +522,6 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Katulad ng pag-stream" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Mataas na Kalidad, Katamtamang Laki ng File" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Hindi Matukoy na Kalidad, Malaking File" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Walang nabago sa Kalidad, Lubhang napakalaking File" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Babala: Ang video bitrate ng pag-stream ay itatakda sa %1, na siyang mataas na limitasyon para sa pangkasalukuyang serbisyo ng pagstream. Kung sigurado kang nais mong lumagpas sa %1, paganahin ang advanced encoder options at tanggalin ang check sa \"Enforce streaming bitrate limits\"." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Babala: Ang audio bitrate ng pag-stream ay itatakda sa %1, na siyang mataas na limitasyon para sa pangkasalukuyang serbisyo ng pag-strean. Kung sigurado kang nais mong lumagpas sa %1, paganahin ang advanced encoder options at tanggalin ang check sa \"Enforce streaming service bitrate limits\"." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Babal: Ang pag-rekord gamit ang isang software encoder na iba ang kalidad sa pag-stream ay mangangailangan ng dagdag na pag-gamit sa CPU kung ikaw ay mag-stream at mag-rekord nang sabay." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Babala: Ang kalidad na lossless ay nagbibigay ng lubhang malalaking file. Ang kalidad na lossless ay maaaring gumamit ng 7 gigabytes ng espasyo ng disk kada minuto o higit pa sa matataas na mga resolusyon o mga framerate. Ang lossless ay hindi minumungkahi para sa mga mahahabang recording maliban na lamang kung mayroon kang napakalaking espasyo sa disk na magagamit." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Sigurado ka bang gusto mong gamitin ang lossless na kalidad?" diff --git a/UI/data/locale/tr-TR.ini b/UI/data/locale/tr-TR.ini index 5c5ef8e04..9014b9da5 100644 --- a/UI/data/locale/tr-TR.ini +++ b/UI/data/locale/tr-TR.ini @@ -161,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Hesap Bağlantısını Kes" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Hesap Bağlantısı Kesilsin Mi?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Bu değişiklik hemen uygulanacaktır. Hesabınızın bağlantısını kesmek istediğinize emin misiniz?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Yayın Anahtarını Al" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Daha Fazla Bilgi" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Yayın Anahtarını Kullan" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Hizmet" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Tümünü Göster..." @@ -382,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Sahne Koleksiyonunu Yeniden Adlandır" AddProfile.Title="Profil Ekle" AddProfile.Text="Lütfen profil isimini girin" +AddProfile.WizardCheckbox="Otomatik yapılandırma sihirbazını göster" RenameProfile.Title="Profili Yeniden Adlandır" @@ -635,13 +637,19 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Ayarları Aç" Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL ve Akış Anahtarı eksik.\n\n ' stream ' sekmesinde URL ve Akış Anahtarını girmek için ayarları açın." Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Akış URL'si eksik.\n\n ' Akış ' sekmesine URL’yi girmek için ayarları açın." Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Akış anahtarı eksik.\n\n ' Stream ' sekmesinde stream tuşuna girmek için ayarları açın." +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Yayın hizmeti ayar önerilerini yoksay" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Tavsiye Edilen Ayarların Üstüne Yaz" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Uyarı: Hizmetin kısıtlamalarını yoksaymak, düşürülmüş yayın kalitesine neden olabilir veya yayın yapmanızı engelleyebilir.\n\nDevam edilsin mi?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="En Yüksek Vidyo Bit Hızı: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="En Yüksek Ses Bit Hızı: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="En Yüksek Çözünürlük: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="En Yüksek FPS: %1" Basic.Settings.Output="Çıkış" Basic.Settings.Output.Format="Kayıt Biçimi" Basic.Settings.Output.Encoder="Kodlayıcı" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Kayıt Dizinini Seçin" Basic.Settings.Output.SelectFile="Kayıt Dosyasını Seçin" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Yayın hizmetini bit hızı sınırlarına zorla" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Akışı yönetmek için bit hızını değişkenli bir biçimde değiştir" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Akışı yönetmek için bit hızını değişkenli bir biçimde değiştir (Beta)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Akışı azaltmak için kare hızını düşürmek yerine, bit hızını değişkenli bir biçimde değiştirir.\n\nBunun, eğer ani bir akış olursa izleyiciler için gecikme yaratabileceğini unutmayın.\nEğer bit hızı düşerse, yenilenmesi bir kaç dakika alabilir.\n\nŞu anlık sadece RTMP için destekli." @@ -662,8 +670,8 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Canlı Yayın ile Aynı" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Yüksek Kalite, Normal Dosya Boyutu" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Aynı Kaliteye Yakın, Büyük Dosya Boyutu" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Kayıpsız Kalite, Çok Büyük Dosya Boyutu" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Uyarı: Yayın video bit hızı %1 olarak ayarlanacak, bu şu anki yayın hizmeti için üst sınırdır. Eğer %1 değerinin üstüne çıkmak istediğinizden eminseniz, gelişmiş kodlayıcı seçeneklerini etkinleştirin ve \"Yayın hizmetini bit hızı sınırlarına zorla\" işaretini kaldırın." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Uyarı: Yayın audio bit hızı %1 olarak ayarlanacak, bu şu anki yayın hizmeti için üst sınırdır. Eğer %1 değerinin üstüne çıkmak istediğinizden eminseniz, gelişmiş kodlayıcı seçeneklerini etkinleştirin ve \"Yayın hizmetini bit hızı sınırlarına zorla\" işaretini kaldırın." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Uyarı: Yayının vidyo bit hızı %1' e ayarlanacak, ki bu değer mevcut yayın hizmeti için üst sınırdır." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Uyarı: Yayının ses bit hızı %1' e ayarlanacak, ki bu değer mevcut yayın hizmeti için üst sınırdır." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Dikkat: Kayıt kalitesi \"Yayın ile aynı\"ya ayarlanmışken kayıtlar durdurulamaz." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Uyarı: Bir yazılım kodlayıcı ile yayın kalitesinden farklı kayıt yapmak eğer aynı anda hem kayıt hem de yayın yapıyorsanız ilave CPU kullanımı gerektirecektir." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Uyarı: Kayıpsız kalite muazzam büyük dosya boyutları oluşturur! Kayıpsız kalite, yüksek çözünürlüklerde ve kare hızlarında, dakikada 7 gigabyte'a kadar disk alanı kullanabilir. Kayıpsız, kullanılabilir disk alanınız çok büyük değilse, uzun kayıtlar için tavsiye edilmez." @@ -674,6 +682,11 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Donanım (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Donanım (AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Donanım (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Yazılım (x264 düşük CPU kullanım önayarı, dosya boyutunu artırır)" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch VOD Parçası (Parça 2'yi kullanır)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Uyumsuz Çözünürlük/Kare Hızı" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Bu yayın hizmeti, mevcut çıkış çözünürlüğünüzü ve/veya kare hızınızı desteklemiyor. Bunlar, bu değerlere en yakın uyumlu değerlerle değiştirilecektir:\n\n%1\n\nDevam etmek istiyor musunuz?" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Çözünürlük: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="FPS: %1" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Video Bit Hızı" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Ses Bit Hızı" Basic.Settings.Output.Reconnect="Otomatik Yeniden Bağlan" @@ -695,6 +708,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Ses İzi 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Ses İzi 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Parça 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Parça 6" +Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Twitch VOD Parçası" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Kayıt" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Tür" diff --git a/UI/data/locale/uk-UA.ini b/UI/data/locale/uk-UA.ini index 8686e8129..45bf410f8 100644 --- a/UI/data/locale/uk-UA.ini +++ b/UI/data/locale/uk-UA.ini @@ -7,7 +7,7 @@ Cancel="Скасувати" Close="Закрити" Save="Зберегти" Discard="Відхилити" -Disable="Вимкнуто" +Disable="Вимкнено" Yes="Так" No="Ні" Add="Додати" @@ -48,7 +48,7 @@ New="Новий" Duplicate="Дублювати" Enable="Увімкнути" DisableOSXVSync="Вимкнути macOS V-Sync" -ResetOSXVSyncOnExit="Відновити macOS V-Sync при виході" +ResetOSXVSyncOnExit="Відновити macOS V-Sync під час виходу" HighResourceUsage="Кодування перевантажено! Треба знизити вимоги до налаштування відео або спробувати швидші налаштування енкодера." Transition="Монтажний перехід" QuickTransitions="Швидкі монтажні переходи" @@ -161,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Від'єднати обліко Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Від'єднати обліковий запис?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Ці зміни застосуються негайно. Справді від'єднати обліковий запис?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Отримати ключ трансляції" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Докладніше" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Використати ключ трансляції" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Сервіс" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Показати всі…" @@ -189,8 +190,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Кодувальник для Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Кодувальник для запису" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Програма визначила, що такі налаштування для вас найоптимальніші:" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Щоб використовувати ці налаштування, натисніть кнопку «Застосувати налаштування». Щоб переналаштувати майстер та спробувати знову – натисніть кнопку «Назад». Щоб налаштувати параметри самостійно – натисніть кнопку «Скасувати» та відкрийте «Налаштування»." -Basic.AutoConfig.Info="Майстер автоконфігурації визначить найкращі налаштування на основі характеристик вашого комп'ютера та швидкості Інтернету." -Basic.AutoConfig.RunAnytime="Його можна запустити в будь-який час, в меню «Інструменти»." +Basic.AutoConfig.Info="Майстер з автоналаштування визначить найкращі параметри на основі характеристик вашого комп'ютера та швидкості Інтернету." +Basic.AutoConfig.RunAnytime="Його можна запустити в будь-який час, в меню «Засоби»." Basic.Stats="Статистика" Basic.Stats.CPUUsage="Використання ЦП" @@ -208,7 +209,7 @@ Basic.Stats.Status.Reconnecting="Перепідключення" Basic.Stats.Status.Inactive="Неактивний" Basic.Stats.Status.Active="Активовано" Basic.Stats.DroppedFrames="Пропущено кадрів (мережа)" -Basic.Stats.MegabytesSent="Загалом вийшло даних" +Basic.Stats.MegabytesSent="Загалом вихідних даних" Basic.Stats.Bitrate="Бітрейт" Basic.Stats.DiskFullIn="Диск заповниться через (прибл.)" Basic.Stats.ResetStats="Скинути статистику" @@ -382,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Перейменувати колекц AddProfile.Title="Додати профіль" AddProfile.Text="Будь ласка, введіть назву профілю" +AddProfile.WizardCheckbox="Показувати майстер з автоналаштування" RenameProfile.Title="Перейменувати профіль" @@ -635,13 +637,19 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Відкрити налаштува Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL-адреса та ключ трансляції відсутні.\n\nВідкрийте налаштування, щоб вказати URL-адресу та ключ трансляції на вкладці «Трансляція»." Basic.Settings.Stream.MissingUrl="URL-адреса трансляції відсутня.\n\nВідкрийте налаштування, щоб вказати URL-адресу трансляції на вкладці «Трансляція»." Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Ключ трансляції відсутній.\n\nВідкрийте налаштування, щоб вказати ключ трансляції на вкладці «Трансляція»." +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Нехтувати порадами служби трансляцій щодо налаштувань" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Перевизначення рекомендованих налаштувань" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Попередження: Нехтування обмеженнями може призвести до погіршення якості потокового відео або завадити потоковій передачі.\n\nПродовжити?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Найбільший бітрейт відео: %1 Кбіт/с" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Найбільший бітрейт звуку: %1 Кбіт/с" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Найбільша роздільна здатність: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Найбільша частота кадрів на секунду: %1" Basic.Settings.Output="Вивід" Basic.Settings.Output.Format="Формат запису" Basic.Settings.Output.Encoder="Кодувальник" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Виберіть каталог записів" Basic.Settings.Output.SelectFile="Виберіть файл запису" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Примусово обмежувати бітрейт згідно з правилами сервісу трансляцій" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Динамічно змінювати бітрейт підлаштовуючись під мережу" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Динамічно змінювати бітрейт підлаштовуючись під мережу (бета)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Замість пропуску кадрів динамічно змінює бітрейт на ходу, підлаштовуючись під мережу.\n\nЗауважте, що це може збільшити затримку для глядачів, якщо є значні раптові помилки мережі.\nВідновлення бітрейту до початкового значення після падіння, може зайняти до кількох хвилин.\n\nНаразі підтримується лише для RTMP протоколу." @@ -662,8 +670,8 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Така ж як у тра Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Висока якість, середній розмір файлу" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Надзвичайна якість, великий розмір файлу" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Без втрат якості, надзвичайно великий розмір файлу" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Попередження: бітрейт відео в трансляції буде встановлено %1, що є верхньою межею для обраного сервісу трансляцій. Якщо ви впевнені, що хочете встановити бітрейт вищий за %1 – увімкніть розширені налаштування кодувальника, та зніміть прапорець «Примусово обмежувати бітрейт згідно з правилами сервісу трансляцій»." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Попередження: бітрейт аудіо в трансляції буде встановлено %1, що є верхньою межею для обраного сервісу трансляцій. Якщо ви впевнені, що хочете встановити бітрейт вищий за %1 – увімкніть розширені налаштування кодувальника, та зніміть прапорець «Примусово обмежувати бітрейт згідно з правилами сервісу трансляцій»." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Увага: Буде встановлено бітрейт потокового відео %1, що є верхньою межею поточнї служби трансляцій." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Увага: Буде встановлено бітрейт звуку %1, що є верхньою межею поточнї служби трансляцій." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Попередження: записи не можна призупиняти, якщо для якості запису встановлено значення «Така ж як у трансляції»." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Попередження: запис програмним кодувальником з якістю, відмінною від якості трансляції, спричиняє додаткове навантаження на центральний процесор при одночасному використанні трансляції та запису." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Попередження: якість без втрат генерує надзвичайно великі розміри файлів! Може використовуватись понад 7 гігабайтів дискового простору за хвилину при високих роздільній здатності та частоті кадрів. Якість без втрат не рекомендується для тривалого запису, хіба що у вас є дуже великий обсяг вільного дискового простору." @@ -674,6 +682,11 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Апаратний (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Апаратний (AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Апаратний (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Програмний (шаблон x264 з низьким навантаженням на ЦП, збільшує розмір файлу)" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Доріжка Twitch VOD (Використовується доріжка 2)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Несумісна роздільна здатність/частота кадрів" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Ця служба трансляцій не підтримує поточну роздільну здатність виводу та/або частоту кадрів. Їх буде змінено на найближче сумісне значення:\n\n%1\n\nБажаєте продовжити?" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Роздільна здатність: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="Кадрів на секунду: %1" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Бітрейт відео" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Бітрейт аудіо" Basic.Settings.Output.Reconnect="Автоматично перепідключатися" @@ -695,6 +708,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Доріжка 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Доріжка 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Доріжка 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Доріжка 6" +Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Доріжка Twitch VOD" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Записування" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Тип" diff --git a/UI/data/locale/vi-VN.ini b/UI/data/locale/vi-VN.ini index 0ff241325..e11b4fdd7 100644 --- a/UI/data/locale/vi-VN.ini +++ b/UI/data/locale/vi-VN.ini @@ -51,70 +51,70 @@ DisableOSXVSync="Tắt OSX V-Sync" ResetOSXVSyncOnExit="Đặt lại OSX V-Sync khi Thoát" HighResourceUsage="Bộ mã hóa bị quá tải! Hãy xem xét giảm chất lượng video hoặc sử dụng bộ mã hóa nhanh hơn." Transition="Chuyển cảnh" -QuickTransitions="C. cảnh nhanh" +QuickTransitions="Chuyển cảnh nhanh" FadeToBlack="Đen dần" Left="Trái" Right="Phải" Top="Trên" Bottom="Dưới" -Reset="Thiết lập lại" +Reset="Cài lại" Hours="Giờ" Minutes="Phút" Seconds="Giây" -Deprecated="Dừng cập nhật" -ReplayBuffer="Replay Buffer" +Deprecated="Loại bỏ" +ReplayBuffer="Lưu trữ đệm" Import="Nhập" Export="Xuất" Copy="Chép" Paste="Dán" -PasteReference="Dán (Tham khảo)" +PasteReference="Dán (Mẫu)" PasteDuplicate="Dán (Bản sao)" -RemuxRecordings="Ghép lại các bản ghi" +RemuxRecordings="Ghép bản ghi" Next="Tiếp tục" Back="Quay lại" Defaults="Mặc định" -HideMixer="Ẩn trong bộ trộn" -TransitionOverride="Ghi đè chuyển tiếp" -None="Không có" +HideMixer="Ẩn trong Bộ trộn" +TransitionOverride="Ghi đè chuyển cảnh" +None="Không" StudioMode.Preview="Xem trước" StudioMode.Program="Chương trình" ShowInMultiview="Xem trong Đa góc nhìn" -VerticalLayout="Bố cục dọc" +VerticalLayout="Chiều dọc" Group="Nhóm" -DoNotShowAgain="Không hiện lại thông báo nữa" +DoNotShowAgain="Không hiện thị lại" Default="(Mặc định)" -Calculating="Đang tính toán..." +Calculating="Đang tính..." Fullscreen="Toàn màn hình" Windowed="Dạng cửa sổ" Percent="Phần trăm" RefreshBrowser="Làm mới" -AspectRatio="Tỉ lệ hiển thị %1:%2" +AspectRatio="Tỉ lệ khung hình %1:%2" LockVolume="Khoá âm lượng" LogViewer="Xem log" -ShowOnStartup="Hiện lên khi khởi động nguồn" +ShowOnStartup="Hiện thị khi khởi động" OpenFile="Mở tệp" AddValue="Thêm %1" -AlreadyRunning.Title="OBS đã chạy" -AlreadyRunning.Text="OBS đã chạy rồi! Trừ khi bạn muốn làm điều này, xin vui lòng tắt mọi chương trình hiện tại của OBS trước khi cố gắng chạy một chương trình mới. Nếu bạn có OBS thiết lập để thu nhỏ trên khay hệ thống, xin vui lòng kiểm tra để xem nếu nó vẫn đang chạy hay không." -AlreadyRunning.LaunchAnyway="Khởi động luôn" +AlreadyRunning.Title="OBS hiện đang chạy" +AlreadyRunning.Text="OBS hiện đang chạy! Trừ khi bạn muốn tiếp tục, xin vui lòng tắt mọi cửa sổ hiện tại của OBS trước khi cố gắng khởi chạy một cửa sổ mới. Nếu bạn để OBS ở trạng thái thu nhỏ trên thanh tác vụ, xin vui lòng kiểm tra xem ứng dụng có đang chạy hay không." +AlreadyRunning.LaunchAnyway="Tiếp tục khởi động" ChromeOS.Title="Nền tảng không được hỗ trợ" -ChromeOS.Text="Có vẻ OBS đang được chạy trên ChromeOS. Nền tảng này không được hỗ trợ" +ChromeOS.Text="Có vẻ như OBS đang được chạy trên ChromeOS. Nền tảng này không được hỗ trợ" -DockCloseWarning.Title="Đóng cửa sổ gắn đế được" -DockCloseWarning.Text="Bạn vừa đóng một cửa số gắn đế được. Nếu bạn muốn hiển thị lại lần nữa, sử dụng trình đơn Hiển thị → Thanh đế trên thanh trình đơn." +DockCloseWarning.Title="Đóng cửa sổ cố định được" +DockCloseWarning.Text="Bạn vừa đóng một cửa số cố định được. Nếu bạn muốn hiển thị lại, lựa chọn Hiển thị → Cố định trên thanh công cụ." -ExtraBrowsers="Thanh đế trình duyệt tùy chỉnh" -ExtraBrowsers.Info="Thêm thanh đế bằng cách đặt tên và URL cho nó rồi nháy nút Áp dụng hoặc Đóng để mở thanh đế. Bạn có thể thêm hoặc xóa thanh đế bất kỳ lúc nào." -ExtraBrowsers.DockName="Tên thanh đế" +ExtraBrowsers="Trình duyệt tùy chỉnh cố định" +ExtraBrowsers.Info="Thêm cố định bằng cách đặt tên và URL, rồi chọn Áp dụng hoặc Đóng để mở cố định. Bạn có thể thêm hoặc xóa cố định bất kỳ lúc nào." +ExtraBrowsers.DockName="Tên cố định" Auth.Authing.Title="Đang xác thực..." -Auth.Authing.Text="Đang xác thực với %1, chờ lát..." +Auth.Authing.Text="Đang xác thực với %1, vui lòng chờ..." Auth.AuthFailure.Title="Xác thực không thành công" Auth.AuthFailure.Text="Không xác thực được với %1:\n\n%2: %3" Auth.InvalidScope.Title="Bắt buộc phải xác thực" -Auth.InvalidScope.Text="Những yêu cầu cần có để xác thực cho %1 đã thay đổi. Một số tính năng sẽ không có dùng được." +Auth.InvalidScope.Text="Yêu cầu xác thực cho %1 đã thay đổi. Một số tính năng có thể sẽ không còn." Auth.LoadingChannel.Title="Đang tải thông tin kênh..." Auth.LoadingChannel.Text="Đang tải thông tin về kênh cho %1, chờ lát..." Auth.ChannelFailure.Title="Bị lỗi khi nạp kênh" @@ -122,9 +122,9 @@ Auth.ChannelFailure.Text="Không tải được thông tin kênh cho %1\n\n%2: % Auth.Chat="Tán gẫu" Auth.StreamInfo="Thông tin luồng phát" TwitchAuth.Stats="Thống kê Twitch" -TwitchAuth.Feed="Bảng tin hoạt động Twitch" +TwitchAuth.Feed="Bảng tin Twitch" TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Không thể truy vấn khóa luồng" -TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS không thể kết nối với tài khoản Twitch của ban. Hãy chắc rằng xác minh 2 lớp đã được bật ở phầncài đặt bảo mật Twitch vì điều này là cần để phát luồng." +TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS không thể kết nối với tài khoản Twitch của bạn. Hãy chắc rằng xác minh 2 lớp đã được bật ở phầncài đặt bảo mật Twitch vì điều này là cần để phát luồng." RestreamAuth.Channels="Kênh Restream" Copy.Filters="Sao chép các bộ lọc" @@ -161,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Ngắt kết nối tài khoản" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Ngắt kết nối tài khoản?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Thay đổi này sẽ được áp dụng ngay lập tức. Bạn có chắc là bạn muốn ngắt kết nối tài khoản của bạn?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Lấy khóa luồng" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Thêm thông tin" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Dùng khóa luồng phát" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Dịch vụ" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Hiện tất cả..." @@ -232,7 +233,9 @@ Updater.GameCaptureActive.Text="Thư viện móc quay game hiện đang hoạt QuickTransitions.SwapScenes="Hoán đổi cảnh Xem trước/Đầu ra sau khi Chuyển cảnh" QuickTransitions.SwapScenesTT="Hoán đổi cảnh xem trước và cảnh đầu ra sau khi chuyển cảnh (nếu cảnh đầu ra gốc vẫn tồn tại).\nMọi thay đổi với cảnh đầu ra gốc sẽ không hoàn tác." QuickTransitions.DuplicateScene="Tạo bản sao cảnh" +QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Khi chỉnh sửa trong cùng một cảnh, cho phép biến đổi bản sửa/hiển thị bản gốc mà không làm thay đổi bản xuất ra.\nĐể chỉnh sửa cấu hình bản gốc mà không thay đổi bản xuất ra, chọn 'Sao chép Bản gốc'.\nThay đổi lựa chọn này sẽ cài đặt lại bản xuất ra hiện tại (nếu bản đó vẫn còn tồn tại)." QuickTransitions.EditProperties="Bản sao nguồn" +QuickTransitions.EditPropertiesTT="Khi chỉnh sửa trong cùng một cảnh, cho phép chỉnh sửa cấu hình bản gốc mà không ảnh hưởng đến bản xuất ra.\nChức năng chỉ được sử dụng khi chọn 'Sao chép Cảnh'.\nMột vài bản gốc (như ảnh chụp hoặc phương tiện gốc) không hỗ trợ chức năng này và không thể chỉnh sửa riêng.\nThay đổi lựa chọn này sẽ cài đặt lại bản xuất ra hiện tại (nếu bản đó vẫn còn tồn tại).\n\nChú ý: Hệ thống hoặc tài nguyên video có thể được sử dụng nhiều hơn vì chức năng sao chép bản gốc này." QuickTransitions.HotkeyName="C. cảnh nhanh: %1" Basic.AddTransition="Thêm cấu hình chuyển cảnh" @@ -380,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Đổi tên cảnh bộ sưu tập" AddProfile.Title="Thêm cấu hình" AddProfile.Text="Vui lòng nhập tên cấu hình" +AddProfile.WizardCheckbox="Hiện thuật sĩ tự cấu hình" RenameProfile.Title="Đổi tên cấu hình" @@ -480,6 +484,8 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Đang dừng Replay Buffer..." Basic.Main.StopStreaming="Ngừng phát luồng" Basic.Main.StoppingStreaming="Đang dừng stream..." Basic.Main.ForceStopStreaming="Ngừng phát luồng (huỷ chậm trễ)" +Basic.Main.ShowContextBar="Hiển thị Thanh công cụ Nguồn" +Basic.Main.HideContextBar="Ẩn Thanh công cụ Nguồn" Basic.Main.StopVirtualCam="Dừng máy quay ảo" Basic.Main.Group="Nhóm %1" Basic.Main.GroupItems="Nhóm đã chọn" @@ -536,6 +542,8 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Thanh đế" Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Đặt lại UI" Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Khóa UI" Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Thanh đế trình duyệt tùy chỉnh..." +Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Danh sách nút Cảnh/Nguồn" +Basic.MainMenu.View.ContextBar="Thanh công cụ Nguồn" Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Chuyển cảnh" Basic.MainMenu.View.SourceIcons="B&iểu tượng nguồn" Basic.MainMenu.View.StatusBar="Thanh trạng thái (&S)" @@ -585,6 +593,8 @@ Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Làm cho màn chiếu luôn luôn t Basic.Settings.General.Snapping="Chụp liên kết nguồn" Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Nguồn Snap đến cạnh màn hình" Basic.Settings.General.CenterSnapping="Chụp nguồn vào trung tâm ngang và dọc" +Basic.Settings.General.SourceSnapping="Kéo nguồn tới các nguồn khác" +Basic.Settings.General.SnapDistance="Độ nhạy kéo" Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Tự động ghi hình khi phát luồng" Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Quay tiếp khi dừng stream" Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Tự động bắt đầu replay buffer khi stream" @@ -592,10 +602,14 @@ Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Để replay buffer tiếp t Basic.Settings.General.SysTray="Khay hệ thống" Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Thu nhỏ về khay hệ thống khi bắt đầu" Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Luôn luôn thu nhỏ về khay hệ thống thay vì thanh tác vụ" +Basic.Settings.General.SaveProjectors="Lưu màn hình chiếu khi thoát" Basic.Settings.General.Preview="Xem trước" Basic.Settings.General.OverflowHidden="Ẩn phần tràn" +Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Luôn hiện thị tràn khung hình" +Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Hiển thị tràn khung hình khi không thấy nguồn" Basic.Settings.General.Importers="Bộ nhập" Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Tìm kiếm các bộ sưu tập cảnh ở các địa điểm đã biết khi nhập" +Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Nháy đúp chuột để chuyển cảnh" Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Bật bố cục theo chiều ngang/dọc" Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Hiện nhãn của xem trước/chương trình" Basic.Settings.General.Multiview="Đa góc nhìn" @@ -623,13 +637,17 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Mở thiết đặt" Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL và khoá luồng đang bị thiếu.\n\nMở thiết đặt để nhập URL và khoá luồng trong thẻ 'luồng'." Basic.Settings.Stream.MissingUrl="URL luồng đang bị thiếu. \n\nMở thiết đặt để nhập URL trong thẻ 'Luồng'." Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Khoá luồng đang bị thiếu. \n\nMở thiết đặt để nhập khoả luồng trong thẻ 'Luồng'." +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Độ phân giải tối đa: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="FPS tối đa: %1" Basic.Settings.Output="Đầu ra" Basic.Settings.Output.Format="Định dạng ghi âm" Basic.Settings.Output.Encoder="Mã hóa" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Chọn thư mục ghi âm" Basic.Settings.Output.SelectFile="Chọn tập tin ghi âm" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Bắt buộc phải giới hạn tốc độ bit dịch vụ phát luồng" +Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Điều chỉnh tốc độ bit linh hoạt để quản lý tắc nghẽn mạng" +Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Điều chỉnh tốc độ bit linh hoạt để quản lý tắc nghẽn mạng (Bản Beta)" +Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Thay vì hạ khung hình để giảm tắc nghẽn mạng, có thể ngay lập tức điều chỉnh tốc độ bit linh hoạt.