# textdomain: areas ### chatcommands.lua ### = = = = = @1 has given you control over the area "@2" (ID @3).=@1 vous a donné le contrôle de la zone "@2" (ID @3). @1 spanning up to @2x@3x@4.=@1 s'étendant jusqu'à @2x@3x@4. A regular expression is required.=Une expression régulière est requise. Area @1 does not exist or is not owned by you.=La zone @1 n'existe pas ou ne vous appartient pas. Area closed for faction members.=Zone fermée pour les membres de la faction. Area closed.=Zone fermée. Area does not exist.=La zone n'existe pas. Area opened for faction members.=Zone ouverte aux membres de la faction. Area opened.=Zone ouverte. Area protected. ID: @1=Zone protégée. ID : @1 Area renamed.=Zone renommée. Area successfully moved.=Zone déplacée avec succès. Change the owner of an area using its ID=Changer le propriétaire d'une zone en utilisant son ID Find areas using a Lua regular expression=Trouver des zones en utilisant une expression régulière Lua Get information about area configuration and usage.=Obtenez des informations sur la configuration et l'utilisation des zones. Give a player access to a sub-area between two positions that have already been protected, Use set_owner if you don't want the parent to be set.=Donne à un joueur l'accès à une sous-zone entre deux positions qui ont déjà été protégées. Utilisez set_owner si vous ne voulez pas que le parent soit défini. Invalid regular expression.=Expression régulière invalide. Limit: @1 areas=Limite : @1 zones Limit: no area count limit=Limite : pas de limite de nombre de zones List your areas=Listez vos domaines Move (or resize) an area to the current positions.=Déplace (ou redimensionne) une zone aux positions actuelles. No matches found.=Aucune correspondance trouvée. No visible areas.=Aucune zone visible. Too many areas to list all!=Trop de domaines pour tous les énumérer ! Owner changed.=Le propriétaire a changé. Players with the "@1" privilege can protect up to @2 areas=Les joueurs ayant le privilège "@1" peuvent protéger jusqu'à @2 zones. Protect an area between two positions and give a player access to it without setting the parent of the area to any existing area=Protéger une zone entre deux positions et permettre à un joueur d'y accéder sans définir le parent de la zone sur une zone existante. Protect your own area=Protégez votre propre zone Recursively remove areas using an ID=Supprimer récursivement des zones en utilisant un ID Remove an area using an ID=Supprimer une zone en utilisant un ID Removed area @1=Zone supprimée @1 Removed area @1 and it's sub areas.=Suppression de la zone @1 et de ses sous-zones. Removes all ownerless areas=Supprime toutes les zones sans propriétaire Rename an area that you own=Renommer une zone qui vous appartient Self protection is disabled.=L'autoprotection est désactivée. Self protection is enabled.=L'autoprotection est activée. That area doesn't exist.=Cette zone n'existe pas. The player "@1" does not exist.=Le joueur "@1" n'existe pas. Toggle an area open (anyone can interact) or closed=Faire basculer une zone ouverte (tout le monde peut interagir) ou fermée Toggle an area open/closed for members in your faction.=Ouvrez/fermez une zone pour les membres de votre faction. You are an area administrator ("areas" privilege).=Vous êtes un administrateur de zone (privilège "zones"). You can protect areas=Vous pouvez protéger des zones You can't protect that area.=Vous ne pouvez pas protéger cette zone. You can't protect that area: @1=Vous ne pouvez pas protéger cette zone : @1 You don't have the necessary privilege ("@1").=Vous n'avez pas le privilège nécessaire ("@1"). You don't own that area.=Vous ne possédez pas cette zone. You have @1 areas.=Vous avez @1 zones. You have been granted control over area #@1. Type /list_areas to show your areas.=On vous a accordé le contrôle de la zone #@1. Tapez /list_areas pour afficher vos zones. You have extended area protection limits ("areas_high_limit" privilege).=Vous avez étendu les limites de protection des zones (privilège "areas_high_limit"). You have the necessary privilege ("@1").=Vous avez le privilège nécessaire ("@1"). You need to select an area first.=Vous devez d'abord choisir une zone. You cannot enable PvP, there are other players in the area: @1.=Vous ne pouvez pas activer le JcJ, il y a d'autres joueurs dans la zone : @1. PvP is @1 in area @2.=Le JcJ est @1 dans la zone @2. enabled=activé disabled=désactivé ### chatcommands.lua ### ### pos.lua ### = Invalid usage, see /help @1.=Utilisation non valide, voir /help @1. ### hud.lua ### Areas:=Zones : Open=Ouvrir PvP enabled=JcJ activé ### interact.lua ### @1 is protected by @2.=@1 est protégé par @2. Wow, wow, take it easy!=Wow, wow, doucement ! PvP is not allowed in this area!=Le JcJ n'est pas autorisé dans cette zone ! ### internal.lua ### Area is too big.=La zone est trop grande. Self protection is disabled or you do not have the necessary privilege.=L'autoprotection est désactivée ou vous ne disposez pas du privilège nécessaire. The area intersects with @1 [@2] (@3).=La zone est à l'intersection de @1 [@2] (@3). You have reached the maximum amount of areas that you are allowed to protect.=Vous avez atteint le nombre maximum de zones que vous êtes autorisé à protéger. ### pos.lua ### = Area @1 selected.=Zone @1 sélectionnée. Area position @1 set to @2=Position de la zone @1 définie sur @2 Position @1 set to @2=Position @1 fixée à @2 Position @1:=Position @1 : Select an area by ID.=Sélectionnez une zone par ID. Select position @1 by punching a node.=Sélectionnez la position @1 en poinçonnant un nœud. Select positions by punching two nodes.=Sélectionnez les positions en poinçonnant deux nœuds. Set area protection region position @1 to your location or the one specified=Définir la position de la région de protection de la zone @1 à votre emplacement ou à celui spécifié Set area protection region, position 1, or position 2 by punching nodes, or display the region=Définir la région de protection de la zone, la position 1 ou la position 2 en poinçonnant les nœuds, ou afficher la région. The area @1 does not exist.=La zone @1 n'existe pas. Unable to get position.=Impossible d'obtenir une position. Unknown subcommand: @1=Sous-commande inconnue : @1 ### protector.lua ### Protector Block=Bloc de protection You are not allowed to protect that area: @1=Vous n'êtes pas autorisé à protéger cette zone : @1 You have already protected this area.=Vous avez déjà protégé cette zone. The area from @1 to @2 has been protected as ID @3=La zone de @1 à @2 a été protégée comme ID @3 Protected area @1, Owned by @2=Zone protégée @1, Propriété de @2