diff --git a/po/cs/minetest.po b/po/cs/minetest.po index 9bae192d..6cd400aa 100644 --- a/po/cs/minetest.po +++ b/po/cs/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-23 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-30 15:04+0200\n" "Last-Translator: Jakub Vaněk \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22,12 +22,12 @@ msgstr "" msgid "Game Name" msgstr "Název hry" -#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301 +#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:310 msgid "Create" msgstr "Vytvořit" -#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289 -#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 +#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:311 builtin/modmgr.lua:331 +#: builtin/modmgr.lua:448 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" @@ -39,35 +39,35 @@ msgstr "Gamemgr: Nepovedlo se zkopírovat mod \"$1\" do hry\"$2\"" msgid "GAMES" msgstr "HRY" -#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859 +#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:1076 msgid "Games" msgstr "Hry" -#: builtin/gamemgr.lua:233 +#: builtin/gamemgr.lua:234 msgid "Mods:" msgstr "Mody:" -#: builtin/gamemgr.lua:234 +#: builtin/gamemgr.lua:235 msgid "edit game" msgstr "upravit hru" -#: builtin/gamemgr.lua:237 +#: builtin/gamemgr.lua:238 msgid "new game" msgstr "nová hra" -#: builtin/gamemgr.lua:247 +#: builtin/gamemgr.lua:248 msgid "EDIT GAME" msgstr "UPRAVIT HRU" -#: builtin/gamemgr.lua:267 +#: builtin/gamemgr.lua:269 msgid "Remove selected mod" msgstr "Odstranit vybraný mod" -#: builtin/gamemgr.lua:270 +#: builtin/gamemgr.lua:272 msgid "<<-- Add mod" msgstr "<<-- Přidat mod" -#: builtin/mainmenu.lua:159 +#: builtin/mainmenu.lua:158 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -75,223 +75,231 @@ msgstr "Ok" msgid "World name" msgstr "Název světa" -#: builtin/mainmenu.lua:298 +#: builtin/mainmenu.lua:300 +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:303 msgid "Mapgen" msgstr "Generátor světa" -#: builtin/mainmenu.lua:300 +#: builtin/mainmenu.lua:306 msgid "Game" msgstr "Hra" -#: builtin/mainmenu.lua:314 +#: builtin/mainmenu.lua:319 msgid "Delete World \"$1\"?" msgstr "Doopravdy chcete smazat svět \"$1\"?" -#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846 +#: builtin/mainmenu.lua:320 builtin/modmgr.lua:877 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: builtin/mainmenu.lua:316 +#: builtin/mainmenu.lua:321 msgid "No" msgstr "Ne" -#: builtin/mainmenu.lua:384 +#: builtin/mainmenu.lua:364 msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "Svět s názvem \"$1\" už existuje" -#: builtin/mainmenu.lua:399 +#: builtin/mainmenu.lua:381 msgid "No worldname given or no game selected" msgstr "Nebyla vybrána žádná hra" -#: builtin/mainmenu.lua:852 -msgid "Singleplayer" -msgstr "Hra jednoho hráče" +#: builtin/mainmenu.lua:650 +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:853 -msgid "Client" -msgstr "Hra více hráčů" - -#: builtin/mainmenu.lua:854 -msgid "Server" -msgstr "Místní server" - -#: builtin/mainmenu.lua:855 -msgid "Settings" -msgstr "Nastavení" - -#: builtin/mainmenu.lua:856 -msgid "Texture Packs" -msgstr "Balíčky textur" - -#: builtin/mainmenu.lua:863 -msgid "Mods" -msgstr "Mody" - -#: builtin/mainmenu.lua:865 -msgid "Credits" -msgstr "Autoři" - -#: builtin/mainmenu.lua:885 +#: builtin/mainmenu.lua:818 msgid "CLIENT" msgstr "CLIENT" -#: builtin/mainmenu.lua:886 +#: builtin/mainmenu.lua:819 msgid "Favorites:" msgstr "Oblíbené:" -#: builtin/mainmenu.lua:887 +#: builtin/mainmenu.lua:820 msgid "Address/Port" msgstr "Adresa/port" -#: builtin/mainmenu.lua:888 +#: builtin/mainmenu.lua:821 msgid "Name/Password" msgstr "Jméno/Heslo" -#: builtin/mainmenu.lua:891 +#: builtin/mainmenu.lua:824 msgid "Public Serverlist" msgstr "Veřejný seznam serverů" -#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 -#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229 +#: builtin/mainmenu.lua:829 builtin/mainmenu.lua:874 builtin/mainmenu.lua:937 +#: src/keycode.cpp:229 msgid "Delete" msgstr "Vymazat" -#: builtin/mainmenu.lua:900 +#: builtin/mainmenu.lua:833 msgid "Connect" msgstr "Připojit" -#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005 +#: builtin/mainmenu.lua:875 builtin/mainmenu.lua:938 msgid "New" msgstr "Nový" -#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 +#: builtin/mainmenu.lua:876 builtin/mainmenu.lua:939 msgid "Configure" msgstr "Nastavit" -#: builtin/mainmenu.lua:944 +#: builtin/mainmenu.lua:877 msgid "Start Game" msgstr "Začít hru" -#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008 +#: builtin/mainmenu.lua:878 builtin/mainmenu.lua:941 msgid "Select World:" msgstr "Vyber svět:" -#: builtin/mainmenu.lua:946 +#: builtin/mainmenu.lua:879 msgid "START SERVER" msgstr "MÍSTNÍ SERVER" -#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010 +#: builtin/mainmenu.lua:880 builtin/mainmenu.lua:943 msgid "Creative Mode" msgstr "Kreativní mód" -#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012 +#: builtin/mainmenu.lua:882 builtin/mainmenu.lua:945 msgid "Enable Damage" msgstr "Povolit poškození" -#: builtin/mainmenu.lua:951 +#: builtin/mainmenu.lua:884 msgid "Public" msgstr "Veřejný" -#: builtin/mainmenu.lua:953 +#: builtin/mainmenu.lua:886 msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: builtin/mainmenu.lua:955 +#: builtin/mainmenu.lua:888 msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: builtin/mainmenu.lua:956 +#: builtin/mainmenu.lua:889 msgid "Server Port" msgstr "Port serveru" -#: builtin/mainmenu.lua:966 +#: builtin/mainmenu.lua:899 msgid "SETTINGS" msgstr "NASTAVENÍ" -#: builtin/mainmenu.lua:967 +#: builtin/mainmenu.lua:900 msgid "Fancy trees" msgstr "Pěkné stromy" -#: builtin/mainmenu.lua:969 +#: builtin/mainmenu.lua:902 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Hladké osvětlení" -#: builtin/mainmenu.lua:971 +#: builtin/mainmenu.lua:904 msgid "3D Clouds" msgstr "3D Mraky" -#: builtin/mainmenu.lua:973 +#: builtin/mainmenu.lua:906 msgid "Opaque Water" msgstr "Neprůhledná voda" -#: builtin/mainmenu.lua:976 +#: builtin/mainmenu.lua:909 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mip-Mapování" -#: builtin/mainmenu.lua:978 +#: builtin/mainmenu.lua:911 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Anizotropní filtrování" -#: builtin/mainmenu.lua:980 +#: builtin/mainmenu.lua:913 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Bilineární filtrování" -#: builtin/mainmenu.lua:982 +#: builtin/mainmenu.lua:915 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Trilineární filtrování" -#: builtin/mainmenu.lua:985 +#: builtin/mainmenu.lua:918 msgid "Shaders" msgstr "Shadery" -#: builtin/mainmenu.lua:987 +#: builtin/mainmenu.lua:920 msgid "Preload item visuals" msgstr "Přednačtené textury itemů" -#: builtin/mainmenu.lua:989 +#: builtin/mainmenu.lua:922 msgid "Enable Particles" msgstr "Povolit Částice" -#: builtin/mainmenu.lua:991 +#: builtin/mainmenu.lua:924 msgid "Finite Liquid" msgstr "Konečná voda" -#: builtin/mainmenu.lua:994 +#: builtin/mainmenu.lua:927 msgid "Change keys" msgstr "Změnit nastavení klávesy" -#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248 +#: builtin/mainmenu.lua:940 src/keycode.cpp:248 msgid "Play" msgstr "Hrát" -#: builtin/mainmenu.lua:1009 +#: builtin/mainmenu.lua:942 msgid "SINGLE PLAYER" msgstr "HRA JEDNOHO HRÁČE" -#: builtin/mainmenu.lua:1022 +#: builtin/mainmenu.lua:955 msgid "Select texture pack:" msgstr "Vyberte balíček textur:" -#: builtin/mainmenu.lua:1023 +#: builtin/mainmenu.lua:956 msgid "TEXTURE PACKS" msgstr "BALÍČKY TEXTUR" -#: builtin/mainmenu.lua:1043 +#: builtin/mainmenu.lua:976 msgid "No information available" msgstr "Žádné informace dostupné" -#: builtin/mainmenu.lua:1071 +#: builtin/mainmenu.lua:1005 msgid "Core Developers" msgstr "Vývojáři jádra" -#: builtin/mainmenu.lua:1082 +#: builtin/mainmenu.lua:1020 msgid "Active Contributors" msgstr "Aktivní přispěvatelé" -#: builtin/mainmenu.lua:1092 +#: builtin/mainmenu.lua:1028 msgid "Previous Contributors" msgstr "Bývalí přispěvatelé" +#: builtin/mainmenu.lua:1069 +msgid "Singleplayer" +msgstr "Hra jednoho hráče" + +#: builtin/mainmenu.lua:1070 +msgid "Client" +msgstr "Hra více hráčů" + +#: builtin/mainmenu.lua:1071 +msgid "Server" +msgstr "Místní server" + +#: builtin/mainmenu.lua:1072 +msgid "Settings" +msgstr "Nastavení" + +#: builtin/mainmenu.lua:1073 +msgid "Texture Packs" +msgstr "Balíčky textur" + +#: builtin/mainmenu.lua:1080 +msgid "Mods" +msgstr "Mody" + +#: builtin/mainmenu.lua:1082 +msgid "Credits" +msgstr "Autoři" + #: builtin/modmgr.lua:236 msgid "MODS" msgstr "MODY" @@ -300,75 +308,100 @@ msgstr "MODY" msgid "Installed Mods:" msgstr "Instalované Mody:" -#: builtin/modmgr.lua:243 builtin/modstore.lua:253 -msgid "Install" -msgstr "Instalovat" +#: builtin/modmgr.lua:243 +#, fuzzy +msgid "Add mod:" +msgstr "<<-- Přidat mod" #: builtin/modmgr.lua:244 -msgid "Download" -msgstr "Stáhnout" +#, fuzzy +msgid "Local install" +msgstr "Instalovat" -#: builtin/modmgr.lua:256 +#: builtin/modmgr.lua:245 +msgid "Online mod repository" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:284 +#, fuzzy +msgid "No mod description available" +msgstr "Žádné informace dostupné" + +#: builtin/modmgr.lua:288 +#, fuzzy +msgid "Mod information:" +msgstr "Žádné informace dostupné" + +#: builtin/modmgr.lua:299 msgid "Rename" msgstr "Přejmenovat" -#: builtin/modmgr.lua:260 builtin/modmgr.lua:402 -msgid "Depends:" -msgstr "Závislosti:" +#: builtin/modmgr.lua:301 +msgid "Uninstall selected modpack" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:282 +#: builtin/modmgr.lua:312 +#, fuzzy +msgid "Uninstall selected mod" +msgstr "Odstranit vybraný mod" + +#: builtin/modmgr.lua:324 msgid "Rename Modpack:" msgstr "Přejmenovat Modpack:" -#: builtin/modmgr.lua:287 src/keycode.cpp:227 +#: builtin/modmgr.lua:329 src/keycode.cpp:227 msgid "Accept" msgstr "Přijmout" -#: builtin/modmgr.lua:381 +#: builtin/modmgr.lua:423 msgid "World:" msgstr "Svět:" -#: builtin/modmgr.lua:385 builtin/modmgr.lua:387 +#: builtin/modmgr.lua:427 builtin/modmgr.lua:429 msgid "Hide Game" msgstr "Skrýt Hru" -#: builtin/modmgr.lua:391 builtin/modmgr.lua:393 +#: builtin/modmgr.lua:433 builtin/modmgr.lua:435 msgid "Hide mp content" msgstr "Skrýt obsah mp" -#: builtin/modmgr.lua:400 +#: builtin/modmgr.lua:442 msgid "Mod:" msgstr "Mody:" -#: builtin/modmgr.lua:405 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 +#: builtin/modmgr.lua:444 +msgid "Depends:" +msgstr "Závislosti:" + +#: builtin/modmgr.lua:447 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 msgid "Save" msgstr "Uložit" -#: builtin/modmgr.lua:422 +#: builtin/modmgr.lua:464 msgid "Enable MP" msgstr "Povolit Hru více hráčů" -#: builtin/modmgr.lua:424 +#: builtin/modmgr.lua:466 msgid "Disable MP" msgstr "Zakázat Hru více hráčů" -#: builtin/modmgr.lua:428 builtin/modmgr.lua:430 +#: builtin/modmgr.lua:470 builtin/modmgr.lua:472 msgid "enabled" msgstr "povoleno" -#: builtin/modmgr.lua:436 +#: builtin/modmgr.lua:478 msgid "Enable all" msgstr "Povolit vše" -#: builtin/modmgr.lua:551 +#: builtin/modmgr.lua:577 msgid "Select Mod File:" msgstr "Vybrat Soubor s Modem:" -#: builtin/modmgr.lua:590 +#: builtin/modmgr.lua:616 msgid "Install Mod: file: \"$1\"" msgstr "Instalace Modu: ze souboru: \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:591 +#: builtin/modmgr.lua:617 msgid "" "\n" "Install Mod: unsupported filetype \"$1\"" @@ -376,31 +409,31 @@ msgstr "" "\n" "Instalace Modu: nepodporovaný typ souboru \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:612 +#: builtin/modmgr.lua:638 msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "Selhala instalace $1 do $2" -#: builtin/modmgr.lua:615 +#: builtin/modmgr.lua:641 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1" msgstr "Install Mod: nenalezen adresář s příslušným názvem pro balíček modu $1" -#: builtin/modmgr.lua:635 +#: builtin/modmgr.lua:661 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1" msgstr "Install Mod: Nenašel jsem skutečné jméno modu: $1" -#: builtin/modmgr.lua:824 +#: builtin/modmgr.lua:855 msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\"" msgstr "Modmgr: Nepodařilo se odstranit \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:828 +#: builtin/modmgr.lua:859 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\"" msgstr "Modmgr: Neplatná cesta k modu \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:845 +#: builtin/modmgr.lua:876 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" msgstr "Skutečně chcete odstranit \"$1\"?" -#: builtin/modmgr.lua:847 +#: builtin/modmgr.lua:878 msgid "No of course not!" msgstr "Jistě, že ne!" @@ -416,47 +449,51 @@ msgstr "Hodnocení" msgid "re-Install" msgstr "přeinstalovat" -#: src/client.cpp:2915 +#: builtin/modstore.lua:253 +msgid "Install" +msgstr "Instalovat" + +#: src/client.cpp:2917 msgid "Item textures..." msgstr "Textury předmětů..." -#: src/game.cpp:939 +#: src/game.cpp:940 msgid "Loading..." msgstr "Nahrávám..." -#: src/game.cpp:999 +#: src/game.cpp:1000 msgid "Creating server...." msgstr "Vytvářím server..." -#: src/game.cpp:1015 +#: src/game.cpp:1016 msgid "Creating client..." msgstr "Vytvářím klienta..." -#: src/game.cpp:1024 +#: src/game.cpp:1025 msgid "Resolving address..." msgstr "Překládám adresu..." -#: src/game.cpp:1121 +#: src/game.cpp:1122 msgid "Connecting to server..." msgstr "Připojuji se k serveru..." -#: src/game.cpp:1218 +#: src/game.cpp:1219 msgid "Item definitions..." msgstr "Definice předmětů..." -#: src/game.cpp:1225 +#: src/game.cpp:1226 msgid "Node definitions..." msgstr "Definice uzlů..." -#: src/game.cpp:1232 +#: src/game.cpp:1233 msgid "Media..." msgstr "Média..." -#: src/game.cpp:3405 +#: src/game.cpp:3409 msgid "Shutting down stuff..." msgstr "Vypínám to..." -#: src/game.cpp:3435 +#: src/game.cpp:3439 msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." @@ -472,13 +509,8 @@ msgstr "Zemřel jsi." msgid "Respawn" msgstr "Oživení" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569 -msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" -msgstr "" -"Levý klik: Přesunout všechny předměty, Pravý klik: Přesunout jeden předmět" - -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107 -#: src/guiTextInputMenu.cpp:140 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1656 src/guiMessageMenu.cpp:107 +#: src/guiTextInputMenu.cpp:139 msgid "Proceed" msgstr "Pokračovat" @@ -496,99 +528,99 @@ msgstr "\"Použít\" = slézt dolů" msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "Dvakrát zmáčkněte \"skok\" pro zapnutí létání" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:288 msgid "Key already in use" msgstr "Klávesa je již používána" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:363 msgid "press key" msgstr "stiskni klávesu" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:389 msgid "Forward" msgstr "Vpřed" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:390 msgid "Backward" msgstr "Vzad" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:391 src/keycode.cpp:228 msgid "Left" msgstr "Vlevo" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:392 src/keycode.cpp:228 msgid "Right" msgstr "Vpravo" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:393 msgid "Use" msgstr "Použít" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:394 msgid "Jump" msgstr "Skočit" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:395 msgid "Sneak" msgstr "Plížení" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:396 msgid "Drop" msgstr "Zahodit" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:397 msgid "Inventory" msgstr "Inventář" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:398 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399 msgid "Command" msgstr "Příkaz" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 msgid "Console" msgstr "Konzole" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 msgid "Toggle fly" msgstr "Přepnout létání" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 msgid "Toggle fast" msgstr "Přepnout rychlý pohyb" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 msgid "Toggle noclip" msgstr "Zapnout noclip" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 msgid "Range select" msgstr "Vybrat rozmezí" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 msgid "Print stacks" msgstr "Vytisknout zásobníky" -#: src/guiPasswordChange.cpp:107 +#: src/guiPasswordChange.cpp:106 msgid "Old Password" msgstr "Staré heslo" -#: src/guiPasswordChange.cpp:125 +#: src/guiPasswordChange.cpp:122 msgid "New Password" msgstr "Nové heslo" -#: src/guiPasswordChange.cpp:142 +#: src/guiPasswordChange.cpp:137 msgid "Confirm Password" msgstr "Potvrdit heslo" -#: src/guiPasswordChange.cpp:160 +#: src/guiPasswordChange.cpp:153 msgid "Change" msgstr "Změnit" -#: src/guiPasswordChange.cpp:169 +#: src/guiPasswordChange.cpp:162 msgid "Passwords do not match!" msgstr "Hesla si neodpovídají!" @@ -638,11 +670,11 @@ msgstr "" "- Myš(kolečko): vybrat předmět\n" "- T: chat\n" -#: src/guiVolumeChange.cpp:108 +#: src/guiVolumeChange.cpp:107 msgid "Sound Volume: " msgstr "Hlasitost: " -#: src/guiVolumeChange.cpp:122 +#: src/guiVolumeChange.cpp:121 msgid "Exit" msgstr "Odejít" @@ -934,27 +966,34 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Přiblížení" -#: src/main.cpp:1411 +#: src/main.cpp:1472 msgid "needs_fallback_font" msgstr "vyžaduje_fallback_font" -#: src/main.cpp:1486 +#: src/main.cpp:1547 msgid "Main Menu" msgstr "Hlavní nabídka" -#: src/main.cpp:1662 +#: src/main.cpp:1723 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" "Nebyl vybrán žádný svět a nebyla poskytnuta žádná adresa. Nemám co dělat." -#: src/main.cpp:1670 +#: src/main.cpp:1731 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Hru nebylo možné najít nebo nahrát \"" -#: src/main.cpp:1684 +#: src/main.cpp:1745 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Neplatná specifikace hry." -#: src/main.cpp:1729 +#: src/main.cpp:1790 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Chyba spojení (vypršel čas?)" + +#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" +#~ msgstr "" +#~ "Levý klik: Přesunout všechny předměty, Pravý klik: Přesunout jeden předmět" + +#~ msgid "Download" +#~ msgstr "Stáhnout" diff --git a/po/da/minetest.po b/po/da/minetest.po index 7dfd072b..a16e2490 100644 --- a/po/da/minetest.po +++ b/po/da/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-23 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-17 00:41+0200\n" "Last-Translator: Rune Biskopstö Christensen \n" "Language-Team: \n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Game Name" msgstr "Spil" -#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301 +#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:310 msgid "Create" msgstr "Skab" -#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289 -#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 +#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:311 builtin/modmgr.lua:331 +#: builtin/modmgr.lua:448 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 msgid "Cancel" msgstr "Anuller" @@ -40,36 +40,36 @@ msgstr "" msgid "GAMES" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859 +#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:1076 #, fuzzy msgid "Games" msgstr "Spil" -#: builtin/gamemgr.lua:233 +#: builtin/gamemgr.lua:234 msgid "Mods:" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:234 +#: builtin/gamemgr.lua:235 msgid "edit game" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:237 +#: builtin/gamemgr.lua:238 msgid "new game" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:247 +#: builtin/gamemgr.lua:248 msgid "EDIT GAME" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:267 +#: builtin/gamemgr.lua:269 msgid "Remove selected mod" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:270 +#: builtin/gamemgr.lua:272 msgid "<<-- Add mod" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:159 +#: builtin/mainmenu.lua:158 msgid "Ok" msgstr "" @@ -77,230 +77,238 @@ msgstr "" msgid "World name" msgstr "Verdens navn" -#: builtin/mainmenu.lua:298 +#: builtin/mainmenu.lua:300 +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:303 msgid "Mapgen" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:300 +#: builtin/mainmenu.lua:306 msgid "Game" msgstr "Spil" -#: builtin/mainmenu.lua:314 +#: builtin/mainmenu.lua:319 #, fuzzy msgid "Delete World \"$1\"?" msgstr "Slet verden" -#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846 +#: builtin/mainmenu.lua:320 builtin/modmgr.lua:877 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: builtin/mainmenu.lua:316 +#: builtin/mainmenu.lua:321 msgid "No" msgstr "Nej" -#: builtin/mainmenu.lua:384 +#: builtin/mainmenu.lua:364 #, fuzzy msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "Kan ikke skabe verden: en verden med dette navn eksisterer allerede" -#: builtin/mainmenu.lua:399 +#: builtin/mainmenu.lua:381 msgid "No worldname given or no game selected" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:852 -msgid "Singleplayer" -msgstr "Enligspiller" - -#: builtin/mainmenu.lua:853 -msgid "Client" +#: builtin/mainmenu.lua:650 +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:854 -msgid "Server" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:855 -msgid "Settings" -msgstr "Indstillinger" - -#: builtin/mainmenu.lua:856 -msgid "Texture Packs" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:863 -msgid "Mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:865 -msgid "Credits" -msgstr "Skabt af" - -#: builtin/mainmenu.lua:885 +#: builtin/mainmenu.lua:818 msgid "CLIENT" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:886 +#: builtin/mainmenu.lua:819 #, fuzzy msgid "Favorites:" msgstr "Vis favoritter" -#: builtin/mainmenu.lua:887 +#: builtin/mainmenu.lua:820 msgid "Address/Port" msgstr "Adresse/port" -#: builtin/mainmenu.lua:888 +#: builtin/mainmenu.lua:821 msgid "Name/Password" msgstr "Navn/kodeord" -#: builtin/mainmenu.lua:891 +#: builtin/mainmenu.lua:824 msgid "Public Serverlist" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 -#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229 +#: builtin/mainmenu.lua:829 builtin/mainmenu.lua:874 builtin/mainmenu.lua:937 +#: src/keycode.cpp:229 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: builtin/mainmenu.lua:900 +#: builtin/mainmenu.lua:833 msgid "Connect" msgstr "Forbind" -#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005 +#: builtin/mainmenu.lua:875 builtin/mainmenu.lua:938 msgid "New" msgstr "Ny" -#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 +#: builtin/mainmenu.lua:876 builtin/mainmenu.lua:939 msgid "Configure" msgstr "Konfigurér" -#: builtin/mainmenu.lua:944 +#: builtin/mainmenu.lua:877 #, fuzzy msgid "Start Game" msgstr "Start spil / Forbind" -#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008 +#: builtin/mainmenu.lua:878 builtin/mainmenu.lua:941 msgid "Select World:" msgstr "Vælg verden:" -#: builtin/mainmenu.lua:946 +#: builtin/mainmenu.lua:879 msgid "START SERVER" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010 +#: builtin/mainmenu.lua:880 builtin/mainmenu.lua:943 msgid "Creative Mode" msgstr "Kreativ tilstand" -#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012 +#: builtin/mainmenu.lua:882 builtin/mainmenu.lua:945 msgid "Enable Damage" msgstr "Aktivér skade" -#: builtin/mainmenu.lua:951 +#: builtin/mainmenu.lua:884 #, fuzzy msgid "Public" msgstr "Vis offentlig" -#: builtin/mainmenu.lua:953 +#: builtin/mainmenu.lua:886 msgid "Name" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:955 +#: builtin/mainmenu.lua:888 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Gammelt kodeord" -#: builtin/mainmenu.lua:956 +#: builtin/mainmenu.lua:889 msgid "Server Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:966 +#: builtin/mainmenu.lua:899 msgid "SETTINGS" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:967 +#: builtin/mainmenu.lua:900 msgid "Fancy trees" msgstr "\"Smarte\" træer" -#: builtin/mainmenu.lua:969 +#: builtin/mainmenu.lua:902 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Glat belysning" -#: builtin/mainmenu.lua:971 +#: builtin/mainmenu.lua:904 msgid "3D Clouds" msgstr "3D skyer" -#: builtin/mainmenu.lua:973 +#: builtin/mainmenu.lua:906 #, fuzzy msgid "Opaque Water" msgstr "Opakt (uigennemsigtigt) vand" -#: builtin/mainmenu.lua:976 +#: builtin/mainmenu.lua:909 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mip-mapping" -#: builtin/mainmenu.lua:978 +#: builtin/mainmenu.lua:911 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Anisotropisk filtréring" -#: builtin/mainmenu.lua:980 +#: builtin/mainmenu.lua:913 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Bi-lineær filtréring" -#: builtin/mainmenu.lua:982 +#: builtin/mainmenu.lua:915 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Tri-lineær filtréring" -#: builtin/mainmenu.lua:985 +#: builtin/mainmenu.lua:918 msgid "Shaders" msgstr "Shadere" -#: builtin/mainmenu.lua:987 +#: builtin/mainmenu.lua:920 msgid "Preload item visuals" msgstr "For-indlæs elementernes grafik" -#: builtin/mainmenu.lua:989 +#: builtin/mainmenu.lua:922 msgid "Enable Particles" msgstr "Aktivér partikler" -#: builtin/mainmenu.lua:991 +#: builtin/mainmenu.lua:924 msgid "Finite Liquid" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:994 +#: builtin/mainmenu.lua:927 msgid "Change keys" msgstr "Skift bindinger" -#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248 +#: builtin/mainmenu.lua:940 src/keycode.cpp:248 msgid "Play" msgstr "Afspil" -#: builtin/mainmenu.lua:1009 +#: builtin/mainmenu.lua:942 msgid "SINGLE PLAYER" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1022 +#: builtin/mainmenu.lua:955 msgid "Select texture pack:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1023 +#: builtin/mainmenu.lua:956 msgid "TEXTURE PACKS" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1043 +#: builtin/mainmenu.lua:976 msgid "No information available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1071 +#: builtin/mainmenu.lua:1005 msgid "Core Developers" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1082 +#: builtin/mainmenu.lua:1020 msgid "Active Contributors" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1092 +#: builtin/mainmenu.lua:1028 msgid "Previous Contributors" msgstr "" +#: builtin/mainmenu.lua:1069 +msgid "Singleplayer" +msgstr "Enligspiller" + +#: builtin/mainmenu.lua:1070 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1071 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1072 +msgid "Settings" +msgstr "Indstillinger" + +#: builtin/mainmenu.lua:1073 +msgid "Texture Packs" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1080 +msgid "Mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1082 +msgid "Credits" +msgstr "Skabt af" + #: builtin/modmgr.lua:236 msgid "MODS" msgstr "" @@ -309,114 +317,133 @@ msgstr "" msgid "Installed Mods:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:243 builtin/modstore.lua:253 -msgid "Install" +#: builtin/modmgr.lua:243 +msgid "Add mod:" msgstr "" #: builtin/modmgr.lua:244 -#, fuzzy -msgid "Download" -msgstr "Ned" +msgid "Local install" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:256 +#: builtin/modmgr.lua:245 +msgid "Online mod repository" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:284 +msgid "No mod description available" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:288 +msgid "Mod information:" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:299 msgid "Rename" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:260 builtin/modmgr.lua:402 -#, fuzzy -msgid "Depends:" -msgstr "afhænger af:" +#: builtin/modmgr.lua:301 +msgid "Uninstall selected modpack" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:282 +#: builtin/modmgr.lua:312 +msgid "Uninstall selected mod" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:324 msgid "Rename Modpack:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:287 src/keycode.cpp:227 +#: builtin/modmgr.lua:329 src/keycode.cpp:227 msgid "Accept" msgstr "Accepter" -#: builtin/modmgr.lua:381 +#: builtin/modmgr.lua:423 #, fuzzy msgid "World:" msgstr "Vælg verden:" -#: builtin/modmgr.lua:385 builtin/modmgr.lua:387 +#: builtin/modmgr.lua:427 builtin/modmgr.lua:429 #, fuzzy msgid "Hide Game" msgstr "Spil" -#: builtin/modmgr.lua:391 builtin/modmgr.lua:393 +#: builtin/modmgr.lua:433 builtin/modmgr.lua:435 msgid "Hide mp content" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:400 +#: builtin/modmgr.lua:442 msgid "Mod:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:405 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 +#: builtin/modmgr.lua:444 +#, fuzzy +msgid "Depends:" +msgstr "afhænger af:" + +#: builtin/modmgr.lua:447 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 msgid "Save" msgstr "Gem" -#: builtin/modmgr.lua:422 +#: builtin/modmgr.lua:464 #, fuzzy msgid "Enable MP" msgstr "Aktivér alle" -#: builtin/modmgr.lua:424 +#: builtin/modmgr.lua:466 #, fuzzy msgid "Disable MP" msgstr "Deaktivér alle" -#: builtin/modmgr.lua:428 builtin/modmgr.lua:430 +#: builtin/modmgr.lua:470 builtin/modmgr.lua:472 msgid "enabled" msgstr "aktiveret" -#: builtin/modmgr.lua:436 +#: builtin/modmgr.lua:478 #, fuzzy msgid "Enable all" msgstr "Aktivér alle" -#: builtin/modmgr.lua:551 +#: builtin/modmgr.lua:577 #, fuzzy msgid "Select Mod File:" msgstr "Vælg verden:" -#: builtin/modmgr.lua:590 +#: builtin/modmgr.lua:616 msgid "Install Mod: file: \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:591 +#: builtin/modmgr.lua:617 msgid "" "\n" "Install Mod: unsupported filetype \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:612 +#: builtin/modmgr.lua:638 #, fuzzy msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "Mislykkedes i at initialisere verden" -#: builtin/modmgr.lua:615 +#: builtin/modmgr.lua:641 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:635 +#: builtin/modmgr.lua:661 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:824 +#: builtin/modmgr.lua:855 msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:828 +#: builtin/modmgr.lua:859 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:845 +#: builtin/modmgr.lua:876 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:847 +#: builtin/modmgr.lua:878 msgid "No of course not!" msgstr "" @@ -432,47 +459,51 @@ msgstr "" msgid "re-Install" msgstr "" -#: src/client.cpp:2915 +#: builtin/modstore.lua:253 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:2917 msgid "Item textures..." msgstr "" -#: src/game.cpp:939 +#: src/game.cpp:940 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/game.cpp:999 +#: src/game.cpp:1000 msgid "Creating server...." msgstr "" -#: src/game.cpp:1015 +#: src/game.cpp:1016 msgid "Creating client..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1024 +#: src/game.cpp:1025 msgid "Resolving address..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1121 +#: src/game.cpp:1122 msgid "Connecting to server..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1218 +#: src/game.cpp:1219 msgid "Item definitions..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1225 +#: src/game.cpp:1226 msgid "Node definitions..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1232 +#: src/game.cpp:1233 msgid "Media..." msgstr "" -#: src/game.cpp:3405 +#: src/game.cpp:3409 msgid "Shutting down stuff..." msgstr "" -#: src/game.cpp:3435 +#: src/game.cpp:3439 msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." @@ -488,12 +519,8 @@ msgstr "Du døde." msgid "Respawn" msgstr "Genopstå" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569 -msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" -msgstr "Venstre klik: flyt alle enheder. Højre klik: flyt en enkelt enhed" - -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107 -#: src/guiTextInputMenu.cpp:140 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1656 src/guiMessageMenu.cpp:107 +#: src/guiTextInputMenu.cpp:139 msgid "Proceed" msgstr "Fortsæt" @@ -513,99 +540,99 @@ msgstr "" "Tryk på \"hop\" hurtigt to gange for at skifte frem og tilbage mellem flyve-" "tilstand" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:288 msgid "Key already in use" msgstr "Tast allerede i brug" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:363 msgid "press key" msgstr "Tryk på en tast" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:389 msgid "Forward" msgstr "Fremad" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:390 msgid "Backward" msgstr "Baglæns" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:391 src/keycode.cpp:228 msgid "Left" msgstr "Venstre" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:392 src/keycode.cpp:228 msgid "Right" msgstr "Højre" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:393 msgid "Use" msgstr "Brug" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:394 msgid "Jump" msgstr "Hop" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:395 msgid "Sneak" msgstr "Snige" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:396 msgid "Drop" msgstr "Slip" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:397 msgid "Inventory" msgstr "Beholdning" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:398 msgid "Chat" msgstr "Snak" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399 msgid "Command" msgstr "Kommando" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 msgid "Console" msgstr "Konsol" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 msgid "Toggle fly" msgstr "Omstil flyvning" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 msgid "Toggle fast" msgstr "Omstil hurtig" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 msgid "Toggle noclip" msgstr "Omstil fylde" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 msgid "Range select" msgstr "Afstands vælg" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 msgid "Print stacks" msgstr "Udskriv stakke" -#: src/guiPasswordChange.cpp:107 +#: src/guiPasswordChange.cpp:106 msgid "Old Password" msgstr "Gammelt kodeord" -#: src/guiPasswordChange.cpp:125 +#: src/guiPasswordChange.cpp:122 msgid "New Password" msgstr "Nyt kodeord" -#: src/guiPasswordChange.cpp:142 +#: src/guiPasswordChange.cpp:137 msgid "Confirm Password" msgstr "Bekræft kodeord" -#: src/guiPasswordChange.cpp:160 +#: src/guiPasswordChange.cpp:153 msgid "Change" msgstr "Skift" -#: src/guiPasswordChange.cpp:169 +#: src/guiPasswordChange.cpp:162 msgid "Passwords do not match!" msgstr "Kodeordene er ikke ens!" @@ -644,11 +671,11 @@ msgid "" "- T: chat\n" msgstr "" -#: src/guiVolumeChange.cpp:108 +#: src/guiVolumeChange.cpp:107 msgid "Sound Volume: " msgstr "" -#: src/guiVolumeChange.cpp:122 +#: src/guiVolumeChange.cpp:121 msgid "Exit" msgstr "" @@ -943,77 +970,46 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/main.cpp:1411 +#: src/main.cpp:1472 msgid "needs_fallback_font" msgstr "" -#: src/main.cpp:1486 +#: src/main.cpp:1547 msgid "Main Menu" msgstr "Hovedmenu" -#: src/main.cpp:1662 +#: src/main.cpp:1723 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "Ingen verden valgt og ingen adresse angivet. Ingen opgave at lave." -#: src/main.cpp:1670 +#: src/main.cpp:1731 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Kunne ikke finde eller indlæse spil \"" -#: src/main.cpp:1684 +#: src/main.cpp:1745 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Ugyldig spilspecifikationer." -#: src/main.cpp:1729 +#: src/main.cpp:1790 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Forbindelses fejl (udløbelse af tidsfrist?)" -#~ msgid "is required by:" -#~ msgstr "er påkrævet af:" +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" +#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "Advarsel: nogle modifikationer er endnu ikke konfigureret.\n" +#~ "De vil blive aktiveret som standard når du gemmer konfigurationen. " -#~ msgid "Configuration saved. " -#~ msgstr "Konfiguration gemt. " +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" +#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "Advarsel: nogle konfigurerede modifikationer mangler.\n" +#~ "Deres indstillinger vil blive fjernet når du gemmer konfigurationen. " -#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " -#~ msgstr "Advarsel: konfigurationen er ikke sammenhængende. " - -#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" -#~ msgstr "Kan ikke skabe verden: navnet indeholder ugyldige bogstaver" - -#~ msgid "Multiplayer" -#~ msgstr "Flerspiller" - -#~ msgid "Advanced" -#~ msgstr "Avanceret" - -#~ msgid "Show Public" -#~ msgstr "Vis offentlig" - -#~ msgid "Show Favorites" -#~ msgstr "Vis favoritter" - -#~ msgid "Leave address blank to start a local server." -#~ msgstr "Lad adresse-feltet være tomt for at starte en lokal server." - -#~ msgid "Create world" -#~ msgstr "Skab verden" - -#~ msgid "Address required." -#~ msgstr "Adresse påkrævet." - -#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" -#~ msgstr "Kan ikke slette verden: ingenting valgt" - -#~ msgid "Files to be deleted" -#~ msgstr "Filer som slettes" - -#~ msgid "Cannot create world: No games found" -#~ msgstr "Kan ikke skabe verden: ingen spil fundet" - -#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" -#~ msgstr "Kan ikke konfigurere verden: ingenting valgt" - -#~ msgid "Failed to delete all world files" -#~ msgstr "Mislykkedes i at slette alle verdenens filer" +#~ msgid "Delete map" +#~ msgstr "Slet mappen" #~ msgid "" #~ "Default Controls:\n" @@ -1040,19 +1036,57 @@ msgstr "Forbindelses fejl (udløbelse af tidsfrist?)" #~ "- ESC: denne menu\n" #~ "- T: snak\n" -#~ msgid "Delete map" -#~ msgstr "Slet mappen" +#~ msgid "Failed to delete all world files" +#~ msgstr "Mislykkedes i at slette alle verdenens filer" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" -#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " -#~ msgstr "" -#~ "Advarsel: nogle konfigurerede modifikationer mangler.\n" -#~ "Deres indstillinger vil blive fjernet når du gemmer konfigurationen. " +#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" +#~ msgstr "Kan ikke konfigurere verden: ingenting valgt" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" -#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " -#~ msgstr "" -#~ "Advarsel: nogle modifikationer er endnu ikke konfigureret.\n" -#~ "De vil blive aktiveret som standard når du gemmer konfigurationen. " +#~ msgid "Cannot create world: No games found" +#~ msgstr "Kan ikke skabe verden: ingen spil fundet" + +#~ msgid "Files to be deleted" +#~ msgstr "Filer som slettes" + +#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" +#~ msgstr "Kan ikke slette verden: ingenting valgt" + +#~ msgid "Address required." +#~ msgstr "Adresse påkrævet." + +#~ msgid "Create world" +#~ msgstr "Skab verden" + +#~ msgid "Leave address blank to start a local server." +#~ msgstr "Lad adresse-feltet være tomt for at starte en lokal server." + +#~ msgid "Show Favorites" +#~ msgstr "Vis favoritter" + +#~ msgid "Show Public" +#~ msgstr "Vis offentlig" + +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Avanceret" + +#~ msgid "Multiplayer" +#~ msgstr "Flerspiller" + +#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" +#~ msgstr "Kan ikke skabe verden: navnet indeholder ugyldige bogstaver" + +#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " +#~ msgstr "Advarsel: konfigurationen er ikke sammenhængende. " + +#~ msgid "Configuration saved. " +#~ msgstr "Konfiguration gemt. " + +#~ msgid "is required by:" +#~ msgstr "er påkrævet af:" + +#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" +#~ msgstr "Venstre klik: flyt alle enheder. Højre klik: flyt en enkelt enhed" + +#, fuzzy +#~ msgid "Download" +#~ msgstr "Ned" diff --git a/po/de/minetest.po b/po/de/minetest.po index dc266444..ef50c163 100644 --- a/po/de/minetest.po +++ b/po/de/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-23 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-09 18:31+0200\n" "Last-Translator: Pilz Adam \n" "Language-Team: Deutsch <>\n" @@ -22,12 +22,12 @@ msgstr "" msgid "Game Name" msgstr "Spielname" -#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301 +#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:310 msgid "Create" msgstr "Erstellen" -#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289 -#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 +#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:311 builtin/modmgr.lua:331 +#: builtin/modmgr.lua:448 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -39,35 +39,35 @@ msgstr "Gamemgr: Kann mod \"$1\" nicht in Spiel \"$2\" kopieren" msgid "GAMES" msgstr "SPIELE" -#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859 +#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:1076 msgid "Games" msgstr "Spiele" -#: builtin/gamemgr.lua:233 +#: builtin/gamemgr.lua:234 msgid "Mods:" msgstr "Mods:" -#: builtin/gamemgr.lua:234 +#: builtin/gamemgr.lua:235 msgid "edit game" msgstr "Spiel ändern" -#: builtin/gamemgr.lua:237 +#: builtin/gamemgr.lua:238 msgid "new game" msgstr "neues Spiel" -#: builtin/gamemgr.lua:247 +#: builtin/gamemgr.lua:248 msgid "EDIT GAME" msgstr "SPIEL ÄNDERN" -#: builtin/gamemgr.lua:267 +#: builtin/gamemgr.lua:269 msgid "Remove selected mod" msgstr "Ausgewählte Mod löschen" -#: builtin/gamemgr.lua:270 +#: builtin/gamemgr.lua:272 msgid "<<-- Add mod" msgstr "<<-- Mod hinzufügen" -#: builtin/mainmenu.lua:159 +#: builtin/mainmenu.lua:158 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -75,223 +75,231 @@ msgstr "Ok" msgid "World name" msgstr "Weltname" -#: builtin/mainmenu.lua:298 +#: builtin/mainmenu.lua:300 +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:303 msgid "Mapgen" msgstr "Weltgenerator" -#: builtin/mainmenu.lua:300 +#: builtin/mainmenu.lua:306 msgid "Game" msgstr "Spiel" -#: builtin/mainmenu.lua:314 +#: builtin/mainmenu.lua:319 msgid "Delete World \"$1\"?" msgstr "Welt \"$1\" löschen?" -#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846 +#: builtin/mainmenu.lua:320 builtin/modmgr.lua:877 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: builtin/mainmenu.lua:316 +#: builtin/mainmenu.lua:321 msgid "No" msgstr "Nein" -#: builtin/mainmenu.lua:384 +#: builtin/mainmenu.lua:364 msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "Eine Welt namens \"$1\" existiert bereits" -#: builtin/mainmenu.lua:399 +#: builtin/mainmenu.lua:381 msgid "No worldname given or no game selected" msgstr "Keine Weltname gegeben oder kein Spiel ausgewählt" -#: builtin/mainmenu.lua:852 -msgid "Singleplayer" -msgstr "Einzelspieler" +#: builtin/mainmenu.lua:650 +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:853 -msgid "Client" -msgstr "Client" - -#: builtin/mainmenu.lua:854 -msgid "Server" -msgstr "Server" - -#: builtin/mainmenu.lua:855 -msgid "Settings" -msgstr "Einstellungen" - -#: builtin/mainmenu.lua:856 -msgid "Texture Packs" -msgstr "Texturen Pakete" - -#: builtin/mainmenu.lua:863 -msgid "Mods" -msgstr "Mods" - -#: builtin/mainmenu.lua:865 -msgid "Credits" -msgstr "Credits" - -#: builtin/mainmenu.lua:885 +#: builtin/mainmenu.lua:818 msgid "CLIENT" msgstr "CLIENT" -#: builtin/mainmenu.lua:886 +#: builtin/mainmenu.lua:819 msgid "Favorites:" msgstr "Favoriten:" -#: builtin/mainmenu.lua:887 +#: builtin/mainmenu.lua:820 msgid "Address/Port" msgstr "Adresse / Port" -#: builtin/mainmenu.lua:888 +#: builtin/mainmenu.lua:821 msgid "Name/Password" msgstr "Name/Passwort" -#: builtin/mainmenu.lua:891 +#: builtin/mainmenu.lua:824 msgid "Public Serverlist" msgstr "Öffentliche Serverliste" -#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 -#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229 +#: builtin/mainmenu.lua:829 builtin/mainmenu.lua:874 builtin/mainmenu.lua:937 +#: src/keycode.cpp:229 msgid "Delete" msgstr "Entfernen" -#: builtin/mainmenu.lua:900 +#: builtin/mainmenu.lua:833 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" -#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005 +#: builtin/mainmenu.lua:875 builtin/mainmenu.lua:938 msgid "New" msgstr "Neu" -#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 +#: builtin/mainmenu.lua:876 builtin/mainmenu.lua:939 msgid "Configure" msgstr "Konfigurieren" -#: builtin/mainmenu.lua:944 +#: builtin/mainmenu.lua:877 msgid "Start Game" msgstr "Spiel starten" -#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008 +#: builtin/mainmenu.lua:878 builtin/mainmenu.lua:941 msgid "Select World:" msgstr "Welt wählen:" -#: builtin/mainmenu.lua:946 +#: builtin/mainmenu.lua:879 msgid "START SERVER" msgstr "SERVER STARTEN" -#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010 +#: builtin/mainmenu.lua:880 builtin/mainmenu.lua:943 msgid "Creative Mode" msgstr "Kreativitätsmodus" -#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012 +#: builtin/mainmenu.lua:882 builtin/mainmenu.lua:945 msgid "Enable Damage" msgstr "Schaden einschalten" -#: builtin/mainmenu.lua:951 +#: builtin/mainmenu.lua:884 msgid "Public" msgstr "Öffentlich" -#: builtin/mainmenu.lua:953 +#: builtin/mainmenu.lua:886 msgid "Name" msgstr "Name" -#: builtin/mainmenu.lua:955 +#: builtin/mainmenu.lua:888 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: builtin/mainmenu.lua:956 +#: builtin/mainmenu.lua:889 msgid "Server Port" msgstr "Server Port" -#: builtin/mainmenu.lua:966 +#: builtin/mainmenu.lua:899 msgid "SETTINGS" msgstr "EINSTELLUNGEN" -#: builtin/mainmenu.lua:967 +#: builtin/mainmenu.lua:900 msgid "Fancy trees" msgstr "Schöne Bäume" -#: builtin/mainmenu.lua:969 +#: builtin/mainmenu.lua:902 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Besseres Licht" -#: builtin/mainmenu.lua:971 +#: builtin/mainmenu.lua:904 msgid "3D Clouds" msgstr "3D Wolken" -#: builtin/mainmenu.lua:973 +#: builtin/mainmenu.lua:906 msgid "Opaque Water" msgstr "Undurchs. Wasser" -#: builtin/mainmenu.lua:976 +#: builtin/mainmenu.lua:909 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mip-Mapping" -#: builtin/mainmenu.lua:978 +#: builtin/mainmenu.lua:911 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Anisotroper Filter" -#: builtin/mainmenu.lua:980 +#: builtin/mainmenu.lua:913 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Bi-Linearer Filter" -#: builtin/mainmenu.lua:982 +#: builtin/mainmenu.lua:915 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Tri-Linearer Filter" -#: builtin/mainmenu.lua:985 +#: builtin/mainmenu.lua:918 msgid "Shaders" msgstr "Shader" -#: builtin/mainmenu.lua:987 +#: builtin/mainmenu.lua:920 msgid "Preload item visuals" msgstr "Lade Inventarbilder vor" -#: builtin/mainmenu.lua:989 +#: builtin/mainmenu.lua:922 msgid "Enable Particles" msgstr "Aktiviere Partikel" -#: builtin/mainmenu.lua:991 +#: builtin/mainmenu.lua:924 msgid "Finite Liquid" msgstr "Endliches Wasser" -#: builtin/mainmenu.lua:994 +#: builtin/mainmenu.lua:927 msgid "Change keys" msgstr "Tasten ändern" -#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248 +#: builtin/mainmenu.lua:940 src/keycode.cpp:248 msgid "Play" msgstr "Spielen" -#: builtin/mainmenu.lua:1009 +#: builtin/mainmenu.lua:942 msgid "SINGLE PLAYER" msgstr "EINZELSPIELER" -#: builtin/mainmenu.lua:1022 +#: builtin/mainmenu.lua:955 msgid "Select texture pack:" msgstr "Texturen Paket auswählen:" -#: builtin/mainmenu.lua:1023 +#: builtin/mainmenu.lua:956 msgid "TEXTURE PACKS" msgstr "TEXTUREN PAKETE" -#: builtin/mainmenu.lua:1043 +#: builtin/mainmenu.lua:976 msgid "No information available" msgstr "Keine Informationen vorhanden" -#: builtin/mainmenu.lua:1071 +#: builtin/mainmenu.lua:1005 msgid "Core Developers" msgstr "Core Entwickler" -#: builtin/mainmenu.lua:1082 +#: builtin/mainmenu.lua:1020 msgid "Active Contributors" msgstr "Aktive Mitwirkende" -#: builtin/mainmenu.lua:1092 +#: builtin/mainmenu.lua:1028 msgid "Previous Contributors" msgstr "Frühere Mitwirkende" +#: builtin/mainmenu.lua:1069 +msgid "Singleplayer" +msgstr "Einzelspieler" + +#: builtin/mainmenu.lua:1070 +msgid "Client" +msgstr "Client" + +#: builtin/mainmenu.lua:1071 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: builtin/mainmenu.lua:1072 +msgid "Settings" +msgstr "Einstellungen" + +#: builtin/mainmenu.lua:1073 +msgid "Texture Packs" +msgstr "Texturen Pakete" + +#: builtin/mainmenu.lua:1080 +msgid "Mods" +msgstr "Mods" + +#: builtin/mainmenu.lua:1082 +msgid "Credits" +msgstr "Credits" + #: builtin/modmgr.lua:236 msgid "MODS" msgstr "MODS" @@ -300,75 +308,100 @@ msgstr "MODS" msgid "Installed Mods:" msgstr "Installierte Mods:" -#: builtin/modmgr.lua:243 builtin/modstore.lua:253 -msgid "Install" -msgstr "Installieren" +#: builtin/modmgr.lua:243 +#, fuzzy +msgid "Add mod:" +msgstr "<<-- Mod hinzufügen" #: builtin/modmgr.lua:244 -msgid "Download" -msgstr "Runterladen" +#, fuzzy +msgid "Local install" +msgstr "Installieren" -#: builtin/modmgr.lua:256 +#: builtin/modmgr.lua:245 +msgid "Online mod repository" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:284 +#, fuzzy +msgid "No mod description available" +msgstr "Keine Informationen vorhanden" + +#: builtin/modmgr.lua:288 +#, fuzzy +msgid "Mod information:" +msgstr "Keine Informationen vorhanden" + +#: builtin/modmgr.lua:299 msgid "Rename" msgstr "Umbenennen" -#: builtin/modmgr.lua:260 builtin/modmgr.lua:402 -msgid "Depends:" -msgstr "Abhängig von:" +#: builtin/modmgr.lua:301 +msgid "Uninstall selected modpack" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:282 +#: builtin/modmgr.lua:312 +#, fuzzy +msgid "Uninstall selected mod" +msgstr "Ausgewählte Mod löschen" + +#: builtin/modmgr.lua:324 msgid "Rename Modpack:" msgstr "Modpack umbenennen:" -#: builtin/modmgr.lua:287 src/keycode.cpp:227 +#: builtin/modmgr.lua:329 src/keycode.cpp:227 msgid "Accept" msgstr "Annehmen" -#: builtin/modmgr.lua:381 +#: builtin/modmgr.lua:423 msgid "World:" msgstr "Welt:" -#: builtin/modmgr.lua:385 builtin/modmgr.lua:387 +#: builtin/modmgr.lua:427 builtin/modmgr.lua:429 msgid "Hide Game" msgstr "Spiel verstecken" -#: builtin/modmgr.lua:391 builtin/modmgr.lua:393 +#: builtin/modmgr.lua:433 builtin/modmgr.lua:435 msgid "Hide mp content" msgstr "MP mods verstecken" -#: builtin/modmgr.lua:400 +#: builtin/modmgr.lua:442 msgid "Mod:" msgstr "Mod:" -#: builtin/modmgr.lua:405 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 +#: builtin/modmgr.lua:444 +msgid "Depends:" +msgstr "Abhängig von:" + +#: builtin/modmgr.lua:447 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: builtin/modmgr.lua:422 +#: builtin/modmgr.lua:464 msgid "Enable MP" msgstr "MP aktivieren" -#: builtin/modmgr.lua:424 +#: builtin/modmgr.lua:466 msgid "Disable MP" msgstr "MP deaktivieren" -#: builtin/modmgr.lua:428 builtin/modmgr.lua:430 +#: builtin/modmgr.lua:470 builtin/modmgr.lua:472 msgid "enabled" msgstr "Aktiviert" -#: builtin/modmgr.lua:436 +#: builtin/modmgr.lua:478 msgid "Enable all" msgstr "Alle an" -#: builtin/modmgr.lua:551 +#: builtin/modmgr.lua:577 msgid "Select Mod File:" msgstr "Mod Datei auswählen:" -#: builtin/modmgr.lua:590 +#: builtin/modmgr.lua:616 msgid "Install Mod: file: \"$1\"" msgstr "Mod installieren: Datei: \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:591 +#: builtin/modmgr.lua:617 msgid "" "\n" "Install Mod: unsupported filetype \"$1\"" @@ -376,31 +409,31 @@ msgstr "" "\n" "Mod installieren: Nicht unterstützter Dateityp \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:612 +#: builtin/modmgr.lua:638 msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "Fehler beim installieren von $1 zu $2" -#: builtin/modmgr.lua:615 +#: builtin/modmgr.lua:641 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1" msgstr "Mod installieren: Kann keinen Ordnernamen für Modpack $1 finden" -#: builtin/modmgr.lua:635 +#: builtin/modmgr.lua:661 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1" msgstr "Mod installieren: Kann echten Namen für $1 nicht finden" -#: builtin/modmgr.lua:824 +#: builtin/modmgr.lua:855 msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\"" msgstr "Modmgr: Fehler beim löschen von \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:828 +#: builtin/modmgr.lua:859 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\"" msgstr "Modmgr: Unzulässiger Modpfad \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:845 +#: builtin/modmgr.lua:876 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" msgstr "\"$1\" wirklich löschen?" -#: builtin/modmgr.lua:847 +#: builtin/modmgr.lua:878 msgid "No of course not!" msgstr "Nein, natürlich nicht!" @@ -416,47 +449,51 @@ msgstr "Bewertung" msgid "re-Install" msgstr "erneut installieren" -#: src/client.cpp:2915 +#: builtin/modstore.lua:253 +msgid "Install" +msgstr "Installieren" + +#: src/client.cpp:2917 msgid "Item textures..." msgstr "Inventarbilder..." -#: src/game.cpp:939 +#: src/game.cpp:940 msgid "Loading..." msgstr "Lädt..." -#: src/game.cpp:999 +#: src/game.cpp:1000 msgid "Creating server...." msgstr "Erstelle Server..." -#: src/game.cpp:1015 +#: src/game.cpp:1016 msgid "Creating client..." msgstr "Erstelle Client..." -#: src/game.cpp:1024 +#: src/game.cpp:1025 msgid "Resolving address..." msgstr "Löse Adresse auf..." -#: src/game.cpp:1121 +#: src/game.cpp:1122 msgid "Connecting to server..." msgstr "Verbinde zum Server..." -#: src/game.cpp:1218 +#: src/game.cpp:1219 msgid "Item definitions..." msgstr "Item Definitionen..." -#: src/game.cpp:1225 +#: src/game.cpp:1226 msgid "Node definitions..." msgstr "Node Definitionen..." -#: src/game.cpp:1232 +#: src/game.cpp:1233 msgid "Media..." msgstr "Medien..." -#: src/game.cpp:3405 +#: src/game.cpp:3409 msgid "Shutting down stuff..." msgstr "Herunterfahren..." -#: src/game.cpp:3435 +#: src/game.cpp:3439 msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." @@ -472,12 +509,8 @@ msgstr "Sie sind gestorben." msgid "Respawn" msgstr "Wiederbeleben" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569 -msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" -msgstr "Linksklick: Alle Items bewegen, Rechtsklick: Einzelnes Item bewegen" - -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107 -#: src/guiTextInputMenu.cpp:140 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1656 src/guiMessageMenu.cpp:107 +#: src/guiTextInputMenu.cpp:139 msgid "Proceed" msgstr "Fortsetzen" @@ -493,99 +526,99 @@ msgstr "\"Benutzen\" = herunterklettern" msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "Doppelt \"springen\" zum fliegen" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:288 msgid "Key already in use" msgstr "Taste bereits in Benutzung" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:363 msgid "press key" msgstr "Taste drücken" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:389 msgid "Forward" msgstr "Vorwärts" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:390 msgid "Backward" msgstr "Rückwärts" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:391 src/keycode.cpp:228 msgid "Left" msgstr "Links" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:392 src/keycode.cpp:228 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:393 msgid "Use" msgstr "Benutzen" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:394 msgid "Jump" msgstr "Springen" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:395 msgid "Sneak" msgstr "Schleichen" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:396 msgid "Drop" msgstr "Wegwerfen" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:397 msgid "Inventory" msgstr "Inventar" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:398 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399 msgid "Command" msgstr "Befehl" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 msgid "Console" msgstr "Konsole" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 msgid "Toggle fly" msgstr "Fliegen umsch." -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 msgid "Toggle fast" msgstr "Speed umsch." -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 msgid "Toggle noclip" msgstr "Noclip umsch." -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 msgid "Range select" msgstr "Entfernung wählen" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 msgid "Print stacks" msgstr "Stack ausgeben" -#: src/guiPasswordChange.cpp:107 +#: src/guiPasswordChange.cpp:106 msgid "Old Password" msgstr "Altes Passwort" -#: src/guiPasswordChange.cpp:125 +#: src/guiPasswordChange.cpp:122 msgid "New Password" msgstr "Neues Passwort" -#: src/guiPasswordChange.cpp:142 +#: src/guiPasswordChange.cpp:137 msgid "Confirm Password" msgstr "Passwort wiederholen" -#: src/guiPasswordChange.cpp:160 +#: src/guiPasswordChange.cpp:153 msgid "Change" msgstr "Ändern" -#: src/guiPasswordChange.cpp:169 +#: src/guiPasswordChange.cpp:162 msgid "Passwords do not match!" msgstr "Passwörter passen nicht zusammen!" @@ -635,11 +668,11 @@ msgstr "" "- Mausrad: Item auswählen\n" "- T: Chat\n" -#: src/guiVolumeChange.cpp:108 +#: src/guiVolumeChange.cpp:107 msgid "Sound Volume: " msgstr "Sound Lautstärke: " -#: src/guiVolumeChange.cpp:122 +#: src/guiVolumeChange.cpp:121 msgid "Exit" msgstr "Zurück" @@ -931,77 +964,50 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/main.cpp:1411 +#: src/main.cpp:1472 msgid "needs_fallback_font" msgstr "no" -#: src/main.cpp:1486 +#: src/main.cpp:1547 msgid "Main Menu" msgstr "Hauptmenü" -#: src/main.cpp:1662 +#: src/main.cpp:1723 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "Keine Welt ausgewählt und keine Adresse angegeben. Nichts zu tun." -#: src/main.cpp:1670 +#: src/main.cpp:1731 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Kann Spiel nicht finden/laden \"" -#: src/main.cpp:1684 +#: src/main.cpp:1745 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Invalide Spielspezif." -#: src/main.cpp:1729 +#: src/main.cpp:1790 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Verbindungsfehler (Zeitüberschreitung?)" -#~ msgid "is required by:" -#~ msgstr "wird benötigt von:" +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" +#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "Warnung: Einige Mods sind noch nicht konfiguriert.