From 4310243663a0e6d1a360c5bfd83033fd32209eb0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Muhammad Nur Hidayat Yasuyoshi Date: Sun, 21 May 2017 14:14:40 +0800 Subject: [PATCH] Add translation status & MyAnimeList section --- signature.html | 32 ++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 22 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/signature.html b/signature.html index ed6effa..c1f6b8d 100644 --- a/signature.html +++ b/signature.html @@ -11,18 +11,15 @@ font-family: Roboto, Arial, Verdana; font-size: 75%; } - .flex-container > * { padding: 10px; -webkit-flex: 1 100%; flex: 1 100%; } - .article { text-align: left; font-family: Roboto, Arial, Verdana; } - header {background: white;color:black;font-family: Roboto, Arial, Verdana;} footer {background: #aaa;color:white;font-family: Roboto, Arial, Verdana;} a {text-decoration: none;} @@ -35,12 +32,13 @@ a {text-decoration: none;} footer {-webkit-order:3;order:3;} } +
-

Detailed Signature

+

Inter-Forum Detailed Signature

-
- I'm (slowly) translating stuffs to Malay. The stuffs I'm translating includes Minetest mods that supports intllib, Minetest engine and Minetest Wiki.
-
I'm also in process of making certain mods. Currently, I do everything on a phone including playing Minetest with external keyboard and mouse, this is because my laptop was dead.
-
You could help me to gain enough money to repair laptop by supporting me on Patreon.
-
NOTICE: I could no longer pay for my own internet, hence I'm depending on someone else internet and could only use internet when they're with me. If you wish to boost my translation time by helping me pay for my own internet (as all translations are done online, and internet is prepaid) then you could support me on the same Patreon link as above. +
+

MINETEST

+ I'm playing Minetest in singleplayer and also online in a few servers. I'm also (slowly) translating Minetest stuffs to Malay. The stuffs I'm translating includes Minetest mods that supports intllib, and others. Plus, I'm in process of making certain mods.
+
Currently, I do everything on a phone including playing Minetest with the help of external keyboard and mouse, this is because my laptop was dead. What's worse is the 4G LTE internet I'm using is not that cheap, I had to skip dinner sometimes in addition to never eat breakfast so I could use part of my study loan's money for internet, as the campus don't even provide WiFi.
+
You could help me to gain enough money to repair laptop, and to continue translations by paying enough money for internet, all by supporting me on Patreon. Plus, I would be able to create videos if my laptop is repaired, and upload them to my YouTube channel.

    I am currently playing as muhdnurhidayat in the following servers:
  1. IhrFussel's Server - as a moderator - Forum | Server Overview | Reduce Lags
  2. FREE PIZZA SERVER!! - Forum | Website
  3. Cash's World - Forum
  4. Liberty Land - Forum | Server Map | Video
  5. -
  6. VanessaE's Basic-plus Server - Forum | IRC | Server Map | Video
  7. +
  8. VanessaE's Basic-plus Server - Forum | IRC | Server Map | Video
  9. Dark Lands Survival - Website
  10. Xanadu - Forum | Server Map | Video
  11. HOMETOWN - Minetest Forum | Own Forum
+
    Current Malay translation status: +
  1. Minetest engine : 77.4%
  2. +
  3. Minetest Game : 61.9%
  4. +
  5. Minetest Mod: Android Manager : 100%
  6. +
  7. Minetest Mod: Lapis Lazuli : 100%
  8. +
  9. Minetest Mod: Storage Drawers : 100%
  10. +
  11. Minetest Wiki: check the recent translation list here.
  12. +

My time zone is Malaysia Standard Time (MYT) at UTC+8 / GMT+8,
Languages I know and I use: Malay, Mandarin, English, Japanese
@@ -80,6 +86,12 @@ a {text-decoration: none;}
All of this over a 16x16 representation of a cartoon cat ?!?! what has this world come to... -- TenPlus1
+
+

MYANIMELIST

+ I'm on MyAnimeList too, under the name MuhdNurHidayat. I was one of fansub & scanlations translators for a few groups under different names, who was translating Japanese anime and manga into Malay, Chinese and English. I also somtimes helps in transcribing Traditional Chinese to Simplified Chinese and fixing grammars from those Cantonese source into Mandarin subtitles. + I've stopped translating in anime/manga since my laptop was in comma and the tools I use like Aegisub (anime) or GIMP (manga) is not available for Android. Plus, I can't really download those big raw videos (500MB to 3GB) on phone anyway, it's too big to handle by Android. But I'll be glad to help in raw text translations as I still do such simple translations. +
+