\n\nChú ý điều này có thể dẫn đến tăng độ trễ với người xem nếu xuất hiện một lượng tắc nghẽn lớn.\nNếu sụt tốc độ bit có thể mất một vài phút để khôi phục.\n\nHiện tại chỉ hỗ trợ RTMP." Basic.Settings.Output.Mode="Đầu ra chế độ" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Dễ sử dụng" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Nâng cao" @@ -639,6 +657,7 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Thời gian phát lại tối đa Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Bộ nhớ tối đa (Megabyte)" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Ước tính bộ nhớ sử dụng: %1 MB" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Không thể ước tính sử dụng bộ nhớ. Xin vui lòng thiết lập giới hạn bộ nhớ tối đa." +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Tiền tố tên tệp lưu Replay" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Hậu tố" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Đường dẫn ghi âm" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Chất lượng ghi âm" @@ -656,6 +675,9 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Phần cứng (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Phần cứng (AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Phần cứng (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Phần mềm (x 264 sử dụng CPU thấp cài sẵn, tăng kích thước)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Tốc độ khung hình / độ phân giải không tương thích" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Độ phân giải: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="FPS: %1" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Tộc độ bit video" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Tốc độ bit âm thanh" Basic.Settings.Output.Reconnect="Tự động kết nối" @@ -708,7 +730,9 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Thời gian đặt Keyframe (giây)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Hiển thị tất cả các bộ mã hóa (ngay cả khi không tương thích)" Screenshot="Đầu ra chụp màn hình" +Screenshot.SourceHotkey="Chụp màn hình Nguồn được chọn" Screenshot.StudioProgram="Chụp màn hình (Chương trình)" +Screenshot.Preview="Chụp màn hình (Xem trước)" Screenshot.Scene="Chụp màn hình (Cảnh)" Screenshot.Source="Chụp màn hình (Nguồn)" @@ -734,6 +758,7 @@ Basic.Settings.Video.DisableAero="Vô hiệu hóa Aero" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (nhanh nhất, nhưng mờ nếu rộng)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (Sharpened rộng, 16 mẫu)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Sharpened rộng, 36 mẫu)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Vùng (Tổng trọng số, mẫu 4/6/9)" Basic.Settings.Audio="Âm thanh" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Tỷ lệ mẫu" @@ -743,7 +768,11 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="Tốc độ phân rã" Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Nhanh" Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Trung bình (Loại I PPM)" Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Chậm (Loại II PPM)" +Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Loại công cụ đo cực đại" +Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Âm thu cực đại" +Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Âm thực cực đại (Sử dụng nhiều CPU hơn)" Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="CẢNH BÁO: Âm thanh vòm đang kích hoạt." +Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Khi truyền phát, hãy kiểm tra xem dịch vụ truyền phát của bạn có hỗ trợ cả âm thanh vòm tích hợp và phát lại. Facebook 360 Live là một ví dụ hỗ trợ hoàn toàn âm thanh vòm. Tuy Facebook Live và Youtube Live đều cho phép âm thanh vòm tích hợp, Facebook Live dùng bộ trộn downmix để phát âm thanh, còn Youtube Live lại xuất ra hai kênh.\n\nHệ thống lọc âm của OBS tương thích với âm thanh vòm tuy plugin bổ trợ chưa chắc được hỗ trợ." Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Kích hoạt âm thanh vòm?" Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Bạn có chắc chắc muốn kích hoạt âm thanh vòm?" Basic.Settings.Audio.Devices="Thiết bị âm thanh chung" @@ -776,6 +805,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Một phần" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Đầy đủ" Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Thiết bị theo dõi" Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Mặc định" +Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Tắt chỉnh âm của Windows" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Stream trễ" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Độ dài" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Giữ điểm cắt (tăng chậm trễ) khi kết nối lại" @@ -783,7 +813,12 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Ước tính bộ nhớ sử d Basic.Settings.Advanced.Network="Mạng" Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Liên kết với IP" Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Bật tối ưu hóa mạng" +Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Bật TCP pacing" +Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Cố gắng để đầu ra của RTMP thân thiện hơn với các ứng dụng có độ trễ nhạy khác bằng cách điều tuyến tốc độ băng thông.\nĐiều này có thể gia tăng nguy cơ sụt khung hình trên đường truyền không ổn định." +Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Tùy chọn sử dụng phím tắt" Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Không bao giờ tắt phím nóng" +Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Không dùng phím tắt khi cửa sổ chính không tập trung" +Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Không dùng phím tắt khi cửa sổ chính được tập trung" Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Tự động ghép lại thành mp4" Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(ghi với định dạng mkv)" @@ -857,11 +892,15 @@ SceneItemShow="Hiển thị '%1'" SceneItemHide="Ẩn '%1'" OutputWarnings.NoTracksSelected="Bạn phải chọn ít nhất một dải âm" +OutputWarnings.MP4Recording="Chú ý: các bản ghi âm được lưu ở dạng MP4/MOV sẽ không thể phục hồi nếu các tập tin không thể hoàn thiện (ví dụ: như bị màn hình xanh, mất điện, vv...). Nếu bạn muốn ghi nhiều luồng âm thanh thì xem xét sử dụng MKV và remux video sang MP4/MOV sau khi hoàn thành (Tập tin → Remux video)" +OutputWarnings.CannotPause="Chú ý: Ghi video không thể được dừng lại nếu bộ mã hóa ghi hình được đặt là \"(Sử dụng bộ mã hóa truyền phát)\"" FinalScene.Title="Xóa cảnh" FinalScene.Text="Cần có ít nhất một cảnh." NoSources.Title="Không có nguồn" +NoSources.Text="Có vẻ như bạn chưa thêm video nguồn nào rồi, kết quả sẽ chỉ xuất ra màn hình đen. Bạn có chắc bạn muốn tiếp tục không?" +NoSources.Text.AddSource="Bạn có thể thêm nguồn bằng cách nhấn vào biểu tượng + dưới ô Nguồn trong của sổ chính bất cứ lúc nào." NoSources.Label="Bạn không có nguồn nào cả.\nNháy vào nút + bên dưới,\nHoặc nháy chuột phải vào đây để thêm một cái." ChangeBG="Thiết lập màu sắc" @@ -901,5 +940,15 @@ Restart="Khởi động lại" NeedsRestart="OBS Studio cần phải được khởi động lại. Bạn có muốn khởi động lại luôn không?" ContextBar.NoSelectedSource="Chưa chọn nguồn nào" +ContextBar.ResetTransform="Đặt lại chuyển đổi" +ContextBar.FitToCanvas="Vừa khung hình" +ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Chơi phương tiện" +ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Tạm dừng phương tiện" +ContextBar.MediaControls.StopMedia="Dừng phương tiện" +ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Khởi động lại phương tiện" +ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Tiếp trong danh sách" +ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Trước trong danh sách" +ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Cấu hình phương tiện" +ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Công cụ tìm phương tiện" diff --git a/UI/data/locale/zh-CN.ini b/UI/data/locale/zh-CN.ini index 6a0a9e95a..455daad78 100644 --- a/UI/data/locale/zh-CN.ini +++ b/UI/data/locale/zh-CN.ini @@ -161,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="解除帐户连接" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="解除帐户连接?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="此更改将立即应用。您确定要解除帐户连接吗?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="获取串流密钥" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="更多信息" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="使用串流密钥" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="服务" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="显示全部..." @@ -382,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="重命名场景集合" AddProfile.Title="添加配置文件" AddProfile.Text="请输入配置文件的名称" +AddProfile.WizardCheckbox="显示自动配置向导" RenameProfile.Title="重命名配置文件" @@ -635,13 +637,19 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="打开设置" Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL和流密钥缺失。\n\n打开设置以在“串流”选项卡中输入URL和流密钥。" Basic.Settings.Stream.MissingUrl="缺少流的 URL。\n\n打开设置以在“流”选项卡中输入URL。" Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="缺少流密钥。\n\n打开设置以在“流”选项卡中输入流密钥。" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="忽略流媒体服务的推荐设置" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="覆盖推荐设置" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="警告:忽略服务的限制可能会导致推流质量降低或阻止您进行推流。\n\n继续吗?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="最大视频比特率: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="最大音频比特率: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="最大分辨率: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="最大FPS: %1" Basic.Settings.Output="输出" Basic.Settings.Output.Format="录像格式" Basic.Settings.Output.Encoder="编码器" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="选择录像目录" Basic.Settings.Output.SelectFile="选择录像文件" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="强制执行流媒体服务比特率限制" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="动态调整比特率以应对网络拥堵" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="动态调整比特率以应对网络拥堵(Beta)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="在网络拥堵时快速动态调整比特率,而不是丢弃帧来减缓拥堵。\n\n注意:开启后,若有严重的突发网络拥堵,到观众的延迟可能会增加。\n比特率降低之后,可能需要几分钟时间才能恢复。\n\n当前只支持 RTMP 流。" @@ -662,8 +670,8 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="与串流画质相同" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="高质量, 中等文件大小" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="近似无损的质量, 大文件大小" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="无损的质量, 非常大的文件大小" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="警告: 视频比特率将设置为 %1, 这是当前的流媒体服务的上限值. 如果你确定你想要超过 %1, 启用高级的编码器选项并取消选中\"强制流媒体服务比特率限制\"." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="警告: 音频比特率将设置为 %1, 这是当前的流媒体服务的上限值. 如果你确定你想要超过 %1, 启用高级的编码器选项并取消选中\"强制流媒体服务比特率限制\"." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="警告:串流视频比特率将设置为 %1,这是当前串流服务的上限。" +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="警告:串流音频比特率将设置为 %1,这是当前串流服务的上限。" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="警告:当录像质量设为“与串流画质相同”时,无法暂停录制。" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="警告: 同时传输流和录像, 并使用软件编码器编码与流不同的质量, 将会需要额外的CPU使用." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="警告:无损质量产生的文件大小非常大!无损质量在高分辨率和帧速率的情况下每分钟可使用超过 7GB 的磁盘空间。无损不适合长时间录像,除非你有很多可用的磁盘空间。" @@ -674,6 +682,11 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="硬件(QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="硬件(AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="硬件(NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="软件(x264 低 CPU 使用率预设,将会增加文件大小)" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch VOD 轨道 (使用轨道 2)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="不兼容的分辨率/帧率" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="此串流服务不支持您当前的输出分辨率和/或帧率。 它们将被更改为最接近的兼容值:\n\n%1\n\n你想要继续吗?" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="分辨率:%1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="FPS: %1" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="视频比特率" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="音频比特率" Basic.Settings.Output.Reconnect="自动重连" @@ -695,6 +708,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="轨道 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="轨道 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="轨道 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="轨道 6" +Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Twitch VOD 音轨" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="录像" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="类型" diff --git a/UI/data/locale/zh-TW.ini b/UI/data/locale/zh-TW.ini index e8f257e6c..93c160138 100644 --- a/UI/data/locale/zh-TW.ini +++ b/UI/data/locale/zh-TW.ini @@ -161,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="解除連結帳號" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="是否要解除連結帳號?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="此變更將立即套用,確定斷開帳號連結?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="取得串流金鑰" +Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="更多資訊" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="使用串流金鑰" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="服務" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="全部顯示..." @@ -382,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="重新命名場景群組" AddProfile.Title="新增設定檔" AddProfile.Text="請輸入設定檔的名稱" +AddProfile.WizardCheckbox="顯示自動設定精靈" RenameProfile.Title="重新命名設定檔" @@ -635,13 +637,19 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="開啟設定" Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="缺少網址及串流金鑰。\n\n開啟設定以在「串流」分頁輸入網址及串流金鑰。" Basic.Settings.Stream.MissingUrl="缺少串流網址。\n\n開啟設定以在「串流」分頁輸入網址。" Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="缺少串流金鑰。\n\n開啟設定以在「串流」分頁輸入串流金鑰。" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="忽略串流服務的建議設定" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="覆蓋建議設定" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="警告:忽略服務限制可能會導致串流品質變低或無法串流。\n\n是否繼續?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="最高視訊位元速率:%1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="最高音訊位元速率:%1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="最高解析度:%1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="最高 FPS:%1" Basic.Settings.Output="輸出" Basic.Settings.Output.Format="錄影格式" Basic.Settings.Output.Encoder="編碼器" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="選擇錄影資料夾" Basic.Settings.Output.SelectFile="選擇錄影檔案" -Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="強制設定串流位元率上限" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="動態調整位元速率以管理堵塞問題" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="動態調整位元速率以管理堵塞問題 (Beta)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="快速動態變更位元速率而非丟棄影格來緩解堵塞問題。\n\n註:這可能會在突發嚴重堵塞時增加觀看者的延遲。\n位元速率降低後,可能會需要幾分鐘才會恢復。\n\n目前僅支援 RTMP。" @@ -662,8 +670,8 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="與串流同等畫質" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="高畫質,檔案大小中等" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="近乎無損畫質,檔案大小巨大" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="無損畫質,非常大的檔案" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="警告:串流影像位元率將會被設為 %1,他是目前串流位元率的上限。如果您確定想要超過 %1 的限制,請開啟進階編碼器選項,並取消「強制設定串流位元率上限」。" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="警告:實況串流位元率將會被設為 %1,他是目前串流位元率的上限。如果您確定想要超過 %1 的限制,請開啟進階編碼器選項,並取消「強制設定串流位元率上限」。" +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="警告:串流視訊位元速率將設定到目前串流服務的最高值—%1。" +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="警告:串流音訊位元速率將設定到目前串流服務的最高值—%1。" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="警告:如果錄影編碼器畫質設為「(和直播編碼器相同)」,錄影時將無法暫停。" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="警告:如果錄影與串流同時運作,並使用與串流不同的編碼品質設定將會增加額外的CPU使用量" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="警告:無損畫質將會產生非常大的檔案!無損畫質在高解析度或高影格率時,可能會每分鐘使用高達 7GB(gigabytes)的容量。除非您擁有非常大量的硬碟空間,否則不建議使用無損畫質錄製長時間的影片。" @@ -674,6 +682,11 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="硬體編碼 (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="硬體 (AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="硬體編碼 (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="軟體編碼( x264 預設低 CPU 使用率,將增加檔案容量 )" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch 視訊點播軌道 (使用軌道2)" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="不相容的解析度或影格速率" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="這個串流服務不支援您目前輸出之解析度和影格速率的其中一個或全部。將會變更為最接近的相容值:\n\n%1\n\n是否繼續?" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="解析度:%1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="FPS:%1" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="影像位元率(kbit/s)" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="音效位元率(kbit/s)" Basic.Settings.Output.Reconnect="自動重新連線" @@ -695,6 +708,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="音軌 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="音軌 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="音軌 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="音軌 6" +Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Twitch 視訊點播軌道" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="錄影" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="類型" diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/az-AZ.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/az-AZ.ini index 08bf30203..97eeda562 100644 --- a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/az-AZ.ini +++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/az-AZ.ini @@ -1,6 +1,48 @@ +SceneSwitcher="Avtomatik Səhnə Dəyişdirici" +SceneSwitcher.OnNoMatch="Heç bir pəncərəyə uyğun gəlməyəndə:" +SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Dəyişdirmə" +SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Dəyişdir:" +SceneSwitcher.CheckInterval="Aktiv pəncərə başlığını yoxla:" +SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Səhnə Dəyişdirici:" +InvalidRegex.Title="Etibarsız Müntəzəm İfadə" +InvalidRegex.Text="Daxil etdiyiniz müntəzəm ifadə etibarsızdır." +Active="Aktiv" +Inactive="Qeyri aktiv" +Start="Başlat" +Stop="Dayandır" +Captions="Altyazılar (Təcrübi)" +Captions.AudioSource="Səs mənbəsi" +Captions.CurrentSystemLanguage="Hazırki Sistem Dili (%1)" +Captions.Provider="Təchizatçı" +Captions.Error.GenericFail="Altyazı başladılmadı" +OutputTimer="Çıxış Vaxtölçəni" +OutputTimer.Stream="Yayımı dayandır:" +OutputTimer.Record="Yazmanı dayandır:" +OutputTimer.Stream.StoppingIn="Yayım dayandırılır:" +OutputTimer.Record.StoppingIn="Yazma dayandırılır:" +OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Hər dəfə yayım vaxtölçənini fəallaşdır" +OutputTimer.Record.EnableEverytime="Hər dəfə yazma vaxtölçənini fəallaşdır" +OutputTimer.Record.PauseTimer="Yazmaya fasilə veriləndə vaxtölçənə də fasilə ver" +Scripts="Skriptlər" +LoadedScripts="Yüklənmiş skriptlər" +AddScripts="Skript əlavə et" +RemoveScripts="Skripti çıxart" +ReloadScripts="Skripti yenidən yüklə" +Reload="Yenidən yüklə" OpenFileLocation="Fayl yerləşməsini aç" +PythonSettings="Python Tənzimləmələri" +PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python Quraşdırma Yolu (32 bit)" +PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python Quraşdırma Yolu (64 bit)" +PythonSettings.BrowsePythonPath="Python yoluna nəzər yetir" +ScriptLogWindow="Sktript jurnalı" +Description="Açıqlama" +ScriptDescriptionLink.Text="Bu bağlantı ilkin veb səyyahında açılsın?" +ScriptDescriptionLink.Text.Url="URL: %1" +ScriptDescriptionLink.OpenURL="URL-ni aç" +FileFilter.ScriptFiles="Skript faylları" +FileFilter.AllFiles="Bütün fayllar" diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/de-DE.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/de-DE.ini index 143d4b8fa..fda5472f5 100644 --- a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/de-DE.ini +++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/de-DE.ini @@ -33,13 +33,13 @@ RemoveScripts="Skripte entfernen" ReloadScripts="Skripte neu laden" Reload="Neu laden" OpenFileLocation="Dateipfad öffnen" -PythonSettings="Python‐Einstellungen" -PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python‐Installationspfad (32bit)" -PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python‐Installationspfad (64bit)" -PythonSettings.BrowsePythonPath="Python‐Pfad öffnen" +PythonSettings="Python-Einstellungen" +PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python-Installationspfad (32bit)" +PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python-Installationspfad (64bit)" +PythonSettings.BrowsePythonPath="Python-Pfad öffnen" ScriptLogWindow="Skriptlog" Description="Beschreibung" -ScriptDescriptionLink.Text="Diesen Link in Ihrem Standard‐Webbrowser öffnen?" +ScriptDescriptionLink.Text="Diesen Link in Ihrem Standard-Webbrowser öffnen?" ScriptDescriptionLink.Text.Url="URL: %1" ScriptDescriptionLink.OpenURL="URL öffnen" diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/el-GR.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/el-GR.ini index e1a82303d..c693c9700 100644 --- a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/el-GR.ini +++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/el-GR.ini @@ -31,6 +31,8 @@ LoadedScripts="Φορτωμένες δέσμες ενεργειών" AddScripts="Προσθήκη δεσμών ενεργειών" RemoveScripts="Αφαίρεση δεσμών ενεργειών" ReloadScripts="Επαναφόρτωση δεσμών ενεργειών" +Reload="Επαναφόρτωση" +OpenFileLocation="Άνοιγμα τοποθεσίας αρχείου" PythonSettings="Ρυθμίσεις Python" PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Χώρος εγκατάστασης Python (32bit)" PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Χώρος εγκατάστασης Python (64bit)" @@ -38,6 +40,7 @@ PythonSettings.BrowsePythonPath="Περιήγηση τού χώρου εγκατ ScriptLogWindow="Script Log" Description="Περιγραφή" ScriptDescriptionLink.Text="Ανοίξτε αυτόν τον σύνδεσμο με το προκαθορισμένο πρόγραμα περιήγησης;" +ScriptDescriptionLink.Text.Url="Σύνδεσμος: %1" ScriptDescriptionLink.OpenURL="Άνοιγμα Συνδέσμων" FileFilter.ScriptFiles="Κρυπτογραφημένο αρχείο δέσμης ενεργειών" diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/eo-UY.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/eo-UY.ini new file mode 100644 index 000000000..9368831c5 --- /dev/null +++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/eo-UY.ini @@ -0,0 +1,48 @@ +SceneSwitcher="Aŭtomata scen-ŝanĝilo" +SceneSwitcher.OnNoMatch="Kiam neniu fenestro kongruas:" +SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Ne ŝanĝu" +SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Ŝanĝu al:" +SceneSwitcher.CheckInterval="Kontrolu aktivan fenestro-titolon ĉiu(j)n:" +SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Scen-ŝanĝilo estas:" +InvalidRegex.Title="Nevalida regula esprimo" +InvalidRegex.Text="La regula esprimo, kiun vi enigis, estas nevalida." +Active="Aktiva" +Inactive="Neaktiva" +Start="Startigi" +Stop="Ĉesigi" + +Captions="Subtekstoj (eksperimenta)" +Captions.AudioSource="Sonfonto" +Captions.CurrentSystemLanguage="Aktuala sistem-lingvo (%1)" +Captions.Provider="Provizanto" +Captions.Error.GenericFail="Malsukcesis startigi subtekstojn" + +OutputTimer="Elig-prokrastilo" +OutputTimer.Stream="Ĉesi elsendi post:" +OutputTimer.Record="Ĉesi registri post:" +OutputTimer.Stream.StoppingIn="Elsendado ĉesos en:" +OutputTimer.Record.StoppingIn="Registrado ĉesos en:" +OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Ebligi elsend-prokrastilon ĉiun fojon" +OutputTimer.Record.EnableEverytime="Ebligi registro-prokrastilon ĉiun fojon" +OutputTimer.Record.PauseTimer="Paŭzigi prokrastilon kiam registrado estas paŭzigita" + +Scripts="Skriptoj" +LoadedScripts="Ŝargitaj skriptoj" +AddScripts="Aldoni skriptojn" +RemoveScripts="Forigi skriptojn" +ReloadScripts="Reŝargi skriptojn" +Reload="Reŝargi" +OpenFileLocation="Malfermi dosierlokon" +PythonSettings="Python-agordoj" +PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Instal-loko de Python (32-bita)" +PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Instal-loko de Python (64-bita)" +PythonSettings.BrowsePythonPath="Malfermi Python-indikon" +ScriptLogWindow="Skript-protokolo" +Description="Priskribo" +ScriptDescriptionLink.Text="Ĉu malfermi tiun ĉi ligilon en via defaŭlta retfoliumilon?" +ScriptDescriptionLink.Text.Url="Retadreso: %1" +ScriptDescriptionLink.OpenURL="Malfermi retadreson" + +FileFilter.ScriptFiles="Skript-dosieroj" +FileFilter.AllFiles="Ĉiuj dosieroj" + diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/es-ES.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/es-ES.ini index 0bc3c20eb..4fa42427f 100644 --- a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/es-ES.ini +++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/es-ES.ini @@ -34,9 +34,9 @@ ReloadScripts="Recargar Scripts" Reload="Recargar" OpenFileLocation="Abrir ubicación del archivo" PythonSettings="Configuración de Python" -PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Dirección de la instalación de Python (32bit)" -PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Dirección de la instalación de Python (64bit)" -PythonSettings.BrowsePythonPath="Buscar Ruta de Phyton" +PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Ruta de la instalación de Python (32 bits)" +PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Ruta de la instalación de Python (64 bits)" +PythonSettings.BrowsePythonPath="Explorar ruta de Python" ScriptLogWindow="Registro de secuencia de comandos" Description="Descripción" ScriptDescriptionLink.Text="¿Abrir este enlace en su navegador predeterminado?" diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/et-EE.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/et-EE.ini index 263d084d1..9dd790891 100644 --- a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/et-EE.ini +++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/et-EE.ini @@ -25,5 +25,11 @@ OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Lülita voogedastuse taimer alati sisse" OutputTimer.Record.EnableEverytime="Lülita salvestus taimer alati sisse" Scripts="Skriptid" +Reload="Lae uuesti" +Description="Kirjeldus" +ScriptDescriptionLink.Text.Url="URL: %1" +ScriptDescriptionLink.OpenURL="Ava URL" +FileFilter.ScriptFiles="Skriptifailid" +FileFilter.AllFiles="Kõik failid" diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/eu-ES.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/eu-ES.ini index 4c2b9b658..de2f6ba04 100644 --- a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/eu-ES.ini +++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/eu-ES.ini @@ -31,12 +31,17 @@ LoadedScripts="Kargatutako script-ak" AddScripts="Gehitu script-ak" RemoveScripts="Kendu script-ak" ReloadScripts="Birkargatu script-ak" +Reload="Berriro kargatu" +OpenFileLocation="Artxiboaren kokapena ireki" PythonSettings="Python ezarpenak" PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python instalazioaren bide-izena (32bit)" PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python instalazioaren bide-izena (64bit)" PythonSettings.BrowsePythonPath="Arakatu Python-en bide-izena" ScriptLogWindow="Script-aren erregistroa" Description="Deskribapena" +ScriptDescriptionLink.Text="Ireki esteka hau zure nabigatzaile lehenetsian?" +ScriptDescriptionLink.Text.Url="URLa: %1" +ScriptDescriptionLink.OpenURL="Ireki web-helbidea" FileFilter.ScriptFiles="Script-aren fitxategiak" FileFilter.AllFiles="Fitxategi guztiak" diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/fa-IR.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/fa-IR.ini index dac6ec206..0a321eeb0 100644 --- a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/fa-IR.ini +++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/fa-IR.ini @@ -6,6 +6,7 @@ Inactive="غیر فعال" Start="شروع" Stop="توقف" +Captions.AudioSource="منبع صدا" OutputTimer.Stream.EnableEverytime="هربار زمان سنج پخش جریانی را فعال کنید" OutputTimer.Record.EnableEverytime="هربار زمان سنج ضبط را فعال کنید" diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/nb-NO.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/nb-NO.ini index 804f39cd3..79eeafd72 100644 --- a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/nb-NO.ini +++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/nb-NO.ini @@ -31,12 +31,17 @@ LoadedScripts="Innlastede skripter" AddScripts="Legg til skripter" RemoveScripts="Fjern skripter" ReloadScripts="Last inn skripter på nytt" +Reload="Oppdater" +OpenFileLocation="Åpne filplassering" PythonSettings="Python-innstillinger" PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python-installasjonsfilbane (32-bit)" PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python-installasjonsfilbane (64-bit)" PythonSettings.BrowsePythonPath="Finn Python-filbanen" ScriptLogWindow="Skripthistorikk" Description="Beskrivelse" +ScriptDescriptionLink.Text="Åpne denne lenken i standard nettleser?" +ScriptDescriptionLink.Text.Url="URL: %1" +ScriptDescriptionLink.OpenURL="Åpne URL" FileFilter.ScriptFiles="Skriptfiler" FileFilter.AllFiles="Alle filer" diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/pl-PL.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/pl-PL.ini index b18052723..577ad0c80 100644 --- a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/pl-PL.ini +++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/pl-PL.ini @@ -24,7 +24,7 @@ OutputTimer.Stream.StoppingIn="Zatrzymanie streamu za:" OutputTimer.Record.StoppingIn="Zatrzymanie nagrywania za:" OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Włącz timer streamu za każdym razem" OutputTimer.Record.EnableEverytime="Włącz timer nagrywania za każdym razem" -OutputTimer.Record.PauseTimer="Zatrzymaj czas, gdy nagrywanie jest spauzowane" +OutputTimer.Record.PauseTimer="Zatrzymaj czas, gdy nagrywanie jest zapauzowane" Scripts="Skrypty" LoadedScripts="Wczytane skrypty" diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/pt-BR.