\n" +#~ "Sie werden aktiviert wenn die Konfiguration gespeichert wird. " -#~ msgid "Configuration saved. " -#~ msgstr "Konfiguration gespeichert. " +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" +#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "Warnung: Einige konfigurierte Mods fehlen.\n" +#~ "Mod Einstellungen werden gelöscht wenn die Konfiguration gespeichert " +#~ "wird. " -#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " -#~ msgstr "Warnung: Konfiguration nicht konsistent. " +#~ msgid "KEYBINDINGS" +#~ msgstr "TASTEN EINST." -#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" -#~ msgstr "Kann Welt nicht erstellen: Name enthält ungültige Zeichen" - -#~ msgid "Multiplayer" -#~ msgstr "Mehrspieler" - -#~ msgid "Advanced" -#~ msgstr "Erweitert" - -#~ msgid "Show Public" -#~ msgstr "Zeige öffentliche" - -#~ msgid "Show Favorites" -#~ msgstr "Zeige Favoriten" - -#~ msgid "Leave address blank to start a local server." -#~ msgstr "Lasse die Adresse frei um einen eigenen Server zu starten." - -#~ msgid "Create world" -#~ msgstr "Welt erstellen" - -#~ msgid "Address required." -#~ msgstr "Adresse benötigt." - -#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" -#~ msgstr "Kann Welt nicht löchen: Nichts ausgewählt" - -#~ msgid "Files to be deleted" -#~ msgstr "Zu löschende Dateien" - -#~ msgid "Cannot create world: No games found" -#~ msgstr "Kann Welt nicht erstellen: Keine Spiele gefunden" - -#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" -#~ msgstr "Kann Welt nicht konfigurieren: Nichts ausgewählt" - -#~ msgid "Failed to delete all world files" -#~ msgstr "Es konnten nicht alle Welt Dateien gelöscht werden" +#~ msgid "Delete map" +#~ msgstr "Karte löschen" #~ msgid "" #~ "Default Controls:\n" @@ -1027,23 +1033,56 @@ msgstr "Verbindungsfehler (Zeitüberschreitung?)" #~ "- I: Inventar\n" #~ "- T: Chat\n" -#~ msgid "Delete map" -#~ msgstr "Karte löschen" +#~ msgid "Failed to delete all world files" +#~ msgstr "Es konnten nicht alle Welt Dateien gelöscht werden" -#~ msgid "KEYBINDINGS" -#~ msgstr "TASTEN EINST." +#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" +#~ msgstr "Kann Welt nicht konfigurieren: Nichts ausgewählt" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" -#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " -#~ msgstr "" -#~ "Warnung: Einige konfigurierte Mods fehlen.\n" -#~ "Mod Einstellungen werden gelöscht wenn die Konfiguration gespeichert " -#~ "wird. " +#~ msgid "Cannot create world: No games found" +#~ msgstr "Kann Welt nicht erstellen: Keine Spiele gefunden" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" -#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " -#~ msgstr "" -#~ "Warnung: Einige Mods sind noch nicht konfiguriert.\n" -#~ "Sie werden aktiviert wenn die Konfiguration gespeichert wird. " +#~ msgid "Files to be deleted" +#~ msgstr "Zu löschende Dateien" + +#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" +#~ msgstr "Kann Welt nicht löchen: Nichts ausgewählt" + +#~ msgid "Address required." +#~ msgstr "Adresse benötigt." + +#~ msgid "Create world" +#~ msgstr "Welt erstellen" + +#~ msgid "Leave address blank to start a local server." +#~ msgstr "Lasse die Adresse frei um einen eigenen Server zu starten." + +#~ msgid "Show Favorites" +#~ msgstr "Zeige Favoriten" + +#~ msgid "Show Public" +#~ msgstr "Zeige öffentliche" + +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Erweitert" + +#~ msgid "Multiplayer" +#~ msgstr "Mehrspieler" + +#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" +#~ msgstr "Kann Welt nicht erstellen: Name enthält ungültige Zeichen" + +#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " +#~ msgstr "Warnung: Konfiguration nicht konsistent. " + +#~ msgid "Configuration saved. " +#~ msgstr "Konfiguration gespeichert. " + +#~ msgid "is required by:" +#~ msgstr "wird benötigt von:" + +#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" +#~ msgstr "Linksklick: Alle Items bewegen, Rechtsklick: Einzelnes Item bewegen" + +#~ msgid "Download" +#~ msgstr "Runterladen" diff --git a/po/es/minetest.po b/po/es/minetest.po index 1b20be2f..561f3308 100644 --- a/po/es/minetest.po +++ b/po/es/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-23 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-19 08:15+0200\n" "Last-Translator: Pablo Lezaeta \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22,12 +22,12 @@ msgstr "" msgid "Game Name" msgstr "Nombre del Juego" -#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301 +#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:310 msgid "Create" msgstr "Crear" -#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289 -#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 +#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:311 builtin/modmgr.lua:331 +#: builtin/modmgr.lua:448 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -39,35 +39,35 @@ msgstr "Gamemgr: Imposible copiar el mod \"$1\" al juego \"$2\"" msgid "GAMES" msgstr "JUEGOS" -#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859 +#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:1076 msgid "Games" msgstr "Juegos" -#: builtin/gamemgr.lua:233 +#: builtin/gamemgr.lua:234 msgid "Mods:" msgstr "Modificaciónes:" -#: builtin/gamemgr.lua:234 +#: builtin/gamemgr.lua:235 msgid "edit game" msgstr "editar juego" -#: builtin/gamemgr.lua:237 +#: builtin/gamemgr.lua:238 msgid "new game" msgstr "juego nuevo" -#: builtin/gamemgr.lua:247 +#: builtin/gamemgr.lua:248 msgid "EDIT GAME" msgstr "EDITAR JUEGO" -#: builtin/gamemgr.lua:267 +#: builtin/gamemgr.lua:269 msgid "Remove selected mod" msgstr "Eliminar mod seleccionado" -#: builtin/gamemgr.lua:270 +#: builtin/gamemgr.lua:272 msgid "<<-- Add mod" msgstr "Añadir modificación" -#: builtin/mainmenu.lua:159 +#: builtin/mainmenu.lua:158 msgid "Ok" msgstr "Aceptar" @@ -75,223 +75,231 @@ msgstr "Aceptar" msgid "World name" msgstr "Nombre del mundo" -#: builtin/mainmenu.lua:298 +#: builtin/mainmenu.lua:300 +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:303 msgid "Mapgen" msgstr "Mapgen" -#: builtin/mainmenu.lua:300 +#: builtin/mainmenu.lua:306 msgid "Game" msgstr "Juego" -#: builtin/mainmenu.lua:314 +#: builtin/mainmenu.lua:319 msgid "Delete World \"$1\"?" msgstr "Eliminar Mundo \"$1\"?" -#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846 +#: builtin/mainmenu.lua:320 builtin/modmgr.lua:877 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: builtin/mainmenu.lua:316 +#: builtin/mainmenu.lua:321 msgid "No" msgstr "No" -#: builtin/mainmenu.lua:384 +#: builtin/mainmenu.lua:364 msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "Ya hay un mundo llamado \"$1\"" -#: builtin/mainmenu.lua:399 +#: builtin/mainmenu.lua:381 msgid "No worldname given or no game selected" msgstr "No se a dado un nombre al mundo o no se ha seleccionado uno" -#: builtin/mainmenu.lua:852 -msgid "Singleplayer" -msgstr "Un jugador" +#: builtin/mainmenu.lua:650 +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:853 -msgid "Client" -msgstr "Cliente" - -#: builtin/mainmenu.lua:854 -msgid "Server" -msgstr "Servidor" - -#: builtin/mainmenu.lua:855 -msgid "Settings" -msgstr "Configuración" - -#: builtin/mainmenu.lua:856 -msgid "Texture Packs" -msgstr "Paquete de texturas" - -#: builtin/mainmenu.lua:863 -msgid "Mods" -msgstr "Mods" - -#: builtin/mainmenu.lua:865 -msgid "Credits" -msgstr "Créditos" - -#: builtin/mainmenu.lua:885 +#: builtin/mainmenu.lua:818 msgid "CLIENT" msgstr "CLIENTE" -#: builtin/mainmenu.lua:886 +#: builtin/mainmenu.lua:819 msgid "Favorites:" msgstr "Favoritos:" -#: builtin/mainmenu.lua:887 +#: builtin/mainmenu.lua:820 msgid "Address/Port" msgstr "Dirección/Puerto" -#: builtin/mainmenu.lua:888 +#: builtin/mainmenu.lua:821 msgid "Name/Password" msgstr "Nombre/Clave" -#: builtin/mainmenu.lua:891 +#: builtin/mainmenu.lua:824 msgid "Public Serverlist" msgstr "Lista de Servidores Públicos" -#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 -#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229 +#: builtin/mainmenu.lua:829 builtin/mainmenu.lua:874 builtin/mainmenu.lua:937 +#: src/keycode.cpp:229 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: builtin/mainmenu.lua:900 +#: builtin/mainmenu.lua:833 msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005 +#: builtin/mainmenu.lua:875 builtin/mainmenu.lua:938 msgid "New" msgstr "Nuevo" -#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 +#: builtin/mainmenu.lua:876 builtin/mainmenu.lua:939 msgid "Configure" msgstr "Configurar" -#: builtin/mainmenu.lua:944 +#: builtin/mainmenu.lua:877 msgid "Start Game" msgstr "Iniciar Juego" -#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008 +#: builtin/mainmenu.lua:878 builtin/mainmenu.lua:941 msgid "Select World:" msgstr "Selecciona un mundo:" -#: builtin/mainmenu.lua:946 +#: builtin/mainmenu.lua:879 msgid "START SERVER" msgstr "INICIAR SERVIDOR" -#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010 +#: builtin/mainmenu.lua:880 builtin/mainmenu.lua:943 msgid "Creative Mode" msgstr "Modo creativo" -#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012 +#: builtin/mainmenu.lua:882 builtin/mainmenu.lua:945 msgid "Enable Damage" msgstr "Permitir daños" -#: builtin/mainmenu.lua:951 +#: builtin/mainmenu.lua:884 msgid "Public" msgstr "Público" -#: builtin/mainmenu.lua:953 +#: builtin/mainmenu.lua:886 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: builtin/mainmenu.lua:955 +#: builtin/mainmenu.lua:888 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: builtin/mainmenu.lua:956 +#: builtin/mainmenu.lua:889 msgid "Server Port" msgstr "Puerto de Servidor" -#: builtin/mainmenu.lua:966 +#: builtin/mainmenu.lua:899 msgid "SETTINGS" msgstr "CONFIGURACION" -#: builtin/mainmenu.lua:967 +#: builtin/mainmenu.lua:900 msgid "Fancy trees" msgstr "Árboles detallados" -#: builtin/mainmenu.lua:969 +#: builtin/mainmenu.lua:902 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Iluminación Suave" -#: builtin/mainmenu.lua:971 +#: builtin/mainmenu.lua:904 msgid "3D Clouds" msgstr "Nubes 3D" -#: builtin/mainmenu.lua:973 +#: builtin/mainmenu.lua:906 msgid "Opaque Water" msgstr "Agua Opaca" -#: builtin/mainmenu.lua:976 +#: builtin/mainmenu.lua:909 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mip-Mapping" -#: builtin/mainmenu.lua:978 +#: builtin/mainmenu.lua:911 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Filtrado Anisotrópico" -#: builtin/mainmenu.lua:980 +#: builtin/mainmenu.lua:913 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Filtrado Bi-Lineal" -#: builtin/mainmenu.lua:982 +#: builtin/mainmenu.lua:915 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Filtrado Tri-Lineal" -#: builtin/mainmenu.lua:985 +#: builtin/mainmenu.lua:918 msgid "Shaders" msgstr "Sombreadores" -#: builtin/mainmenu.lua:987 +#: builtin/mainmenu.lua:920 msgid "Preload item visuals" msgstr "Precarga elementos visuales" -#: builtin/mainmenu.lua:989 +#: builtin/mainmenu.lua:922 msgid "Enable Particles" msgstr "Habilitar partículas" -#: builtin/mainmenu.lua:991 +#: builtin/mainmenu.lua:924 msgid "Finite Liquid" msgstr "Líquidos Finitos" -#: builtin/mainmenu.lua:994 +#: builtin/mainmenu.lua:927 msgid "Change keys" msgstr "Configurar Teclas" -#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248 +#: builtin/mainmenu.lua:940 src/keycode.cpp:248 msgid "Play" msgstr "Jugar" -#: builtin/mainmenu.lua:1009 +#: builtin/mainmenu.lua:942 msgid "SINGLE PLAYER" msgstr "UN JUGADOR" -#: builtin/mainmenu.lua:1022 +#: builtin/mainmenu.lua:955 msgid "Select texture pack:" msgstr "Seleccione paquete de texturas:" -#: builtin/mainmenu.lua:1023 +#: builtin/mainmenu.lua:956 msgid "TEXTURE PACKS" msgstr "PAQUETES DE TEXTURAS" -#: builtin/mainmenu.lua:1043 +#: builtin/mainmenu.lua:976 msgid "No information available" msgstr "Sin informacion disponible" -#: builtin/mainmenu.lua:1071 +#: builtin/mainmenu.lua:1005 msgid "Core Developers" msgstr "Núcleo de desarrolladores" -#: builtin/mainmenu.lua:1082 +#: builtin/mainmenu.lua:1020 msgid "Active Contributors" msgstr "Colaboradores activos" -#: builtin/mainmenu.lua:1092 +#: builtin/mainmenu.lua:1028 msgid "Previous Contributors" msgstr "Antiguos colaboradores" +#: builtin/mainmenu.lua:1069 +msgid "Singleplayer" +msgstr "Un jugador" + +#: builtin/mainmenu.lua:1070 +msgid "Client" +msgstr "Cliente" + +#: builtin/mainmenu.lua:1071 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#: builtin/mainmenu.lua:1072 +msgid "Settings" +msgstr "Configuración" + +#: builtin/mainmenu.lua:1073 +msgid "Texture Packs" +msgstr "Paquete de texturas" + +#: builtin/mainmenu.lua:1080 +msgid "Mods" +msgstr "Mods" + +#: builtin/mainmenu.lua:1082 +msgid "Credits" +msgstr "Créditos" + #: builtin/modmgr.lua:236 msgid "MODS" msgstr "MODS" @@ -300,75 +308,100 @@ msgstr "MODS" msgid "Installed Mods:" msgstr "Mods instalados:" -#: builtin/modmgr.lua:243 builtin/modstore.lua:253 -msgid "Install" -msgstr "Instalar" +#: builtin/modmgr.lua:243 +#, fuzzy +msgid "Add mod:" +msgstr "Añadir modificación" #: builtin/modmgr.lua:244 -msgid "Download" -msgstr "Descargar" +#, fuzzy +msgid "Local install" +msgstr "Instalar" -#: builtin/modmgr.lua:256 +#: builtin/modmgr.lua:245 +msgid "Online mod repository" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:284 +#, fuzzy +msgid "No mod description available" +msgstr "Sin informacion disponible" + +#: builtin/modmgr.lua:288 +#, fuzzy +msgid "Mod information:" +msgstr "Sin informacion disponible" + +#: builtin/modmgr.lua:299 msgid "Rename" msgstr "Renombrar" -#: builtin/modmgr.lua:260 builtin/modmgr.lua:402 -msgid "Depends:" -msgstr "Dependencias:" +#: builtin/modmgr.lua:301 +msgid "Uninstall selected modpack" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:282 +#: builtin/modmgr.lua:312 +#, fuzzy +msgid "Uninstall selected mod" +msgstr "Eliminar mod seleccionado" + +#: builtin/modmgr.lua:324 msgid "Rename Modpack:" msgstr "Renombrar paquete de mod:" -#: builtin/modmgr.lua:287 src/keycode.cpp:227 +#: builtin/modmgr.lua:329 src/keycode.cpp:227 msgid "Accept" msgstr "Aceptar" -#: builtin/modmgr.lua:381 +#: builtin/modmgr.lua:423 msgid "World:" msgstr "Mundo:" -#: builtin/modmgr.lua:385 builtin/modmgr.lua:387 +#: builtin/modmgr.lua:427 builtin/modmgr.lua:429 msgid "Hide Game" msgstr "Ocultar Juego" -#: builtin/modmgr.lua:391 builtin/modmgr.lua:393 +#: builtin/modmgr.lua:433 builtin/modmgr.lua:435 msgid "Hide mp content" msgstr "Esconder contenido mp" -#: builtin/modmgr.lua:400 +#: builtin/modmgr.lua:442 msgid "Mod:" msgstr "Mod:" -#: builtin/modmgr.lua:405 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 +#: builtin/modmgr.lua:444 +msgid "Depends:" +msgstr "Dependencias:" + +#: builtin/modmgr.lua:447 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: builtin/modmgr.lua:422 +#: builtin/modmgr.lua:464 msgid "Enable MP" msgstr "Activar paquete" -#: builtin/modmgr.lua:424 +#: builtin/modmgr.lua:466 msgid "Disable MP" msgstr "Desactivar paquete" -#: builtin/modmgr.lua:428 builtin/modmgr.lua:430 +#: builtin/modmgr.lua:470 builtin/modmgr.lua:472 msgid "enabled" msgstr "Activado" -#: builtin/modmgr.lua:436 +#: builtin/modmgr.lua:478 msgid "Enable all" msgstr "Activar todos" -#: builtin/modmgr.lua:551 +#: builtin/modmgr.lua:577 msgid "Select Mod File:" msgstr "Selecciona fichero mod:" -#: builtin/modmgr.lua:590 +#: builtin/modmgr.lua:616 msgid "Install Mod: file: \"$1\"" msgstr "Instalar mod: Archivo: \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:591 +#: builtin/modmgr.lua:617 msgid "" "\n" "Install Mod: unsupported filetype \"$1\"" @@ -376,33 +409,33 @@ msgstr "" "\n" "Instalar mod: Tipo de archivo sin soporte \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:612 +#: builtin/modmgr.lua:638 msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "Fallo al instalar $1 en $2" -#: builtin/modmgr.lua:615 +#: builtin/modmgr.lua:641 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1" msgstr "" "Instalar mod: Imposible encontrar un nombre de archivo adecuado para el " "Paquete de mod $1" -#: builtin/modmgr.lua:635 +#: builtin/modmgr.lua:661 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1" msgstr "Instalar mod: imposible encontrar el nombre real del mod para: $1" -#: builtin/modmgr.lua:824 +#: builtin/modmgr.lua:855 msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\"" msgstr "Modmgr: Error al borrar \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:828 +#: builtin/modmgr.lua:859 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\"" msgstr "Modmgr: Dirección de mod \"$1\" inválida" -#: builtin/modmgr.lua:845 +#: builtin/modmgr.lua:876 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" msgstr "¿Realmente desea borrar \"$1\"?" -#: builtin/modmgr.lua:847 +#: builtin/modmgr.lua:878 msgid "No of course not!" msgstr "¡No, por su puesto que no!" @@ -418,47 +451,51 @@ msgstr "Clasificación" msgid "re-Install" msgstr "Reinstalar" -#: src/client.cpp:2915 +#: builtin/modstore.lua:253 +msgid "Install" +msgstr "Instalar" + +#: src/client.cpp:2917 msgid "Item textures..." msgstr "Texturas de objetos..." -#: src/game.cpp:939 +#: src/game.cpp:940 msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." -#: src/game.cpp:999 +#: src/game.cpp:1000 msgid "Creating server...." msgstr "Creando servidor..." -#: src/game.cpp:1015 +#: src/game.cpp:1016 msgid "Creating client..." msgstr "Creando cliente..." -#: src/game.cpp:1024 +#: src/game.cpp:1025 msgid "Resolving address..." msgstr "Resolviendo dirección..." -#: src/game.cpp:1121 +#: src/game.cpp:1122 msgid "Connecting to server..." msgstr "Conectando al servidor..." -#: src/game.cpp:1218 +#: src/game.cpp:1219 msgid "Item definitions..." msgstr "Definición de objetos..." -#: src/game.cpp:1225 +#: src/game.cpp:1226 msgid "Node definitions..." msgstr "Definiendo nodos..." -#: src/game.cpp:1232 +#: src/game.cpp:1233 msgid "Media..." msgstr "Media..." -#: src/game.cpp:3405 +#: src/game.cpp:3409 msgid "Shutting down stuff..." msgstr "Apagando cosas..." -#: src/game.cpp:3435 +#: src/game.cpp:3439 msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." @@ -474,13 +511,8 @@ msgstr "Has muerto." msgid "Respawn" msgstr "Revivir" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569 -msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" -msgstr "" -"Click izquierdo: Mover todos los objetos. Click derecho: Mover un objeto." - -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107 -#: src/guiTextInputMenu.cpp:140 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1656 src/guiMessageMenu.cpp:107 +#: src/guiTextInputMenu.cpp:139 msgid "Proceed" msgstr "Continuar" @@ -498,99 +530,99 @@ msgstr "\"Usar\" = Descender" msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "Pulsa dos veces \"saltar\" para volar" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:288 msgid "Key already in use" msgstr "La tecla se está utilizando" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:363 msgid "press key" msgstr "Pulsa una tecla" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:389 msgid "Forward" msgstr "Adelante" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:390 msgid "Backward" msgstr "Atrás" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:391 src/keycode.cpp:228 msgid "Left" msgstr "Izquierda" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:392 src/keycode.cpp:228 msgid "Right" msgstr "Derecha" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:393 msgid "Use" msgstr "Usar" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:394 msgid "Jump" msgstr "Saltar" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:395 msgid "Sneak" msgstr "Caminar" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:396 msgid "Drop" msgstr "Tirar" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:397 msgid "Inventory" msgstr "Inventario" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:398 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 msgid "Console" msgstr "Consola" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 msgid "Toggle fly" msgstr "Activar Volar" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 msgid "Toggle fast" msgstr "Activar Modo Rápido" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 msgid "Toggle noclip" msgstr "Activar noclip" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 msgid "Range select" msgstr "Seleccionar distancia" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 msgid "Print stacks" msgstr "Imprimir Pilas" -#: src/guiPasswordChange.cpp:107 +#: src/guiPasswordChange.cpp:106 msgid "Old Password" msgstr "Contraseña anterior" -#: src/guiPasswordChange.cpp:125 +#: src/guiPasswordChange.cpp:122 msgid "New Password" msgstr "Nueva contraseña" -#: src/guiPasswordChange.cpp:142 +#: src/guiPasswordChange.cpp:137 msgid "Confirm Password" msgstr "Confirmar contraseña" -#: src/guiPasswordChange.cpp:160 +#: src/guiPasswordChange.cpp:153 msgid "Change" msgstr "Cambiar" -#: src/guiPasswordChange.cpp:169 +#: src/guiPasswordChange.cpp:162 msgid "Passwords do not match!" msgstr "¡Las contraseñas no coinciden!" @@ -640,11 +672,11 @@ msgstr "" "- Rueda ratón: elegir objeto\n" "- T: conversar\n" -#: src/guiVolumeChange.cpp:108 +#: src/guiVolumeChange.cpp:107 msgid "Sound Volume: " msgstr "Volúmen del Sonido: " -#: src/guiVolumeChange.cpp:122 +#: src/guiVolumeChange.cpp:121 msgid "Exit" msgstr "Salir" @@ -936,80 +968,44 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/main.cpp:1411 +#: src/main.cpp:1472 msgid "needs_fallback_font" msgstr "needs_fallback_font" -#: src/main.cpp:1486 +#: src/main.cpp:1547 msgid "Main Menu" msgstr "Menú Principal" -#: src/main.cpp:1662 +#: src/main.cpp:1723 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" -"No se seleccionó mundo y no se ha especificado una dirección. Nada que " -"hacer." +"No se seleccionó mundo y no se ha especificado una dirección. Nada que hacer." -#: src/main.cpp:1670 +#: src/main.cpp:1731 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "No se puede encontrar o cargar el juego \"" -#: src/main.cpp:1684 +#: src/main.cpp:1745 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Juego especificado no válido." -#: src/main.cpp:1729 +#: src/main.cpp:1790 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Error de conexión (¿tiempo agotado?)" -#~ msgid "is required by:" -#~ msgstr "es requerido por:" - -#~ msgid "Configuration saved. " -#~ msgstr "Configuración guardada. " - -#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " -#~ msgstr "ADVERTENCIA: La configuración no corresponde. " - -#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" +#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " #~ msgstr "" -#~ "No se puede crear el mundo: El nombre contiene caracteres no válidos" +#~ "ADVERTENCIA: Algunos mods no están aún configurados.\n" +#~ "Se habilitarán de forma predeterminada al guardar la configuración. " -#~ msgid "Multiplayer" -#~ msgstr "Multijugador" - -#~ msgid "Advanced" -#~ msgstr "Avanzado" - -#~ msgid "Show Public" -#~ msgstr "Servidores Públicos" - -#~ msgid "Show Favorites" -#~ msgstr "Mostrar Favoritos" - -#~ msgid "Leave address blank to start a local server." -#~ msgstr "Dejar la dirección en blanco para iniciar un servidor local." - -#~ msgid "Create world" -#~ msgstr "Crear Mundo" - -#~ msgid "Address required." -#~ msgstr "Requiere una dirección." - -#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" -#~ msgstr "No se puede eliminar el mundo: ninguno ha sido seleccionado" - -#~ msgid "Files to be deleted" -#~ msgstr "Archivos que se eliminarán" - -#~ msgid "Cannot create world: No games found" -#~ msgstr "No se puede crear el mundo: No se encontraron juegos" - -#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" -#~ msgstr "No se puede configurar el mundo: Ninguno seleccionado" - -#~ msgid "Failed to delete all world files" -#~ msgstr "No se pudo eliminar todos los archivos del mundo" +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" +#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "ADVERTENCIA: Algunos mods configurados faltan.\n" +#~ "Su ajuste se quitará al guardar la configuración. " #~ msgid "" #~ "Default Controls:\n" @@ -1036,16 +1032,58 @@ msgstr "Error de conexión (¿tiempo agotado?)" #~ "- ESC: Este Menu\n" #~ "- T: Conversar\n" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" -#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " -#~ msgstr "" -#~ "ADVERTENCIA: Algunos mods configurados faltan.\n" -#~ "Su ajuste se quitará al guardar la configuración. " +#~ msgid "Failed to delete all world files" +#~ msgstr "No se pudo eliminar todos los archivos del mundo" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" -#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " +#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" +#~ msgstr "No se puede configurar el mundo: Ninguno seleccionado" + +#~ msgid "Cannot create world: No games found" +#~ msgstr "No se puede crear el mundo: No se encontraron juegos" + +#~ msgid "Files to be deleted" +#~ msgstr "Archivos que se eliminarán" + +#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" +#~ msgstr "No se puede eliminar el mundo: ninguno ha sido seleccionado" + +#~ msgid "Address required." +#~ msgstr "Requiere una dirección." + +#~ msgid "Create world" +#~ msgstr "Crear Mundo" + +#~ msgid "Leave address blank to start a local server." +#~ msgstr "Dejar la dirección en blanco para iniciar un servidor local." + +#~ msgid "Show Favorites" +#~ msgstr "Mostrar Favoritos" + +#~ msgid "Show Public" +#~ msgstr "Servidores Públicos" + +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Avanzado" + +#~ msgid "Multiplayer" +#~ msgstr "Multijugador" + +#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" #~ msgstr "" -#~ "ADVERTENCIA: Algunos mods no están aún configurados.\n" -#~ "Se habilitarán de forma predeterminada al guardar la configuración. " +#~ "No se puede crear el mundo: El nombre contiene caracteres no válidos" + +#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " +#~ msgstr "ADVERTENCIA: La configuración no corresponde. " + +#~ msgid "Configuration saved. " +#~ msgstr "Configuración guardada. " + +#~ msgid "is required by:" +#~ msgstr "es requerido por:" + +#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" +#~ msgstr "" +#~ "Click izquierdo: Mover todos los objetos. Click derecho: Mover un objeto." + +#~ msgid "Download" +#~ msgstr "Descargar" diff --git a/po/et/minetest.po b/po/et/minetest.po index 8fd72146..4a3fda40 100644 --- a/po/et/minetest.po +++ b/po/et/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-23 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-21 15:47+0200\n" "Last-Translator: sfan5 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Game Name" msgstr "Mäng" -#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301 +#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:310 msgid "Create" msgstr "Loo" -#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289 -#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 +#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:311 builtin/modmgr.lua:331 +#: builtin/modmgr.lua:448 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 msgid "Cancel" msgstr "Tühista" @@ -40,36 +40,36 @@ msgstr "" msgid "GAMES" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859 +#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:1076 #, fuzzy msgid "Games" msgstr "Mäng" -#: builtin/gamemgr.lua:233 +#: builtin/gamemgr.lua:234 msgid "Mods:" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:234 +#: builtin/gamemgr.lua:235 msgid "edit game" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:237 +#: builtin/gamemgr.lua:238 msgid "new game" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:247 +#: builtin/gamemgr.lua:248 msgid "EDIT GAME" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:267 +#: builtin/gamemgr.lua:269 msgid "Remove selected mod" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:270 +#: builtin/gamemgr.lua:272 msgid "<<-- Add mod" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:159 +#: builtin/mainmenu.lua:158 msgid "Ok" msgstr "" @@ -77,230 +77,238 @@ msgstr "" msgid "World name" msgstr "Maailma nimi" -#: builtin/mainmenu.lua:298 +#: builtin/mainmenu.lua:300 +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:303 msgid "Mapgen" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:300 +#: builtin/mainmenu.lua:306 msgid "Game" msgstr "Mäng" -#: builtin/mainmenu.lua:314 +#: builtin/mainmenu.lua:319 #, fuzzy msgid "Delete World \"$1\"?" msgstr "Kustuta maailm" -#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846 +#: builtin/mainmenu.lua:320 builtin/modmgr.lua:877 msgid "Yes" msgstr "Jah" -#: builtin/mainmenu.lua:316 +#: builtin/mainmenu.lua:321 msgid "No" msgstr "Ei" -#: builtin/mainmenu.lua:384 +#: builtin/mainmenu.lua:364 #, fuzzy msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "Maailma loomine ebaõnnestus: Samanimeline maailm on juba olemas" -#: builtin/mainmenu.lua:399 +#: builtin/mainmenu.lua:381 msgid "No worldname given or no game selected" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:852 -msgid "Singleplayer" -msgstr "Üksikmäng" - -#: builtin/mainmenu.lua:853 -msgid "Client" +#: builtin/mainmenu.lua:650 +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:854 -msgid "Server" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:855 -msgid "Settings" -msgstr "Sätted" - -#: builtin/mainmenu.lua:856 -msgid "Texture Packs" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:863 -msgid "Mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:865 -msgid "Credits" -msgstr "Tänuavaldused" - -#: builtin/mainmenu.lua:885 +#: builtin/mainmenu.lua:818 msgid "CLIENT" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:886 +#: builtin/mainmenu.lua:819 msgid "Favorites:" msgstr "Lemmikud:" -#: builtin/mainmenu.lua:887 +#: builtin/mainmenu.lua:820 msgid "Address/Port" msgstr "IP/Port" -#: builtin/mainmenu.lua:888 +#: builtin/mainmenu.lua:821 msgid "Name/Password" msgstr "Nimi/Parool" -#: builtin/mainmenu.lua:891 +#: builtin/mainmenu.lua:824 #, fuzzy msgid "Public Serverlist" msgstr "Avatud serverite nimekiri:" -#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 -#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229 +#: builtin/mainmenu.lua:829 builtin/mainmenu.lua:874 builtin/mainmenu.lua:937 +#: src/keycode.cpp:229 msgid "Delete" msgstr "Kustuta" -#: builtin/mainmenu.lua:900 +#: builtin/mainmenu.lua:833 msgid "Connect" msgstr "Liitu" -#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005 +#: builtin/mainmenu.lua:875 builtin/mainmenu.lua:938 msgid "New" msgstr "Uus" -#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 +#: builtin/mainmenu.lua:876 builtin/mainmenu.lua:939 msgid "Configure" msgstr "Konfigureeri" -#: builtin/mainmenu.lua:944 +#: builtin/mainmenu.lua:877 #, fuzzy msgid "Start Game" msgstr "Alusta mängu / Liitu" -#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008 +#: builtin/mainmenu.lua:878 builtin/mainmenu.lua:941 msgid "Select World:" msgstr "Vali maailm:" -#: builtin/mainmenu.lua:946 +#: builtin/mainmenu.lua:879 msgid "START SERVER" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010 +#: builtin/mainmenu.lua:880 builtin/mainmenu.lua:943 msgid "Creative Mode" msgstr "Kujunduslik mängumood" -#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012 +#: builtin/mainmenu.lua:882 builtin/mainmenu.lua:945 msgid "Enable Damage" msgstr "Lülita valu sisse" -#: builtin/mainmenu.lua:951 +#: builtin/mainmenu.lua:884 msgid "Public" msgstr "Avalik" -#: builtin/mainmenu.lua:953 +#: builtin/mainmenu.lua:886 msgid "Name" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:955 +#: builtin/mainmenu.lua:888 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Vana parool" -#: builtin/mainmenu.lua:956 +#: builtin/mainmenu.lua:889 msgid "Server Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:966 +#: builtin/mainmenu.lua:899 msgid "SETTINGS" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:967 +#: builtin/mainmenu.lua:900 msgid "Fancy trees" msgstr "Uhked puud" -#: builtin/mainmenu.lua:969 +#: builtin/mainmenu.lua:902 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Ilus valgustus" -#: builtin/mainmenu.lua:971 +#: builtin/mainmenu.lua:904 msgid "3D Clouds" msgstr "3D pilved" -#: builtin/mainmenu.lua:973 +#: builtin/mainmenu.lua:906 #, fuzzy msgid "Opaque Water" msgstr "Läbipaistmatu vesi" -#: builtin/mainmenu.lua:976 +#: builtin/mainmenu.lua:909 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Väga hea kvaliteet" -#: builtin/mainmenu.lua:978 +#: builtin/mainmenu.lua:911 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Anisotroopne Filtreerimine" -#: builtin/mainmenu.lua:980 +#: builtin/mainmenu.lua:913 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Bi-lineaarsed Filtreerimine" -#: builtin/mainmenu.lua:982 +#: builtin/mainmenu.lua:915 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Tri-Linear Filtreerimine" -#: builtin/mainmenu.lua:985 +#: builtin/mainmenu.lua:918 msgid "Shaders" msgstr "Varjutajad" -#: builtin/mainmenu.lua:987 +#: builtin/mainmenu.lua:920 msgid "Preload item visuals" msgstr "Lae asjade visuaale" -#: builtin/mainmenu.lua:989 +#: builtin/mainmenu.lua:922 msgid "Enable Particles" msgstr "Lülita osakesed sisse" -#: builtin/mainmenu.lua:991 +#: builtin/mainmenu.lua:924 #, fuzzy msgid "Finite Liquid" msgstr "Löppev vedelik" -#: builtin/mainmenu.lua:994 +#: builtin/mainmenu.lua:927 msgid "Change keys" msgstr "Vaheta nuppe" -#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248 +#: builtin/mainmenu.lua:940 src/keycode.cpp:248 msgid "Play" msgstr "Mängi" -#: builtin/mainmenu.lua:1009 +#: builtin/mainmenu.lua:942 msgid "SINGLE PLAYER" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1022 +#: builtin/mainmenu.lua:955 msgid "Select texture pack:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1023 +#: builtin/mainmenu.lua:956 msgid "TEXTURE PACKS" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1043 +#: builtin/mainmenu.lua:976 msgid "No information available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1071 +#: builtin/mainmenu.lua:1005 msgid "Core Developers" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1082 +#: builtin/mainmenu.lua:1020 msgid "Active Contributors" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1092 +#: builtin/mainmenu.lua:1028 msgid "Previous Contributors" msgstr "" +#: builtin/mainmenu.lua:1069 +msgid "Singleplayer" +msgstr "Üksikmäng" + +#: builtin/mainmenu.lua:1070 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1071 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1072 +msgid "Settings" +msgstr "Sätted" + +#: builtin/mainmenu.lua:1073 +msgid "Texture Packs" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1080 +msgid "Mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1082 +msgid "Credits" +msgstr "Tänuavaldused" + #: builtin/modmgr.lua:236 msgid "MODS" msgstr "" @@ -309,114 +317,133 @@ msgstr "" msgid "Installed Mods:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:243 builtin/modstore.lua:253 -msgid "Install" +#: builtin/modmgr.lua:243 +msgid "Add mod:" msgstr "" #: builtin/modmgr.lua:244 -#, fuzzy -msgid "Download" -msgstr "Alla" +msgid "Local install" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:256 +#: builtin/modmgr.lua:245 +msgid "Online mod repository" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:284 +msgid "No mod description available" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:288 +msgid "Mod information:" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:299 msgid "Rename" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:260 builtin/modmgr.lua:402 -#, fuzzy -msgid "Depends:" -msgstr "Vajab:" +#: builtin/modmgr.lua:301 +msgid "Uninstall selected modpack" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:282 +#: builtin/modmgr.lua:312 +msgid "Uninstall selected mod" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:324 msgid "Rename Modpack:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:287 src/keycode.cpp:227 +#: builtin/modmgr.lua:329 src/keycode.cpp:227 msgid "Accept" msgstr "Nõustu" -#: builtin/modmgr.lua:381 +#: builtin/modmgr.lua:423 #, fuzzy msgid "World:" msgstr "Vali maailm:" -#: builtin/modmgr.lua:385 builtin/modmgr.lua:387 +#: builtin/modmgr.lua:427 builtin/modmgr.lua:429 #, fuzzy msgid "Hide Game" msgstr "Mäng" -#: builtin/modmgr.lua:391 builtin/modmgr.lua:393 +#: builtin/modmgr.lua:433 builtin/modmgr.lua:435 msgid "Hide mp content" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:400 +#: builtin/modmgr.lua:442 msgid "Mod:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:405 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 +#: builtin/modmgr.lua:444 +#, fuzzy +msgid "Depends:" +msgstr "Vajab:" + +#: builtin/modmgr.lua:447 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 msgid "Save" msgstr "Salvesta" -#: builtin/modmgr.lua:422 +#: builtin/modmgr.lua:464 #, fuzzy msgid "Enable MP" msgstr "Lülita kõik sisse" -#: builtin/modmgr.lua:424 +#: builtin/modmgr.lua:466 #, fuzzy msgid "Disable MP" msgstr "Lülita kõik välja" -#: builtin/modmgr.lua:428 builtin/modmgr.lua:430 +#: builtin/modmgr.lua:470 builtin/modmgr.lua:472 msgid "enabled" msgstr "Sisse lülitatud" -#: builtin/modmgr.lua:436 +#: builtin/modmgr.lua:478 #, fuzzy msgid "Enable all" msgstr "Lülita kõik sisse" -#: builtin/modmgr.lua:551 +#: builtin/modmgr.lua:577 #, fuzzy msgid "Select Mod File:" msgstr "Vali maailm:" -#: builtin/modmgr.lua:590 +#: builtin/modmgr.lua:616 msgid "Install Mod: file: \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:591 +#: builtin/modmgr.lua:617 msgid "" "\n" "Install Mod: unsupported filetype \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:612 +#: builtin/modmgr.lua:638 #, fuzzy msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "Maailma initsialiseerimine ebaõnnestus" -#: builtin/modmgr.lua:615 +#: builtin/modmgr.lua:641 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:635 +#: builtin/modmgr.lua:661 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:824 +#: builtin/modmgr.lua:855 msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:828 +#: builtin/modmgr.lua:859 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:845 +#: builtin/modmgr.lua:876 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:847 +#: builtin/modmgr.lua:878 msgid "No of course not!" msgstr "" @@ -432,47 +459,51 @@ msgstr "" msgid "re-Install" msgstr "" -#: src/client.cpp:2915 +#: builtin/modstore.lua:253 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:2917 msgid "Item textures..." msgstr "" -#: src/game.cpp:939 +#: src/game.cpp:940 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/game.cpp:999 +#: src/game.cpp:1000 msgid "Creating server...." msgstr "" -#: src/game.cpp:1015 +#: src/game.cpp:1016 msgid "Creating client..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1024 +#: src/game.cpp:1025 msgid "Resolving address..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1121 +#: src/game.cpp:1122 msgid "Connecting to server..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1218 +#: src/game.cpp:1219 msgid "Item definitions..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1225 +#: src/game.cpp:1226 msgid "Node definitions..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1232 +#: src/game.cpp:1233 msgid "Media..." msgstr "" -#: src/game.cpp:3405 +#: src/game.cpp:3409 msgid "Shutting down stuff..." msgstr "" -#: src/game.cpp:3435 +#: src/game.cpp:3439 msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." @@ -488,13 +519,8 @@ msgstr "Sa surid." msgid "Respawn" msgstr "Ärka ellu" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569 -msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" -msgstr "" -"Vasak hiireklõps: Liiguta kõiki asju, Parem hiireklõps: Liiguta üksikut asja" - -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107 -#: src/guiTextInputMenu.cpp:140 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1656 src/guiMessageMenu.cpp:107 +#: src/guiTextInputMenu.cpp:139 msgid "Proceed" msgstr "Jätka" @@ -512,99 +538,99 @@ msgstr "\"Tegevus\" = Roni alla" msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "Topeltklõpsa \"Hüppamist\" et sisse lülitada lendamine" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:288 msgid "Key already in use" msgstr "Nupp juba kasutuses" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:363 msgid "press key" msgstr "Vajuta nuppu" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:389 msgid "Forward" msgstr "Edasi" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:390 msgid "Backward" msgstr "Tagasi" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:391 src/keycode.cpp:228 msgid "Left" msgstr "Vasakule" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:392 src/keycode.cpp:228 msgid "Right" msgstr "Paremale" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:393 msgid "Use" msgstr "Tegevus" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:394 msgid "Jump" msgstr "Hüppamine" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:395 msgid "Sneak" msgstr "Hiilimine" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:396 msgid "Drop" msgstr "Viska maha" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:397 msgid "Inventory" msgstr "Seljakott" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:398 msgid "Chat" msgstr "Jututuba" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399 msgid "Command" msgstr "Käsklus" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 msgid "Console" msgstr "Konsool" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 msgid "Toggle fly" msgstr "Lülita lendamine sisse" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 msgid "Toggle fast" msgstr "Lülita kiirus sisse" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 msgid "Toggle noclip" msgstr "Lülita läbi seinte minek sisse" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 msgid "Range select" msgstr "Kauguse valik" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 msgid "Print stacks" msgstr "Prindi kogused" -#: src/guiPasswordChange.cpp:107 +#: src/guiPasswordChange.cpp:106 msgid "Old Password" msgstr "Vana parool" -#: src/guiPasswordChange.cpp:125 +#: src/guiPasswordChange.cpp:122 msgid "New Password" msgstr "Uus parool" -#: src/guiPasswordChange.cpp:142 +#: src/guiPasswordChange.cpp:137 msgid "Confirm Password" msgstr "Kinnita parooli" -#: src/guiPasswordChange.cpp:160 +#: src/guiPasswordChange.cpp:153 msgid "Change" msgstr "Muuda" -#: src/guiPasswordChange.cpp:169 +#: src/guiPasswordChange.cpp:162 msgid "Passwords do not match!" msgstr "Paroolid ei ole samad!" @@ -643,11 +669,11 @@ msgid "" "- T: chat\n" msgstr "" -#: src/guiVolumeChange.cpp:108 +#: src/guiVolumeChange.cpp:107 msgid "Sound Volume: " msgstr "Hääle Volüüm: " -#: src/guiVolumeChange.cpp:122 +#: src/guiVolumeChange.cpp:121 msgid "Exit" msgstr "Välju" @@ -939,77 +965,43 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Suumi" -#: src/main.cpp:1411 +#: src/main.cpp:1472 msgid "needs_fallback_font" msgstr "" -#: src/main.cpp:1486 +#: src/main.cpp:1547 msgid "Main Menu" msgstr "Menüü" -#: src/main.cpp:1662 +#: src/main.cpp:1723 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "Pole valitud ei maailma ega IP aadressi. Pole midagi teha." -#: src/main.cpp:1670 +#: src/main.cpp:1731 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Ei leia ega suuda jätkata mängu \"" -#: src/main.cpp:1684 +#: src/main.cpp:1745 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Vale mängu ID." -#: src/main.cpp:1729 +#: src/main.cpp:1790 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Ühenduse viga (Aeg otsas?)" -#~ msgid "is required by:" -#~ msgstr "Seda vajavad:" +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" +#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "Hoiatus: Mõned modifikatsioonid pole sätitud veel.\n" +#~ "Need lülitatakse sisse kohe pärast sätete salvestamist." -#~ msgid "Configuration saved. " -#~ msgstr "Konfiguratsioon salvestatud. " - -#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " -#~ msgstr "Hoiatus: Konfiguratsioon pole kindel." - -#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" -#~ msgstr "Maailma loomine ebaõnnestus: Nimes esineb keelatud tähti" - -#~ msgid "Multiplayer" -#~ msgstr "Mitmikmäng" - -#~ msgid "Advanced" -#~ msgstr "Arenenud sätted" - -#~ msgid "Show Public" -#~ msgstr "Näita avalikke" - -#~ msgid "Show Favorites" -#~ msgstr "Näita lemmikuid" - -#~ msgid "Leave address blank to start a local server." -#~ msgstr "Jäta IP lahter tühjaks et alustada LAN serverit." - -#~ msgid "Create world" -#~ msgstr "Loo maailm" - -#~ msgid "Address required." -#~ msgstr "IP on vajalkik." - -#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" -#~ msgstr "Maailma kustutamine ebaõnnestus: Maailma pole valitud" - -#~ msgid "Files to be deleted" -#~ msgstr "Failid mida kustutada" - -#~ msgid "Cannot create world: No games found" -#~ msgstr "Maailma loomine ebaõnnestus: Mängu ei leitud" - -#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" -#~ msgstr "Maailma konfigureerimine ebaõnnestus: Pole midagi valitud" - -#~ msgid "Failed to delete all world files" -#~ msgstr "Kõigi maailma failide kustutamine ebaõnnestus" +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" +#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "Hoiatus: Mõned konfigureeritud modifikatsioonid on kaotsi läinud.\n" +#~ "Nende sätted kustutatakse kui salvestada konfiguratsioon." #~ msgid "" #~ "Default Controls:\n" @@ -1036,16 +1028,59 @@ msgstr "Ühenduse viga (Aeg otsas?)" #~ "- ESC: Menüü\n" #~ "- T: Jututupa\n" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" -#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " -#~ msgstr "" -#~ "Hoiatus: Mõned konfigureeritud modifikatsioonid on kaotsi läinud.\n" -#~ "Nende sätted kustutatakse kui salvestada konfiguratsioon." +#~ msgid "Failed to delete all world files" +#~ msgstr "Kõigi maailma failide kustutamine ebaõnnestus" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" -#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " +#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" +#~ msgstr "Maailma konfigureerimine ebaõnnestus: Pole midagi valitud" + +#~ msgid "Cannot create world: No games found" +#~ msgstr "Maailma loomine ebaõnnestus: Mängu ei leitud" + +#~ msgid "Files to be deleted" +#~ msgstr "Failid mida kustutada" + +#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" +#~ msgstr "Maailma kustutamine ebaõnnestus: Maailma pole valitud" + +#~ msgid "Address required." +#~ msgstr "IP on vajalkik." + +#~ msgid "Create world" +#~ msgstr "Loo maailm" + +#~ msgid "Leave address blank to start a local server." +#~ msgstr "Jäta IP lahter tühjaks et alustada LAN serverit." + +#~ msgid "Show Favorites" +#~ msgstr "Näita lemmikuid" + +#~ msgid "Show Public" +#~ msgstr "Näita avalikke" + +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Arenenud sätted" + +#~ msgid "Multiplayer" +#~ msgstr "Mitmikmäng" + +#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" +#~ msgstr "Maailma loomine ebaõnnestus: Nimes esineb keelatud tähti" + +#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " +#~ msgstr "Hoiatus: Konfiguratsioon pole kindel." + +#~ msgid "Configuration saved. " +#~ msgstr "Konfiguratsioon salvestatud. " + +#~ msgid "is required by:" +#~ msgstr "Seda vajavad:" + +#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" #~ msgstr "" -#~ "Hoiatus: Mõned modifikatsioonid pole sätitud veel.