# textdomain: areas ### chatcommands.lua ### =<Име на област> =<Нов собственик> = =<Име на играч> =<ново име> @1 has given you control over the area "@2" (ID @3).=@1 ви е предоставил контрол върху областта "@2" (ID @3). @1 spanning up to @2x@3x@4.=@1 с обхват до @2x@3x@4. A regular expression is required.=Изисква се регулярен израз. Area @1 does not exist or is not owned by you.=Област @1 не съществува или не е ваша собственост. Area closed for faction members.=Зоната е затворена за членове на фракцията. Area closed.=Затворена зона. Area does not exist.=Областта не съществува. Area opened for faction members.=Зоната е отворена за членовете на фракцията. Area opened.=Открита зона. Area protected. ID: @1=Защитена зона. ID: @1 Area renamed.=Преименуване на района. Area successfully moved.=Зоната е успешно преместена. Change the owner of an area using its ID=Промяна на собственика на дадена област чрез нейния идентификатор Find areas using a Lua regular expression=Намиране на области с помощта на регулярен израз на Lua Get information about area configuration and usage.=Получаване на информация за конфигурацията и използването на областта. Give a player access to a sub-area between two positions that have already been protected, Use set_owner if you don't want the parent to be set.=Предоставяне на достъп на играч до подобласт между две позиции, които вече са защитени, Използвайте set_owner, ако не искате родителят да бъде зададен. Invalid regular expression.=Невалиден регулярен израз. Limit: @1 areas=Ограничение: @1 области Limit: no area count limit=Ограничение: няма ограничение за броя на зоните List your areas=Избройте областите си Move (or resize) an area to the current positions.=Преместване (или промяна на размера) на област в текущите позиции. No matches found.=Не са намерени съвпадения. No visible areas.=Няма видими зони. Too many areas to list all!=Твърде много области, за да бъдат изброени всички! Owner changed.=Смяна на собственика. Players with the "@1" privilege can protect up to @2 areas=Играчите с привилегия "@1" могат да защитават до @2 области. Protect an area between two positions and give a player access to it without setting the parent of the area to any existing area=Защитете област между две позиции и дайте достъп на играч до нея, без да задавате родител на областта към някоя съществуваща област Protect your own area=Защитете собствената си област Recursively remove areas using an ID=Рекурсивно премахване на области с помощта на ID Remove an area using an ID=Премахване на област с помощта на ID Removed area @1=Премахната област @1 Removed area @1 and it's sub areas.=Премахната е област @1 и нейните подобласти. Removes all ownerless areas=Премахва всички зони без собственици Rename an area that you own=Преименуване на област, която притежавате Self protection is disabled.=Самозащитата е деактивирана. Self protection is enabled.=Самозащитата е активирана. That area doesn't exist.=Тази област не съществува. The player "@1" does not exist.=Играчът "@1" не съществува. Toggle an area open (anyone can interact) or closed=Превключване на отворена (всеки може да взаимодейства) или затворена област Toggle an area open/closed for members in your faction.=Превключете дадена област като отворена/затворена за членовете на вашата фракция. You are an area administrator ("areas" privilege).=Вие сте администратор на област (привилегия "области"). You can protect areas=Можете да защитите области You can't protect that area.=Не можете да защитите тази област. You can't protect that area: @1=Не можете да защитите тази област: @1 You don't have the necessary privilege ("@1").=Нямате необходимата привилегия ("@1"). You don't own that area.=Тази зона не е ваша собственост. You have @1 areas.=Имате @1 области. You have been granted control over area #@1. Type /list_areas to show your areas.=Предоставен ви е контрол върху област #@1. Въведете /list_areas, за да покажете областите си. You have extended area protection limits ("areas_high_limit" privilege).=Имате разширени лимити за защита на областите (привилегия "areas_high_limit"). You have the necessary privilege ("@1").=Имате необходимата привилегия ("@1"). You need to select an area first.=Първо трябва да изберете област. You cannot enable PvP, there are other players in the area: @1.=Не можете да активирате PvP, защото в района има други играчи: @1. PvP is @1 in area @2.=PvP е @1 в зона @2. enabled=активиран disabled=изключени ### chatcommands.lua ### ### pos.lua ### = Invalid usage, see /help @1.=Неправилна употреба, вижте /help @1. ### hud.lua ### Areas:=Области: Open=Отворете PvP enabled=Разрешен PvP ### interact.lua ### @1 is protected by @2.=@1 е защитен от @2. Wow, wow, take it easy!=Уау, уау, успокой се! PvP is not allowed in this area!=PvP не е разрешен в тази зона! ### internal.lua ### Area is too big.=Площта е твърде голяма. Self protection is disabled or you do not have the necessary privilege.=Самозащитата е деактивирана или нямате необходимата привилегия. The area intersects with @1 [@2] (@3).=Областта се пресича с @1 [@2] (@3). You have reached the maximum amount of areas that you are allowed to protect.=Достигнали сте максималния брой области, които можете да защитите. ### pos.lua ### =<не е зададено> Area @1 selected.=Избрана е област @1. Area position @1 set to @2=Позиция на зоната @1 е настроена на @2 Position @1 set to @2=Позиция @1, настроена на @2 Position @1:=Позиция @1: Select an area by ID.=Изберете област по ID. Select position @1 by punching a node.=Изберете позиция @1 чрез пробиване на възел. Select positions by punching two nodes.=Изберете позиции чрез пробиване на два възела. Set area protection region position @1 to your location or the one specified=Задайте позиция @1 на региона за защита на зоната към вашето местоположение или към посоченото. Set area protection region, position 1, or position 2 by punching nodes, or display the region=Задайте област за защита на зоната, позиция 1 или позиция 2 чрез пробиване на възли или покажете областта The area @1 does not exist.=Областта @1 не съществува. Unable to get position.=Не можете да получите позиция. Unknown subcommand: @1=Неизвестна подкоманда: @1 ### protector.lua ### Protector Block=Защитен блок You are not allowed to protect that area: @1=Нямате право да защитавате тази област: @1 You have already protected this area.=Вече сте защитили тази област. The area from @1 to @2 has been protected as ID @3=Зоната от @1 до @2 е защитена като ID @3 Protected area @1, Owned by @2=Защитена зона @1, собственост на @2