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/pt-BR.ini index 8360fc07f..04d4a36d1 100644 --- a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/pt-BR.ini +++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/pt-BR.ini @@ -4,16 +4,16 @@ SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Não alternar" SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Alternar para:" SceneSwitcher.CheckInterval="Checar o título da janela ativa a cada:" SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="O alternador de cenas está:" -InvalidRegex.Title="Expressão Regular inválida" +InvalidRegex.Title="Expressão regular inválida" InvalidRegex.Text="A expressão regular que você inseriu é inválida." Active="Ligado" Inactive="Desligado" Start="Iniciar" Stop="Parar" -Captions="Legendas (Experimental)" -Captions.AudioSource="Fonte de Áudio" -Captions.CurrentSystemLanguage="Idioma Atual do Sistema (%1)" +Captions="Legendas (experimental)" +Captions.AudioSource="Fonte de áudio" +Captions.CurrentSystemLanguage="Idioma atual do sistema (%1)" Captions.Provider="Provedor" Captions.Error.GenericFail="Falha ao iniciar legendas" @@ -27,22 +27,22 @@ OutputTimer.Record.EnableEverytime="Ativar o timer de gravação o tempo todo" OutputTimer.Record.PauseTimer="Pausar o temporizador quando a gravação é pausada" Scripts="Scripts" -LoadedScripts="Scripts Carregados" -AddScripts="Adicionar Scripts" -RemoveScripts="Remover Scripts" -ReloadScripts="Recarregar Scripts" +LoadedScripts="Scripts carregados" +AddScripts="Adicionar scripts" +RemoveScripts="Remover scripts" +ReloadScripts="Recarregar scripts" Reload="Recarregar" OpenFileLocation="Abrir local do arquivo" -PythonSettings="Configurações Python" -PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Caminho de Instalação Python (32 bits)" -PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Caminho de Instalação Python (64 bits)" -PythonSettings.BrowsePythonPath="Procurar Caminho do Python" -ScriptLogWindow="Log dos Scripts" +PythonSettings="Configurações do Python" +PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Caminho de instalação do Python (32 bits)" +PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Caminho de instalação do Python (64 bits)" +PythonSettings.BrowsePythonPath="Procurar caminho do Python" +ScriptLogWindow="Log de scripts" Description="Descrição" ScriptDescriptionLink.Text="Abrir este link no seu navegador padrão?" ScriptDescriptionLink.Text.Url="URL: %1" ScriptDescriptionLink.OpenURL="Abrir URL" -FileFilter.ScriptFiles="Arquivos de Scripts" -FileFilter.AllFiles="Todos os Arquivos" +FileFilter.ScriptFiles="Arquivos de scripts" +FileFilter.AllFiles="Todos os arquivos" diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/pt-PT.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/pt-PT.ini index 6b15cc734..08f411ab1 100644 --- a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/pt-PT.ini +++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/pt-PT.ini @@ -31,12 +31,15 @@ LoadedScripts="Scripts Carregados" AddScripts="Adicionar Scripts" RemoveScripts="Remover Scripts" ReloadScripts="Recarregar Scripts" +Reload="Recarregar" +OpenFileLocation="Abrir local do ficheiro" PythonSettings="Definições do Python" PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Caminho da Instalação do Python (32bits)" PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Caminho da Instalação do Python (64bits)" PythonSettings.BrowsePythonPath="Procurar o Caminho Python" ScriptLogWindow="Log do Script" Description="Descrição" +ScriptDescriptionLink.Text="Abrir este link no teu navegador padrão?" ScriptDescriptionLink.Text.Url="URL: %1" ScriptDescriptionLink.OpenURL="Abrir URL" diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ro-RO.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ro-RO.ini index 9182860e8..dbb254b3f 100644 --- a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ro-RO.ini +++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ro-RO.ini @@ -5,7 +5,7 @@ SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Schimbă la:" SceneSwitcher.CheckInterval="Verifică titlul ferestrei active la fiecare:" SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Schimbătorul de scene este:" InvalidRegex.Title="Expresie regulată invalidă" -InvalidRegex.Text="Expresia obișnuită pe care ați introdus-o este invalidă." +InvalidRegex.Text="Expresia regulată pe care ai introdus-o este nevalidă." Active="Activ" Inactive="Inactiv" Start="Pornește" @@ -39,10 +39,10 @@ PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Calea instalării Python (64bit)" PythonSettings.BrowsePythonPath="Răsfoiește calea Python" ScriptLogWindow="Jurnalul scripturilor" Description="Descriere" -ScriptDescriptionLink.Text="Deschideți acest link în browser-ul web implicit?" +ScriptDescriptionLink.Text="Deschizi acest link în browserul web implicit?" ScriptDescriptionLink.Text.Url="URL: %1" ScriptDescriptionLink.OpenURL="Deschide URL-ul" -FileFilter.ScriptFiles="Fișiere Script" +FileFilter.ScriptFiles="Fișiere de script" FileFilter.AllFiles="Toate fișierele" diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/sl-SI.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/sl-SI.ini index f164b395a..32e141d7e 100644 --- a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/sl-SI.ini +++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/sl-SI.ini @@ -31,6 +31,8 @@ LoadedScripts="Naloženi skripti" AddScripts="Dodaj skripte" RemoveScripts="Odstrani skripte" ReloadScripts="Ponovno naloži skripte" +Reload="Ponovno naloži" +OpenFileLocation="Odpri lokacijo datoteke" PythonSettings="Nastavitve Python" PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Namestitvena pot Pythona (32-bitni)" PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Namestitvena pot Pythona (64-bitni)" diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/sv-SE.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/sv-SE.ini index f5ae4ab8c..e3233e626 100644 --- a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/sv-SE.ini +++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/sv-SE.ini @@ -2,7 +2,7 @@ SceneSwitcher="Automatisk scenbytare" SceneSwitcher.OnNoMatch="När inget fönster matchar:" SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Byt inte" SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Byt till:" -SceneSwitcher.CheckInterval="Kontrollera aktiv fönstertitel varje:" +SceneSwitcher.CheckInterval="Kontrollera titel på aktivt fönster varje:" SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Scenbytaren är:" InvalidRegex.Title="Ogiltigt reguljärt uttryck" InvalidRegex.Text="Det reguljära uttrycket du angav är ogiltigt." @@ -18,9 +18,9 @@ Captions.Provider="Tillhandahållare" Captions.Error.GenericFail="Det gick inte att starta undertexter" OutputTimer="Utdatatimer" -OutputTimer.Stream="Sluta streama efter:" +OutputTimer.Stream="Stoppa strömmen efter:" OutputTimer.Record="Stoppa inspelningen efter:" -OutputTimer.Stream.StoppingIn="Streamen stoppas om:" +OutputTimer.Stream.StoppingIn="Strömmen stoppas om:" OutputTimer.Record.StoppingIn="Inspelningen stoppas om:" OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Aktivera strömtimer varje gång" OutputTimer.Record.EnableEverytime="Aktivera inspelningstimer varje gång" diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/vi-VN.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/vi-VN.ini index 6b0c67c6d..89efb5e54 100644 --- a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/vi-VN.ini +++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/vi-VN.ini @@ -24,18 +24,24 @@ OutputTimer.Stream.StoppingIn="Stream sẽ dừng trong:" OutputTimer.Record.StoppingIn="Quay video sẽ dừng trong:" OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Bật hẹn giờ phát luồng mỗi lần" OutputTimer.Record.EnableEverytime="Bật hẹn giờ phát mỗi lần" +OutputTimer.Record.PauseTimer="Dừng bấm giờ khi ghi hình tạm dừng" Scripts="Kịch bản" LoadedScripts="Kịch bản đã nạp" AddScripts="Thêm script" RemoveScripts="Gỡ bỏ kịch bản" ReloadScripts="Nạp lại kịch bản" +Reload="Tải lại" +OpenFileLocation="Mở vị trí tệp" PythonSettings="Thiết đặt Python" PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Đường dẫn cài đặt Python (32bit)" PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Đường dẫn cài đặt Python (64bit)" PythonSettings.BrowsePythonPath="Duyệt đường dẫn Python" ScriptLogWindow="Bản ghi kịch bản" Description="Mô tả" +ScriptDescriptionLink.Text="Mở liên kết trên trình duyệt web mặc định?" +ScriptDescriptionLink.Text.Url="URL: %1" +ScriptDescriptionLink.OpenURL="Mở URL" FileFilter.ScriptFiles="Tập tin script" FileFilter.AllFiles="Tất cả tập tin" diff --git a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/az-AZ.ini new file mode 100644 index 000000000..571472169 --- /dev/null +++ b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/az-AZ.ini @@ -0,0 +1,6 @@ +CoreAudioAAC="CoreAudio AAC kodlayıcı" +Bitrate="Bit sürəti" +AllowHEAAC="HE-AAC-yə icazə ver" +OutputSamplerate="Çıxış nümunə sürəti" +UseInputSampleRate="Giriş (OBS) nümunə sürətini istifadə et (dəstəklənməyən bit sürətlər siyahılana bilər)" + diff --git a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/de-DE.ini b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/de-DE.ini index d29d75402..3b6471e2c 100644 --- a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/de-DE.ini @@ -1,6 +1,6 @@ -CoreAudioAAC="CoreAudio‐AAC‐Encoder" +CoreAudioAAC="CoreAudio-AAC-Encoder" Bitrate="Bitrate" -AllowHEAAC="HE‐AAC erlauben" -OutputSamplerate="Ausgabe‐Sample‐Rate" -UseInputSampleRate="Eingabe‐Sample‐Rate (OBS) verwenden (listet möglicherweise nicht unterstützte Bitraten auf)" +AllowHEAAC="HE-AAC erlauben" +OutputSamplerate="Ausgabe-Sample-Rate" +UseInputSampleRate="Eingabe-Sample-Rate (OBS) verwenden (listet möglicherweise nicht unterstützte Bitraten auf)" diff --git a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/eo-UY.ini b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/eo-UY.ini new file mode 100644 index 000000000..3ac1fbc7c --- /dev/null +++ b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/eo-UY.ini @@ -0,0 +1,6 @@ +CoreAudioAAC="Kodilo de AAC de CoreAudio" +Bitrate="Bitrapido" +AllowHEAAC="Permesi HE-AAC" +OutputSamplerate="Eliga pecrapico" +UseInputSampleRate="Uzi enigan (de OBS) pecrapidon (eble listigos nesubtenatajn bitrapidojn)" + diff --git a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ka-GE.ini b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ka-GE.ini index 40d69b508..42d6d4239 100644 --- a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ka-GE.ini +++ b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ka-GE.ini @@ -2,5 +2,5 @@ CoreAudioAAC="CoreAudio AAC გამშიფრავი" Bitrate="ბიტური სიხშირე" AllowHEAAC="HE-AAC დაშვება" OutputSamplerate="გამომავალი სიგნალის სიხშირე" -UseInputSampleRate="შემავალი (OBS) სიგნალის სიხშირის გამოყენება (შესაძლოა მოიცავდეს მხარდაუჭერელ სიხშირეებსაც)" +UseInputSampleRate="შემავალი (OBS) სიგნალის დაყოფის სიხშირე (შესაძლოა მოიცავდეს მხარდაუჭერელ სიხშირეებსაც)" diff --git a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ro-RO.ini index 4cc68d949..9d074b1bf 100644 --- a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ro-RO.ini @@ -2,5 +2,5 @@ CoreAudioAAC="Codificator AAC CoreAudio" Bitrate="Rată de biți" AllowHEAAC="Permite HE-AAC" OutputSamplerate="Rată de eșantionare a outpului" -UseInputSampleRate="Folosește rata de eșantionare a intrării OBS (poate lista rate de biți nesuportate)" +UseInputSampleRate="Folosește rata de eșantionare a inputului OBS (poate lista rate de biți nesuportate)" diff --git a/plugins/decklink/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/decklink/data/locale/az-AZ.ini index a3d681567..f9ba88b32 100644 --- a/plugins/decklink/data/locale/az-AZ.ini +++ b/plugins/decklink/data/locale/az-AZ.ini @@ -1,2 +1,26 @@ +BlackmagicDevice="Blackmagic Cihazı" +Device="Cihaz" +Mode="Rejim" +Buffering="Bufferləməni istifadə et" +PixelFormat="Piksel formatı" +ColorSpace="Rəng boşluğu" +ColorSpace.Default="İlkin" +ColorRange="Rəng aralığı" +ColorRange.Default="İlkin" +ColorRange.Partial="Hissəli" +ColorRange.Full="Tam" +ChannelFormat="Kanal" ChannelFormat.None="Heç biri" +ChannelFormat.2_0ch="Stereo" +ChannelFormat.2_1ch="2.1 kanal" +ChannelFormat.4_0ch="4 kanal" +ChannelFormat.4_1ch="4.1 kanal" +ChannelFormat.5_1ch="5.1 kanal" +ChannelFormat.7_1ch="7.1 kanal" +DeactivateWhenNotShowing="Göstərilməyəndə deaktiv et" +AutoStart="Açılanda avtomatik başlat" +SwapFC-LFE="FC və LFE-ni dəyişdir" +SwapFC-LFE.Tooltip="Ön Mərkəz Kanalını və LFE Kanalını dəyişdir" +VideoConnection="Video Bağlantı" +AudioConnection="Səs Bağlantısı" diff --git a/plugins/decklink/data/locale/de-DE.ini b/plugins/decklink/data/locale/de-DE.ini index f3bea7cab..0aff7dadd 100644 --- a/plugins/decklink/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/decklink/data/locale/de-DE.ini @@ -1,4 +1,4 @@ -BlackmagicDevice="Blackmagic‐Gerät" +BlackmagicDevice="Blackmagic-Gerät" Device="Gerät" Mode="Modus" Buffering="Pufferung benutzen" @@ -11,16 +11,16 @@ ColorRange.Partial="Begrenzt" ColorRange.Full="Voll" ChannelFormat="Kanal" ChannelFormat.None="Keins" -ChannelFormat.2_0ch="2‐Kanal" -ChannelFormat.2_1ch="2.1‐Kanal" -ChannelFormat.4_0ch="4‐Kanal" -ChannelFormat.4_1ch="4.1‐Kanal" -ChannelFormat.5_1ch="5.1‐Kanal" -ChannelFormat.7_1ch="7.1‐Kanal" +ChannelFormat.2_0ch="2-Kanal" +ChannelFormat.2_1ch="2.1-Kanal" +ChannelFormat.4_0ch="4-Kanal" +ChannelFormat.4_1ch="4.1-Kanal" +ChannelFormat.5_1ch="5.1-Kanal" +ChannelFormat.7_1ch="7.1-Kanal" DeactivateWhenNotShowing="Deaktivieren, wenn Quelle nicht gezeigt" AutoStart="Automatisch beim Öffnen starten" SwapFC-LFE="FC und LFE tauschen" -SwapFC-LFE.Tooltip="Vorderen Front‐Center‐Kanal und LFE‐Kanal tauschen" +SwapFC-LFE.Tooltip="Vorderen Front-Center-Kanal und LFE-Kanal tauschen" VideoConnection="Videoverbindung" AudioConnection="Audioverbindung" diff --git a/plugins/decklink/data/locale/el-GR.ini b/plugins/decklink/data/locale/el-GR.ini index b4f167a4d..dbc52f13a 100644 --- a/plugins/decklink/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/decklink/data/locale/el-GR.ini @@ -3,7 +3,9 @@ Device="Συσκευή" Mode="Λειτουργία" Buffering="Χρήση ενδιάμεσης μνήμης" PixelFormat="Μορφή pixel" +ColorSpace="Χώρος Χρωμάτων" ColorSpace.Default="Προεπιλογή" +ColorRange="Εύρος Χρωμάτων" ColorRange.Default="Προεπιλογή" ColorRange.Partial="Μερική" ColorRange.Full="Πλήρης" @@ -17,4 +19,6 @@ ChannelFormat.5_1ch="5.1ch" ChannelFormat.7_1ch="7.1ch" DeactivateWhenNotShowing="Απενεργοποίηση όταν δεν εμφανίζεται" AutoStart="Αυτόματη εκκίνηση" +VideoConnection="Σύνδεση Βίντεο" +AudioConnection="Σύνδεση Ήχου" diff --git a/plugins/decklink/data/locale/eo-UY.ini b/plugins/decklink/data/locale/eo-UY.ini new file mode 100644 index 000000000..d428a9a38 --- /dev/null +++ b/plugins/decklink/data/locale/eo-UY.ini @@ -0,0 +1,26 @@ +BlackmagicDevice="Aparato de Blackmagic" +Device="Aparato" +Mode="Reĝimo" +Buffering="Uzi bufradon" +PixelFormat="Bildera formo" +ColorSpace="Kolorspaco" +ColorSpace.Default="Defaŭlta" +ColorRange="Kolorvasteco" +ColorRange.Default="Defaŭlta" +ColorRange.Partial="Parta" +ColorRange.Full="Plena" +ChannelFormat="Kanalo" +ChannelFormat.None="Neniu" +ChannelFormat.2_0ch="2 kanaloj" +ChannelFormat.2_1ch="2.1 kanaloj" +ChannelFormat.4_0ch="4 kanaloj" +ChannelFormat.4_1ch="4.1 kanaloj" +ChannelFormat.5_1ch="5.1 kanaloj" +ChannelFormat.7_1ch="7.1 kanaloj" +DeactivateWhenNotShowing="Malaktivigi dum nemontro" +AutoStart="Aŭtomate startigi je lanĉo" +SwapFC-LFE="Interŝanĝi FC kaj LFE" +SwapFC-LFE.Tooltip="Interŝanĝi front-centran kanalon kaj LFE-kanalon" +VideoConnection="Video-konekto" +AudioConnection="Son-konekto" + diff --git a/plugins/decklink/data/locale/et-EE.ini b/plugins/decklink/data/locale/et-EE.ini index c707d4cf7..05522df88 100644 --- a/plugins/decklink/data/locale/et-EE.ini +++ b/plugins/decklink/data/locale/et-EE.ini @@ -3,4 +3,24 @@ Device="Seade" Mode="Režiim" Buffering="Kasutada puhverdamist" PixelFormat="Piksli formaat" +ColorSpace="Värviruum" +ColorSpace.Default="Vaikimisi" +ColorRange="Värviruumi vahemik" +ColorRange.Default="Vaikeseade" +ColorRange.Partial="Osaline" +ColorRange.Full="Täielik" +ChannelFormat="Kanal" +ChannelFormat.None="Määramata" +ChannelFormat.2_0ch="2-kanaline" +ChannelFormat.2_1ch="2.1-kanaline" +ChannelFormat.4_0ch="4-kanaline" +ChannelFormat.4_1ch="4.1-kanaline" +ChannelFormat.5_1ch="5.1-kanaline" +ChannelFormat.7_1ch="7.1-kanaline" +DeactivateWhenNotShowing="Laadi maha kui ei ole nähtav" +AutoStart="Automaatne startimine käivitamisel" +SwapFC-LFE="Vahetage FC ja LFE" +SwapFC-LFE.Tooltip="Vahetage eesmine keskkanal ja LFE kanal" +VideoConnection="Videoühendus" +AudioConnection="Audioühendus" diff --git a/plugins/decklink/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/decklink/data/locale/eu-ES.ini index a64ec0083..090b930f5 100644 --- a/plugins/decklink/data/locale/eu-ES.ini +++ b/plugins/decklink/data/locale/eu-ES.ini @@ -19,7 +19,6 @@ ChannelFormat.5_1ch="5.1 kanala" ChannelFormat.7_1ch="7.1 kanala" DeactivateWhenNotShowing="Desaktibatu ikusten ez denean" AutoStart="Hasi automatikoki abiatzean" -SwapFC-LFE="Aldatu FC <-> LFE" SwapFC-LFE.Tooltip="Aldatu Aurreko Kanal Zentrala eta LFE kanala (subwooferra)" VideoConnection="Bideo-konexioa" AudioConnection="Audio-konexioa" diff --git a/plugins/decklink/data/locale/he-IL.ini b/plugins/decklink/data/locale/he-IL.ini index 120476441..72c3310a0 100644 --- a/plugins/decklink/data/locale/he-IL.ini +++ b/plugins/decklink/data/locale/he-IL.ini @@ -11,6 +11,15 @@ ColorRange.Partial="חלקי" ColorRange.Full="מלא" ChannelFormat="ערוץ" ChannelFormat.None="ללא" +ChannelFormat.2_0ch="2ch" +ChannelFormat.2_1ch="2.1ch" +ChannelFormat.4_0ch="4ch" +ChannelFormat.4_1ch="4.1ch" +ChannelFormat.5_1ch="5.1ch" +ChannelFormat.7_1ch="7.1ch" +DeactivateWhenNotShowing="השבת כאשר לא נראה" +AutoStart="הפעלה אוטומטית בפתיחה" +SwapFC-LFE="החלפת FC וLFE" VideoConnection="חיבור וידאו" AudioConnection="חיבור שמע" diff --git a/plugins/decklink/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/decklink/data/locale/ro-RO.ini index ff6225f31..75862e772 100644 --- a/plugins/decklink/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/decklink/data/locale/ro-RO.ini @@ -19,8 +19,8 @@ ChannelFormat.5_1ch="5.1ch" ChannelFormat.7_1ch="7.1ch" DeactivateWhenNotShowing="Dezactivează când nu se afișează" AutoStart="Pornire automată la lansare" -SwapFC-LFE="Schimbă FC și LFE" -SwapFC-LFE.Tooltip="Schimbă canalul din Front Center și canalul LFE" +SwapFC-LFE="Comută între FC și LFE" +SwapFC-LFE.Tooltip="Comută între canalul centru frontal (FC) și canalul cu efecte de frecvență joasă (LFE)" VideoConnection="Conexiune video" AudioConnection="Conexiune audio" diff --git a/plugins/decklink/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/decklink/data/locale/ru-RU.ini index fccde7c87..f9ab6b55e 100644 --- a/plugins/decklink/data/locale/ru-RU.ini +++ b/plugins/decklink/data/locale/ru-RU.ini @@ -18,7 +18,7 @@ ChannelFormat.4_1ch="4.1-канальный" ChannelFormat.5_1ch="5.1-канальный" ChannelFormat.7_1ch="7.1-канальный" DeactivateWhenNotShowing="Выключать, когда не показывается" -AutoStart="Авто-старт при запуске" +AutoStart="Автозапуск при запуске" SwapFC-LFE="Обменять ПЦ и LFE" SwapFC-LFE.Tooltip="Обменять передний центральный канал и LFE канал" VideoConnection="Видео соединение" diff --git a/plugins/image-source/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/image-source/data/locale/az-AZ.ini new file mode 100644 index 000000000..e35e2179c --- /dev/null +++ b/plugins/image-source/data/locale/az-AZ.ini @@ -0,0 +1,36 @@ +ImageInput="Təsvir" +File="Təsvir faylı" +UnloadWhenNotShowing="Göstərilməyəndə təsviri çıxart" + +SlideShow="Təsvir Slayd Şousu" +SlideShow.TransitionSpeed="Keçid sürəti (millisaniyə)" +SlideShow.SlideTime="Slaydlar arası vaxt (millisaniyə)" +SlideShow.Files="Təsvir faylları" +SlideShow.CustomSize="Məhdudlaşdırıcı ölçü/Əmsal nisbəti" +SlideShow.CustomSize.Auto="Avtomatik" +SlideShow.Randomize="Təsadüfi göstərmə" +SlideShow.Loop="Dövr" +SlideShow.Transition="Keçid" +SlideShow.Transition.Cut="Kəs" +SlideShow.Transition.Fade="Solma" +SlideShow.Transition.Swipe="Swipe" +SlideShow.Transition.Slide="Slide" +SlideShow.PlaybackBehavior="Görünmə Davranışı" +SlideShow.PlaybackBehavior.StopRestart="Görünməyəndə dayandır, görünəndə yenidən başlat" +SlideShow.PlaybackBehavior.PauseUnpause="Görünməyəndə fasilə ver, görünəndə oynat" +SlideShow.PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Görünməyəndə belə həmişə oynat" +SlideShow.SlideMode="Slayd rejimi" +SlideShow.SlideMode.Auto="Avtomatik" +SlideShow.SlideMode.Manual="Əllə (slayd şouya nəzarət etmək üçün qısayol düymələrini istifadə et)" +SlideShow.PlayPause="Oynat/Fasilə ver" +SlideShow.Restart="Yenidən başlat" +SlideShow.Stop="Dayandır" +SlideShow.NextSlide="Növbəti slayd" +SlideShow.PreviousSlide="Əvvəlki slayd" +SlideShow.HideWhenDone="Slayd şou hazır olanda gizlət" + +ColorSource="Rəng mənbəsi" +ColorSource.Color="Rəng" +ColorSource.Width="Eni" +ColorSource.Height="Hündürlüyü" + diff --git a/plugins/image-source/data/locale/et-EE.ini b/plugins/image-source/data/locale/et-EE.ini index cec51a43c..0c1e395d7 100644 --- a/plugins/image-source/data/locale/et-EE.ini +++ b/plugins/image-source/data/locale/et-EE.ini @@ -14,9 +14,16 @@ SlideShow.Transition.Cut="Ilmuv" SlideShow.Transition.Fade="Hajuv" SlideShow.Transition.Swipe="Pühkiv" SlideShow.Transition.Slide="Sisselendav" +SlideShow.PlaybackBehavior="Nähtav käitumine" +SlideShow.PlaybackBehavior.StopRestart="Lõpeta kui nähtamatu, alusta uuesti kui nähtav" +SlideShow.PlaybackBehavior.PauseUnpause="Peata kui nähtamatu, jätka kui nähtav" SlideShow.PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Mängi alati, isegi siis kui pole nähtav" SlideShow.SlideMode.Auto="Automaatne" SlideShow.PlayPause="Esita/Peata" +SlideShow.Restart="Taaskäivita" +SlideShow.Stop="Lõpeta" +SlideShow.NextSlide="Järgmine slaid" +SlideShow.PreviousSlide="Eelmine slaid" ColorSource="Värvi allikas" ColorSource.Color="Värv" diff --git a/plugins/image-source/data/locale/he-IL.ini b/plugins/image-source/data/locale/he-IL.ini index 23cfd730f..dd95bd7a0 100644 --- a/plugins/image-source/data/locale/he-IL.ini +++ b/plugins/image-source/data/locale/he-IL.ini @@ -6,15 +6,19 @@ SlideShow="מצגת תמונות" SlideShow.TransitionSpeed="מהירות מעבר (אלפיות שניה)" SlideShow.SlideTime="זמן בין שקופיות (אלפיות שניה)" SlideShow.Files="קבצי תמונה" +SlideShow.CustomSize="גודל הצמדה\יחס גובה-רוחב" SlideShow.CustomSize.Auto="אוטומטי" SlideShow.Randomize="סדר נגינה אקראי" +SlideShow.Loop="לולאה" SlideShow.Transition="מעבר" SlideShow.Transition.Cut="חתוך" SlideShow.Transition.Fade="עמעום" SlideShow.Transition.Swipe="החלקה" SlideShow.Transition.Slide="הסט" SlideShow.PlaybackBehavior="התנהגות ניראות" +SlideShow.PlaybackBehavior.StopRestart="עצור כאשר אינו נראה, התחל מחדש כאשר נראה" SlideShow.PlaybackBehavior.PauseUnpause="השהה כאשר אינו נראה, בטל השהייה כאשר נראה" +SlideShow.PlaybackBehavior.AlwaysPlay="נגן תמיד גם כאשר לא נראה" SlideShow.SlideMode="מצב שקופית" SlideShow.SlideMode.Auto="אוטומטי" SlideShow.SlideMode.Manual="ידני (שימוש במקשים חמים לשליטה בהצגת השקופיות)" diff --git a/plugins/image-source/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/image-source/data/locale/pt-BR.ini index f84e17eb7..b89873244 100644 --- a/plugins/image-source/data/locale/pt-BR.ini +++ b/plugins/image-source/data/locale/pt-BR.ini @@ -1,12 +1,12 @@ ImageInput="Imagem" -File="Arquivo de Imagem" +File="Arquivo de imagem" UnloadWhenNotShowing="Descarregar imagem quando não estiver em exibição" -SlideShow="Apresentação de Slides" -SlideShow.TransitionSpeed="Velocidade de Transição (em milissegundos)" -SlideShow.SlideTime="Tempo Entre cada Slide (em milissegundos)" -SlideShow.Files="Arquivos de Imagem" -SlideShow.CustomSize="Tamanho Delimitador/Proporção" +SlideShow="Apresentação de imagens" +SlideShow.TransitionSpeed="Velocidade da transição (em milissegundos)" +SlideShow.SlideTime="Tempo entre cada slide (em milissegundos)" +SlideShow.Files="Arquivos de imagem" +SlideShow.CustomSize="Tamanho da tela e proporção" SlideShow.CustomSize.Auto="Automático" SlideShow.Randomize="Reprodução aleatória" SlideShow.Loop="Loop" @@ -15,21 +15,21 @@ SlideShow.Transition.Cut="Corte" SlideShow.Transition.Fade="Esmaecer" SlideShow.Transition.Swipe="Arrastar" SlideShow.Transition.Slide="Deslizar" -SlideShow.PlaybackBehavior="Comportamento de Visibilidade" +SlideShow.PlaybackBehavior="Comportamento de visibilidade" SlideShow.PlaybackBehavior.StopRestart="Parar quando não visível, reiniciar quando visível" SlideShow.PlaybackBehavior.PauseUnpause="Pausa quando não visível, resumir quando visível" SlideShow.PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Sempre reproduzir, mesmo quando não visível" SlideShow.SlideMode="Modo de slide" SlideShow.SlideMode.Auto="Automático" -SlideShow.SlideMode.Manual="Manual (Usar as teclas de atalho para controlar a apresentação)" +SlideShow.SlideMode.Manual="Manual (usar as teclas de atalho para controlar a apresentação)" SlideShow.PlayPause="Reproduzir/Pausar" SlideShow.Restart="Reiniciar" SlideShow.Stop="Parar" -SlideShow.NextSlide="Próximo Slide" -SlideShow.PreviousSlide="Slide Anterior" +SlideShow.NextSlide="Próximo slide" +SlideShow.PreviousSlide="Slide anterior" SlideShow.HideWhenDone="Esconder quando terminar a apresentação" -ColorSource="Fonte de Cor" +ColorSource="Fonte de cor" ColorSource.Color="Cor" ColorSource.Width="Largura" ColorSource.Height="Altura" diff --git a/plugins/image-source/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/image-source/data/locale/pt-PT.ini index 8e1f5c54b..cdf926221 100644 --- a/plugins/image-source/data/locale/pt-PT.ini +++ b/plugins/image-source/data/locale/pt-PT.ini @@ -6,6 +6,7 @@ SlideShow="Imagens em Deslize" SlideShow.TransitionSpeed="Velocidade de transição (milissegundos)" SlideShow.SlideTime="Tempo entre Deslizes (milissegundos)" SlideShow.Files="Arquivos de Imagem" +SlideShow.CustomSize="Tamanho do ecrã e proporção" SlideShow.CustomSize.Auto="Automático" SlideShow.Randomize="Reprodução aleatória" SlideShow.Loop="Loop" @@ -14,15 +15,21 @@ SlideShow.Transition.Cut="Cortar" SlideShow.Transition.Fade="Desvanecer" SlideShow.Transition.Swipe="Deslizar" SlideShow.Transition.Slide="Deslize" +SlideShow.PlaybackBehavior="Comportamento de visibilidade" +SlideShow.PlaybackBehavior.StopRestart="Parar quando não está visível, reiniciar quando está visível" +SlideShow.PlaybackBehavior.PauseUnpause="Pausar quando não está visível, retomar quando está visível" SlideShow.PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Reproduzir sempre, mesmo quando não está visível" SlideShow.SlideMode="Modo de Slide" SlideShow.SlideMode.Auto="Automático" +SlideShow.SlideMode.Manual="Manual (usar as teclas para controlar a apresentação)" SlideShow.PlayPause="Play/Pausa" SlideShow.Restart="Reiniciar" SlideShow.Stop="Stop" SlideShow.NextSlide="Próximo Slide" SlideShow.PreviousSlide="Slide Anterior" +SlideShow.HideWhenDone="Ocultar quando a apresentação terminar" +ColorSource="Origem de cor" ColorSource.Color="Cor" ColorSource.Width="Largura" ColorSource.Height="Altura" diff --git a/plugins/image-source/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/image-source/data/locale/ro-RO.ini index da5375c9c..85f25feb9 100644 --- a/plugins/image-source/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/image-source/data/locale/ro-RO.ini @@ -6,9 +6,9 @@ SlideShow="Diaporamă" SlideShow.TransitionSpeed="Viteză de tranziție (milisecunde)" SlideShow.SlideTime="Timp între diapozitive (milisecunde)" SlideShow.Files="Fișiere de imagini" -SlideShow.CustomSize="Dimensiunea delimitării/Raport de aspect" -SlideShow.CustomSize.Auto="Automat" -SlideShow.Randomize="Randomizează redarea" +SlideShow.CustomSize="Dimensiunea încadrării/Raport de aspect" +SlideShow.CustomSize.Auto="Automat(ă)" +SlideShow.Randomize="Pune într-o ordine aleatoare redarea" SlideShow.Loop="Redă în buclă" SlideShow.Transition="Tranziție" SlideShow.Transition.Cut="Decupare" @@ -17,7 +17,7 @@ SlideShow.Transition.Swipe="Glisare" SlideShow.Transition.Slide="Culisare" SlideShow.PlaybackBehavior="Comportamentul vizibilității" SlideShow.PlaybackBehavior.StopRestart="Oprește când sursa nu este vizibilă, repornește când este vizibilă" -SlideShow.PlaybackBehavior.PauseUnpause="Pune pe pauză când sursa nu este vizibilă, scoate de pe pauză când este vizibilă" +SlideShow.PlaybackBehavior.PauseUnpause="Pune pe pauză când sursa nu e vizibilă, scoate de pe pauză când e vizibilă" SlideShow.PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Redă întotdeauna chiar și atunci când sursa nu este vizibilă" SlideShow.SlideMode="Mod de culisare" SlideShow.SlideMode.Auto="Automat" @@ -27,7 +27,7 @@ SlideShow.Restart="Repornește" SlideShow.Stop="Oprește" SlideShow.NextSlide="Diapozitivul următor" SlideShow.PreviousSlide="Diapozitivul anterior" -SlideShow.HideWhenDone="Ascunde când slideshow este terminat" +SlideShow.HideWhenDone="Ascunde când diaporama este terminată" ColorSource="Sursă de culoare" ColorSource.Color="Culoare" diff --git a/plugins/linux-alsa/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/linux-alsa/data/locale/az-AZ.ini new file mode 100644 index 000000000..a83fa9a9d --- /dev/null +++ b/plugins/linux-alsa/data/locale/az-AZ.ini @@ -0,0 +1,3 @@ +AlsaInput="Səs Yaxalama Cihazı (ALSA)" +Device="Cihaz" + diff --git a/plugins/linux-alsa/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/linux-alsa/data/locale/pt-BR.ini index 2eef7ca03..d272f9bdf 100644 --- a/plugins/linux-alsa/data/locale/pt-BR.ini +++ b/plugins/linux-alsa/data/locale/pt-BR.ini @@ -1,3 +1,3 @@ -AlsaInput="Dispositivo de Captura de Áudio (ALSA)" +AlsaInput="Dispositivo de captura de áudio (ALSA)" Device="Dispositivo" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/az-AZ.ini index b2b113858..794d1841a 100644 --- a/plugins/linux-capture/data/locale/az-AZ.ini +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/az-AZ.ini @@ -1,2 +1,16 @@ +X11SharedMemoryScreenInput="Ekran Yaxalama (XSHM)" +Screen="Ekran" +CaptureCursor="Kursoru Yaxala" +AdvancedSettings="Qabaqcıl Tənzimləmələr" XServer="X Server" +XCCapture="Pəncərə Yaxalama (Xcomposite)" +Window="Pəncərə" +CropTop="Üstdən Götür (piksel)" +CropLeft="Soldan Götür (piksel)" +CropRight="Sağdan Götür (piksel)" +CropBottom="Altdan Götür (piksel)" +SwapRedBlue="Qırmızı və mavini dəyişdir" +LockX="Yaxalama vaxtı X serveri kilidlə" +IncludeXBorder="X Çərçivəsini daxil et" +ExcludeAlpha="Alfa olmana toxuma formatından istifadə edin (Mesa müvəqqəti həll)" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/de-DE.