\n" -#~ "Need lülitatakse sisse kohe pärast sätete salvestamist." +#~ "Vasak hiireklõps: Liiguta kõiki asju, Parem hiireklõps: Liiguta üksikut " +#~ "asja" + +#, fuzzy +#~ msgid "Download" +#~ msgstr "Alla" diff --git a/po/fr/minetest.po b/po/fr/minetest.po index 4c14cad8..649a75db 100644 --- a/po/fr/minetest.po +++ b/po/fr/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-23 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-09 22:32+0200\n" "Last-Translator: we prefer instagib metl3 \n" "Language-Team: Français <>\n" @@ -22,12 +22,12 @@ msgstr "" msgid "Game Name" msgstr "Nom du jeu" -#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301 +#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:310 msgid "Create" msgstr "Créer" -#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289 -#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 +#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:311 builtin/modmgr.lua:331 +#: builtin/modmgr.lua:448 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -39,35 +39,35 @@ msgstr "Gamemgr : Impossible de copier le mod \"$1\" dans le jeu \"$2\"" msgid "GAMES" msgstr "JEUX" -#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859 +#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:1076 msgid "Games" msgstr "Jeux" -#: builtin/gamemgr.lua:233 +#: builtin/gamemgr.lua:234 msgid "Mods:" msgstr "Mods :" -#: builtin/gamemgr.lua:234 +#: builtin/gamemgr.lua:235 msgid "edit game" msgstr "éditer le jeu" -#: builtin/gamemgr.lua:237 +#: builtin/gamemgr.lua:238 msgid "new game" msgstr "nouveau jeu" -#: builtin/gamemgr.lua:247 +#: builtin/gamemgr.lua:248 msgid "EDIT GAME" msgstr "ÉDITER LE JEU" -#: builtin/gamemgr.lua:267 +#: builtin/gamemgr.lua:269 msgid "Remove selected mod" msgstr "Supprimer le mod sélectionné" -#: builtin/gamemgr.lua:270 +#: builtin/gamemgr.lua:272 msgid "<<-- Add mod" msgstr "<<-- Ajouter un mod" -#: builtin/mainmenu.lua:159 +#: builtin/mainmenu.lua:158 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -75,223 +75,231 @@ msgstr "Ok" msgid "World name" msgstr "Nom du monde" -#: builtin/mainmenu.lua:298 +#: builtin/mainmenu.lua:300 +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:303 msgid "Mapgen" msgstr "Génération de carte" -#: builtin/mainmenu.lua:300 +#: builtin/mainmenu.lua:306 msgid "Game" msgstr "Jeu" -#: builtin/mainmenu.lua:314 +#: builtin/mainmenu.lua:319 msgid "Delete World \"$1\"?" msgstr "Supprimer le monde \"$1\" ?" -#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846 +#: builtin/mainmenu.lua:320 builtin/modmgr.lua:877 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: builtin/mainmenu.lua:316 +#: builtin/mainmenu.lua:321 msgid "No" msgstr "Non" -#: builtin/mainmenu.lua:384 +#: builtin/mainmenu.lua:364 msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "Le monde \"$1\" existe déjà" -#: builtin/mainmenu.lua:399 +#: builtin/mainmenu.lua:381 msgid "No worldname given or no game selected" msgstr "Nom du monde manquant ou aucun jeu sélectionné" -#: builtin/mainmenu.lua:852 -msgid "Singleplayer" -msgstr "Solo" +#: builtin/mainmenu.lua:650 +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:853 -msgid "Client" -msgstr "Client" - -#: builtin/mainmenu.lua:854 -msgid "Server" -msgstr "Serveur" - -#: builtin/mainmenu.lua:855 -msgid "Settings" -msgstr "Réglages" - -#: builtin/mainmenu.lua:856 -msgid "Texture Packs" -msgstr "Packs de textures" - -#: builtin/mainmenu.lua:863 -msgid "Mods" -msgstr "Mods" - -#: builtin/mainmenu.lua:865 -msgid "Credits" -msgstr "Crédits" - -#: builtin/mainmenu.lua:885 +#: builtin/mainmenu.lua:818 msgid "CLIENT" msgstr "CLIENT" -#: builtin/mainmenu.lua:886 +#: builtin/mainmenu.lua:819 msgid "Favorites:" msgstr "Favoris :" -#: builtin/mainmenu.lua:887 +#: builtin/mainmenu.lua:820 msgid "Address/Port" msgstr "Adresse / Port" -#: builtin/mainmenu.lua:888 +#: builtin/mainmenu.lua:821 msgid "Name/Password" msgstr "Nom / MdP" -#: builtin/mainmenu.lua:891 +#: builtin/mainmenu.lua:824 msgid "Public Serverlist" msgstr "Liste de serveurs publics" -#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 -#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229 +#: builtin/mainmenu.lua:829 builtin/mainmenu.lua:874 builtin/mainmenu.lua:937 +#: src/keycode.cpp:229 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: builtin/mainmenu.lua:900 +#: builtin/mainmenu.lua:833 msgid "Connect" msgstr "Rejoindre" -#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005 +#: builtin/mainmenu.lua:875 builtin/mainmenu.lua:938 msgid "New" msgstr "Nouveau" -#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 +#: builtin/mainmenu.lua:876 builtin/mainmenu.lua:939 msgid "Configure" msgstr "Configurer" -#: builtin/mainmenu.lua:944 +#: builtin/mainmenu.lua:877 msgid "Start Game" msgstr "Démarrer" -#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008 +#: builtin/mainmenu.lua:878 builtin/mainmenu.lua:941 msgid "Select World:" msgstr "Sélectionner un monde :" -#: builtin/mainmenu.lua:946 +#: builtin/mainmenu.lua:879 msgid "START SERVER" msgstr "DÉMARRER LE SERVEUR" -#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010 +#: builtin/mainmenu.lua:880 builtin/mainmenu.lua:943 msgid "Creative Mode" msgstr "Mode créatif" -#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012 +#: builtin/mainmenu.lua:882 builtin/mainmenu.lua:945 msgid "Enable Damage" msgstr "Activer les dégats" -#: builtin/mainmenu.lua:951 +#: builtin/mainmenu.lua:884 msgid "Public" msgstr "Public" -#: builtin/mainmenu.lua:953 +#: builtin/mainmenu.lua:886 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: builtin/mainmenu.lua:955 +#: builtin/mainmenu.lua:888 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: builtin/mainmenu.lua:956 +#: builtin/mainmenu.lua:889 msgid "Server Port" msgstr "Port" -#: builtin/mainmenu.lua:966 +#: builtin/mainmenu.lua:899 msgid "SETTINGS" msgstr "PARAMÈTRES" -#: builtin/mainmenu.lua:967 +#: builtin/mainmenu.lua:900 msgid "Fancy trees" msgstr "Feuilles transparentes" -#: builtin/mainmenu.lua:969 +#: builtin/mainmenu.lua:902 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Lumière douce" -#: builtin/mainmenu.lua:971 +#: builtin/mainmenu.lua:904 msgid "3D Clouds" msgstr "Nuages 3D" -#: builtin/mainmenu.lua:973 +#: builtin/mainmenu.lua:906 msgid "Opaque Water" msgstr "Eau opaque" -#: builtin/mainmenu.lua:976 +#: builtin/mainmenu.lua:909 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mip-mapping" -#: builtin/mainmenu.lua:978 +#: builtin/mainmenu.lua:911 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Filtrage anisotropique" -#: builtin/mainmenu.lua:980 +#: builtin/mainmenu.lua:913 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Filtrage bilinéaire" -#: builtin/mainmenu.lua:982 +#: builtin/mainmenu.lua:915 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Filtrage trilinéaire" -#: builtin/mainmenu.lua:985 +#: builtin/mainmenu.lua:918 msgid "Shaders" msgstr "Shaders" -#: builtin/mainmenu.lua:987 +#: builtin/mainmenu.lua:920 msgid "Preload item visuals" msgstr "Précharger les visuels d'objets" -#: builtin/mainmenu.lua:989 +#: builtin/mainmenu.lua:922 msgid "Enable Particles" msgstr "Activer les particules" -#: builtin/mainmenu.lua:991 +#: builtin/mainmenu.lua:924 msgid "Finite Liquid" msgstr "Liquides limités" -#: builtin/mainmenu.lua:994 +#: builtin/mainmenu.lua:927 msgid "Change keys" msgstr "Changer les touches" -#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248 +#: builtin/mainmenu.lua:940 src/keycode.cpp:248 msgid "Play" msgstr "Jouer" -#: builtin/mainmenu.lua:1009 +#: builtin/mainmenu.lua:942 msgid "SINGLE PLAYER" msgstr "PARTIE SOLO" -#: builtin/mainmenu.lua:1022 +#: builtin/mainmenu.lua:955 msgid "Select texture pack:" msgstr "Sélectionner un pack de textures :" -#: builtin/mainmenu.lua:1023 +#: builtin/mainmenu.lua:956 msgid "TEXTURE PACKS" msgstr "PACKS DE TEXTURES" -#: builtin/mainmenu.lua:1043 +#: builtin/mainmenu.lua:976 msgid "No information available" msgstr "Pas d'information disponible" -#: builtin/mainmenu.lua:1071 +#: builtin/mainmenu.lua:1005 msgid "Core Developers" msgstr "Développeurs principaux" -#: builtin/mainmenu.lua:1082 +#: builtin/mainmenu.lua:1020 msgid "Active Contributors" msgstr "Contributeurs actifs" -#: builtin/mainmenu.lua:1092 +#: builtin/mainmenu.lua:1028 msgid "Previous Contributors" msgstr "Anciens contributeurs" +#: builtin/mainmenu.lua:1069 +msgid "Singleplayer" +msgstr "Solo" + +#: builtin/mainmenu.lua:1070 +msgid "Client" +msgstr "Client" + +#: builtin/mainmenu.lua:1071 +msgid "Server" +msgstr "Serveur" + +#: builtin/mainmenu.lua:1072 +msgid "Settings" +msgstr "Réglages" + +#: builtin/mainmenu.lua:1073 +msgid "Texture Packs" +msgstr "Packs de textures" + +#: builtin/mainmenu.lua:1080 +msgid "Mods" +msgstr "Mods" + +#: builtin/mainmenu.lua:1082 +msgid "Credits" +msgstr "Crédits" + #: builtin/modmgr.lua:236 msgid "MODS" msgstr "MODS" @@ -300,75 +308,100 @@ msgstr "MODS" msgid "Installed Mods:" msgstr "Mods installés :" -#: builtin/modmgr.lua:243 builtin/modstore.lua:253 -msgid "Install" -msgstr "Installer" +#: builtin/modmgr.lua:243 +#, fuzzy +msgid "Add mod:" +msgstr "<<-- Ajouter un mod" #: builtin/modmgr.lua:244 -msgid "Download" -msgstr "Télécharger" +#, fuzzy +msgid "Local install" +msgstr "Installer" -#: builtin/modmgr.lua:256 +#: builtin/modmgr.lua:245 +msgid "Online mod repository" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:284 +#, fuzzy +msgid "No mod description available" +msgstr "Pas d'information disponible" + +#: builtin/modmgr.lua:288 +#, fuzzy +msgid "Mod information:" +msgstr "Pas d'information disponible" + +#: builtin/modmgr.lua:299 msgid "Rename" msgstr "Renommer" -#: builtin/modmgr.lua:260 builtin/modmgr.lua:402 -msgid "Depends:" -msgstr "Dépend de :" +#: builtin/modmgr.lua:301 +msgid "Uninstall selected modpack" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:282 +#: builtin/modmgr.lua:312 +#, fuzzy +msgid "Uninstall selected mod" +msgstr "Supprimer le mod sélectionné" + +#: builtin/modmgr.lua:324 msgid "Rename Modpack:" msgstr "Renommer le pack de mods :" -#: builtin/modmgr.lua:287 src/keycode.cpp:227 +#: builtin/modmgr.lua:329 src/keycode.cpp:227 msgid "Accept" msgstr "Accepter" -#: builtin/modmgr.lua:381 +#: builtin/modmgr.lua:423 msgid "World:" msgstr "Sélectionner un monde :" -#: builtin/modmgr.lua:385 builtin/modmgr.lua:387 +#: builtin/modmgr.lua:427 builtin/modmgr.lua:429 msgid "Hide Game" msgstr "Cacher le jeu" -#: builtin/modmgr.lua:391 builtin/modmgr.lua:393 +#: builtin/modmgr.lua:433 builtin/modmgr.lua:435 msgid "Hide mp content" msgstr "Cacher le contenu de packs de mods" -#: builtin/modmgr.lua:400 +#: builtin/modmgr.lua:442 msgid "Mod:" msgstr "Mod :" -#: builtin/modmgr.lua:405 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 +#: builtin/modmgr.lua:444 +msgid "Depends:" +msgstr "Dépend de :" + +#: builtin/modmgr.lua:447 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" -#: builtin/modmgr.lua:422 +#: builtin/modmgr.lua:464 msgid "Enable MP" msgstr "Activer le pack de mods" -#: builtin/modmgr.lua:424 +#: builtin/modmgr.lua:466 msgid "Disable MP" msgstr "Désactiver le pack de mods" -#: builtin/modmgr.lua:428 builtin/modmgr.lua:430 +#: builtin/modmgr.lua:470 builtin/modmgr.lua:472 msgid "enabled" msgstr "activé" -#: builtin/modmgr.lua:436 +#: builtin/modmgr.lua:478 msgid "Enable all" msgstr "Tout activer" -#: builtin/modmgr.lua:551 +#: builtin/modmgr.lua:577 msgid "Select Mod File:" msgstr "Sélectionner un fichier de mod :" -#: builtin/modmgr.lua:590 +#: builtin/modmgr.lua:616 msgid "Install Mod: file: \"$1\"" msgstr "Installer un mod : fichier : \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:591 +#: builtin/modmgr.lua:617 msgid "" "\n" "Install Mod: unsupported filetype \"$1\"" @@ -376,33 +409,33 @@ msgstr "" "\n" "Installer un mod : type de fichier non supporté \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:612 +#: builtin/modmgr.lua:638 msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "N'a pas pu installer $1 à $2" -#: builtin/modmgr.lua:615 +#: builtin/modmgr.lua:641 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1" msgstr "" "Installer un mod : impossible de trouver un nom de dossier valide pour le " "pack de mods $1" -#: builtin/modmgr.lua:635 +#: builtin/modmgr.lua:661 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1" msgstr "Installer un mod : impossible de trouver le vrai nom du mod pour : $1" -#: builtin/modmgr.lua:824 +#: builtin/modmgr.lua:855 msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\"" msgstr "Modmgr : n'a pas pu supprimer \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:828 +#: builtin/modmgr.lua:859 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\"" msgstr "Modmgr : chemin de mod invalide \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:845 +#: builtin/modmgr.lua:876 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" msgstr "Êtes-vous sûr de supprimer \"$1\" ?" -#: builtin/modmgr.lua:847 +#: builtin/modmgr.lua:878 msgid "No of course not!" msgstr "Non, bien sûr que non !" @@ -418,47 +451,51 @@ msgstr "Note" msgid "re-Install" msgstr "ré-Installer" -#: src/client.cpp:2915 +#: builtin/modstore.lua:253 +msgid "Install" +msgstr "Installer" + +#: src/client.cpp:2917 msgid "Item textures..." msgstr "Textures d'objets..." -#: src/game.cpp:939 +#: src/game.cpp:940 msgid "Loading..." msgstr "Chargement..." -#: src/game.cpp:999 +#: src/game.cpp:1000 msgid "Creating server...." msgstr "Création du serveur..." -#: src/game.cpp:1015 +#: src/game.cpp:1016 msgid "Creating client..." msgstr "Création du client..." -#: src/game.cpp:1024 +#: src/game.cpp:1025 msgid "Resolving address..." msgstr "Résolution de l'adresse..." -#: src/game.cpp:1121 +#: src/game.cpp:1122 msgid "Connecting to server..." msgstr "Connexion au serveur..." -#: src/game.cpp:1218 +#: src/game.cpp:1219 msgid "Item definitions..." msgstr "Définitions d'objets..." -#: src/game.cpp:1225 +#: src/game.cpp:1226 msgid "Node definitions..." msgstr "Définitions des blocs..." -#: src/game.cpp:1232 +#: src/game.cpp:1233 msgid "Media..." msgstr "Média..." -#: src/game.cpp:3405 +#: src/game.cpp:3409 msgid "Shutting down stuff..." msgstr "Quitter le jeu..." -#: src/game.cpp:3435 +#: src/game.cpp:3439 msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." @@ -474,13 +511,8 @@ msgstr "Vous êtes mort." msgid "Respawn" msgstr "Réapparaître" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569 -msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" -msgstr "" -"Clic gauche : déplacer tous les objets -- Clic droit : déplacer un objet" - -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107 -#: src/guiTextInputMenu.cpp:140 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1656 src/guiMessageMenu.cpp:107 +#: src/guiTextInputMenu.cpp:139 msgid "Proceed" msgstr "OK" @@ -496,99 +528,99 @@ msgstr "\"Use\" = descendre (escalade)" msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "Double appui sur \"saut\" pour voler" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:288 msgid "Key already in use" msgstr "Touche déjà utilisée" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:363 msgid "press key" msgstr "appuyez sur une touche" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:389 msgid "Forward" msgstr "Avancer" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:390 msgid "Backward" msgstr "Reculer" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:391 src/keycode.cpp:228 msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:392 src/keycode.cpp:228 msgid "Right" msgstr "Droite" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:393 msgid "Use" msgstr "Utiliser" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:394 msgid "Jump" msgstr "Sauter" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:395 msgid "Sneak" msgstr "Marcher" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:396 msgid "Drop" msgstr "Lâcher" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:397 msgid "Inventory" msgstr "Inventaire" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:398 msgid "Chat" msgstr "Messagerie" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399 msgid "Command" msgstr "Commande" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 msgid "Console" msgstr "Console" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 msgid "Toggle fly" msgstr "Voler" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 msgid "Toggle fast" msgstr "Mode rapide" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 msgid "Toggle noclip" msgstr "Mode noclip" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 msgid "Range select" msgstr "Distance de rendu" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 msgid "Print stacks" msgstr "Imprimer stacks" -#: src/guiPasswordChange.cpp:107 +#: src/guiPasswordChange.cpp:106 msgid "Old Password" msgstr "Ancien mot de passe" -#: src/guiPasswordChange.cpp:125 +#: src/guiPasswordChange.cpp:122 msgid "New Password" msgstr "Nouveau mot de passe" -#: src/guiPasswordChange.cpp:142 +#: src/guiPasswordChange.cpp:137 msgid "Confirm Password" msgstr "Confirmer mot de passe" -#: src/guiPasswordChange.cpp:160 +#: src/guiPasswordChange.cpp:153 msgid "Change" msgstr "Changer" -#: src/guiPasswordChange.cpp:169 +#: src/guiPasswordChange.cpp:162 msgid "Passwords do not match!" msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas !" @@ -638,11 +670,11 @@ msgstr "" "- Molette souris : sélectionner objet\n" "- T : discuter\n" -#: src/guiVolumeChange.cpp:108 +#: src/guiVolumeChange.cpp:107 msgid "Sound Volume: " msgstr "Volume du son :" -#: src/guiVolumeChange.cpp:122 +#: src/guiVolumeChange.cpp:121 msgid "Exit" msgstr "Quitter" @@ -934,78 +966,46 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Zoomer" -#: src/main.cpp:1411 +#: src/main.cpp:1472 msgid "needs_fallback_font" msgstr "needs_fallback_font" -#: src/main.cpp:1486 +#: src/main.cpp:1547 msgid "Main Menu" msgstr "Menu principal" -#: src/main.cpp:1662 +#: src/main.cpp:1723 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "Pas de monde sélectionné et pas d'adresse fournie. Rien à faire." -#: src/main.cpp:1670 +#: src/main.cpp:1731 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "N'a pas pu trouver ou charger le jeu \"" -#: src/main.cpp:1684 +#: src/main.cpp:1745 msgid "Invalid gamespec." msgstr "gamespec invalide." -#: src/main.cpp:1729 +#: src/main.cpp:1790 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Erreur de connexion (perte de connexion ?)" -#~ msgid "is required by:" -#~ msgstr "est requis par :" - -#~ msgid "Configuration saved. " -#~ msgstr "Configuration enregistrée. " - -#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " -#~ msgstr "Attention : configuration incorrecte. " - -#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" +#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " #~ msgstr "" -#~ "Impossible de créer le monde : le nom contient des caractères invalides" +#~ "Attention : certains mods ne sont pas encore configurés.\n" +#~ "Ils seront activés par défaut quand vous enregistrerez la configuration. " -#~ msgid "Multiplayer" -#~ msgstr "Multijoueur" +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" +#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "Attention : certains mods configurés sont introuvables.\n" +#~ "Leurs réglages seront effacés quand vous enregistrerez la configuration. " -#~ msgid "Advanced" -#~ msgstr "Avancé" - -#~ msgid "Show Public" -#~ msgstr "Voir les serveurs publics" - -#~ msgid "Show Favorites" -#~ msgstr "Voir les serveurs favoris" - -#~ msgid "Leave address blank to start a local server." -#~ msgstr "Laisser l'adresse vide pour lancer un serveur local." - -#~ msgid "Create world" -#~ msgstr "Créer un monde" - -#~ msgid "Address required." -#~ msgstr "Adresse requise." - -#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" -#~ msgstr "Impossible de supprimer le monde : rien n'est sélectionné" - -#~ msgid "Files to be deleted" -#~ msgstr "Fichiers à supprimer" - -#~ msgid "Cannot create world: No games found" -#~ msgstr "Impossible de créer le monde : aucun jeu n'est présent" - -#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" -#~ msgstr "Impossible de configurer ce monde : aucune sélection active" - -#~ msgid "Failed to delete all world files" -#~ msgstr "Tous les fichiers du monde n'ont pu être supprimés" +#~ msgid "Delete map" +#~ msgstr "Supprimer carte" #~ msgid "" #~ "Default Controls:\n" @@ -1032,19 +1032,58 @@ msgstr "Erreur de connexion (perte de connexion ?)" #~ "- Échap : ce menu\n" #~ "- T : discuter\n" -#~ msgid "Delete map" -#~ msgstr "Supprimer carte" +#~ msgid "Failed to delete all world files" +#~ msgstr "Tous les fichiers du monde n'ont pu être supprimés" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" -#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " -#~ msgstr "" -#~ "Attention : certains mods configurés sont introuvables.\n" -#~ "Leurs réglages seront effacés quand vous enregistrerez la configuration. " +#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" +#~ msgstr "Impossible de configurer ce monde : aucune sélection active" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" -#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " +#~ msgid "Cannot create world: No games found" +#~ msgstr "Impossible de créer le monde : aucun jeu n'est présent" + +#~ msgid "Files to be deleted" +#~ msgstr "Fichiers à supprimer" + +#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" +#~ msgstr "Impossible de supprimer le monde : rien n'est sélectionné" + +#~ msgid "Address required." +#~ msgstr "Adresse requise." + +#~ msgid "Create world" +#~ msgstr "Créer un monde" + +#~ msgid "Leave address blank to start a local server." +#~ msgstr "Laisser l'adresse vide pour lancer un serveur local." + +#~ msgid "Show Favorites" +#~ msgstr "Voir les serveurs favoris" + +#~ msgid "Show Public" +#~ msgstr "Voir les serveurs publics" + +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Avancé" + +#~ msgid "Multiplayer" +#~ msgstr "Multijoueur" + +#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" #~ msgstr "" -#~ "Attention : certains mods ne sont pas encore configurés.\n" -#~ "Ils seront activés par défaut quand vous enregistrerez la configuration. " +#~ "Impossible de créer le monde : le nom contient des caractères invalides" + +#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " +#~ msgstr "Attention : configuration incorrecte. " + +#~ msgid "Configuration saved. " +#~ msgstr "Configuration enregistrée. " + +#~ msgid "is required by:" +#~ msgstr "est requis par :" + +#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" +#~ msgstr "" +#~ "Clic gauche : déplacer tous les objets -- Clic droit : déplacer un objet" + +#~ msgid "Download" +#~ msgstr "Télécharger" diff --git a/po/hu/minetest.po b/po/hu/minetest.po index e4594a9a..4bf8f9fb 100644 --- a/po/hu/minetest.po +++ b/po/hu/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-23 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-11 03:05+0200\n" "Last-Translator: Sasikaa Lacikaa \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Game Name" msgstr "Játék" -#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301 +#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:310 msgid "Create" msgstr "Létrehozás" -#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289 -#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 +#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:311 builtin/modmgr.lua:331 +#: builtin/modmgr.lua:448 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" @@ -40,36 +40,36 @@ msgstr "" msgid "GAMES" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859 +#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:1076 #, fuzzy msgid "Games" msgstr "Játék" -#: builtin/gamemgr.lua:233 +#: builtin/gamemgr.lua:234 msgid "Mods:" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:234 +#: builtin/gamemgr.lua:235 msgid "edit game" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:237 +#: builtin/gamemgr.lua:238 msgid "new game" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:247 +#: builtin/gamemgr.lua:248 msgid "EDIT GAME" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:267 +#: builtin/gamemgr.lua:269 msgid "Remove selected mod" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:270 +#: builtin/gamemgr.lua:272 msgid "<<-- Add mod" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:159 +#: builtin/mainmenu.lua:158 msgid "Ok" msgstr "" @@ -77,230 +77,238 @@ msgstr "" msgid "World name" msgstr "Világ neve" -#: builtin/mainmenu.lua:298 +#: builtin/mainmenu.lua:300 +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:303 msgid "Mapgen" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:300 +#: builtin/mainmenu.lua:306 msgid "Game" msgstr "Játék" -#: builtin/mainmenu.lua:314 +#: builtin/mainmenu.lua:319 #, fuzzy msgid "Delete World \"$1\"?" msgstr "Világ törlése" -#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846 +#: builtin/mainmenu.lua:320 builtin/modmgr.lua:877 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: builtin/mainmenu.lua:316 +#: builtin/mainmenu.lua:321 msgid "No" msgstr "Nem" -#: builtin/mainmenu.lua:384 +#: builtin/mainmenu.lua:364 #, fuzzy msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "Nem sikerült a viág létrehozása: A világ neve már használva van" -#: builtin/mainmenu.lua:399 +#: builtin/mainmenu.lua:381 msgid "No worldname given or no game selected" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:852 -msgid "Singleplayer" -msgstr "Egyjátékos mód" - -#: builtin/mainmenu.lua:853 -msgid "Client" +#: builtin/mainmenu.lua:650 +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:854 -msgid "Server" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:855 -msgid "Settings" -msgstr "Beállítások" - -#: builtin/mainmenu.lua:856 -msgid "Texture Packs" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:863 -msgid "Mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:865 -msgid "Credits" -msgstr "Stáblista" - -#: builtin/mainmenu.lua:885 +#: builtin/mainmenu.lua:818 msgid "CLIENT" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:886 +#: builtin/mainmenu.lua:819 msgid "Favorites:" msgstr "Kedvencek:" -#: builtin/mainmenu.lua:887 +#: builtin/mainmenu.lua:820 msgid "Address/Port" msgstr "Cím/Port" -#: builtin/mainmenu.lua:888 +#: builtin/mainmenu.lua:821 msgid "Name/Password" msgstr "Név/jelszó" -#: builtin/mainmenu.lua:891 +#: builtin/mainmenu.lua:824 #, fuzzy msgid "Public Serverlist" msgstr "Publikus Szerver Lista:" -#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 -#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229 +#: builtin/mainmenu.lua:829 builtin/mainmenu.lua:874 builtin/mainmenu.lua:937 +#: src/keycode.cpp:229 msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: builtin/mainmenu.lua:900 +#: builtin/mainmenu.lua:833 msgid "Connect" msgstr "Csatlakozás" -#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005 +#: builtin/mainmenu.lua:875 builtin/mainmenu.lua:938 msgid "New" msgstr "Új" -#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 +#: builtin/mainmenu.lua:876 builtin/mainmenu.lua:939 msgid "Configure" msgstr "Beállítás" -#: builtin/mainmenu.lua:944 +#: builtin/mainmenu.lua:877 #, fuzzy msgid "Start Game" msgstr "Játék indítása / Csatlakozás" -#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008 +#: builtin/mainmenu.lua:878 builtin/mainmenu.lua:941 msgid "Select World:" msgstr "Világ kiválasztása:" -#: builtin/mainmenu.lua:946 +#: builtin/mainmenu.lua:879 msgid "START SERVER" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010 +#: builtin/mainmenu.lua:880 builtin/mainmenu.lua:943 msgid "Creative Mode" msgstr "Kreatív mód" -#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012 +#: builtin/mainmenu.lua:882 builtin/mainmenu.lua:945 msgid "Enable Damage" msgstr "Sérülés engedélyezése" -#: builtin/mainmenu.lua:951 +#: builtin/mainmenu.lua:884 msgid "Public" msgstr "Publikus" -#: builtin/mainmenu.lua:953 +#: builtin/mainmenu.lua:886 msgid "Name" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:955 +#: builtin/mainmenu.lua:888 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Régi jelszó" -#: builtin/mainmenu.lua:956 +#: builtin/mainmenu.lua:889 msgid "Server Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:966 +#: builtin/mainmenu.lua:899 msgid "SETTINGS" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:967 +#: builtin/mainmenu.lua:900 msgid "Fancy trees" msgstr "Szép fák" -#: builtin/mainmenu.lua:969 +#: builtin/mainmenu.lua:902 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Simított megvilágítás" -#: builtin/mainmenu.lua:971 +#: builtin/mainmenu.lua:904 msgid "3D Clouds" msgstr "3D Felhők" -#: builtin/mainmenu.lua:973 +#: builtin/mainmenu.lua:906 #, fuzzy msgid "Opaque Water" msgstr "Átlátszó víz" -#: builtin/mainmenu.lua:976 +#: builtin/mainmenu.lua:909 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mip-mapping" -#: builtin/mainmenu.lua:978 +#: builtin/mainmenu.lua:911 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Anzisztrópikus szűrés" -#: builtin/mainmenu.lua:980 +#: builtin/mainmenu.lua:913 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Bi-Linear Szűrés" -#: builtin/mainmenu.lua:982 +#: builtin/mainmenu.lua:915 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Tri-Linear Szűrés" -#: builtin/mainmenu.lua:985 +#: builtin/mainmenu.lua:918 msgid "Shaders" msgstr "Shaderek" -#: builtin/mainmenu.lua:987 +#: builtin/mainmenu.lua:920 msgid "Preload item visuals" msgstr "Előretöltött tárgy láthatóság" -#: builtin/mainmenu.lua:989 +#: builtin/mainmenu.lua:922 msgid "Enable Particles" msgstr "Részecskék engedélyezése" -#: builtin/mainmenu.lua:991 +#: builtin/mainmenu.lua:924 #, fuzzy msgid "Finite Liquid" msgstr "Végtelen folyadék" -#: builtin/mainmenu.lua:994 +#: builtin/mainmenu.lua:927 msgid "Change keys" msgstr "Gomb választása" -#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248 +#: builtin/mainmenu.lua:940 src/keycode.cpp:248 msgid "Play" msgstr "Játék" -#: builtin/mainmenu.lua:1009 +#: builtin/mainmenu.lua:942 msgid "SINGLE PLAYER" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1022 +#: builtin/mainmenu.lua:955 msgid "Select texture pack:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1023 +#: builtin/mainmenu.lua:956 msgid "TEXTURE PACKS" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1043 +#: builtin/mainmenu.lua:976 msgid "No information available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1071 +#: builtin/mainmenu.lua:1005 msgid "Core Developers" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1082 +#: builtin/mainmenu.lua:1020 msgid "Active Contributors" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1092 +#: builtin/mainmenu.lua:1028 msgid "Previous Contributors" msgstr "" +#: builtin/mainmenu.lua:1069 +msgid "Singleplayer" +msgstr "Egyjátékos mód" + +#: builtin/mainmenu.lua:1070 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1071 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1072 +msgid "Settings" +msgstr "Beállítások" + +#: builtin/mainmenu.lua:1073 +msgid "Texture Packs" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1080 +msgid "Mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1082 +msgid "Credits" +msgstr "Stáblista" + #: builtin/modmgr.lua:236 msgid "MODS" msgstr "" @@ -309,114 +317,133 @@ msgstr "" msgid "Installed Mods:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:243 builtin/modstore.lua:253 -msgid "Install" +#: builtin/modmgr.lua:243 +msgid "Add mod:" msgstr "" #: builtin/modmgr.lua:244 -#, fuzzy -msgid "Download" -msgstr "Le" +msgid "Local install" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:256 +#: builtin/modmgr.lua:245 +msgid "Online mod repository" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:284 +msgid "No mod description available" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:288 +msgid "Mod information:" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:299 msgid "Rename" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:260 builtin/modmgr.lua:402 -#, fuzzy -msgid "Depends:" -msgstr "Attól függ:" +#: builtin/modmgr.lua:301 +msgid "Uninstall selected modpack" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:282 +#: builtin/modmgr.lua:312 +msgid "Uninstall selected mod" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:324 msgid "Rename Modpack:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:287 src/keycode.cpp:227 +#: builtin/modmgr.lua:329 src/keycode.cpp:227 msgid "Accept" msgstr "Elfogadva" -#: builtin/modmgr.lua:381 +#: builtin/modmgr.lua:423 #, fuzzy msgid "World:" msgstr "Világ kiválasztása:" -#: builtin/modmgr.lua:385 builtin/modmgr.lua:387 +#: builtin/modmgr.lua:427 builtin/modmgr.lua:429 #, fuzzy msgid "Hide Game" msgstr "Játék" -#: builtin/modmgr.lua:391 builtin/modmgr.lua:393 +#: builtin/modmgr.lua:433 builtin/modmgr.lua:435 msgid "Hide mp content" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:400 +#: builtin/modmgr.lua:442 msgid "Mod:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:405 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 +#: builtin/modmgr.lua:444 +#, fuzzy +msgid "Depends:" +msgstr "Attól függ:" + +#: builtin/modmgr.lua:447 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 msgid "Save" msgstr "Mentés" -#: builtin/modmgr.lua:422 +#: builtin/modmgr.lua:464 #, fuzzy msgid "Enable MP" msgstr "Összes engedélyezve" -#: builtin/modmgr.lua:424 +#: builtin/modmgr.lua:466 #, fuzzy msgid "Disable MP" msgstr "Összes tiltva" -#: builtin/modmgr.lua:428 builtin/modmgr.lua:430 +#: builtin/modmgr.lua:470 builtin/modmgr.lua:472 msgid "enabled" msgstr "Engedélyezve" -#: builtin/modmgr.lua:436 +#: builtin/modmgr.lua:478 #, fuzzy msgid "Enable all" msgstr "Összes engedélyezve" -#: builtin/modmgr.lua:551 +#: builtin/modmgr.lua:577 #, fuzzy msgid "Select Mod File:" msgstr "Világ kiválasztása:" -#: builtin/modmgr.lua:590 +#: builtin/modmgr.lua:616 msgid "Install Mod: file: \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:591 +#: builtin/modmgr.lua:617 msgid "" "\n" "Install Mod: unsupported filetype \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:612 +#: builtin/modmgr.lua:638 #, fuzzy msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "A világ betöltése közben hiba" -#: builtin/modmgr.lua:615 +#: builtin/modmgr.lua:641 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:635 +#: builtin/modmgr.lua:661 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:824 +#: builtin/modmgr.lua:855 msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:828 +#: builtin/modmgr.lua:859 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:845 +#: builtin/modmgr.lua:876 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:847 +#: builtin/modmgr.lua:878 msgid "No of course not!" msgstr "" @@ -432,47 +459,51 @@ msgstr "" msgid "re-Install" msgstr "" -#: src/client.cpp:2915 +#: builtin/modstore.lua:253 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:2917 msgid "Item textures..." msgstr "Tárgy textúrák..." -#: src/game.cpp:939 +#: src/game.cpp:940 msgid "Loading..." msgstr "Betöltés..." -#: src/game.cpp:999 +#: src/game.cpp:1000 msgid "Creating server...." msgstr "Szerver létrehozása..." -#: src/game.cpp:1015 +#: src/game.cpp:1016 msgid "Creating client..." msgstr "Kliens létrehozása..." -#: src/game.cpp:1024 +#: src/game.cpp:1025 msgid "Resolving address..." msgstr "Cím létrehozása..." -#: src/game.cpp:1121 +#: src/game.cpp:1122 msgid "Connecting to server..." msgstr "Csatlakozás a szerverhez..." -#: src/game.cpp:1218 +#: src/game.cpp:1219 msgid "Item definitions..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1225 +#: src/game.cpp:1226 msgid "Node definitions..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1232 +#: src/game.cpp:1233 msgid "Media..." msgstr "" -#: src/game.cpp:3405 +#: src/game.cpp:3409 msgid "Shutting down stuff..." msgstr "Dolog leállítása..." -#: src/game.cpp:3435 +#: src/game.cpp:3439 msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." @@ -486,12 +517,8 @@ msgstr "Meghaltál." msgid "Respawn" msgstr "Újra éledés" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569 -msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" -msgstr "Ball gomb: Tárgyak mozgatása, Jobb gomb: egy tárgyat mozgat" - -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107 -#: src/guiTextInputMenu.cpp:140 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1656 src/guiMessageMenu.cpp:107 +#: src/guiTextInputMenu.cpp:139 msgid "Proceed" msgstr "Elfogadva" @@ -509,99 +536,99 @@ msgstr "\"Használat\" = Lemászás" msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "Duplán nyomd meg az \"ugrás\" gombot ahhoz hogy repülj" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:288 msgid "Key already in use" msgstr "A gomb már használatban van" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:363 msgid "press key" msgstr "Nyomj meg egy gombot" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:389 msgid "Forward" msgstr "Vissza" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:390 msgid "Backward" msgstr "Előre" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:391 src/keycode.cpp:228 msgid "Left" msgstr "Bal" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:392 src/keycode.cpp:228 msgid "Right" msgstr "Jobb" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:393 msgid "Use" msgstr "Használni" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:394 msgid "Jump" msgstr "Ugrás" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:395 msgid "Sneak" msgstr "Lopakodás" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:396 msgid "Drop" msgstr "Dobás" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:397 msgid "Inventory" msgstr "Invertory" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:398 msgid "Chat" msgstr "Beszélgetés" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399 msgid "Command" msgstr "Parancs" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 msgid "Console" msgstr "Konzol" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 msgid "Toggle fly" msgstr "Repülés bekapcsolása" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 msgid "Toggle fast" msgstr "Gyorsaság bekapcsolása" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 msgid "Toggle noclip" msgstr "váltás noclip-re" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 msgid "Range select" msgstr "Távolság választása" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 msgid "Print stacks" msgstr "Stacks nyomtatása" -#: src/guiPasswordChange.cpp:107 +#: src/guiPasswordChange.cpp:106 msgid "Old Password" msgstr "Régi jelszó" -#: src/guiPasswordChange.cpp:125 +#: src/guiPasswordChange.cpp:122 msgid "New Password" msgstr "Új jelszó" -#: src/guiPasswordChange.cpp:142 +#: src/guiPasswordChange.cpp:137 msgid "Confirm Password" msgstr "Jelszó visszaigazolás" -#: src/guiPasswordChange.cpp:160 +#: src/guiPasswordChange.cpp:153 msgid "Change" msgstr "Változtat" -#: src/guiPasswordChange.cpp:169 +#: src/guiPasswordChange.cpp:162 msgid "Passwords do not match!" msgstr "Nem eggyeznek a jelszavak!" @@ -651,11 +678,11 @@ msgstr "" "- Egér görgő: Tárgyak kiválasztása\n" "- T: Beszélgetés\n" -#: src/guiVolumeChange.cpp:108 +#: src/guiVolumeChange.cpp:107 msgid "Sound Volume: " msgstr "Hangerő: " -#: src/guiVolumeChange.cpp:122 +#: src/guiVolumeChange.cpp:121 msgid "Exit" msgstr "Kilépés" @@ -947,74 +974,81 @@ msgstr "PA11" msgid "Zoom" msgstr "Nagyítás" -#: src/main.cpp:1411 +#: src/main.cpp:1472 msgid "needs_fallback_font" msgstr "" -#: src/main.cpp:1486 +#: src/main.cpp:1547 msgid "Main Menu" msgstr "Fő menü" -#: src/main.cpp:1662 +#: src/main.cpp:1723 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "Nincs kiválasztott világ, nincs cím. Nincs mit tenni." -#: src/main.cpp:1670 +#: src/main.cpp:1731 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Nem található, vagy nem betöltött játék \"" -#: src/main.cpp:1684 +#: src/main.cpp:1745 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Nem valós játék spec." -#: src/main.cpp:1729 +#: src/main.cpp:1790 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Csatlakozási hiba (Idő lejárt?)" -#~ msgid "is required by:" -#~ msgstr "kell neki:" - -#~ msgid "Configuration saved. " -#~ msgstr "Beállítások mentve. " - -#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " -#~ msgstr "Figyelem: A beállítások nem egyformák. " - -#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" -#~ msgstr "Nem sikerült a világ létrehozása: A névben nem jó karakterek vannak" - -#~ msgid "Multiplayer" -#~ msgstr "Többjátékos mód" - -#~ msgid "Advanced" -#~ msgstr "Haladó" - -#~ msgid "Show Public" -#~ msgstr "Publikus mutatása" - -#~ msgid "Show Favorites" -#~ msgstr "Kedvencek mutatása" - -#~ msgid "Leave address blank to start a local server." -#~ msgstr "Hagyd el a nevét, hogy helyi szervert indíts." - -#~ msgid "Create world" -#~ msgstr "Világ létrehozása" - -#~ msgid "Address required." -#~ msgstr "Cím szükséges." - -#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" -#~ msgstr "Nem törölhető a világ: Nincs kiválasztva" - -#~ msgid "Files to be deleted" -#~ msgstr "A fájl törölve lett" - -#~ msgid "Cannot create world: No games found" -#~ msgstr "Nem sikerült a világot létrehozni: Nem található a játék" +#~ msgid "Failed to delete all world files" +#~ msgstr "Hiba az összes világ törlése közben" #~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" #~ msgstr "Nem sikerült a világ beállítása: Nincs kiválasztva" -#~ msgid "Failed to delete all world files" -#~ msgstr "Hiba az összes világ törlése közben" +#~ msgid "Cannot create world: No games found" +#~ msgstr "Nem sikerült a világot létrehozni: Nem található a játék" + +#~ msgid "Files to be deleted" +#~ msgstr "A fájl törölve lett" + +#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" +#~ msgstr "Nem törölhető a világ: Nincs kiválasztva" + +#~ msgid "Address required." +#~ msgstr "Cím szükséges." + +#~ msgid "Create world" +#~ msgstr "Világ létrehozása" + +#~ msgid "Leave address blank to start a local server." +#~ msgstr "Hagyd el a nevét, hogy helyi szervert indíts." + +#~ msgid "Show Favorites" +#~ msgstr "Kedvencek mutatása" + +#~ msgid "Show Public" +#~ msgstr "Publikus mutatása" + +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Haladó" + +#~ msgid "Multiplayer" +#~ msgstr "Többjátékos mód" + +#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" +#~ msgstr "Nem sikerült a világ létrehozása: A névben nem jó karakterek vannak" + +#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " +#~ msgstr "Figyelem: A beállítások nem egyformák. " + +#~ msgid "Configuration saved. " +#~ msgstr "Beállítások mentve. " + +#~ msgid "is required by:" +#~ msgstr "kell neki:" + +#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" +#~ msgstr "Ball gomb: Tárgyak mozgatása, Jobb gomb: egy tárgyat mozgat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Download" +#~ msgstr "Le" diff --git a/po/it/minetest.po b/po/it/minetest.po index 85adb928..1e2eddbb 100644 --- a/po/it/minetest.po +++ b/po/it/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-23 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 20:50+0200\n" "Last-Translator: Fabio Luongo \n" "Language-Team: Italian\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Game Name" msgstr "Gioco" -#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301 +#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:310 msgid "Create" msgstr "Crea" -#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289 -#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 +#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:311 builtin/modmgr.lua:331 +#: builtin/modmgr.lua:448 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -40,36 +40,36 @@ msgstr "" msgid "GAMES" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859 +#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:1076 #, fuzzy msgid "Games" msgstr "Gioco" -#: builtin/gamemgr.lua:233 +#: builtin/gamemgr.lua:234 msgid "Mods:" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:234 +#: builtin/gamemgr.lua:235 msgid "edit game" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:237 +#: builtin/gamemgr.lua:238 msgid "new game" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:247 +#: builtin/gamemgr.lua:248 msgid "EDIT GAME" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:267 +#: builtin/gamemgr.lua:269 msgid "Remove selected mod" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:270 +#: builtin/gamemgr.lua:272 msgid "<<-- Add mod" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:159 +#: builtin/mainmenu.lua:158 msgid "Ok" msgstr "" @@ -77,230 +77,238 @@ msgstr "" msgid "World name" msgstr "Nome mondo" -#: builtin/mainmenu.lua:298 +#: builtin/mainmenu.lua:300 +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:303 msgid "Mapgen" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:300 +#: builtin/mainmenu.lua:306 msgid "Game" msgstr "Gioco" -#: builtin/mainmenu.lua:314 +#: builtin/mainmenu.lua:319 #, fuzzy msgid "Delete World \"$1\"?" msgstr "Cancella il mondo" -#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846 +#: builtin/mainmenu.lua:320 builtin/modmgr.lua:877 msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: builtin/mainmenu.lua:316 +#: builtin/mainmenu.lua:321 msgid "No" msgstr "No" -#: builtin/mainmenu.lua:384 +#: builtin/mainmenu.lua:364 #, fuzzy msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "Impossibile creare il mondo: un mondo con questo nome già esiste" -#: builtin/mainmenu.lua:399 +#: builtin/mainmenu.lua:381 msgid "No worldname given or no game selected" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:852 -msgid "Singleplayer" -msgstr "Giocatore singolo" - -#: builtin/mainmenu.lua:853 -msgid "Client" +#: builtin/mainmenu.lua:650 +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:854 -msgid "Server" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:855 -msgid "Settings" -msgstr "Opzioni" - -#: builtin/mainmenu.lua:856 -msgid "Texture Packs" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:863 -msgid "Mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:865 -msgid "Credits" -msgstr "Crediti" - -#: builtin/mainmenu.lua:885 +#: builtin/mainmenu.lua:818 msgid "CLIENT" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:886 +#: builtin/mainmenu.lua:819 #, fuzzy msgid "Favorites:" msgstr "Mostra preferiti" -#: builtin/mainmenu.lua:887 +#: builtin/mainmenu.lua:820 msgid "Address/Port" msgstr "Indirizzo/Porta" -#: builtin/mainmenu.lua:888 +#: builtin/mainmenu.lua:821 msgid "Name/Password" msgstr "Nome/Password" -#: builtin/mainmenu.lua:891 +#: builtin/mainmenu.lua:824 msgid "Public Serverlist" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 -#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229 +#: builtin/mainmenu.lua:829 builtin/mainmenu.lua:874 builtin/mainmenu.lua:937 +#: src/keycode.cpp:229 msgid "Delete" msgstr "Cancella" -#: builtin/mainmenu.lua:900 +#: builtin/mainmenu.lua:833 msgid "Connect" msgstr "Connetti" -#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005 +#: builtin/mainmenu.lua:875 builtin/mainmenu.lua:938 msgid "New" msgstr "Nuovo" -#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 +#: builtin/mainmenu.lua:876 builtin/mainmenu.lua:939 msgid "Configure" msgstr "Configura" -#: builtin/mainmenu.lua:944 +#: builtin/mainmenu.lua:877 #, fuzzy msgid "Start Game" msgstr "Avvia gioco/Connetti" -#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008 +#: builtin/mainmenu.lua:878 builtin/mainmenu.lua:941 msgid "Select World:" msgstr "Seleziona mondo:" -#: builtin/mainmenu.lua:946 +#: builtin/mainmenu.lua:879 msgid "START SERVER" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010 +#: builtin/mainmenu.lua:880 builtin/mainmenu.lua:943 msgid "Creative Mode" msgstr "Modalità creativa" -#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012 +#: builtin/mainmenu.lua:882 builtin/mainmenu.lua:945 msgid "Enable Damage" msgstr "Attiva danno" -#: builtin/mainmenu.lua:951 +#: builtin/mainmenu.lua:884 #, fuzzy msgid "Public" msgstr "Lista server pubblici" -#: builtin/mainmenu.lua:953 +#: builtin/mainmenu.lua:886 msgid "Name" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:955 +#: builtin/mainmenu.lua:888 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Vecchia password" -#: builtin/mainmenu.lua:956 +#: builtin/mainmenu.lua:889 msgid "Server Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:966 +#: builtin/mainmenu.lua:899 msgid "SETTINGS" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:967 +#: builtin/mainmenu.lua:900 msgid "Fancy trees" msgstr "Alberi migliori" -#: builtin/mainmenu.lua:969 +#: builtin/mainmenu.lua:902 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Luce uniforme" -#: builtin/mainmenu.lua:971 +#: builtin/mainmenu.lua:904 msgid "3D Clouds" msgstr "Nuvole 3D" -#: builtin/mainmenu.lua:973 +#: builtin/mainmenu.lua:906 #, fuzzy msgid "Opaque Water" msgstr "Acqua opaca" -#: builtin/mainmenu.lua:976 +#: builtin/mainmenu.lua:909 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mipmapping" -#: builtin/mainmenu.lua:978 +#: builtin/mainmenu.lua:911 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Filtro anisotropico" -#: builtin/mainmenu.lua:980 +#: builtin/mainmenu.lua:913 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Filtro bilineare" -#: builtin/mainmenu.lua:982 +#: builtin/mainmenu.lua:915 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Filtro trilineare" -#: builtin/mainmenu.lua:985 +#: builtin/mainmenu.lua:918 msgid "Shaders" msgstr "Shader" -#: builtin/mainmenu.lua:987 +#: builtin/mainmenu.lua:920 msgid "Preload item visuals" msgstr "Pre-carica le immagini degli oggetti" -#: builtin/mainmenu.lua:989 +#: builtin/mainmenu.lua:922 msgid "Enable Particles" msgstr "Attiva particelle" -#: builtin/mainmenu.lua:991 +#: builtin/mainmenu.lua:924 msgid "Finite Liquid" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:994 +#: builtin/mainmenu.lua:927 msgid "Change keys" msgstr "Modifica tasti" -#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248 +#: builtin/mainmenu.lua:940 src/keycode.cpp:248 msgid "Play" msgstr "Gioca" -#: builtin/mainmenu.lua:1009 +#: builtin/mainmenu.lua:942 msgid "SINGLE PLAYER" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1022 +#: builtin/mainmenu.lua:955 msgid "Select texture pack:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1023 +#: builtin/mainmenu.lua:956 msgid "TEXTURE PACKS" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1043 +#: builtin/mainmenu.lua:976 msgid "No information available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1071 +#: builtin/mainmenu.lua:1005 msgid "Core Developers" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1082 +#: builtin/mainmenu.lua:1020 msgid "Active Contributors" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1092 +#: builtin/mainmenu.lua:1028 msgid "Previous Contributors" msgstr "" +#: builtin/mainmenu.lua:1069 +msgid "Singleplayer" +msgstr "Giocatore singolo" + +#: builtin/mainmenu.lua:1070 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1071 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1072 +msgid "Settings" +msgstr "Opzioni" + +#: builtin/mainmenu.lua:1073 +msgid "Texture Packs" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1080 +msgid "Mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1082 +msgid "Credits" +msgstr "Crediti" + #: builtin/modmgr.lua:236 msgid "MODS" msgstr "" @@ -309,114 +317,133 @@ msgstr "" msgid "Installed Mods:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:243 builtin/modstore.lua:253 -msgid "Install" +#: builtin/modmgr.lua:243 +msgid "Add mod:" msgstr "" #: builtin/modmgr.lua:244 -#, fuzzy -msgid "Download" -msgstr "Giù" +msgid "Local install" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:256 +#: builtin/modmgr.lua:245 +msgid "Online mod repository" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:284 +msgid "No mod description available" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:288 +msgid "Mod information:" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:299 msgid "Rename" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:260 builtin/modmgr.lua:402 -#, fuzzy -msgid "Depends:" -msgstr "dipende da:" +#: builtin/modmgr.lua:301 +msgid "Uninstall selected modpack" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:282 +#: builtin/modmgr.lua:312 +msgid "Uninstall selected mod" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:324 msgid "Rename Modpack:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:287 src/keycode.cpp:227 +#: builtin/modmgr.lua:329 src/keycode.cpp:227 msgid "Accept" msgstr "Accetta" -#: builtin/modmgr.lua:381 +#: builtin/modmgr.lua:423 #, fuzzy msgid "World:" msgstr "Seleziona mondo:" -#: builtin/modmgr.lua:385 builtin/modmgr.lua:387 +#: builtin/modmgr.lua:427 builtin/modmgr.lua:429 #, fuzzy msgid "Hide Game" msgstr "Gioco" -#: builtin/modmgr.lua:391 builtin/modmgr.lua:393 +#: builtin/modmgr.lua:433 builtin/modmgr.lua:435 msgid "Hide mp content" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:400 +#: builtin/modmgr.lua:442 msgid "Mod:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:405 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 +#: builtin/modmgr.lua:444 +#, fuzzy +msgid "Depends:" +msgstr "dipende da:" + +#: builtin/modmgr.lua:447 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 msgid "Save" msgstr "Salva" -#: builtin/modmgr.lua:422 +#: builtin/modmgr.lua:464 #, fuzzy msgid "Enable MP" msgstr "Attiva tutto" -#: builtin/modmgr.lua:424 +#: builtin/modmgr.lua:466 #, fuzzy msgid "Disable MP" msgstr "Disabilita tutto" -#: builtin/modmgr.lua:428 builtin/modmgr.lua:430 +#: builtin/modmgr.lua:470 builtin/modmgr.lua:472 msgid "enabled" msgstr "attivato" -#: builtin/modmgr.lua:436 +#: builtin/modmgr.lua:478 #, fuzzy msgid "Enable all" msgstr "Attiva tutto" -#: builtin/modmgr.lua:551 +#: builtin/modmgr.lua:577 #, fuzzy msgid "Select Mod File:" msgstr "Seleziona mondo:" -#: builtin/modmgr.lua:590 +#: builtin/modmgr.lua:616 msgid "Install Mod: file: \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:591 +#: builtin/modmgr.lua:617 msgid "" "\n" "Install Mod: unsupported filetype \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:612 +#: builtin/modmgr.lua:638 #, fuzzy msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "Fallimento nell'inizializzare il mondo" -#: builtin/modmgr.lua:615 +#: builtin/modmgr.lua:641 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:635 +#: builtin/modmgr.lua:661 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:824 +#: builtin/modmgr.lua:855 msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:828 +#: builtin/modmgr.lua:859 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:845 +#: builtin/modmgr.lua:876 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:847 +#: builtin/modmgr.lua:878 msgid "No of course not!" msgstr "" @@ -432,47 +459,51 @@ msgstr "" msgid "re-Install" msgstr "" -#: src/client.cpp:2915 +#: builtin/modstore.lua:253 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:2917 msgid "Item textures..." msgstr "" -#: src/game.cpp:939 +#: src/game.cpp:940 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/game.cpp:999 +#: src/game.cpp:1000 msgid "Creating server...." msgstr "" -#: src/game.cpp:1015 +#: src/game.cpp:1016 msgid "Creating client..