# textdomain: areas ### chatcommands.lua ### =<НазваЗони> =<НовийВласник> =<Родственний ID> =<Ім'яГравця> =<Нове Ім'я> @1 has given you control over the area "@2" (ID @3).=@1 дав вам контроль над областю "@2" (ID @3). @1 spanning up to @2x@3x@4.=@1 охоплює до @2x@3x@4. A regular expression is required.=Потрібен регулярний вираз. Area @1 does not exist or is not owned by you.=Область @1 не існує або не належить вам. Area closed for faction members.=Зона закрита для членів фракції. Area closed.=Зона закрита. Area does not exist.=Зона немає. Area opened for faction members.=Зона відкрита для членів фракції. Area opened.=Зона відкрита. Area protected. ID: @1=Зона захищена. ID: @1 Area renamed.=Зона перейменована. Area successfully moved.=Зону успішно переміщено. Change the owner of an area using its ID=Змінити власника зони за допомогою його ID Find areas using a Lua regular expression=Знайти області за допомогою регулярного вираження Lua Get information about area configuration and usage.=Отримайте інформацію про конфігурацію та використання зони. Give a player access to a sub-area between two positions that have already been protected, Use set_owner if you don't want the parent to be set.=Надайте гравцеві доступ до підобласті між двома позиціями, які вже були захищені. Використовуйте set_owner, якщо ви не бажаєте, щоб батько був встановлений. Invalid regular expression.=Неправильне регулярне вираження. Limit: @1 areas=Ліміт: @1 зон Limit: no area count limit=Ліміт: немає обмеження щодо кількості зон List your areas=Список ваших зон Move (or resize) an area to the current positions.=Перемістити (або змінити розмір) зони до поточного положення. No matches found.=Збіги не знайдені. No visible areas.=Нема видимих зон. Too many areas to list all!=Занадто багато зон, щоб показати все. Owner changed.=Власника змінено. Players with the "@1" privilege can protect up to @2 areas=Гравці з привілеєм "@1" можуть захистити до @2 областей Protect an area between two positions and give a player access to it without setting the parent of the area to any existing area=Захистіть область між двома позиціями та надайте гравцеві доступ до неї, без встановлення батьківської області на будь-яку існуючу область Protect your own area=Захищає вашу територію Recursively remove areas using an ID=Рекурсивно видаляє зони, використовуючи їх ID Remove an area using an ID=Видаляє зону, використовуючи її ID Removed area @1=Видалена зона @1 Removed area @1 and it's sub areas.=Видалено зону @1 та її підзони. Removes all ownerless areas=Видаляє всі безхазяйні зони Rename an area that you own=Перейменовує зону якої ви володієте Self protection is disabled.=Захист розблоковано. Self protection is enabled.=Захист увімкнено. That area doesn't exist.=Ця зона немає. The player "@1" does not exist.=Гравець "@1" не існує. Toggle an area open (anyone can interact) or closed=Робить зону відкритою (будь-який може взаємодіяти) або закритою Toggle an area open/closed for members in your faction.=Переключити стан відкрито/закрито для членів вашої фракції. You are an area administrator ("areas" privilege).=Ви є адміністратором зон (привілей "areas"). You can protect areas=Ви можете захистити зону You can't protect that area.=Ви не можете захистити зону. You can't protect that area: @1=Ви можете захистити зону: @1 You don't have the necessary privilege ("@1").=Ви не маєте потрібного привілею ("@1"). You don't own that area.=Ви не володієте цією зоною. You have @1 areas.=Ви маєте @1 зон. You have been granted control over area #@1. Type /list_areas to show your areas.=Вам надано контроль над зоною #@1. Введіть /list_areas, щоб показати зони. You have extended area protection limits ("areas_high_limit" privilege).=Ви маєте розширені межі захисту зони (привілей "area_high_limit"). You have the necessary privilege ("@1").=У вас є необхідний привілей ("@1"). You need to select an area first.=Вам потрібно вибрати зону спочатку. You cannot enable PvP, there are other players in the area: @1.=Ви не можете увімкнути PvP, в зоні є інші гравці: @1. PvP is @1 in area @2.=PvP @1 в зоне @2. enabled=включені disabled=вимкнено ### chatcommands.lua ### ### pos.lua ### = Invalid usage, see /help @1.=Неправильне використання дивіться /help @1. ### hud.lua ### Areas:=Зони: Open=Відкрита PvP enabled=PvP увімкнено ### interact.lua ### @1 is protected by @2.=@1 захищено @2. Wow, wow, take it easy!=Вау-вау, легше! PvP is not allowed in this area!=PvP вимкнено у цій зоні! ### internal.lua ### Area is too big.=Зона дуже велика. Self protection is disabled or you do not have the necessary privilege.=Захист відключений або у вас немає необхідного привілею. The area intersects with @1 [@2] (@3).=Область перетинається з @1 [@2] (@3). You have reached the maximum amount of areas that you are allowed to protect.=Ви досягли максимальної кількості областей, які дозволено вам захищати. ### pos.lua ### =<не встановлено> Area @1 selected.=Зона @1 вибрано. Area position @1 set to @2=Позиція зони @1 встановлена ​​в @2 Position @1 set to @2=Позиція @1 встановлена ​​в @2 Position @1:=Позиція @1: Select an area by ID.=Виберіть зону ID. Select position @1 by punching a node.=Виберіть позицію @1 ударом по блоку. Select positions by punching two nodes.=Виберіть позиції ударами по двох блоках. Set area protection region position @1 to your location or the one specified=Встановіть положення області захисту @1 на ваше місцезнаходження або вказане. Set area protection region, position 1, or position 2 by punching nodes, or display the region=Встановіть зону захисту області, позицію 1 або 2, ударяючи вузли, або відобразіть область The area @1 does not exist.=Зона @1 не існує Unable to get position.=Неможливо одержати позицію. Unknown subcommand: @1=Невідома підкоманда: @1 ### protector.lua ### Protector Block=Захисний блок You are not allowed to protect that area: @1=Вам не дозволено захищати цю область: @1 You have already protected this area.=Ви вже захистили цю область. The area from @1 to @2 has been protected as ID @3=Зона від @1 до @2 була захищена, ID @3 Protected area @1, Owned by @2=Захищена зона @1, Власник: @2