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/de-DE.ini index f3870d6f8..e72024c7c 100644 --- a/plugins/linux-capture/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/de-DE.ini @@ -2,7 +2,7 @@ X11SharedMemoryScreenInput="Bildschirmaufnahme (XSHM)" Screen="Bildschirm" CaptureCursor="Mauszeiger aufnehmen" AdvancedSettings="Erweiterte Einstellungen" -XServer="X‐Server" +XServer="X-Server" XCCapture="Fensteraufnahme (Xcomposite)" Window="Fenster" CropTop="Oben abschneiden (Pixel)" @@ -10,7 +10,7 @@ CropLeft="Links abschneiden (Pixel)" CropRight="Rechts abschneiden (Pixel)" CropBottom="Unten abschneiden (Pixel)" SwapRedBlue="Rot und Blau tauschen" -LockX="X‐Server während der Aufnahme sperren" -IncludeXBorder="X‐Rahmen anzeigen" -ExcludeAlpha="Alphaloses Texturformat verwenden (Mesa‐Problemumgehung)" +LockX="X-Server während der Aufnahme sperren" +IncludeXBorder="X-Rahmen anzeigen" +ExcludeAlpha="Alphaloses Texturformat verwenden (Mesa-Problemumgehung)" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/pt-BR.ini index 567edfa90..ac92f21ba 100644 --- a/plugins/linux-capture/data/locale/pt-BR.ini +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/pt-BR.ini @@ -1,9 +1,9 @@ X11SharedMemoryScreenInput="Captura de Tela (XSHM)" Screen="Tela" -CaptureCursor="Capturar o Cursor" +CaptureCursor="Capturar o cursor" AdvancedSettings="Configurações Avançadas" XServer="Servidor x" -XCCapture="Captura de Janela (Xcomposite)" +XCCapture="Captura de janela (Xcomposite)" Window="Janela" CropTop="Cortar em Cima (Pixels)" CropLeft="Cortar à Esquerda (Pixels)" diff --git a/plugins/linux-jack/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/linux-jack/data/locale/az-AZ.ini new file mode 100644 index 000000000..a17792950 --- /dev/null +++ b/plugins/linux-jack/data/locale/az-AZ.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +StartJACKServer="JACK serveri başlat" +Channels="Kanal sayı" +JACKInput="JACK Giriş Müştərisi" + diff --git a/plugins/linux-jack/data/locale/de-DE.ini b/plugins/linux-jack/data/locale/de-DE.ini index 25c86ef48..2c222bb4b 100644 --- a/plugins/linux-jack/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/linux-jack/data/locale/de-DE.ini @@ -1,4 +1,4 @@ -StartJACKServer="JACK‐Server starten" +StartJACKServer="JACK-Server starten" Channels="Anzahl der Kanäle" -JACKInput="JACK‐Eingabe‐Client" +JACKInput="JACK-Eingabe-Client" diff --git a/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/az-AZ.ini new file mode 100644 index 000000000..a8bd8c1fc --- /dev/null +++ b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/az-AZ.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +PulseInput="Səs Giriş Yaxalama (PulseAudio)" +PulseOutput="Səs Çıxış Yaxalama (PulseAudio)" +Device="Cihaz" + diff --git a/plugins/linux-v4l2/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/linux-v4l2/data/locale/az-AZ.ini new file mode 100644 index 000000000..daefb3414 --- /dev/null +++ b/plugins/linux-v4l2/data/locale/az-AZ.ini @@ -0,0 +1,16 @@ +V4L2Input="Video Yaxalama Cihazı (V4L2)" +Device="Cihaz" +Input="Giriş" +VideoFormat="Video formatı" +VideoStandard="Video standartı" +DVTiming="DV zamanlama" +Resolution="Ölçülər" +FrameRate="Kadr sürəti" +LeaveUnchanged="Dəyişmədən çıx" +UseBuffering="Bufferləməni istifadə et" +ColorRange="Rəng aralığı" +ColorRange.Default="İlkin" +ColorRange.Partial="Hissəli" +ColorRange.Full="Tam" +CameraCtrls="Kamera nəzarəti" + diff --git a/plugins/linux-v4l2/data/locale/de-DE.ini b/plugins/linux-v4l2/data/locale/de-DE.ini index 4d42992cd..71b21bb78 100644 --- a/plugins/linux-v4l2/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/linux-v4l2/data/locale/de-DE.ini @@ -3,7 +3,7 @@ Device="Gerät" Input="Eingabe" VideoFormat="Videoformat" VideoStandard="Videostandard" -DVTiming="DV‐Timing" +DVTiming="DV-Timing" Resolution="Auflösung" FrameRate="Bildrate" LeaveUnchanged="Unverändert lassen" diff --git a/plugins/linux-v4l2/data/locale/el-GR.ini b/plugins/linux-v4l2/data/locale/el-GR.ini index b90e71789..eff208bf8 100644 --- a/plugins/linux-v4l2/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/linux-v4l2/data/locale/el-GR.ini @@ -8,4 +8,9 @@ Resolution="Ανάλυση" FrameRate="Ρυθμός καρέ" LeaveUnchanged="Αφήστε αμετάβλητο" UseBuffering="Χρήση ενδιάμεσης μνήμης" +ColorRange="Εύρος Χρωμάτων" +ColorRange.Default="Προεπιλογή" +ColorRange.Partial="Μερικό" +ColorRange.Full="Πλήρες" +CameraCtrls="Έλεγχοι φωτογραφικής μηχανής" diff --git a/plugins/linux-v4l2/data/locale/et-EE.ini b/plugins/linux-v4l2/data/locale/et-EE.ini index 82f570d65..eb362f132 100644 --- a/plugins/linux-v4l2/data/locale/et-EE.ini +++ b/plugins/linux-v4l2/data/locale/et-EE.ini @@ -8,4 +8,9 @@ Resolution="Resolutsioon" FrameRate="Kaadrisagedus" LeaveUnchanged="Jäta muutmata" UseBuffering="Kasuta puhverdamist" +ColorRange="Värviruumi vahemik" +ColorRange.Default="Vaikeseade" +ColorRange.Partial="Osaline" +ColorRange.Full="Täielik" +CameraCtrls="Kaamera juhtnupud" diff --git a/plugins/linux-v4l2/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/linux-v4l2/data/locale/pt-BR.ini index ae5e7ea59..6a5c3306f 100644 --- a/plugins/linux-v4l2/data/locale/pt-BR.ini +++ b/plugins/linux-v4l2/data/locale/pt-BR.ini @@ -1,7 +1,7 @@ -V4L2Input="Dispositivo de Captura de Vídeo (V4L2)" +V4L2Input="Dispositivo de captura de vídeo (V4L2)" Device="Dispositivo" Input="Entrada" -VideoFormat="Formato de Vídeo" +VideoFormat="Formato de vídeo" VideoStandard="Padrão de vídeo" DVTiming="Sincronismo DV" Resolution="Resolução" diff --git a/plugins/linux-v4l2/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/linux-v4l2/data/locale/ro-RO.ini index c835c9149..b374500de 100644 --- a/plugins/linux-v4l2/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/linux-v4l2/data/locale/ro-RO.ini @@ -12,5 +12,5 @@ ColorRange="Gamă de culori" ColorRange.Default="Implicită" ColorRange.Partial="Parțială" ColorRange.Full="Completă" -CameraCtrls="Controale cameră foto" +CameraCtrls="Comenzi pentru cameră" diff --git a/plugins/linux-v4l2/data/locale/vi-VN.ini b/plugins/linux-v4l2/data/locale/vi-VN.ini index 33a0690a1..638485b77 100644 --- a/plugins/linux-v4l2/data/locale/vi-VN.ini +++ b/plugins/linux-v4l2/data/locale/vi-VN.ini @@ -1,7 +1,15 @@ +V4L2Input="Thiết bị quay video (V4L2)" Device="Thiết bị" +Input="Đầu vào" +VideoFormat="Định dạng video" VideoStandard="Video Tiêu chuẩn" Resolution="Độ phân giải" FrameRate="Tốc độ khung" LeaveUnchanged="Giữ nguyên" +UseBuffering="Dùng đệm" +ColorRange="Dải màu" +ColorRange.Default="Mặc định" +ColorRange.Partial="Một phần" +ColorRange.Full="Toàn phần" CameraCtrls="Điều khiển máy quay" diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/az-AZ.ini new file mode 100644 index 000000000..89a6bb5d7 --- /dev/null +++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/az-AZ.ini @@ -0,0 +1,14 @@ +AVCapture="Video Yaxalama Cihazı" +Device="Cihaz" +UsePreset="Hazır tənzimləməni istifadə et" +Preset="Hazır tənzimləmə" +Buffering="Bufferləməni istifadə et" +FrameRate="Kadr sürəti" +InputFormat="Giriş formatı" +ColorSpace="Rəng boşluğu" +VideoRange="Video aralığı" +VideoRange.Partial="Hissəli" +VideoRange.Full="Tam" +Auto="Avtomatik" +Unknown="Bilinmir ($1)" + diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/pt-BR.ini index 2966cfbb4..da9957ac3 100644 --- a/plugins/mac-avcapture/data/locale/pt-BR.ini +++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/pt-BR.ini @@ -1,4 +1,4 @@ -AVCapture="Dispositivo de Captura de Vídeo" +AVCapture="Dispositivo de captura de vídeo" Device="Dispositivo" UsePreset="Usar Predefinição" Preset="Predefinição" diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/pt-PT.ini index 262f16aa3..093cc8294 100644 --- a/plugins/mac-avcapture/data/locale/pt-PT.ini +++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/pt-PT.ini @@ -6,6 +6,7 @@ Buffering="Utilizar Buffering" FrameRate="Taxa de frames (frame rate)" InputFormat="Formato de entrada" ColorSpace="Espaço de cor" +VideoRange="Intervalo de vídeo" VideoRange.Partial="Parcial" VideoRange.Full="Completo" Auto="Auto" diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/vi-VN.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/vi-VN.ini index a52a172cf..00272d6b7 100644 --- a/plugins/mac-avcapture/data/locale/vi-VN.ini +++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/vi-VN.ini @@ -1,5 +1,12 @@ +AVCapture="Thiết bị ghi hình" Device="Thiết bị" UsePreset="Dùng mẫu có sẵn" +Preset="Mẫu thiết lập" +Buffering="Dùng đệm" +FrameRate="Tốc độ khung hình" +InputFormat="Định dạng đầu vào" +VideoRange.Partial="Một phần" +VideoRange.Full="Đầy đủ" Auto="Tự động" Unknown="Không xác định ($1)" diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/az-AZ.ini index 4c6b5d554..b5dc63483 100644 --- a/plugins/mac-capture/data/locale/az-AZ.ini +++ b/plugins/mac-capture/data/locale/az-AZ.ini @@ -1,2 +1,21 @@ +CoreAudio.InputCapture="Səs Giriş Yaxalama" +CoreAudio.OutputCapture="Səs Çıxış Yaxalama" +CoreAudio.Device="Cihaz" +CoreAudio.Device.Default="İlkin" +DisplayCapture="Ekran Yaxalama" +DisplayCapture.Display="Ekran" +DisplayCapture.ShowCursor="Kursoru göstər" +WindowCapture="Pəncərə Yaxalama" +WindowCapture.ShowShadow="Pəncərə kölgəsini göstər" +WindowUtils.Window="Pəncərə" +WindowUtils.ShowEmptyNames="Adsız pəncərələri göstər" +CropMode="Götür" CropMode.None="Heç biri" +CropMode.Manual="Əllə" +CropMode.ToWindow="Pəncərəyə" +CropMode.ToWindowAndManual="Pəncərəyə və əllə" +Crop.origin.x="Soldan götür" +Crop.origin.y="Üstdən götür" +Crop.size.width="Sağdan götür" +Crop.size.height="Altdan götür" diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/pt-BR.ini index b08eba10b..2848ae630 100644 --- a/plugins/mac-capture/data/locale/pt-BR.ini +++ b/plugins/mac-capture/data/locale/pt-BR.ini @@ -1,12 +1,12 @@ -CoreAudio.InputCapture="Captura de Entrada de Áudio" -CoreAudio.OutputCapture="Captura de Saída de Áudio" +CoreAudio.InputCapture="Captura de entrada de áudio" +CoreAudio.OutputCapture="Captura de saída de áudio" CoreAudio.Device="Dispositivo" CoreAudio.Device.Default="Padrão" DisplayCapture="Captura de Exposição" DisplayCapture.Display="Exposição" -DisplayCapture.ShowCursor="Mostrar o Cursor" +DisplayCapture.ShowCursor="Mostrar o cursor" WindowCapture="Captura de janela" -WindowCapture.ShowShadow="Mostrar sombra da Janela" +WindowCapture.ShowShadow="Mostrar sombra da janela" WindowUtils.Window="Janela" WindowUtils.ShowEmptyNames="Mostrar janelas com nomes vazios" CropMode="Recortar" diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/vi-VN.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/vi-VN.ini index 93664a81d..377c3b480 100644 --- a/plugins/mac-capture/data/locale/vi-VN.ini +++ b/plugins/mac-capture/data/locale/vi-VN.ini @@ -6,11 +6,14 @@ DisplayCapture="Quay màn hình" DisplayCapture.Display="Hiển thị" DisplayCapture.ShowCursor="Hiển thị con trỏ" WindowCapture="Quay cửa sổ" +WindowCapture.ShowShadow="Hiện bóng của cửa sổ" WindowUtils.Window="Cửa sổ" WindowUtils.ShowEmptyNames="Hiện thị cửa sổ mà không có tên" CropMode="Cắt" CropMode.None="Không" CropMode.Manual="Thủ công" +CropMode.ToWindow="Tới cửa số" +CropMode.ToWindowAndManual="Tới cửa sổ và hướng dẫn" Crop.origin.x="Cắt trái" Crop.origin.y="Cắt trên" Crop.size.width="Cắt phải" diff --git a/plugins/mac-syphon/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/mac-syphon/data/locale/az-AZ.ini new file mode 100644 index 000000000..7ef9bcf53 --- /dev/null +++ b/plugins/mac-syphon/data/locale/az-AZ.ini @@ -0,0 +1,13 @@ +Syphon="Syphon Müştərisi" +Source="Mənbə" +LaunchSyphonInject="SyphonInject-i başlat" +Inject="Yerit" +Application="Tətbiqetmə" +SyphonLicense="Syphon Lisenziyası" +Crop="Götür" +Crop.origin.x="Soldan götür" +Crop.origin.y="Üstdən götür" +Crop.size.width="Sağdan götür" +Crop.size.height="Altdan götür" +AllowTransparency="Şəffaflığa icazə ver" + diff --git a/plugins/mac-syphon/data/locale/de-DE.ini b/plugins/mac-syphon/data/locale/de-DE.ini index 3e03adb4e..eb3e43cdc 100644 --- a/plugins/mac-syphon/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/mac-syphon/data/locale/de-DE.ini @@ -1,9 +1,9 @@ -Syphon="Syphon‐Client" +Syphon="Syphon-Client" Source="Quelle" LaunchSyphonInject="SyphonInject starten" Inject="Injizieren" Application="Anwendung" -SyphonLicense="Syphon‐Lizenz" +SyphonLicense="Syphon-Lizenz" Crop="Zuschneiden" Crop.origin.x="Links abschneiden" Crop.origin.y="Oben abschneiden" diff --git a/plugins/mac-syphon/data/locale/et-EE.ini b/plugins/mac-syphon/data/locale/et-EE.ini index 271825151..ca04f25f8 100644 --- a/plugins/mac-syphon/data/locale/et-EE.ini +++ b/plugins/mac-syphon/data/locale/et-EE.ini @@ -1,3 +1,4 @@ +Syphon="Klient Syphon" Source="Allikas" LaunchSyphonInject="Käivita SyphonInject" Inject="Sisesta" diff --git a/plugins/mac-syphon/data/locale/vi-VN.ini b/plugins/mac-syphon/data/locale/vi-VN.ini index e1e1b0998..861bc8358 100644 --- a/plugins/mac-syphon/data/locale/vi-VN.ini +++ b/plugins/mac-syphon/data/locale/vi-VN.ini @@ -1,5 +1,9 @@ +Syphon="Syphon Khách" Source="Nguồn" +LaunchSyphonInject="Chạy SyphonInject" +Inject="Chọn" Application="Ứng dụng" +SyphonLicense="Giấy phép Syphon" Crop="Cắt" Crop.origin.x="Cắt trái" Crop.origin.y="Cắt trên" diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ar-SA.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ar-SA.ini new file mode 100644 index 000000000..7f38f8655 --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ar-SA.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="كاميرا ويب افتراضية macOS" + diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/az-AZ.ini new file mode 100644 index 000000000..5c5bc69d5 --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/az-AZ.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="macOS Əyani Veb Kamera" + diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ca-ES.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ca-ES.ini new file mode 100644 index 000000000..450e28fa2 --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ca-ES.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="Càmera web virtual del macOS" + diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/cs-CZ.ini new file mode 100644 index 000000000..3b492fd8c --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/cs-CZ.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="macOS virtuální webkamera" + diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/da-DK.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/da-DK.ini new file mode 100644 index 000000000..5795b4554 --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/da-DK.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="macOS Virtual Webcam" + diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/de-DE.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/de-DE.ini new file mode 100644 index 000000000..381e60b8d --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/de-DE.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="Virtuelle Kamera für macOS" + diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/en-GB.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/en-GB.ini new file mode 100644 index 000000000..5795b4554 --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/en-GB.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="macOS Virtual Webcam" + diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/es-ES.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/es-ES.ini new file mode 100644 index 000000000..8a1206e4c --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/es-ES.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="Cámara Web Virtual macOS" + diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/et-EE.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/et-EE.ini new file mode 100644 index 000000000..40b57ddc8 --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/et-EE.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="macOS virtuaalne veebikaamera" + diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/fi-FI.ini new file mode 100644 index 000000000..10cdc4638 --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/fi-FI.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="macOS virtuaalinen web-kamera" + diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/fr-FR.ini new file mode 100644 index 000000000..2aa590c7b --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/fr-FR.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="Webcam virtuelle macOS" + diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/gl-ES.ini new file mode 100644 index 000000000..041c6449d --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/gl-ES.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="Cámara Web Virtual do macOS" + diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/he-IL.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/he-IL.ini new file mode 100644 index 000000000..397b74262 --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/he-IL.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="מצלמת רשת וירטואלית macOS" + diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/hu-HU.ini new file mode 100644 index 000000000..dc7778b96 --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/hu-HU.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="macOS Virtuális Kamera" + diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/id-ID.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/id-ID.ini new file mode 100644 index 000000000..d0079f699 --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/id-ID.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="kamera web Virtual macOS" + diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/it-IT.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/it-IT.ini new file mode 100644 index 000000000..fc59216fb --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/it-IT.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="Webcam Virtuale macOS" + diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ja-JP.ini new file mode 100644 index 000000000..ec0a86266 --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ja-JP.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="macOS仮想ウェブカメラ" + diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ka-GE.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ka-GE.ini new file mode 100644 index 000000000..cd38d8cd7 --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ka-GE.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="macOS ვირტუალური კამერა" + diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ko-KR.ini new file mode 100644 index 000000000..86d27a251 --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ko-KR.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="macOS 가상 웹캠" + diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/pl-PL.ini new file mode 100644 index 000000000..f612dd5dc --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/pl-PL.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="Wirtualna kamera macOS" + diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/pt-BR.ini new file mode 100644 index 000000000..ca556b31e --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/pt-BR.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="Webcam Virtual do macOS" + diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ru-RU.ini new file mode 100644 index 000000000..7f73aded9 --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ru-RU.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="macOS Виртуальная веб-камера" + diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/sk-SK.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/sk-SK.ini new file mode 100644 index 000000000..c451f9e05 --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/sk-SK.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="macOS Virtuálna Webkamera" + diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/sl-SI.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/sl-SI.ini new file mode 100644 index 000000000..eed040ad4 --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/sl-SI.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="macOS virtualna spletna kamera" + diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/sv-SE.ini new file mode 100644 index 000000000..7ce249e18 --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/sv-SE.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="macOS virtuell webbkamera" + diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/tr-TR.ini new file mode 100644 index 000000000..ddc08fe5f --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/tr-TR.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="macOS Sanal Web Kamerası" + diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/uk-UA.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/uk-UA.ini new file mode 100644 index 000000000..0d936bc70 --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/uk-UA.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="Віртуальна вебкамера macOS" + diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/zh-CN.ini new file mode 100644 index 000000000..44b646e1a --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/zh-CN.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="macOS 虚拟摄像头" + diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/zh-TW.ini new file mode 100644 index 000000000..6b808c143 --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/zh-TW.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Plugin_Name="macOS 虛擬攝像機" + diff --git a/plugins/mac-vth264/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/mac-vth264/data/locale/az-AZ.ini index cda518a5d..7f94e771b 100644 --- a/plugins/mac-vth264/data/locale/az-AZ.ini +++ b/plugins/mac-vth264/data/locale/az-AZ.ini @@ -1,3 +1,14 @@ +VTH264EncHW="Apple VT H264 Avadanlıq Təminatı Kodlayıcı" +VTH264EncSW="Apple VT H264 Proqram Təminatı Kodlayıcı" +VTEncoder="VideoToolbox Kodlayıcı" +Bitrate="Bit sürəti" +UseMaxBitrate="Bit sürətini limitlə" +MaxBitrate="Maksimal bit sürəti" +MaxBitrateWindow="Maksimal bit sürəti pəncərəsi (saniyə)" +KeyframeIntervalSec="Açar Kadr Aralığı (saniyə, 0=avtomatik)" +Profile="Profil" None="(Heç biri)" +DefaultEncoder="(İlkin Kodlayıcı)" +UseBFrames="B Kadrlarını istifadə et" diff --git a/plugins/mac-vth264/data/locale/de-DE.ini b/plugins/mac-vth264/data/locale/de-DE.ini index 17fb38d8f..51013b503 100644 --- a/plugins/mac-vth264/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/mac-vth264/data/locale/de-DE.ini @@ -1,6 +1,6 @@ -VTH264EncHW="Apple‐VT‐H264‐Hardwareencoder" -VTH264EncSW="Apple‐VT‐H264‐Softwareencoder" -VTEncoder="VideoToolbox‐Encoder" +VTH264EncHW="Apple-VT-H264-Hardwareencoder" +VTH264EncSW="Apple-VT-H264-Softwareencoder" +VTEncoder="VideoToolbox-Encoder" Bitrate="Bitrate" UseMaxBitrate="Limitiere Bitrate" MaxBitrate="Maximale Bitrate" @@ -9,6 +9,6 @@ KeyframeIntervalSec="Keyframeintervall in Sek. (0 = automatisch)" Profile="Profil" None="(Nichts)" DefaultEncoder="(Standardencoder)" -UseBFrames="B‐Frames verwenden" +UseBFrames="B-Frames verwenden" diff --git a/plugins/mac-vth264/data/locale/id-ID.ini b/plugins/mac-vth264/data/locale/id-ID.ini index 1bd8c1daa..ca51f8da9 100644 --- a/plugins/mac-vth264/data/locale/id-ID.ini +++ b/plugins/mac-vth264/data/locale/id-ID.ini @@ -1,4 +1,4 @@ -VTH264EncHW="Enkoder Hardware Apple VT H264" +VTH264EncHW="Enkoder Perangkat Keras Apple VT H264" VTH264EncSW="Enkoder Software Apple VT H264" VTEncoder="Enkoder VideoToolbox" Bitrate="Bitrate" diff --git a/plugins/mac-vth264/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/mac-vth264/data/locale/ro-RO.ini index 0a9e2a840..9cd19d624 100644 --- a/plugins/mac-vth264/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/mac-vth264/data/locale/ro-RO.ini @@ -9,6 +9,6 @@ KeyframeIntervalSec="Interval de cadre cheie (secunde, 0=auto)" Profile="Profil" None="(Niciunul)" DefaultEncoder="(Codificator implicit)" -UseBFrames="Folosește B-frames" +UseBFrames="Folosește cadre B" diff --git a/plugins/mac-vth264/data/locale/vi-VN.ini b/plugins/mac-vth264/data/locale/vi-VN.ini index 2b73d96fb..fc41cde66 100644 --- a/plugins/mac-vth264/data/locale/vi-VN.ini +++ b/plugins/mac-vth264/data/locale/vi-VN.ini @@ -4,6 +4,7 @@ VTEncoder="Bộ mã hóa VideoToolbox" Bitrate="Bitrate" UseMaxBitrate="Giới hạn bitrate" MaxBitrate="Bitrate tối đa" +MaxBitrateWindow="Tốc độ bit tối đa của cửa sổ (giây)" KeyframeIntervalSec="Thời gian đặt Keyframe (giây, 0=tự động)" Profile="Hồ sơ" None="(Không)" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/de-DE.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/de-DE.ini index d990c9836..4dbe9786d 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/de-DE.ini @@ -1,6 +1,6 @@ -FFmpegOutput="FFmpeg‐Ausgabe" -FFmpegAAC="FFmpeg‐Standard‐AAC‐Encoder" -FFmpegOpus="FFmpeg‐Opus‐Encoder" +FFmpegOutput="FFmpeg-Ausgabe" +FFmpegAAC="FFmpeg-Standard-AAC-Encoder" +FFmpegOpus="FFmpeg-Opus-Encoder" Bitrate="Bitrate" MaxBitrate="Max. Bitrate" Preset="Voreinstellung" @@ -9,9 +9,9 @@ RateControl="Qualitätsregulierungsmethode" KeyframeIntervalSec="Keyframeintervall in Sek. (0 = automatisch)" Lossless="Verlustfrei" -BFrames="Max. B‐Frames" +BFrames="Max. B-Frames" -NVENC.Use2Pass="Two‐Pass‐Codierung verwenden" +NVENC.Use2Pass="Two-Pass-Codierung verwenden" NVENC.Preset.default="Leistung" NVENC.Preset.hq="Qualität" NVENC.Preset.hp="Max. Leistung" @@ -20,10 +20,10 @@ NVENC.Preset.ll="Niedrige Latenz" NVENC.Preset.llhq="Niedrige Latenz und Qualität" NVENC.Preset.llhp="Niedrige Latenz und Leistung" NVENC.LookAhead="Lookahead" -NVENC.LookAhead.ToolTip="Aktiviert dynamische B‐Frames.\n\nWenn deaktiviert, wird der Encoder immer die Anzahl der B‐Frames verwenden, die in der Einstellung „Max. B‐Frames“ angegeben sind.\n\nWenn aktiviert, wird die visuelle Qualität erhöht, indem nur so viele B‐Frames bis zum Maximum verwendet werden, wie benötigt.\n(Resultiert in eine höhere GPU‐Nutzung.)" +NVENC.LookAhead.ToolTip="Aktiviert dynamische B-Frames.\n\nWenn deaktiviert, wird der Encoder immer die Anzahl der B-Frames verwenden, die in der Einstellung „Max. B-Frames“ angegeben sind.\n\nWenn aktiviert, wird die visuelle Qualität erhöht, indem nur so viele B-Frames bis zum Maximum verwendet werden, wie benötigt.\n(Resultiert in eine höhere GPU-Nutzung.)" NVENC.PsychoVisualTuning="Psycho Visual Tuning" -NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Aktiviert Encodereinstellungen, die die Verwendung der Bitrate für eine erhöhte wahrgenommene visuelle Qualität optimieren,\ninsbesondere in Situationen mit hoher Bewegung.\n(Resultiert in eine höhere GPU‐Nutzung.)" -NVENC.CQLevel="CQ‐Level" +NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Aktiviert Encodereinstellungen, die die Verwendung der Bitrate für eine erhöhte wahrgenommene visuelle Qualität optimieren,\ninsbesondere in Situationen mit hoher Bewegung.\n(Resultiert in eine höhere GPU-Nutzung.)" +NVENC.CQLevel="CQ-Level" FFmpegSource="Medienquelle" LocalFile="Lokale Datei" @@ -37,7 +37,7 @@ Advanced="Erweitert" RestartWhenActivated="Wiedergabe bei Quellenaktivierung erneut starten" CloseFileWhenInactive="Datei schließen, wenn inaktiv" CloseFileWhenInactive.ToolTip="Schließt die Datei, wenn die Quelle im Stream oder in der Aufnahme nicht angezeigt wird.