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1024 +#: src/game.cpp:1025 msgid "Resolving address..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1121 +#: src/game.cpp:1122 msgid "Connecting to server..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1218 +#: src/game.cpp:1219 msgid "Item definitions..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1225 +#: src/game.cpp:1226 msgid "Node definitions..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1232 +#: src/game.cpp:1233 msgid "Media..." msgstr "" -#: src/game.cpp:3405 +#: src/game.cpp:3409 msgid "Shutting down stuff..." msgstr "" -#: src/game.cpp:3435 +#: src/game.cpp:3439 msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." @@ -488,13 +519,8 @@ msgstr "Sei morto." msgid "Respawn" msgstr "Ricomincia" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569 -msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" -msgstr "" -"Click sinistro: muovi tutti gli oggetti; click destro: muovi un solo oggetto" - -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107 -#: src/guiTextInputMenu.cpp:140 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1656 src/guiMessageMenu.cpp:107 +#: src/guiTextInputMenu.cpp:139 msgid "Proceed" msgstr "Procedi" @@ -512,99 +538,99 @@ msgstr "\"Usa\" = scendi sotto" msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "Premi due volte \"salto\" per volare" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:288 msgid "Key already in use" msgstr "Tasto già usato" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:363 msgid "press key" msgstr "premi il tasto" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:389 msgid "Forward" msgstr "Avanti" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:390 msgid "Backward" msgstr "Indietro" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:391 src/keycode.cpp:228 msgid "Left" msgstr "Sinistra" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:392 src/keycode.cpp:228 msgid "Right" msgstr "Destra" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:393 msgid "Use" msgstr "Usa" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:394 msgid "Jump" msgstr "Salta" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:395 msgid "Sneak" msgstr "Abbassati" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:396 msgid "Drop" msgstr "Lancia" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:397 msgid "Inventory" msgstr "Inventario" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:398 msgid "Chat" msgstr "Parla" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 msgid "Console" msgstr "Console" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 msgid "Toggle fly" msgstr "Attiva volo" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 msgid "Toggle fast" msgstr "Aumenta velocità" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 msgid "Toggle noclip" msgstr "(Non) attraversi blocchi" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 msgid "Range select" msgstr "Distanza di rendering" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 msgid "Print stacks" msgstr "Stampa stack" -#: src/guiPasswordChange.cpp:107 +#: src/guiPasswordChange.cpp:106 msgid "Old Password" msgstr "Vecchia password" -#: src/guiPasswordChange.cpp:125 +#: src/guiPasswordChange.cpp:122 msgid "New Password" msgstr "Nuova password" -#: src/guiPasswordChange.cpp:142 +#: src/guiPasswordChange.cpp:137 msgid "Confirm Password" msgstr "Conferma password" -#: src/guiPasswordChange.cpp:160 +#: src/guiPasswordChange.cpp:153 msgid "Change" msgstr "Modifica" -#: src/guiPasswordChange.cpp:169 +#: src/guiPasswordChange.cpp:162 msgid "Passwords do not match!" msgstr "Le password non corrispondono!" @@ -643,11 +669,11 @@ msgid "" "- T: chat\n" msgstr "" -#: src/guiVolumeChange.cpp:108 +#: src/guiVolumeChange.cpp:107 msgid "Sound Volume: " msgstr "" -#: src/guiVolumeChange.cpp:122 +#: src/guiVolumeChange.cpp:121 msgid "Exit" msgstr "" @@ -939,77 +965,47 @@ msgstr "" msgid "Zoom" msgstr "" -#: src/main.cpp:1411 +#: src/main.cpp:1472 msgid "needs_fallback_font" msgstr "" -#: src/main.cpp:1486 +#: src/main.cpp:1547 msgid "Main Menu" msgstr "Menu principale" -#: src/main.cpp:1662 +#: src/main.cpp:1723 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "Nessun mondo selezionato e nessun indirizzo fornito. Niente da fare." -#: src/main.cpp:1670 +#: src/main.cpp:1731 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Impossibile trovare o caricare il gioco \"" -#: src/main.cpp:1684 +#: src/main.cpp:1745 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Specifiche di gioco non valide." -#: src/main.cpp:1729 +#: src/main.cpp:1790 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Errore connessione (tempo scaduto?)" -#~ msgid "is required by:" -#~ msgstr "è richiesto da:" +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" +#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "Attenzione: alcune mod non sono ancora configurate.\n" +#~ "Saranno abilitate di default quando salverai la configurazione. " -#~ msgid "Configuration saved. " -#~ msgstr "Configurazione salvata. " +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" +#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "Attenzione: mancano alcune mod configurate.\n" +#~ "Le loro impostazioni saranno rimosse al salvataggio della " +#~ "configurazione. " -#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " -#~ msgstr "Attenzione: configurazione non corretta. " - -#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" -#~ msgstr "Impossibile creare il mondo: il nome contiene caratteri non validi" - -#~ msgid "Multiplayer" -#~ msgstr "Multigiocatore" - -#~ msgid "Advanced" -#~ msgstr "Avanzato" - -#~ msgid "Show Public" -#~ msgstr "Lista server pubblici" - -#~ msgid "Show Favorites" -#~ msgstr "Mostra preferiti" - -#~ msgid "Leave address blank to start a local server." -#~ msgstr "Lascia vuoto l'indirizzo per avviare un server locale." - -#~ msgid "Create world" -#~ msgstr "Crea mondo" - -#~ msgid "Address required." -#~ msgstr "Indirizzo necessario." - -#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" -#~ msgstr "Impossibile eliminare il mondo: nessun mondo selezionato" - -#~ msgid "Files to be deleted" -#~ msgstr "File da eliminarsi" - -#~ msgid "Cannot create world: No games found" -#~ msgstr "Impossibile creare il mondo: nessun gioco trovato" - -#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" -#~ msgstr "Impossibile configurare il mondo: nessun mondo selezionato" - -#~ msgid "Failed to delete all world files" -#~ msgstr "Eliminazione di tutti i file del mondo fallita" +#~ msgid "Delete map" +#~ msgstr "Cancella mappa" #~ msgid "" #~ "Default Controls:\n" @@ -1036,20 +1032,59 @@ msgstr "Errore connessione (tempo scaduto?)" #~ "- ESC: questo menu\n" #~ "- T: chat\n" -#~ msgid "Delete map" -#~ msgstr "Cancella mappa" +#~ msgid "Failed to delete all world files" +#~ msgstr "Eliminazione di tutti i file del mondo fallita" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" -#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " -#~ msgstr "" -#~ "Attenzione: mancano alcune mod configurate.\n" -#~ "Le loro impostazioni saranno rimosse al salvataggio della " -#~ "configurazione. " +#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" +#~ msgstr "Impossibile configurare il mondo: nessun mondo selezionato" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" -#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " +#~ msgid "Cannot create world: No games found" +#~ msgstr "Impossibile creare il mondo: nessun gioco trovato" + +#~ msgid "Files to be deleted" +#~ msgstr "File da eliminarsi" + +#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" +#~ msgstr "Impossibile eliminare il mondo: nessun mondo selezionato" + +#~ msgid "Address required." +#~ msgstr "Indirizzo necessario." + +#~ msgid "Create world" +#~ msgstr "Crea mondo" + +#~ msgid "Leave address blank to start a local server." +#~ msgstr "Lascia vuoto l'indirizzo per avviare un server locale." + +#~ msgid "Show Favorites" +#~ msgstr "Mostra preferiti" + +#~ msgid "Show Public" +#~ msgstr "Lista server pubblici" + +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Avanzato" + +#~ msgid "Multiplayer" +#~ msgstr "Multigiocatore" + +#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" +#~ msgstr "Impossibile creare il mondo: il nome contiene caratteri non validi" + +#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " +#~ msgstr "Attenzione: configurazione non corretta. " + +#~ msgid "Configuration saved. " +#~ msgstr "Configurazione salvata. " + +#~ msgid "is required by:" +#~ msgstr "è richiesto da:" + +#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" #~ msgstr "" -#~ "Attenzione: alcune mod non sono ancora configurate.\n" -#~ "Saranno abilitate di default quando salverai la configurazione. " +#~ "Click sinistro: muovi tutti gli oggetti; click destro: muovi un solo " +#~ "oggetto" + +#, fuzzy +#~ msgid "Download" +#~ msgstr "Giù" diff --git a/po/ja/minetest.po b/po/ja/minetest.po index 5baa2528..e403583e 100644 --- a/po/ja/minetest.po +++ b/po/ja/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-23 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 23:06+0200\n" "Last-Translator: Mitori Itoshiki \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Game Name" msgstr "ゲーム" -#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301 +#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:310 msgid "Create" msgstr "作成" -#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289 -#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 +#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:311 builtin/modmgr.lua:331 +#: builtin/modmgr.lua:448 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" @@ -40,36 +40,36 @@ msgstr "" msgid "GAMES" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859 +#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:1076 #, fuzzy msgid "Games" msgstr "ゲーム" -#: builtin/gamemgr.lua:233 +#: builtin/gamemgr.lua:234 msgid "Mods:" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:234 +#: builtin/gamemgr.lua:235 msgid "edit game" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:237 +#: builtin/gamemgr.lua:238 msgid "new game" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:247 +#: builtin/gamemgr.lua:248 msgid "EDIT GAME" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:267 +#: builtin/gamemgr.lua:269 msgid "Remove selected mod" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:270 +#: builtin/gamemgr.lua:272 msgid "<<-- Add mod" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:159 +#: builtin/mainmenu.lua:158 msgid "Ok" msgstr "" @@ -77,231 +77,239 @@ msgstr "" msgid "World name" msgstr "ワールド名" -#: builtin/mainmenu.lua:298 +#: builtin/mainmenu.lua:300 +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:303 msgid "Mapgen" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:300 +#: builtin/mainmenu.lua:306 msgid "Game" msgstr "ゲーム" -#: builtin/mainmenu.lua:314 +#: builtin/mainmenu.lua:319 #, fuzzy msgid "Delete World \"$1\"?" msgstr "ワールド削除" -#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846 +#: builtin/mainmenu.lua:320 builtin/modmgr.lua:877 msgid "Yes" msgstr "はい" -#: builtin/mainmenu.lua:316 +#: builtin/mainmenu.lua:321 msgid "No" msgstr "いいえ" -#: builtin/mainmenu.lua:384 +#: builtin/mainmenu.lua:364 #, fuzzy msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "ワールドを作成できません: 同名のワールドが既に存在しています" -#: builtin/mainmenu.lua:399 +#: builtin/mainmenu.lua:381 msgid "No worldname given or no game selected" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:852 -msgid "Singleplayer" -msgstr "シングルプレイヤー" - -#: builtin/mainmenu.lua:853 -msgid "Client" +#: builtin/mainmenu.lua:650 +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:854 -msgid "Server" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:855 -msgid "Settings" -msgstr "設定" - -#: builtin/mainmenu.lua:856 -msgid "Texture Packs" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:863 -msgid "Mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:865 -msgid "Credits" -msgstr "クレジット" - -#: builtin/mainmenu.lua:885 +#: builtin/mainmenu.lua:818 msgid "CLIENT" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:886 +#: builtin/mainmenu.lua:819 #, fuzzy msgid "Favorites:" msgstr "お気に入りを見せる" -#: builtin/mainmenu.lua:887 +#: builtin/mainmenu.lua:820 msgid "Address/Port" msgstr "アドレス/ポート" -#: builtin/mainmenu.lua:888 +#: builtin/mainmenu.lua:821 msgid "Name/Password" msgstr "名前/パスワード" -#: builtin/mainmenu.lua:891 +#: builtin/mainmenu.lua:824 msgid "Public Serverlist" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 -#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229 +#: builtin/mainmenu.lua:829 builtin/mainmenu.lua:874 builtin/mainmenu.lua:937 +#: src/keycode.cpp:229 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: builtin/mainmenu.lua:900 +#: builtin/mainmenu.lua:833 msgid "Connect" msgstr "接続" -#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005 +#: builtin/mainmenu.lua:875 builtin/mainmenu.lua:938 msgid "New" msgstr "新規作成" -#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 +#: builtin/mainmenu.lua:876 builtin/mainmenu.lua:939 msgid "Configure" msgstr "設定" -#: builtin/mainmenu.lua:944 +#: builtin/mainmenu.lua:877 #, fuzzy msgid "Start Game" msgstr "ゲーム開始 / 接続" -#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008 +#: builtin/mainmenu.lua:878 builtin/mainmenu.lua:941 msgid "Select World:" msgstr "ワールド選択:" -#: builtin/mainmenu.lua:946 +#: builtin/mainmenu.lua:879 msgid "START SERVER" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010 +#: builtin/mainmenu.lua:880 builtin/mainmenu.lua:943 msgid "Creative Mode" msgstr "クリエイティブモード" -#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012 +#: builtin/mainmenu.lua:882 builtin/mainmenu.lua:945 msgid "Enable Damage" msgstr "ダメージ有効" -#: builtin/mainmenu.lua:951 +#: builtin/mainmenu.lua:884 #, fuzzy msgid "Public" msgstr "公共を見せる" -#: builtin/mainmenu.lua:953 +#: builtin/mainmenu.lua:886 msgid "Name" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:955 +#: builtin/mainmenu.lua:888 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "古いパスワード" -#: builtin/mainmenu.lua:956 +#: builtin/mainmenu.lua:889 msgid "Server Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:966 +#: builtin/mainmenu.lua:899 msgid "SETTINGS" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:967 +#: builtin/mainmenu.lua:900 msgid "Fancy trees" msgstr "きれいな木" -#: builtin/mainmenu.lua:969 +#: builtin/mainmenu.lua:902 #, fuzzy msgid "Smooth Lighting" msgstr "自然な光表現" -#: builtin/mainmenu.lua:971 +#: builtin/mainmenu.lua:904 msgid "3D Clouds" msgstr "3Dの雲" -#: builtin/mainmenu.lua:973 +#: builtin/mainmenu.lua:906 #, fuzzy msgid "Opaque Water" msgstr "不透明な水面" -#: builtin/mainmenu.lua:976 +#: builtin/mainmenu.lua:909 msgid "Mip-Mapping" msgstr "ミップマップ" -#: builtin/mainmenu.lua:978 +#: builtin/mainmenu.lua:911 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "異方性フィルタリング" -#: builtin/mainmenu.lua:980 +#: builtin/mainmenu.lua:913 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "バイリニアフィルタリング" -#: builtin/mainmenu.lua:982 +#: builtin/mainmenu.lua:915 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "トリリニアフィルタリング" -#: builtin/mainmenu.lua:985 +#: builtin/mainmenu.lua:918 msgid "Shaders" msgstr "シェーダー" -#: builtin/mainmenu.lua:987 +#: builtin/mainmenu.lua:920 msgid "Preload item visuals" msgstr "アイテム外観のプリロード" -#: builtin/mainmenu.lua:989 +#: builtin/mainmenu.lua:922 msgid "Enable Particles" msgstr "破片表現の有効化" -#: builtin/mainmenu.lua:991 +#: builtin/mainmenu.lua:924 msgid "Finite Liquid" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:994 +#: builtin/mainmenu.lua:927 msgid "Change keys" msgstr "キー割当て変更" -#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248 +#: builtin/mainmenu.lua:940 src/keycode.cpp:248 msgid "Play" msgstr "選択した世界に入る" -#: builtin/mainmenu.lua:1009 +#: builtin/mainmenu.lua:942 msgid "SINGLE PLAYER" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1022 +#: builtin/mainmenu.lua:955 msgid "Select texture pack:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1023 +#: builtin/mainmenu.lua:956 msgid "TEXTURE PACKS" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1043 +#: builtin/mainmenu.lua:976 msgid "No information available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1071 +#: builtin/mainmenu.lua:1005 msgid "Core Developers" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1082 +#: builtin/mainmenu.lua:1020 msgid "Active Contributors" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1092 +#: builtin/mainmenu.lua:1028 msgid "Previous Contributors" msgstr "" +#: builtin/mainmenu.lua:1069 +msgid "Singleplayer" +msgstr "シングルプレイヤー" + +#: builtin/mainmenu.lua:1070 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1071 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1072 +msgid "Settings" +msgstr "設定" + +#: builtin/mainmenu.lua:1073 +msgid "Texture Packs" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1080 +msgid "Mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1082 +msgid "Credits" +msgstr "クレジット" + #: builtin/modmgr.lua:236 msgid "MODS" msgstr "" @@ -310,115 +318,134 @@ msgstr "" msgid "Installed Mods:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:243 builtin/modstore.lua:253 -msgid "Install" +#: builtin/modmgr.lua:243 +msgid "Add mod:" msgstr "" #: builtin/modmgr.lua:244 -#, fuzzy -msgid "Download" -msgstr "Down" +msgid "Local install" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:256 +#: builtin/modmgr.lua:245 +msgid "Online mod repository" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:284 +msgid "No mod description available" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:288 +msgid "Mod information:" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:299 msgid "Rename" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:260 builtin/modmgr.lua:402 -#, fuzzy -msgid "Depends:" -msgstr "この改造ファイルが必要です:" +#: builtin/modmgr.lua:301 +msgid "Uninstall selected modpack" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:282 +#: builtin/modmgr.lua:312 +msgid "Uninstall selected mod" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:324 msgid "Rename Modpack:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:287 src/keycode.cpp:227 +#: builtin/modmgr.lua:329 src/keycode.cpp:227 #, fuzzy msgid "Accept" msgstr "Accept" -#: builtin/modmgr.lua:381 +#: builtin/modmgr.lua:423 #, fuzzy msgid "World:" msgstr "ワールド選択:" -#: builtin/modmgr.lua:385 builtin/modmgr.lua:387 +#: builtin/modmgr.lua:427 builtin/modmgr.lua:429 #, fuzzy msgid "Hide Game" msgstr "ゲーム" -#: builtin/modmgr.lua:391 builtin/modmgr.lua:393 +#: builtin/modmgr.lua:433 builtin/modmgr.lua:435 msgid "Hide mp content" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:400 +#: builtin/modmgr.lua:442 msgid "Mod:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:405 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 +#: builtin/modmgr.lua:444 +#, fuzzy +msgid "Depends:" +msgstr "この改造ファイルが必要です:" + +#: builtin/modmgr.lua:447 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 msgid "Save" msgstr "保存" -#: builtin/modmgr.lua:422 +#: builtin/modmgr.lua:464 #, fuzzy msgid "Enable MP" msgstr "全部を有効にしました" -#: builtin/modmgr.lua:424 +#: builtin/modmgr.lua:466 #, fuzzy msgid "Disable MP" msgstr "全部を無効にしました" -#: builtin/modmgr.lua:428 builtin/modmgr.lua:430 +#: builtin/modmgr.lua:470 builtin/modmgr.lua:472 msgid "enabled" msgstr "有効にしました" -#: builtin/modmgr.lua:436 +#: builtin/modmgr.lua:478 #, fuzzy msgid "Enable all" msgstr "全部を有効にしました" -#: builtin/modmgr.lua:551 +#: builtin/modmgr.lua:577 #, fuzzy msgid "Select Mod File:" msgstr "ワールド選択:" -#: builtin/modmgr.lua:590 +#: builtin/modmgr.lua:616 msgid "Install Mod: file: \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:591 +#: builtin/modmgr.lua:617 msgid "" "\n" "Install Mod: unsupported filetype \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:612 +#: builtin/modmgr.lua:638 #, fuzzy msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "ワールドの初期化に失敗" -#: builtin/modmgr.lua:615 +#: builtin/modmgr.lua:641 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:635 +#: builtin/modmgr.lua:661 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:824 +#: builtin/modmgr.lua:855 msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:828 +#: builtin/modmgr.lua:859 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:845 +#: builtin/modmgr.lua:876 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:847 +#: builtin/modmgr.lua:878 msgid "No of course not!" msgstr "" @@ -434,47 +461,51 @@ msgstr "" msgid "re-Install" msgstr "" -#: src/client.cpp:2915 +#: builtin/modstore.lua:253 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:2917 msgid "Item textures..." msgstr "" -#: src/game.cpp:939 +#: src/game.cpp:940 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/game.cpp:999 +#: src/game.cpp:1000 msgid "Creating server...." msgstr "" -#: src/game.cpp:1015 +#: src/game.cpp:1016 msgid "Creating client..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1024 +#: src/game.cpp:1025 msgid "Resolving address..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1121 +#: src/game.cpp:1122 msgid "Connecting to server..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1218 +#: src/game.cpp:1219 msgid "Item definitions..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1225 +#: src/game.cpp:1226 msgid "Node definitions..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1232 +#: src/game.cpp:1233 msgid "Media..." msgstr "" -#: src/game.cpp:3405 +#: src/game.cpp:3409 msgid "Shutting down stuff..." msgstr "" -#: src/game.cpp:3435 +#: src/game.cpp:3439 msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." @@ -488,12 +519,8 @@ msgstr "死亡しました。" msgid "Respawn" msgstr "リスポーン" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569 -msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" -msgstr "左クリックは全部のアイテムを動かす,右クリックは一つのアイテムを動かす" - -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107 -#: src/guiTextInputMenu.cpp:140 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1656 src/guiMessageMenu.cpp:107 +#: src/guiTextInputMenu.cpp:139 msgid "Proceed" msgstr "続く" @@ -509,99 +536,99 @@ msgstr "「使う」は下りる" msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "「ジャンプ」を二回押すと飛べる" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:288 msgid "Key already in use" msgstr "既に使われているキーです" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:363 msgid "press key" msgstr "キー入力待ち" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:389 msgid "Forward" msgstr "前進" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:390 msgid "Backward" msgstr "後退" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:391 src/keycode.cpp:228 msgid "Left" msgstr "左へ進む" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:392 src/keycode.cpp:228 msgid "Right" msgstr "右へ進む" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:393 msgid "Use" msgstr "使う" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:394 msgid "Jump" msgstr "ジャンプ" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:395 msgid "Sneak" msgstr "こっそり進む" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:396 msgid "Drop" msgstr "落とす" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:397 msgid "Inventory" msgstr "インベントリ" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:398 msgid "Chat" msgstr "チャット" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399 msgid "Command" msgstr "コマンド" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 msgid "Console" msgstr "コンソール" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 msgid "Toggle fly" msgstr "飛べるモードをトグル" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 msgid "Toggle fast" msgstr "ファストモードをトグル" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 msgid "Toggle noclip" msgstr "ノクリップモードをトグル" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 msgid "Range select" msgstr "範囲選択" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 msgid "Print stacks" msgstr "スタックの表示" -#: src/guiPasswordChange.cpp:107 +#: src/guiPasswordChange.cpp:106 msgid "Old Password" msgstr "古いパスワード" -#: src/guiPasswordChange.cpp:125 +#: src/guiPasswordChange.cpp:122 msgid "New Password" msgstr "新しいパスワード" -#: src/guiPasswordChange.cpp:142 +#: src/guiPasswordChange.cpp:137 msgid "Confirm Password" msgstr "パスワードの確認" -#: src/guiPasswordChange.cpp:160 +#: src/guiPasswordChange.cpp:153 msgid "Change" msgstr "変更" -#: src/guiPasswordChange.cpp:169 +#: src/guiPasswordChange.cpp:162 msgid "Passwords do not match!" msgstr "新しいパスワードが一致しません!" @@ -640,11 +667,11 @@ msgid "" "- T: chat\n" msgstr "" -#: src/guiVolumeChange.cpp:108 +#: src/guiVolumeChange.cpp:107 msgid "Sound Volume: " msgstr "" -#: src/guiVolumeChange.cpp:122 +#: src/guiVolumeChange.cpp:121 msgid "Exit" msgstr "" @@ -971,77 +998,36 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "ズーム" -#: src/main.cpp:1411 +#: src/main.cpp:1472 msgid "needs_fallback_font" msgstr "yes" -#: src/main.cpp:1486 +#: src/main.cpp:1547 msgid "Main Menu" msgstr "メインメニュー" -#: src/main.cpp:1662 +#: src/main.cpp:1723 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" -#: src/main.cpp:1670 +#: src/main.cpp:1731 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "ゲームをロードか見つかるのに失敗" -#: src/main.cpp:1684 +#: src/main.cpp:1745 msgid "Invalid gamespec." msgstr "" -#: src/main.cpp:1729 +#: src/main.cpp:1790 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "接続エラー (タイムアウトか?)" -#~ msgid "is required by:" -#~ msgstr "この改造に必要されます:" - -#~ msgid "Configuration saved. " -#~ msgstr "設定を保存しました. " - -#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " -#~ msgstr "注意:設定が一定でわありません。" - -#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" -#~ msgstr "ワールドを作成できません: 名前に無効な文字が含まれています" - -#~ msgid "Multiplayer" -#~ msgstr "マルチプレイヤー" - -#~ msgid "Advanced" -#~ msgstr "高度" - -#~ msgid "Show Public" -#~ msgstr "公共を見せる" - -#~ msgid "Show Favorites" -#~ msgstr "お気に入りを見せる" - -#~ msgid "Leave address blank to start a local server." -#~ msgstr "アドレスを入力しないかぎりロカルサーバーを開始。" - -#~ msgid "Create world" -#~ msgstr "ワールド作成" - -#~ msgid "Address required." -#~ msgstr "アドレスが必要です." - -#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" -#~ msgstr "ワールドを削除できません: 何も選択されていません" - -#~ msgid "Files to be deleted" -#~ msgstr "削除されるファイル" - -#~ msgid "Cannot create world: No games found" -#~ msgstr "ワールドを作成できません: ゲームが見つかりませんでした" - -#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" -#~ msgstr "ワールドの設定ができません: 何も選択されていません" - -#~ msgid "Failed to delete all world files" -#~ msgstr "ワールドファイルの全ての削除に失敗" +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" +#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "警告: マインテストの改造がいくつか設定されていません。\n" +#~ "これらを設定を保存すると自動で有効化されます。 " #~ msgid "" #~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" @@ -1050,9 +1036,58 @@ msgstr "接続エラー (タイムアウトか?)" #~ "警告: いくつかの設定みの改造ファイルが見つかりません.\n" #~ "これらの情報は設定を保存すると削除されます. " -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" -#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " +#~ msgid "Failed to delete all world files" +#~ msgstr "ワールドファイルの全ての削除に失敗" + +#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" +#~ msgstr "ワールドの設定ができません: 何も選択されていません" + +#~ msgid "Cannot create world: No games found" +#~ msgstr "ワールドを作成できません: ゲームが見つかりませんでした" + +#~ msgid "Files to be deleted" +#~ msgstr "削除されるファイル" + +#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" +#~ msgstr "ワールドを削除できません: 何も選択されていません" + +#~ msgid "Address required." +#~ msgstr "アドレスが必要です." + +#~ msgid "Create world" +#~ msgstr "ワールド作成" + +#~ msgid "Leave address blank to start a local server." +#~ msgstr "アドレスを入力しないかぎりロカルサーバーを開始。" + +#~ msgid "Show Favorites" +#~ msgstr "お気に入りを見せる" + +#~ msgid "Show Public" +#~ msgstr "公共を見せる" + +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "高度" + +#~ msgid "Multiplayer" +#~ msgstr "マルチプレイヤー" + +#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" +#~ msgstr "ワールドを作成できません: 名前に無効な文字が含まれています" + +#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " +#~ msgstr "注意:設定が一定でわありません。" + +#~ msgid "Configuration saved. " +#~ msgstr "設定を保存しました. " + +#~ msgid "is required by:" +#~ msgstr "この改造に必要されます:" + +#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" #~ msgstr "" -#~ "警告: マインテストの改造がいくつか設定されていません。\n" -#~ "これらを設定を保存すると自動で有効化されます。 " +#~ "左クリックは全部のアイテムを動かす,右クリックは一つのアイテムを動かす" + +#, fuzzy +#~ msgid "Download" +#~ msgstr "Down" diff --git a/po/ko/minetest.po b/po/ko/minetest.po index e8ed1da8..e6849413 100644 --- a/po/ko/minetest.po +++ b/po/ko/minetest.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-23 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -21,12 +21,12 @@ msgstr "" msgid "Game Name" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301 +#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:310 msgid "Create" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289 -#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 +#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:311 builtin/modmgr.lua:331 +#: builtin/modmgr.lua:448 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -38,35 +38,35 @@ msgstr "" msgid "GAMES" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859 +#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:1076 msgid "Games" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:233 +#: builtin/gamemgr.lua:234 msgid "Mods:" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:234 +#: builtin/gamemgr.lua:235 msgid "edit game" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:237 +#: builtin/gamemgr.lua:238 msgid "new game" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:247 +#: builtin/gamemgr.lua:248 msgid "EDIT GAME" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:267 +#: builtin/gamemgr.lua:269 msgid "Remove selected mod" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:270 +#: builtin/gamemgr.lua:272 msgid "<<-- Add mod" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:159 +#: builtin/mainmenu.lua:158 msgid "Ok" msgstr "" @@ -74,223 +74,231 @@ msgstr "" msgid "World name" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:298 +#: builtin/mainmenu.lua:300 +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:303 msgid "Mapgen" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:300 +#: builtin/mainmenu.lua:306 msgid "Game" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:314 +#: builtin/mainmenu.lua:319 msgid "Delete World \"$1\"?" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846 +#: builtin/mainmenu.lua:320 builtin/modmgr.lua:877 msgid "Yes" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:316 +#: builtin/mainmenu.lua:321 msgid "No" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:384 +#: builtin/mainmenu.lua:364 msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:399 +#: builtin/mainmenu.lua:381 msgid "No worldname given or no game selected" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:852 -msgid "Singleplayer" +#: builtin/mainmenu.lua:650 +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:853 -msgid "Client" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:854 -msgid "Server" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:855 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:856 -msgid "Texture Packs" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:863 -msgid "Mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:865 -msgid "Credits" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:885 +#: builtin/mainmenu.lua:818 msgid "CLIENT" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:886 +#: builtin/mainmenu.lua:819 msgid "Favorites:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:887 +#: builtin/mainmenu.lua:820 msgid "Address/Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:888 +#: builtin/mainmenu.lua:821 msgid "Name/Password" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:891 +#: builtin/mainmenu.lua:824 msgid "Public Serverlist" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 -#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229 +#: builtin/mainmenu.lua:829 builtin/mainmenu.lua:874 builtin/mainmenu.lua:937 +#: src/keycode.cpp:229 msgid "Delete" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:900 +#: builtin/mainmenu.lua:833 msgid "Connect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005 +#: builtin/mainmenu.lua:875 builtin/mainmenu.lua:938 msgid "New" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 +#: builtin/mainmenu.lua:876 builtin/mainmenu.lua:939 msgid "Configure" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:944 +#: builtin/mainmenu.lua:877 msgid "Start Game" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008 +#: builtin/mainmenu.lua:878 builtin/mainmenu.lua:941 msgid "Select World:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:946 +#: builtin/mainmenu.lua:879 msgid "START SERVER" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010 +#: builtin/mainmenu.lua:880 builtin/mainmenu.lua:943 msgid "Creative Mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012 +#: builtin/mainmenu.lua:882 builtin/mainmenu.lua:945 msgid "Enable Damage" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:951 +#: builtin/mainmenu.lua:884 msgid "Public" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:953 +#: builtin/mainmenu.lua:886 msgid "Name" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:955 +#: builtin/mainmenu.lua:888 msgid "Password" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:956 +#: builtin/mainmenu.lua:889 msgid "Server Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:966 +#: builtin/mainmenu.lua:899 msgid "SETTINGS" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:967 +#: builtin/mainmenu.lua:900 msgid "Fancy trees" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:969 +#: builtin/mainmenu.lua:902 msgid "Smooth Lighting" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:971 +#: builtin/mainmenu.lua:904 msgid "3D Clouds" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:973 +#: builtin/mainmenu.lua:906 msgid "Opaque Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:976 +#: builtin/mainmenu.lua:909 msgid "Mip-Mapping" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:978 +#: builtin/mainmenu.lua:911 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:980 +#: builtin/mainmenu.lua:913 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:982 +#: builtin/mainmenu.lua:915 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:985 +#: builtin/mainmenu.lua:918 msgid "Shaders" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:987 +#: builtin/mainmenu.lua:920 msgid "Preload item visuals" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:989 +#: builtin/mainmenu.lua:922 msgid "Enable Particles" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:991 +#: builtin/mainmenu.lua:924 msgid "Finite Liquid" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:994 +#: builtin/mainmenu.lua:927 msgid "Change keys" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248 +#: builtin/mainmenu.lua:940 src/keycode.cpp:248 msgid "Play" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1009 +#: builtin/mainmenu.lua:942 msgid "SINGLE PLAYER" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1022 +#: builtin/mainmenu.lua:955 msgid "Select texture pack:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1023 +#: builtin/mainmenu.lua:956 msgid "TEXTURE PACKS" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1043 +#: builtin/mainmenu.lua:976 msgid "No information available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1071 +#: builtin/mainmenu.lua:1005 msgid "Core Developers" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1082 +#: builtin/mainmenu.lua:1020 msgid "Active Contributors" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1092 +#: builtin/mainmenu.lua:1028 msgid "Previous Contributors" msgstr "" +#: builtin/mainmenu.lua:1069 +msgid "Singleplayer" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1070 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1071 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1072 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1073 +msgid "Texture Packs" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1080 +msgid "Mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1082 +msgid "Credits" +msgstr "" + #: builtin/modmgr.lua:236 msgid "MODS" msgstr "" @@ -299,105 +307,125 @@ msgstr "" msgid "Installed Mods:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:243 builtin/modstore.lua:253 -msgid "Install" +#: builtin/modmgr.lua:243 +msgid "Add mod:" msgstr "" #: builtin/modmgr.lua:244 -msgid "Download" +msgid "Local install" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:256 +#: builtin/modmgr.lua:245 +msgid "Online mod repository" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:284 +msgid "No mod description available" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:288 +msgid "Mod information:" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:299 msgid "Rename" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:260 builtin/modmgr.lua:402 -msgid "Depends:" +#: builtin/modmgr.lua:301 +msgid "Uninstall selected modpack" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:282 +#: builtin/modmgr.lua:312 +msgid "Uninstall selected mod" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:324 msgid "Rename Modpack:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:287 src/keycode.cpp:227 +#: builtin/modmgr.lua:329 src/keycode.cpp:227 msgid "Accept" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:381 +#: builtin/modmgr.lua:423 msgid "World:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:385 builtin/modmgr.lua:387 +#: builtin/modmgr.lua:427 builtin/modmgr.lua:429 msgid "Hide Game" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:391 builtin/modmgr.lua:393 +#: builtin/modmgr.lua:433 builtin/modmgr.lua:435 msgid "Hide mp content" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:400 +#: builtin/modmgr.lua:442 msgid "Mod:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:405 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 +#: builtin/modmgr.lua:444 +msgid "Depends:" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:447 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 msgid "Save" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:422 +#: builtin/modmgr.lua:464 msgid "Enable MP" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:424 +#: builtin/modmgr.lua:466 msgid "Disable MP" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:428 builtin/modmgr.lua:430 +#: builtin/modmgr.lua:470 builtin/modmgr.lua:472 msgid "enabled" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:436 +#: builtin/modmgr.lua:478 msgid "Enable all" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:551 +#: builtin/modmgr.lua:577 msgid "Select Mod File:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:590 +#: builtin/modmgr.lua:616 msgid "Install Mod: file: \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:591 +#: builtin/modmgr.lua:617 msgid "" "\n" "Install Mod: unsupported filetype \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:612 +#: builtin/modmgr.lua:638 msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:615 +#: builtin/modmgr.lua:641 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:635 +#: builtin/modmgr.lua:661 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:824 +#: builtin/modmgr.lua:855 msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:828 +#: builtin/modmgr.lua:859 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:845 +#: builtin/modmgr.lua:876 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:847 +#: builtin/modmgr.lua:878 msgid "No of course not!" msgstr "" @@ -413,47 +441,51 @@ msgstr "" msgid "re-Install" msgstr "" -#: src/client.cpp:2915 +#: builtin/modstore.lua:253 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:2917 msgid "Item textures..." msgstr "" -#: src/game.cpp:939 +#: src/game.cpp:940 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/game.cpp:999 +#: src/game.cpp:1000 msgid "Creating server...." msgstr "" -#: src/game.cpp:1015 +#: src/game.cpp:1016 msgid "Creating client..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1024 +#: src/game.cpp:1025 msgid "Resolving address..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1121 +#: src/game.cpp:1122 msgid "Connecting to server..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1218 +#: src/game.cpp:1219 msgid "Item definitions..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1225 +#: src/game.cpp:1226 msgid "Node definitions..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1232 +#: src/game.cpp:1233 msgid "Media..." msgstr "" -#: src/game.cpp:3405 +#: src/game.cpp:3409 msgid "Shutting down stuff..." msgstr "" -#: src/game.cpp:3435 +#: src/game.cpp:3439 msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." @@ -467,12 +499,8 @@ msgstr "" msgid "Respawn" msgstr "" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569 -msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" -msgstr "" - -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107 -#: src/guiTextInputMenu.cpp:140 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1656 src/guiMessageMenu.cpp:107 +#: src/guiTextInputMenu.cpp:139 msgid "Proceed" msgstr "" @@ -488,99 +516,99 @@ msgstr "" msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:288 msgid "Key already in use" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:363 msgid "press key" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:389 msgid "Forward" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:390 msgid "Backward" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:391 src/keycode.cpp:228 msgid "Left" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:392 src/keycode.cpp:228 msgid "Right" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:393 msgid "Use" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:394 msgid "Jump" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:395 msgid "Sneak" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:396 msgid "Drop" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:397 msgid "Inventory" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:398 msgid "Chat" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399 msgid "Command" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 msgid "Console" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 msgid "Toggle fly" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 msgid "Toggle fast" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 msgid "Toggle noclip" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 msgid "Range select" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 msgid "Print stacks" msgstr "" -#: src/guiPasswordChange.cpp:107 +#: src/guiPasswordChange.cpp:106 msgid "Old Password" msgstr "" -#: src/guiPasswordChange.cpp:125 +#: src/guiPasswordChange.cpp:122 msgid "New Password" msgstr "" -#: src/guiPasswordChange.cpp:142 +#: src/guiPasswordChange.cpp:137 msgid "Confirm Password" msgstr "" -#: src/guiPasswordChange.cpp:160 +#: src/guiPasswordChange.cpp:153 msgid "Change" msgstr "" -#: src/guiPasswordChange.cpp:169 +#: src/guiPasswordChange.cpp:162 msgid "Passwords do not match!" msgstr "" @@ -619,11 +647,11 @@ msgid "" "- T: chat\n" msgstr "" -#: src/guiVolumeChange.cpp:108 +#: src/guiVolumeChange.cpp:107 msgid "Sound Volume: " msgstr "" -#: src/guiVolumeChange.cpp:122 +#: src/guiVolumeChange.cpp:121 msgid "Exit" msgstr "" @@ -915,26 +943,26 @@ msgstr "" msgid "Zoom" msgstr "" -#: src/main.cpp:1411 +#: src/main.cpp:1472 msgid "needs_fallback_font" msgstr "yes" -#: src/main.cpp:1486 +#: src/main.cpp:1547 msgid "Main Menu" msgstr "" -#: src/main.cpp:1662 +#: src/main.cpp:1723 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" -#: src/main.cpp:1670 +#: src/main.cpp:1731 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "" -#: src/main.cpp:1684 +#: src/main.cpp:1745 msgid "Invalid gamespec." msgstr "" -#: src/main.cpp:1729 +#: src/main.cpp:1790 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "" diff --git a/po/ky/minetest.po b/po/ky/minetest.po index a755038e..2b6f7562 100644 --- a/po/ky/minetest.po +++ b/po/ky/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-23 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-01 18:09+0200\n" "Last-Translator: Chynggyz Jumaliev \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Game Name" msgstr "Оюн" -#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301 +#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:310 msgid "Create" msgstr "Жаратуу" -#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289 -#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 +#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:311 builtin/modmgr.lua:331 +#: builtin/modmgr.lua:448 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 msgid "Cancel" msgstr "Жокко чыгаруу" @@ -40,36 +40,36 @@ msgstr "" msgid "GAMES" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859 +#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:1076 #, fuzzy msgid "Games" msgstr "Оюн" -#: builtin/gamemgr.lua:233 +#: builtin/gamemgr.lua:234 msgid "Mods:" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:234 +#: builtin/gamemgr.lua:235 msgid "edit game" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:237 +#: builtin/gamemgr.lua:238 msgid "new game" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:247 +#: builtin/gamemgr.lua:248 msgid "EDIT GAME" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:267 +#: builtin/gamemgr.lua:269 msgid "Remove selected mod" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:270 +#: builtin/gamemgr.lua:272 msgid "<<-- Add mod" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:159 +#: builtin/mainmenu.lua:158 msgid "Ok" msgstr "" @@ -77,229 +77,237 @@ msgstr "" msgid "World name" msgstr "Дүйнө аты" -#: builtin/mainmenu.lua:298 +#: builtin/mainmenu.lua:300 +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:303 msgid "Mapgen" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:300 +#: builtin/mainmenu.lua:306 msgid "Game" msgstr "Оюн" -#: builtin/mainmenu.lua:314 +#: builtin/mainmenu.lua:319 #, fuzzy msgid "Delete World \"$1\"?" msgstr "Дүйнөнү өчүрүү" -#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846 +#: builtin/mainmenu.lua:320 builtin/modmgr.lua:877 msgid "Yes" msgstr "Ооба" -#: builtin/mainmenu.lua:316 +#: builtin/mainmenu.lua:321 msgid "No" msgstr "Жок" -#: builtin/mainmenu.lua:384 +#: builtin/mainmenu.lua:364 msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:399 +#: builtin/mainmenu.lua:381 msgid "No worldname given or no game selected" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:852 -msgid "Singleplayer" -msgstr "Бир кишилик" - -#: builtin/mainmenu.lua:853 -msgid "Client" +#: builtin/mainmenu.lua:650 +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:854 -msgid "Server" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:855 -msgid "Settings" -msgstr "Ырастоолор" - -#: builtin/mainmenu.lua:856 -msgid "Texture Packs" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:863 -msgid "Mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:865 -msgid "Credits" -msgstr "Алкыштар" - -#: builtin/mainmenu.lua:885 +#: builtin/mainmenu.lua:818 msgid "CLIENT" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:886 +#: builtin/mainmenu.lua:819 msgid "Favorites:" msgstr "Тандалмалар:" -#: builtin/mainmenu.lua:887 +#: builtin/mainmenu.lua:820 msgid "Address/Port" msgstr "Дареги/порту" -#: builtin/mainmenu.lua:888 +#: builtin/mainmenu.lua:821 msgid "Name/Password" msgstr "Аты/сырсөзү" -#: builtin/mainmenu.lua:891 +#: builtin/mainmenu.lua:824 #, fuzzy msgid "Public Serverlist" msgstr "Жалпылык серверлердин тизмеси:" -#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 -#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229 +#: builtin/mainmenu.lua:829 builtin/mainmenu.lua:874 builtin/mainmenu.lua:937 +#: src/keycode.cpp:229 msgid "Delete" msgstr "Өчүрүү" -#: builtin/mainmenu.lua:900 +#: builtin/mainmenu.lua:833 msgid "Connect" msgstr "Туташуу" -#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005 +#: builtin/mainmenu.lua:875 builtin/mainmenu.lua:938 msgid "New" msgstr "Жаңы" -#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 +#: builtin/mainmenu.lua:876 builtin/mainmenu.lua:939 msgid "Configure" msgstr "Ырастоо" -#: builtin/mainmenu.lua:944 +#: builtin/mainmenu.lua:877 #, fuzzy msgid "Start Game" msgstr "Оюнду баштоо/туташуу" -#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008 +#: builtin/mainmenu.lua:878 builtin/mainmenu.lua:941 msgid "Select World:" msgstr "Дүйнөнү тандаңыз:" -#: builtin/mainmenu.lua:946 +#: builtin/mainmenu.lua:879 msgid "START SERVER" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010 +#: builtin/mainmenu.lua:880 builtin/mainmenu.lua:943 msgid "Creative Mode" msgstr "Жаратуу режими" -#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012 +#: builtin/mainmenu.lua:882 builtin/mainmenu.lua:945 msgid "Enable Damage" msgstr "Убалды күйгүзүү" -#: builtin/mainmenu.lua:951 +#: builtin/mainmenu.lua:884 msgid "Public" msgstr "Жалпылык" -#: builtin/mainmenu.lua:953 +#: builtin/mainmenu.lua:886 msgid "Name" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:955 +#: builtin/mainmenu.lua:888 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Эски сырсөз" -#: builtin/mainmenu.lua:956 +#: builtin/mainmenu.lua:889 msgid "Server Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:966 +#: builtin/mainmenu.lua:899 msgid "SETTINGS" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:967 +#: builtin/mainmenu.lua:900 msgid "Fancy trees" msgstr "Кооз бактар" -#: builtin/mainmenu.lua:969 +#: builtin/mainmenu.lua:902 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Тегиз жарык" -#: builtin/mainmenu.lua:971 +#: builtin/mainmenu.lua:904 msgid "3D Clouds" msgstr "3D-булуттар" -#: builtin/mainmenu.lua:973 +#: builtin/mainmenu.lua:906 #, fuzzy msgid "Opaque Water" msgstr "Күңүрт суу" -#: builtin/mainmenu.lua:976 +#: builtin/mainmenu.lua:909 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mip-текстуралоо" -#: builtin/mainmenu.lua:978 +#: builtin/mainmenu.lua:911 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Анизатропия чыпкалоосу" -#: builtin/mainmenu.lua:980 +#: builtin/mainmenu.lua:913 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Экисызык чыпкалоосу" -#: builtin/mainmenu.lua:982 +#: builtin/mainmenu.lua:915 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Үчсызык чыпкалоосу" -#: builtin/mainmenu.lua:985 +#: builtin/mainmenu.lua:918 msgid "Shaders" msgstr "Көлөкөлөгүчтөр" -#: builtin/mainmenu.lua:987 +#: builtin/mainmenu.lua:920 msgid "Preload item visuals" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:989 +#: builtin/mainmenu.lua:922 msgid "Enable Particles" msgstr "Бөлүкчөлөрдү күйгүзүү" -#: builtin/mainmenu.lua:991 +#: builtin/mainmenu.lua:924 #, fuzzy msgid "Finite Liquid" msgstr "Чектүү суюктук" -#: builtin/mainmenu.lua:994 +#: builtin/mainmenu.lua:927 msgid "Change keys" msgstr "Баскычтарды өзгөртүү" -#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248 +#: builtin/mainmenu.lua:940 src/keycode.cpp:248 msgid "Play" msgstr "Ойноо" -#: builtin/mainmenu.lua:1009 +#: builtin/mainmenu.lua:942 msgid "SINGLE PLAYER" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1022 +#: builtin/mainmenu.lua:955 msgid "Select texture pack:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1023 +#: builtin/mainmenu.lua:956 msgid "TEXTURE PACKS" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1043 +#: builtin/mainmenu.lua:976 msgid "No information available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1071 +#: builtin/mainmenu.lua:1005 msgid "Core Developers" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1082 +#: builtin/mainmenu.lua:1020 msgid "Active Contributors" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1092 +#: builtin/mainmenu.lua:1028 msgid "Previous Contributors" msgstr "" +#: builtin/mainmenu.lua:1069 +msgid "Singleplayer" +msgstr "Бир кишилик" + +#: builtin/mainmenu.lua:1070 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1071 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1072 +msgid "Settings" +msgstr "Ырастоолор" + +#: builtin/mainmenu.lua:1073 +msgid "Texture Packs" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1080 +msgid "Mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1082 +msgid "Credits" +msgstr "Алкыштар" + #: builtin/modmgr.lua:236 msgid "MODS" msgstr "" @@ -308,114 +316,133 @@ msgstr "" msgid "Installed Mods:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:243 builtin/modstore.lua:253 -msgid "Install" +#: builtin/modmgr.lua:243 +msgid "Add mod:" msgstr "" #: builtin/modmgr.lua:244 -#, fuzzy -msgid "Download" -msgstr "Ылдый" +msgid "Local install" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:256 +#: builtin/modmgr.lua:245 +msgid "Online mod repository" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:284 +msgid "No mod description available" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:288 +msgid "Mod information:" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:299 msgid "Rename" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:260 builtin/modmgr.lua:402 -#, fuzzy -msgid "Depends:" -msgstr "көз карандылыктары:" +#: builtin/modmgr.lua:301 +msgid "Uninstall selected modpack" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:282 +#: builtin/modmgr.lua:312 +msgid "Uninstall selected mod" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:324 msgid "Rename Modpack:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:287 src/keycode.cpp:227 +#: builtin/modmgr.lua:329 src/keycode.cpp:227 msgid "Accept" msgstr "Кабыл алуу" -#: builtin/modmgr.lua:381 +#: builtin/modmgr.lua:423 #, fuzzy msgid "World:" msgstr "Дүйнөнү тандаңыз:" -#: builtin/modmgr.lua:385 builtin/modmgr.lua:387 +#: builtin/modmgr.lua:427 builtin/modmgr.lua:429 #, fuzzy msgid "Hide Game" msgstr "Оюн" -#: builtin/modmgr.lua:391 builtin/modmgr.lua:393 +#: builtin/modmgr.lua:433 builtin/modmgr.lua:435 msgid "Hide mp content" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:400 +#: builtin/modmgr.lua:442 msgid "Mod:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:405 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 +#: builtin/modmgr.lua:444 +#, fuzzy +msgid "Depends:" +msgstr "көз карандылыктары:" + +#: builtin/modmgr.lua:447 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 msgid "Save" msgstr "Сактоо" -#: builtin/modmgr.lua:422 +#: builtin/modmgr.lua:464 #, fuzzy msgid "Enable MP" msgstr "Баарын күйгүзүү" -#: builtin/modmgr.lua:424 +#: builtin/modmgr.lua:466 #, fuzzy msgid "Disable MP" msgstr "Баарын өчүрүү" -#: builtin/modmgr.lua:428 builtin/modmgr.lua:430 +#: builtin/modmgr.lua:470 builtin/modmgr.lua:472 msgid "enabled" msgstr "күйгүзүлгөн" -#: builtin/modmgr.lua:436 +#: builtin/modmgr.lua:478 #, fuzzy msgid "Enable all" msgstr "Баарын күйгүзүү" -#: builtin/modmgr.lua:551 +#: builtin/modmgr.lua:577 #, fuzzy msgid "Select Mod File:" msgstr "Дүйнөнү тандаңыз:" -#: builtin/modmgr.lua:590 +#: builtin/modmgr.lua:616 msgid "Install Mod: file: \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:591 +#: builtin/modmgr.lua:617 msgid "" "\n" "Install Mod: unsupported filetype \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:612 +#: builtin/modmgr.lua:638 #, fuzzy msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "Дүйнөнү инициалдаштыруу катасы" -#: builtin/modmgr.lua:615 +#: builtin/modmgr.lua:641 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:635 +#: builtin/modmgr.lua:661 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:824 +#: builtin/modmgr.lua:855 msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:828 +#: builtin/modmgr.lua:859 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:845 +#: builtin/modmgr.lua:876 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:847 +#: builtin/modmgr.lua:878 msgid "No of course not!" msgstr "" @@ -431,48 +458,52 @@ msgstr "" msgid "re-Install" msgstr "" -#: src/client.cpp:2915 +#: builtin/modstore.lua:253 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:2917 msgid "Item textures..." msgstr "Буюм текстуралары..." -#: src/game.cpp:939 +#: src/game.cpp:940 msgid "Loading..." msgstr "Жүктөлүүдө..." -#: src/game.cpp:999 +#: src/game.cpp:1000 msgid "Creating server...." msgstr "Сервер жаратылууда...." -#: src/game.cpp:1015 +#: src/game.cpp:1016 msgid "Creating client..." msgstr "Клиент жаратылууда..." -#: src/game.cpp:1024 +#: src/game.cpp:1025 msgid "Resolving address..." msgstr "Дареги чечилүүдө..." -#: src/game.cpp:1121 +#: src/game.cpp:1122 msgid "Connecting to server..." msgstr "Серверге туташтырылууда..." -#: src/game.cpp:1218 +#: src/game.cpp:1219 #, fuzzy msgid "Item definitions..." msgstr "Буюм текстуралары..." -#: src/game.cpp:1225 +#: src/game.cpp:1226 msgid "Node definitions..