diff --git a/.gitignore b/.gitignore index cdcd23a..0eb4224 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -9,3 +9,4 @@ docs/plugins *.swp *.swo *~ +*.mo diff --git a/LinkRelay/locale/fi.po b/LinkRelay/locale/fi.po new file mode 100644 index 0000000..112aca6 --- /dev/null +++ b/LinkRelay/locale/fi.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# LinkRelay plugin for Limnoria. +# Copyright (C) 2011 Limnoria +# Mika Suomalainen , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-19 13:26+CET\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-18 17:25+0200\n" +"Last-Translator: Mika Suomalainen \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" + +#: config.py:43 +msgid "Value must be a valid color number (01, 02, 03, 04, ..., 16)" +msgstr "Arvon täytyy olla kelvollinen värikoodin numero (01, 02, 03, 04, ..., 16" + +#: config.py:55 +msgid "" +"Determines whether the bot will color Relayed\n" +" PRIVMSGs so as to make the messages easier to read." +msgstr "" +"Määrittää värjääkö botti\n" +" välitetyt PRIVMSG-viestit tehdäkseen viestit helpommin luettavaksi." + +#: config.py:58 +msgid "" +"Determines whether the bot will synchronize\n" +" topics between networks in the channels it Relays." +msgstr "" +"Määrittää synkronoiko botti kanavien otsikot kaikkien\n" +" verkkojen välillä niillä kanavilla joita se välittää." + +#: config.py:61 +msgid "" +"Determines whether the bot will Relay the\n" +" hostmask of the person joining or parting the channel when he or she joins\n" +" or parts." +msgstr "" +"Määrittää välittääkö botti kanavalle liittyvän tai kanavalta poistuvan henkilön\n" +" hostmaskin, kun hän liittyy\n" +" tai poistuu." + +#: config.py:65 +msgid "" +"Determines whether the bot will include the\n" +" network in Relayed PRIVMSGs; if you're only Relaying between two networks,\n" +" it's somewhat redundant, and you may wish to save the space." +msgstr "" +"Määrittää sisältääkö botti verkon välitetyissä\n" +" PRIVMSGeissä; jos välität vain kahden verkon välillä,\n" +" se on aika tarpeetonta, ja saatat tahtoa säästää tilaa." + +#: config.py:69 +msgid "" +"Determines whether the bot will used NOTICEs\n" +" rather than PRIVMSGs for non-PRIVMSG Relay messages (i.e., joins, parts,\n" +" nicks, quits, modes, etc.)" +msgstr "" +"Määrittää käyttääkö botti mielummin NOTICEja, kuin\n" +" PRIVMSG:itä ei-PRIVMSG välitysviesteille (esim., liittymiset, poistumiset,\n" +" nimimerkit, lopettamiset, tilat, jne.)" + +#: config.py:74 +msgid "" +"You shouldn't edit this configuration variable\n" +" yourself unless you know what you do. Use @LinkRelay {add|remove} instead." +msgstr "" +"Sinun ei pitäisi muokata tätä asetusarvoa käsin, mikäli\n" +" et tiedä mitä teet. Käytä komentoa @LinkRelay {add|remove} sen sijaan." + +#: config.py:78 +msgid "" +"You shouldn't edit this configuration variable\n" +" yourself unless you know what you do. Use @LinkRelay (no)substitute instead." +msgstr "Sinun ei pitäisi muokata tätä asetusarvoa itse, mikäli et tiedä mitä teet. Käytä komentoa @LinkRelay (no)substitute sen sijaan." + +#: config.py:91 +msgid "Color used for relaying %s." +msgstr "Väri, jota käytetään välittämiseen %s" + +#: plugin.py:131 +msgid "" +"takes no arguments\n" +"\n" +" Returns all the defined relay links" +msgstr "Palauttaa kaikki määritetyt välityslinkit" + +#: plugin.py:158 +msgid "truncated" +msgstr "katkaistu" + +#: plugin.py:181 +msgid "%s changed mode on %s to %s" +msgstr "%s vaihtoi tilan kanavalla %s %s:ksi." + +#: plugin.py:189 +msgid "%s has joined on %s" +msgstr "%s on liittynyt verkossa %s" + +#: plugin.py:195 +msgid "%s has left on %s" +msgstr "%s on poistunut verkossa %s" + +#: plugin.py:201 +msgid "%s has been kicked on %s by %s (%s)" +msgstr "%s on potkittu verkossa %s, potkinut %s" + +#: plugin.py:211 +msgid "%s (%s) changed his nickname to %s" +msgstr "%s (%s) vaihtoi nimimerkkinsä %s:ksi." + +#: plugin.py:220 +msgid "%s has quit on %s (%s)" +msgstr "%s on lopettanut verkossa %s (%s)" + +#: plugin.py:273 +msgid "" +"[]\n" +"\n" +" Returns the nicks of the people in the linked channels.