\nDies ermöglicht Änderungen an der Datei vorzunehmen,\nwas aber zu Reaktivierungsverzögerungen führen kann." -ColorRange="YUV‐Farbbereich" +ColorRange="YUV-Farbbereich" ColorRange.Auto="Automatisch" ColorRange.Partial="Teilweise" ColorRange.Full="Voll" @@ -56,16 +56,16 @@ MediaFileFilter.AllFiles="Alle Dateien" ReplayBuffer="Wiederholungspuffer" ReplayBuffer.Save="Wiederholung speichern" -HelperProcessFailed="Der Aufnahme‐Helfer‐Prozess kann nicht gestartet werden. Überprüfen Sie, ob OBS‐Dateien nicht von einer Drittanbieter‐Antiviren‐/Sicherheitssoftware blockiert oder entfernt werden." +HelperProcessFailed="Der Aufnahme-Helfer-Prozess kann nicht gestartet werden. Überprüfen Sie, ob OBS-Dateien nicht von einer Drittanbieter-Antiviren-/Sicherheitssoftware blockiert oder entfernt werden." UnableToWritePath="Kann nicht zu %1 schreiben. Vergewissern Sie sich, dass Sie einen Aufnahmepfad verwenden, für den Ihr Benutzerkonto Schreibrechte hat und dass genügend Speicherplatz zur Verfügung steht." -WarnWindowsDefender="Wenn Windows‐10‐Ransomware‐Schutz aktiviert ist, kann dies auch den Fehler auslösen. Versuchen Sie, den überwachten Ordnerzugriff in „Windows‐Sicherheit“ → „Viren‐ & Bedrohungsschutz“ auszuschalten." +WarnWindowsDefender="Wenn Windows-10-Ransomware-Schutz aktiviert ist, kann dies auch den Fehler verursachen. Versuchen Sie, den überwachten Ordnerzugriff in Windows-Sicherheit → Viren- & Bedrohungsschutz auszuschalten." -NVENC.Error="Fehler beim Öffnen des NVENC‐Codecs: %1" +NVENC.Error="Fehler beim Öffnen des NVENC-Codecs: %1" NVENC.GenericError="Überprüfen Sie, ob Ihre Grafiktreiber aktuell sind. Versuchen Sie, andere Aufnahmesoftware wie NVIDIA Shadowplay oder Windows 10 Game DVR zu schließen, welche NVENC möglicherweise verwendet." NVENC.BadGPUIndex="Sie haben die GPU %1 in Ihren Ausgabeencodereinstellungen ausgewählt. Setzen Sie diesen Wert wieder auf 0 und versuchen Sie es erneut." -NVENC.OutdatedDriver="Ihr aktueller Grafikkartentreiber unterstützt diese NVENC‐Version nicht. Bitte aktualisieren Sie Ihre Treiber." -NVENC.UnsupportedDevice="NVENC‐Fehler: Nicht unterstütztes Gerät. Überprüfen Sie, ob Ihre Grafikkarte NVENC unterstützt und Ihre Treiber aktuell sind." -NVENC.TooManySessions="NVENC‐Fehler: Zu viele gleichzeitige Sitzungen. Versuchen Sie, andere Aufnahmesoftware wie NVIDIA Shadowplay oder Windows 10 Game DVR zu schließen, welche NVENC möglicherweise verwendet." +NVENC.OutdatedDriver="Ihr aktueller Grafikkartentreiber unterstützt diese NVENC-Version nicht. Bitte aktualisieren Sie Ihre Treiber." +NVENC.UnsupportedDevice="NVENC-Fehler: Nicht unterstütztes Gerät. Überprüfen Sie, ob Ihre Grafikkarte NVENC unterstützt und Ihre Treiber aktuell sind." +NVENC.TooManySessions="NVENC-Fehler: Zu viele gleichzeitige Sitzungen. Versuchen Sie, andere Aufnahmesoftware wie NVIDIA Shadowplay oder Windows 10 Game DVR zu schließen, welche NVENC möglicherweise verwendet." NVENC.CheckDrivers="Bitte überprüfen Sie, ob Ihre Grafiktreiber aktuell sind." ReconnectDelayTime="Wiederverbindungsverzögerung" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/el-GR.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/el-GR.ini index dfff5fcaf..d70c2478d 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/el-GR.ini @@ -2,14 +2,22 @@ FFmpegOutput="Έξοδος FFmpeg" FFmpegAAC="FFmpeg προεπιλεγμένος κωδικοποιητής AAC" FFmpegOpus="FFmpeg Opus κωδικοποιητής" Bitrate="Ρυθμός μετάδοσης bit" +MaxBitrate="Μέγιστος ρυθμός μετάδοσης bit" Preset="Προκαθορισμένο στυλ" +Profile="Προφίλ" RateControl="Έλεγχος ρυθμού" KeyframeIntervalSec="Συχνότητα Καρέ-Κλειδιού (δευτερόλεπτα, 0=αυτόματο)" Lossless="Χωρίς απώλειες" NVENC.Use2Pass="Χρήση κωδικοποίησης δύο περασμάτων" +NVENC.Preset.default="Επιδόσεις" +NVENC.Preset.hq="Ποιότητα" +NVENC.Preset.hp="Μέγιστες Επιδόσεις" +NVENC.Preset.mq="Μέγιστη Ποιότητα" NVENC.Preset.ll="Χαμηλή Καθυστέρηση" +NVENC.Preset.llhq="Ποιότητα Χαμηλής Καθυστέρησης" +NVENC.Preset.llhp="Απόδοση Χαμηλής Καθυστέρησης" FFmpegSource="Πηγή Πολυμέσων" LocalFile="Τοπικό αρχείο" @@ -17,6 +25,7 @@ Looping="Επανάληψη" Input="Είσοδος" InputFormat="Μορφή Εισόδου" HardwareDecode="Χρήση αποκωδικοποίησης υλικού όταν είναι διαθέσιμη" +ClearOnMediaEnd="Μη δείχνεις τίποτα όταν τελειώνει η αναπαραγωγή" Advanced="Σύνθετες επιλογές" RestartWhenActivated="Επανεκκίνηση της αναπαραγωγής όταν η πηγή γίνεται ξανά ενεργή" CloseFileWhenInactive="Κλείσιμο του αρχείου όταν η πηγή είναι ανενεργή" @@ -25,7 +34,12 @@ ColorRange="Χώρος Χρωμάτων YUV" ColorRange.Auto="Αυτόματο" ColorRange.Partial="Μερικός" ColorRange.Full="Πλήρης" +RestartMedia="Επανέναρξη" +SpeedPercentage="Ταχύτητα" Seekable="Παρεχόμενη" +Play="Αναπαραγωγή" +Pause="Παύση" +Stop="Διακοπή" MediaFileFilter.AllMediaFiles="Όλα τα αρχεία πολυμέσων" MediaFileFilter.VideoFiles="Αρχεία Βίντεο" @@ -38,5 +52,11 @@ ReplayBuffer.Save="Αποθήκευση Replay" HelperProcessFailed="Αδυναμία έναρξης τού βοηθού της διαδικασίας εγγραφής. Ελέγξτε ότι τα αρχεία OBS δεν έχουν αποκλειστεί η καταργηθεί από ένα τρίτο antivirus / λογισμικό ασφαλείας." UnableToWritePath="Αδυναμία εγγραφής %1. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε μια διαδρομή εγγραφής που επιτρέπεται για εγγραφή τού λογαριασμού χρήστη και ότι υπάρχει επαρκής χώρος στον σκληρό δίσκο." +NVENC.GenericError="Βεβαιωθείτε ότι οι οδηγοί βίντεο είναι ενημερωμένοι. Δοκιμάστε να κλείσετε άλλα λογισμικά βιντεοσκόπησης που μπορεί να χρησιμοποιούν το λογισμικό NVENC όπως το NVIDIA Shadowplay ή το Windows 10 Game DVR." +NVENC.BadGPUIndex="'Έχετε επιλέξει τη συσκευή GPU %1 στις ρυθμίσεις του αποκωδικοποιητή εξόδου. Αλλάξτε τη ρύθμιση στο 0 και ξαναδοκιμάστε." +NVENC.OutdatedDriver="Ο τρέχων οδηγός της κάρτας βίντεο δεν υποστηρίζει αυτή την έκδοση του λογισμικού NVENC, παρακαλώ ενημερώστε τους οδηγούς σας." +NVENC.UnsupportedDevice="Σφάλμα NVENC: Μη υποστηριζόμενη συσκευή. Ελέγξτε εάν η κάρτα γραφικών σας υποστηρίζει το λογισμικό NVENC και ότι οι οδηγοί της συσκευής είναι ενημερωμένοι." +NVENC.TooManySessions="Σφάλμα NVENC: Πάρα πολλές ταυτόχρονες χρήσεις. Δοκιμάστε να κλείσετε άλλα λογισμικά βιντεοσκόπησης που μπορεί να χρησιμοποιούν το λογισμικό NVENC όπως το NVIDIA Shadowplay ή το Windows 10 Game DVR." +NVENC.CheckDrivers="Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι οι οδηγοί βίντεο είναι ενημερωμένοι." diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fil-PH.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fil-PH.ini index 265f56992..1ee1d25ed 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fil-PH.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fil-PH.ini @@ -9,13 +9,20 @@ Lossless="Lossless" NVENC.Use2Pass="Gamitin ang Two-Pass Encoding" +NVENC.Preset.hq="Kalidad" +NVENC.Preset.hp="Pinakamalakas na Pagganap" +NVENC.Preset.mq="Pinakamalakas na Kalidad" NVENC.Preset.ll="Mababa na Latency" +NVENC.Preset.llhq="Mababang-Latency na Kalidad" +NVENC.Preset.llhp="Mababang-Latency na Pagganap" +NVENC.CQLevel="CQ na Antas" FFmpegSource="Pagkunan ng Media" LocalFile="Ang File na lokal" Looping="I-Loop" Input="Ang Input" InputFormat="Ang Format ng Input" +BufferingMB="Pag-buffer ng Network" HardwareDecode="Gamitin ang hardware decoding kapag magagamit" Advanced="I-Advanced" RestartWhenActivated="Simulan mulang ang playback kapag aktibo ang pinagmulan" @@ -43,5 +50,8 @@ ReplayBuffer.Save="I-Save ang Replay" HelperProcessFailed="Hindi pwedeng simulan ang pag proseso ng recording helper. Tingan kung OBS file ay hindi hinarangan o tinanggal ng anumang 3rd part antivirus / security software." UnableToWritePath="Hindi pwedeng sumulat sa %1. Siguraduhin na gamit ang recording path kung saan ang user account mo ay tanggap ang pagsulat at mayroon sapat na espasyo sa disk." +NVENC.OutdatedDriver="Ang iyong kasalakuyang video card driver ay hindi sinu-suporta ang itong NVENC na bersyon, mangyaring i-update ang iyong drivers." +NVENC.UnsupportedDevice="Pagkakamali ng NVENC: Hindi supportadong aparato. Tignan mo ang iyong video card kung sinu-suporta nila ang NVENC at kung yung drivers ay bago." +NVENC.CheckDrivers="Mangyaring tignan mo ang iyong video drivers kung ay bago sila." diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/id-ID.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/id-ID.ini index 0fda31a64..f0f1a1014 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/id-ID.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/id-ID.ini @@ -31,7 +31,7 @@ Looping="Berulang" Input="Masukan" InputFormat="Format Masukan" BufferingMB="Buffering Jaringan" -HardwareDecode="Gunakan dekoder hardware jika tersedia" +HardwareDecode="Gunakan dekoder perangkat keras jika tersedia" ClearOnMediaEnd="Tidak muncul apapun saat pemutaran berakhir" Advanced="Tingkat lanjut" RestartWhenActivated="Mulai ulang pemutaran ketika sumber sudah aktif" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ko-KR.ini index e0e37adc9..948198775 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ko-KR.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ko-KR.ini @@ -63,8 +63,8 @@ WarnWindowsDefender="윈도우 10에서 제공하는 랜섬웨어 보호 기능 NVENC.Error="NVENC 코덱을 여는데 실패함: %1" NVENC.GenericError="드라이버가 최신 버전인지 확인하세요. NVIDIA Shadowplay 혹은 Windows 10 게임 바 캡처 기능과 같이 NVENC를 사용하고 있는 다른 녹화 프로그램을 꺼보세요." NVENC.BadGPUIndex="출력 설정 내 인코더 항목에서 GPU %1 (을)를 지정했습니다. 이 항목을 0으로 되돌린 다음 다시 시도해보세요." -NVENC.OutdatedDriver="현재 사용하고 있는 비디오 카드 드라이버가 이 NVENC 버전을 지원하지 않습니다. 드라이버를 판올림하여 주세요." -NVENC.UnsupportedDevice="NVENC 오류: 지원하지 않는 장치입니다. 비디오 카드가 NVENC를 지원하고 있고 최신 버전으로 판올림 되어 있는지 확인하여 주세요." +NVENC.OutdatedDriver="현재 사용하고 있는 비디오 카드 드라이버가 이 NVENC 버전을 지원하지 않습니다. 드라이버를 업데이트 해주세요." +NVENC.UnsupportedDevice="NVENC 오류: 지원하지 않는 장치입니다. 비디오 카드가 NVENC를 지원하고 있고 최신 버전으로 업데이트되어 있는지 확인해주세요." NVENC.TooManySessions="NVENC 오류: 너무 많은 세션을 동시에 처리하고 있습니다. NVIDIA Shadowplay 혹은 Windows 10 게임 바 캡처 기능과 같이 NVENC를 사용하고 있는 다른 녹화 프로그램을 꺼보세요." NVENC.CheckDrivers="사용 중인 그래픽 드라이버가 최신 버전인지 확인하여 주세요." diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/nb-NO.ini index 76ce5445b..f8e1083bf 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/nb-NO.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/nb-NO.ini @@ -4,6 +4,7 @@ FFmpegOpus="FFmpeg Opus enkoder" Bitrate="Bitrate" MaxBitrate="Maks bitrate" Preset="Forhåndsinnstilling" +Profile="Profil" RateControl="Hastighetskontroll" KeyframeIntervalSec="Nøkkelbildeintervall (sekunder, 0 = automatisk)" Lossless="Tapsfri" @@ -67,4 +68,5 @@ NVENC.UnsupportedDevice="NVENC Error: Ustøttet enhet. Sjekk at videokortet ditt NVENC.TooManySessions="NVENC Feil: For mange samtidige økter. Prøv å lukke annen opptaksprogramvare at bruker kanskje NVENC, som NVIDIA Shadowplay eller Windows 10 Game DVR." NVENC.CheckDrivers="Vennligst sjekk at videosjåførene dine er oppdatert." +ReconnectDelayTime="Gjenoppkoblingsforsinkelse" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-BR.ini index deaa0ca18..fc725f580 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-BR.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-BR.ini @@ -26,7 +26,7 @@ NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Permite configurações do codificador que oti NVENC.CQLevel="Nível de CQ" FFmpegSource="Fonte de mídia" -LocalFile="Arquivo Local" +LocalFile="Arquivo local" Looping="Loop" Input="Entrada" InputFormat="Formato de entrada" @@ -37,7 +37,7 @@ Advanced="Avançado" RestartWhenActivated="Reiniciar reprodução quando a fonte se tornar ativa" CloseFileWhenInactive="Fechar arquivo quando inativo" CloseFileWhenInactive.ToolTip="Fechar o arquivo quando a fonte não estiver sendo exibida na transmissão\n ou gravação. Isto permite alterar o arquivo quando a fonte não está ativa,\nmas pode ter algum atraso de inicialização quando a fonte for reativada." -ColorRange="Intervalo de Cores YUV" +ColorRange="Intervalo de cores YUV" ColorRange.Auto="Auto" ColorRange.Partial="Parcial" ColorRange.Full="Completo" @@ -48,10 +48,10 @@ Play="Iniciar" Pause="Pausar" Stop="Parar" -MediaFileFilter.AllMediaFiles="Todos Arquivos de Mídia" +MediaFileFilter.AllMediaFiles="Todos os arquivos de mídia" MediaFileFilter.VideoFiles="Arquivos de Vídeo" MediaFileFilter.AudioFiles="Arquivos de Áudio" -MediaFileFilter.AllFiles="Todos os Arquivos" +MediaFileFilter.AllFiles="Todos os arquivos" ReplayBuffer="Buffer do Replay" ReplayBuffer.Save="Salvar Replay" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-PT.ini index 614946b1c..9769fd66f 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-PT.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-PT.ini @@ -4,6 +4,7 @@ FFmpegOpus="FFmpeg Opus Encoder" Bitrate="Bitrate" MaxBitrate="Bitrate Máximo" Preset="Predefinição" +Profile="Perfil" RateControl="Controle de Taxa" KeyframeIntervalSec="Intervalo do keyframe (segundos, 0=automático)" Lossless="Sem perdas" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ro-RO.ini index b4c6ea009..829ebcf4d 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ro-RO.ini @@ -9,7 +9,7 @@ RateControl="Controlul ratei" KeyframeIntervalSec="Interval de cadre cheie (secunde, 0=auto)" Lossless="Fără pierderi" -BFrames="Max B-frames" +BFrames="Cadre B maxime" NVENC.Use2Pass="Folosește codificarea în doi pași" NVENC.Preset.default="Performanță" @@ -19,9 +19,9 @@ NVENC.Preset.mq="Calitate maximă" NVENC.Preset.ll="Latență redusă" NVENC.Preset.llhq="Calitate cu latență redusă" NVENC.Preset.llhp="Performanță cu latență redusă" -NVENC.LookAhead="Privire" -NVENC.LookAhead.ToolTip="Activează B-frames dinamic.\n\nDacă este dezactivat, encoder-ul va utiliza întotdeauna numărul de B-frames specificat în setările 'Max B-frames'.\n\nDacă este activat, va crește calitatea vizuală utilizând doar cât de multe cadre B sunt necesare, până la maximum,\nla costul unei utilizări crescute a GPU." -NVENC.PsychoVisualTuning="Aranjare vizuală Psycho" +NVENC.LookAhead="Look-ahead" +NVENC.LookAhead.ToolTip="Activează cadre B dinamice.\n\nDacă este dezactivat, codificatorul va folosi întotdeauna numărul de cadre B specificat în setarea „Cadre B maxime”.\n\nDacă este activat, va crește calitatea vizuală folosind doar cât de multe cadre B sunt necesare, până la maximum,\ncu costul utilizării crescute a GPU-ului." +NVENC.PsychoVisualTuning="Psycho Visual Tuning" NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Activează setările de codificare care optimizează utilizarea ratei de biți pentru creșterea calității vizuale percepute,\nîn special în situații cu mișcare mare, cu prețul unei utilizări mai mari a GPU." NVENC.CQLevel="Nivel CQ" @@ -31,21 +31,21 @@ Looping="Redă în buclă" Input="Input" InputFormat="Formatul inputului" BufferingMB="Buffer Rețea" -HardwareDecode="Folosește decodarea hardware când este disponibilă" +HardwareDecode="Folosește decodificarea hardware când este disponibilă" ClearOnMediaEnd="Nu afișa nimic la terminarea redării" Advanced="Avansat" RestartWhenActivated="Repornește redarea când sursa devine activă" CloseFileWhenInactive="Închide fișierul când este inactiv" -CloseFileWhenInactive.ToolTip="Închide fișierul atunci când sursa nu este afișată pe transmisiune sau\nînregistrare. Acest lucru permite fișierului să fie schimbat în momentul în care sursa nu este activă,\nînsă poate exista o întârziere la pornire în momentul reactivării sursei." +CloseFileWhenInactive.ToolTip="Închide fișierul atunci când sursa nu este afișată pe transmisiune sau înregistrare.\nAcest lucru permite fișierului să fie schimbat în momentul în care sursa nu este\nactivă, însă poate exista o întârziere la pornire în momentul reactivării sursei." ColorRange="Gamă de culori YUV" ColorRange.Auto="Automată" ColorRange.Partial="Parțială" ColorRange.Full="Completă" RestartMedia="Repornește" SpeedPercentage="Viteză" -Seekable="Vizulizare" +Seekable="Navigabil" Play="Redare" -Pause="Pauzează" +Pause="Pune pe pauză" Stop="Stop" MediaFileFilter.AllMediaFiles="Toate fișierele media" @@ -53,17 +53,17 @@ MediaFileFilter.VideoFiles="Fișiere video" MediaFileFilter.AudioFiles="Fișiere audio" MediaFileFilter.AllFiles="Toate fișierele" -ReplayBuffer="Reluare Buffer" +ReplayBuffer="Buffer de reluări" ReplayBuffer.Save="Salvează reluarea" HelperProcessFailed="Nu se poate porni procesul ajutător de înregistrare. Verifică dacă fișierele OBS nu au fost blocate sau eliminate de orice software terț antivirus / de securitate." -UnableToWritePath="Imposibil de scris la %1. Asigurați-vă că folosiți o cale de înregistrare pe care contul dvs. de utilizator poate să o scrie și că există suficient spațiu pe disc." +UnableToWritePath="Nu se poate scrie în %1. Asigură-te că folosești o cale de înregistrare în care contul tău de utilizator are permisiunea de a scrie și că există suficient spațiu pe disc." WarnWindowsDefender="Dacă este activată protecţia Ransomware Windows 10 poate cauza şi această eroare. Încercați să dezactivați accesul la dosarele controlate în setările de securitate / Virus și protecție împotriva amenințării." NVENC.Error="Deschiderea codecului NVENC a eșuat: %1" NVENC.GenericError="Verifică dacă driverele video sunt actualizate. Încercați să închideți alte programe de înregistrare care ar putea utiliza NVENC, cum ar fi NVIDIA Shadowplay sau Windows 10 Game DVR." NVENC.BadGPUIndex="Ai selectat GPU-ul %1 în setările codificatorului de output. Setează acest lucru înapoi la 0 și încearcă din nou." -NVENC.OutdatedDriver="Driver-ul dvs. actual de pe cardul video nu acceptă această versiune NVENC, vă rugăm să vă actualizați driverele." +NVENC.OutdatedDriver="Driverul actual al plăcii tale video nu suportă această versiune NVENC, te rugăm să actualizezi driverele." NVENC.UnsupportedDevice="Eroare NVENC. Dispozitivul nu este acceptat. Verificați dacă cardul video suportă NVENC și dacă driverele sunt actualizate." NVENC.TooManySessions="Eroare NVENC: Prea multe sesiuni concurente. Încercați să închideți alte programe de înregistrare care ar putea folosi NVENC, cum ar fi NVIDIA Shadowplay sau Windows 10 Game DVR." NVENC.CheckDrivers="Te rugăm să verifici dacă driverele video sunt actualizate." diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sl-SI.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sl-SI.ini index 609a2b448..abf3784f8 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sl-SI.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sl-SI.ini @@ -4,6 +4,7 @@ FFmpegOpus="Kodirnik Opus FFmpeg" Bitrate="Bitna hitrost" MaxBitrate="Največja bitna hitrost" Preset="Prednastavitev" +Profile="Profil" RateControl="Nadzor hitrosti" KeyframeIntervalSec="Razmik med ključnimi sličicami (ssekunde, 0=samodejno)" Lossless="Brezizgubno" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sv-SE.ini index 67f05a82c..d14f1c907 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sv-SE.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sv-SE.ini @@ -31,7 +31,7 @@ Looping="Upprepa" Input="Infoga" InputFormat="Inmatningsformat" BufferingMB="Nätverksbuffring" -HardwareDecode="Använda hårdvareavkodning när tillgängligt" +HardwareDecode="Använd hårdvaruavkodning när det är tillgängligt" ClearOnMediaEnd="Visa ingenting när uppspelningen slutar" Advanced="Avancerat" RestartWhenActivated="Starta om uppspelning när källa blir aktiv" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/vi-VN.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/vi-VN.ini index 2c4c4a801..3d51c63f4 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/vi-VN.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/vi-VN.ini @@ -1,5 +1,6 @@ FFmpegOutput="FFmpeg đầu ra" FFmpegAAC="FFmpeg AAC Encoder mặc định" +FFmpegOpus="Bộ mã hóa FFmpeg Opus" Bitrate="Bitrate" MaxBitrate="'Tốc độ bit' tối đa" Preset="Mẫu thiết lập" @@ -8,6 +9,7 @@ RateControl="Cách kiểm soát bitrate" KeyframeIntervalSec="Thời gian đặt Keyframe (giây, 0=tự động)" Lossless="Lossless" +BFrames="Khung-B tối đa" NVENC.Use2Pass="Sử dụng 2-Pass Encoding" NVENC.Preset.default="Hiệu suất" @@ -17,6 +19,7 @@ NVENC.Preset.mq="Chất lượng tối đa" NVENC.Preset.ll="Độ trễ thấp" NVENC.Preset.llhq="Chất lượng \"độ trễ thấp\"" NVENC.Preset.llhp="Hiệu suất \"độ trễ thấp\"" +NVENC.LookAhead="Look-ahead" FFmpegSource="Nguồn media" LocalFile="Tập tin cục bộ" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/de-DE.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/de-DE.ini index 92ec4ca76..c66f3db24 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/de-DE.ini @@ -1,6 +1,6 @@ ColorFilter="Farbkorrektur" ColorGradeFilter="LUT anwenden" -MaskFilter="Bildmaske/‐vermischung" +MaskFilter="Bildmaske/-vermischung" AsyncDelayFilter="Videoverzögerung (asynchron)" CropFilter="Zuschneiden/Pad" ScrollFilter="Bewegung" @@ -30,11 +30,11 @@ Brightness="Helligkeit" Gamma="Gamma" BrowsePath.Images="Alle Bilddateien" BrowsePath.AllFiles="Alle Dateien" -KeyColorType="Key‐Farbtyp" -KeyColor="Key‐Farbe" +KeyColorType="Key-Farbtyp" +KeyColor="Key-Farbe" Similarity="Ähnlichkeit (1–1000)" Smoothness="Glätte (1–1000)" -ColorSpillReduction="Key‐Farbe‐Spill‐Reduzierung (1–1000)" +ColorSpillReduction="Key-Farbe-Spill-Reduzierung (1–1000)" Crop.Left="Links" Crop.Right="Rechts" Crop.Top="Oben" @@ -54,13 +54,13 @@ Blue="Blau" Magenta="Magenta" NoiseGate.OpenThreshold="Öffnungsschwellwert" NoiseGate.CloseThreshold="Schließschwellwert" -NoiseGate.AttackTime="Attack‐Zeit" -NoiseGate.HoldTime="Hold‐Zeit" -NoiseGate.ReleaseTime="Release‐Zeit" +NoiseGate.AttackTime="Attack-Zeit" +NoiseGate.HoldTime="Hold-Zeit" +NoiseGate.ReleaseTime="Release-Zeit" Gain.GainDB="Verstärkung" StretchImage="Bild strecken (Bildseitenverhältnis verwerfen)" Resolution="Auflösung" -Base.Canvas="Basis‐(Leinwand‐)Auflösung" +Base.Canvas="Basis-(Leinwand-)Auflösung" None="Keine" ScaleFiltering="Skalierungsfilterung" ScaleFiltering.Point="Point" @@ -70,7 +70,7 @@ ScaleFiltering.Lanczos="Lanczos" ScaleFiltering.Area="Area" NoiseSuppress.SuppressLevel="Unterdrückungspegel" NoiseSuppress.Method="Methode" -NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (niedrigere CPU‐Auslastung)" +NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (niedrigere CPU-Auslastung)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (höhere Qualität)" Saturation="Sättigung" HueShift="Farbtonverschiebung" @@ -81,7 +81,7 @@ Compressor.Threshold="Schwellwert" Compressor.AttackTime="Attack" Compressor.ReleaseTime="Release" Compressor.OutputGain="Ausgabeverstärkung" -Compressor.SidechainSource="Sidechain‐/Ducking‐Quelle" +Compressor.SidechainSource="Sidechain-/Ducking-Quelle" Limiter="Limiter" Limiter.Threshold="Schwellwert" Limiter.ReleaseTime="Release" @@ -101,6 +101,6 @@ Expander.Presets.Gate="Gate" LumaKeyFilter="Luma Key" Luma.LumaMax="Max. Luma" Luma.LumaMin="Min. Luma" -Luma.LumaMaxSmooth="Max. Luma‐Glätte" -Luma.LumaMinSmooth="Min. Luma‐Glätte" +Luma.LumaMaxSmooth="Max. Luma-Glätte" +Luma.LumaMinSmooth="Min. Luma-Glätte" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/el-GR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/el-GR.ini index b80339f84..5a88e7345 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/el-GR.ini @@ -7,11 +7,13 @@ ScrollFilter="Κύλιση" ChromaKeyFilter="Κλειδί Chroma" ColorKeyFilter="Κλειδί Χρώματος" SharpnessFilter="Όξυνση" +Sharpness="Οξύτητα" ScaleFilter="Κλιμάκωση/αναλογίες" GPUDelayFilter="Καταστήσει καθυστέρηση" UndistortCenter="Undistort κέντρο της εικόνας κατά την κλιμάκωση από ultrawide" NoiseGate="Πύλη θορύβου" NoiseSuppress="Καταστολή θορύβου" +InvertPolarity="Αντιστροφή Φάσης" Gain="Απολαβή" DelayMs="Καθυστέρηση" Type="Τύπος" @@ -44,6 +46,7 @@ ScrollFilter.SpeedX="Οριζόντια Ταχύτητα" ScrollFilter.SpeedY="Κατακόρυφη Ταχύτητα" ScrollFilter.LimitWidth="Περιορισμός Πλάτους" ScrollFilter.LimitHeight="Περιορισμός Ύψους" +ScrollFilter.Loop="Επανάληψη" CustomColor="Προσαρμοσμένο χρώμα" Red="Κόκκινο" Green="Πράσινο" @@ -57,13 +60,18 @@ NoiseGate.ReleaseTime="Χρόνος διάχυσης" Gain.GainDB="Απολαβή" StretchImage="Τέντωση εικόνας (απόρριψη αναλογίας εικόνας)" Resolution="Ανάλυση" +Base.Canvas="Βασική Ανάλυση (Καμβάς)" None="Καμία" ScaleFiltering="Κλίμακα φιλτραρίσματος" ScaleFiltering.Point="Σημείο" ScaleFiltering.Bilinear="Διγραμμικές" ScaleFiltering.Bicubic="Δικυβική" ScaleFiltering.Lanczos="Lanczos" +ScaleFiltering.Area="Περιοχή" NoiseSuppress.SuppressLevel="Καταστολή επιπέδου" +NoiseSuppress.Method="Μέθοδος" +NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (χαμηλότερη χρήση CPU)" +NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (υψηλότερη ποιότητα)" Saturation="Κορεσμός" HueShift="Μετατόπιση Απόχρωσης" Amount="Ποσό" @@ -74,4 +82,25 @@ Compressor.AttackTime="Επίθεση" Compressor.ReleaseTime="Απελευθέρωση" Compressor.OutputGain="Εξόδου κέρδος" Compressor.SidechainSource="Πηγή sidechain/βουτιά" +Limiter="Περιοριστής" +Limiter.Threshold="Όριο" +Limiter.ReleaseTime="Απελευθέρωση" +Expander="Επέκταση" +Expander.Ratio="Λόγος" +Expander.Threshold="Όριο" +Expander.AttackTime="Επίθεση" +Expander.ReleaseTime="Απελευθέρωση" +Expander.OutputGain="Ένταση Εξόδου" +Expander.Detector="Ανίχνευση" +Expander.RMS="RMS" +Expander.Peak="Peak" +Expander.None="Καμία" +Expander.Presets="Προεπιλογές" +Expander.Presets.Expander="Επέκταση" +Expander.Presets.Gate="Πύλη" +LumaKeyFilter="Κλειδί Luma" +Luma.LumaMax="Μέγιστο Luma" +Luma.LumaMin="Ελάχιστο Luma" +Luma.LumaMaxSmooth="Απαλό Μέγιστο Luma" +Luma.LumaMinSmooth="Απαλό Ελάχιστο Luma" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/fil-PH.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/fil-PH.ini index c533d84ef..2d1ced218 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/fil-PH.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/fil-PH.ini @@ -65,6 +65,7 @@ ScaleFiltering.Bicubic="Bikyubik" ScaleFiltering.Lanczos="Lankzos" ScaleFiltering.Area="Laki" NoiseSuppress.SuppressLevel="Antas ng Pagpigil" +NoiseSuppress.Method="Paraan" Saturation="Pagbababad" HueShift="Kulay ng pagririlyebo" Amount="Halaga" @@ -75,7 +76,15 @@ Compressor.AttackTime="Atake" Compressor.ReleaseTime="Paglabas" Compressor.OutputGain="Makakuha ng Awput" Compressor.SidechainSource="Saydcheyn/Pinagmulan ng Daking" +Expander.Threshold="Halaga" Expander.AttackTime="Atake" Expander.ReleaseTime="Paglabas" +Expander.Detector="Pagtuklas" +Expander.RMS="RMS" +Expander.Peak="Pinakamataas" Expander.None="Wala" +Expander.Presets="Mga preset" +LumaKeyFilter="Luma na Susi" +Luma.LumaMax="Luma na Pinakamalakas" +Luma.LumaMin="Luma na Pinakamaliit" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/he-IL.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/he-IL.ini index 6186a33f9..3cbb6acb8 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/he-IL.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/he-IL.ini @@ -41,6 +41,7 @@ ScrollFilter.SpeedX="מהירות אופקית" ScrollFilter.SpeedY="מהירות אנכית" ScrollFilter.LimitWidth="מגבלת רוחב" ScrollFilter.LimitHeight="מגבלת גובה" +ScrollFilter.Loop="לולאה" CustomColor="צבע מותאם אישית" Red="אדום" Green="ירוק" @@ -62,9 +63,11 @@ ScaleFiltering.Bicubic="ביקיוביק" ScaleFiltering.Lanczos="לנזוס" ScaleFiltering.Area="אזור" NoiseSuppress.Method="שיטה" +Amount="כמות" Compressor.ReleaseTime="שחרור" Expander.ReleaseTime="שחרור" Expander.Detector="זיהוי" Expander.None="ללא" +Expander.Presets.Gate="שער" LumaKeyFilter="מפתח Luma" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/nb-NO.ini index 90d5c83dc..8e3af81be 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/nb-NO.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/nb-NO.ini @@ -69,6 +69,9 @@ ScaleFiltering.Bicubic="Bikubisk" ScaleFiltering.Lanczos="Lanczos" ScaleFiltering.Area="Område" NoiseSuppress.SuppressLevel="Dempelse Nivå" +NoiseSuppress.Method="Metode" +NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (lavere CPU-Bruk)" +NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (høyere kvalitet)" Saturation="Metning" HueShift="Fargetone Skifte" Amount="Mengde" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/pt-BR.ini index 8b40ba9bc..7d97edb28 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/pt-BR.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/pt-BR.ini @@ -28,8 +28,8 @@ Opacity="Opacidade" Contrast="Contraste" Brightness="Brilho" Gamma="Gama" -BrowsePath.Images="Todos Arquivos de Imagem" -BrowsePath.AllFiles="Todos os Arquivos" +BrowsePath.Images="Todos os arquivos de imagem" +BrowsePath.AllFiles="Todos os arquivos" KeyColorType="Tipo de Key Color" KeyColor="Key Color" Similarity="Similaridade (1-1000)" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/pt-PT.ini index b694477d5..b182bcd59 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/pt-PT.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/pt-PT.ini @@ -66,6 +66,7 @@ ScaleFiltering.Bicubic="Bicúbico" ScaleFiltering.Lanczos="Lanczos" ScaleFiltering.Area="Área" NoiseSuppress.SuppressLevel="Nível de Supressão" +NoiseSuppress.Method="Método" Saturation="Saturação" Amount="Montante" Compressor="Compressor" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/sl-SI.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/sl-SI.ini index d66677bf0..62ccc1336 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/sl-SI.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/sl-SI.ini @@ -69,6 +69,9 @@ ScaleFiltering.Bicubic="Dvoprostor." ScaleFiltering.Lanczos="Lanczos" ScaleFiltering.Area="Območje" NoiseSuppress.SuppressLevel="Raven dušenja" +NoiseSuppress.Method="Metoda" +NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (manjša poraba procesorja)" +NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (višja kakovost)" Saturation="Nasičenost" HueShift="Zamik odtenka" Amount="Količina" diff --git a/plugins/obs-libfdk/data/locale/de-DE.ini b/plugins/obs-libfdk/data/locale/de-DE.ini index 46d00e8f9..87ad01263 100644 --- a/plugins/obs-libfdk/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/obs-libfdk/data/locale/de-DE.ini @@ -1,4 +1,4 @@ -LibFDK="libfdk‐AAC‐Encoder" +LibFDK="libfdk-AAC-Encoder" Bitrate="Bitrate" -Afterburner="AAC‐Afterburner aktivieren" +Afterburner="AAC-Afterburner aktivieren" diff --git a/plugins/obs-libfdk/data/locale/fa-IR.ini b/plugins/obs-libfdk/data/locale/fa-IR.ini index a20455a55..9335b2de5 100644 --- a/plugins/obs-libfdk/data/locale/fa-IR.ini +++ b/plugins/obs-libfdk/data/locale/fa-IR.ini @@ -1,4 +1,3 @@ -LibFDK="کتابخانه رمزگذار AAC" Bitrate="نرخ بیت" Afterburner="فعال سازی رمزگذاری AAC خروجی" diff --git a/plugins/obs-libfdk/data/locale/ur-PK.ini b/plugins/obs-libfdk/data/locale/ur-PK.ini index 1655d2bb6..602d727c2 100644 --- a/plugins/obs-libfdk/data/locale/ur-PK.ini +++ b/plugins/obs-libfdk/data/locale/ur-PK.ini @@ -1,4 +1,3 @@ -LibFDK="لابفدک AAC انکوڈر" Bitrate="بٹ شرح" Afterburner="بٹرا قابل اطلاق AAC بعدبورنر" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/ar-SA.