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1232 +#: src/game.cpp:1233 msgid "Media..." msgstr "" -#: src/game.cpp:3405 +#: src/game.cpp:3409 msgid "Shutting down stuff..." msgstr "Оюн өчүрүлүүдө..." -#: src/game.cpp:3435 +#: src/game.cpp:3439 msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." @@ -488,12 +519,8 @@ msgstr "Сиз өлдүңүз." msgid "Respawn" msgstr "Кайтадан жаралуу" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569 -msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" -msgstr "Сол баскычы: Бардык буюмдарды ташуу, Оң баскычы: Бир буюмду ташуу" - -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107 -#: src/guiTextInputMenu.cpp:140 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1656 src/guiMessageMenu.cpp:107 +#: src/guiTextInputMenu.cpp:139 msgid "Proceed" msgstr "Улантуу" @@ -509,99 +536,99 @@ msgstr "" msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:288 msgid "Key already in use" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:363 msgid "press key" msgstr "баскычты басыңыз" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:389 msgid "Forward" msgstr "Алга" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:390 msgid "Backward" msgstr "Артка" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:391 src/keycode.cpp:228 msgid "Left" msgstr "Солго" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:392 src/keycode.cpp:228 msgid "Right" msgstr "Оңго" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:393 msgid "Use" msgstr "Колдонуу" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:394 msgid "Jump" msgstr "Секирүү" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:395 msgid "Sneak" msgstr "Уурданып басуу" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:396 msgid "Drop" msgstr "Ыргытуу" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:397 msgid "Inventory" msgstr "Мүлк-шайман" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:398 msgid "Chat" msgstr "Маек" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399 msgid "Command" msgstr "Команда" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 msgid "Console" msgstr "Консоль" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 msgid "Toggle fly" msgstr "Учууга которуу" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 msgid "Toggle fast" msgstr "Тез басууга которуу" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 msgid "Toggle noclip" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 msgid "Range select" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 msgid "Print stacks" msgstr "" -#: src/guiPasswordChange.cpp:107 +#: src/guiPasswordChange.cpp:106 msgid "Old Password" msgstr "Эски сырсөз" -#: src/guiPasswordChange.cpp:125 +#: src/guiPasswordChange.cpp:122 msgid "New Password" msgstr "Жаңы сырсөз" -#: src/guiPasswordChange.cpp:142 +#: src/guiPasswordChange.cpp:137 msgid "Confirm Password" msgstr "Сырсөздү аныктоо" -#: src/guiPasswordChange.cpp:160 +#: src/guiPasswordChange.cpp:153 msgid "Change" msgstr "Өзгөртүү" -#: src/guiPasswordChange.cpp:169 +#: src/guiPasswordChange.cpp:162 msgid "Passwords do not match!" msgstr "Сырсөздөр дал келген жок!" @@ -651,11 +678,11 @@ msgstr "" "- Чычкан дөңгөлөгү: буюмду тандоо\n" "- T: маек\n" -#: src/guiVolumeChange.cpp:108 +#: src/guiVolumeChange.cpp:107 msgid "Sound Volume: " msgstr "Үн көлөмү: " -#: src/guiVolumeChange.cpp:122 +#: src/guiVolumeChange.cpp:121 msgid "Exit" msgstr "Чыгуу" @@ -947,75 +974,30 @@ msgstr "" msgid "Zoom" msgstr "Масштаб" -#: src/main.cpp:1411 +#: src/main.cpp:1472 msgid "needs_fallback_font" msgstr "" -#: src/main.cpp:1486 +#: src/main.cpp:1547 msgid "Main Menu" msgstr "Башкы меню" -#: src/main.cpp:1662 +#: src/main.cpp:1723 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "Дүйнө тандалган жок жана дареги киргизилген жок. Кылууга эч нерсе жок." -#: src/main.cpp:1670 +#: src/main.cpp:1731 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Оюнду табуу же жүктөө мүмкүн эмес \"" -#: src/main.cpp:1684 +#: src/main.cpp:1745 msgid "Invalid gamespec." msgstr "" -#: src/main.cpp:1729 +#: src/main.cpp:1790 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Туташтыруу катасы (убактыңыз өтүп кеттиби?)" -#~ msgid "is required by:" -#~ msgstr "талап кылынганы:" - -#~ msgid "Configuration saved. " -#~ msgstr "Конфигурация сакталды. " - -#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " -#~ msgstr "Эскертүү: Туура эмес конфигурация. " - -#~ msgid "Multiplayer" -#~ msgstr "Көп кишилик" - -#~ msgid "Advanced" -#~ msgstr "Кошумча" - -#~ msgid "Show Public" -#~ msgstr "Жалпылыкты көрсөтүү" - -#~ msgid "Show Favorites" -#~ msgstr "Тандалмаларды көрсөтүү" - -#~ msgid "Leave address blank to start a local server." -#~ msgstr "Жергиликтүү серверди жүргүзүү үчүн даректи бош калтырыңыз." - -#~ msgid "Create world" -#~ msgstr "Дүйнөнү жаратуу" - -#~ msgid "Address required." -#~ msgstr "Дареги талап кылынат." - -#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" -#~ msgstr "Дүнөнү жаратуу мүмкүн эмес: Эч нерсе тандалган жок" - -#~ msgid "Files to be deleted" -#~ msgstr "Өчүрүлө турган файлдар" - -#~ msgid "Cannot create world: No games found" -#~ msgstr "Дүйнөнү жаратуу мүмкүн эмес: Оюндар табылган жок" - -#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" -#~ msgstr "Дүйнөнү ырастоо мүмкүн эмес: Эч нерсе тандалган жок" - -#~ msgid "Failed to delete all world files" -#~ msgstr "Бардык дүйнө файлдарын өчүрүү оңунан чыккан жок" - #~ msgid "" #~ "Default Controls:\n" #~ "- WASD: Walk\n" @@ -1040,3 +1022,55 @@ msgstr "Туташтыруу катасы (убактыңыз өтүп кетт #~ "- I: мүлк-шайман\n" #~ "- ESC: бул меню\n" #~ "- T: маек\n" + +#~ msgid "Failed to delete all world files" +#~ msgstr "Бардык дүйнө файлдарын өчүрүү оңунан чыккан жок" + +#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" +#~ msgstr "Дүйнөнү ырастоо мүмкүн эмес: Эч нерсе тандалган жок" + +#~ msgid "Cannot create world: No games found" +#~ msgstr "Дүйнөнү жаратуу мүмкүн эмес: Оюндар табылган жок" + +#~ msgid "Files to be deleted" +#~ msgstr "Өчүрүлө турган файлдар" + +#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" +#~ msgstr "Дүнөнү жаратуу мүмкүн эмес: Эч нерсе тандалган жок" + +#~ msgid "Address required." +#~ msgstr "Дареги талап кылынат." + +#~ msgid "Create world" +#~ msgstr "Дүйнөнү жаратуу" + +#~ msgid "Leave address blank to start a local server." +#~ msgstr "Жергиликтүү серверди жүргүзүү үчүн даректи бош калтырыңыз." + +#~ msgid "Show Favorites" +#~ msgstr "Тандалмаларды көрсөтүү" + +#~ msgid "Show Public" +#~ msgstr "Жалпылыкты көрсөтүү" + +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Кошумча" + +#~ msgid "Multiplayer" +#~ msgstr "Көп кишилик" + +#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " +#~ msgstr "Эскертүү: Туура эмес конфигурация. " + +#~ msgid "Configuration saved. " +#~ msgstr "Конфигурация сакталды. " + +#~ msgid "is required by:" +#~ msgstr "талап кылынганы:" + +#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" +#~ msgstr "Сол баскычы: Бардык буюмдарды ташуу, Оң баскычы: Бир буюмду ташуу" + +#, fuzzy +#~ msgid "Download" +#~ msgstr "Ылдый" diff --git a/po/minetest.pot b/po/minetest.pot index f821542b..dd8af86e 100644 --- a/po/minetest.pot +++ b/po/minetest.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-23 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -21,12 +21,12 @@ msgstr "" msgid "Game Name" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301 +#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:310 msgid "Create" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289 -#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 +#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:311 builtin/modmgr.lua:331 +#: builtin/modmgr.lua:448 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -38,35 +38,35 @@ msgstr "" msgid "GAMES" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859 +#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:1076 msgid "Games" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:233 +#: builtin/gamemgr.lua:234 msgid "Mods:" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:234 +#: builtin/gamemgr.lua:235 msgid "edit game" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:237 +#: builtin/gamemgr.lua:238 msgid "new game" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:247 +#: builtin/gamemgr.lua:248 msgid "EDIT GAME" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:267 +#: builtin/gamemgr.lua:269 msgid "Remove selected mod" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:270 +#: builtin/gamemgr.lua:272 msgid "<<-- Add mod" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:159 +#: builtin/mainmenu.lua:158 msgid "Ok" msgstr "" @@ -74,223 +74,231 @@ msgstr "" msgid "World name" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:298 +#: builtin/mainmenu.lua:300 +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:303 msgid "Mapgen" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:300 +#: builtin/mainmenu.lua:306 msgid "Game" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:314 +#: builtin/mainmenu.lua:319 msgid "Delete World \"$1\"?" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846 +#: builtin/mainmenu.lua:320 builtin/modmgr.lua:877 msgid "Yes" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:316 +#: builtin/mainmenu.lua:321 msgid "No" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:384 +#: builtin/mainmenu.lua:364 msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:399 +#: builtin/mainmenu.lua:381 msgid "No worldname given or no game selected" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:852 -msgid "Singleplayer" +#: builtin/mainmenu.lua:650 +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:853 -msgid "Client" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:854 -msgid "Server" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:855 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:856 -msgid "Texture Packs" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:863 -msgid "Mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:865 -msgid "Credits" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:885 +#: builtin/mainmenu.lua:818 msgid "CLIENT" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:886 +#: builtin/mainmenu.lua:819 msgid "Favorites:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:887 +#: builtin/mainmenu.lua:820 msgid "Address/Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:888 +#: builtin/mainmenu.lua:821 msgid "Name/Password" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:891 +#: builtin/mainmenu.lua:824 msgid "Public Serverlist" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 -#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229 +#: builtin/mainmenu.lua:829 builtin/mainmenu.lua:874 builtin/mainmenu.lua:937 +#: src/keycode.cpp:229 msgid "Delete" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:900 +#: builtin/mainmenu.lua:833 msgid "Connect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005 +#: builtin/mainmenu.lua:875 builtin/mainmenu.lua:938 msgid "New" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 +#: builtin/mainmenu.lua:876 builtin/mainmenu.lua:939 msgid "Configure" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:944 +#: builtin/mainmenu.lua:877 msgid "Start Game" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008 +#: builtin/mainmenu.lua:878 builtin/mainmenu.lua:941 msgid "Select World:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:946 +#: builtin/mainmenu.lua:879 msgid "START SERVER" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010 +#: builtin/mainmenu.lua:880 builtin/mainmenu.lua:943 msgid "Creative Mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012 +#: builtin/mainmenu.lua:882 builtin/mainmenu.lua:945 msgid "Enable Damage" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:951 +#: builtin/mainmenu.lua:884 msgid "Public" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:953 +#: builtin/mainmenu.lua:886 msgid "Name" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:955 +#: builtin/mainmenu.lua:888 msgid "Password" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:956 +#: builtin/mainmenu.lua:889 msgid "Server Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:966 +#: builtin/mainmenu.lua:899 msgid "SETTINGS" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:967 +#: builtin/mainmenu.lua:900 msgid "Fancy trees" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:969 +#: builtin/mainmenu.lua:902 msgid "Smooth Lighting" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:971 +#: builtin/mainmenu.lua:904 msgid "3D Clouds" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:973 +#: builtin/mainmenu.lua:906 msgid "Opaque Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:976 +#: builtin/mainmenu.lua:909 msgid "Mip-Mapping" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:978 +#: builtin/mainmenu.lua:911 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:980 +#: builtin/mainmenu.lua:913 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:982 +#: builtin/mainmenu.lua:915 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:985 +#: builtin/mainmenu.lua:918 msgid "Shaders" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:987 +#: builtin/mainmenu.lua:920 msgid "Preload item visuals" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:989 +#: builtin/mainmenu.lua:922 msgid "Enable Particles" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:991 +#: builtin/mainmenu.lua:924 msgid "Finite Liquid" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:994 +#: builtin/mainmenu.lua:927 msgid "Change keys" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248 +#: builtin/mainmenu.lua:940 src/keycode.cpp:248 msgid "Play" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1009 +#: builtin/mainmenu.lua:942 msgid "SINGLE PLAYER" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1022 +#: builtin/mainmenu.lua:955 msgid "Select texture pack:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1023 +#: builtin/mainmenu.lua:956 msgid "TEXTURE PACKS" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1043 +#: builtin/mainmenu.lua:976 msgid "No information available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1071 +#: builtin/mainmenu.lua:1005 msgid "Core Developers" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1082 +#: builtin/mainmenu.lua:1020 msgid "Active Contributors" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1092 +#: builtin/mainmenu.lua:1028 msgid "Previous Contributors" msgstr "" +#: builtin/mainmenu.lua:1069 +msgid "Singleplayer" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1070 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1071 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1072 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1073 +msgid "Texture Packs" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1080 +msgid "Mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1082 +msgid "Credits" +msgstr "" + #: builtin/modmgr.lua:236 msgid "MODS" msgstr "" @@ -299,105 +307,125 @@ msgstr "" msgid "Installed Mods:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:243 builtin/modstore.lua:253 -msgid "Install" +#: builtin/modmgr.lua:243 +msgid "Add mod:" msgstr "" #: builtin/modmgr.lua:244 -msgid "Download" +msgid "Local install" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:256 +#: builtin/modmgr.lua:245 +msgid "Online mod repository" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:284 +msgid "No mod description available" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:288 +msgid "Mod information:" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:299 msgid "Rename" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:260 builtin/modmgr.lua:402 -msgid "Depends:" +#: builtin/modmgr.lua:301 +msgid "Uninstall selected modpack" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:282 +#: builtin/modmgr.lua:312 +msgid "Uninstall selected mod" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:324 msgid "Rename Modpack:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:287 src/keycode.cpp:227 +#: builtin/modmgr.lua:329 src/keycode.cpp:227 msgid "Accept" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:381 +#: builtin/modmgr.lua:423 msgid "World:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:385 builtin/modmgr.lua:387 +#: builtin/modmgr.lua:427 builtin/modmgr.lua:429 msgid "Hide Game" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:391 builtin/modmgr.lua:393 +#: builtin/modmgr.lua:433 builtin/modmgr.lua:435 msgid "Hide mp content" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:400 +#: builtin/modmgr.lua:442 msgid "Mod:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:405 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 +#: builtin/modmgr.lua:444 +msgid "Depends:" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:447 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 msgid "Save" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:422 +#: builtin/modmgr.lua:464 msgid "Enable MP" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:424 +#: builtin/modmgr.lua:466 msgid "Disable MP" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:428 builtin/modmgr.lua:430 +#: builtin/modmgr.lua:470 builtin/modmgr.lua:472 msgid "enabled" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:436 +#: builtin/modmgr.lua:478 msgid "Enable all" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:551 +#: builtin/modmgr.lua:577 msgid "Select Mod File:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:590 +#: builtin/modmgr.lua:616 msgid "Install Mod: file: \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:591 +#: builtin/modmgr.lua:617 msgid "" "\n" "Install Mod: unsupported filetype \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:612 +#: builtin/modmgr.lua:638 msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:615 +#: builtin/modmgr.lua:641 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:635 +#: builtin/modmgr.lua:661 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:824 +#: builtin/modmgr.lua:855 msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:828 +#: builtin/modmgr.lua:859 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:845 +#: builtin/modmgr.lua:876 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:847 +#: builtin/modmgr.lua:878 msgid "No of course not!" msgstr "" @@ -413,47 +441,51 @@ msgstr "" msgid "re-Install" msgstr "" -#: src/client.cpp:2915 +#: builtin/modstore.lua:253 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:2917 msgid "Item textures..." msgstr "" -#: src/game.cpp:939 +#: src/game.cpp:940 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/game.cpp:999 +#: src/game.cpp:1000 msgid "Creating server...." msgstr "" -#: src/game.cpp:1015 +#: src/game.cpp:1016 msgid "Creating client..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1024 +#: src/game.cpp:1025 msgid "Resolving address..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1121 +#: src/game.cpp:1122 msgid "Connecting to server..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1218 +#: src/game.cpp:1219 msgid "Item definitions..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1225 +#: src/game.cpp:1226 msgid "Node definitions..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1232 +#: src/game.cpp:1233 msgid "Media..." msgstr "" -#: src/game.cpp:3405 +#: src/game.cpp:3409 msgid "Shutting down stuff..." msgstr "" -#: src/game.cpp:3435 +#: src/game.cpp:3439 msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." @@ -467,12 +499,8 @@ msgstr "" msgid "Respawn" msgstr "" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569 -msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" -msgstr "" - -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107 -#: src/guiTextInputMenu.cpp:140 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1656 src/guiMessageMenu.cpp:107 +#: src/guiTextInputMenu.cpp:139 msgid "Proceed" msgstr "" @@ -488,99 +516,99 @@ msgstr "" msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:288 msgid "Key already in use" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:363 msgid "press key" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:389 msgid "Forward" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:390 msgid "Backward" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:391 src/keycode.cpp:228 msgid "Left" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:392 src/keycode.cpp:228 msgid "Right" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:393 msgid "Use" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:394 msgid "Jump" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:395 msgid "Sneak" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:396 msgid "Drop" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:397 msgid "Inventory" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:398 msgid "Chat" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399 msgid "Command" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 msgid "Console" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 msgid "Toggle fly" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 msgid "Toggle fast" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 msgid "Toggle noclip" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 msgid "Range select" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 msgid "Print stacks" msgstr "" -#: src/guiPasswordChange.cpp:107 +#: src/guiPasswordChange.cpp:106 msgid "Old Password" msgstr "" -#: src/guiPasswordChange.cpp:125 +#: src/guiPasswordChange.cpp:122 msgid "New Password" msgstr "" -#: src/guiPasswordChange.cpp:142 +#: src/guiPasswordChange.cpp:137 msgid "Confirm Password" msgstr "" -#: src/guiPasswordChange.cpp:160 +#: src/guiPasswordChange.cpp:153 msgid "Change" msgstr "" -#: src/guiPasswordChange.cpp:169 +#: src/guiPasswordChange.cpp:162 msgid "Passwords do not match!" msgstr "" @@ -619,11 +647,11 @@ msgid "" "- T: chat\n" msgstr "" -#: src/guiVolumeChange.cpp:108 +#: src/guiVolumeChange.cpp:107 msgid "Sound Volume: " msgstr "" -#: src/guiVolumeChange.cpp:122 +#: src/guiVolumeChange.cpp:121 msgid "Exit" msgstr "" @@ -915,26 +943,26 @@ msgstr "" msgid "Zoom" msgstr "" -#: src/main.cpp:1411 +#: src/main.cpp:1472 msgid "needs_fallback_font" msgstr "" -#: src/main.cpp:1486 +#: src/main.cpp:1547 msgid "Main Menu" msgstr "" -#: src/main.cpp:1662 +#: src/main.cpp:1723 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" -#: src/main.cpp:1670 +#: src/main.cpp:1731 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "" -#: src/main.cpp:1684 +#: src/main.cpp:1745 msgid "Invalid gamespec." msgstr "" -#: src/main.cpp:1729 +#: src/main.cpp:1790 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "" diff --git a/po/nb/minetest.po b/po/nb/minetest.po index 12aba5c0..171e7695 100644 --- a/po/nb/minetest.po +++ b/po/nb/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-23 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-21 15:48+0200\n" "Last-Translator: sfan5 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Game Name" msgstr "Spill" -#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301 +#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:310 msgid "Create" msgstr "Opprett" -#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289 -#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 +#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:311 builtin/modmgr.lua:331 +#: builtin/modmgr.lua:448 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -40,36 +40,36 @@ msgstr "" msgid "GAMES" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859 +#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:1076 #, fuzzy msgid "Games" msgstr "Spill" -#: builtin/gamemgr.lua:233 +#: builtin/gamemgr.lua:234 msgid "Mods:" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:234 +#: builtin/gamemgr.lua:235 msgid "edit game" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:237 +#: builtin/gamemgr.lua:238 msgid "new game" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:247 +#: builtin/gamemgr.lua:248 msgid "EDIT GAME" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:267 +#: builtin/gamemgr.lua:269 msgid "Remove selected mod" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:270 +#: builtin/gamemgr.lua:272 msgid "<<-- Add mod" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:159 +#: builtin/mainmenu.lua:158 msgid "Ok" msgstr "" @@ -77,223 +77,231 @@ msgstr "" msgid "World name" msgstr "Navnet på verdenen" -#: builtin/mainmenu.lua:298 +#: builtin/mainmenu.lua:300 +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:303 msgid "Mapgen" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:300 +#: builtin/mainmenu.lua:306 msgid "Game" msgstr "Spill" -#: builtin/mainmenu.lua:314 +#: builtin/mainmenu.lua:319 msgid "Delete World \"$1\"?" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846 +#: builtin/mainmenu.lua:320 builtin/modmgr.lua:877 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: builtin/mainmenu.lua:316 +#: builtin/mainmenu.lua:321 msgid "No" msgstr "Nei" -#: builtin/mainmenu.lua:384 +#: builtin/mainmenu.lua:364 msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:399 +#: builtin/mainmenu.lua:381 msgid "No worldname given or no game selected" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:852 -msgid "Singleplayer" +#: builtin/mainmenu.lua:650 +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:853 -msgid "Client" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:854 -msgid "Server" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:855 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:856 -msgid "Texture Packs" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:863 -msgid "Mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:865 -msgid "Credits" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:885 +#: builtin/mainmenu.lua:818 msgid "CLIENT" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:886 +#: builtin/mainmenu.lua:819 msgid "Favorites:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:887 +#: builtin/mainmenu.lua:820 msgid "Address/Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:888 +#: builtin/mainmenu.lua:821 msgid "Name/Password" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:891 +#: builtin/mainmenu.lua:824 msgid "Public Serverlist" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 -#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229 +#: builtin/mainmenu.lua:829 builtin/mainmenu.lua:874 builtin/mainmenu.lua:937 +#: src/keycode.cpp:229 msgid "Delete" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:900 +#: builtin/mainmenu.lua:833 msgid "Connect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005 +#: builtin/mainmenu.lua:875 builtin/mainmenu.lua:938 msgid "New" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 +#: builtin/mainmenu.lua:876 builtin/mainmenu.lua:939 msgid "Configure" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:944 +#: builtin/mainmenu.lua:877 msgid "Start Game" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008 +#: builtin/mainmenu.lua:878 builtin/mainmenu.lua:941 msgid "Select World:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:946 +#: builtin/mainmenu.lua:879 msgid "START SERVER" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010 +#: builtin/mainmenu.lua:880 builtin/mainmenu.lua:943 msgid "Creative Mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012 +#: builtin/mainmenu.lua:882 builtin/mainmenu.lua:945 msgid "Enable Damage" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:951 +#: builtin/mainmenu.lua:884 msgid "Public" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:953 +#: builtin/mainmenu.lua:886 msgid "Name" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:955 +#: builtin/mainmenu.lua:888 msgid "Password" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:956 +#: builtin/mainmenu.lua:889 msgid "Server Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:966 +#: builtin/mainmenu.lua:899 msgid "SETTINGS" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:967 +#: builtin/mainmenu.lua:900 msgid "Fancy trees" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:969 +#: builtin/mainmenu.lua:902 msgid "Smooth Lighting" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:971 +#: builtin/mainmenu.lua:904 msgid "3D Clouds" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:973 +#: builtin/mainmenu.lua:906 msgid "Opaque Water" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:976 +#: builtin/mainmenu.lua:909 msgid "Mip-Mapping" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:978 +#: builtin/mainmenu.lua:911 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:980 +#: builtin/mainmenu.lua:913 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:982 +#: builtin/mainmenu.lua:915 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:985 +#: builtin/mainmenu.lua:918 msgid "Shaders" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:987 +#: builtin/mainmenu.lua:920 msgid "Preload item visuals" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:989 +#: builtin/mainmenu.lua:922 msgid "Enable Particles" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:991 +#: builtin/mainmenu.lua:924 msgid "Finite Liquid" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:994 +#: builtin/mainmenu.lua:927 msgid "Change keys" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248 +#: builtin/mainmenu.lua:940 src/keycode.cpp:248 msgid "Play" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1009 +#: builtin/mainmenu.lua:942 msgid "SINGLE PLAYER" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1022 +#: builtin/mainmenu.lua:955 msgid "Select texture pack:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1023 +#: builtin/mainmenu.lua:956 msgid "TEXTURE PACKS" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1043 +#: builtin/mainmenu.lua:976 msgid "No information available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1071 +#: builtin/mainmenu.lua:1005 msgid "Core Developers" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1082 +#: builtin/mainmenu.lua:1020 msgid "Active Contributors" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1092 +#: builtin/mainmenu.lua:1028 msgid "Previous Contributors" msgstr "" +#: builtin/mainmenu.lua:1069 +msgid "Singleplayer" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1070 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1071 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1072 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1073 +msgid "Texture Packs" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1080 +msgid "Mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1082 +msgid "Credits" +msgstr "" + #: builtin/modmgr.lua:236 msgid "MODS" msgstr "" @@ -302,111 +310,131 @@ msgstr "" msgid "Installed Mods:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:243 builtin/modstore.lua:253 -msgid "Install" +#: builtin/modmgr.lua:243 +msgid "Add mod:" msgstr "" #: builtin/modmgr.lua:244 -msgid "Download" +msgid "Local install" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:256 +#: builtin/modmgr.lua:245 +msgid "Online mod repository" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:284 +msgid "No mod description available" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:288 +msgid "Mod information:" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:299 msgid "Rename" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:260 builtin/modmgr.lua:402 -#, fuzzy -msgid "Depends:" -msgstr "Avhenger av:" +#: builtin/modmgr.lua:301 +msgid "Uninstall selected modpack" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:282 +#: builtin/modmgr.lua:312 +msgid "Uninstall selected mod" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:324 msgid "Rename Modpack:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:287 src/keycode.cpp:227 +#: builtin/modmgr.lua:329 src/keycode.cpp:227 msgid "Accept" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:381 +#: builtin/modmgr.lua:423 #, fuzzy msgid "World:" msgstr "Navnet på verdenen" -#: builtin/modmgr.lua:385 builtin/modmgr.lua:387 +#: builtin/modmgr.lua:427 builtin/modmgr.lua:429 #, fuzzy msgid "Hide Game" msgstr "Spill" -#: builtin/modmgr.lua:391 builtin/modmgr.lua:393 +#: builtin/modmgr.lua:433 builtin/modmgr.lua:435 msgid "Hide mp content" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:400 +#: builtin/modmgr.lua:442 msgid "Mod:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:405 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 +#: builtin/modmgr.lua:444 +#, fuzzy +msgid "Depends:" +msgstr "Avhenger av:" + +#: builtin/modmgr.lua:447 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 msgid "Save" msgstr "Lagre" -#: builtin/modmgr.lua:422 +#: builtin/modmgr.lua:464 #, fuzzy msgid "Enable MP" msgstr "Aktiver Alle" -#: builtin/modmgr.lua:424 +#: builtin/modmgr.lua:466 #, fuzzy msgid "Disable MP" msgstr "Deaktiver Alle" -#: builtin/modmgr.lua:428 builtin/modmgr.lua:430 +#: builtin/modmgr.lua:470 builtin/modmgr.lua:472 msgid "enabled" msgstr "aktivert" -#: builtin/modmgr.lua:436 +#: builtin/modmgr.lua:478 #, fuzzy msgid "Enable all" msgstr "Aktiver Alle" -#: builtin/modmgr.lua:551 +#: builtin/modmgr.lua:577 msgid "Select Mod File:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:590 +#: builtin/modmgr.lua:616 msgid "Install Mod: file: \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:591 +#: builtin/modmgr.lua:617 msgid "" "\n" "Install Mod: unsupported filetype \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:612 +#: builtin/modmgr.lua:638 msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:615 +#: builtin/modmgr.lua:641 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:635 +#: builtin/modmgr.lua:661 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:824 +#: builtin/modmgr.lua:855 msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:828 +#: builtin/modmgr.lua:859 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:845 +#: builtin/modmgr.lua:876 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:847 +#: builtin/modmgr.lua:878 msgid "No of course not!" msgstr "" @@ -422,47 +450,51 @@ msgstr "" msgid "re-Install" msgstr "" -#: src/client.cpp:2915 +#: builtin/modstore.lua:253 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:2917 msgid "Item textures..." msgstr "" -#: src/game.cpp:939 +#: src/game.cpp:940 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/game.cpp:999 +#: src/game.cpp:1000 msgid "Creating server...." msgstr "" -#: src/game.cpp:1015 +#: src/game.cpp:1016 msgid "Creating client..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1024 +#: src/game.cpp:1025 msgid "Resolving address..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1121 +#: src/game.cpp:1122 msgid "Connecting to server..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1218 +#: src/game.cpp:1219 msgid "Item definitions..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1225 +#: src/game.cpp:1226 msgid "Node definitions..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1232 +#: src/game.cpp:1233 msgid "Media..." msgstr "" -#: src/game.cpp:3405 +#: src/game.cpp:3409 msgid "Shutting down stuff..." msgstr "" -#: src/game.cpp:3435 +#: src/game.cpp:3439 msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." @@ -476,12 +508,8 @@ msgstr "Du døde." msgid "Respawn" msgstr "" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569 -msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" -msgstr "" - -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107 -#: src/guiTextInputMenu.cpp:140 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1656 src/guiMessageMenu.cpp:107 +#: src/guiTextInputMenu.cpp:139 msgid "Proceed" msgstr "" @@ -497,99 +525,99 @@ msgstr "" msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:288 msgid "Key already in use" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:363 msgid "press key" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:389 msgid "Forward" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:390 msgid "Backward" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:391 src/keycode.cpp:228 msgid "Left" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:392 src/keycode.cpp:228 msgid "Right" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:393 msgid "Use" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:394 msgid "Jump" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:395 msgid "Sneak" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:396 msgid "Drop" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:397 msgid "Inventory" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:398 msgid "Chat" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399 msgid "Command" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 msgid "Console" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 msgid "Toggle fly" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 msgid "Toggle fast" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 msgid "Toggle noclip" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 msgid "Range select" msgstr "" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 msgid "Print stacks" msgstr "" -#: src/guiPasswordChange.cpp:107 +#: src/guiPasswordChange.cpp:106 msgid "Old Password" msgstr "" -#: src/guiPasswordChange.cpp:125 +#: src/guiPasswordChange.cpp:122 msgid "New Password" msgstr "" -#: src/guiPasswordChange.cpp:142 +#: src/guiPasswordChange.cpp:137 msgid "Confirm Password" msgstr "" -#: src/guiPasswordChange.cpp:160 +#: src/guiPasswordChange.cpp:153 msgid "Change" msgstr "" -#: src/guiPasswordChange.cpp:169 +#: src/guiPasswordChange.cpp:162 msgid "Passwords do not match!" msgstr "" @@ -628,11 +656,11 @@ msgid "" "- T: chat\n" msgstr "" -#: src/guiVolumeChange.cpp:108 +#: src/guiVolumeChange.cpp:107 msgid "Sound Volume: " msgstr "" -#: src/guiVolumeChange.cpp:122 +#: src/guiVolumeChange.cpp:121 msgid "Exit" msgstr "" @@ -924,35 +952,36 @@ msgstr "" msgid "Zoom" msgstr "" -#: src/main.cpp:1411 +#: src/main.cpp:1472 msgid "needs_fallback_font" msgstr "" -#: src/main.cpp:1486 +#: src/main.cpp:1547 msgid "Main Menu" msgstr "" -#: src/main.cpp:1662 +#: src/main.cpp:1723 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" -#: src/main.cpp:1670 +#: src/main.cpp:1731 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "" -#: src/main.cpp:1684 +#: src/main.cpp:1745 msgid "Invalid gamespec." msgstr "" -#: src/main.cpp:1729 +#: src/main.cpp:1790 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "" -#~ msgid "is required by:" -#~ msgstr "trengs av:" - -#~ msgid "Configuration saved. " -#~ msgstr "Konfigurasjon lagret. " +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" +#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "Advarsel: Noen modifikasjoner er ikke konfigurert enda. \n" +#~ "De vil bli aktivert som standard når du lagrer konfigurasjonen." #~ msgid "" #~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" @@ -961,9 +990,8 @@ msgstr "" #~ "Advarsel: Noen konfigurerte modifikasjoner mangler. \n" #~ "Instillingene deres vil bli fjernet når du lagrer konfigurasjonen." -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" -#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " -#~ msgstr "" -#~ "Advarsel: Noen modifikasjoner er ikke konfigurert enda. \n" -#~ "De vil bli aktivert som standard når du lagrer konfigurasjonen." +#~ msgid "Configuration saved. " +#~ msgstr "Konfigurasjon lagret. " + +#~ msgid "is required by:" +#~ msgstr "trengs av:" diff --git a/po/nl/minetest.po b/po/nl/minetest.po index bc10d4a7..173600a5 100644 --- a/po/nl/minetest.po +++ b/po/nl/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-23 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-11 16:25+0200\n" "Last-Translator: Rutger NL \n" "Language-Team: \n" @@ -22,12 +22,12 @@ msgstr "" msgid "Game Name" msgstr "Spel" -#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301 +#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:310 msgid "Create" msgstr "Maak aan" -#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289 -#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 +#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:311 builtin/modmgr.lua:331 +#: builtin/modmgr.lua:448 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 msgid "Cancel" msgstr "Annuleer" @@ -39,35 +39,35 @@ msgstr "Gamemgr: Kan mod \"$1\" niet naar spel \"$2\" kopiëren" msgid "GAMES" msgstr "SPELLEN" -#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859 +#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:1076 msgid "Games" msgstr "Spellen" -#: builtin/gamemgr.lua:233 +#: builtin/gamemgr.lua:234 msgid "Mods:" msgstr "Mods:" -#: builtin/gamemgr.lua:234 +#: builtin/gamemgr.lua:235 msgid "edit game" msgstr "spel aanpassen" -#: builtin/gamemgr.lua:237 +#: builtin/gamemgr.lua:238 msgid "new game" msgstr "nieuw spel" -#: builtin/gamemgr.lua:247 +#: builtin/gamemgr.lua:248 msgid "EDIT GAME" msgstr "SPEL AANPASSEN" -#: builtin/gamemgr.lua:267 +#: builtin/gamemgr.lua:269 msgid "Remove selected mod" msgstr "Geselecteerde mod verwijderen" -#: builtin/gamemgr.lua:270 +#: builtin/gamemgr.lua:272 msgid "<<-- Add mod" msgstr "<<-- Mod toevoegen" -#: builtin/mainmenu.lua:159 +#: builtin/mainmenu.lua:158 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -75,223 +75,231 @@ msgstr "Ok" msgid "World name" msgstr "Naam wereld" -#: builtin/mainmenu.lua:298 +#: builtin/mainmenu.lua:300 +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:303 msgid "Mapgen" msgstr "Kaartgenerator" -#: builtin/mainmenu.lua:300 +#: builtin/mainmenu.lua:306 msgid "Game" msgstr "Spel" -#: builtin/mainmenu.lua:314 +#: builtin/mainmenu.lua:319 msgid "Delete World \"$1\"?" msgstr "Verwijder wereld \"$1\"?" -#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846 +#: builtin/mainmenu.lua:320 builtin/modmgr.lua:877 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: builtin/mainmenu.lua:316 +#: builtin/mainmenu.lua:321 msgid "No" msgstr "Nee" -#: builtin/mainmenu.lua:384 +#: builtin/mainmenu.lua:364 msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "Wereld \"$1\" bestaat al" -#: builtin/mainmenu.lua:399 +#: builtin/mainmenu.lua:381 msgid "No worldname given or no game selected" msgstr "Geen wereldnaam opgegeven of geen spel geselecteerd" -#: builtin/mainmenu.lua:852 -msgid "Singleplayer" -msgstr "Singleplayer" +#: builtin/mainmenu.lua:650 +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:853 -msgid "Client" -msgstr "Client" - -#: builtin/mainmenu.lua:854 -msgid "Server" -msgstr "Server" - -#: builtin/mainmenu.lua:855 -msgid "Settings" -msgstr "Instellingen" - -#: builtin/mainmenu.lua:856 -msgid "Texture Packs" -msgstr "Texturen" - -#: builtin/mainmenu.lua:863 -msgid "Mods" -msgstr "Mods" - -#: builtin/mainmenu.lua:865 -msgid "Credits" -msgstr "Credits" - -#: builtin/mainmenu.lua:885 +#: builtin/mainmenu.lua:818 msgid "CLIENT" msgstr "CLIENT" -#: builtin/mainmenu.lua:886 +#: builtin/mainmenu.lua:819 msgid "Favorites:" msgstr "Favorieten:" -#: builtin/mainmenu.lua:887 +#: builtin/mainmenu.lua:820 msgid "Address/Port" msgstr "IP-Adres/Poort" -#: builtin/mainmenu.lua:888 +#: builtin/mainmenu.lua:821 msgid "Name/Password" msgstr "Naam/Wachtwoord" -#: builtin/mainmenu.lua:891 +#: builtin/mainmenu.lua:824 msgid "Public Serverlist" msgstr "Publieke Serverlijst" -#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 -#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229 +#: builtin/mainmenu.lua:829 builtin/mainmenu.lua:874 builtin/mainmenu.lua:937 +#: src/keycode.cpp:229 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: builtin/mainmenu.lua:900 +#: builtin/mainmenu.lua:833 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" -#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005 +#: builtin/mainmenu.lua:875 builtin/mainmenu.lua:938 msgid "New" msgstr "Nieuw" -#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 +#: builtin/mainmenu.lua:876 builtin/mainmenu.lua:939 msgid "Configure" msgstr "Instellingen" -#: builtin/mainmenu.lua:944 +#: builtin/mainmenu.lua:877 msgid "Start Game" msgstr "Start Server" -#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008 +#: builtin/mainmenu.lua:878 builtin/mainmenu.lua:941 msgid "Select World:" msgstr "Selecteer Wereld:" -#: builtin/mainmenu.lua:946 +#: builtin/mainmenu.lua:879 msgid "START SERVER" msgstr "START SERVER" -#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010 +#: builtin/mainmenu.lua:880 builtin/mainmenu.lua:943 msgid "Creative Mode" msgstr "Creatieve Modus" -#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012 +#: builtin/mainmenu.lua:882 builtin/mainmenu.lua:945 msgid "Enable Damage" msgstr "Schade inschakelen" -#: builtin/mainmenu.lua:951 +#: builtin/mainmenu.lua:884 msgid "Public" msgstr "Publiek" -#: builtin/mainmenu.lua:953 +#: builtin/mainmenu.lua:886 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: builtin/mainmenu.lua:955 +#: builtin/mainmenu.lua:888 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: builtin/mainmenu.lua:956 +#: builtin/mainmenu.lua:889 msgid "Server Port" msgstr "Serverpoort" -#: builtin/mainmenu.lua:966 +#: builtin/mainmenu.lua:899 msgid "SETTINGS" msgstr "INSTELLINGEN" -#: builtin/mainmenu.lua:967 +#: builtin/mainmenu.lua:900 msgid "Fancy trees" msgstr "Mooie bomen" -#: builtin/mainmenu.lua:969 +#: builtin/mainmenu.lua:902 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Mooie verlichting" -#: builtin/mainmenu.lua:971 +#: builtin/mainmenu.lua:904 msgid "3D Clouds" msgstr "3D wolken" -#: builtin/mainmenu.lua:973 +#: builtin/mainmenu.lua:906 msgid "Opaque Water" msgstr "Ondoorzichtig water" -#: builtin/mainmenu.lua:976 +#: builtin/mainmenu.lua:909 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mip-Mapping" -#: builtin/mainmenu.lua:978 +#: builtin/mainmenu.lua:911 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Anisotrope Filtering" -#: builtin/mainmenu.lua:980 +#: builtin/mainmenu.lua:913 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Bi-Lineaire Filtering" -#: builtin/mainmenu.lua:982 +#: builtin/mainmenu.lua:915 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Tri-Lineare Filtering" -#: builtin/mainmenu.lua:985 +#: builtin/mainmenu.lua:918 msgid "Shaders" msgstr "Shaders" -#: builtin/mainmenu.lua:987 +#: builtin/mainmenu.lua:920 msgid "Preload item visuals" msgstr "Voorwerpen vooraf laden" -#: builtin/mainmenu.lua:989 +#: builtin/mainmenu.lua:922 msgid "Enable Particles" msgstr "Deeltjes aanzetten" -#: builtin/mainmenu.lua:991 +#: builtin/mainmenu.lua:924 msgid "Finite Liquid" msgstr "Eindige vloeistoffen" -#: builtin/mainmenu.lua:994 +#: builtin/mainmenu.lua:927 msgid "Change keys" msgstr "Toetsen" -#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248 +#: builtin/mainmenu.lua:940 src/keycode.cpp:248 msgid "Play" msgstr "Speel" -#: builtin/mainmenu.lua:1009 +#: builtin/mainmenu.lua:942 msgid "SINGLE PLAYER" msgstr "SINGLEPLAYER" -#: builtin/mainmenu.lua:1022 +#: builtin/mainmenu.lua:955 msgid "Select texture pack:" msgstr "Selecteer textuurverzameling:" -#: builtin/mainmenu.lua:1023 +#: builtin/mainmenu.lua:956 msgid "TEXTURE PACKS" msgstr "TEXTUREN" -#: builtin/mainmenu.lua:1043 +#: builtin/mainmenu.lua:976 msgid "No information available" msgstr "Geen informatie aanwezig" -#: builtin/mainmenu.lua:1071 +#: builtin/mainmenu.lua:1005 msgid "Core Developers" msgstr "Hoofdontwikkelaars" -#: builtin/mainmenu.lua:1082 +#: builtin/mainmenu.lua:1020 msgid "Active Contributors" msgstr "Actieve bijdragers" -#: builtin/mainmenu.lua:1092 +#: builtin/mainmenu.lua:1028 msgid "Previous Contributors" msgstr "Vroegere bijdragers" +#: builtin/mainmenu.lua:1069 +msgid "Singleplayer" +msgstr "Singleplayer" + +#: builtin/mainmenu.lua:1070 +msgid "Client" +msgstr "Client" + +#: builtin/mainmenu.lua:1071 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: builtin/mainmenu.lua:1072 +msgid "Settings" +msgstr "Instellingen" + +#: builtin/mainmenu.lua:1073 +msgid "Texture Packs" +msgstr "Texturen" + +#: builtin/mainmenu.lua:1080 +msgid "Mods" +msgstr "Mods" + +#: builtin/mainmenu.lua:1082 +msgid "Credits" +msgstr "Credits" + #: builtin/modmgr.lua:236 msgid "MODS" msgstr "MODS" @@ -300,75 +308,100 @@ msgstr "MODS" msgid "Installed Mods:" msgstr "Geïnstalleerde Mods:" -#: builtin/modmgr.lua:243 builtin/modstore.lua:253 -msgid "Install" -msgstr "Installeren" +#: builtin/modmgr.lua:243 +#, fuzzy +msgid "Add mod:" +msgstr "<<-- Mod toevoegen" #: builtin/modmgr.lua:244 -msgid "Download" -msgstr "Downloaden" +#, fuzzy +msgid "Local install" +msgstr "Installeren" -#: builtin/modmgr.lua:256 +#: builtin/modmgr.lua:245 +msgid "Online mod repository" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:284 +#, fuzzy +msgid "No mod description available" +msgstr "Geen informatie aanwezig" + +#: builtin/modmgr.lua:288 +#, fuzzy +msgid "Mod information:" +msgstr "Geen informatie aanwezig" + +#: builtin/modmgr.lua:299 msgid "Rename" msgstr "Hernoemen" -#: builtin/modmgr.lua:260 builtin/modmgr.lua:402 -msgid "Depends:" -msgstr "Afhankelijkheden:" +#: builtin/modmgr.lua:301 +msgid "Uninstall selected modpack" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:282 +#: builtin/modmgr.lua:312 +#, fuzzy +msgid "Uninstall selected mod" +msgstr "Geselecteerde mod verwijderen" + +#: builtin/modmgr.lua:324 msgid "Rename Modpack:" msgstr "Modverzameling hernoemen:" -#: builtin/modmgr.lua:287 src/keycode.cpp:227 +#: builtin/modmgr.lua:329 src/keycode.cpp:227 msgid "Accept" msgstr "Accepteren" -#: builtin/modmgr.lua:381 +#: builtin/modmgr.lua:423 msgid "World:" msgstr "Wereld:" -#: builtin/modmgr.lua:385 builtin/modmgr.lua:387 +#: builtin/modmgr.lua:427 builtin/modmgr.lua:429 msgid "Hide Game" msgstr "Geen std" -#: builtin/modmgr.lua:391 builtin/modmgr.lua:393 +#: builtin/modmgr.lua:433 builtin/modmgr.lua:435 msgid "Hide mp content" msgstr "Verberg mp mods" -#: builtin/modmgr.lua:400 +#: builtin/modmgr.lua:442 msgid "Mod:" msgstr "Mod:" -#: builtin/modmgr.lua:405 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 +#: builtin/modmgr.lua:444 +msgid "Depends:" +msgstr "Afhankelijkheden:" + +#: builtin/modmgr.lua:447 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 msgid "Save" msgstr "Bewaar" -#: builtin/modmgr.lua:422 +#: builtin/modmgr.lua:464 msgid "Enable MP" msgstr "MP inschakelen" -#: builtin/modmgr.lua:424 +#: builtin/modmgr.lua:466 msgid "Disable MP" msgstr "MP uitschakelen" -#: builtin/modmgr.lua:428 builtin/modmgr.lua:430 +#: builtin/modmgr.lua:470 builtin/modmgr.lua:472 msgid "enabled" msgstr "ingeschakeld" -#: builtin/modmgr.lua:436 +#: builtin/modmgr.lua:478 msgid "Enable all" msgstr "Alles aan" -#: builtin/modmgr.lua:551 +#: builtin/modmgr.lua:577 msgid "Select Mod File:" msgstr "Selecteer Modbestand:" -#: builtin/modmgr.lua:590 +#: builtin/modmgr.lua:616 msgid "Install Mod: file: \"$1\"" msgstr "Mod installeren: bestand: \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:591 +#: builtin/modmgr.lua:617 msgid "" "\n" "Install Mod: unsupported filetype \"$1\"" @@ -376,31 +409,31 @@ msgstr "" "\n" "Mod installeren: niet ondersteund bestandstype \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:612 +#: builtin/modmgr.lua:638 msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "Installeren van $1 in $2 is mislukt" -#: builtin/modmgr.lua:615 +#: builtin/modmgr.lua:641 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1" msgstr "Mod installeren: kan geen geschikte map vinden voor modverzameling $1" -#: builtin/modmgr.lua:635 +#: builtin/modmgr.lua:661 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1" msgstr "Mod installeren: kan geen echte modnaam vinden voor: $1" -#: builtin/modmgr.lua:824 +#: builtin/modmgr.lua:855 msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\"" msgstr "Modmgr: kan \"$1\" niet verwijderen" -#: builtin/modmgr.lua:828 +#: builtin/modmgr.lua:859 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\"" msgstr "Modmgr: onjuist pad \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:845 +#: builtin/modmgr.lua:876 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" msgstr "Weet je zeker dat je \"$1\" wilt verwijderen?" -#: builtin/modmgr.lua:847 +#: builtin/modmgr.lua:878 msgid "No of course not!" msgstr "Natuurlijk niet!" @@ -416,47 +449,51 @@ msgstr "Rang" msgid "re-Install" msgstr "opnieuw installeren" -#: src/client.cpp:2915 +#: builtin/modstore.lua:253 +msgid "Install" +msgstr "Installeren" + +#: src/client.cpp:2917 msgid "Item textures..." msgstr "Voorwerp texturen..." -#: src/game.cpp:939 +#: src/game.cpp:940 msgid "Loading..." msgstr "Bezig met laden..." -#: src/game.cpp:999 +#: src/game.cpp:1000 msgid "Creating server...." msgstr "Bezig server te maken..." -#: src/game.cpp:1015 +#: src/game.cpp:1016 msgid "Creating client..." msgstr "Bezig client te maken..." -#: src/game.cpp:1024 +#: src/game.cpp:1025 msgid "Resolving address..." msgstr "IP-adres opzoeken..." -#: src/game.cpp:1121 +#: src/game.cpp:1122 msgid "Connecting to server..." msgstr "Verbinding met de server maken..." -#: src/game.cpp:1218 +#: src/game.cpp:1219 msgid "Item definitions..." msgstr "Voorwerpdefinities..." -#: src/game.cpp:1225 +#: src/game.cpp:1226 msgid "Node definitions..." msgstr "Node definities..." -#: src/game.cpp:1232 +#: src/game.cpp:1233 msgid "Media..." msgstr "Media..." -#: src/game.cpp:3405 +#: src/game.cpp:3409 msgid "Shutting down stuff..." msgstr "Stopzetten..." -#: src/game.cpp:3435 +#: src/game.cpp:3439 msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." @@ -472,13 +509,8 @@ msgstr "Je bent gestorven." msgid "Respawn" msgstr "Herspawnen" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569 -msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" -msgstr "" -"Linkermuisknop: Verplaats alle items. Rechtermuisknop: Verplaats één item" - -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107 -#: src/guiTextInputMenu.cpp:140 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1656 src/guiMessageMenu.cpp:107 +#: src/guiTextInputMenu.cpp:139 msgid "Proceed" msgstr "Doorgaan" @@ -496,99 +528,99 @@ msgstr "\"Gebruiken\" = Omlaag" msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "2x \"springen\" om te vliegen" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:288 msgid "Key already in use" msgstr "Toets is al in gebruik" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:363 msgid "press key" msgstr "druk op" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:389 msgid "Forward" msgstr "Vooruit" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:390 msgid "Backward" msgstr "Achteruit" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:391 src/keycode.cpp:228 msgid "Left" msgstr "Links" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:392 src/keycode.cpp:228 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:393 msgid "Use" msgstr "Gebruiken" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:394 msgid "Jump" msgstr "Springen" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:395 msgid "Sneak" msgstr "Kruipen" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:396 msgid "Drop" msgstr "Weggooien" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:397 msgid "Inventory" msgstr "Rugzak" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:398 msgid "Chat" msgstr "Chatten" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399 msgid "Command" msgstr "Opdracht" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 msgid "Console" msgstr "Console" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 msgid "Toggle fly" msgstr "Vliegen aan/uit" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 msgid "Toggle fast" msgstr "Snel bewegen aan/uit" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 msgid "Toggle noclip" msgstr "Noclip aan/uit" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 msgid "Range select" msgstr "Range instellen" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 msgid "Print stacks" msgstr "Print stacks" -#: src/guiPasswordChange.cpp:107 +#: src/guiPasswordChange.cpp:106 msgid "Old Password" msgstr "Huidig wachtwoord" -#: src/guiPasswordChange.cpp:125 +#: src/guiPasswordChange.cpp:122 msgid "New Password" msgstr "Nieuw wachtwoord" -#: src/guiPasswordChange.cpp:142 +#: src/guiPasswordChange.cpp:137 msgid "Confirm Password" msgstr "Herhaal wachtwoord" -#: src/guiPasswordChange.cpp:160 +#: src/guiPasswordChange.cpp:153 msgid "Change" msgstr "Veranderen" -#: src/guiPasswordChange.cpp:169 +#: src/guiPasswordChange.cpp:162 msgid "Passwords do not match!" msgstr "Wachtwoorden zijn niet gelijk!" @@ -638,11 +670,11 @@ msgstr "" "- Muiswiel: selecteer\n" "- T: chat\n" -#: src/guiVolumeChange.cpp:108 +#: src/guiVolumeChange.cpp:107 msgid "Sound Volume: " msgstr "Volume: " -#: src/guiVolumeChange.cpp:122 +#: src/guiVolumeChange.cpp:121 msgid "Exit" msgstr "Terug" @@ -934,77 +966,44 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/main.cpp:1411 +#: src/main.cpp:1472 msgid "needs_fallback_font" msgstr "needs_fallback_font" -#: src/main.cpp:1486 +#: src/main.cpp:1547 msgid "Main Menu" msgstr "Hoofdmenu" -#: src/main.cpp:1662 +#: src/main.cpp:1723 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "Geen wereld en adres geselecteerd. Niks te doen." -#: src/main.cpp:1670 +#: src/main.cpp:1731 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Kan niet de game laden of vinden \"" -#: src/main.cpp:1684 +#: src/main.cpp:1745 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Onjuiste gamespec." -#: src/main.cpp:1729 +#: src/main.cpp:1790 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Fout bij verbinden (time out?)" -#~ msgid "is required by:" -#~ msgstr "is benodigd voor:" +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" +#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "Let op: Nog niet alle mods zijn geconfigueerd. \n" +#~ "De mods zullen automatisch worden ingeschakeld als je de configuratie " +#~ "bewaard. " -#~ msgid "Configuration saved. " -#~ msgstr "Instellingen bewaard. " - -#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " -#~ msgstr "Waarschuwing: Instellingen niet consistent. " - -#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" -#~ msgstr "Kan geen nieuwe wereld aanmaken: de naam bevat onjuiste tekens" - -#~ msgid "Multiplayer" -#~ msgstr "Multiplayer" - -#~ msgid "Advanced" -#~ msgstr "Geavanceerd" - -#~ msgid "Show Public" -#~ msgstr "Publieke server" - -#~ msgid "Show Favorites" -#~ msgstr "Favourieten" - -#~ msgid "Leave address blank to start a local server." -#~ msgstr "Laat het adres leeg om een lokale server te starten." - -#~ msgid "Create world" -#~ msgstr "Maak wereld aan" - -#~ msgid "Address required." -#~ msgstr "IP-adres nodig." - -#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" -#~ msgstr "Kan niets verwijderen: Geen wereld geselecteerd" - -#~ msgid "Files to be deleted" -#~ msgstr "Deze bestanden worden verwijderd" - -#~ msgid "Cannot create world: No games found" -#~ msgstr "Kan geen wereld aanmaken: Geen games gevonden" - -#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" -#~ msgstr "Kan instellingen niet aanpassen: Niets geselecteerd" - -#~ msgid "Failed to delete all world files" -#~ msgstr "Niet alle bestanden zijn verwijderd" +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" +#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "LEt op: Sommige ingestelde mods zijn vermist.\n" +#~ "Hun instellingen worden verwijderd als je de configuratie opslaat. " #~ msgid "" #~ "Default Controls:\n" @@ -1031,17 +1030,57 @@ msgstr "Fout bij verbinden (time out?)" #~ "- ESC: Menu\n" #~ "- T: Chat\n" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" -#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " -#~ msgstr "" -#~ "LEt op: Sommige ingestelde mods zijn vermist.\n" -#~ "Hun instellingen worden verwijderd als je de configuratie opslaat. " +#~ msgid "Failed to delete all world files" +#~ msgstr "Niet alle bestanden zijn verwijderd" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" -#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " +#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" +#~ msgstr "Kan instellingen niet aanpassen: Niets geselecteerd" + +#~ msgid "Cannot create world: No games found" +#~ msgstr "Kan geen wereld aanmaken: Geen games gevonden" + +#~ msgid "Files to be deleted" +#~ msgstr "Deze bestanden worden verwijderd" + +#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" +#~ msgstr "Kan niets verwijderen: Geen wereld geselecteerd" + +#~ msgid "Address required." +#~ msgstr "IP-adres nodig." + +#~ msgid "Create world" +#~ msgstr "Maak wereld aan" + +#~ msgid "Leave address blank to start a local server." +#~ msgstr "Laat het adres leeg om een lokale server te starten." + +#~ msgid "Show Favorites" +#~ msgstr "Favourieten" + +#~ msgid "Show Public" +#~ msgstr "Publieke server" + +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Geavanceerd" + +#~ msgid "Multiplayer" +#~ msgstr "Multiplayer" + +#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" +#~ msgstr "Kan geen nieuwe wereld aanmaken: de naam bevat onjuiste tekens" + +#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " +#~ msgstr "Waarschuwing: Instellingen niet consistent. " + +#~ msgid "Configuration saved. " +#~ msgstr "Instellingen bewaard. " + +#~ msgid "is required by:" +#~ msgstr "is benodigd voor:" + +#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" #~ msgstr "" -#~ "Let op: Nog niet alle mods zijn geconfigueerd. \n" -#~ "De mods zullen automatisch worden ingeschakeld als je de configuratie " -#~ "bewaard. " +#~ "Linkermuisknop: Verplaats alle items. Rechtermuisknop: Verplaats één item" + +#~ msgid "Download" +#~ msgstr "Downloaden" diff --git a/po/pl/minetest.po b/po/pl/minetest.po index 95df51ae..760e914e 100644 --- a/po/pl/minetest.po +++ b/po/pl/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-23 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-08 21:22+0200\n" "Last-Translator: Maciej Kasatkin \n" "Language-Team: Polish <>\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Game Name" msgstr "Nazwa Gry" -#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301 +#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:310 msgid "Create" msgstr "Utwórz" -#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289 -#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 +#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:311 builtin/modmgr.lua:331 +#: builtin/modmgr.lua:448 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -40,35 +40,35 @@ msgstr "Gamemgr: Kopiowanie moda \"$1\" do gry \"$2\" nie powiodło się" msgid "GAMES" msgstr "GRY" -#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859 +#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:1076 msgid "Games" msgstr "Gry" -#: builtin/gamemgr.lua:233 +#: builtin/gamemgr.lua:234 msgid "Mods:" msgstr "Mody:" -#: builtin/gamemgr.lua:234 +#: builtin/gamemgr.lua:235 msgid "edit game" msgstr "edytuj grę" -#: builtin/gamemgr.lua:237 +#: builtin/gamemgr.lua:238 msgid "new game" msgstr "nowa gra" -#: builtin/gamemgr.lua:247 +#: builtin/gamemgr.lua:248 msgid "EDIT GAME" msgstr "EDYTUJ GRĘ" -#: builtin/gamemgr.lua:267 +#: builtin/gamemgr.lua:269 msgid "Remove selected mod" msgstr "Usuń zaznaczony mod" -#: builtin/gamemgr.lua:270 +#: builtin/gamemgr.lua:272 msgid "<<-- Add mod" msgstr "<<--Dodaj mod" -#: builtin/mainmenu.lua:159 +#: builtin/mainmenu.lua:158 msgid "Ok" msgstr "OK" @@ -76,223 +76,231 @@ msgstr "OK" msgid "World name" msgstr "Nazwa świata" -#: builtin/mainmenu.lua:298 +#: builtin/mainmenu.lua:300 +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:303 msgid "Mapgen" msgstr "Generator mapy" -#: builtin/mainmenu.lua:300 +#: builtin/mainmenu.lua:306 msgid "Game" msgstr "Gra" -#: builtin/mainmenu.lua:314 +#: builtin/mainmenu.lua:319 msgid "Delete World \"$1\"?" msgstr "Usunąć świat \"$1\"?" -#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846 +#: builtin/mainmenu.lua:320 builtin/modmgr.lua:877 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: builtin/mainmenu.lua:316 +#: builtin/mainmenu.lua:321 msgid "No" msgstr "Nie" -#: builtin/mainmenu.lua:384 +#: builtin/mainmenu.lua:364 msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "Istnieje już świat o nazwie \"$1\"" -#: builtin/mainmenu.lua:399 +#: builtin/mainmenu.lua:381 msgid "No worldname given or no game selected" msgstr "Nie podano nazwy świata lub nie wybrano gry" -#: builtin/mainmenu.lua:852 -msgid "Singleplayer" -msgstr "Pojedynczy gracz" +#: builtin/mainmenu.lua:650 +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:853 -msgid "Client" -msgstr "Klient" - -#: builtin/mainmenu.lua:854 -msgid "Server" -msgstr "Serwer" - -#: builtin/mainmenu.lua:855 -msgid "Settings" -msgstr "Ustawienia" - -#: builtin/mainmenu.lua:856 -msgid "Texture Packs" -msgstr "Paczki tekstur" - -#: builtin/mainmenu.lua:863 -msgid "Mods" -msgstr "Mody" - -#: builtin/mainmenu.lua:865 -msgid "Credits" -msgstr "Autorzy" - -#: builtin/mainmenu.lua:885 +#: builtin/mainmenu.lua:818 msgid "CLIENT" msgstr "KLIENT" -#: builtin/mainmenu.lua:886 +#: builtin/mainmenu.lua:819 msgid "Favorites:" msgstr "Ulubione:" -#: builtin/mainmenu.lua:887 +#: builtin/mainmenu.lua:820 msgid "Address/Port" msgstr "Adres/Port" -#: builtin/mainmenu.lua:888 +#: builtin/mainmenu.lua:821 msgid "Name/Password" msgstr "Nazwa gracza/Hasło" -#: builtin/mainmenu.lua:891 +#: builtin/mainmenu.lua:824 msgid "Public Serverlist" msgstr "Lista publicznych serwerów" -#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 -#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229 +#: builtin/mainmenu.lua:829 builtin/mainmenu.lua:874 builtin/mainmenu.lua:937 +#: src/keycode.cpp:229 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: builtin/mainmenu.lua:900 +#: builtin/mainmenu.lua:833 msgid "Connect" msgstr "Połącz" -#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005 +#: builtin/mainmenu.lua:875 builtin/mainmenu.lua:938 msgid "New" msgstr "Nowy" -#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 +#: builtin/mainmenu.lua:876 builtin/mainmenu.lua:939 msgid "Configure" msgstr "Ustaw" -#: builtin/mainmenu.lua:944 +#: builtin/mainmenu.lua:877 msgid "Start Game" msgstr "Rozpocznij grę/Połącz" -#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008 +#: builtin/mainmenu.lua:878 builtin/mainmenu.lua:941 msgid "Select World:" msgstr "Wybierz świat:" -#: builtin/mainmenu.lua:946 +#: builtin/mainmenu.lua:879 msgid "START SERVER" msgstr "URUCHOM SERWER" -#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010 +#: builtin/mainmenu.lua:880 builtin/mainmenu.lua:943 msgid "Creative Mode" msgstr "Tryb kreatywny" -#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012 +#: builtin/mainmenu.lua:882 builtin/mainmenu.lua:945 msgid "Enable Damage" msgstr "Włącz obrażenia" -#: builtin/mainmenu.lua:951 +#: builtin/mainmenu.lua:884 msgid "Public" msgstr "Publiczne" -#: builtin/mainmenu.lua:953 +#: builtin/mainmenu.lua:886 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: builtin/mainmenu.lua:955 +#: builtin/mainmenu.lua:888 msgid "Password" msgstr "Hasło" -#: builtin/mainmenu.lua:956 +#: builtin/mainmenu.lua:889 msgid "Server Port" msgstr "Port Serwera" -#: builtin/mainmenu.lua:966 +#: builtin/mainmenu.lua:899 msgid "SETTINGS" msgstr "USTAWIENIA" -#: builtin/mainmenu.lua:967 +#: builtin/mainmenu.lua:900 msgid "Fancy trees" msgstr "Ozdobne drzewa" -#: builtin/mainmenu.lua:969 +#: builtin/mainmenu.lua:902 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Płynne oświetlenie" -#: builtin/mainmenu.lua:971 +#: builtin/mainmenu.lua:904 msgid "3D Clouds" msgstr "Chmury 3D" -#: builtin/mainmenu.lua:973 +#: builtin/mainmenu.lua:906 msgid "Opaque Water" msgstr "Nieprzeźroczysta woda" -#: builtin/mainmenu.lua:976 +#: builtin/mainmenu.lua:909 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mip-Mappowanie" -#: builtin/mainmenu.lua:978 +#: builtin/mainmenu.lua:911 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Filtrowanie anizotropowe" -#: builtin/mainmenu.lua:980 +#: builtin/mainmenu.lua:913 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Filtrowanie dwuliniowe" -#: builtin/mainmenu.lua:982 +#: builtin/mainmenu.lua:915 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Filtrowanie trójliniowe" -#: builtin/mainmenu.lua:985 +#: builtin/mainmenu.lua:918 msgid "Shaders" msgstr "Shadery" -#: builtin/mainmenu.lua:987 +#: builtin/mainmenu.lua:920 msgid "Preload item visuals" msgstr "Ładuj obrazy przedmiotów" -#: builtin/mainmenu.lua:989 +#: builtin/mainmenu.lua:922 msgid "Enable Particles" msgstr "Włącz cząstki" -#: builtin/mainmenu.lua:991 +#: builtin/mainmenu.lua:924 msgid "Finite Liquid" msgstr "Realistyczne ciecze" -#: builtin/mainmenu.lua:994 +#: builtin/mainmenu.lua:927 msgid "Change keys" msgstr "Zmień klawisze" -#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248 +#: builtin/mainmenu.lua:940 src/keycode.cpp:248 msgid "Play" msgstr "Graj" -#: builtin/mainmenu.lua:1009 +#: builtin/mainmenu.lua:942 msgid "SINGLE PLAYER" msgstr "TRYB JEDNOOSOBOWY" -#: builtin/mainmenu.lua:1022 +#: builtin/mainmenu.lua:955 msgid "Select texture pack:" msgstr "Wybierz paczkę tekstur:" -#: builtin/mainmenu.lua:1023 +#: builtin/mainmenu.lua:956 msgid "TEXTURE PACKS" msgstr "PACZKI TEKSTUR" -#: builtin/mainmenu.lua:1043 +#: builtin/mainmenu.lua:976 msgid "No information available" msgstr "Brak informacjii" -#: builtin/mainmenu.lua:1071 +#: builtin/mainmenu.lua:1005 msgid "Core Developers" msgstr "Twórcy" -#: builtin/mainmenu.lua:1082 +#: builtin/mainmenu.lua:1020 msgid "Active Contributors" msgstr "Aktywni współautorzy" -#: builtin/mainmenu.lua:1092 +#: builtin/mainmenu.lua:1028 msgid "Previous Contributors" msgstr "Byli współautorzy" +#: builtin/mainmenu.lua:1069 +msgid "Singleplayer" +msgstr "Pojedynczy gracz" + +#: builtin/mainmenu.lua:1070 +msgid "Client" +msgstr "Klient" + +#: builtin/mainmenu.lua:1071 +msgid "Server" +msgstr "Serwer" + +#: builtin/mainmenu.lua:1072 +msgid "Settings" +msgstr "Ustawienia" + +#: builtin/mainmenu.lua:1073 +msgid "Texture Packs" +msgstr "Paczki tekstur" + +#: builtin/mainmenu.lua:1080 +msgid "Mods" +msgstr "Mody" + +#: builtin/mainmenu.lua:1082 +msgid "Credits" +msgstr "Autorzy" + #: builtin/modmgr.lua:236 msgid "MODS" msgstr "MODY" @@ -301,77 +309,102 @@ msgstr "MODY" msgid "Installed Mods:" msgstr "Zainstalowane Mody:" -#: builtin/modmgr.lua:243 builtin/modstore.lua:253 -msgid "Install" -msgstr "Instaluj" +#: builtin/modmgr.lua:243 +#, fuzzy +msgid "Add mod:" +msgstr "<<--Dodaj mod" #: builtin/modmgr.lua:244 -msgid "Download" -msgstr "Ściągnij" +#, fuzzy +msgid "Local install" +msgstr "Instaluj" -#: builtin/modmgr.lua:256 +#: builtin/modmgr.lua:245 +msgid "Online mod repository" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:284 +#, fuzzy +msgid "No mod description available" +msgstr "Brak informacjii" + +#: builtin/modmgr.lua:288 +#, fuzzy +msgid "Mod information:" +msgstr "Brak informacjii" + +#: builtin/modmgr.lua:299 msgid "Rename" msgstr "Zmień nazwę" -#: builtin/modmgr.lua:260 builtin/modmgr.lua:402 -msgid "Depends:" -msgstr "Zależy od:" +#: builtin/modmgr.lua:301 +msgid "Uninstall selected modpack" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:282 +#: builtin/modmgr.lua:312 +#, fuzzy +msgid "Uninstall selected mod" +msgstr "Usuń zaznaczony mod" + +#: builtin/modmgr.lua:324 msgid "Rename Modpack:" msgstr "Zmień nazwe Paczki Modów:" -#: builtin/modmgr.lua:287 src/keycode.cpp:227 +#: builtin/modmgr.lua:329 src/keycode.cpp:227 msgid "Accept" msgstr "Accept" -#: builtin/modmgr.lua:381 +#: builtin/modmgr.lua:423 msgid "World:" msgstr "Świat:" -#: builtin/modmgr.lua:385 builtin/modmgr.lua:387 +#: builtin/modmgr.lua:427 builtin/modmgr.lua:429 msgid "Hide Game" msgstr "Ukryj Grę" -#: builtin/modmgr.lua:391 builtin/modmgr.lua:393 +#: builtin/modmgr.lua:433 builtin/modmgr.lua:435 msgid "Hide mp content" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:400 +#: builtin/modmgr.lua:442 msgid "Mod:" msgstr "Mod:" -#: builtin/modmgr.lua:405 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 +#: builtin/modmgr.lua:444 +msgid "Depends:" +msgstr "Zależy od:" + +#: builtin/modmgr.lua:447 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: builtin/modmgr.lua:422 +#: builtin/modmgr.lua:464 #, fuzzy msgid "Enable MP" msgstr "Włącz wszystkie" -#: builtin/modmgr.lua:424 +#: builtin/modmgr.lua:466 #, fuzzy msgid "Disable MP" msgstr "Wyłącz wszystkie" -#: builtin/modmgr.lua:428 builtin/modmgr.lua:430 +#: builtin/modmgr.lua:470 builtin/modmgr.lua:472 msgid "enabled" msgstr "włączone" -#: builtin/modmgr.lua:436 +#: builtin/modmgr.lua:478 msgid "Enable all" msgstr "Włącz wszystkie" -#: builtin/modmgr.lua:551 +#: builtin/modmgr.lua:577 msgid "Select Mod File:" msgstr "Wybierz plik moda:" -#: builtin/modmgr.lua:590 +#: builtin/modmgr.lua:616 msgid "Install Mod: file: \"$1\"" msgstr "Zainstaluj mod: plik: \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:591 +#: builtin/modmgr.lua:617 msgid "" "\n" "Install Mod: unsupported filetype \"$1\"" @@ -379,32 +412,32 @@ msgstr "" "\n" "Instalacja moda: nieznany typ pliku \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:612 +#: builtin/modmgr.lua:638 msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "Instalacja $1 do $2 nie powiodła się" -#: builtin/modmgr.lua:615 +#: builtin/modmgr.lua:641 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1" msgstr "" "Instalacja moda: nie można znaleźć odpowiedniego folderu dla paczki modów $1" -#: builtin/modmgr.lua:635 +#: builtin/modmgr.lua:661 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1" msgstr "Instalacja moda: nie można znaleźć nazwy moda $1" -#: builtin/modmgr.lua:824 +#: builtin/modmgr.lua:855 msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\"" msgstr "Modmgr: nie można usunąć \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:828 +#: builtin/modmgr.lua:859 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\"" msgstr "Modmgr: nieprawidłowy katalog \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:845 +#: builtin/modmgr.lua:876 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" msgstr "Na pewno usunąć \"$1\"?" -#: builtin/modmgr.lua:847 +#: builtin/modmgr.lua:878 msgid "No of course not!" msgstr "Oczywiście, że nie!" @@ -420,47 +453,51 @@ msgstr "Ocena" msgid "re-Install" msgstr "Ponowna instalacja" -#: src/client.cpp:2915 +#: builtin/modstore.lua:253 +msgid "Install" +msgstr "Instaluj" + +#: src/client.cpp:2917 msgid "Item textures..." msgstr "Tekstury przedmiotów..." -#: src/game.cpp:939 +#: src/game.cpp:940 msgid "Loading..." msgstr "Ładowanie..." -#: src/game.cpp:999 +#: src/game.cpp:1000 msgid "Creating server...." msgstr "Tworzenie serwera...." -#: src/game.cpp:1015 +#: src/game.cpp:1016 msgid "Creating client..." msgstr "Tworzenie klienta..." -#: src/game.cpp:1024 +#: src/game.cpp:1025 msgid "Resolving address..." msgstr "Sprawdzanie adresu..." -#: src/game.cpp:1121 +#: src/game.cpp:1122 msgid "Connecting to server..." msgstr "Łączenie z serwerem..." -#: src/game.cpp:1218 +#: src/game.cpp:1219 msgid "Item definitions..." msgstr "Definicje przedmiotów..." -#: src/game.cpp:1225 +#: src/game.cpp:1226 msgid "Node definitions..." msgstr "Definicje nod..." -#: src/game.cpp:1232 +#: src/game.cpp:1233 msgid "Media..." msgstr "Media..." -#: src/game.cpp:3405 +#: src/game.cpp:3409 msgid "Shutting down stuff..." msgstr "Wyłączanie..." -#: src/game.cpp:3435 +#: src/game.cpp:3439 msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." @@ -476,14 +513,8 @@ msgstr "Zginąłeś." msgid "Respawn" msgstr "Wróć do gry" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569 -msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" -msgstr "" -"Lewy przycisk myszy: przenieś wszystkie przedmioty, Prawy przycisk myszy: " -"przenieś pojedynczy przedmiot" - -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107 -#: src/guiTextInputMenu.cpp:140 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1656 src/guiMessageMenu.cpp:107 +#: src/guiTextInputMenu.cpp:139 msgid "Proceed" msgstr "Kontynuuj" @@ -501,99 +532,99 @@ msgstr "\"Użyj\" = wspinaj się" msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "Wciśnij dwukrotnie \"Skok\" by włączyć tryb latania" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:288 msgid "Key already in use" msgstr "Klawisz już zdefiniowany" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:363 msgid "press key" msgstr "naciśnij klawisz" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:389 msgid "Forward" msgstr "Przód" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:390 msgid "Backward" msgstr "Tył" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:391 src/keycode.cpp:228 msgid "Left" msgstr "Lewo" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:392 src/keycode.cpp:228 msgid "Right" msgstr "Prawo" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:393 msgid "Use" msgstr "Użyj" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:394 msgid "Jump" msgstr "Skok" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:395 msgid "Sneak" msgstr "Skradanie" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:396 msgid "Drop" msgstr "Upuść" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:397 msgid "Inventory" msgstr "Ekwipunek" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:398 msgid "Chat" msgstr "Czat" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399 msgid "Command" msgstr "Komenda" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 msgid "Console" msgstr "Konsola" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 msgid "Toggle fly" msgstr "Przełącz tryb latania" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 msgid "Toggle fast" msgstr "Przełącz tryb szybki" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 msgid "Toggle noclip" msgstr "Przełącz tryb noclip" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 msgid "Range select" msgstr "Zasięg widzenia" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 msgid "Print stacks" msgstr "Drukuj stosy" -#: src/guiPasswordChange.cpp:107 +#: src/guiPasswordChange.cpp:106 msgid "Old Password" msgstr "Stare hasło" -#: src/guiPasswordChange.cpp:125 +#: src/guiPasswordChange.cpp:122 msgid "New Password" msgstr "Nowe hasło" -#: src/guiPasswordChange.cpp:142 +#: src/guiPasswordChange.cpp:137 msgid "Confirm Password" msgstr "Potwierdź hasło" -#: src/guiPasswordChange.cpp:160 +#: src/guiPasswordChange.cpp:153 msgid "Change" msgstr "Zmień" -#: src/guiPasswordChange.cpp:169 +#: src/guiPasswordChange.cpp:162 msgid "Passwords do not match!" msgstr "Hasła nie są jednakowe!" @@ -643,11 +674,11 @@ msgstr "" "- Rolka myszy: wybór przedmiotu↵\n" "- T: chat\n" -#: src/guiVolumeChange.cpp:108 +#: src/guiVolumeChange.cpp:107 msgid "Sound Volume: " msgstr "Głośność: " -#: src/guiVolumeChange.cpp:122 +#: src/guiVolumeChange.cpp:121 msgid "Exit" msgstr "Wyjście" @@ -939,77 +970,43 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/main.cpp:1411 +#: src/main.cpp:1472 msgid "needs_fallback_font" msgstr "" -#: src/main.cpp:1486 +#: src/main.cpp:1547 msgid "Main Menu" msgstr "Menu główne" -#: src/main.cpp:1662 +#: src/main.cpp:1723 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "Nie wybrano świata ani adresu." -#: src/main.cpp:1670 +#: src/main.cpp:1731 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Nie można znaleźć lub wczytać trybu gry \"" -#: src/main.cpp:1684 +#: src/main.cpp:1745 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja trybu gry." -#: src/main.cpp:1729 +#: src/main.cpp:1790 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Błąd połączenia (brak odpowiedzi?)" -#~ msgid "is required by:" -#~ msgstr "wymagane przez:" +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" +#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "Uwaga: Niektóre z modyfikacji nie zostały jeszcze skonfigurowane.\n" +#~ "Zostaną domyślnie włączone gdy zapiszesz konfigurację. " -#~ msgid "Configuration saved. " -#~ msgstr "Konfiguracja zapisana. " - -#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " -#~ msgstr "Ostrzeżenie: Plik konfiguracyjny niespójny. " - -#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" -#~ msgstr "Nie można stworzyć świata: Nazwa zawiera niedozwolone znaki" - -#~ msgid "Multiplayer" -#~ msgstr "Gra wieloosobowa" - -#~ msgid "Advanced" -#~ msgstr "Zaawansowane" - -#~ msgid "Show Public" -#~ msgstr "Pokaż publiczne" - -#~ msgid "Show Favorites" -#~ msgstr "Pokaż ulubione" - -#~ msgid "Leave address blank to start a local server." -#~ msgstr "Pozostaw pole adresu puste, by uruchomić serwer lokalny." - -#~ msgid "Create world" -#~ msgstr "Stwórz świat" - -#~ msgid "Address required." -#~ msgstr "Wymagany adres." - -#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" -#~ msgstr "Nie można skasować świata: nic nie zaznaczono" - -#~ msgid "Files to be deleted" -#~ msgstr "Pliki do skasowania" - -#~ msgid "Cannot create world: No games found" -#~ msgstr "Nie można utworzyć świata: Nie znaleziono żadnego trybu gry" - -#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" -#~ msgstr "Nie można skonfigurować świata: Nic nie zaznaczono" - -#~ msgid "Failed to delete all world files" -#~ msgstr "Nie udało się skasować wszystkich plików świata" +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" +#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "Ostrzeżenie: Niektóre z modyfikacji nie zostały znalezione.\n" +#~ "Ich ustawienia zostaną usunięte gdy zapiszesz konfigurację. " #~ msgid "" #~ "Default Controls:\n" @@ -1036,16 +1033,58 @@ msgstr "Błąd połączenia (brak odpowiedzi?)" #~ "- ESC: to menu\n" #~ "- T: czat\n" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" -#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " -#~ msgstr "" -#~ "Ostrzeżenie: Niektóre z modyfikacji nie zostały znalezione.\n" -#~ "Ich ustawienia zostaną usunięte gdy zapiszesz konfigurację. " +#~ msgid "Failed to delete all world files" +#~ msgstr "Nie udało się skasować wszystkich plików świata" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" -#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " +#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" +#~ msgstr "Nie można skonfigurować świata: Nic nie zaznaczono" + +#~ msgid "Cannot create world: No games found" +#~ msgstr "Nie można utworzyć świata: Nie znaleziono żadnego trybu gry" + +#~ msgid "Files to be deleted" +#~ msgstr "Pliki do skasowania" + +#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" +#~ msgstr "Nie można skasować świata: nic nie zaznaczono" + +#~ msgid "Address required." +#~ msgstr "Wymagany adres." + +#~ msgid "Create world" +#~ msgstr "Stwórz świat" + +#~ msgid "Leave address blank to start a local server." +#~ msgstr "Pozostaw pole adresu puste, by uruchomić serwer lokalny." + +#~ msgid "Show Favorites" +#~ msgstr "Pokaż ulubione" + +#~ msgid "Show Public" +#~ msgstr "Pokaż publiczne" + +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Zaawansowane" + +#~ msgid "Multiplayer" +#~ msgstr "Gra wieloosobowa" + +#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" +#~ msgstr "Nie można stworzyć świata: Nazwa zawiera niedozwolone znaki" + +#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " +#~ msgstr "Ostrzeżenie: Plik konfiguracyjny niespójny. " + +#~ msgid "Configuration saved. " +#~ msgstr "Konfiguracja zapisana. " + +#~ msgid "is required by:" +#~ msgstr "wymagane przez:" + +#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" #~ msgstr "" -#~ "Uwaga: Niektóre z modyfikacji nie zostały jeszcze skonfigurowane.\n" -#~ "Zostaną domyślnie włączone gdy zapiszesz konfigurację. " +#~ "Lewy przycisk myszy: przenieś wszystkie przedmioty, Prawy przycisk myszy: " +#~ "przenieś pojedynczy przedmiot" + +#~ msgid "Download" +#~ msgstr "Ściągnij" diff --git a/po/pt/minetest.po b/po/pt/minetest.po index 5c29c2ad..fc39f254 100644 --- a/po/pt/minetest.po +++ b/po/pt/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-23 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-05 12:47+0200\n" "Last-Translator: Leonardo Costa \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22,12 +22,12 @@ msgstr "" msgid "Game Name" msgstr "Nome do Jogo" -#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301 +#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:310 msgid "Create" msgstr "Criar" -#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289 -#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 +#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:311 builtin/modmgr.lua:331 +#: builtin/modmgr.lua:448 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -40,35 +40,35 @@ msgstr "" msgid "GAMES" msgstr "JOGOS" -#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859 +#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:1076 msgid "Games" msgstr "Jogos" -#: builtin/gamemgr.lua:233 +#: builtin/gamemgr.lua:234 msgid "Mods:" msgstr "Extras:" -#: builtin/gamemgr.lua:234 +#: builtin/gamemgr.lua:235 msgid "edit game" msgstr "editar jogo" -#: builtin/gamemgr.lua:237 +#: builtin/gamemgr.lua:238 msgid "new game" msgstr "novo jogo" -#: builtin/gamemgr.lua:247 +#: builtin/gamemgr.lua:248 msgid "EDIT GAME" msgstr "EDITAR JOGO" -#: builtin/gamemgr.lua:267 +#: builtin/gamemgr.lua:269 msgid "Remove selected mod" msgstr "Remover extra selecionado" -#: builtin/gamemgr.lua:270 +#: builtin/gamemgr.lua:272 msgid "<<-- Add mod" msgstr "<<-- Adicionar extra" -#: builtin/mainmenu.lua:159 +#: builtin/mainmenu.lua:158 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -76,223 +76,231 @@ msgstr "Ok" msgid "World name" msgstr "Nome do Mundo" -#: builtin/mainmenu.lua:298 +#: builtin/mainmenu.lua:300 +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:303 msgid "Mapgen" msgstr "Geração de Mapa" -#: builtin/mainmenu.lua:300 +#: builtin/mainmenu.lua:306 msgid "Game" msgstr "Jogo" -#: builtin/mainmenu.lua:314 +#: builtin/mainmenu.lua:319 msgid "Delete World \"$1\"?" msgstr "Eliminar Mundo \"$1\"?" -#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846 +#: builtin/mainmenu.lua:320 builtin/modmgr.lua:877 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: builtin/mainmenu.lua:316 +#: builtin/mainmenu.lua:321 msgid "No" msgstr "Não" -#: builtin/mainmenu.lua:384 +#: builtin/mainmenu.lua:364 msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "O mundo com o nome \"$1\" já existe" -#: builtin/mainmenu.lua:399 +#: builtin/mainmenu.lua:381 msgid "No worldname given or no game selected" msgstr "Mundo sem nome ou nenhum jogo selecionado" -#: builtin/mainmenu.lua:852 -msgid "Singleplayer" -msgstr "Um Jogador" +#: builtin/mainmenu.lua:650 +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:853 -msgid "Client" -msgstr "Cliente" - -#: builtin/mainmenu.lua:854 -msgid "Server" -msgstr "Servidor" - -#: builtin/mainmenu.lua:855 -msgid "Settings" -msgstr "Definições" - -#: builtin/mainmenu.lua:856 -msgid "Texture Packs" -msgstr "Pacotes de Texturas" - -#: builtin/mainmenu.lua:863 -msgid "Mods" -msgstr "Extras" - -#: builtin/mainmenu.lua:865 -msgid "Credits" -msgstr "Créditos" - -#: builtin/mainmenu.lua:885 +#: builtin/mainmenu.lua:818 msgid "CLIENT" msgstr "CLIENTE" -#: builtin/mainmenu.lua:886 +#: builtin/mainmenu.lua:819 msgid "Favorites:" msgstr "Favoritos:" -#: builtin/mainmenu.lua:887 +#: builtin/mainmenu.lua:820 msgid "Address/Port" msgstr "Endereço/Porta" -#: builtin/mainmenu.lua:888 +#: builtin/mainmenu.lua:821 msgid "Name/Password" msgstr "Nome/Senha" -#: builtin/mainmenu.lua:891 +#: builtin/mainmenu.lua:824 msgid "Public Serverlist" msgstr "Lista de Servidores Públicos" -#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 -#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229 +#: builtin/mainmenu.lua:829 builtin/mainmenu.lua:874 builtin/mainmenu.lua:937 +#: src/keycode.cpp:229 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: builtin/mainmenu.lua:900 +#: builtin/mainmenu.lua:833 msgid "Connect" msgstr "Ligar" -#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005 +#: builtin/mainmenu.lua:875 builtin/mainmenu.lua:938 msgid "New" msgstr "Novo" -#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 +#: builtin/mainmenu.lua:876 builtin/mainmenu.lua:939 msgid "Configure" msgstr "Configurar" -#: builtin/mainmenu.lua:944 +#: builtin/mainmenu.lua:877 msgid "Start Game" msgstr "Jogar" -#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008 +#: builtin/mainmenu.lua:878 builtin/mainmenu.lua:941 msgid "Select World:" msgstr "Seleccionar Mundo:" -#: builtin/mainmenu.lua:946 +#: builtin/mainmenu.lua:879 msgid "START SERVER" msgstr "INICIAR SERVIDOR" -#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010 +#: builtin/mainmenu.lua:880 builtin/mainmenu.lua:943 msgid "Creative Mode" msgstr "Modo Criativo" -#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012 +#: builtin/mainmenu.lua:882 builtin/mainmenu.lua:945 msgid "Enable Damage" msgstr "Ativar Dano" -#: builtin/mainmenu.lua:951 +#: builtin/mainmenu.lua:884 msgid "Public" msgstr "Público" -#: builtin/mainmenu.lua:953 +#: builtin/mainmenu.lua:886 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: builtin/mainmenu.lua:955 +#: builtin/mainmenu.lua:888 msgid "Password" msgstr "Senha" -#: builtin/mainmenu.lua:956 +#: builtin/mainmenu.lua:889 msgid "Server Port" msgstr "Porta" -#: builtin/mainmenu.lua:966 +#: builtin/mainmenu.lua:899 msgid "SETTINGS" msgstr "DEFINIÇÕES" -#: builtin/mainmenu.lua:967 +#: builtin/mainmenu.lua:900 msgid "Fancy trees" msgstr "Árvores Melhoradas" -#: builtin/mainmenu.lua:969 +#: builtin/mainmenu.lua:902 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Iluminação Suave" -#: builtin/mainmenu.lua:971 +#: builtin/mainmenu.lua:904 msgid "3D Clouds" msgstr "Nuvens 3D" -#: builtin/mainmenu.lua:973 +#: builtin/mainmenu.lua:906 msgid "Opaque Water" msgstr "Água Opaca" -#: builtin/mainmenu.lua:976 +#: builtin/mainmenu.lua:909 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mip-Mapping" -#: builtin/mainmenu.lua:978 +#: builtin/mainmenu.lua:911 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Filtro Anisotrópico" -#: builtin/mainmenu.lua:980 +#: builtin/mainmenu.lua:913 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Filtro Bi-Linear" -#: builtin/mainmenu.lua:982 +#: builtin/mainmenu.lua:915 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Filtro Tri-Linear" -#: builtin/mainmenu.lua:985 +#: builtin/mainmenu.lua:918 msgid "Shaders" msgstr "Sombras" -#: builtin/mainmenu.lua:987 +#: builtin/mainmenu.lua:920 msgid "Preload item visuals" msgstr "Pré-carregamento dos itens" -#: builtin/mainmenu.lua:989 +#: builtin/mainmenu.lua:922 msgid "Enable Particles" msgstr "Ativar Partículas" -#: builtin/mainmenu.lua:991 +#: builtin/mainmenu.lua:924 msgid "Finite Liquid" msgstr "Líquido Finito" -#: builtin/mainmenu.lua:994 +#: builtin/mainmenu.lua:927 msgid "Change keys" msgstr "Mudar teclas" -#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248 +#: builtin/mainmenu.lua:940 src/keycode.cpp:248 msgid "Play" msgstr "Jogar" -#: builtin/mainmenu.lua:1009 +#: builtin/mainmenu.lua:942 msgid "SINGLE PLAYER" msgstr "Um Jogador" -#: builtin/mainmenu.lua:1022 +#: builtin/mainmenu.lua:955 msgid "Select texture pack:" msgstr "Selecione um pacote de texturas:" -#: builtin/mainmenu.lua:1023 +#: builtin/mainmenu.lua:956 msgid "TEXTURE PACKS" msgstr "PACOTES DE TEXTURAS" -#: builtin/mainmenu.lua:1043 +#: builtin/mainmenu.lua:976 msgid "No information available" msgstr "Sem informação" -#: builtin/mainmenu.lua:1071 +#: builtin/mainmenu.lua:1005 msgid "Core Developers" msgstr "Desenvolvedores Chave" -#: builtin/mainmenu.lua:1082 +#: builtin/mainmenu.lua:1020 msgid "Active Contributors" msgstr "Contribuintes Ativos" -#: builtin/mainmenu.lua:1092 +#: builtin/mainmenu.lua:1028 msgid "Previous Contributors" msgstr "Antigos Contribuintes" +#: builtin/mainmenu.lua:1069 +msgid "Singleplayer" +msgstr "Um Jogador" + +#: builtin/mainmenu.lua:1070 +msgid "Client" +msgstr "Cliente" + +#: builtin/mainmenu.lua:1071 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#: builtin/mainmenu.lua:1072 +msgid "Settings" +msgstr "Definições" + +#: builtin/mainmenu.lua:1073 +msgid "Texture Packs" +msgstr "Pacotes de Texturas" + +#: builtin/mainmenu.lua:1080 +msgid "Mods" +msgstr "Extras" + +#: builtin/mainmenu.lua:1082 +msgid "Credits" +msgstr "Créditos" + #: builtin/modmgr.lua:236 msgid "MODS" msgstr "EXTRAS" @@ -301,78 +309,103 @@ msgstr "EXTRAS" msgid "Installed Mods:" msgstr "Extras Instalados:" -#: builtin/modmgr.lua:243 builtin/modstore.lua:253 -msgid "Install" -msgstr "Instalar" +#: builtin/modmgr.lua:243 +#, fuzzy +msgid "Add mod:" +msgstr "<<-- Adicionar extra" #: builtin/modmgr.lua:244 -msgid "Download" -msgstr "Descarregar" +#, fuzzy +msgid "Local install" +msgstr "Instalar" -#: builtin/modmgr.lua:256 +#: builtin/modmgr.lua:245 +msgid "Online mod repository" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:284 +#, fuzzy +msgid "No mod description available" +msgstr "Sem informação" + +#: builtin/modmgr.lua:288 +#, fuzzy +msgid "Mod information:" +msgstr "Sem informação" + +#: builtin/modmgr.lua:299 msgid "Rename" msgstr "Renomear" -#: builtin/modmgr.lua:260 builtin/modmgr.lua:402 -msgid "Depends:" -msgstr "Depende de:" +#: builtin/modmgr.lua:301 +msgid "Uninstall selected modpack" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:282 +#: builtin/modmgr.lua:312 +#, fuzzy +msgid "Uninstall selected mod" +msgstr "Remover extra selecionado" + +#: builtin/modmgr.lua:324 msgid "Rename Modpack:" msgstr "Renomear Pacote de Extras:" -#: builtin/modmgr.lua:287 src/keycode.cpp:227 +#: builtin/modmgr.lua:329 src/keycode.cpp:227 msgid "Accept" msgstr "Aceitar" -#: builtin/modmgr.lua:381 +#: builtin/modmgr.lua:423 msgid "World:" msgstr "Mundo:" -#: builtin/modmgr.lua:385 builtin/modmgr.lua:387 +#: builtin/modmgr.lua:427 builtin/modmgr.lua:429 msgid "Hide Game" msgstr "Esconder Jogo" -#: builtin/modmgr.lua:391 builtin/modmgr.lua:393 +#: builtin/modmgr.lua:433 builtin/modmgr.lua:435 msgid "Hide mp content" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:400 +#: builtin/modmgr.lua:442 msgid "Mod:" msgstr "Extra:" -#: builtin/modmgr.lua:405 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 +#: builtin/modmgr.lua:444 +msgid "Depends:" +msgstr "Depende de:" + +#: builtin/modmgr.lua:447 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: builtin/modmgr.lua:422 +#: builtin/modmgr.lua:464 #, fuzzy msgid "Enable MP" msgstr "Ativar Tudo" -#: builtin/modmgr.lua:424 +#: builtin/modmgr.lua:466 #, fuzzy msgid "Disable MP" msgstr "Desativar Tudo" -#: builtin/modmgr.lua:428 builtin/modmgr.lua:430 +#: builtin/modmgr.lua:470 builtin/modmgr.lua:472 msgid "enabled" msgstr "ativo" -#: builtin/modmgr.lua:436 +#: builtin/modmgr.lua:478 #, fuzzy msgid "Enable all" msgstr "Ativar Tudo" -#: builtin/modmgr.lua:551 +#: builtin/modmgr.lua:577 msgid "Select Mod File:" msgstr "Seleccionar ficheiro de Extra:" -#: builtin/modmgr.lua:590 +#: builtin/modmgr.lua:616 msgid "Install Mod: file: \"$1\"" msgstr "Instalar Extra: ficheiro: \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:591 +#: builtin/modmgr.lua:617 msgid "" "\n" "Install Mod: unsupported filetype \"$1\"" @@ -380,31 +413,31 @@ msgstr "" "\n" "Instalar Extra: tipo de ficheiro desconhecido \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:612 +#: builtin/modmgr.lua:638 msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "Falha ao instalar de $1 ao $2" -#: builtin/modmgr.lua:615 +#: builtin/modmgr.lua:641 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:635 +#: builtin/modmgr.lua:661 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:824 +#: builtin/modmgr.lua:855 msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\"" msgstr "Mensagem de Extra: falhou a eliminação de \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:828 +#: builtin/modmgr.lua:859 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\"" msgstr "Mensagem de extra: caminho inválido \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:845 +#: builtin/modmgr.lua:876 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" msgstr "Tem a certeza que pertende eliminar \"$1\"?" -#: builtin/modmgr.lua:847 +#: builtin/modmgr.lua:878 msgid "No of course not!" msgstr "Não, é claro que não!" @@ -420,47 +453,51 @@ msgstr "Classificação" msgid "re-Install" msgstr "re-Instalar" -#: src/client.cpp:2915 +#: builtin/modstore.lua:253 +msgid "Install" +msgstr "Instalar" + +#: src/client.cpp:2917 msgid "Item textures..." msgstr "Texturas dos items..." -#: src/game.cpp:939 +#: src/game.cpp:940 msgid "Loading..." msgstr "A carregar..." -#: src/game.cpp:999 +#: src/game.cpp:1000 msgid "Creating server...." msgstr "A criar servidor..." -#: src/game.cpp:1015 +#: src/game.cpp:1016 msgid "Creating client..." msgstr "A criar cliente..." -#: src/game.cpp:1024 +#: src/game.cpp:1025 msgid "Resolving address..." msgstr "A resolver endereço..." -#: src/game.cpp:1121 +#: src/game.cpp:1122 msgid "Connecting to server..." msgstr "A conectar ao servidor..." -#: src/game.cpp:1218 +#: src/game.cpp:1219 msgid "Item definitions..." msgstr "Definições dos Itens..." -#: src/game.cpp:1225 +#: src/game.cpp:1226 msgid "Node definitions..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1232 +#: src/game.cpp:1233 msgid "Media..." msgstr "Dados..." -#: src/game.cpp:3405 +#: src/game.cpp:3409 msgid "Shutting down stuff..." msgstr "A desligar..." -#: src/game.cpp:3435 +#: src/game.cpp:3439 msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." @@ -476,12 +513,8 @@ msgstr "Morreste." msgid "Respawn" msgstr "Reaparecer" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569 -msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" -msgstr "Botão esq: Mover todos os itens Botão dir: Mover um item" - -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107 -#: src/guiTextInputMenu.cpp:140 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1656 src/guiMessageMenu.cpp:107 +#: src/guiTextInputMenu.cpp:139 msgid "Proceed" msgstr "Continuar" @@ -497,99 +530,99 @@ msgstr "\"Use\" = descer" msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "Carregue duas vezes em \"saltar\" para ativar o vôo" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:288 msgid "Key already in use" msgstr "Tecla já em uso" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:363 msgid "press key" msgstr "pressione a tecla" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:389 msgid "Forward" msgstr "Avançar" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:390 msgid "Backward" msgstr "Recuar" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:391 src/keycode.cpp:228 msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:392 src/keycode.cpp:228 msgid "Right" msgstr "Direita" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:393 msgid "Use" msgstr "Usar" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:394 msgid "Jump" msgstr "Saltar" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:395 msgid "Sneak" msgstr "Agachar" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:396 msgid "Drop" msgstr "Largar" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:397 msgid "Inventory" msgstr "Inventário" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:398 msgid "Chat" msgstr "Conversa" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 msgid "Console" msgstr "Consola" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 msgid "Toggle fly" msgstr "Ativar/Desativar vôo" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 msgid "Toggle fast" msgstr "Ativar/Desativar correr" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 msgid "Toggle noclip" msgstr "Ativar/Desativar noclip" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 msgid "Range select" msgstr "Seleccionar Distância" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 msgid "Print stacks" msgstr "Imprimir stacks" -#: src/guiPasswordChange.cpp:107 +#: src/guiPasswordChange.cpp:106 msgid "Old Password" msgstr "Senha antiga" -#: src/guiPasswordChange.cpp:125 +#: src/guiPasswordChange.cpp:122 msgid "New Password" msgstr "Senha Nova" -#: src/guiPasswordChange.cpp:142 +#: src/guiPasswordChange.cpp:137 msgid "Confirm Password" msgstr "Confirmar Senha" -#: src/guiPasswordChange.cpp:160 +#: src/guiPasswordChange.cpp:153 msgid "Change" msgstr "Mudar" -#: src/guiPasswordChange.cpp:169 +#: src/guiPasswordChange.cpp:162 msgid "Passwords do not match!" msgstr "Senhas não correspondem!" @@ -639,11 +672,11 @@ msgstr "" "- Roda do rato: seleccionar item\n" "- T: conversação\n" -#: src/guiVolumeChange.cpp:108 +#: src/guiVolumeChange.cpp:107 msgid "Sound Volume: " msgstr "Volume do som: " -#: src/guiVolumeChange.cpp:122 +#: src/guiVolumeChange.cpp:121 msgid "Exit" msgstr "Sair" @@ -935,78 +968,44 @@ msgstr "PAL" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/main.cpp:1411 +#: src/main.cpp:1472 msgid "needs_fallback_font" msgstr "" -#: src/main.cpp:1486 +#: src/main.cpp:1547 msgid "Main Menu" msgstr "Menu Principal" -#: src/main.cpp:1662 +#: src/main.cpp:1723 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" "Nenhum mundo seleccionado e nenhum endereço providenciado. Nada para fazer." -#: src/main.cpp:1670 +#: src/main.cpp:1731 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Não foi possível encontrar ou carregar jogo \"" -#: src/main.cpp:1684 +#: src/main.cpp:1745 msgid "Invalid gamespec." msgstr "gamespec inválido." -#: src/main.cpp:1729 +#: src/main.cpp:1790 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Erro de conexão (excedeu tempo?)" -#~ msgid "is required by:" -#~ msgstr "é necessário pelo:" +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" +#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "Atenção: Alguns mods ainda não estão configurados.