diff --git a/po/ru/minetest.po b/po/ru/minetest.po index c3f2465a..c90164f5 100644 --- a/po/ru/minetest.po +++ b/po/ru/minetest.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-30 06:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-31 20:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:25+0000\n" "Last-Translator: Andrey K. \n" "Language-Team: Russian " "\n" @@ -160,7 +160,6 @@ msgid "No worldname given or no game selected" msgstr "Не задано имя мира или не выбрана игра" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Seed" msgstr "Зерно" @@ -521,7 +520,7 @@ msgstr "Расширенные настройки" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Antialiasing:" -msgstr "Сглаживание:" +msgstr "Антиалиасинг:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" @@ -568,7 +567,6 @@ msgid "No Mipmap" msgstr "Без Мипмаппинга" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Node Highlighting" msgstr "Подсветка нод" @@ -1328,7 +1326,6 @@ msgid "3D mode" msgstr "3D режим" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -1346,7 +1343,8 @@ msgstr "" "- interlaced: четные/нечетные линии отображают два разных кадра для " "экранов поддерживающих поляризацию.\n" "- topbottom: Разделение экрана низ/верх.\n" -"- sidebyside: Разделение экрана право/лево." +"- sidebyside: Разделение экрана право/лево.\n" +"- pageflip: Четырёхкратная буферизация (QuadBuffer)." #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -1430,7 +1428,7 @@ msgstr "Дополнительно" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude Chill" -msgstr "" +msgstr "Высота нивального пояса" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Always fly and fast" @@ -1493,7 +1491,6 @@ msgid "Basic" msgstr "Базовый" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Basic Privileges" msgstr "Стандартные права" @@ -1543,9 +1540,8 @@ msgid "Cave noise #2" msgstr "Шум пещеры #2" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Cave width" -msgstr "Ширина экрана" +msgstr "Ширина пещеры" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Caves and tunnels form at the intersection of the two noises" @@ -1636,22 +1632,20 @@ msgid "Colored fog" msgstr "Цветной туман" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" "allow them to upload and download data to/from the internet." msgstr "" -"Список доверенных модов, через запятую, которым разрешён доступ к HTTP API, " -"что позволяет им отправлять и принимать данные в/из сети Интернет." +"Список доверенных модов через запятую, которым разрешён доступ к HTTP API, " +"что позволяет им отправлять и принимать данные через Интернет." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." msgstr "" -"Список доверенных модов, через запятую, которым разрешён доступ к " -"небезопасным функциям, даже в безопасном режиме (с помощью " +"Список доверенных модов через запятую, которым разрешён доступ к " +"небезопасным функциям даже когда включена защита модов (через " "request_insecure_environment())." #: src/settings_translation_file.cpp