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/ar-SA.ini index 29c197c2b..fd59124b9 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/ar-SA.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/ar-SA.ini @@ -5,5 +5,11 @@ FLVOutput.FilePath="مسار الملف" Default="Default" ConnectionTimedOut="انتهت مهلة الاتصال. تأكد من أن قمت بتكوين خدمة البث صالحة ولا جدار الحماية بحظر الاتصال." +PermissionDenied="تم حظر الاتصال. تحقق من جدار الحماية/إعدادات مكافحة الفيروسات للتأكد من السماح لـ OBS بالوصول الكامل للإنترنت." +ConnectionAborted="تم إحباط الاتصال. وهذا يشير عادة إلى مشاكل في الاتصال بالإنترنت بينك وبين خدمة البث." ConnectionReset="The connection was reset by the peer. This usually indicates internet connection problems between you and the streaming service." +HostNotFound="لم يتم العثور على اسم المضيف. تأكد من إدخال خادم بث صالح والاتصال بالإنترنت / DNS يعمل بشكل صحيح." +NoData="تم العثور على اسم المضيف، ولكن لا توجد بيانات من النوع المطلوب. يمكن أن يحدث هذا إذا كنت مرتبطة بعنوان IPv6 وخدمة البث الخاصة بك تحتوي فقط على عناوين IPv4 (انظر الإعدادات ← المتقدمة)." +AddressNotAvailable="العنوان غير متوفر. ربما كنت قد حاولت ربط عنوان IP غير صالح (انظر الإعدادات ← المتقدم)." +SSLCertVerifyFailed="أرسل خادم RTMP شهادة SSL غير صالحة." diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/de-DE.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/de-DE.ini index 360265753..d2bf93203 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/de-DE.ini @@ -1,15 +1,15 @@ -RTMPStream="RTMP‐Stream" -RTMPStream.DropThreshold="Drop‐Schwellwert (Millisekunden)" -FLVOutput="FLV‐Dateiausgabe" +RTMPStream="RTMP-Stream" +RTMPStream.DropThreshold="Drop-Schwellwert (Millisekunden)" +FLVOutput="FLV-Dateiausgabe" FLVOutput.FilePath="Dateipfad" Default="Standard" -ConnectionTimedOut="Zeitüberschreitung bei der Verbindung. Stellen Sie sicher, dass Sie einen gültigen Streamingdienst konfiguriert haben und keine Firewall die Verbindung blockiert." -PermissionDenied="Die Verbindung wurde blockiert. Überprüfen Sie Ihre Firewall‐/Anti‐Virus‐Einstellungen, um sicherzustellen, dass OBS vollen Internetzugang hat." -ConnectionAborted="Die Verbindung wurde abgebrochen. Dies bedeutet in der Regel Probleme mit der Internetverbindung zwischen Ihnen und dem Streamingdienst." -ConnectionReset="Die Verbindung wurde durch den Kommunikationspartner zurückgesetzt. Dies bedeutet in der Regel Probleme mit der Internetverbindung zwischen Ihnen und dem Streamingdienst." +ConnectionTimedOut="Zeitüberschreitung bei der Verbindung. Stellen Sie sicher, dass Sie eine gültige Streamingplattform konfiguriert haben und keine Firewall die Verbindung blockiert." +PermissionDenied="Die Verbindung wurde blockiert. Überprüfen Sie Ihre Firewall-/Anti-Virus-Einstellungen, um sicherzustellen, dass OBS vollen Internetzugang hat." +ConnectionAborted="Die Verbindung wurde abgebrochen. Dies bedeutet in der Regel Probleme mit der Internetverbindung zwischen Ihnen und der Streamingplattform." +ConnectionReset="Die Verbindung wurde durch den Kommunikationspartner zurückgesetzt. Dies bedeutet in der Regel Probleme mit der Internetverbindung zwischen Ihnen und der Streamingplattform." HostNotFound="Hostname nicht gefunden. Stellen Sie sicher, dass Sie einen gültigen Streamingserver eingegeben haben und Ihr(e) Internetverbindung/DNS korrekt arbeiten." -NoData="Hostname gefunden, aber keine Daten des angeforderten Typs vorhanden. Dies kann auftreten, wenn Sie eine IPv6‐Adresse verwenden, aber Ihr Streamingdienst nur über IPv4‐Adressen verfügt. (siehe „Einstellungen“ → „Erweitert“)" -AddressNotAvailable="Adresse nicht verfügbar. Sie haben möglicherweise eine ungültige IP‐Adresse versucht zu verwenden. (siehe „Einstellungen“ → „Erweitert“)" -SSLCertVerifyFailed="Der RTMP‐Server hat ein ungültiges SSL‐Zertifikat gesendet." +NoData="Hostname gefunden, aber keine Daten des angeforderten Typs vorhanden. Dies kann auftreten, wenn Sie eine IPv6-Adresse verwenden, aber Ihre Streamingplattform nur über IPv4-Adressen verfügt. (siehe Einstellungen → Erweitert)" +AddressNotAvailable="Adresse nicht verfügbar. Sie haben möglicherweise eine ungültige IP-Adresse versucht zu verwenden. (siehe Einstellungen → Erweitert)" +SSLCertVerifyFailed="Der RTMP-Server hat ein ungültiges SSL-Zertifikat gesendet." diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/el-GR.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/el-GR.ini index 621bd4165..160509a19 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/el-GR.ini @@ -9,4 +9,7 @@ PermissionDenied="Αποκλείστηκε η σύνδεση. Ελέγξτε τ ConnectionAborted="Η σύνδεση ματαιώθηκε. Αυτό συνήθως υποδεικνύει προβλήματα σύνδεσης στο διαδίκτυο ανάμεσα σε εσάς και την υπηρεσία συνεχούς ροής." ConnectionReset="Η σύνδεση ήταν επαναφέρθηκε στον ομότιμο υπολογιστή. Αυτό συνήθως υποδεικνύει προβλήματα σύνδεσης στο διαδίκτυο ανάμεσα σε εσάς και την υπηρεσία συνεχούς ροής." HostNotFound="Το όνομα του κεντρικού υπολογιστή δεν βρέθηκε. Βεβαιωθείτε ότι πληκτρολογήσατε έναν έγκυρο διακομιστή συνεχούς ροής και η σύνδεση στο διαδίκτυο / DNS λειτουργεί σωστά." +NoData="Το όνομα του κεντρικού υπολογιστή βρέθηκε, αλλά χωρίς δεδομένα του ζητούμενου τύπου. Αυτό μπορεί να συμβεί αν έχετε δεσμεύσει μια διεύθυνση IPv6 και για η υπηρεσία συνεχούς ροής διαθέτει μόνο διευθύνσεις IPv4 (ανατρέξτε στην ενότητα Ρυθμίσεις → Για Προχωρημένους)." +AddressNotAvailable="Η διεύθυνση δεν είναι διαθέσιμη. Μπορεί να Δοκιμάσατε να συνδεθείτε σε μια άκυρη διεύθυνση IP (ανατρέξτε στην ενότητα Ρυθμίσεις → Για Προχωρημένους)." +SSLCertVerifyFailed="Ο διακομιστής RTMP έστειλε ένα άκυρο πιστοποιητικό SSL." diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/ro-RO.ini index 0f352a3f7..f58889e9d 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/ro-RO.ini @@ -6,10 +6,10 @@ Default="Implicit" ConnectionTimedOut="Conexiunea a expirat. Asigură-te că ai configurat un serviciu de streaming valid și că nici un firewall nu blochează conexiunea." PermissionDenied="Conexiunea a fost blocată. Verificați setările firewall-ului / anti-virus pentru a vă asigura că OBS are acces complet la internet." -ConnectionAborted="Conexiunea a fost întreruptă. Acest lucru indică de obicei probleme de conexiune la internet între dvs. și serviciul de streaming." -ConnectionReset="Conexiunea a fost întreruptă. Acest lucru indică de obicei probleme de conexiune la internet între dvs. și serviciul de streaming." +ConnectionAborted="Conexiunea a fost întreruptă. Acest lucru indică de obicei probleme de conexiune la internet între tine și serviciul de transmisiune." +ConnectionReset="Conexiunea a fost resetată de partener. Acest lucru indică de obicei probleme de conexiune la internet între tine și serviciul de transmisiune." HostNotFound="Hostname nu a fost găsit. Asigură-te că ai introdus un server valid de streaming și că conexiunea la internet/DNS funcționează corect." -NoData="A fost găsit numele gazdei, dar nu există date de tipul solicitat. Acest lucru poate apărea dacă aveți o adresă IPv6 și serviciul dvs. de streaming are doar adrese IPv4 (vezi Setări → Avansat)." +NoData="A fost găsit numele gazdei, dar nu există date de tipul solicitat. Acest lucru se poate întâmpla dacă ai o adresă IPv6 și serviciul de transmisiune are doar adrese IPv4 (vezi Setări → Avansate)." AddressNotAvailable="Adresa nu este disponibilă. Este posibil să fi încercat conectarea la o adresă IP invalidă (vezi Setări → Avansat)." SSLCertVerifyFailed="Serverul RTMP a trimis un certificat SSL nevalid." diff --git a/plugins/obs-qsv11/data/locale/de-DE.ini b/plugins/obs-qsv11/data/locale/de-DE.ini index a13e563bc..3ed74c61d 100644 --- a/plugins/obs-qsv11/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/obs-qsv11/data/locale/de-DE.ini @@ -6,8 +6,8 @@ KeyframeIntervalSec="Keyframeintervall in Sek. (0 = automatisch)" Profile="Profil" Accuracy="Genauigkeit" Convergence="Konvergenz" -ICQQuality="ICQ‐Qualität" +ICQQuality="ICQ-Qualität" Latency="Latenz" -Latency.ToolTip="Es gibt einen Kompromiss zwischen Latenz und Qualität.\nWenn Sie für Ihren Fall Qualität bevorzugen, wählen Sie den Modus „normal“ aus, durch den eine End‐zu‐End‐Latenz von mehr als 2 s auftreten kann.\nFalls Sie aber eine Latenz von weniger als 500 ms benötigen, wählen Sie bitte den Modus „ultra-low“." +Latency.ToolTip="Es gibt einen Kompromiss zwischen Latenz und Qualität.\nWenn Sie für Ihren Fall Qualität bevorzugen, wählen Sie den Modus „normal“ aus, durch den eine End-zu-End-Latenz von mehr als 2 s auftreten kann.\nFalls Sie aber eine Latenz von weniger als 500 ms benötigen, wählen Sie bitte den Modus „ultra-low“." SubjectiveVideoEnhancements="Subjektive Videoverbesserungen" diff --git a/plugins/obs-qsv11/data/locale/el-GR.ini b/plugins/obs-qsv11/data/locale/el-GR.ini index 7de9744b9..d05c6df39 100644 --- a/plugins/obs-qsv11/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/obs-qsv11/data/locale/el-GR.ini @@ -7,4 +7,7 @@ Profile="Προφίλ" Accuracy="Ακρίβεια" Convergence="Σύγκλιση" ICQQuality="Ποιότητα ICQ" +Latency="Καθυστέρηση" +Latency.ToolTip="Υπάρχει αλληλεξάρτηση της καθυστέρησης με την ποιότητα.\nΑν προτιμάτε υψηλή ποιότητα, επιλέξτε την 'κανονική' λειτουργία, η οποία μπορεί να έχει καθυστέρηση πάνω από 2 δευτερόλεπτα.\nΑν χρειάζεστε καθυστέρηση μικρότερη των 500 χιλιοστών του δευτερολέπτου, παρακαλώ επιλέξτε την 'εξαιρετικά χαμηλή' λειτουργία." +SubjectiveVideoEnhancements="Υποκειμενικές Βελτιώσεις Βίντεο" diff --git a/plugins/obs-qsv11/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/obs-qsv11/data/locale/nb-NO.ini index d464032bd..38c817c6a 100644 --- a/plugins/obs-qsv11/data/locale/nb-NO.ini +++ b/plugins/obs-qsv11/data/locale/nb-NO.ini @@ -7,4 +7,7 @@ Profile="Profil" Accuracy="Nøyaktighet" Convergence="Konvergens" ICQQuality="ICQ-kvalitet" +Latency="Latens" +Latency.ToolTip="Der er et kompromiss mellom latens og kvalitet.\nHvis du foretrekker kvalitet for ditt scenario, vennligst velg 'normal' modus som kan forårsake > 2s ende til ende latens.\nHvis scenarioet ditt krever < 500ms ende til ende latens, vennligst velg 'ultra-lav' modus." +SubjectiveVideoEnhancements="Subjektive videoforbedringer" diff --git a/plugins/obs-qsv11/data/locale/sk-SK.ini b/plugins/obs-qsv11/data/locale/sk-SK.ini index 5b46605a0..20ba28327 100644 --- a/plugins/obs-qsv11/data/locale/sk-SK.ini +++ b/plugins/obs-qsv11/data/locale/sk-SK.ini @@ -8,6 +8,6 @@ Accuracy="Presnosť" Convergence="Konvergencia" ICQQuality="ICQ Kvalita" Latency="Odozva" -Latency.ToolTip="Medzi latenciou a kvalitou existuje kompromis. \nlf váš prípad uprednostňuje kvalitu, vyberte prosím 'normálny' režim, ktorý môže dostať> 2s latenciu. \nlf váš prípad vyžaduje <500ms end-to-end latenciu, vyberte režim „ultra nízky“." +Latency.ToolTip="Medzi odozvou a kvalitou existuje kompromis. \nAk uprednostňujete kvalitu, vyberte prosím 'normálny' režim, ktorý môže mať > 2s odozvu. \nAk potrebujete odozvu < 500ms, vyberte režim 'nízka odozva'." SubjectiveVideoEnhancements="Subjektívne vylepšenia videa" diff --git a/plugins/obs-text/data/locale/de-DE.ini b/plugins/obs-text/data/locale/de-DE.ini index 8f2b13790..f53f84fde 100644 --- a/plugins/obs-text/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/obs-text/data/locale/de-DE.ini @@ -2,7 +2,7 @@ TextGDIPlus="Text (GDI+)" Font="Schriftart" Text="Text" ReadFromFile="Aus Datei lesen" -TextFile="Textdatei (UTF‐8)" +TextFile="Textdatei (UTF-8)" Filter.TextFiles="Textdateien" Filter.AllFiles="Alle Dateien" Color="Farbe" diff --git a/plugins/obs-text/data/locale/el-GR.ini b/plugins/obs-text/data/locale/el-GR.ini index 0b070f7f5..898c5a393 100644 --- a/plugins/obs-text/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/obs-text/data/locale/el-GR.ini @@ -31,4 +31,10 @@ UseCustomExtents="Χρήση Προσαρμοσμένων Επεκτάσεων UseCustomExtents.Wrap="Αναδίπλωση" Width="Πλάτος" Height="Ύψος" +Transform="Μετασχηματισμός Κειμένου" +Transform.None="Κανένας" +Transform.Uppercase="Κεφαλαία" +Transform.Lowercase="Πεζά" +Transform.Startcase="Το πρώτο γράμμα Κεφαλαίο" +Antialiasing="Ενεργοποίηση Εξομάλυνσης" diff --git a/plugins/obs-text/data/locale/he-IL.ini b/plugins/obs-text/data/locale/he-IL.ini index c96394e67..ca16ed29f 100644 --- a/plugins/obs-text/data/locale/he-IL.ini +++ b/plugins/obs-text/data/locale/he-IL.ini @@ -17,16 +17,24 @@ Alignment="יישור" Alignment.Left="שמאל" Alignment.Center="מרכז" Alignment.Right="ימין" +Vertical="אנכי" +VerticalAlignment="יישור אנכי" VerticalAlignment.Top="עליון" VerticalAlignment.Bottom="תחתון" Outline="קו מתאר" Outline.Size="גודל קו מתאר" Outline.Color="צבע קו מתאר" Outline.Opacity="אטימות קו מתאר" +ChatlogMode="מצב צ'אט" +ChatlogMode.Lines="הגבלת זמן צ'אט" +UseCustomExtents="השתמש בגבולות המותאמים אישית" +UseCustomExtents.Wrap="עטוף" Width="רוחב" Height="גובה" Transform="אותיות גדולות/קטנות" Transform.None="ללא" Transform.Uppercase="אותיות גדולות" Transform.Lowercase="אותיות קטנות" +Transform.Startcase="אות גדולה ראשונה בכל מילה" +Antialiasing="הפעל החלקת קצוות" diff --git a/plugins/obs-text/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/obs-text/data/locale/nb-NO.ini index 8853c9829..aaf22334a 100644 --- a/plugins/obs-text/data/locale/nb-NO.ini +++ b/plugins/obs-text/data/locale/nb-NO.ini @@ -36,4 +36,5 @@ Transform.None="Ingen" Transform.Uppercase="Store bokstaver" Transform.Lowercase="Små bokstaver" Transform.Startcase="Stor forbokstav i alle ord" +Antialiasing="Aktiver antialiasing" diff --git a/plugins/obs-text/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/obs-text/data/locale/pt-BR.ini index a35ee6857..884269124 100644 --- a/plugins/obs-text/data/locale/pt-BR.ini +++ b/plugins/obs-text/data/locale/pt-BR.ini @@ -1,40 +1,40 @@ TextGDIPlus="Texto (GDI+)" Font="Fonte" Text="Texto" -ReadFromFile="Carregar do Arquivo" -TextFile="Arquivo de Texto (UTF-8)" -Filter.TextFiles="Arquivos de Texto" -Filter.AllFiles="Todos os Arquivos" +ReadFromFile="Carregar do arquivo" +TextFile="Arquivo de texto (UTF-8)" +Filter.TextFiles="Arquivos de texto" +Filter.AllFiles="Todos os arquivos" Color="Cor" Opacity="Opacidade" Gradient="Gradiente" -Gradient.Color="Cor do Gradiente" -Gradient.Opacity="Opacidade do Gradiente" -Gradient.Direction="Direção do Gradiente" -BkColor="Cor de Fundo" -BkOpacity="Opacidade de Fundo" +Gradient.Color="Cor do gradiente" +Gradient.Opacity="Opacidade do gradiente" +Gradient.Direction="Direção do gradiente" +BkColor="Cor do fundo" +BkOpacity="Opacidade do fundo" Alignment="Alinhamento" Alignment.Left="Esquerda" Alignment.Center="Centralizado" Alignment.Right="Direita" Vertical="Vertical" -VerticalAlignment="Alinhamento Vertical" +VerticalAlignment="Alinhamento vertical" VerticalAlignment.Top="Em cima" VerticalAlignment.Bottom="Em baixo" Outline="Contorno" -Outline.Size="Tamanho do Contorno" -Outline.Color="Cor do Contorno" -Outline.Opacity="Opacidade do Contorno" -ChatlogMode="Modo de Chat" -ChatlogMode.Lines="Limite de Linhas do Chat" +Outline.Size="Tamanho do contorno" +Outline.Color="Cor do contorno" +Outline.Opacity="Opacidade do contorno" +ChatlogMode="Modo de chat" +ChatlogMode.Lines="Limite de linhas do chat" UseCustomExtents="Usar extensões de texto personalizadas" UseCustomExtents.Wrap="Ajustar" Width="Largura" Height="Altura" Transform="Transformação" Transform.None="Nenhuma" -Transform.Uppercase="Letras Maiúsculas" -Transform.Lowercase="Letras Minúsculas" -Transform.Startcase="Capitular" -Antialiasing="Ativar Anti-Aliasing" +Transform.Uppercase="Letras maiúsculas" +Transform.Lowercase="Letras minúsculas" +Transform.Startcase="Capitalizar" +Antialiasing="Ativar anti-aliasing" diff --git a/plugins/obs-text/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/obs-text/data/locale/ro-RO.ini index 0efd82696..9ea45b5be 100644 --- a/plugins/obs-text/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/obs-text/data/locale/ro-RO.ini @@ -7,10 +7,10 @@ Filter.TextFiles="Fișiere text" Filter.AllFiles="Toate fișierele" Color="Culoare" Opacity="Opacitate" -Gradient="Degradeu" -Gradient.Color="Culoare Gradient" -Gradient.Opacity="Opacitate Gradient" -Gradient.Direction="Direcție Gradient" +Gradient="Gradient" +Gradient.Color="Culoarea gradientului" +Gradient.Opacity="Opacitatea gradientului" +Gradient.Direction="Direcția gradientului" BkColor="Culoarea fundalului" BkOpacity="Opacitatea fundalului" Alignment="Aliniere" @@ -25,15 +25,16 @@ Outline="Contur" Outline.Size="Dimensiunea conturului" Outline.Color="Culoarea conturului" Outline.Opacity="Opacitatea conturului" -ChatlogMode="Mod Chatlog" -ChatlogMode.Lines="Limită linie chatlog" -UseCustomExtents="Utilizaţi extensii personalizate ale textului" -UseCustomExtents.Wrap="Infașoară" +ChatlogMode="Mod pentru jurnal de chat" +ChatlogMode.Lines="Limită pentru liniile jurnalului de chat" +UseCustomExtents="Folosește extinderi personalizate ale textului" +UseCustomExtents.Wrap="Încadrează textul" Width="Lățime" Height="Înălțime" -Transform="Transformare text" +Transform="Transformare de text" Transform.None="Niciuna" -Transform.Uppercase="Majuscule" +Transform.Uppercase="Litere mari" Transform.Lowercase="Litere mici" -Transform.Startcase="Pornire Caz" +Transform.Startcase="Majuscule numai la prima literă a fiecărui cuvânt" +Antialiasing="Activează antialiasingul" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/ar-SA.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/ar-SA.ini index d6255acdb..047318b33 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/ar-SA.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/ar-SA.ini @@ -1,5 +1,7 @@ FadeTransition="تلاشي" CutTransition="قطع" +SwipeTransition="تمرير" +SlideTransition="انزلاق" FadeToColorTransition="تلاشي إلى لون" Direction="الإتجاه" Direction.Left="يسار" @@ -7,4 +9,17 @@ Direction.Right="يمين" Direction.Up="أعلى" Direction.Down="أسفل" Color="اللون" - +TransitionPointTypeFrame="الإطار" +TransitionPointTypeTime="الوقت (بالمللي ثانية)" +AudioFadeStyle="نمط تلاشي الصوت" +LumaWipe.Image="الصورة" +LumaWipe.Invert="عكس" +LumaWipe.Type.BoxBottomLeft="الصندوق بالوسط يسار" +LumaWipe.Type.BoxBottomRight="الصندوق بالوسط يمين" +LumaWipe.Type.BoxTopLeft="الصندوق بالاعلى يسار" +LumaWipe.Type.BoxTopRight="الصندوق بالاعلى يمين" +LumaWipe.Type.Circles="الدوائر" +LumaWipe.Type.Clock="الساعة" +LumaWipe.Type.Cloud="سحابة" +LumaWipe.Type.Curtain="ستار" +HardwareDecode="استخدم فك تشفير الأجهزة عند توفرها" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/ba-RU.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/ba-RU.ini index b51b96705..8636c9de5 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/ba-RU.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/ba-RU.ini @@ -6,4 +6,3 @@ TransitionPointTypeFrame="Кадр" LumaWipe.Image="Һүрәт" LumaWipe.Type.Clock="Сәғәт" LumaWipe.Type.Cloud="Болот" - diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/bg-BG.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/bg-BG.ini index c82250360..8e75836eb 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/bg-BG.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/bg-BG.ini @@ -27,4 +27,3 @@ LumaWipe.Type.Stripes="Ивици" LumaWipe.Type.Watercolor="Воден цвят" LumaWipe.Type.ZigzagHorizontal="Водоравен зигзаг" LumaWipe.Type.ZigzagVertical="Отвесен зигзаг" - diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/bn-BD.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/bn-BD.ini index 2b5c60982..60b0e4425 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/bn-BD.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/bn-BD.ini @@ -8,4 +8,3 @@ LumaWipeTransition="লুমা আল নামি মুছে ফেলু LumaWipe.Image="ছবি" LumaWipe.Invert="বিপরীতমুখী" LumaWipe.Softness="তারল্য" - diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/ca-ES.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/ca-ES.ini index 4d885e177..636401a74 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/ca-ES.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/ca-ES.ini @@ -63,4 +63,4 @@ AudioMonitoring="Monitorització d'àudio" AudioMonitoring.None="Monitorització desactivada" AudioMonitoring.MonitorOnly="Només monitorització (sortida silenciosa)" AudioMonitoring.Both="Monitorització i sortida" - +HardwareDecode="Usa la descodificació per maquinari si és disponible" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/cs-CZ.ini index 651046dde..9338586e3 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/cs-CZ.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/cs-CZ.ini @@ -63,4 +63,4 @@ AudioMonitoring="Sledování zvuku" AudioMonitoring.None="Sledování vypnuto" AudioMonitoring.MonitorOnly="Pouze sledovat (ztlumit výstup)" AudioMonitoring.Both="Sledovat i odesílat na výstup" - +HardwareDecode="Použít hardwarové dekódování, pokud je k dispozici" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/da-DK.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/da-DK.ini index 8f11d53d3..477cfa855 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/da-DK.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/da-DK.ini @@ -63,4 +63,4 @@ AudioMonitoring="Lydmonitering" AudioMonitoring.None="Monitering Fra" AudioMonitoring.MonitorOnly="Kun monitering (forstum output)" AudioMonitoring.Both="Monitorering og output" - +HardwareDecode="Benyt hardwareafkodning, når tilgængelig" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/de-DE.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/de-DE.ini index 53b981663..728e83d6c 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/de-DE.ini @@ -18,7 +18,7 @@ TransitionPointType="Übergangspunkttyp" TransitionPointTypeFrame="Frame" TransitionPointTypeTime="Zeit (Millisekunden)" AudioFadeStyle="Audioübergangsstil" -AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="Zu Übergangspunkt aus‐ und dann einblenden" +AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="Zu Übergangspunkt aus- und dann einblenden" AudioFadeStyle.CrossFade="Überblendung" SwitchPoint="Farbhöhepunkt" LumaWipeTransition="Luma Wipe" @@ -47,8 +47,8 @@ LumaWipe.Type.LinearHorizontal="Linear horizontal" LumaWipe.Type.LinearTopLeft="Linear oben links" LumaWipe.Type.LinearTopRight="Linear oben rechts" LumaWipe.Type.LinearVertical="Linear vertikal" -LumaWipe.Type.ParallelZigzagHorizontal="Parallel Zick‐Zack horizontal" -LumaWipe.Type.ParallelZigzagVertical="Parallel Zick‐Zack vertikal" +LumaWipe.Type.ParallelZigzagHorizontal="Parallel Zick-Zack horizontal" +LumaWipe.Type.ParallelZigzagVertical="Parallel Zick-Zack vertikal" LumaWipe.Type.Sinus9="Sinus 9" LumaWipe.Type.Spiral="Spirale" LumaWipe.Type.Square="Quadrat" @@ -57,10 +57,10 @@ LumaWipe.Type.Stripes="Streifen" LumaWipe.Type.StripsHorizontal="Horizontale Streifen" LumaWipe.Type.StripsVertical="Vertikale Streifen" LumaWipe.Type.Watercolor="Aquarell" -LumaWipe.Type.ZigzagHorizontal="Zick‐Zack horizontal" -LumaWipe.Type.ZigzagVertical="Zick‐Zack vertikal" -AudioMonitoring="Audio‐Monitoring" +LumaWipe.Type.ZigzagHorizontal="Zick-Zack horizontal" +LumaWipe.Type.ZigzagVertical="Zick-Zack vertikal" +AudioMonitoring="Audio-Monitoring" AudioMonitoring.None="Monitor aus" AudioMonitoring.MonitorOnly="Nur Monitor (Ausgabe stummschalten)" AudioMonitoring.Both="Monitor und Ausgabe" - +HardwareDecode="Hardwaredecodierung verwenden, falls verfügbar" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/el-GR.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/el-GR.ini index 6429272d3..5cd3f7c4b 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/el-GR.ini @@ -12,6 +12,7 @@ Direction.Down="Κάτω" SwipeIn="Σύρετε προς τα επάνω" Color="Χρώμα" VideoFile="Αρχείο Βίντεο" +TransitionPoint="Σημείο Μετάβασης" TransitionPointFrame="Σημείο μετάβασης (πλαίσιο)" TransitionPointType="Τύπος σημείου μετάβασης" TransitionPointTypeFrame="Καρέ" @@ -19,6 +20,7 @@ TransitionPointTypeTime="Χρόνος (χιλιοστά δευτερολέπτο AudioFadeStyle="Στυλ ήχου Fade" AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="Fade out στο σημείο μετάβασης στη συνέχεια, fade in" AudioFadeStyle.CrossFade="Σταδιακή Εξασθένιση" +SwitchPoint="Κορυφή Χρώματος" LumaWipeTransition="Luma Wipe" LumaWipe.Image="Εικόνα" LumaWipe.Invert="Αντιστροφή" @@ -61,4 +63,4 @@ AudioMonitoring="Ηχητική παρακολούθηση" AudioMonitoring.None="Monitor Off" AudioMonitoring.MonitorOnly="Μόνο η οθόνη (σίγαση εξόδου)" AudioMonitoring.Both="Παρακολούθηση και έξοδος" - +HardwareDecode="Χρήση αποκωδικοποίησης υλικού όταν είναι διαθέσιμη" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/en-GB.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/en-GB.ini index 5023ad7b2..864e82b04 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/en-GB.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/en-GB.ini @@ -63,4 +63,4 @@ AudioMonitoring="Audio Monitoring" AudioMonitoring.None="Monitor Off" AudioMonitoring.MonitorOnly="Monitor Only (mute output)" AudioMonitoring.Both="Monitor and Output" - +HardwareDecode="Use hardware decoding when available" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/es-ES.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/es-ES.ini index 03f27e649..242d89935 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/es-ES.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/es-ES.ini @@ -63,4 +63,4 @@ AudioMonitoring="Monitoreo de audio" AudioMonitoring.None="Monitoreo apagado" AudioMonitoring.MonitorOnly="Solo monitoreo (salida silenciosa)" AudioMonitoring.Both="Monitoreo y salida" - +HardwareDecode="Usar decodificación por hardware cuando esté disponible" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/et-EE.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/et-EE.ini index 7c611142c..1913d70d1 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/et-EE.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/et-EE.ini @@ -26,4 +26,3 @@ LumaWipe.Type.Squares="Ruudud" LumaWipe.Type.Stripes="Triibud" LumaWipe.Type.StripsHorizontal="Horisontaalsed triibud" LumaWipe.Type.StripsVertical="Vertikaalsed triibud" - diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/eu-ES.ini index a7fee432e..dcbfa3666 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/eu-ES.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/eu-ES.ini @@ -63,4 +63,3 @@ AudioMonitoring="Adioaren monitorizazioa" AudioMonitoring.None="Ez monitorizatu" AudioMonitoring.MonitorOnly="Monitorea bakarrik (irteera mututua)" AudioMonitoring.Both="Monitorea eta irteera" - diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/fi-FI.ini index 75b722b87..e6b647a46 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/fi-FI.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/fi-FI.ini @@ -63,4 +63,4 @@ AudioMonitoring="Äänen monitorointi" AudioMonitoring.None="Monitorointi pois" AudioMonitoring.MonitorOnly="Vain monitorointi (hiljennä ulostulo)" AudioMonitoring.Both="Monitorointi ja ulostulo" - +HardwareDecode="Käytä laitteistotason purkua, kun mahdollista" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/fil-PH.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/fil-PH.ini index 6b7122edf..3f2acb92b 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/fil-PH.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/fil-PH.ini @@ -61,4 +61,3 @@ AudioMonitoring="Pagsubaybay sa Audio" AudioMonitoring.None="I-off ang Pagsubaybay" AudioMonitoring.MonitorOnly="Magsubaybay lang (i-mute ang output)" AudioMonitoring.Both="Subaybayan at Output" - diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/fr-FR.ini index 484760689..2665498a4 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/fr-FR.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/fr-FR.ini @@ -63,4 +63,4 @@ AudioMonitoring="Monitoring audio" AudioMonitoring.None="Pas de Monitoring" AudioMonitoring.MonitorOnly="Monitoring seul (sortie coupée)" AudioMonitoring.Both="Monotoring et sortie" - +HardwareDecode="Utiliser le décodage matériel (si disponible)" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/gd-GB.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/gd-GB.ini index 531b1c333..3c9c5c2a1 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/gd-GB.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/gd-GB.ini @@ -23,4 +23,3 @@ AudioMonitoring="Sgrùdadh fuaime" AudioMonitoring.None="Gun sgrùdadh" AudioMonitoring.MonitorOnly="Sgrùdadh a-mhàin (mùch an t-às-chur)" AudioMonitoring.Both="Sgrùdadh is às-chur" - diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/gl-ES.ini index df793e3fc..a95568f03 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/gl-ES.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/gl-ES.ini @@ -63,4 +63,4 @@ AudioMonitoring="Monitorización do son" AudioMonitoring.None="Monitor apagado" AudioMonitoring.MonitorOnly="Só o monitor (silenciar a saída)" AudioMonitoring.Both="Monitor e saída" - +HardwareDecode="Usar a descodificación por hardware cando estea dispoñíbel" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/he-IL.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/he-IL.ini index e2929facb..273183925 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/he-IL.