\n" +#~ "Eles vão ser ativados por predefinição quando guardar a configuração. " -#~ msgid "Configuration saved. " -#~ msgstr "Configuração gravada. " - -#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " -#~ msgstr "Atenção: Configuração não compatível. " - -#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" -#~ msgstr "Não foi possível criar mundo: Nome com caracteres inválidos" - -#~ msgid "Multiplayer" -#~ msgstr "Vários jogadores" - -#~ msgid "Advanced" -#~ msgstr "Avançado" - -#~ msgid "Show Public" -#~ msgstr "Mostrar Públicos" - -#~ msgid "Show Favorites" -#~ msgstr "Mostrar Favoritos" - -#~ msgid "Leave address blank to start a local server." -#~ msgstr "Deixe endereço em branco para iniciar servidor local." - -#~ msgid "Create world" -#~ msgstr "Criar mundo" - -#~ msgid "Address required." -#~ msgstr "Endereço necessário." - -#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" -#~ msgstr "Não foi possível eliminar mundo: Nada seleccionado" - -#~ msgid "Files to be deleted" -#~ msgstr "Ficheiros para eliminar" - -#~ msgid "Cannot create world: No games found" -#~ msgstr "Não foi possível criar mundo: Não foram detectados jogos" - -#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" -#~ msgstr "Não foi possível configurar mundo: Nada seleccionado" - -#~ msgid "Failed to delete all world files" -#~ msgstr "Falhou a remoção de todos os ficheiros dos mundos" +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" +#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "Atenção: Alguns mods configurados estão em falta.\n" +#~ "As suas definições vão ser removidas quando gravar a configuração. " #~ msgid "" #~ "Default Controls:\n" @@ -1033,16 +1032,56 @@ msgstr "Erro de conexão (excedeu tempo?)" #~ "- ESC: Este menu\n" #~ "- T: Chat\n" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" -#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " -#~ msgstr "" -#~ "Atenção: Alguns mods configurados estão em falta.\n" -#~ "As suas definições vão ser removidas quando gravar a configuração. " +#~ msgid "Failed to delete all world files" +#~ msgstr "Falhou a remoção de todos os ficheiros dos mundos" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" -#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " -#~ msgstr "" -#~ "Atenção: Alguns mods ainda não estão configurados.\n" -#~ "Eles vão ser ativados por predefinição quando guardar a configuração. " +#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" +#~ msgstr "Não foi possível configurar mundo: Nada seleccionado" + +#~ msgid "Cannot create world: No games found" +#~ msgstr "Não foi possível criar mundo: Não foram detectados jogos" + +#~ msgid "Files to be deleted" +#~ msgstr "Ficheiros para eliminar" + +#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" +#~ msgstr "Não foi possível eliminar mundo: Nada seleccionado" + +#~ msgid "Address required." +#~ msgstr "Endereço necessário." + +#~ msgid "Create world" +#~ msgstr "Criar mundo" + +#~ msgid "Leave address blank to start a local server." +#~ msgstr "Deixe endereço em branco para iniciar servidor local." + +#~ msgid "Show Favorites" +#~ msgstr "Mostrar Favoritos" + +#~ msgid "Show Public" +#~ msgstr "Mostrar Públicos" + +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Avançado" + +#~ msgid "Multiplayer" +#~ msgstr "Vários jogadores" + +#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" +#~ msgstr "Não foi possível criar mundo: Nome com caracteres inválidos" + +#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " +#~ msgstr "Atenção: Configuração não compatível. " + +#~ msgid "Configuration saved. " +#~ msgstr "Configuração gravada. " + +#~ msgid "is required by:" +#~ msgstr "é necessário pelo:" + +#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" +#~ msgstr "Botão esq: Mover todos os itens Botão dir: Mover um item" + +#~ msgid "Download" +#~ msgstr "Descarregar" diff --git a/po/pt_BR/minetest.po b/po/pt_BR/minetest.po index 1aa8ff2e..f25ee852 100644 --- a/po/pt_BR/minetest.po +++ b/po/pt_BR/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-23 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-17 15:15+0200\n" "Last-Translator: Frederico Guimarães \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22,12 +22,12 @@ msgstr "" msgid "Game Name" msgstr "Nome do jogo" -#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301 +#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:310 msgid "Create" msgstr "Criar" -#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289 -#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 +#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:311 builtin/modmgr.lua:331 +#: builtin/modmgr.lua:448 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -39,35 +39,35 @@ msgstr "Gamemgr: Não foi possível copiar o mod \"$1\" para o jogo \"$2\"" msgid "GAMES" msgstr "JOGOS" -#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859 +#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:1076 msgid "Games" msgstr "Jogos" -#: builtin/gamemgr.lua:233 +#: builtin/gamemgr.lua:234 msgid "Mods:" msgstr "Módulos:" -#: builtin/gamemgr.lua:234 +#: builtin/gamemgr.lua:235 msgid "edit game" msgstr "editar o jogo" -#: builtin/gamemgr.lua:237 +#: builtin/gamemgr.lua:238 msgid "new game" msgstr "novo jogo" -#: builtin/gamemgr.lua:247 +#: builtin/gamemgr.lua:248 msgid "EDIT GAME" msgstr "EDITAR JOGO" -#: builtin/gamemgr.lua:267 +#: builtin/gamemgr.lua:269 msgid "Remove selected mod" msgstr "Remover o módulo selecionado" -#: builtin/gamemgr.lua:270 +#: builtin/gamemgr.lua:272 msgid "<<-- Add mod" msgstr "<<-- Adicionar módulo" -#: builtin/mainmenu.lua:159 +#: builtin/mainmenu.lua:158 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -75,225 +75,232 @@ msgstr "Ok" msgid "World name" msgstr "Nome do mundo" -#: builtin/mainmenu.lua:298 +#: builtin/mainmenu.lua:300 +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:303 msgid "Mapgen" msgstr "Mapgen" -#: builtin/mainmenu.lua:300 +#: builtin/mainmenu.lua:306 msgid "Game" msgstr "Jogo" -#: builtin/mainmenu.lua:314 +#: builtin/mainmenu.lua:319 msgid "Delete World \"$1\"?" msgstr "Excluir o mundo \"$1\"?" -#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846 +#: builtin/mainmenu.lua:320 builtin/modmgr.lua:877 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: builtin/mainmenu.lua:316 +#: builtin/mainmenu.lua:321 msgid "No" msgstr "Não" -#: builtin/mainmenu.lua:384 +#: builtin/mainmenu.lua:364 msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "Já existe um mundo com o nome \"$1\"" -#: builtin/mainmenu.lua:399 +#: builtin/mainmenu.lua:381 msgid "No worldname given or no game selected" msgstr "" -"Não foi fornecido nenhum nome para o mundo ou não foi selecionado nenhum " -"jogo" +"Não foi fornecido nenhum nome para o mundo ou não foi selecionado nenhum jogo" -#: builtin/mainmenu.lua:852 -msgid "Singleplayer" -msgstr "Um jogador" +#: builtin/mainmenu.lua:650 +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:853 -msgid "Client" -msgstr "Cliente" - -#: builtin/mainmenu.lua:854 -msgid "Server" -msgstr "Servidor" - -#: builtin/mainmenu.lua:855 -msgid "Settings" -msgstr "Configurações" - -#: builtin/mainmenu.lua:856 -msgid "Texture Packs" -msgstr "Texturas" - -#: builtin/mainmenu.lua:863 -msgid "Mods" -msgstr "Módulos" - -#: builtin/mainmenu.lua:865 -msgid "Credits" -msgstr "Créditos" - -#: builtin/mainmenu.lua:885 +#: builtin/mainmenu.lua:818 msgid "CLIENT" msgstr "CLIENTE" -#: builtin/mainmenu.lua:886 +#: builtin/mainmenu.lua:819 msgid "Favorites:" msgstr "Favoritos:" -#: builtin/mainmenu.lua:887 +#: builtin/mainmenu.lua:820 msgid "Address/Port" msgstr "Endereço/Porta" -#: builtin/mainmenu.lua:888 +#: builtin/mainmenu.lua:821 msgid "Name/Password" msgstr "Nome/Senha" -#: builtin/mainmenu.lua:891 +#: builtin/mainmenu.lua:824 msgid "Public Serverlist" msgstr "Servidores públicos" -#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 -#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229 +#: builtin/mainmenu.lua:829 builtin/mainmenu.lua:874 builtin/mainmenu.lua:937 +#: src/keycode.cpp:229 msgid "Delete" msgstr "Excluir" -#: builtin/mainmenu.lua:900 +#: builtin/mainmenu.lua:833 msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005 +#: builtin/mainmenu.lua:875 builtin/mainmenu.lua:938 msgid "New" msgstr "Novo" -#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 +#: builtin/mainmenu.lua:876 builtin/mainmenu.lua:939 msgid "Configure" msgstr "Configurar" -#: builtin/mainmenu.lua:944 +#: builtin/mainmenu.lua:877 msgid "Start Game" msgstr "Iniciar o jogo" -#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008 +#: builtin/mainmenu.lua:878 builtin/mainmenu.lua:941 msgid "Select World:" msgstr "Selecione um mundo:" -#: builtin/mainmenu.lua:946 +#: builtin/mainmenu.lua:879 msgid "START SERVER" msgstr "SERVIDOR" -#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010 +#: builtin/mainmenu.lua:880 builtin/mainmenu.lua:943 msgid "Creative Mode" msgstr "Modo criativo" -#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012 +#: builtin/mainmenu.lua:882 builtin/mainmenu.lua:945 msgid "Enable Damage" msgstr "Habilitar dano" -#: builtin/mainmenu.lua:951 +#: builtin/mainmenu.lua:884 msgid "Public" msgstr "Público" -#: builtin/mainmenu.lua:953 +#: builtin/mainmenu.lua:886 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: builtin/mainmenu.lua:955 +#: builtin/mainmenu.lua:888 msgid "Password" msgstr "Senha" -#: builtin/mainmenu.lua:956 +#: builtin/mainmenu.lua:889 msgid "Server Port" msgstr "Porta do servidor" -#: builtin/mainmenu.lua:966 +#: builtin/mainmenu.lua:899 msgid "SETTINGS" msgstr "CONFIGURAÇÕES" -#: builtin/mainmenu.lua:967 +#: builtin/mainmenu.lua:900 msgid "Fancy trees" msgstr "Árvores melhores" -#: builtin/mainmenu.lua:969 +#: builtin/mainmenu.lua:902 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Iluminação suave" -#: builtin/mainmenu.lua:971 +#: builtin/mainmenu.lua:904 msgid "3D Clouds" msgstr "Nuvens 3D" -#: builtin/mainmenu.lua:973 +#: builtin/mainmenu.lua:906 msgid "Opaque Water" msgstr "Água opaca" -#: builtin/mainmenu.lua:976 +#: builtin/mainmenu.lua:909 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mipmapping" -#: builtin/mainmenu.lua:978 +#: builtin/mainmenu.lua:911 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Filtragem anisotrópica" -#: builtin/mainmenu.lua:980 +#: builtin/mainmenu.lua:913 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Filtragem bi-linear" -#: builtin/mainmenu.lua:982 +#: builtin/mainmenu.lua:915 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Filtragem tri-linear" -#: builtin/mainmenu.lua:985 +#: builtin/mainmenu.lua:918 msgid "Shaders" msgstr "Sombreadores" -#: builtin/mainmenu.lua:987 +#: builtin/mainmenu.lua:920 msgid "Preload item visuals" msgstr "Precarga de elementos visuais" -#: builtin/mainmenu.lua:989 +#: builtin/mainmenu.lua:922 msgid "Enable Particles" msgstr "Habilitar partículas" -#: builtin/mainmenu.lua:991 +#: builtin/mainmenu.lua:924 msgid "Finite Liquid" msgstr "Líquido finito" -#: builtin/mainmenu.lua:994 +#: builtin/mainmenu.lua:927 msgid "Change keys" msgstr "Mudar teclas" -#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248 +#: builtin/mainmenu.lua:940 src/keycode.cpp:248 msgid "Play" msgstr "Jogar" -#: builtin/mainmenu.lua:1009 +#: builtin/mainmenu.lua:942 msgid "SINGLE PLAYER" msgstr "UM JOGADOR" -#: builtin/mainmenu.lua:1022 +#: builtin/mainmenu.lua:955 msgid "Select texture pack:" msgstr "Selecione o pacote de texturas:" -#: builtin/mainmenu.lua:1023 +#: builtin/mainmenu.lua:956 msgid "TEXTURE PACKS" msgstr "TEXTURAS" -#: builtin/mainmenu.lua:1043 +#: builtin/mainmenu.lua:976 msgid "No information available" msgstr "Nenhuma informação disponível" -#: builtin/mainmenu.lua:1071 +#: builtin/mainmenu.lua:1005 msgid "Core Developers" msgstr "Desenvolvedores principais" -#: builtin/mainmenu.lua:1082 +#: builtin/mainmenu.lua:1020 msgid "Active Contributors" msgstr "Colaboradores ativos" -#: builtin/mainmenu.lua:1092 +#: builtin/mainmenu.lua:1028 msgid "Previous Contributors" msgstr "Colaboradores anteriores" +#: builtin/mainmenu.lua:1069 +msgid "Singleplayer" +msgstr "Um jogador" + +#: builtin/mainmenu.lua:1070 +msgid "Client" +msgstr "Cliente" + +#: builtin/mainmenu.lua:1071 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#: builtin/mainmenu.lua:1072 +msgid "Settings" +msgstr "Configurações" + +#: builtin/mainmenu.lua:1073 +msgid "Texture Packs" +msgstr "Texturas" + +#: builtin/mainmenu.lua:1080 +msgid "Mods" +msgstr "Módulos" + +#: builtin/mainmenu.lua:1082 +msgid "Credits" +msgstr "Créditos" + #: builtin/modmgr.lua:236 msgid "MODS" msgstr "MÓDULOS" @@ -302,75 +309,100 @@ msgstr "MÓDULOS" msgid "Installed Mods:" msgstr "Módulos instalados:" -#: builtin/modmgr.lua:243 builtin/modstore.lua:253 -msgid "Install" -msgstr "Instalar" +#: builtin/modmgr.lua:243 +#, fuzzy +msgid "Add mod:" +msgstr "<<-- Adicionar módulo" #: builtin/modmgr.lua:244 -msgid "Download" -msgstr "Baixar" +#, fuzzy +msgid "Local install" +msgstr "Instalar" -#: builtin/modmgr.lua:256 +#: builtin/modmgr.lua:245 +msgid "Online mod repository" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:284 +#, fuzzy +msgid "No mod description available" +msgstr "Nenhuma informação disponível" + +#: builtin/modmgr.lua:288 +#, fuzzy +msgid "Mod information:" +msgstr "Nenhuma informação disponível" + +#: builtin/modmgr.lua:299 msgid "Rename" msgstr "Renomear" -#: builtin/modmgr.lua:260 builtin/modmgr.lua:402 -msgid "Depends:" -msgstr "Depende de:" +#: builtin/modmgr.lua:301 +msgid "Uninstall selected modpack" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:282 +#: builtin/modmgr.lua:312 +#, fuzzy +msgid "Uninstall selected mod" +msgstr "Remover o módulo selecionado" + +#: builtin/modmgr.lua:324 msgid "Rename Modpack:" msgstr "Renomear pacote de módulos:" -#: builtin/modmgr.lua:287 src/keycode.cpp:227 +#: builtin/modmgr.lua:329 src/keycode.cpp:227 msgid "Accept" msgstr "Aceitar" -#: builtin/modmgr.lua:381 +#: builtin/modmgr.lua:423 msgid "World:" msgstr "Mundo:" -#: builtin/modmgr.lua:385 builtin/modmgr.lua:387 +#: builtin/modmgr.lua:427 builtin/modmgr.lua:429 msgid "Hide Game" msgstr "Ocultar jogos" -#: builtin/modmgr.lua:391 builtin/modmgr.lua:393 +#: builtin/modmgr.lua:433 builtin/modmgr.lua:435 msgid "Hide mp content" msgstr "Ocultar conteúdo PMs" -#: builtin/modmgr.lua:400 +#: builtin/modmgr.lua:442 msgid "Mod:" msgstr "Mod:" -#: builtin/modmgr.lua:405 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 +#: builtin/modmgr.lua:444 +msgid "Depends:" +msgstr "Depende de:" + +#: builtin/modmgr.lua:447 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: builtin/modmgr.lua:422 +#: builtin/modmgr.lua:464 msgid "Enable MP" msgstr "Habilitar PMs" -#: builtin/modmgr.lua:424 +#: builtin/modmgr.lua:466 msgid "Disable MP" msgstr "Desabilitar PMs" -#: builtin/modmgr.lua:428 builtin/modmgr.lua:430 +#: builtin/modmgr.lua:470 builtin/modmgr.lua:472 msgid "enabled" msgstr "habilitado" -#: builtin/modmgr.lua:436 +#: builtin/modmgr.lua:478 msgid "Enable all" msgstr "Habilitar todos" -#: builtin/modmgr.lua:551 +#: builtin/modmgr.lua:577 msgid "Select Mod File:" msgstr "Selecione o arquivo do módulo:" -#: builtin/modmgr.lua:590 +#: builtin/modmgr.lua:616 msgid "Install Mod: file: \"$1\"" msgstr "Instalação de módulo: arquivo: \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:591 +#: builtin/modmgr.lua:617 msgid "" "\n" "Install Mod: unsupported filetype \"$1\"" @@ -378,34 +410,34 @@ msgstr "" "\n" "Instalação de módulo: o tipo de arquivo \"$1\" não é suportado" -#: builtin/modmgr.lua:612 +#: builtin/modmgr.lua:638 msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "Não foi possível instalar $1 em $2" -#: builtin/modmgr.lua:615 +#: builtin/modmgr.lua:641 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1" msgstr "" "Instalação de módulo: não foi possível encontrar o nome adequado da pasta " "para o pacote de módulos $1" -#: builtin/modmgr.lua:635 +#: builtin/modmgr.lua:661 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1" msgstr "" "Instalação de módulo: não foi possível encontrar o nome real do módulo: $1" -#: builtin/modmgr.lua:824 +#: builtin/modmgr.lua:855 msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\"" msgstr "Modmgr: não foi possível excluir \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:828 +#: builtin/modmgr.lua:859 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\"" msgstr "Modmgr: caminho inválido do módulo \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:845 +#: builtin/modmgr.lua:876 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" msgstr "Tem certeza que deseja excluir \"$1\"?" -#: builtin/modmgr.lua:847 +#: builtin/modmgr.lua:878 msgid "No of course not!" msgstr "Claro que não!" @@ -421,47 +453,51 @@ msgstr "Classificação" msgid "re-Install" msgstr "reinstalar" -#: src/client.cpp:2915 +#: builtin/modstore.lua:253 +msgid "Install" +msgstr "Instalar" + +#: src/client.cpp:2917 msgid "Item textures..." msgstr "Texturas dos itens..." -#: src/game.cpp:939 +#: src/game.cpp:940 msgid "Loading..." msgstr "Carregando..." -#: src/game.cpp:999 +#: src/game.cpp:1000 msgid "Creating server...." msgstr "Criando o servidor..." -#: src/game.cpp:1015 +#: src/game.cpp:1016 msgid "Creating client..." msgstr "Criando o cliente..." -#: src/game.cpp:1024 +#: src/game.cpp:1025 msgid "Resolving address..." msgstr "Resolvendo os endereços..." -#: src/game.cpp:1121 +#: src/game.cpp:1122 msgid "Connecting to server..." msgstr "Conectando ao servidor..." -#: src/game.cpp:1218 +#: src/game.cpp:1219 msgid "Item definitions..." msgstr "Definições dos itens..." -#: src/game.cpp:1225 +#: src/game.cpp:1226 msgid "Node definitions..." msgstr "Definições dos nós..." -#: src/game.cpp:1232 +#: src/game.cpp:1233 msgid "Media..." msgstr "Mídia..." -#: src/game.cpp:3405 +#: src/game.cpp:3409 msgid "Shutting down stuff..." msgstr "Desligando tudo..." -#: src/game.cpp:3435 +#: src/game.cpp:3439 msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." @@ -477,20 +513,16 @@ msgstr "Você morreu." msgid "Respawn" msgstr "Reviver" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569 -msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" -msgstr "Botão esquerdo: Move todos os itens. Botão direito: Move um item" - -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107 -#: src/guiTextInputMenu.cpp:140 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1656 src/guiMessageMenu.cpp:107 +#: src/guiTextInputMenu.cpp:139 msgid "Proceed" msgstr "Continuar" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:121 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" msgstr "" -"Teclas (se este menu estiver com problema, remova itens do arquivo " -"minetest.conf)" +"Teclas (se este menu estiver com problema, remova itens do arquivo minetest." +"conf)" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:161 msgid "\"Use\" = climb down" @@ -500,99 +532,99 @@ msgstr "\"Usar\" = descer" msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "\"Pular\" duas vezes ativa o voo" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:288 msgid "Key already in use" msgstr "Essa tecla já está em uso" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:363 msgid "press key" msgstr "press. uma tecla" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:389 msgid "Forward" msgstr "Avançar" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:390 msgid "Backward" msgstr "Voltar" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:391 src/keycode.cpp:228 msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:392 src/keycode.cpp:228 msgid "Right" msgstr "Direita" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:393 msgid "Use" msgstr "Usar" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:394 msgid "Jump" msgstr "Pular" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:395 msgid "Sneak" msgstr "Esgueirar" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:396 msgid "Drop" msgstr "Soltar" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:397 msgid "Inventory" msgstr "Inventário" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:398 msgid "Chat" msgstr "Bate-papo" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 msgid "Console" msgstr "Console" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 msgid "Toggle fly" msgstr "Alternar voo" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 msgid "Toggle fast" msgstr "Alternar corrida" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 msgid "Toggle noclip" msgstr "Alternar noclip" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 msgid "Range select" msgstr "Sel. distância" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 msgid "Print stacks" msgstr "Impr. pilha (log)" -#: src/guiPasswordChange.cpp:107 +#: src/guiPasswordChange.cpp:106 msgid "Old Password" msgstr "Senha antiga" -#: src/guiPasswordChange.cpp:125 +#: src/guiPasswordChange.cpp:122 msgid "New Password" msgstr "Nova senha" -#: src/guiPasswordChange.cpp:142 +#: src/guiPasswordChange.cpp:137 msgid "Confirm Password" msgstr "Confirmar a senha" -#: src/guiPasswordChange.cpp:160 +#: src/guiPasswordChange.cpp:153 msgid "Change" msgstr "Alterar" -#: src/guiPasswordChange.cpp:169 +#: src/guiPasswordChange.cpp:162 msgid "Passwords do not match!" msgstr "As senhas não correspondem!" @@ -642,11 +674,11 @@ msgstr "" "- Roda: selecionar item\n" "- T: bate-papo\n" -#: src/guiVolumeChange.cpp:108 +#: src/guiVolumeChange.cpp:107 msgid "Sound Volume: " msgstr "Volume do som: " -#: src/guiVolumeChange.cpp:122 +#: src/guiVolumeChange.cpp:121 msgid "Exit" msgstr "Sair" @@ -938,79 +970,45 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/main.cpp:1411 +#: src/main.cpp:1472 msgid "needs_fallback_font" msgstr "needs_fallback_font" -#: src/main.cpp:1486 +#: src/main.cpp:1547 msgid "Main Menu" msgstr "Menu principal" -#: src/main.cpp:1662 +#: src/main.cpp:1723 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" "Nenhum mundo foi selecionado e nenhum endereço fornecido. Não existe nada a " "ser feito." -#: src/main.cpp:1670 +#: src/main.cpp:1731 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Não foi possível localizar ou carregar jogo \"" -#: src/main.cpp:1684 +#: src/main.cpp:1745 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Especificação do jogo inválida." -#: src/main.cpp:1729 +#: src/main.cpp:1790 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Erro de conexão (tempo excedido?)" -#~ msgid "is required by:" -#~ msgstr "é necessário para:" +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" +#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "Atenção: Alguns mods ainda não foram configurados.\n" +#~ "E eles serão ativados por padrão, quando você salvar a configuração." -#~ msgid "Configuration saved. " -#~ msgstr "A configuração foi salva. " - -#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " -#~ msgstr "Atenção: A configuração não está consistente." - -#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" -#~ msgstr "Não foi possível criar o mundo: O nome contém caracteres inválidos" - -#~ msgid "Multiplayer" -#~ msgstr "Vários jogadores" - -#~ msgid "Advanced" -#~ msgstr "Avançado" - -#~ msgid "Show Public" -#~ msgstr "Exibir públicos" - -#~ msgid "Show Favorites" -#~ msgstr "Exibir favoritos" - -#~ msgid "Leave address blank to start a local server." -#~ msgstr "Deixe o endereço em branco para iniciar um servidor local." - -#~ msgid "Create world" -#~ msgstr "Criar o mundo" - -#~ msgid "Address required." -#~ msgstr "É necessário um endereço." - -#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" -#~ msgstr "Não foi possível excluir o mundo: Nenhum foi selecionado" - -#~ msgid "Files to be deleted" -#~ msgstr "Arquivos a serem excluídos" - -#~ msgid "Cannot create world: No games found" -#~ msgstr "Não foi possivel criar o mundo: Não foi encontrado nenhum jogo" - -#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" -#~ msgstr "Não foi possível configurar o mundo: Nada foi selecionado" - -#~ msgid "Failed to delete all world files" -#~ msgstr "Não foi possível excluir todos os arquivos do mundo" +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" +#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "Atenção: Alguns mods configurados não foram encontrados.\n" +#~ "Suas definições serão removidas quando você salvar a configuração." #~ msgid "" #~ "Default Controls:\n" @@ -1037,16 +1035,56 @@ msgstr "Erro de conexão (tempo excedido?)" #~ "- ESC: este menu\n" #~ "- T: bate-papo\n" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" -#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " -#~ msgstr "" -#~ "Atenção: Alguns mods configurados não foram encontrados.\n" -#~ "Suas definições serão removidas quando você salvar a configuração." +#~ msgid "Failed to delete all world files" +#~ msgstr "Não foi possível excluir todos os arquivos do mundo" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" -#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " -#~ msgstr "" -#~ "Atenção: Alguns mods ainda não foram configurados.\n" -#~ "E eles serão ativados por padrão, quando você salvar a configuração." +#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" +#~ msgstr "Não foi possível configurar o mundo: Nada foi selecionado" + +#~ msgid "Cannot create world: No games found" +#~ msgstr "Não foi possivel criar o mundo: Não foi encontrado nenhum jogo" + +#~ msgid "Files to be deleted" +#~ msgstr "Arquivos a serem excluídos" + +#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" +#~ msgstr "Não foi possível excluir o mundo: Nenhum foi selecionado" + +#~ msgid "Address required." +#~ msgstr "É necessário um endereço." + +#~ msgid "Create world" +#~ msgstr "Criar o mundo" + +#~ msgid "Leave address blank to start a local server." +#~ msgstr "Deixe o endereço em branco para iniciar um servidor local." + +#~ msgid "Show Favorites" +#~ msgstr "Exibir favoritos" + +#~ msgid "Show Public" +#~ msgstr "Exibir públicos" + +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Avançado" + +#~ msgid "Multiplayer" +#~ msgstr "Vários jogadores" + +#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" +#~ msgstr "Não foi possível criar o mundo: O nome contém caracteres inválidos" + +#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " +#~ msgstr "Atenção: A configuração não está consistente." + +#~ msgid "Configuration saved. " +#~ msgstr "A configuração foi salva. " + +#~ msgid "is required by:" +#~ msgstr "é necessário para:" + +#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" +#~ msgstr "Botão esquerdo: Move todos os itens. Botão direito: Move um item" + +#~ msgid "Download" +#~ msgstr "Baixar" diff --git a/po/ro/minetest.po b/po/ro/minetest.po index eeedcdd4..1dc22e58 100644 --- a/po/ro/minetest.po +++ b/po/ro/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-23 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-16 20:43+0200\n" "Last-Translator: King Artur \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" msgid "Game Name" msgstr "Numele jocului" -#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301 +#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:310 msgid "Create" msgstr "Creează" -#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289 -#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 +#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:311 builtin/modmgr.lua:331 +#: builtin/modmgr.lua:448 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 msgid "Cancel" msgstr "Anulează" @@ -40,35 +40,35 @@ msgstr "Gamemgr: Nu se poate copia modul \"$1\" în jocul \"$2\"" msgid "GAMES" msgstr "JOCURI" -#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859 +#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:1076 msgid "Games" msgstr "Jocuri" -#: builtin/gamemgr.lua:233 +#: builtin/gamemgr.lua:234 msgid "Mods:" msgstr "Moduri:" -#: builtin/gamemgr.lua:234 +#: builtin/gamemgr.lua:235 msgid "edit game" msgstr "modifică jocul" -#: builtin/gamemgr.lua:237 +#: builtin/gamemgr.lua:238 msgid "new game" msgstr "joc nou" -#: builtin/gamemgr.lua:247 +#: builtin/gamemgr.lua:248 msgid "EDIT GAME" msgstr "MODIFICĂ JOCUL" -#: builtin/gamemgr.lua:267 +#: builtin/gamemgr.lua:269 msgid "Remove selected mod" msgstr "Șterge modul selectat" -#: builtin/gamemgr.lua:270 +#: builtin/gamemgr.lua:272 msgid "<<-- Add mod" msgstr "<<-- Adaugă modul" -#: builtin/mainmenu.lua:159 +#: builtin/mainmenu.lua:158 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -76,223 +76,231 @@ msgstr "Ok" msgid "World name" msgstr "Numele lumii" -#: builtin/mainmenu.lua:298 +#: builtin/mainmenu.lua:300 +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:303 msgid "Mapgen" msgstr "Mapgen" -#: builtin/mainmenu.lua:300 +#: builtin/mainmenu.lua:306 msgid "Game" msgstr "Joc" -#: builtin/mainmenu.lua:314 +#: builtin/mainmenu.lua:319 msgid "Delete World \"$1\"?" msgstr "Ștergi lumea \"$1\"?" -#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846 +#: builtin/mainmenu.lua:320 builtin/modmgr.lua:877 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: builtin/mainmenu.lua:316 +#: builtin/mainmenu.lua:321 msgid "No" msgstr "Nu" -#: builtin/mainmenu.lua:384 +#: builtin/mainmenu.lua:364 msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "O lume cu numele \"$1\" deja există" -#: builtin/mainmenu.lua:399 +#: builtin/mainmenu.lua:381 msgid "No worldname given or no game selected" msgstr "Jocul nu are nume, sau nu ai selectat un joc" -#: builtin/mainmenu.lua:852 -msgid "Singleplayer" -msgstr "Singleplayer" +#: builtin/mainmenu.lua:650 +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:853 -msgid "Client" -msgstr "Client" - -#: builtin/mainmenu.lua:854 -msgid "Server" -msgstr "Server" - -#: builtin/mainmenu.lua:855 -msgid "Settings" -msgstr "Setări" - -#: builtin/mainmenu.lua:856 -msgid "Texture Packs" -msgstr "Pachete de tetură" - -#: builtin/mainmenu.lua:863 -msgid "Mods" -msgstr "Moduri" - -#: builtin/mainmenu.lua:865 -msgid "Credits" -msgstr "Credits" - -#: builtin/mainmenu.lua:885 +#: builtin/mainmenu.lua:818 msgid "CLIENT" msgstr "CLIENT" -#: builtin/mainmenu.lua:886 +#: builtin/mainmenu.lua:819 msgid "Favorites:" msgstr "Preferate:" -#: builtin/mainmenu.lua:887 +#: builtin/mainmenu.lua:820 msgid "Address/Port" msgstr "Adresă/Port" -#: builtin/mainmenu.lua:888 +#: builtin/mainmenu.lua:821 msgid "Name/Password" msgstr "Nume/Parolă" -#: builtin/mainmenu.lua:891 +#: builtin/mainmenu.lua:824 msgid "Public Serverlist" msgstr "Listă de servere publică" -#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 -#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229 +#: builtin/mainmenu.lua:829 builtin/mainmenu.lua:874 builtin/mainmenu.lua:937 +#: src/keycode.cpp:229 msgid "Delete" msgstr "Șterge" -#: builtin/mainmenu.lua:900 +#: builtin/mainmenu.lua:833 msgid "Connect" msgstr "Conectează" -#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005 +#: builtin/mainmenu.lua:875 builtin/mainmenu.lua:938 msgid "New" msgstr "Nou" -#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 +#: builtin/mainmenu.lua:876 builtin/mainmenu.lua:939 msgid "Configure" msgstr "Configurează" -#: builtin/mainmenu.lua:944 +#: builtin/mainmenu.lua:877 msgid "Start Game" msgstr "Începe jocul" -#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008 +#: builtin/mainmenu.lua:878 builtin/mainmenu.lua:941 msgid "Select World:" msgstr "Selectează lumea:" -#: builtin/mainmenu.lua:946 +#: builtin/mainmenu.lua:879 msgid "START SERVER" msgstr "DESCHIDE SERVERUL" -#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010 +#: builtin/mainmenu.lua:880 builtin/mainmenu.lua:943 msgid "Creative Mode" msgstr "Modul Creativ" -#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012 +#: builtin/mainmenu.lua:882 builtin/mainmenu.lua:945 msgid "Enable Damage" msgstr "Activează Daune" -#: builtin/mainmenu.lua:951 +#: builtin/mainmenu.lua:884 msgid "Public" msgstr "Public" -#: builtin/mainmenu.lua:953 +#: builtin/mainmenu.lua:886 msgid "Name" msgstr "Nume" -#: builtin/mainmenu.lua:955 +#: builtin/mainmenu.lua:888 msgid "Password" msgstr "Parolă" -#: builtin/mainmenu.lua:956 +#: builtin/mainmenu.lua:889 msgid "Server Port" msgstr "Port server" -#: builtin/mainmenu.lua:966 +#: builtin/mainmenu.lua:899 msgid "SETTINGS" msgstr "SETĂRI" -#: builtin/mainmenu.lua:967 +#: builtin/mainmenu.lua:900 msgid "Fancy trees" msgstr "Copaci fantezici" -#: builtin/mainmenu.lua:969 +#: builtin/mainmenu.lua:902 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Lumină mai bună" -#: builtin/mainmenu.lua:971 +#: builtin/mainmenu.lua:904 msgid "3D Clouds" msgstr "Nori 3D" -#: builtin/mainmenu.lua:973 +#: builtin/mainmenu.lua:906 msgid "Opaque Water" msgstr "Apă opacă" -#: builtin/mainmenu.lua:976 +#: builtin/mainmenu.lua:909 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mip Mapping" -#: builtin/mainmenu.lua:978 +#: builtin/mainmenu.lua:911 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Filtru Anizotropic" -#: builtin/mainmenu.lua:980 +#: builtin/mainmenu.lua:913 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Filtrare Biliniară" -#: builtin/mainmenu.lua:982 +#: builtin/mainmenu.lua:915 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Filtrare Triliniară" -#: builtin/mainmenu.lua:985 +#: builtin/mainmenu.lua:918 msgid "Shaders" msgstr "Umbră" -#: builtin/mainmenu.lua:987 +#: builtin/mainmenu.lua:920 msgid "Preload item visuals" msgstr "Pre-încarcă imaginile obiectelor" -#: builtin/mainmenu.lua:989 +#: builtin/mainmenu.lua:922 msgid "Enable Particles" msgstr "Activează particulele" -#: builtin/mainmenu.lua:991 +#: builtin/mainmenu.lua:924 msgid "Finite Liquid" msgstr "Lichid finit" -#: builtin/mainmenu.lua:994 +#: builtin/mainmenu.lua:927 msgid "Change keys" msgstr "Modifică tastele" -#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248 +#: builtin/mainmenu.lua:940 src/keycode.cpp:248 msgid "Play" msgstr "Joacă" -#: builtin/mainmenu.lua:1009 +#: builtin/mainmenu.lua:942 msgid "SINGLE PLAYER" msgstr "SINGLE PLAYER" -#: builtin/mainmenu.lua:1022 +#: builtin/mainmenu.lua:955 msgid "Select texture pack:" msgstr "Selectează pachetul de textură:" -#: builtin/mainmenu.lua:1023 +#: builtin/mainmenu.lua:956 msgid "TEXTURE PACKS" msgstr "PACHETE DE TEXTURĂ" -#: builtin/mainmenu.lua:1043 +#: builtin/mainmenu.lua:976 msgid "No information available" msgstr "Nici o informație disponibilă" -#: builtin/mainmenu.lua:1071 +#: builtin/mainmenu.lua:1005 msgid "Core Developers" msgstr "Dezvoltatori de bază" -#: builtin/mainmenu.lua:1082 +#: builtin/mainmenu.lua:1020 msgid "Active Contributors" msgstr "Contribuitori activi" -#: builtin/mainmenu.lua:1092 +#: builtin/mainmenu.lua:1028 msgid "Previous Contributors" msgstr "Foști contribuitori" +#: builtin/mainmenu.lua:1069 +msgid "Singleplayer" +msgstr "Singleplayer" + +#: builtin/mainmenu.lua:1070 +msgid "Client" +msgstr "Client" + +#: builtin/mainmenu.lua:1071 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: builtin/mainmenu.lua:1072 +msgid "Settings" +msgstr "Setări" + +#: builtin/mainmenu.lua:1073 +msgid "Texture Packs" +msgstr "Pachete de tetură" + +#: builtin/mainmenu.lua:1080 +msgid "Mods" +msgstr "Moduri" + +#: builtin/mainmenu.lua:1082 +msgid "Credits" +msgstr "Credits" + #: builtin/modmgr.lua:236 msgid "MODS" msgstr "MODURI" @@ -301,75 +309,100 @@ msgstr "MODURI" msgid "Installed Mods:" msgstr "Moduri Instalate:" -#: builtin/modmgr.lua:243 builtin/modstore.lua:253 -msgid "Install" -msgstr "Instalează" +#: builtin/modmgr.lua:243 +#, fuzzy +msgid "Add mod:" +msgstr "<<-- Adaugă modul" #: builtin/modmgr.lua:244 -msgid "Download" -msgstr "Descarcă" +#, fuzzy +msgid "Local install" +msgstr "Instalează" -#: builtin/modmgr.lua:256 +#: builtin/modmgr.lua:245 +msgid "Online mod repository" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:284 +#, fuzzy +msgid "No mod description available" +msgstr "Nici o informație disponibilă" + +#: builtin/modmgr.lua:288 +#, fuzzy +msgid "Mod information:" +msgstr "Nici o informație disponibilă" + +#: builtin/modmgr.lua:299 msgid "Rename" msgstr "Redenumește" -#: builtin/modmgr.lua:260 builtin/modmgr.lua:402 -msgid "Depends:" -msgstr "Dependințe:" +#: builtin/modmgr.lua:301 +msgid "Uninstall selected modpack" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:282 +#: builtin/modmgr.lua:312 +#, fuzzy +msgid "Uninstall selected mod" +msgstr "Șterge modul selectat" + +#: builtin/modmgr.lua:324 msgid "Rename Modpack:" msgstr "Redenumește Pachetul de mod:" -#: builtin/modmgr.lua:287 src/keycode.cpp:227 +#: builtin/modmgr.lua:329 src/keycode.cpp:227 msgid "Accept" msgstr "Acceptă" -#: builtin/modmgr.lua:381 +#: builtin/modmgr.lua:423 msgid "World:" msgstr "Lume:" -#: builtin/modmgr.lua:385 builtin/modmgr.lua:387 +#: builtin/modmgr.lua:427 builtin/modmgr.lua:429 msgid "Hide Game" msgstr "Ascunde Joc" -#: builtin/modmgr.lua:391 builtin/modmgr.lua:393 +#: builtin/modmgr.lua:433 builtin/modmgr.lua:435 msgid "Hide mp content" msgstr "Ascunde conținutul mp" -#: builtin/modmgr.lua:400 +#: builtin/modmgr.lua:442 msgid "Mod:" msgstr "Mod:" -#: builtin/modmgr.lua:405 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 +#: builtin/modmgr.lua:444 +msgid "Depends:" +msgstr "Dependințe:" + +#: builtin/modmgr.lua:447 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 msgid "Save" msgstr "Salvează" -#: builtin/modmgr.lua:422 +#: builtin/modmgr.lua:464 msgid "Enable MP" msgstr "Activează MP" -#: builtin/modmgr.lua:424 +#: builtin/modmgr.lua:466 msgid "Disable MP" msgstr "Dezactivează MP" -#: builtin/modmgr.lua:428 builtin/modmgr.lua:430 +#: builtin/modmgr.lua:470 builtin/modmgr.lua:472 msgid "enabled" msgstr "activat" -#: builtin/modmgr.lua:436 +#: builtin/modmgr.lua:478 msgid "Enable all" msgstr "Activează tot" -#: builtin/modmgr.lua:551 +#: builtin/modmgr.lua:577 msgid "Select Mod File:" msgstr "Selectează Fișierul Modului:" -#: builtin/modmgr.lua:590 +#: builtin/modmgr.lua:616 msgid "Install Mod: file: \"$1\"" msgstr "Instalare Mod: fișier: \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:591 +#: builtin/modmgr.lua:617 msgid "" "\n" "Install Mod: unsupported filetype \"$1\"" @@ -377,33 +410,33 @@ msgstr "" "\n" "Instalare Mod: tip de fișier neacceptat \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:612 +#: builtin/modmgr.lua:638 msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "Eșuare la instalarea $1 în $2" -#: builtin/modmgr.lua:615 +#: builtin/modmgr.lua:641 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1" msgstr "" "Instalare Mod: nu se poate găsi nume de folder potrivit pentru pachetul de " "mod $1" -#: builtin/modmgr.lua:635 +#: builtin/modmgr.lua:661 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1" msgstr "Instalare mod: nu se poate găsi numele real pentru: $1" -#: builtin/modmgr.lua:824 +#: builtin/modmgr.lua:855 msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\"" msgstr "Modmgr: Eroare la ștergerea \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:828 +#: builtin/modmgr.lua:859 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\"" msgstr "Modmgr: Pacht de mod invalid \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:845 +#: builtin/modmgr.lua:876 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" msgstr "Ești sigur că vrei să ștergi \"$1\"?" -#: builtin/modmgr.lua:847 +#: builtin/modmgr.lua:878 msgid "No of course not!" msgstr "Nu, sigur că nu!" @@ -419,47 +452,51 @@ msgstr "Notă" msgid "re-Install" msgstr "Reinstalează" -#: src/client.cpp:2915 +#: builtin/modstore.lua:253 +msgid "Install" +msgstr "Instalează" + +#: src/client.cpp:2917 msgid "Item textures..." msgstr "Texturi..." -#: src/game.cpp:939 +#: src/game.cpp:940 msgid "Loading..." msgstr "Se încarcă..." -#: src/game.cpp:999 +#: src/game.cpp:1000 msgid "Creating server...." msgstr "Se crează serverul..." -#: src/game.cpp:1015 +#: src/game.cpp:1016 msgid "Creating client..." msgstr "Se creează clientul..." -#: src/game.cpp:1024 +#: src/game.cpp:1025 msgid "Resolving address..." msgstr "Se rezolvă adresa..." -#: src/game.cpp:1121 +#: src/game.cpp:1122 msgid "Connecting to server..." msgstr "Se conectează la server..." -#: src/game.cpp:1218 +#: src/game.cpp:1219 msgid "Item definitions..." msgstr "Definițiile obiectelor..." -#: src/game.cpp:1225 +#: src/game.cpp:1226 msgid "Node definitions..." msgstr "Definițiile Blocurilor..." -#: src/game.cpp:1232 +#: src/game.cpp:1233 msgid "Media..." msgstr "Media..." -#: src/game.cpp:3405 +#: src/game.cpp:3409 msgid "Shutting down stuff..." msgstr "Se închide..." -#: src/game.cpp:3435 +#: src/game.cpp:3439 msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." @@ -475,13 +512,8 @@ msgstr "Ai murit." msgid "Respawn" msgstr "Reînviere" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569 -msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" -msgstr "" -"Click stânga: Mută toate obiectele, Click dreapta: Mută un singur obiect" - -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107 -#: src/guiTextInputMenu.cpp:140 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1656 src/guiMessageMenu.cpp:107 +#: src/guiTextInputMenu.cpp:139 msgid "Proceed" msgstr "Continuă" @@ -498,99 +530,99 @@ msgstr "\"Aleargă\" = coboară" msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "Apasă de 2 ori \"sari\" pentru a zbura" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:288 msgid "Key already in use" msgstr "Tastă deja folosită" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:363 msgid "press key" msgstr "apasă o tastă" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:389 msgid "Forward" msgstr "Înainte" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:390 msgid "Backward" msgstr "Înapoi" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:391 src/keycode.cpp:228 msgid "Left" msgstr "Stânga" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:392 src/keycode.cpp:228 msgid "Right" msgstr "Dreapta" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:393 msgid "Use" msgstr "Aleargă" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:394 msgid "Jump" msgstr "Sari" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:395 msgid "Sneak" msgstr "Furișează" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:396 msgid "Drop" msgstr "Aruncă" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:397 msgid "Inventory" msgstr "Inventar" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:398 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399 msgid "Command" msgstr "Comandă" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 msgid "Console" msgstr "Consloă" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 msgid "Toggle fly" msgstr "Intră pe zbor" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 msgid "Toggle fast" msgstr "Intră pe rapid" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 msgid "Toggle noclip" msgstr "Intră pe noclip" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 msgid "Range select" msgstr "Selectare distanță" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 msgid "Print stacks" msgstr "Salvează logurile" -#: src/guiPasswordChange.cpp:107 +#: src/guiPasswordChange.cpp:106 msgid "Old Password" msgstr "Vechea parolă" -#: src/guiPasswordChange.cpp:125 +#: src/guiPasswordChange.cpp:122 msgid "New Password" msgstr "Noua parolă" -#: src/guiPasswordChange.cpp:142 +#: src/guiPasswordChange.cpp:137 msgid "Confirm Password" msgstr "Confirmarea parolei" -#: src/guiPasswordChange.cpp:160 +#: src/guiPasswordChange.cpp:153 msgid "Change" msgstr "Schimbă" -#: src/guiPasswordChange.cpp:169 +#: src/guiPasswordChange.cpp:162 msgid "Passwords do not match!" msgstr "Parolele nu se potrivesc!" @@ -640,11 +672,11 @@ msgstr "" "- Rotiță mouse: selectează obiect\n" "- T: chat\n" -#: src/guiVolumeChange.cpp:108 +#: src/guiVolumeChange.cpp:107 msgid "Sound Volume: " msgstr "Volum sunet: " -#: src/guiVolumeChange.cpp:122 +#: src/guiVolumeChange.cpp:121 msgid "Exit" msgstr "Ieșire" @@ -936,26 +968,33 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Mărire" -#: src/main.cpp:1411 +#: src/main.cpp:1472 msgid "needs_fallback_font" msgstr "lipsă_tip_font" -#: src/main.cpp:1486 +#: src/main.cpp:1547 msgid "Main Menu" msgstr "Meniul Principal" -#: src/main.cpp:1662 +#: src/main.cpp:1723 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "Nici un cuvânt selectat și nici o adresă scrisă. Nimic de făcut." -#: src/main.cpp:1670 +#: src/main.cpp:1731 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Nu se poate găsi sau încărca jocul \"" -#: src/main.cpp:1684 +#: src/main.cpp:1745 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Specificare invalidă" -#: src/main.cpp:1729 +#: src/main.cpp:1790 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Eroare de conexiune (timeout?)" + +#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" +#~ msgstr "" +#~ "Click stânga: Mută toate obiectele, Click dreapta: Mută un singur obiect" + +#~ msgid "Download" +#~ msgstr "Descarcă" diff --git a/po/ru/minetest.po b/po/ru/minetest.po index cb6c8d7a..7462c9d6 100644 --- a/po/ru/minetest.po +++ b/po/ru/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-23 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 11:45+0200\n" "Last-Translator: Anton Tsyganenko \n" "Language-Team: Russian\n" @@ -15,20 +15,20 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 1.7-dev\n" #: builtin/gamemgr.lua:23 msgid "Game Name" msgstr "Название" -#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301 +#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:310 msgid "Create" msgstr "Создать" -#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289 -#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 +#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:311 builtin/modmgr.lua:331 +#: builtin/modmgr.lua:448 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" @@ -40,35 +40,35 @@ msgstr "Gamemgr: Не могу скопировать мод \"$1\" в игру msgid "GAMES" msgstr "ИГРЫ" -#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859 +#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:1076 msgid "Games" msgstr "Игры" -#: builtin/gamemgr.lua:233 +#: builtin/gamemgr.lua:234 msgid "Mods:" msgstr "Моды:" -#: builtin/gamemgr.lua:234 +#: builtin/gamemgr.lua:235 msgid "edit game" msgstr "Редактировать" -#: builtin/gamemgr.lua:237 +#: builtin/gamemgr.lua:238 msgid "new game" msgstr "Создать игру" -#: builtin/gamemgr.lua:247 +#: builtin/gamemgr.lua:248 msgid "EDIT GAME" msgstr "РЕДАКТИРОВАНИЕ" -#: builtin/gamemgr.lua:267 +#: builtin/gamemgr.lua:269 msgid "Remove selected mod" msgstr "Удалить мод" -#: builtin/gamemgr.lua:270 +#: builtin/gamemgr.lua:272 msgid "<<-- Add mod" msgstr "<<-- Добавить мод" -#: builtin/mainmenu.lua:159 +#: builtin/mainmenu.lua:158 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -76,223 +76,231 @@ msgstr "Ok" msgid "World name" msgstr "Название мира" -#: builtin/mainmenu.lua:298 +#: builtin/mainmenu.lua:300 +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:303 msgid "Mapgen" msgstr "Генератор карты" -#: builtin/mainmenu.lua:300 +#: builtin/mainmenu.lua:306 msgid "Game" msgstr "Игра" -#: builtin/mainmenu.lua:314 +#: builtin/mainmenu.lua:319 msgid "Delete World \"$1\"?" msgstr "Удалить мир \"$1\"?" -#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846 +#: builtin/mainmenu.lua:320 builtin/modmgr.lua:877 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: builtin/mainmenu.lua:316 +#: builtin/mainmenu.lua:321 msgid "No" msgstr "Нет" -#: builtin/mainmenu.lua:384 +#: builtin/mainmenu.lua:364 msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "Мир под названием \"$1\" уже существует" -#: builtin/mainmenu.lua:399 +#: builtin/mainmenu.lua:381 msgid "No worldname given or no game selected" msgstr "Не задано имя мира или не выбрана игра" -#: builtin/mainmenu.lua:852 -msgid "Singleplayer" -msgstr "Одиночная игра" +#: builtin/mainmenu.lua:650 +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:853 -msgid "Client" -msgstr "Клиент" - -#: builtin/mainmenu.lua:854 -msgid "Server" -msgstr "Сервер" - -#: builtin/mainmenu.lua:855 -msgid "Settings" -msgstr "Настройки" - -#: builtin/mainmenu.lua:856 -msgid "Texture Packs" -msgstr "Пакеты текстур" - -#: builtin/mainmenu.lua:863 -msgid "Mods" -msgstr "Моды" - -#: builtin/mainmenu.lua:865 -msgid "Credits" -msgstr "Благодарности" - -#: builtin/mainmenu.lua:885 +#: builtin/mainmenu.lua:818 msgid "CLIENT" msgstr "КЛИЕНТ" -#: builtin/mainmenu.lua:886 +#: builtin/mainmenu.lua:819 msgid "Favorites:" msgstr "Избранное:" -#: builtin/mainmenu.lua:887 +#: builtin/mainmenu.lua:820 msgid "Address/Port" msgstr "Адрес/Порт" -#: builtin/mainmenu.lua:888 +#: builtin/mainmenu.lua:821 msgid "Name/Password" msgstr "Имя/Пароль" -#: builtin/mainmenu.lua:891 +#: builtin/mainmenu.lua:824 msgid "Public Serverlist" msgstr "Список публичных серверов" -#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 -#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229 +#: builtin/mainmenu.lua:829 builtin/mainmenu.lua:874 builtin/mainmenu.lua:937 +#: src/keycode.cpp:229 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: builtin/mainmenu.lua:900 +#: builtin/mainmenu.lua:833 msgid "Connect" msgstr "Подключиться" -#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005 +#: builtin/mainmenu.lua:875 builtin/mainmenu.lua:938 msgid "New" msgstr "Новый" -#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 +#: builtin/mainmenu.lua:876 builtin/mainmenu.lua:939 msgid "Configure" msgstr "Настроить" -#: builtin/mainmenu.lua:944 +#: builtin/mainmenu.lua:877 msgid "Start Game" msgstr "Начать игру" -#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008 +#: builtin/mainmenu.lua:878 builtin/mainmenu.lua:941 msgid "Select World:" msgstr "Выберите мир:" -#: builtin/mainmenu.lua:946 +#: builtin/mainmenu.lua:879 msgid "START SERVER" msgstr "СЕРВЕР" -#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010 +#: builtin/mainmenu.lua:880 builtin/mainmenu.lua:943 msgid "Creative Mode" msgstr "Режим создания" -#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012 +#: builtin/mainmenu.lua:882 builtin/mainmenu.lua:945 msgid "Enable Damage" msgstr "Включить урон" -#: builtin/mainmenu.lua:951 +#: builtin/mainmenu.lua:884 msgid "Public" msgstr "Публичные" -#: builtin/mainmenu.lua:953 +#: builtin/mainmenu.lua:886 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: builtin/mainmenu.lua:955 +#: builtin/mainmenu.lua:888 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: builtin/mainmenu.lua:956 +#: builtin/mainmenu.lua:889 msgid "Server Port" msgstr "Порт" -#: builtin/mainmenu.lua:966 +#: builtin/mainmenu.lua:899 msgid "SETTINGS" msgstr "НАСТРОЙКИ" -#: builtin/mainmenu.lua:967 +#: builtin/mainmenu.lua:900 msgid "Fancy trees" msgstr "Красивые деревья" -#: builtin/mainmenu.lua:969 +#: builtin/mainmenu.lua:902 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Мягкое освещение" -#: builtin/mainmenu.lua:971 +#: builtin/mainmenu.lua:904 msgid "3D Clouds" msgstr "3D облака" -#: builtin/mainmenu.lua:973 +#: builtin/mainmenu.lua:906 msgid "Opaque Water" msgstr "Непрозрачная вода" -#: builtin/mainmenu.lua:976 +#: builtin/mainmenu.lua:909 msgid "Mip-Mapping" msgstr "Mip-текстурирование" -#: builtin/mainmenu.lua:978 +#: builtin/mainmenu.lua:911 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Анизотропная фильтрация" -#: builtin/mainmenu.lua:980 +#: builtin/mainmenu.lua:913 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Билинейная фильтрация" -#: builtin/mainmenu.lua:982 +#: builtin/mainmenu.lua:915 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Трилинейная фильтрация" -#: builtin/mainmenu.lua:985 +#: builtin/mainmenu.lua:918 msgid "Shaders" msgstr "Шейдеры" -#: builtin/mainmenu.lua:987 +#: builtin/mainmenu.lua:920 msgid "Preload item visuals" msgstr "Предзагрузка изображений" -#: builtin/mainmenu.lua:989 +#: builtin/mainmenu.lua:922 msgid "Enable Particles" msgstr "Включить частицы" -#: builtin/mainmenu.lua:991 +#: builtin/mainmenu.lua:924 msgid "Finite Liquid" msgstr "Конечные жидкости" -#: builtin/mainmenu.lua:994 +#: builtin/mainmenu.lua:927 msgid "Change keys" msgstr "Смена управления" -#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248 +#: builtin/mainmenu.lua:940 src/keycode.cpp:248 msgid "Play" msgstr "Играть" -#: builtin/mainmenu.lua:1009 +#: builtin/mainmenu.lua:942 msgid "SINGLE PLAYER" msgstr "ОДИНОЧНАЯ ИГРА" -#: builtin/mainmenu.lua:1022 +#: builtin/mainmenu.lua:955 msgid "Select texture pack:" msgstr "Выберите пакет текстур:" -#: builtin/mainmenu.lua:1023 +#: builtin/mainmenu.lua:956 msgid "TEXTURE PACKS" msgstr "ПАКЕТЫ ТЕКСТУР" -#: builtin/mainmenu.lua:1043 +#: builtin/mainmenu.lua:976 msgid "No information available" msgstr "Описание отсутствует" -#: builtin/mainmenu.lua:1071 +#: builtin/mainmenu.lua:1005 msgid "Core Developers" msgstr "Основные разработчики" -#: builtin/mainmenu.lua:1082 +#: builtin/mainmenu.lua:1020 msgid "Active Contributors" msgstr "Активные контрибьюторы" -#: builtin/mainmenu.lua:1092 +#: builtin/mainmenu.lua:1028 msgid "Previous Contributors" msgstr "В отставке" +#: builtin/mainmenu.lua:1069 +msgid "Singleplayer" +msgstr "Одиночная игра" + +#: builtin/mainmenu.lua:1070 +msgid "Client" +msgstr "Клиент" + +#: builtin/mainmenu.lua:1071 +msgid "Server" +msgstr "Сервер" + +#: builtin/mainmenu.lua:1072 +msgid "Settings" +msgstr "Настройки" + +#: builtin/mainmenu.lua:1073 +msgid "Texture Packs" +msgstr "Пакеты текстур" + +#: builtin/mainmenu.lua:1080 +msgid "Mods" +msgstr "Моды" + +#: builtin/mainmenu.lua:1082 +msgid "Credits" +msgstr "Благодарности" + #: builtin/modmgr.lua:236 msgid "MODS" msgstr "МОДЫ" @@ -301,77 +309,102 @@ msgstr "МОДЫ" msgid "Installed Mods:" msgstr "Установленные моды:" -#: builtin/modmgr.lua:243 builtin/modstore.lua:253 -msgid "Install" -msgstr "Установить" +#: builtin/modmgr.lua:243 +#, fuzzy +msgid "Add mod:" +msgstr "<<-- Добавить мод" #: builtin/modmgr.lua:244 -msgid "Download" -msgstr "Загрузить" +#, fuzzy +msgid "Local install" +msgstr "Установить" -#: builtin/modmgr.lua:256 +#: builtin/modmgr.lua:245 +msgid "Online mod repository" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:284 +#, fuzzy +msgid "No mod description available" +msgstr "Описание отсутствует" + +#: builtin/modmgr.lua:288 +#, fuzzy +msgid "Mod information:" +msgstr "Описание отсутствует" + +#: builtin/modmgr.lua:299 msgid "Rename" msgstr "Переименовать" -#: builtin/modmgr.lua:260 builtin/modmgr.lua:402 -msgid "Depends:" -msgstr "Зависит от:" +#: builtin/modmgr.lua:301 +msgid "Uninstall selected modpack" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:282 +#: builtin/modmgr.lua:312 +#, fuzzy +msgid "Uninstall selected mod" +msgstr "Удалить мод" + +#: builtin/modmgr.lua:324 msgid "Rename Modpack:" msgstr "Переименовать модпак:" -#: builtin/modmgr.lua:287 src/keycode.cpp:227 +#: builtin/modmgr.lua:329 src/keycode.cpp:227 msgid "Accept" msgstr "Принять" -#: builtin/modmgr.lua:381 +#: builtin/modmgr.lua:423 msgid "World:" msgstr "Мир:" -#: builtin/modmgr.lua:385 builtin/modmgr.lua:387 +#: builtin/modmgr.lua:427 builtin/modmgr.lua:429 msgid "Hide Game" msgstr "Скрыть игру" -#: builtin/modmgr.lua:391 builtin/modmgr.lua:393 +#: builtin/modmgr.lua:433 builtin/modmgr.lua:435 msgid "Hide mp content" msgstr "Скрыть содержимое модпака" -#: builtin/modmgr.lua:400 +#: builtin/modmgr.lua:442 msgid "Mod:" msgstr "Мод:" -#: builtin/modmgr.lua:405 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 +#: builtin/modmgr.lua:444 +msgid "Depends:" +msgstr "Зависит от:" + +#: builtin/modmgr.lua:447 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: builtin/modmgr.lua:422 +#: builtin/modmgr.lua:464 #, fuzzy msgid "Enable MP" msgstr "Включить Всё" -#: builtin/modmgr.lua:424 +#: builtin/modmgr.lua:466 #, fuzzy msgid "Disable MP" msgstr "Отключить Всё" -#: builtin/modmgr.lua:428 builtin/modmgr.lua:430 +#: builtin/modmgr.lua:470 builtin/modmgr.lua:472 msgid "enabled" msgstr "включено" -#: builtin/modmgr.lua:436 +#: builtin/modmgr.lua:478 msgid "Enable all" msgstr "Включить всё" -#: builtin/modmgr.lua:551 +#: builtin/modmgr.lua:577 msgid "Select Mod File:" msgstr "Выберите файл с модом:" -#: builtin/modmgr.lua:590 +#: builtin/modmgr.lua:616 msgid "Install Mod: file: \"$1\"" msgstr "Установка мода: файл \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:591 +#: builtin/modmgr.lua:617 msgid "" "\n" "Install Mod: unsupported filetype \"$1\"" @@ -379,32 +412,32 @@ msgstr "" "\n" "Установка мода: неподдерживаемый тип \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:612 +#: builtin/modmgr.lua:638 msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "Ошибка при установке $1 в $2" -#: builtin/modmgr.lua:615 +#: builtin/modmgr.lua:641 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1" msgstr "" "Установка мода: невозможно найти подходящее имя директории для модпака $1" -#: builtin/modmgr.lua:635 +#: builtin/modmgr.lua:661 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1" msgstr "Установка мода: невозможно определить название мода для $1" -#: builtin/modmgr.lua:824 +#: builtin/modmgr.lua:855 msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\"" msgstr "Modmgr: невозможно удалить \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:828 +#: builtin/modmgr.lua:859 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\"" msgstr "Modmgr: неправильный путь \"$1\"" -#: builtin/modmgr.lua:845 +#: builtin/modmgr.lua:876 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" msgstr "Уверены, что хотите удалить \"$1\"?" -#: builtin/modmgr.lua:847 +#: builtin/modmgr.lua:878 msgid "No of course not!" msgstr "Никак нет!" @@ -420,47 +453,51 @@ msgstr "Рейтинг" msgid "re-Install" msgstr "Переустановить" -#: src/client.cpp:2915 +#: builtin/modstore.lua:253 +msgid "Install" +msgstr "Установить" + +#: src/client.cpp:2917 msgid "Item textures..." msgstr "Текстуры предметов..." -#: src/game.cpp:939 +#: src/game.cpp:940 msgid "Loading..." msgstr "Загрузка..." -#: src/game.cpp:999 +#: src/game.cpp:1000 msgid "Creating server...." msgstr "Создание сервера..." -#: src/game.cpp:1015 +#: src/game.cpp:1016 msgid "Creating client..." msgstr "Создание клиента..." -#: src/game.cpp:1024 +#: src/game.cpp:1025 msgid "Resolving address..." msgstr "Получение адреса..." -#: src/game.cpp:1121 +#: src/game.cpp:1122 msgid "Connecting to server..." msgstr "Подключение к серверу..." -#: src/game.cpp:1218 +#: src/game.cpp:1219 msgid "Item definitions..." msgstr "Описания предметов..." -#: src/game.cpp:1225 +#: src/game.cpp:1226 msgid "Node definitions..." msgstr "Описания нод..." -#: src/game.cpp:1232 +#: src/game.cpp:1233 msgid "Media..." msgstr "Медиафайлы..." -#: src/game.cpp:3405 +#: src/game.cpp:3409 msgid "Shutting down stuff..." msgstr "Завершение работы..." -#: src/game.cpp:3435 +#: src/game.cpp:3439 msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." @@ -476,12 +513,8 @@ msgstr "Вы умерли." msgid "Respawn" msgstr "Возродиться" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569 -msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" -msgstr "ЛКМ: Переместить все предметы, ПКМ: Переместить один предмет" - -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107 -#: src/guiTextInputMenu.cpp:140 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1656 src/guiMessageMenu.cpp:107 +#: src/guiTextInputMenu.cpp:139 msgid "Proceed" msgstr "Продолжить" @@ -499,99 +532,99 @@ msgstr "\"Использовать\" = вниз" msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "Двойной прыжок = летать" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:288 msgid "Key already in use" msgstr "Клавиша уже используется" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:363 msgid "press key" msgstr "нажмите клавишу" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:389 msgid "Forward" msgstr "Вперед" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:390 msgid "Backward" msgstr "Назад" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:391 src/keycode.cpp:228 msgid "Left" msgstr "Влево" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:392 src/keycode.cpp:228 msgid "Right" msgstr "Вправо" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:393 msgid "Use" msgstr "Использовать" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:394 msgid "Jump" msgstr "Прыжок" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:395 msgid "Sneak" msgstr "Красться" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:396 msgid "Drop" msgstr "Бросить" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:397 msgid "Inventory" msgstr "Инвентарь" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:398 msgid "Chat" msgstr "Чат" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399 msgid "Command" msgstr "Команда" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 msgid "Console" msgstr "Консоль" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 msgid "Toggle fly" msgstr "Полёт" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 msgid "Toggle fast" msgstr "Ускорение" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 msgid "Toggle noclip" msgstr "Включить noclip" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 msgid "Range select" msgstr "Зона видимости" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 msgid "Print stacks" msgstr "Печать стеков" -#: src/guiPasswordChange.cpp:107 +#: src/guiPasswordChange.cpp:106 msgid "Old Password" msgstr "Старый пароль" -#: src/guiPasswordChange.cpp:125 +#: src/guiPasswordChange.cpp:122 msgid "New Password" msgstr "Новый пароль" -#: src/guiPasswordChange.cpp:142 +#: src/guiPasswordChange.cpp:137 msgid "Confirm Password" msgstr "Подтверждение пароля" -#: src/guiPasswordChange.cpp:160 +#: src/guiPasswordChange.cpp:153 msgid "Change" msgstr "Изменить" -#: src/guiPasswordChange.cpp:169 +#: src/guiPasswordChange.cpp:162 msgid "Passwords do not match!" msgstr "Пароли не совпадают!" @@ -641,11 +674,11 @@ msgstr "" "- Колесико мыши: выбор предмета\n" "- T: чат\n" -#: src/guiVolumeChange.cpp:108 +#: src/guiVolumeChange.cpp:107 msgid "Sound Volume: " msgstr "Громкость звука: " -#: src/guiVolumeChange.cpp:122 +#: src/guiVolumeChange.cpp:121 msgid "Exit" msgstr "Выход" @@ -937,77 +970,44 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Масштаб" -#: src/main.cpp:1411 +#: src/main.cpp:1472 msgid "needs_fallback_font" msgstr "" -#: src/main.cpp:1486 +#: src/main.cpp:1547 msgid "Main Menu" msgstr "Главное меню" -#: src/main.cpp:1662 +#: src/main.cpp:1723 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "Не выбран мир и не введен адрес." -#: src/main.cpp:1670 +#: src/main.cpp:1731 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Невозможно найти или загрузить игру \"" -#: src/main.cpp:1684 +#: src/main.cpp:1745 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Неправильная конфигурация игры." -#: src/main.cpp:1729 +#: src/main.cpp:1790 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Ошибка соединения (таймаут?)" -#~ msgid "is required by:" -#~ msgstr "требуется для:" +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" +#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "Предупреждение: Некоторые моды еще не настроены.\n" +#~ "Их стандартные настройки будут установлены, когда вы сохраните " +#~ "конфигурацию. " -#~ msgid "Configuration saved. " -#~ msgstr "Настройки сохранены. " - -#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " -#~ msgstr "Предупреждение: Неверная конфигурация. " - -#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" -#~ msgstr "Невозможно создать мир: Имя содержит недопустимые символы" - -#~ msgid "Multiplayer" -#~ msgstr "Сетевая игра" - -#~ msgid "Advanced" -#~ msgstr "Дополнительно" - -#~ msgid "Show Public" -#~ msgstr "Публичные" - -#~ msgid "Show Favorites" -#~ msgstr "Избранные" - -#~ msgid "Leave address blank to start a local server." -#~ msgstr "Оставьте адрес пустым для запуска локального сервера." - -#~ msgid "Create world" -#~ msgstr "Создать мир" - -#~ msgid "Address required." -#~ msgstr "Нужно ввести адрес." - -#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" -#~ msgstr "Невозможно удалить мир: Ничего не выбрано" - -#~ msgid "Files to be deleted" -#~ msgstr "Следующие файлы будут удалены" - -#~ msgid "Cannot create world: No games found" -#~ msgstr "Невозможно создать мир: Ни одной игры не найдено" - -#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" -#~ msgstr "Невозможно настроить мир: ничего не выбрано" - -#~ msgid "Failed to delete all world files" -#~ msgstr "Ошибка при удалении файлов мира" +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" +#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "Предупреждение: Некоторые моды не найдены.\n" +#~ "Их настройки будут удалены, когда вы сохраните конфигурацию. " #~ msgid "" #~ "Default Controls:\n" @@ -1034,17 +1034,56 @@ msgstr "Ошибка соединения (таймаут?)" #~ "- ESC: это меню\n" #~ "- T: чат\n" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" -#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " -#~ msgstr "" -#~ "Предупреждение: Некоторые моды не найдены.\n" -#~ "Их настройки будут удалены, когда вы сохраните конфигурацию. " +#~ msgid "Failed to delete all world files" +#~ msgstr "Ошибка при удалении файлов мира" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" -#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " -#~ msgstr "" -#~ "Предупреждение: Некоторые моды еще не настроены.\n" -#~ "Их стандартные настройки будут установлены, когда вы сохраните " -#~ "конфигурацию. " +#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" +#~ msgstr "Невозможно настроить мир: ничего не выбрано" + +#~ msgid "Cannot create world: No games found" +#~ msgstr "Невозможно создать мир: Ни одной игры не найдено" + +#~ msgid "Files to be deleted" +#~ msgstr "Следующие файлы будут удалены" + +#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" +#~ msgstr "Невозможно удалить мир: Ничего не выбрано" + +#~ msgid "Address required." +#~ msgstr "Нужно ввести адрес." + +#~ msgid "Create world" +#~ msgstr "Создать мир" + +#~ msgid "Leave address blank to start a local server." +#~ msgstr "Оставьте адрес пустым для запуска локального сервера." + +#~ msgid "Show Favorites" +#~ msgstr "Избранные" + +#~ msgid "Show Public" +#~ msgstr "Публичные" + +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Дополнительно" + +#~ msgid "Multiplayer" +#~ msgstr "Сетевая игра" + +#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" +#~ msgstr "Невозможно создать мир: Имя содержит недопустимые символы" + +#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " +#~ msgstr "Предупреждение: Неверная конфигурация. " + +#~ msgid "Configuration saved. " +#~ msgstr "Настройки сохранены. " + +#~ msgid "is required by:" +#~ msgstr "требуется для:" + +#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" +#~ msgstr "ЛКМ: Переместить все предметы, ПКМ: Переместить один предмет" + +#~ msgid "Download" +#~ msgstr "Загрузить" diff --git a/po/uk/minetest.po b/po/uk/minetest.po index 30760cfa..11d463c6 100644 --- a/po/uk/minetest.po +++ b/po/uk/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-23 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-27 01:22+0200\n" "Last-Translator: Vladimir a \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Game Name" msgstr "Гра" -#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301 +#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:310 msgid "Create" msgstr "Створити" -#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289 -#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 +#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:311 builtin/modmgr.lua:331 +#: builtin/modmgr.lua:448 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 msgid "Cancel" msgstr "Відміна" @@ -41,36 +41,36 @@ msgstr "" msgid "GAMES" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859 +#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:1076 #, fuzzy msgid "Games" msgstr "Гра" -#: builtin/gamemgr.lua:233 +#: builtin/gamemgr.lua:234 msgid "Mods:" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:234 +#: builtin/gamemgr.lua:235 msgid "edit game" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:237 +#: builtin/gamemgr.lua:238 msgid "new game" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:247 +#: builtin/gamemgr.lua:248 msgid "EDIT GAME" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:267 +#: builtin/gamemgr.lua:269 msgid "Remove selected mod" msgstr "" -#: builtin/gamemgr.lua:270 +#: builtin/gamemgr.lua:272 msgid "<<-- Add mod" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:159 +#: builtin/mainmenu.lua:158 msgid "Ok" msgstr "" @@ -78,230 +78,238 @@ msgstr "" msgid "World name" msgstr "Назва Світу" -#: builtin/mainmenu.lua:298 +#: builtin/mainmenu.lua:300 +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:303 msgid "Mapgen" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:300 +#: builtin/mainmenu.lua:306 msgid "Game" msgstr "Гра" -#: builtin/mainmenu.lua:314 +#: builtin/mainmenu.lua:319 #, fuzzy msgid "Delete World \"$1\"?" msgstr "Видалити світ" -#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846 +#: builtin/mainmenu.lua:320 builtin/modmgr.lua:877 msgid "Yes" msgstr "Так" -#: builtin/mainmenu.lua:316 +#: builtin/mainmenu.lua:321 msgid "No" msgstr "Ні" -#: builtin/mainmenu.lua:384 +#: builtin/mainmenu.lua:364 #, fuzzy msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "Неможливо створити світ: Світ з таким ім'ям вже існує" -#: builtin/mainmenu.lua:399 +#: builtin/mainmenu.lua:381 msgid "No worldname given or no game selected" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:852 -msgid "Singleplayer" -msgstr "Одиночна гра" - -#: builtin/mainmenu.lua:853 -msgid "Client" +#: builtin/mainmenu.lua:650 +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:854 -msgid "Server" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:855 -msgid "Settings" -msgstr "Налаштування" - -#: builtin/mainmenu.lua:856 -msgid "Texture Packs" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:863 -msgid "Mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu.lua:865 -msgid "Credits" -msgstr "Подяка" - -#: builtin/mainmenu.lua:885 +#: builtin/mainmenu.lua:818 msgid "CLIENT" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:886 +#: builtin/mainmenu.lua:819 msgid "Favorites:" msgstr "Улюблені:" -#: builtin/mainmenu.lua:887 +#: builtin/mainmenu.lua:820 msgid "Address/Port" msgstr "Адреса/Порт" -#: builtin/mainmenu.lua:888 +#: builtin/mainmenu.lua:821 msgid "Name/Password" msgstr "Ім'я/Пароль" -#: builtin/mainmenu.lua:891 +#: builtin/mainmenu.lua:824 #, fuzzy msgid "Public Serverlist" msgstr "Список публічних серверів:" -#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 -#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229 +#: builtin/mainmenu.lua:829 builtin/mainmenu.lua:874 builtin/mainmenu.lua:937 +#: src/keycode.cpp:229 msgid "Delete" msgstr "Видалити" -#: builtin/mainmenu.lua:900 +#: builtin/mainmenu.lua:833 msgid "Connect" msgstr "Підключитися" -#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005 +#: builtin/mainmenu.lua:875 builtin/mainmenu.lua:938 msgid "New" msgstr "Новий" -#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 +#: builtin/mainmenu.lua:876 builtin/mainmenu.lua:939 msgid "Configure" msgstr "Налаштувати" -#: builtin/mainmenu.lua:944 +#: builtin/mainmenu.lua:877 #, fuzzy msgid "Start Game" msgstr "Почати гру / Підключитися" -#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008 +#: builtin/mainmenu.lua:878 builtin/mainmenu.lua:941 msgid "Select World:" msgstr "Виберіть світ:" -#: builtin/mainmenu.lua:946 +#: builtin/mainmenu.lua:879 msgid "START SERVER" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010 +#: builtin/mainmenu.lua:880 builtin/mainmenu.lua:943 msgid "Creative Mode" msgstr "Режим Створення" -#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012 +#: builtin/mainmenu.lua:882 builtin/mainmenu.lua:945 msgid "Enable Damage" msgstr "Ввімкнути урон" -#: builtin/mainmenu.lua:951 +#: builtin/mainmenu.lua:884 msgid "Public" msgstr "Публичний" -#: builtin/mainmenu.lua:953 +#: builtin/mainmenu.lua:886 msgid "Name" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:955 +#: builtin/mainmenu.lua:888 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Старий Пароль" -#: builtin/mainmenu.lua:956 +#: builtin/mainmenu.lua:889 msgid "Server Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:966 +#: builtin/mainmenu.lua:899 msgid "SETTINGS" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:967 +#: builtin/mainmenu.lua:900 msgid "Fancy trees" msgstr "Гарні дерева" -#: builtin/mainmenu.lua:969 +#: builtin/mainmenu.lua:902 msgid "Smooth Lighting" msgstr "Рівне освітлення" -#: builtin/mainmenu.lua:971 +#: builtin/mainmenu.lua:904 msgid "3D Clouds" msgstr "3D Хмари" -#: builtin/mainmenu.lua:973 +#: builtin/mainmenu.lua:906 #, fuzzy msgid "Opaque Water" msgstr "Непрозора вода" -#: builtin/mainmenu.lua:976 +#: builtin/mainmenu.lua:909 msgid "Mip-Mapping" msgstr "MIP-текстурування" -#: builtin/mainmenu.lua:978 +#: builtin/mainmenu.lua:911 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "Анізотропна фільтрація" -#: builtin/mainmenu.lua:980 +#: builtin/mainmenu.lua:913 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "Білінійна фільтрація" -#: builtin/mainmenu.lua:982 +#: builtin/mainmenu.lua:915 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "Трилінійна фільтрація" -#: builtin/mainmenu.lua:985 +#: builtin/mainmenu.lua:918 msgid "Shaders" msgstr "Шейдери" -#: builtin/mainmenu.lua:987 +#: builtin/mainmenu.lua:920 msgid "Preload item visuals" msgstr "Попереднє завантаження зображень" -#: builtin/mainmenu.lua:989 +#: builtin/mainmenu.lua:922 msgid "Enable Particles" msgstr "Ввімкнути частки" -#: builtin/mainmenu.lua:991 +#: builtin/mainmenu.lua:924 #, fuzzy msgid "Finite Liquid" msgstr "Кінцеві рідини" -#: builtin/mainmenu.lua:994 +#: builtin/mainmenu.lua:927 msgid "Change keys" msgstr "Змінити клавіши" -#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248 +#: builtin/mainmenu.lua:940 src/keycode.cpp:248 msgid "Play" msgstr "Грати" -#: builtin/mainmenu.lua:1009 +#: builtin/mainmenu.lua:942 msgid "SINGLE PLAYER" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1022 +#: builtin/mainmenu.lua:955 msgid "Select texture pack:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1023 +#: builtin/mainmenu.lua:956 msgid "TEXTURE PACKS" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1043 +#: builtin/mainmenu.lua:976 msgid "No information available" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1071 +#: builtin/mainmenu.lua:1005 msgid "Core Developers" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1082 +#: builtin/mainmenu.lua:1020 msgid "Active Contributors" msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:1092 +#: builtin/mainmenu.lua:1028 msgid "Previous Contributors" msgstr "" +#: builtin/mainmenu.lua:1069 +msgid "Singleplayer" +msgstr "Одиночна гра" + +#: builtin/mainmenu.lua:1070 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1071 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1072 +msgid "Settings" +msgstr "Налаштування" + +#: builtin/mainmenu.lua:1073 +msgid "Texture Packs" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1080 +msgid "Mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:1082 +msgid "Credits" +msgstr "Подяка" + #: builtin/modmgr.lua:236 msgid "MODS" msgstr "" @@ -310,115 +318,134 @@ msgstr "" msgid "Installed Mods:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:243 builtin/modstore.lua:253 -msgid "Install" +#: builtin/modmgr.lua:243 +msgid "Add mod:" msgstr "" #: builtin/modmgr.lua:244 -#, fuzzy -msgid "Download" -msgstr "Вниз" +msgid "Local install" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:256 +#: builtin/modmgr.lua:245 +msgid "Online mod repository" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:284 +msgid "No mod description available" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:288 +msgid "Mod information:" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:299 msgid "Rename" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:260 builtin/modmgr.lua:402 -#, fuzzy -msgid "Depends:" -msgstr "залежить від:" +#: builtin/modmgr.lua:301 +msgid "Uninstall selected modpack" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:282 +#: builtin/modmgr.lua:312 +msgid "Uninstall selected mod" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:324 msgid "Rename Modpack:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:287 src/keycode.cpp:227 +#: builtin/modmgr.lua:329 src/keycode.cpp:227 #, fuzzy msgid "Accept" msgstr "Підтвердити" -#: builtin/modmgr.lua:381 +#: builtin/modmgr.lua:423 #, fuzzy msgid "World:" msgstr "Виберіть світ:" -#: builtin/modmgr.lua:385 builtin/modmgr.lua:387 +#: builtin/modmgr.lua:427 builtin/modmgr.lua:429 #, fuzzy msgid "Hide Game" msgstr "Гра" -#: builtin/modmgr.lua:391 builtin/modmgr.lua:393 +#: builtin/modmgr.lua:433 builtin/modmgr.lua:435 msgid "Hide mp content" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:400 +#: builtin/modmgr.lua:442 msgid "Mod:" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:405 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 +#: builtin/modmgr.lua:444 +#, fuzzy +msgid "Depends:" +msgstr "залежить від:" + +#: builtin/modmgr.lua:447 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 msgid "Save" msgstr "Зберегти" -#: builtin/modmgr.lua:422 +#: builtin/modmgr.lua:464 #, fuzzy msgid "Enable MP" msgstr "Увімкнути Все" -#: builtin/modmgr.lua:424 +#: builtin/modmgr.lua:466 #, fuzzy msgid "Disable MP" msgstr "Вимкнути Усе" -#: builtin/modmgr.lua:428 builtin/modmgr.lua:430 +#: builtin/modmgr.lua:470 builtin/modmgr.lua:472 msgid "enabled" msgstr "Увімкнено" -#: builtin/modmgr.lua:436 +#: builtin/modmgr.lua:478 #, fuzzy msgid "Enable all" msgstr "Увімкнути Все" -#: builtin/modmgr.lua:551 +#: builtin/modmgr.lua:577 #, fuzzy msgid "Select Mod File:" msgstr "Виберіть світ:" -#: builtin/modmgr.lua:590 +#: builtin/modmgr.lua:616 msgid "Install Mod: file: \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:591 +#: builtin/modmgr.lua:617 msgid "" "\n" "Install Mod: unsupported filetype \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:612 +#: builtin/modmgr.lua:638 #, fuzzy msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "Не вдалося ініціалізувати світ" -#: builtin/modmgr.lua:615 +#: builtin/modmgr.lua:641 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:635 +#: builtin/modmgr.lua:661 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:824 +#: builtin/modmgr.lua:855 msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:828 +#: builtin/modmgr.lua:859 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\"" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:845 +#: builtin/modmgr.lua:876 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:847 +#: builtin/modmgr.lua:878 msgid "No of course not!" msgstr "" @@ -434,47 +461,51 @@ msgstr "" msgid "re-Install" msgstr "" -#: src/client.cpp:2915 +#: builtin/modstore.lua:253 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: src/client.cpp:2917 msgid "Item textures..." msgstr "Текстура предметів..." -#: src/game.cpp:939 +#: src/game.cpp:940 msgid "Loading..." msgstr "Завантаження..." -#: src/game.cpp:999 +#: src/game.cpp:1000 msgid "Creating server...." msgstr "Створення сервера..." -#: src/game.cpp:1015 +#: src/game.cpp:1016 msgid "Creating client..." msgstr "Створення клієнта..." -#: src/game.cpp:1024 +#: src/game.cpp:1025 msgid "Resolving address..." msgstr "Отримання адреси..." -#: src/game.cpp:1121 +#: src/game.cpp:1122 msgid "Connecting to server..." msgstr "Підключення до сервера..." -#: src/game.cpp:1218 +#: src/game.cpp:1219 msgid "Item definitions..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1225 +#: src/game.cpp:1226 msgid "Node definitions..." msgstr "" -#: src/game.cpp:1232 +#: src/game.cpp:1233 msgid "Media..." msgstr "" -#: src/game.cpp:3405 +#: src/game.cpp:3409 msgid "Shutting down stuff..." msgstr "" -#: src/game.cpp:3435 +#: src/game.cpp:3439 msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." @@ -490,14 +521,8 @@ msgstr "Ви загинули." msgid "Respawn" msgstr "Народитися" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569 -msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" -msgstr "" -"Ліва кнопка миші: Перемістити усі предмети, Права кнопка миші: Перемістити " -"один предмет" - -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107 -#: src/guiTextInputMenu.cpp:140 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1656 src/guiMessageMenu.cpp:107 +#: src/guiTextInputMenu.cpp:139 msgid "Proceed" msgstr "Далі" @@ -516,99 +541,99 @@ msgstr "\"Використовувати\" = підніматися в гору" msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "Подвійний \"Стрибок\" щоб полетіти" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:288 msgid "Key already in use" msgstr "Клавіша вже використовується" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:363 msgid "press key" msgstr "Натисніть клавішу" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:389 msgid "Forward" msgstr "Уперед" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:390 msgid "Backward" msgstr "Назад" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:391 src/keycode.cpp:228 msgid "Left" msgstr "Ліворуч" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:392 src/keycode.cpp:228 msgid "Right" msgstr "Праворуч" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:393 msgid "Use" msgstr "Використовувати" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:394 msgid "Jump" msgstr "Стрибок" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:395 msgid "Sneak" msgstr "Крастися" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:396 msgid "Drop" msgstr "Викинути" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:397 msgid "Inventory" msgstr "Інвентар" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:398 msgid "Chat" msgstr "Чат" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399 msgid "Command" msgstr "Комманда" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 msgid "Console" msgstr "Консоль" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 msgid "Toggle fly" msgstr "Переключити режим польоту" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 msgid "Toggle fast" msgstr "Переключити швидкий режим" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 msgid "Toggle noclip" msgstr "Переключити режим проходження скрізь стін" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 msgid "Range select" msgstr "Вибір діапазону" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 msgid "Print stacks" msgstr "Надрукувати стек" -#: src/guiPasswordChange.cpp:107 +#: src/guiPasswordChange.cpp:106 msgid "Old Password" msgstr "Старий Пароль" -#: src/guiPasswordChange.cpp:125 +#: src/guiPasswordChange.cpp:122 msgid "New Password" msgstr "Новий Пароль" -#: src/guiPasswordChange.cpp:142 +#: src/guiPasswordChange.cpp:137 msgid "Confirm Password" msgstr "Підтвердження нового пароля" -#: src/guiPasswordChange.cpp:160 +#: src/guiPasswordChange.cpp:153 msgid "Change" msgstr "Змінити" -#: src/guiPasswordChange.cpp:169 +#: src/guiPasswordChange.cpp:162 msgid "Passwords do not match!" msgstr "Паролі не збігаються!" @@ -659,11 +684,11 @@ msgstr "" "- Колесо миші: вибір предмета\n" "- T: чат\n" -#: src/guiVolumeChange.cpp:108 +#: src/guiVolumeChange.cpp:107 msgid "Sound Volume: " msgstr "Гучність Звуку: " -#: src/guiVolumeChange.cpp:122 +#: src/guiVolumeChange.cpp:121 msgid "Exit" msgstr "Вихід" @@ -972,74 +997,83 @@ msgstr "PA1" msgid "Zoom" msgstr "Збільшити" -#: src/main.cpp:1411 +#: src/main.cpp:1472 msgid "needs_fallback_font" msgstr "" -#: src/main.cpp:1486 +#: src/main.cpp:1547 msgid "Main Menu" msgstr "Головне Меню" -#: src/main.cpp:1662 +#: src/main.cpp:1723 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "Жоден світ не вибрано та не надано адреси. Нічого не робити." -#: src/main.cpp:1670 +#: src/main.cpp:1731 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "Неможливо знайти, або завантажити гру \"" -#: src/main.cpp:1684 +#: src/main.cpp:1745 msgid "Invalid gamespec." msgstr "Помилкова конфігурація гри." -#: src/main.cpp:1729 +#: src/main.cpp:1790 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Помилка з'єднання (час вийшов?)" -#~ msgid "is required by:" -#~ msgstr "необхідний для:" - -#~ msgid "Configuration saved. " -#~ msgstr "Налаштування Збережено. " - -#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " -#~ msgstr "Попередження: Помилкова конфігурація. " - -#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" -#~ msgstr "Неможливо створити світ: Ім'я містить недопустимі символи" - -#~ msgid "Multiplayer" -#~ msgstr "Мережева гра" - -#~ msgid "Advanced" -#~ msgstr "Додатково" - -#~ msgid "Show Public" -#~ msgstr "Показати Публічні" - -#~ msgid "Show Favorites" -#~ msgstr "Показати Улюблені" - -#~ msgid "Leave address blank to start a local server." -#~ msgstr "Залишіть адресу незаповненою для створення локального серверу." - -#~ msgid "Create world" -#~ msgstr "Створити світ" - -#~ msgid "Address required." -#~ msgstr "Адреса необхідна." - -#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" -#~ msgstr "Неможливо видалити світ: Нічого не вибрано" - -#~ msgid "Files to be deleted" -#~ msgstr "Файлів, що підлягають видаленню" - -#~ msgid "Cannot create world: No games found" -#~ msgstr "Неможливо створити світ: Не знайдено жодної гри" +#~ msgid "Failed to delete all world files" +#~ msgstr "Помилка при видаленні файлів світу" #~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" #~ msgstr "Неможливо налаштувати світ: Нічого не вибрано" -#~ msgid "Failed to delete all world files" -#~ msgstr "Помилка при видаленні файлів світу" +#~ msgid "Cannot create world: No games found" +#~ msgstr "Неможливо створити світ: Не знайдено жодної гри" + +#~ msgid "Files to be deleted" +#~ msgstr "Файлів, що підлягають видаленню" + +#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" +#~ msgstr "Неможливо видалити світ: Нічого не вибрано" + +#~ msgid "Address required." +#~ msgstr "Адреса необхідна." + +#~ msgid "Create world" +#~ msgstr "Створити світ" + +#~ msgid "Leave address blank to start a local server." +#~ msgstr "Залишіть адресу незаповненою для створення локального серверу." + +#~ msgid "Show Favorites" +#~ msgstr "Показати Улюблені" + +#~ msgid "Show Public" +#~ msgstr "Показати Публічні" + +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Додатково" + +#~ msgid "Multiplayer" +#~ msgstr "Мережева гра" + +#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" +#~ msgstr "Неможливо створити світ: Ім'я містить недопустимі символи" + +#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " +#~ msgstr "Попередження: Помилкова конфігурація. " + +#~ msgid "Configuration saved. " +#~ msgstr "Налаштування Збережено. " + +#~ msgid "is required by:" +#~ msgstr "необхідний для:" + +#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" +#~ msgstr "" +#~ "Ліва кнопка миші: Перемістити усі предмети, Права кнопка миші: " +#~ "Перемістити один предмет" + +#, fuzzy +#~ msgid "Download" +#~ msgstr "Вниз" diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index 594888ca..a40e18b4 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-23 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-14 12:52+0200\n" "Last-Translator: Shen Zheyu \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22,12 +22,12 @@ msgstr "" msgid "Game Name" msgstr "游戏名" -#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301 +#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:310 msgid "Create" msgstr "创建" -#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289 -#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 +#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:311 builtin/modmgr.lua:331 +#: builtin/modmgr.lua:448 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -39,35 +39,35 @@ msgstr "Gamemgr: 无法复制MOD“$1”到游戏“$2”" msgid "GAMES" msgstr "游戏" -#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859 +#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:1076 msgid "Games" msgstr "游戏" -#: builtin/gamemgr.lua:233 +#: builtin/gamemgr.lua:234 msgid "Mods:" msgstr "MODS:" -#: builtin/gamemgr.lua:234 +#: builtin/gamemgr.lua:235 msgid "edit game" msgstr "编辑游戏" -#: builtin/gamemgr.lua:237 +#: builtin/gamemgr.lua:238 msgid "new game" msgstr "新建游戏" -#: builtin/gamemgr.lua:247 +#: builtin/gamemgr.lua:248 msgid "EDIT GAME" msgstr "编辑游戏" -#: builtin/gamemgr.lua:267 +#: builtin/gamemgr.lua:269 msgid "Remove selected mod" msgstr "删除选中MOD" -#: builtin/gamemgr.lua:270 +#: builtin/gamemgr.lua:272 msgid "<<-- Add mod" msgstr "<<-- 添加MOD" -#: builtin/mainmenu.lua:159 +#: builtin/mainmenu.lua:158 msgid "Ok" msgstr "OK" @@ -75,223 +75,231 @@ msgstr "OK" msgid "World name" msgstr "世界名称" -#: builtin/mainmenu.lua:298 +#: builtin/mainmenu.lua:300 +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu.lua:303 msgid "Mapgen" msgstr "地图生成器" -#: builtin/mainmenu.lua:300 +#: builtin/mainmenu.lua:306 msgid "Game" msgstr "游戏" -#: builtin/mainmenu.lua:314 +#: builtin/mainmenu.lua:319 msgid "Delete World \"$1\"?" msgstr "删除世界“$1”?" -#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846 +#: builtin/mainmenu.lua:320 builtin/modmgr.lua:877 msgid "Yes" msgstr "是" -#: builtin/mainmenu.lua:316 +#: builtin/mainmenu.lua:321 msgid "No" msgstr "否" -#: builtin/mainmenu.lua:384 +#: builtin/mainmenu.lua:364 msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "名为 \"$1\" 的世界已经存在" -#: builtin/mainmenu.lua:399 +#: builtin/mainmenu.lua:381 msgid "No worldname given or no game selected" msgstr "未给定世界名或未选择游戏" -#: builtin/mainmenu.lua:852 -msgid "Singleplayer" -msgstr "单人游戏" +#: builtin/mainmenu.lua:650 +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgstr "" -#: builtin/mainmenu.lua:853 -msgid "Client" -msgstr "客户端" - -#: builtin/mainmenu.lua:854 -msgid "Server" -msgstr "服务器" - -#: builtin/mainmenu.lua:855 -msgid "Settings" -msgstr "设置" - -#: builtin/mainmenu.lua:856 -msgid "Texture Packs" -msgstr "材质包" - -#: builtin/mainmenu.lua:863 -msgid "Mods" -msgstr "MODS" - -#: builtin/mainmenu.lua:865 -msgid "Credits" -msgstr "关于" - -#: builtin/mainmenu.lua:885 +#: builtin/mainmenu.lua:818 msgid "CLIENT" msgstr "客户端" -#: builtin/mainmenu.lua:886 +#: builtin/mainmenu.lua:819 msgid "Favorites:" msgstr "最爱的服务器:" -#: builtin/mainmenu.lua:887 +#: builtin/mainmenu.lua:820 msgid "Address/Port" msgstr "地址/端口" -#: builtin/mainmenu.lua:888 +#: builtin/mainmenu.lua:821 msgid "Name/Password" msgstr "名字/密码" -#: builtin/mainmenu.lua:891 +#: builtin/mainmenu.lua:824 msgid "Public Serverlist" msgstr "公共服务器列表" -#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 -#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229 +#: builtin/mainmenu.lua:829 builtin/mainmenu.lua:874 builtin/mainmenu.lua:937 +#: src/keycode.cpp:229 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: builtin/mainmenu.lua:900 +#: builtin/mainmenu.lua:833 msgid "Connect" msgstr "连接" -#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005 +#: builtin/mainmenu.lua:875 builtin/mainmenu.lua:938 msgid "New" msgstr "新建" -#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 +#: builtin/mainmenu.lua:876 builtin/mainmenu.lua:939 msgid "Configure" msgstr "配置" -#: builtin/mainmenu.lua:944 +#: builtin/mainmenu.lua:877 msgid "Start Game" msgstr "启动游戏" -#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008 +#: builtin/mainmenu.lua:878 builtin/mainmenu.lua:941 msgid "Select World:" msgstr "选择世界:" -#: builtin/mainmenu.lua:946 +#: builtin/mainmenu.lua:879 msgid "START SERVER" msgstr "启动服务器" -#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010 +#: builtin/mainmenu.lua:880 builtin/mainmenu.lua:943 msgid "Creative Mode" msgstr "创造模式" -#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012 +#: builtin/mainmenu.lua:882 builtin/mainmenu.lua:945 msgid "Enable Damage" msgstr "开启伤害" -#: builtin/mainmenu.lua:951 +#: builtin/mainmenu.lua:884 msgid "Public" msgstr "公共服务器" -#: builtin/mainmenu.lua:953 +#: builtin/mainmenu.lua:886 msgid "Name" msgstr "名字" -#: builtin/mainmenu.lua:955 +#: builtin/mainmenu.lua:888 msgid "Password" msgstr "密码" -#: builtin/mainmenu.lua:956 +#: builtin/mainmenu.lua:889 msgid "Server Port" msgstr "服务器端口" -#: builtin/mainmenu.lua:966 +#: builtin/mainmenu.lua:899 msgid "SETTINGS" msgstr "设置" -#: builtin/mainmenu.lua:967 +#: builtin/mainmenu.lua:900 msgid "Fancy trees" msgstr "更漂亮的树" -#: builtin/mainmenu.lua:969 +#: builtin/mainmenu.lua:902 msgid "Smooth Lighting" msgstr "平滑光照" -#: builtin/mainmenu.lua:971 +#: builtin/mainmenu.lua:904 msgid "3D Clouds" msgstr "3D云彩" -#: builtin/mainmenu.lua:973 +#: builtin/mainmenu.lua:906 msgid "Opaque Water" msgstr "不透明的水" -#: builtin/mainmenu.lua:976 +#: builtin/mainmenu.lua:909 msgid "Mip-Mapping" msgstr "贴图处理" -#: builtin/mainmenu.lua:978 +#: builtin/mainmenu.lua:911 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "各向异性过滤" -#: builtin/mainmenu.lua:980 +#: builtin/mainmenu.lua:913 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "双线性过滤" -#: builtin/mainmenu.lua:982 +#: builtin/mainmenu.lua:915 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "三线性过滤" -#: builtin/mainmenu.lua:985 +#: builtin/mainmenu.lua:918 msgid "Shaders" msgstr "着色器" -#: builtin/mainmenu.lua:987 +#: builtin/mainmenu.lua:920 msgid "Preload item visuals" msgstr "预先加载物品图像" -#: builtin/mainmenu.lua:989 +#: builtin/mainmenu.lua:922 msgid "Enable Particles" msgstr "启用粒子效果" -#: builtin/mainmenu.lua:991 +#: builtin/mainmenu.lua:924 msgid "Finite Liquid" msgstr "液体有限延伸" -#: builtin/mainmenu.lua:994 +#: builtin/mainmenu.lua:927 msgid "Change keys" msgstr "改变键位设置" -#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248 +#: builtin/mainmenu.lua:940 src/keycode.cpp:248 msgid "Play" msgstr "开始游戏" -#: builtin/mainmenu.lua:1009 +#: builtin/mainmenu.lua:942 msgid "SINGLE PLAYER" msgstr "单人游戏" -#: builtin/mainmenu.lua:1022 +#: builtin/mainmenu.lua:955 msgid "Select texture pack:" msgstr "选择材质包:" -#: builtin/mainmenu.lua:1023 +#: builtin/mainmenu.lua:956 msgid "TEXTURE PACKS" msgstr "材质包" -#: builtin/mainmenu.lua:1043 +#: builtin/mainmenu.lua:976 msgid "No information available" msgstr "无可用信息" -#: builtin/mainmenu.lua:1071 +#: builtin/mainmenu.lua:1005 msgid "Core Developers" msgstr "核心开发人员" -#: builtin/mainmenu.lua:1082 +#: builtin/mainmenu.lua:1020 msgid "Active Contributors" msgstr "活跃的贡献者" -#: builtin/mainmenu.lua:1092 +#: builtin/mainmenu.lua:1028 msgid "Previous Contributors" msgstr "以往的贡献者" +#: builtin/mainmenu.lua:1069 +msgid "Singleplayer" +msgstr "单人游戏" + +#: builtin/mainmenu.lua:1070 +msgid "Client" +msgstr "客户端" + +#: builtin/mainmenu.lua:1071 +msgid "Server" +msgstr "服务器" + +#: builtin/mainmenu.lua:1072 +msgid "Settings" +msgstr "设置" + +#: builtin/mainmenu.lua:1073 +msgid "Texture Packs" +msgstr "材质包" + +#: builtin/mainmenu.lua:1080 +msgid "Mods" +msgstr "MODS" + +#: builtin/mainmenu.lua:1082 +msgid "Credits" +msgstr "关于" + #: builtin/modmgr.lua:236 msgid "MODS" msgstr "MODS" @@ -300,75 +308,100 @@ msgstr "MODS" msgid "Installed Mods:" msgstr "已安装的MOD:" -#: builtin/modmgr.lua:243 builtin/modstore.lua:253 -msgid "Install" -msgstr "安装" +#: builtin/modmgr.lua:243 +#, fuzzy +msgid "Add mod:" +msgstr "<<-- 添加MOD" #: builtin/modmgr.lua:244 -msgid "Download" -msgstr "下载" +#, fuzzy +msgid "Local install" +msgstr "安装" -#: builtin/modmgr.lua:256 +#: builtin/modmgr.lua:245 +msgid "Online mod repository" +msgstr "" + +#: builtin/modmgr.lua:284 +#, fuzzy +msgid "No mod description available" +msgstr "无可用信息" + +#: builtin/modmgr.lua:288 +#, fuzzy +msgid "Mod information:" +msgstr "无可用信息" + +#: builtin/modmgr.lua:299 msgid "Rename" msgstr "重命名" -#: builtin/modmgr.lua:260 builtin/modmgr.lua:402 -msgid "Depends:" -msgstr "依赖于:" +#: builtin/modmgr.lua:301 +msgid "Uninstall selected modpack" +msgstr "" -#: builtin/modmgr.lua:282 +#: builtin/modmgr.lua:312 +#, fuzzy +msgid "Uninstall selected mod" +msgstr "删除选中MOD" + +#: builtin/modmgr.lua:324 msgid "Rename Modpack:" msgstr "重命名MOD包:" -#: builtin/modmgr.lua:287 src/keycode.cpp:227 +#: builtin/modmgr.lua:329 src/keycode.cpp:227 msgid "Accept" msgstr "接受" -#: builtin/modmgr.lua:381 +#: builtin/modmgr.lua:423 msgid "World:" msgstr "世界:" -#: builtin/modmgr.lua:385 builtin/modmgr.lua:387 +#: builtin/modmgr.lua:427 builtin/modmgr.lua:429 msgid "Hide Game" msgstr "隐藏游戏" -#: builtin/modmgr.lua:391 builtin/modmgr.lua:393 +#: builtin/modmgr.lua:433 builtin/modmgr.lua:435 msgid "Hide mp content" msgstr "隐藏MOD包内容" -#: builtin/modmgr.lua:400 +#: builtin/modmgr.lua:442 msgid "Mod:" msgstr "MOD:" -#: builtin/modmgr.lua:405 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 +#: builtin/modmgr.lua:444 +msgid "Depends:" +msgstr "依赖于:" + +#: builtin/modmgr.lua:447 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 msgid "Save" msgstr "保存" -#: builtin/modmgr.lua:422 +#: builtin/modmgr.lua:464 msgid "Enable MP" msgstr "启用MOD包" -#: builtin/modmgr.lua:424 +#: builtin/modmgr.lua:466 msgid "Disable MP" msgstr "禁用MOD包" -#: builtin/modmgr.lua:428 builtin/modmgr.lua:430 +#: builtin/modmgr.lua:470 builtin/modmgr.lua:472 msgid "enabled" msgstr "启用" -#: builtin/modmgr.lua:436 +#: builtin/modmgr.lua:478 msgid "Enable all" msgstr "全部启用" -#: builtin/modmgr.lua:551 +#: builtin/modmgr.lua:577 msgid "Select Mod File:" msgstr "选择MOD文件:" -#: builtin/modmgr.lua:590 +#: builtin/modmgr.lua:616 msgid "Install Mod: file: \"$1\"" msgstr "安装MOD:文件:”$1“" -#: builtin/modmgr.lua:591 +#: builtin/modmgr.lua:617 msgid "" "\n" "Install Mod: unsupported filetype \"$1\"" @@ -376,31 +409,31 @@ msgstr "" "\n" "安装MOD:不支持的文件类型“$1“" -#: builtin/modmgr.lua:612 +#: builtin/modmgr.lua:638 msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "无法安装$1到$2" -#: builtin/modmgr.lua:615 +#: builtin/modmgr.lua:641 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1" msgstr "安装MOD:找不到MOD包$1的合适文件夹名" -#: builtin/modmgr.lua:635 +#: builtin/modmgr.lua:661 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1" msgstr "安装MOD:找不到$1的真正MOD名" -#: builtin/modmgr.lua:824 +#: builtin/modmgr.lua:855 msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\"" msgstr "MOD管理器:无法删除“$1“" -#: builtin/modmgr.lua:828 +#: builtin/modmgr.lua:859 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\"" msgstr "MOD管理器:MOD“$1“路径非法" -#: builtin/modmgr.lua:845 +#: builtin/modmgr.lua:876 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" msgstr "你确认要删除\"$1\"?" -#: builtin/modmgr.lua:847 +#: builtin/modmgr.lua:878 msgid "No of course not!" msgstr "当然不!" @@ -416,47 +449,51 @@ msgstr "评级" msgid "re-Install" msgstr "重新安装" -#: src/client.cpp:2915 +#: builtin/modstore.lua:253 +msgid "Install" +msgstr "安装" + +#: src/client.cpp:2917 msgid "Item textures..." msgstr "物品材质..." -#: src/game.cpp:939 +#: src/game.cpp:940 msgid "Loading..." msgstr "载入中..." -#: src/game.cpp:999 +#: src/game.cpp:1000 msgid "Creating server...." msgstr "正在建立服务器...." -#: src/game.cpp:1015 +#: src/game.cpp:1016 msgid "Creating client..." msgstr "正在建立客户端..." -#: src/game.cpp:1024 +#: src/game.cpp:1025 msgid "Resolving address..." msgstr "正在解析地址..." -#: src/game.cpp:1121 +#: src/game.cpp:1122 msgid "Connecting to server..." msgstr "正在连接服务器..." -#: src/game.cpp:1218 +#: src/game.cpp:1219 msgid "Item definitions..." msgstr "物品定义..." -#: src/game.cpp:1225 +#: src/game.cpp:1226 msgid "Node definitions..." msgstr "方块定义..." -#: src/game.cpp:1232 +#: src/game.cpp:1233 msgid "Media..." msgstr "媒体..." -#: src/game.cpp:3405 +#: src/game.cpp:3409 msgid "Shutting down stuff..." msgstr "关闭中......" -#: src/game.cpp:3435 +#: src/game.cpp:3439 msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." @@ -472,12 +509,8 @@ msgstr "你死了。" msgid "Respawn" msgstr "重生" -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569 -msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" -msgstr "左键:移动所有物品,右键:移动单个物品" - -#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107 -#: src/guiTextInputMenu.cpp:140 +#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1656 src/guiMessageMenu.cpp:107 +#: src/guiTextInputMenu.cpp:139 msgid "Proceed" msgstr "继续游戏" @@ -493,99 +526,99 @@ msgstr "“使用” = 向下爬" msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "连按两次“跳”切换飞行状态" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:288 msgid "Key already in use" msgstr "按键已被占用" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:363 msgid "press key" msgstr "按键" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:389 msgid "Forward" msgstr "向前" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:390 msgid "Backward" msgstr "向后" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:391 src/keycode.cpp:228 msgid "Left" msgstr "向左" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:392 src/keycode.cpp:228 msgid "Right" msgstr "向右" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:393 msgid "Use" msgstr "使用" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:394 msgid "Jump" msgstr "跳" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:395 msgid "Sneak" msgstr "潜行" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:396 msgid "Drop" msgstr "丢出" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:397 msgid "Inventory" msgstr "物品栏" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:398 msgid "Chat" msgstr "聊天" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399 msgid "Command" msgstr "命令" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 msgid "Console" msgstr "控制台" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 msgid "Toggle fly" msgstr "切换飞行状态" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 msgid "Toggle fast" msgstr "切换快速移动状态" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 msgid "Toggle noclip" msgstr "切换穿墙模式" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 msgid "Range select" msgstr "选择范围" -#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416 +#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 msgid "Print stacks" msgstr "打印栈" -#: src/guiPasswordChange.cpp:107 +#: src/guiPasswordChange.cpp:106 msgid "Old Password" msgstr "旧密码" -#: src/guiPasswordChange.cpp:125 +#: src/guiPasswordChange.cpp:122 msgid "New Password" msgstr "新密码" -#: src/guiPasswordChange.cpp:142 +#: src/guiPasswordChange.cpp:137 msgid "Confirm Password" msgstr "确认密码" -#: src/guiPasswordChange.cpp:160 +#: src/guiPasswordChange.cpp:153 msgid "Change" msgstr "更改" -#: src/guiPasswordChange.cpp:169 +#: src/guiPasswordChange.cpp:162 msgid "Passwords do not match!" msgstr "密码不匹配!" @@ -635,11 +668,11 @@ msgstr "" "鼠标滚轮: 选择物品\n" "T: 聊天\n" -#: src/guiVolumeChange.cpp:108 +#: src/guiVolumeChange.cpp:107 msgid "Sound Volume: " msgstr "音量: " -#: src/guiVolumeChange.cpp:122 +#: src/guiVolumeChange.cpp:121 msgid "Exit" msgstr "退出" @@ -931,77 +964,43 @@ msgstr "PA1键" msgid "Zoom" msgstr "缩放" -#: src/main.cpp:1411 +#: src/main.cpp:1472 msgid "needs_fallback_font" msgstr "yes" -#: src/main.cpp:1486 +#: src/main.cpp:1547 msgid "Main Menu" msgstr "主菜单" -#: src/main.cpp:1662 +#: src/main.cpp:1723 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "没有选择世界或提供地址。未执行操作。" -#: src/main.cpp:1670 +#: src/main.cpp:1731 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "无法找到或载入游戏模式“" -#: src/main.cpp:1684 +#: src/main.cpp:1745 msgid "Invalid gamespec." msgstr "非法游戏模式规格。" -#: src/main.cpp:1729 +#: src/main.cpp:1790 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "连接出错(超时?)" -#~ msgid "is required by:" -#~ msgstr "被需要:" +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" +#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "警告:一些MOD仍未设定。\n" +#~ "它们会在你保存配置的时候自动启用。 " -#~ msgid "Configuration saved. " -#~ msgstr "配置已保存。 " - -#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " -#~ msgstr "警告:配置不一致。 " - -#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" -#~ msgstr "无法创建世界:名字包含非法字符" - -#~ msgid "Multiplayer" -#~ msgstr "多人游戏" - -#~ msgid "Advanced" -#~ msgstr "高级联机设置" - -#~ msgid "Show Public" -#~ msgstr "显示公共" - -#~ msgid "Show Favorites" -#~ msgstr "显示最爱" - -#~ msgid "Leave address blank to start a local server." -#~ msgstr "地址栏留空可启动本地服务器。" - -#~ msgid "Create world" -#~ msgstr "创造世界" - -#~ msgid "Address required." -#~ msgstr "需要地址。" - -#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" -#~ msgstr "无法删除世界:没有选择世界" - -#~ msgid "Files to be deleted" -#~ msgstr "将被删除的文件" - -#~ msgid "Cannot create world: No games found" -#~ msgstr "无法创造世界:未找到游戏模式" - -#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" -#~ msgstr "无法配置世界:没有选择世界" - -#~ msgid "Failed to delete all world files" -#~ msgstr "无法删除所有该世界的文件" +#~ msgid "" +#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" +#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " +#~ msgstr "" +#~ "警告:缺少一些设定了的MOD。\n" +#~ "它们的设置会在你保存配置的时候被移除。 " #~ msgid "" #~ "Default Controls:\n" @@ -1029,16 +1028,56 @@ msgstr "连接出错(超时?)" #~ "ESC:菜单\n" #~ "T:聊天\n" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" -#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. " -#~ msgstr "" -#~ "警告:缺少一些设定了的MOD。\n" -#~ "它们的设置会在你保存配置的时候被移除。 " +#~ msgid "Failed to delete all world files" +#~ msgstr "无法删除所有该世界的文件" -#~ msgid "" -#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" -#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. " -#~ msgstr "" -#~ "警告:一些MOD仍未设定。\n" -#~ "它们会在你保存配置的时候自动启用。 " +#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" +#~ msgstr "无法配置世界:没有选择世界" + +#~ msgid "Cannot create world: No games found" +#~ msgstr "无法创造世界:未找到游戏模式" + +#~ msgid "Files to be deleted" +#~ msgstr "将被删除的文件" + +#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" +#~ msgstr "无法删除世界:没有选择世界" + +#~ msgid "Address required." +#~ msgstr "需要地址。" + +#~ msgid "Create world" +#~ msgstr "创造世界" + +#~ msgid "Leave address blank to start a local server." +#~ msgstr "地址栏留空可启动本地服务器。" + +#~ msgid "Show Favorites" +#~ msgstr "显示最爱" + +#~ msgid "Show Public" +#~ msgstr "显示公共" + +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "高级联机设置" + +#~ msgid "Multiplayer" +#~ msgstr "多人游戏" + +#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" +#~ msgstr "无法创建世界:名字包含非法字符" + +#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. " +#~ msgstr "警告:配置不一致。 " + +#~ msgid "Configuration saved. " +#~ msgstr "配置已保存。 " + +#~ msgid "is required by:" +#~ msgstr "被需要:" + +#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" +#~ msgstr "左键:移动所有物品,右键:移动单个物品" + +#~ msgid "Download" +#~ msgstr "下载"