\n" +" is only necessary if the message\n" +" isn't sent on the channel itself." +msgstr "" +"[]\n" +"\n" +" Palauttaa linkitetyillä kanavilla olevien nimimerkit.\n" +" on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla\n" +" itsellään." + +#: plugin.py:282 +msgid "I haven't scraped the IRC object for %s yet. Try again in a minute or two." +msgstr "En ole kaapinut IRC objectia verkolle %s vielä. Yritä uudelleen minuutissa tai kahdessa minuutissa." + +#: plugin.py:322 +msgid "%d users in %s on %s: %s" +msgstr "%d käyttäjiä verkossa %s kanavalla %s: %s" + +#: plugin.py:361 +msgid "You must give at least --from or --to." +msgstr "Sinun täytyy antaa vähintään --from tai --to." + +#: plugin.py:373 +msgid "--from should be like \"--from #channel@network\"" +msgstr "--from pitäisi näyttää tältä: \"--from #kanava@verkko\"" + +#: plugin.py:376 +msgid "--to should be like \"--to #channel@network\"" +msgstr "--to pitäisi näyttää tältä: \"--to #kanava@verkko\"" + +#: plugin.py:382 +msgid "" +"[--from @] [--to @] [--regexp ] [--reciprocal]\n" +"\n" +" Adds a relay to the list. You must give at least --from or --to; if\n" +" one of them is not given, it defaults to the current channel@network.\n" +" Only messages matching will be relayed; if is not\n" +" given, everything is relayed.\n" +" If --reciprocal is given, another relay will be added automatically,\n" +" in the opposite direction." +msgstr "" +"[--from @] [--to @] [--regexp ] [--reciprocal]\n" +"\n" +" Lisää välityksen listaan. Sinun täytyy antaa vähintään --from tai --to; jos\n" +" yhtä niistä ei ole annettu, se on oletuksenä nykyinen kanava@verkko.\n" +" Vain viestit, jotka täsmäävät välitetään; jos ei ole\n" +" annettu, kaikki välitetään.\n" +" Jos --reciprocal on annettu, toinen välitys lisätään,\n" +" vastapäiseen suuntaan." + +#: plugin.py:407 +msgid "One (or more) relay(s) already exists and has not been added." +msgstr "Yksi (tai useampi) välitys on jo olemassa ja sitä ei lisätty." + +#: plugin.py:417 +msgid "" +"[--from @] [--to @] [--regexp ] [--reciprocal]\n" +"\n" +" Remove a relay from the list. You must give at least --from or --to; if\n" +" one of them is not given, it defaults to the current channel@network.\n" +" Only messages matching will be relayed; if is not\n" +" given, everything is relayed.\n" +" If --reciprocal is given, another relay will be removed automatically,\n" +" in the opposite direction." +msgstr "" +"[--from @] [--to @] [--regexp ] [--reciprocal]\n" +"\n" +" Poistaa välityksen listasta. Sinun täytyy antaa vähintään --from tai --to; jos\n" +" yksi tai useampi niistä ei ole annettu, se on oletuksena nykyinen kanava@verkko.\n" +" Vain viestit, jotka täsmäävät välitetään; jos ei ole\n" +" annettu, kaikki välitetään.\n" +" Jos --reciprocal on annettu, toinen välitys poistetaan automaattisesti,\n" +" vastapäisessä suunnassa." + +#: plugin.py:442 +msgid "One (or more) relay(s) did not exist and has not been removed." +msgstr "Yksi (tai useampi) välitys ei ollut olemassa, joten sitä ei ole poistettu." + +#: plugin.py:475 +msgid "" +" \n" +"\n" +" Replaces all nicks that matches the by the \n" +" string." +msgstr "" +" \n" +"\n" +" Korvaa kaikki nimimerkit, jotka täsmäävät \n" +" merkkiketjulla." + +#: plugin.py:492 +msgid "" +"\n" +"\n" +" Undo a substitution." +msgstr "" +"\n" +"\n" +" Kumoa korvaaminen." + +#: plugin.py:497 +msgid "This regexp was not in the nick substitutions database" +msgstr "Tämä säännöllinen lauseke ei ollut nimimerkkien korvaus tietokannassa." +