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/he-IL.ini @@ -23,4 +23,3 @@ LumaWipe.Type.Square="ריבוע" LumaWipe.Type.Squares="ריבועים" LumaWipe.Type.Stripes="פסים" LumaWipe.Type.Watercolor="צבע מים" - diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/hr-HR.ini index b27784703..4a6277670 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/hr-HR.ini @@ -48,4 +48,3 @@ LumaWipe.Type.StripsVertical="Trake vertikalno" LumaWipe.Type.Watercolor="Vodene bojice" LumaWipe.Type.ZigzagHorizontal="Cik-cak horizontalno" LumaWipe.Type.ZigzagVertical="Cik-cak vertikalno" - diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/hu-HU.ini index c9849853f..e2c552e1d 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/hu-HU.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/hu-HU.ini @@ -63,4 +63,4 @@ AudioMonitoring="Hangfigyelés" AudioMonitoring.None="Figyelés kikapcsolása" AudioMonitoring.MonitorOnly="Csak figyelés (kimenet némítása)" AudioMonitoring.Both="Figyelés és kimenet" - +HardwareDecode="Hardveres dekódolás használata, ha rendelkezésre áll" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/id-ID.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/id-ID.ini index 46c8c3b29..d8aa5ffe8 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/id-ID.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/id-ID.ini @@ -63,4 +63,4 @@ AudioMonitoring="Monitoring Audio" AudioMonitoring.None="Monitor Mati" AudioMonitoring.MonitorOnly="Monitor Saja (bisukan output)" AudioMonitoring.Both="Monitor dan Output" - +HardwareDecode="Gunakan decoding perangkat keras saat tersedia" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/it-IT.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/it-IT.ini index c0eff1df1..1f74b7b4e 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/it-IT.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/it-IT.ini @@ -63,4 +63,4 @@ AudioMonitoring="Monitoraggio audio" AudioMonitoring.None="Disattivato" AudioMonitoring.MonitorOnly="Solo monitoraggio (uscita audio nel file disattivata)" AudioMonitoring.Both="Monitora l'audio e invia all'uscita" - +HardwareDecode="Utilizza l'accellerazione hardware quando disponibile" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/ja-JP.ini index 097376b48..b8e9ba8f1 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/ja-JP.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/ja-JP.ini @@ -63,4 +63,4 @@ AudioMonitoring="音声モニタリング" AudioMonitoring.None="モニターオフ" AudioMonitoring.MonitorOnly="モニターのみ (出力はミュート)" AudioMonitoring.Both="モニターと出力" - +HardwareDecode="利用可能な場合はハードウェアデコードを使用する" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/ka-GE.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/ka-GE.ini index fe2ff241d..42246f3ad 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/ka-GE.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/ka-GE.ini @@ -63,4 +63,4 @@ AudioMonitoring="ხმის მოსმენა" AudioMonitoring.None="მოსმენის გარეშე" AudioMonitoring.MonitorOnly="მხოლოდ მოსმენა (უხმო გამოტანა)" AudioMonitoring.Both="მოსმენა და გამოტანა" - +HardwareDecode="აპარატურული გაშიფვრის გამოყენება, როცა ხელმისაწვდომია" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/ko-KR.ini index 6c4c4d013..96bc1e952 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/ko-KR.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/ko-KR.ini @@ -63,4 +63,4 @@ AudioMonitoring="소리 감시" AudioMonitoring.None="감시 끄기" AudioMonitoring.MonitorOnly="감시만 하기 (출력은 음소거)" AudioMonitoring.Both="감시와 출력 모두" - +HardwareDecode="가능한 경우 하드웨어 디코딩 사용" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/nb-NO.ini index f8f685a62..ad0c0b728 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/nb-NO.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/nb-NO.ini @@ -63,4 +63,3 @@ AudioMonitoring="Lydovervåking" AudioMonitoring.None="Av for skjermen" AudioMonitoring.MonitorOnly="Kun skjermen (Demp utdataen)" AudioMonitoring.Both="Både skjermen og utdataen" - diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/nl-NL.ini index dad1723fd..530efa44a 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/nl-NL.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/nl-NL.ini @@ -63,4 +63,4 @@ AudioMonitoring="Audio monitoring" AudioMonitoring.None="Niet monitoren" AudioMonitoring.MonitorOnly="Alleen monitoren (uitvoer gedempt)" AudioMonitoring.Both="Monitoren en uitvoeren" - +HardwareDecode="Gebruik hardware-decoding wanneer mogelijk" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/pl-PL.ini index d9e116fbe..d51c4d043 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/pl-PL.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/pl-PL.ini @@ -63,4 +63,4 @@ AudioMonitoring="Monitorowanie urządzenia audio" AudioMonitoring.None="Wyłączone" AudioMonitoring.MonitorOnly="Tylko monitorowanie (wyjście wyłączone)" AudioMonitoring.Both="Monitorowanie i przekazywanie na wyjście" - +HardwareDecode="Użyj dekodowania sprzętowego, gdy jest dostępne" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/pt-BR.ini index 983598ce3..60a88e8ff 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/pt-BR.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/pt-BR.ini @@ -3,7 +3,7 @@ CutTransition="Cortar" SwipeTransition="Deslizar" SlideTransition="Deslizar" StingerTransition="Stinger" -FadeToColorTransition="Esmaecer para a Cor" +FadeToColorTransition="Esmaecer para cor" Direction="Direção" Direction.Left="Esquerda" Direction.Right="Direita" @@ -14,21 +14,21 @@ Color="Cor" VideoFile="Arquivo de Vídeo" TransitionPoint="Ponto de transição" TransitionPointFrame="Ponto de transição (quadro)" -TransitionPointType="Tipo de Ponto de Transição" +TransitionPointType="Tipo de ponto de transição" TransitionPointTypeFrame="Quadro" TransitionPointTypeTime="Tempo (milissegundos)" AudioFadeStyle="Estilo de Esmaecimento de Áudio" AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="Esmaecer imagem até o ponto de transição e depois aparecer" -AudioFadeStyle.CrossFade="Transição Suave" +AudioFadeStyle.CrossFade="Transição suave" SwitchPoint="Ponto de cor do pico" LumaWipeTransition="Luma Wipe" LumaWipe.Image="Imagem" LumaWipe.Invert="Inverso" LumaWipe.Softness="Suavidade" LumaWipe.Type.BarndoorBottomLeft="Barndoor inferior esquerdo" -LumaWipe.Type.BarndoorHorizontal="Barndoor Horizontal" +LumaWipe.Type.BarndoorHorizontal="Barndoor horizontal" LumaWipe.Type.BarndoorTopLeft="Barndoor inferior esquerdo" -LumaWipe.Type.BarndoorVertical="Barndoor Vertical" +LumaWipe.Type.BarndoorVertical="Barndoor vertical" LumaWipe.Type.BlindsHorizontal="Persianas horizontais" LumaWipe.Type.BoxBottomLeft="Caixa Inferior Esquerda" LumaWipe.Type.BoxBottomRight="Caixa Inferior Direita" @@ -59,8 +59,8 @@ LumaWipe.Type.StripsVertical="Listras Verticais" LumaWipe.Type.Watercolor="Aquarela" LumaWipe.Type.ZigzagHorizontal="Zigue-zague Horizontal" LumaWipe.Type.ZigzagVertical="Zigue-zague Vertical" -AudioMonitoring="Monitoramento de Áudio" +AudioMonitoring="Monitoramento de áudio" AudioMonitoring.None="Não Monitorar" AudioMonitoring.MonitorOnly="Apenas Monitorar (saída muda)" AudioMonitoring.Both="Monitorar e Enviar Áudio" - +HardwareDecode="Utilizar decodificação de hardware quando disponível" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/pt-PT.ini index f272738a7..996f02416 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/pt-PT.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/pt-PT.ini @@ -36,4 +36,3 @@ AudioMonitoring="Monitorização de Áudio" AudioMonitoring.None="Não Monitorar" AudioMonitoring.MonitorOnly="Único Monitor (saída muda)" AudioMonitoring.Both="Monitor e Saída" - diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/ro-RO.ini index f114cbff3..da48d016f 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/ro-RO.ini @@ -29,4 +29,3 @@ AudioMonitoring="Monitorizare audio" AudioMonitoring.None="Monitorizare dezactivată" AudioMonitoring.MonitorOnly="Numai monitorizare (amuțește outputul)" AudioMonitoring.Both="Monitorizare și output" - diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/ru-RU.ini index ade369891..0b18d04e0 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/ru-RU.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/ru-RU.ini @@ -63,4 +63,4 @@ AudioMonitoring="Прослушивание аудио" AudioMonitoring.None="Выключить прослушивание" AudioMonitoring.MonitorOnly="Только прослушивание (заглушить вывод)" AudioMonitoring.Both="Прослушивание и вывод" - +HardwareDecode="По возможности использовать аппаратное декодирование" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/sk-SK.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/sk-SK.ini index c059f9a06..efb14493d 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/sk-SK.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/sk-SK.ini @@ -63,4 +63,4 @@ AudioMonitoring="Monitorovanie zvuku" AudioMonitoring.None="Vypnuté monitorovanie" AudioMonitoring.MonitorOnly="Iba monitorovanie (žiaden výstup)" AudioMonitoring.Both="Monitorovanie a výstup" - +HardwareDecode="Použiť hardvérové dekódovanie podľa dostupnosti" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/sl-SI.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/sl-SI.ini index 02f3bf0a0..7800908e6 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/sl-SI.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/sl-SI.ini @@ -63,4 +63,4 @@ AudioMonitoring="Nadzor zvoka" AudioMonitoring.None="Nadzor je izklopljen" AudioMonitoring.MonitorOnly="Samo nadziraj (utišaj izhod)" AudioMonitoring.Both="Nadzor in izhod" - +HardwareDecode="Uporabi strojno dekodiranje, če je na voljo" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/sr-CS.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/sr-CS.ini index 9abc1a55c..fb4a7f4b9 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/sr-CS.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/sr-CS.ini @@ -61,4 +61,3 @@ AudioMonitoring="Audio nadzor" AudioMonitoring.None="Monitor je isključen" AudioMonitoring.MonitorOnly="Uključen je samo monitor (isključen je zvuk)" AudioMonitoring.Both="Uključeni su i monitor i zvuk" - diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/sr-SP.ini index f28ba5dd2..a7df11c96 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/sr-SP.ini @@ -61,4 +61,3 @@ AudioMonitoring="Аудио надзор" AudioMonitoring.None="Монитор је искључен" AudioMonitoring.MonitorOnly="Укључен је само монитор (искључен је звук)" AudioMonitoring.Both="Укључени су и монитор и звук" - diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/sv-SE.ini index 57badbed6..14a3ff3bb 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/sv-SE.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/sv-SE.ini @@ -63,4 +63,4 @@ AudioMonitoring="Ljudövervakning" AudioMonitoring.None="Övervaka inte" AudioMonitoring.MonitorOnly="Övervaka endast (tysta utgång)" AudioMonitoring.Both="Övervaka och mata ut" - +HardwareDecode="Använd hårdvaruavkodning när det är tillgängligt" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/ta-IN.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/ta-IN.ini index 1eaca6b17..1f408886d 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/ta-IN.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/ta-IN.ini @@ -17,4 +17,3 @@ LumaWipe.Type.Cloud="மேகம்" LumaWipe.Type.Fan="மின்விசிறி" LumaWipe.Type.Square="சதுரம்" LumaWipe.Type.Squares="சதுரன்கள்" - diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/tl-PH.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/tl-PH.ini index 84c39c563..410f30ba7 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/tl-PH.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/tl-PH.ini @@ -61,4 +61,3 @@ AudioMonitoring="Pag-monitor sa audio" AudioMonitoring.None="Patayin ang Monitor" AudioMonitoring.MonitorOnly="Monitor lamang (i-mute ang output)" AudioMonitoring.Both="Monitor at Output" - diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/tr-TR.ini index fa8acf14d..dfb67171b 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/tr-TR.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/tr-TR.ini @@ -63,4 +63,4 @@ AudioMonitoring="Ses İzleme" AudioMonitoring.None="Ekran Kapalı" AudioMonitoring.MonitorOnly="Sadece Ekran (sessiz çıkış)" AudioMonitoring.Both="Ekran ve Çıkış" - +HardwareDecode="Kullanılabilir olduğunda donanım çözümlemeyi kullan" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/uk-UA.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/uk-UA.ini index 986a514a1..33672e97f 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/uk-UA.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/uk-UA.ini @@ -63,4 +63,4 @@ AudioMonitoring="Прослуховування звуку" AudioMonitoring.None="Прослуховування вимкнено" AudioMonitoring.MonitorOnly="Тільки прослуховування (заглушити вивід)" AudioMonitoring.Both="Прослуховування та вивід" - +HardwareDecode="Використовувати апаратне декодування при наявності" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/vi-VN.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/vi-VN.ini index 460eef187..77740235e 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/vi-VN.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/vi-VN.ini @@ -2,6 +2,7 @@ FadeTransition="Mờ dần" CutTransition="Cắt" SwipeTransition="Vuốt" SlideTransition="Trượt" +FadeToColorTransition="Phai màu" Direction="Hướng" Direction.Left="Trái" Direction.Right="Phải" @@ -10,11 +11,28 @@ Direction.Down="Xuống" SwipeIn="Trượt lên" Color="Màu" VideoFile="Tập tin video" +TransitionPoint="Điểm chuyển cảnh" +TransitionPointFrame="Điểm chuyển cảnh (khung hình)" +TransitionPointType="Loại điểm chuyển cảnh" TransitionPointTypeFrame="Khung hình" +TransitionPointTypeTime="Thời gian (mili giây)" +AudioFadeStyle="Hiệu ứng làm mờ âm thanh" +AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="Mờ dần đến điểm chuyển cảnh sau đó rõ lại" AudioFadeStyle.CrossFade="Làm mờ ảnh" +SwitchPoint="Cao điểm màu" LumaWipe.Image="Hình ảnh" LumaWipe.Invert="Đảo ngược" +LumaWipe.Softness="Độ mềm" +LumaWipe.Type.Burst="Nổ" +LumaWipe.Type.Circles="Vòng tròn" +LumaWipe.Type.Clock="Đồng hồ" +LumaWipe.Type.Cloud="Mây" +LumaWipe.Type.Curtain="Màn che" +LumaWipe.Type.Fan="Quạt" +LumaWipe.Type.Fractal="Chiết hình" +LumaWipe.Type.Spiral="Xoắn ốc" LumaWipe.Type.Square="Vuông" LumaWipe.Type.Squares="Vuông" LumaWipe.Type.Stripes="Sọc" - +LumaWipe.Type.ZigzagHorizontal="Dích-dắc ngang" +LumaWipe.Type.ZigzagVertical="Dích-dắc dọc" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/zh-CN.ini index 47cdc8288..ad6e02301 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/zh-CN.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/zh-CN.ini @@ -63,4 +63,4 @@ AudioMonitoring="音频监听" AudioMonitoring.None="关闭监听" AudioMonitoring.MonitorOnly="仅监听(不输出音频)" AudioMonitoring.Both="监听并输出" - +HardwareDecode="优先使用硬件解码" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/zh-TW.ini index e77c1b0ea..e85ccbe91 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/zh-TW.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/zh-TW.ini @@ -63,4 +63,4 @@ AudioMonitoring="音訊監測" AudioMonitoring.None="關閉監測" AudioMonitoring.MonitorOnly="僅監測(輸出靜音)" AudioMonitoring.Both="監測並輸出" - +HardwareDecode="盡可能使用硬體解碼" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/de-DE.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/de-DE.ini index e896fcd85..ffaed71ee 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/de-DE.ini @@ -4,10 +4,10 @@ BufferSize="Puffergröße" RateControl="Qualitätsregulierungsmethode" CRF="CRF" KeyframeIntervalSec="Keyframeintervall in Sek. (0 = automatisch)" -CPUPreset="CPU‐Auslastungsvoreinstellung (höher = niedrigere CPU‐Auslastung)" +CPUPreset="CPU-Auslastungsvoreinstellung (höher = niedrigere CPU-Auslastung)" Profile="Profil" Tune="Tune" None="(Nichts)" -EncoderOptions="x264‐Optionen (durch Leerzeichen getrennt)" +EncoderOptions="x264-Optionen (durch Leerzeichen getrennt)" VFR="Variable Framerate (VFR)" diff --git a/plugins/oss-audio/data/locale/ar-SA.ini b/plugins/oss-audio/data/locale/ar-SA.ini new file mode 100644 index 000000000..ab38e52c3 --- /dev/null +++ b/plugins/oss-audio/data/locale/ar-SA.ini @@ -0,0 +1,9 @@ +OSSInput="التقاط إدخال الصوت (OSS)" +DSP="DSP" +CustomDSPPath="مسار DSP مخصص" +SampleRate="معدل العينة" +Channels="القنوات" +SampleFormat="تنسيق العينة" +Default="افتراضي" +Custom="مخصص" + diff --git a/plugins/oss-audio/data/locale/de-DE.ini b/plugins/oss-audio/data/locale/de-DE.ini index 74ae103d5..1ddca0d5a 100644 --- a/plugins/oss-audio/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/oss-audio/data/locale/de-DE.ini @@ -1,6 +1,6 @@ OSSInput="Audioeingabeaufnahme (OSS)" DSP="DSP" -CustomDSPPath="Benutzerdefinierter DSP‐Pfad" +CustomDSPPath="Benutzerdefinierter DSP-Pfad" SampleRate="Sample Rate" Channels="Kanäle" SampleFormat="Beispielformat" diff --git a/plugins/oss-audio/data/locale/el-GR.ini b/plugins/oss-audio/data/locale/el-GR.ini new file mode 100644 index 000000000..288d1f358 --- /dev/null +++ b/plugins/oss-audio/data/locale/el-GR.ini @@ -0,0 +1,9 @@ +OSSInput="Ηχογράφηση Εισόδου (OSS)" +DSP="DSP" +CustomDSPPath="Προσαρμοσμένη διαδρομή DSP" +SampleRate="Ρυθμός Δειγματοληψίας" +Channels="Κανάλια" +SampleFormat="Ενδεικτική μορφοποίηση" +Default="Προεπιλογή" +Custom="Προσαρμοσμένη" + diff --git a/plugins/oss-audio/data/locale/fil-PH.ini b/plugins/oss-audio/data/locale/fil-PH.ini index 321480a51..5a9a875ab 100644 --- a/plugins/oss-audio/data/locale/fil-PH.ini +++ b/plugins/oss-audio/data/locale/fil-PH.ini @@ -1,5 +1,7 @@ +OSSInput="Daming Input Capture (DSS)" DSP="DSP" CustomDSPPath="Pasadyang DSP Path" Channels="Mga Channel" +Default="Orihinal" Custom="Pasadya" diff --git a/plugins/oss-audio/data/locale/ka-GE.ini b/plugins/oss-audio/data/locale/ka-GE.ini index eebc0eb9e..c9758fc21 100644 --- a/plugins/oss-audio/data/locale/ka-GE.ini +++ b/plugins/oss-audio/data/locale/ka-GE.ini @@ -1,9 +1,9 @@ OSSInput="შემავალი ხმის ჩაწერა (OSS)" DSP="DSP" CustomDSPPath="მითითებული DSP-მდებარეობა" -SampleRate="შერჩევის სიხშირე" +SampleRate="დაყოფის სიხშირე" Channels="არხები" -SampleFormat="შერჩევის სახეობა" +SampleFormat="დაყოფის სახეობა" Default="ნაგულისხმევი" Custom="მითითებული" diff --git a/plugins/oss-audio/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/oss-audio/data/locale/pt-BR.ini index 02dd06761..f26d8bf1e 100644 --- a/plugins/oss-audio/data/locale/pt-BR.ini +++ b/plugins/oss-audio/data/locale/pt-BR.ini @@ -1,4 +1,4 @@ -OSSInput="Captura de Entrada de Áudio (OSS)" +OSSInput="Captura de entrada de áudio (OSS)" DSP="DSP" CustomDSPPath="Caminho Personalizado do DSP" SampleRate="Taxa de Amostragem" diff --git a/plugins/oss-audio/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/oss-audio/data/locale/pt-PT.ini new file mode 100644 index 000000000..89db4347b --- /dev/null +++ b/plugins/oss-audio/data/locale/pt-PT.ini @@ -0,0 +1,5 @@ +DSP="DSP" +Channels="Canais" +Default="Padrão" +Custom="Personalizado" + diff --git a/plugins/oss-audio/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/oss-audio/data/locale/ro-RO.ini index 48a1b23ae..12a1d0fd6 100644 --- a/plugins/oss-audio/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/oss-audio/data/locale/ro-RO.ini @@ -1,9 +1,9 @@ OSSInput="Captură de input audio (OSS)" DSP="DSP" CustomDSPPath="Cale personalizată DSP" -SampleRate="Rata de eşantionare" +SampleRate="Rată de eşantionare" Channels="Canale" -SampleFormat="Mostră format" +SampleFormat="Format de eșantionare" Default="Implicită" Custom="Personalizat" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/ar-SA.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/ar-SA.ini index 74ab69537..b082177ff 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/ar-SA.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/ar-SA.ini @@ -2,6 +2,7 @@ StreamingServices="خدمات البث" CustomStreamingServer="سيرفر بث مخصص" Service="خدمة" Server="سيرفر" +Server.Auto="تلقائي (مستحسن)" StreamKey="مفتاح البث" UseAuth="استخدام المصادقة" Username="اسم المستخدم" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/sv-SE.ini index 54ae36012..b3b0ea6a8 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/sv-SE.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/sv-SE.ini @@ -1,5 +1,5 @@ StreamingServices="Strömtjänster" -CustomStreamingServer="Anpassad streamningsserver" +CustomStreamingServer="Anpassad strömningsserver" Service="Tjänst" Server="Server" Server.Auto="Auto (rekommenderad)" diff --git a/plugins/sndio/data/locale/ar-SA.ini b/plugins/sndio/data/locale/ar-SA.ini new file mode 100644 index 000000000..c6761109c --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/ar-SA.ini @@ -0,0 +1,6 @@ +Channels="عدد القنوات" +Device="جهاز" +BitsPerSample="بت لكل عينة" +Rate="معدل" + + diff --git a/plugins/sndio/data/locale/ca-ES.ini b/plugins/sndio/data/locale/ca-ES.ini new file mode 100644 index 000000000..fbb5420af --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/ca-ES.ini @@ -0,0 +1,7 @@ +Channels="Número de canals" +Device="Dispositiu" +BitsPerSample="Bits per mostra" +Rate="Taxa" +SndioInput="Client d’entrada Sndio" + + diff --git a/plugins/sndio/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/sndio/data/locale/cs-CZ.ini new file mode 100644 index 000000000..2194fde9b --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/cs-CZ.ini @@ -0,0 +1,7 @@ +Channels="Počet kanálů" +Device="Zařízení" +BitsPerSample="Bitů na vzorek" +Rate="Frekvence" +SndioInput="Sndio klient" + + diff --git a/plugins/sndio/data/locale/da-DK.ini b/plugins/sndio/data/locale/da-DK.ini new file mode 100644 index 000000000..de5e03f9f --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/da-DK.ini @@ -0,0 +1,7 @@ +Channels="Antal kanaler" +Device="Enhed" +BitsPerSample="Bits pr. sample" +Rate="Hastighed" +SndioInput="Sndio-inputklient" + + diff --git a/plugins/sndio/data/locale/de-DE.ini b/plugins/sndio/data/locale/de-DE.ini new file mode 100644 index 000000000..cae16741d --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/de-DE.ini @@ -0,0 +1,7 @@ +Channels="Anzahl der Kanäle" +Device="Gerät" +BitsPerSample="Bits pro Sample" +Rate="Rate" +SndioInput="Sndio-Eingabeclient" + + diff --git a/plugins/sndio/data/locale/el-GR.ini b/plugins/sndio/data/locale/el-GR.ini new file mode 100644 index 000000000..55c87b0c4 --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/el-GR.ini @@ -0,0 +1,6 @@ +Channels="Αριθμός καναλιών" +Device="Συσκευή" +BitsPerSample="Bits ανά δείγμα" +Rate="Ρυθμός" + + diff --git a/plugins/sndio/data/locale/en-GB.ini b/plugins/sndio/data/locale/en-GB.ini new file mode 100644 index 000000000..419f81fa9 --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/en-GB.ini @@ -0,0 +1,7 @@ +Channels="Number of channels" +Device="Device" +BitsPerSample="Bits per sample" +Rate="Rate" +SndioInput="Sndio input client" + + diff --git a/plugins/sndio/data/locale/es-ES.ini b/plugins/sndio/data/locale/es-ES.ini new file mode 100644 index 000000000..b5319cf16 --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/es-ES.ini @@ -0,0 +1,7 @@ +Channels="Número de canales" +Device="Dispositivo" +BitsPerSample="Bits por muestra" +Rate="Tasa" +SndioInput="Cliente de entrada Sndio" + + diff --git a/plugins/sndio/data/locale/et-EE.ini b/plugins/sndio/data/locale/et-EE.ini new file mode 100644 index 000000000..05602e13d --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/et-EE.ini @@ -0,0 +1,7 @@ +Channels="Kanalite arv" +Device="Seade" +BitsPerSample="Bitti proovi" +Rate="Hinnang" +SndioInput="Sndio sisendklient" + + diff --git a/plugins/sndio/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/sndio/data/locale/fi-FI.ini new file mode 100644 index 000000000..8c4cecf25 --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/fi-FI.ini @@ -0,0 +1,7 @@ +Channels="Kanavien määrä" +Device="Laite" +BitsPerSample="Bittiä per näyte" +Rate="Näytteenottotaajuus" +SndioInput="Sndio sisääntulon asiakas" + + diff --git a/plugins/sndio/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/sndio/data/locale/fr-FR.ini new file mode 100644 index 000000000..10efe8460 --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/fr-FR.ini @@ -0,0 +1,7 @@ +Channels="Nombre de canaux" +Device="Appareil" +BitsPerSample="Bits par échantillon" +Rate="Taux" +SndioInput="Entrée client Sndio" + + diff --git a/plugins/sndio/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/sndio/data/locale/gl-ES.ini new file mode 100644 index 000000000..b2fffb465 --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/gl-ES.ini @@ -0,0 +1,7 @@ +Channels="Número de canles" +Device="Dispositivo" +BitsPerSample="Bits por mostra" +Rate="Taxa" +SndioInput="Cliente de entrada «sndio»" + + diff --git a/plugins/sndio/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/sndio/data/locale/hu-HU.ini new file mode 100644 index 000000000..efb86a808 --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/hu-HU.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +Channels="Csatornák száma" +Device="Eszköz" + + diff --git a/plugins/sndio/data/locale/id-ID.ini b/plugins/sndio/data/locale/id-ID.ini new file mode 100644 index 000000000..b4c6a5fac --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/id-ID.ini @@ -0,0 +1,7 @@ +Channels="Jumlah saluran" +Device="Perangkat" +BitsPerSample="Bit per sampel" +Rate="Nilai" +SndioInput="Input klien Sndio" + + diff --git a/plugins/sndio/data/locale/it-IT.ini b/plugins/sndio/data/locale/it-IT.ini new file mode 100644 index 000000000..65ba64648 --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/it-IT.ini @@ -0,0 +1,5 @@ +Channels="Numero di canali" +Device="Dispositivo" +BitsPerSample="Bit per campione" + + diff --git a/plugins/sndio/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/sndio/data/locale/ja-JP.ini new file mode 100644 index 000000000..c4e8ab4a9 --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/ja-JP.ini @@ -0,0 +1,7 @@ +Channels="チャネル数" +Device="デバイス" +BitsPerSample="ビット毎サンプル" +Rate="レート" +SndioInput="Sndio入力クライアント" + + diff --git a/plugins/sndio/data/locale/ka-GE.ini b/plugins/sndio/data/locale/ka-GE.ini new file mode 100644 index 000000000..b42faa914 --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/ka-GE.ini @@ -0,0 +1,7 @@ +Channels="არხების რაოდენობა" +Device="მოწყობილობა" +BitsPerSample="ბიტი დანაყოფში" +Rate="სიხშირე" +SndioInput="Sndio-შეტანის კლიენტი" + + diff --git a/plugins/sndio/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/sndio/data/locale/ko-KR.ini new file mode 100644 index 000000000..943567847 --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/ko-KR.ini @@ -0,0 +1,7 @@ +Channels="채널 수" +Device="장치" +BitsPerSample="샘플 당 비트 수" +Rate="샘플링 레이트" +SndioInput="입력 클라이언트" + + diff --git a/plugins/sndio/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/sndio/data/locale/pl-PL.ini new file mode 100644 index 000000000..1e776d1e5 --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/pl-PL.ini @@ -0,0 +1,7 @@ +Channels="Liczba kanałów" +Device="Urządzenie" +BitsPerSample="Bity na próbkę" +Rate="Częstotliwość próbkowania" +SndioInput="Klient Sndio - wejście" + + diff --git a/plugins/sndio/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/sndio/data/locale/pt-BR.ini new file mode 100644 index 000000000..83d73c7de --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/pt-BR.ini @@ -0,0 +1,7 @@ +Channels="Número de canais" +Device="Dispositivo" +BitsPerSample="Bits por amostra" +Rate="Taxa" +SndioInput="Cliente de inserção sndio" + + diff --git a/plugins/sndio/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/sndio/data/locale/pt-PT.ini new file mode 100644 index 000000000..90a5cfb4c --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/pt-PT.ini @@ -0,0 +1,5 @@ +Channels="Número de canais" +Device="Dispositivo" +BitsPerSample="Bits por amostra" + + diff --git a/plugins/sndio/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/sndio/data/locale/ru-RU.ini new file mode 100644 index 000000000..020bedbdb --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/ru-RU.ini @@ -0,0 +1,7 @@ +Channels="Количество каналов" +Device="Устройство" +BitsPerSample="Биты на образец" +Rate="Ставка" +SndioInput="Клиент ввода Sndio" + + diff --git a/plugins/sndio/data/locale/sk-SK.ini b/plugins/sndio/data/locale/sk-SK.ini new file mode 100644 index 000000000..4bf2ea379 --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/sk-SK.ini @@ -0,0 +1,7 @@ +Channels="Počet kanálov" +Device="Zariadenie" +BitsPerSample="Bitov na vzorku" +Rate="Frekvencia" +SndioInput="Sndio klient vstupu" + + diff --git a/plugins/sndio/data/locale/sl-SI.ini b/plugins/sndio/data/locale/sl-SI.ini new file mode 100644 index 000000000..22efca183 --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/sl-SI.ini @@ -0,0 +1,7 @@ +Channels="Število kanalov" +Device="Naprava" +BitsPerSample="Bitov na vzorec" +Rate="Stopnja" +SndioInput="Vhodni zvočni odjemalec" + + diff --git a/plugins/sndio/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/sndio/data/locale/sv-SE.ini new file mode 100644 index 000000000..cc3cc66b2 --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/sv-SE.ini @@ -0,0 +1,7 @@ +Channels="Antal kanaler" +Device="Enhet" +BitsPerSample="Bitar per sampling" +Rate="Hastighet" +SndioInput="Sndio-inmatningsklient" + + diff --git a/plugins/sndio/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/sndio/data/locale/tr-TR.ini new file mode 100644 index 000000000..5ef2c22d8 --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/tr-TR.ini @@ -0,0 +1,7 @@ +Channels="Kanal sayısı" +Device="Aygıt" +BitsPerSample="Örnek başına bit" +Rate="Oran" +SndioInput="Sndio giriş istemcisi" + + diff --git a/plugins/sndio/data/locale/uk-UA.ini b/plugins/sndio/data/locale/uk-UA.ini new file mode 100644 index 000000000..a1339161b --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/uk-UA.ini @@ -0,0 +1,7 @@ +Channels="Кількість каналів" +Device="Пристрій" +BitsPerSample="Біт на зразок" +Rate="Частота" +SndioInput="Клієнт введення Sndio" + + diff --git a/plugins/sndio/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/sndio/data/locale/zh-CN.ini new file mode 100644 index 000000000..072ced5b3 --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/zh-CN.ini @@ -0,0 +1,7 @@ +Channels="通道数量" +Device="设备" +BitsPerSample="采样位数" +Rate="采样率" +SndioInput="Sndio 输入端" + + diff --git a/plugins/sndio/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/sndio/data/locale/zh-TW.ini new file mode 100644 index 000000000..55710d73c --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/zh-TW.ini @@ -0,0 +1,7 @@ +Channels="聲道數目" +Device="裝置" +BitsPerSample="每樣本位元" +Rate="頻率" +SndioInput="Sndio 輸入裝置" + + diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/ar-SA.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/ar-SA.ini index b9f3f5ca9..3bfed081c 100644 --- a/plugins/text-freetype2/data/locale/ar-SA.ini +++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/ar-SA.ini @@ -3,6 +3,8 @@ Font="الخط" Text="النص" TextFile="ملف نص (UTF-8 أو UTF-16)" TextFileFilter="ملفات نصية (*.txt);;" +ChatLogMode="وضع سجل الدردشة" +ChatLogLines="خطوط سجل الدردشة" Color1="اللون الأول" Color2="اللون الثاني" Outline="حدود" diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/de-DE.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/de-DE.ini index 4c65d3770..e6c8d4c70 100644 --- a/plugins/text-freetype2/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/de-DE.ini @@ -1,7 +1,7 @@ TextFreetype2="Text (FreeType 2)" Font="Schriftart" Text="Text" -TextFile="Textdatei (UTF‐8 oder UTF‐16)" +TextFile="Textdatei (UTF-8 oder UTF-16)" TextFileFilter="Textdateien (*.txt);;" ChatLogMode="Chatlogmodus" ChatLogLines="Chatlogzeilen" diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/el-GR.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/el-GR.ini index 3a4e7b8da..871031ab3 100644 --- a/plugins/text-freetype2/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/el-GR.ini @@ -10,4 +10,5 @@ DropShadow="Προσπίπτουσα Σκιά" ReadFromFile="Ανάγνωση από αρχείο" CustomWidth="Προσαρμοσμένο πλάτος κειμένου" WordWrap="Αναδίπλωση Λέξεων" +Antialiasing="Ενεργοποίηση Εξομάλυνσης" diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/pt-BR.ini index aa415c6d9..5867da689 100644 --- a/plugins/text-freetype2/data/locale/pt-BR.ini +++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/pt-BR.ini @@ -1,16 +1,16 @@ TextFreetype2="Texto (FreeType 2)" Font="Fonte" Text="Texto" -TextFile="Arquivo de Texto (UTF-8 ou UTF-16)" +TextFile="Arquivo de texto (UTF-8 ou UTF-16)" TextFileFilter="Arquivos de texto (*.txt);;" -ChatLogMode="Modo de Bate-Papo" -ChatLogLines="Linhas de Bate-Papo" +ChatLogMode="Modo de chat" +ChatLogLines="Linhas do chat" Color1="Cor 1" Color2="Cor 2" Outline="Contorno" DropShadow="Sombra" ReadFromFile="Ler de arquivo" CustomWidth="Largura do texto personalizada" -WordWrap="Quebra de Linha" -Antialiasing="Ativar Anti-Aliasing" +WordWrap="Quebra de linha" +Antialiasing="Ativar anti-aliasing" diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/ro-RO.ini index cdee2c011..5b53e80f9 100644 --- a/plugins/text-freetype2/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/ro-RO.ini @@ -3,8 +3,8 @@ Font="Font" Text="Text" TextFile="Fișier text (UTF-8 sau UTF-16)" TextFileFilter="Fișiere text (*.txt);;" -ChatLogMode="Mod jurnal chat" -ChatLogLines="Linii jurnal chat" +ChatLogMode="Mod pentru jurnal de chat" +ChatLogLines="Linii pentru jurnal de chat" Color1="Culoarea 1" Color2="Culoarea 2" Outline="Contur" @@ -12,5 +12,5 @@ DropShadow="Umbrire" ReadFromFile="Citește din fișier" CustomWidth="Lățime de text personalizată" WordWrap="Încadrare pentru cuvinte" -Antialiasing="Activează antialiasing" +Antialiasing="Activează antialiasingul" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/de-DE.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/de-DE.ini index 7d3ec1764..cb63a2d4a 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/de-DE.ini @@ -1,4 +1,4 @@ -VLCSource="VLC‐Videoquelle" +VLCSource="VLC-Videoquelle" Playlist="Playlist" LoopPlaylist="Playlist wiederholen" Shuffle="Playlist zufällig wiedergeben" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/el-GR.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/el-GR.ini index 1bff90ee2..5d337ca41 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/el-GR.ini @@ -12,4 +12,7 @@ Restart="Επανεκκίνηση" Stop="Διακοπή" PlaylistNext="Επόμενο" PlaylistPrev="Προηγούμενο" +AudioTrack="Κομμάτι Ήχου" +SubtitleTrack="Κομμάτι Υποτίτλων" +SubtitleEnable="Ενεργοποίηση Υποτίτλων" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/et-EE.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/et-EE.ini index 6b419b8b0..bd3d67f61 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/et-EE.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/et-EE.ini @@ -1,8 +1,15 @@ VLCSource="VLC Video allikas" Playlist="Esitusloend" LoopPlaylist="Korda esitusloendit" +Shuffle="Juhuesita esitlusloend" PlaybackBehavior="Käitumine" PlaybackBehavior.StopRestart="Lõpeta kui nähtamatu, alusta uuesti kui nähtav" PlaybackBehavior.PauseUnpause="Peata kui nähtamatu, jätka kui nähtav" PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Mängi alati, isegi siis kui pole nähtav" +PlayPause="Esita/Peata" +Restart="Taaskäivita" +Stop="Lõpeta" +PlaylistNext="Edasi" +PlaylistPrev="Eelmine" +AudioTrack="Helirada" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/fil-PH.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/fil-PH.ini index 1f48289c3..a19b89327 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/fil-PH.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/fil-PH.ini @@ -12,4 +12,5 @@ Restart="Ulitin" Stop="Itigil" PlaylistNext="Susunod" PlaylistPrev="Nakaraan" +AudioTrack="Track ng Dami" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/pt-BR.ini index 23f0d0cf2..f04871d59 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/pt-BR.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/pt-BR.ini @@ -1,12 +1,12 @@ VLCSource="Fonte de vídeo do VLC" Playlist="Lista de reprodução" -LoopPlaylist="Repetir a Lista de reprodução" -Shuffle="Misturar a Lista" +LoopPlaylist="Reproduzir em loop" +Shuffle="Reproduzir aleatoriamente" PlaybackBehavior="Comportamento de visibilidade" PlaybackBehavior.StopRestart="Parar quando não visível, reiniciar quando visível" PlaybackBehavior.PauseUnpause="Pausa quando não visível, resumir quando visível" PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Sempre reproduzir, mesmo quando não visível" -NetworkCaching="Cache de Rede (ms)" +NetworkCaching="Cache de rede (ms)" PlayPause="Reproduzir/Pausar" Restart="Reiniciar" Stop="Parar" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/ro-RO.ini index 9902459f9..9454bc0a3 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/ro-RO.ini @@ -1,10 +1,10 @@ VLCSource="Sursă video VLC" -Playlist="Listă de redare" -LoopPlaylist="Repetă lista de redare" -Shuffle="Amestecă lista de redare" +Playlist="Playlist" +LoopPlaylist="Repetă playlistul" +Shuffle="Amestecă playlistul" PlaybackBehavior="Comportamentul vizibilității" PlaybackBehavior.StopRestart="Oprește când sursa nu este vizibilă, repornește când este vizibilă" -PlaybackBehavior.PauseUnpause="Pune pe pauză când sursa nu este vizibilă, scoate de pe pauză când este vizibilă" +PlaybackBehavior.PauseUnpause="Pune pe pauză când sursa nu e vizibilă, scoate de pe pauză când e vizibilă" PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Redă întotdeauna chiar și atunci când sursa nu este vizibilă" NetworkCaching="Caching de rețea (ms)" PlayPause="Redă/Pune pe pauză" @@ -13,6 +13,6 @@ Stop="Oprește" PlaylistNext="Următorul" PlaylistPrev="Anteriorul" AudioTrack="Pistă audio" -SubtitleTrack="Pistă subtitrare" +SubtitleTrack="Pistă de subtitrare" SubtitleEnable="Subtitrări activate" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/de-DE.ini b/plugins/win-capture/data/locale/de-DE.ini index a5bce607a..09a1de54b 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/de-DE.ini @@ -10,9 +10,9 @@ WindowCapture.Priority.Title="Fenstertitel muss übereinstimmen" WindowCapture.Priority.Class="Fenstertitel muss übereinstimmen, ansonsten Fenster des gleichen Typs finden" WindowCapture.Priority.Exe="Fenstertitel muss übereinstimmen, ansonsten Fenster des gleichen Programms finden" CaptureCursor="Mauszeiger aufnehmen" -Compatibility="Multi‐Adapter‐Kompatibilität" -ClientArea="Client‐Bereich" -SLIFix="SLI‐/Crossfire‐Aufnahmemodus (langsam)" +Compatibility="Multi-Adapter-Kompatibilität" +ClientArea="Client-Bereich" +SLIFix="SLI-/Crossfire-Aufnahmemodus (langsam)" AllowTransparency="Transparenz erlauben" Monitor="Bildschirm" PrimaryMonitor="Primärbildschirm" @@ -20,9 +20,9 @@ GameCapture="Spielaufnahme" GameCapture.AnyFullscreen="Beliebige Vollbildanwendung erfassen" GameCapture.CaptureWindow="Bestimmtes Fenster erfassen" GameCapture.UseHotkey="Fenster im Vordergrund mit Hotkey erfassen" -GameCapture.LimitFramerate="Aufnahme‐FPS limitieren" -GameCapture.CaptureOverlays="Aufnahme von Drittanbieter‐Overlays (z. B. Steam)" -GameCapture.AntiCheatHook="Anti‐Cheat‐Kompatibilitäts‐Hook verwenden" +GameCapture.LimitFramerate="Aufnahme-FPS limitieren" +GameCapture.CaptureOverlays="Drittanbieter-Overlays aufnehmen (z. B. Steam)" +GameCapture.AntiCheatHook="Anti-Cheat-Kompatibilitäts-Hook verwenden" GameCapture.HotkeyStart="Fenster im Vordergrund erfassen" GameCapture.HotkeyStop="Erfassung deaktivieren" GameCapture.HookRate="Hook Rate" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/el-GR.ini b/plugins/win-capture/data/locale/el-GR.ini index 17de398a1..c65314bd0 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/el-GR.ini @@ -1,6 +1,10 @@ MonitorCapture="Καταγραφή Οθόνης" WindowCapture="Καταγραφή Παραθύρου" WindowCapture.Window="Παράθυρο" +WindowCapture.Method="Μέθοδος Λήψης" +WindowCapture.Method.Auto="Αυτόματο" +WindowCapture.Method.BitBlt="BitBlt (για Windows 7 και μετά)" +WindowCapture.Method.WindowsGraphicsCapture="Καταγραφή Γραφικών Windows (Windows 10 1903 και μετά)" WindowCapture.Priority="Προτεραιότητα Αντιστοίχισης Παραθύρων" WindowCapture.Priority.Title="Ο τίτλος παραθύρου πρέπει να ταιριάζει" WindowCapture.Priority.Class="Αντιστοίχιση τίτλου, αλλιώς εύρεση παραθύρου ίδιου τύπου" @@ -20,5 +24,9 @@ GameCapture.CaptureOverlays="Καταγραφή επικαλύψεων τρίτ GameCapture.AntiCheatHook="Χρήση συμβατότητας για συστήματα anti-cheat" GameCapture.HotkeyStart="Καταγραφή παραθύρου στο προσκήνιο" GameCapture.HotkeyStop="Απενεργοποίηση καταγραφής" +GameCapture.HookRate.Slow="Αργό" +GameCapture.HookRate.Normal="Κανονικό (Προτείνεται)" +GameCapture.HookRate.Fast="Γρήγορο" +GameCapture.HookRate.Fastest="Γρηγορότερο" Mode="Τύπος" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/es-ES.ini b/plugins/win-capture/data/locale/es-ES.ini index 5b52384ae..02f258d31 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/es-ES.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/es-ES.ini @@ -1,5 +1,5 @@ MonitorCapture="Captura de pantalla" -WindowCapture="Capturar Ventana" +WindowCapture="Captura de ventana" WindowCapture.Window="Ventana" WindowCapture.Method="Método de captura" WindowCapture.Method.Auto="Automático" @@ -7,20 +7,20 @@ WindowCapture.Method.BitBlt="BitBlt (Windows 7 o superior)" WindowCapture.Method.WindowsGraphicsCapture="Windows Graphics Capture (Windows 10 1903 o superior)" WindowCapture.Priority="Prioridad de captura de ventana" WindowCapture.Priority.Title="El titulo de la ventana debe coincidir" -WindowCapture.Priority.Class="Coincidir con el titulo, sino buscar ventana del mismo tipo" -WindowCapture.Priority.Exe="Coincidir con el titulo, sino buscar ventana del mismo ejecutable" +WindowCapture.Priority.Class="Coincidir con el título; si no, buscar ventana del mismo tipo" +WindowCapture.Priority.Exe="Coincidir con el título; si no, buscar ventana del mismo ejecutable" CaptureCursor="Captura de Cursor" -Compatibility="Compatibilidad multi adaptador" +Compatibility="Compatibilidad multiadaptador" ClientArea="Área del cliente" SLIFix="Modo de captura SLI/Crossfire (lenta)" AllowTransparency="Permitir transparencia" Monitor="Pantalla" PrimaryMonitor="Monitor principal" -GameCapture="Capturar Juego" -GameCapture.AnyFullscreen="Capturar cualquier aplicación a pantalla completa" +GameCapture="Captura de juego" +GameCapture.AnyFullscreen="Capturar cualquier aplicación de pantalla completa" GameCapture.CaptureWindow="Capturar ventana específica" GameCapture.UseHotkey="Capturar ventana en primer plano con teclas de acceso rápido" -GameCapture.LimitFramerate="Limitar velocidad de los fotogramas de la captura" +GameCapture.LimitFramerate="Limitar la tasa de fotogramas de la captura" GameCapture.CaptureOverlays="Capturar capas de aplicaciones externas (tales como Steam)" GameCapture.AntiCheatHook="Utilice la compatibilidad anti-trampa" GameCapture.HotkeyStart="Captura ventana en primer plano" @@ -28,7 +28,7 @@ GameCapture.HotkeyStop="Desactivar captura" GameCapture.HookRate="Tasa de captura" GameCapture.HookRate.Slow="Lenta" GameCapture.HookRate.Normal="Normal (recomendado)" -GameCapture.HookRate.Fast="Rápido" +GameCapture.HookRate.Fast="Rápida" GameCapture.HookRate.Fastest="Más rápida" Mode="Modo" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/win-capture/data/locale/pt-BR.ini index 3bec98d52..c80594093 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/pt-BR.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/pt-BR.ini @@ -1,18 +1,18 @@ MonitorCapture="Captura de tela" -WindowCapture="Captura de Janela" +WindowCapture="Captura de janela" WindowCapture.Window="Janela" -WindowCapture.Method="Método de Captura" +WindowCapture.Method="Método de captura" WindowCapture.Method.Auto="Automático" WindowCapture.Method.BitBlt="BitBlt (Windows 7 ou superior)" WindowCapture.Method.WindowsGraphicsCapture="Windows Graphics Capture (Windows 10 1903 ou superior)" -WindowCapture.Priority="Prioridade de Correspondência da Janela" +WindowCapture.Priority="Prioridade de correspondência da janela" WindowCapture.Priority.Title="Título da janela deve combinar" WindowCapture.Priority.Class="Combinar título, caso contrário buscar janela do mesmo tipo" WindowCapture.Priority.Exe="Combinar título, caso contrário buscar janela do mesmo executável" -CaptureCursor="Capturar o Cursor" +CaptureCursor="Capturar o cursor" Compatibility="Compatibilidade com Multi Adaptador" -ClientArea="Ignorar Bordas" -SLIFix="Modo de Captura SLI/Crossfire (Lento)" +ClientArea="Ignorar bordas" +SLIFix="Modo de captura SLI/Crossfire (lento)" AllowTransparency="Permitir transparência" Monitor="Monitor" PrimaryMonitor="Monitor principal" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/win-capture/data/locale/pt-PT.ini index 687693aa0..7c8b05f7a 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/pt-PT.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/pt-PT.ini @@ -3,6 +3,7 @@ WindowCapture="Captura de janela" WindowCapture.Window="Janela" WindowCapture.Method="Método de Captura" WindowCapture.Method.Auto="Automático" +WindowCapture.Method.BitBlt="BitBlt (Windows 7 ou superior)" WindowCapture.Priority="Prioridade de emparelhamento de janela" WindowCapture.Priority.Title="O título da janela tem de corresponder" WindowCapture.Priority.Class="Corresponder título, caso contrário, encontrar janela do mesmo tipo" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/win-capture/data/locale/ro-RO.ini index 98d657e43..365f8fc8e 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/ro-RO.ini @@ -1,17 +1,17 @@ MonitorCapture="Captură de display" WindowCapture="Captură de fereastră" WindowCapture.Window="Fereastră" -WindowCapture.Method="Metoda de captură" -WindowCapture.Method.Auto="Automat" +WindowCapture.Method="Metodă de captură" +WindowCapture.Method.Auto="Automată" WindowCapture.Method.BitBlt="BitBlt (Windows 7 și versiunile ulterioare de Windows)" -WindowCapture.Method.WindowsGraphicsCapture="Captură Windows Graphics (Windows 10 1903 și sus)" +WindowCapture.Method.WindowsGraphicsCapture="Windows Graphics Capture (Windows 10 1903 și versiunile ulterioare)" WindowCapture.Priority="Prioritate de potrivire a ferestrelor" WindowCapture.Priority.Title="Titlul ferestrei trebuie să se potrivească" WindowCapture.Priority.Class="Titlul să se potrivească, altminteri găsește o fereastră de același tip" WindowCapture.Priority.Exe="Titlul să se potrivească, altminteri găsește o fereastră a aceluiași executabil" CaptureCursor="Capturează cursorul" Compatibility="Compatibilitate pentru multiadaptoare" -ClientArea="Zona clientului" +ClientArea="Zona de client" SLIFix="Mod de captură SLI/Crossfire (Lent)" AllowTransparency="Permite transparență" Monitor="Display" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/de-DE.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/de-DE.ini index 7f701ccc5..f8ad969e7 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/de-DE.ini @@ -9,7 +9,7 @@ ColorRange.Full="Voll" ConfigureAudio="Audio konfigurieren" ConfigureVideo="Video konfigurieren" ConfigureCrossbar="Crossbar konfigurieren" -ResFPSType="Auflösung/FPS‐Typ" +ResFPSType="Auflösung/FPS-Typ" ResFPSType.Custom="Benutzerdefiniert" ResFPSType.DevPreferred="Gerätestandard" FPS.Matching="An Ausgabe angleichen" @@ -20,21 +20,21 @@ VideoFormat.Any="Beliebig" VideoFormat.Unknown="Unbekannt (%1)" AudioOutputMode="Audioausgabemodus" AudioOutputMode.Capture="Nur Audio aufnehmen" -AudioOutputMode.DirectSound="Desktop‐Audioausgabe (DirectSound)" -AudioOutputMode.WaveOut="Desktop‐Audioausgabe (WaveOut)" +AudioOutputMode.DirectSound="Desktop-Audioausgabe (DirectSound)" +AudioOutputMode.WaveOut="Desktop-Audioausgabe (WaveOut)" UseCustomAudioDevice="Benutzerdefiniertes Audiogerät verwenden" AudioDevice="Audiogerät" Buffering="Pufferung" -Buffering.ToolTip="Wenn aktiviert, werden die Video‐/Audiodaten gepuffert, um die möglichst flüssigste\nund genaueste Wiedergabe auf Kosten von erhöhter Verzögerung zu gewährleisten.\nWenn eine Capture‐Card‐Pufferung benutzt wird, ist empfohlen, die Karte und\nOBS Studio auf die gleiche FPS‐Anzahl zu setzen, um die besten Ergebnisse zu erzielen.\n\nWenn deaktiviert, wird die niedrigste Verzögerung für die Wiedergabe\nauf Kosten der Framewiedergabegenauigkeit gewährleistet.\nDies ist ideal für Webcams oder wenn Sie das Vorschaufenster des Programms\nbenutzen wollen, um z. B. an einer Spielekonsole zu spielen.\n\nDie automatische Erkennung (Standard) ist abhängig davon,\nob das Gerät Verzögerungen hat, deaktiviert bzw. aktiviert." +Buffering.ToolTip="Wenn aktiviert, werden die Video-/Audiodaten gepuffert, um die möglichst flüssigste\nund genaueste Wiedergabe auf Kosten von erhöhter Verzögerung zu gewährleisten.\nWenn eine Capture-Card-Pufferung benutzt wird, ist empfohlen, die Karte und\nOBS Studio auf die gleiche FPS-Anzahl zu setzen, um die besten Ergebnisse zu erzielen.\n\nWenn deaktiviert, wird die niedrigste Verzögerung für die Wiedergabe\nauf Kosten der Framewiedergabegenauigkeit gewährleistet.\nDies ist ideal für Webcams oder wenn Sie das Vorschaufenster des Programms\nbenutzen wollen, um z. B. an einer Spielekonsole zu spielen.\n\nDie automatische Erkennung (Standard) ist abhängig davon,\nob das Gerät Verzögerungen hat, deaktiviert bzw. aktiviert." Buffering.AutoDetect="Automatisch erkennen" Buffering.Enable="Aktivieren" Buffering.Disable="Deaktivieren" Activate="Aktivieren" Deactivate="Deaktivieren" FlipVertically="Vertikal spiegeln" -DeactivateWhenNotShowing="Deaktivieren, wenn die Quelle nicht angezeigt wird" +DeactivateWhenNotShowing="Deaktivieren, wenn Quelle nicht gezeigt" Bitrate="Bitrate" -Encoder.C985="AVerMedia‐H.264‐Encoder (c985)" -Encoder.C353="AVerMedia‐H.264‐Encoder" +Encoder.C985="AVerMedia-H.264-Encoder (c985)" +Encoder.C353="AVerMedia-H.264-Encoder" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/el-GR.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/el-GR.ini index ca25bcd94..2d5636491 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/el-GR.ini @@ -1,6 +1,9 @@ VideoCaptureDevice="Συσκευή Λήψης Βίντεο" Device="Συσκευή" +ColorSpace="Χώρος Χρωμάτων" ColorSpace.Default="Προεπιλογή" +ColorRange="Εύρος Χρωμάτων" +ColorRange.Default="Προεπιλογή" ColorRange.Partial="Μερικό" ColorRange.Full="Πλήρες" ConfigureAudio="Ρύθμιση Ήχου" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/pt-BR.ini index f7d37c331..fb34bc216 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/pt-BR.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/pt-BR.ini @@ -1,4 +1,4 @@ -VideoCaptureDevice="Dispositivo de Captura de Vídeo" +VideoCaptureDevice="Dispositivo de captura de vídeo" Device="Dispositivo" ColorSpace="Espaço de cor" ColorSpace.Default="Padrão" @@ -7,26 +7,26 @@ ColorRange.Default="Padrão" ColorRange.Partial="Parcial" ColorRange.Full="Completo" ConfigureAudio="Configurar Áudio" -ConfigureVideo="Configurar Vídeo" -ConfigureCrossbar="Configurar Crossbar" -ResFPSType="Tipo de Resolução/FPS" +ConfigureVideo="Configurar vídeo" +ConfigureCrossbar="Configurar crossbar" +ResFPSType="Tipo de resolução/FPS" ResFPSType.Custom="Personalizado" -ResFPSType.DevPreferred="Padrão do Dispositivo" -FPS.Matching="Igualar FPS de Saída" +ResFPSType.DevPreferred="Padrão do dispositivo" +FPS.Matching="Igualar FPS de saída" FPS.Highest="Maior FPS possível" Resolution="Resolução" -VideoFormat="Formato de Vídeo" +VideoFormat="Formato de vídeo" VideoFormat.Any="Qualquer" VideoFormat.Unknown="Desconhecido (%1)" AudioOutputMode="Modo da saída de Audio" AudioOutputMode.Capture="Capturar apenas o áudio" -AudioOutputMode.DirectSound="Saída de áudio de ambiente de trabalho (DirectSound)" -AudioOutputMode.WaveOut="Saída de áudio do ambiente de trabalho (WaveOut)" +AudioOutputMode.DirectSound="Saída de áudio do desktop (DirectSound)" +AudioOutputMode.WaveOut="Saída de áudio do desktop (WaveOut)" UseCustomAudioDevice="Utilizar dispositivo de áudio personalizado" AudioDevice="Dispositivo de Áudio" Buffering="Buffering" Buffering.ToolTip="Quando habilitado, acumula os dados de vídeo/áudio necessarios para garantir a reprodução mais lisa e \nprecisa possível, mas à custa de uma maior latência. Quando utilizado\ncom uma placa de captura de vídeo, é recomendável configurar a placa e o\nprograma para a mesma taxa de quadros para melhores resultados.\n\nQuando desativado, garante a menor latência de reprodução, mas à custa de precisão na reprodução\ndos quadros. Isto é ideal para Webcams ou quando você deseja usar a janela de visualização do programa\n para jogos de console.\n\nDetecção Automática (padrão) habilita o acumulo de dados se o dispositivo tiver atraso e desativa\nse não tem nenhum atraso." -Buffering.AutoDetect="Detecção Automática" +Buffering.AutoDetect="Detectar automaticamente" Buffering.Enable="Ativado" Buffering.Disable="Desativado" Activate="Ativar" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/sv-SE.ini index 5f4fede8e..e3767b96d 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/sv-SE.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/sv-SE.ini @@ -25,7 +25,7 @@ AudioOutputMode.WaveOut="Skrivbordsljud (WaveOut)" UseCustomAudioDevice="Använd anpassad ljudenhet" AudioDevice="Ljudenhet" Buffering="Buffrar" -Buffering.ToolTip="Aktiverad: buffrar data för video/ljud för att försäkra den mest jämna \n och träffsäkra uppspelningen som möjligt, men med mer latens. När buffrandet används med ett capture card är det rekommenderat att sätta kortet och programmet till till samma framerate för optimalt resultat.\n\nAvaktiverad: garanterar lägsta möjliga uppspelningslatens, men på bekostnad av träffsäkerheten för \nuppspelningen av bildrutor. Det här är idealt för facecams, eller när du vill använda programmets förhandsvisningsfönster\nför att spela på en konsol.\n\nUpptäck automatiskt (standard): aktiverar om enheten dröjer, och avaktiverad om den inte dröjer." +Buffering.ToolTip="När detta aktiveras buffras data för video/ljud för att få en så jämn\noch korrekt uppspelning som möjligt, men på bekostnad av mer latens. När\nman buffrar används med ett inspelningskort rekommenderas det att kortet och\nprogrammet har samma bildfrekvens för ett optimalt resultat.\n\n\nNär det inaktiveras får man lägsta möjliga uppspelningslatens på bekostnad\nav bildrutornas uppspelning. Detta är idealt för webbkamror eller när du\nvill använda programmets förhandsvisningsfönster för att spela på en konsol.\n\n\nIdentifiera automatiskt (standard) kommer aktivera detta om enheten har en\nfördröjning och inaktivera om den inte har det." Buffering.AutoDetect="Upptäck automatiskt" Buffering.Enable="Aktivera" Buffering.Disable="Inaktivera" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/vi-VN.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/vi-VN.ini index a550cb49d..4b27627fe 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/vi-VN.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/vi-VN.ini @@ -1,10 +1,14 @@ VideoCaptureDevice="Thiết bị quay video" Device="Thiết bị" +ColorSpace="Không gian màu" ColorSpace.Default="Mặc định" +ColorRange="Dải màu" +ColorRange.Default="Mặc định" ColorRange.Partial="Một phần" ColorRange.Full="Đầy đủ" ConfigureAudio="Cấu hình âm thanh" ConfigureVideo="Cấu hình Video" +ConfigureCrossbar="Cài đặt thanh ngang" ResFPSType="Độ phân giải/FPS loại" ResFPSType.Custom="Tùy chỉnh" ResFPSType.DevPreferred="Mặc định thiết bị" @@ -21,6 +25,7 @@ AudioOutputMode.WaveOut="Đầu ra âm thanh máy tính (WaveOut)" UseCustomAudioDevice="Sử dụng thiết bị âm thanh tuỳ chỉnh" AudioDevice="Âm thanh thiết bị" Buffering="Bộ đệm" +Buffering.ToolTip="Khi bật, video đệm/dữ liệu âm thanh đảm bảo bản chiếu lại được mượt mà và \nchính xác nhất có thể, nhưng độ trễ sẽ gia tăng. Khi sử dụng\nbộ đệm với thẻ quay video chúng tôi khuyên bạn nên đặt tốc độ khung hình của thẻ và\nchương trình để đạt được kết quả tốt nhất.\n\nKhi tắt, bản chiếu lại sẽ có độ trễ thấp nhất, nhưng phải đánh đổi độ chính xác\ncủa khung hình bản chiếu lại. Thích hợp cho máy quay ghi hình trước mặt, hoặc khi sử dụng\ncửa sổ xem trước của chương trình để chơi máy điện tử cầm tay.\n\nTự động tìm kiếm (mặc định) bật lên nếu thiết bị có độ trễ, và tắt đi\nnếu không có độ trễ." Buffering.AutoDetect="Tự phát hiện" Buffering.Enable="Bật" Buffering.Disable="Tắt" diff --git a/plugins/win-mf/data/locale/de-DE.ini b/plugins/win-mf/data/locale/de-DE.ini index 180f2b56b..c3cb6d64f 100644 --- a/plugins/win-mf/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/win-mf/data/locale/de-DE.ini @@ -1,10 +1,10 @@ -MFAACEnc="Media‐Foundation‐AAC‐Encoder" +MFAACEnc="Media-Foundation-AAC-Encoder" Bitrate="Bitrate" -MF.H264.EncoderName="Media‐Foundation‐H264‐Encoder" +MF.H264.EncoderName="Media-Foundation-H264-Encoder" MF.H264.Encoder="Encodername" MF.H264.LowLatency="Niedrige Latenz (deaktiviert Frameneuanordnung)" -MF.H264.BFrames="Konsekutive B‐Frameanzahl" +MF.H264.BFrames="Konsekutive B-Frameanzahl" MF.H264.CustomBufsize="Benutzerdefinierte Puffergröße verwenden" MF.H264.BufferSize="Puffergröße" MF.H264.CustomMaxBitrate="Benutzerdefinierte max. Bitrate verwenden" @@ -17,14 +17,14 @@ MF.H264.VBR="VBR (variable Bitrate)" MF.H264.CQP="CQP (konstante Qualität)" MF.H264.MinQP="Minimum QP" MF.H264.MaxQP="Maximum QP" -MF.H264.QPI="QP‐I‐Frame" -MF.H264.QPP="QP‐P‐Frame" -MF.H264.QPB="QP‐B‐Frame" +MF.H264.QPI="QP-I-Frame" +MF.H264.QPP="QP-P-Frame" +MF.H264.QPB="QP-B-Frame" MF.H264.Profile="Profil" MF.H264.Advanced="Erweitert" -MF.H264.EncoderSWMicrosoft="Microsoft‐Software‐H.264‐Encoder" -MF.H264.EncoderHWAMD="AMD‐Video‐Coding‐Engine‐H.264‐Encoder (Media Foundation)" -MF.H264.EncoderHWIntel="Intel‐Quick‐Sync‐H.264‐Encoder (Media Foundation)" -MF.H264.EncoderHWNVIDIA="NVIDIA‐NVENC‐H.264‐Encoder (Media Foundation)" +MF.H264.EncoderSWMicrosoft="Microsoft-Software-H.264-Encoder" +MF.H264.EncoderHWAMD="AMD-Video-Coding-Engine-H.264-Encoder (Media Foundation)" +MF.H264.EncoderHWIntel="Intel-Quick-Sync-H.264-Encoder (Media Foundation)" +MF.H264.EncoderHWNVIDIA="NVIDIA-NVENC-H.264-Encoder (Media Foundation)" diff --git a/plugins/win-mf/data/locale/et-EE.ini b/plugins/win-mf/data/locale/et-EE.ini index bbfb24d1a..5bc9e4a05 100644 --- a/plugins/win-mf/data/locale/et-EE.ini +++ b/plugins/win-mf/data/locale/et-EE.ini @@ -12,7 +12,10 @@ MF.H264.MaxBitrate="Maksimaalne bitikiirus" MF.H264.KeyframeIntervalSec="Võtmekaadri intervall (sekundit, 0=automaatne)" MF.H264.CBR="CBR (Pidev bitikiirus)" MF.H264.VBR="VBR (muutuv bitikiirus)" +MF.H264.MinQP="Miinimum QP" +MF.H264.MaxQP="Miinimum QP" MF.H264.Profile="Profiil" +MF.H264.Advanced="Täpsemad seaded" MF.H264.EncoderSWMicrosoft="Microsoft Software H.264 kodeerija" MF.H264.EncoderHWAMD="AMD Video Coding Engine H.264 Kodeerija (Media Foundation)" diff --git a/plugins/win-wasapi/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/win-wasapi/data/locale/pt-BR.ini index 5ed2b8c9c..61cfbb19f 100644 --- a/plugins/win-wasapi/data/locale/pt-BR.ini +++ b/plugins/win-wasapi/data/locale/pt-BR.ini @@ -1,5 +1,5 @@ -AudioInput="Captura de Entrada de Áudio" -AudioOutput="Captura de Saída de Áudio" +AudioInput="Captura de entrada de áudio" +AudioOutput="Captura de saída de áudio" Device="Dispositivo" Default="Padrão" UseDeviceTiming="Usar Data/Hora do Dispositivo"